Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,625 --> 00:00:26,770
Owen just texted about getting
together tonight to celebrate.
2
00:00:26,794 --> 00:00:27,794
Again?
3
00:00:27,828 --> 00:00:28,872
Making up for all those years
4
00:00:28,896 --> 00:00:30,162
in the law school library.
5
00:00:30,264 --> 00:00:32,097
I wanted to redo
my resume tonight.
6
00:00:32,199 --> 00:00:34,433
Yeah, you totally should,
I mean who's gonna hire
7
00:00:34,535 --> 00:00:36,702
a summa cum laude loser
like you?
8
00:00:36,804 --> 00:00:38,370
Grades aren't everything.
9
00:00:38,472 --> 00:00:39,716
Amy, when you can measure
your single status
10
00:00:39,740 --> 00:00:41,340
by the length of your leg hair,
11
00:00:41,442 --> 00:00:43,053
it's time to stop sleeping
with your law books
12
00:00:43,077 --> 00:00:45,644
and live a little.
Like that. Mm.
13
00:00:46,781 --> 00:00:47,981
Are you saying yes to tonight?
14
00:00:48,015 --> 00:00:49,748
- Okay. Fine.
- Okay. Good.
15
00:00:49,850 --> 00:00:51,350
- Race you to the car?
- Okay.
16
00:00:51,452 --> 00:00:52,618
Ha!
17
00:00:56,357 --> 00:00:57,790
Hey!
18
00:01:00,261 --> 00:01:04,263
It's just me. Never grew so big
as this year.
19
00:01:04,365 --> 00:01:05,645
Trade you for a stick of butter.
20
00:01:05,699 --> 00:01:07,533
Oh, Chickie,
you don't have to trade me.
21
00:01:10,971 --> 00:01:14,840
Ooh! Don't you look cute.
22
00:01:14,942 --> 00:01:16,975
I never looked that good
even when I looked good.
23
00:01:17,078 --> 00:01:19,044
Well, looks aren't everything,
24
00:01:19,146 --> 00:01:20,846
unless you're a sunflower,
of course.
25
00:01:20,948 --> 00:01:25,751
Oh, honey, if the world
was blind, you'd still impress.
26
00:01:25,853 --> 00:01:27,319
Here's your stick of butter.
27
00:01:27,421 --> 00:01:30,255
Enjoy the party.
You work so hard.
28
00:01:31,625 --> 00:01:33,725
- Mm.
- Oh!
29
00:01:33,828 --> 00:01:36,762
- There we go.
- Thank you.
30
00:01:36,864 --> 00:01:39,731
Please leave a message
after the tone.
31
00:01:39,834 --> 00:01:42,935
Oh, so I guess I have to make
an appointment with my daughter
32
00:01:43,037 --> 00:01:44,870
just to get a return call
these days
33
00:01:44,972 --> 00:01:47,306
now that she's a fancy lawyer.
34
00:01:47,408 --> 00:01:50,476
Don't forget we have
a spa day planned, so call me.
35
00:01:50,578 --> 00:01:52,277
Oh, it's mama.
36
00:01:54,281 --> 00:01:57,516
- Thanks for the butter, baby.
- Anytime, Chickie.
37
00:02:11,198 --> 00:02:13,632
- Who's making a toast?
- Watch and learn.
38
00:02:13,734 --> 00:02:16,235
I'm doing it. Uh, excuse me.
39
00:02:16,337 --> 00:02:18,871
Excuse me.
40
00:02:18,973 --> 00:02:20,439
Thank you.
41
00:02:20,541 --> 00:02:23,976
To the greatest class
to ever graduate.
42
00:02:27,481 --> 00:02:29,314
Which probably
would not have been possible
43
00:02:29,416 --> 00:02:31,350
without Amy's study guides.
44
00:02:31,452 --> 00:02:33,692
And to all the difference
we're gonna make in this world.
45
00:02:33,754 --> 00:02:35,154
Okay, okay, okay.
46
00:02:35,256 --> 00:02:36,755
How about a round of shots
for these
47
00:02:36,857 --> 00:02:40,192
bad-ass, slightly-unfit,
soon-to-be lawyers
48
00:02:40,294 --> 00:02:41,627
taking over the world?
49
00:02:41,729 --> 00:02:42,961
Hell, yeah, Demetri,
50
00:02:43,063 --> 00:02:44,630
taking the bar was easier
51
00:02:44,732 --> 00:02:46,098
than taking
your CrossFit classes.
52
00:02:46,200 --> 00:02:48,100
Oh, wow. Dagger.
53
00:02:48,202 --> 00:02:50,002
You know, I didn't see you girls
at the gym.
54
00:02:50,104 --> 00:02:51,570
We were too busy
training our brains.
55
00:02:51,672 --> 00:02:54,439
Wow, wow, okay. Well...
56
00:02:54,542 --> 00:02:57,709
To-to, to training your brains.
Here.
57
00:02:57,811 --> 00:02:59,811
- Cheers.
- Cheers.
58
00:03:02,616 --> 00:03:04,383
- Mm.
- Mm.
59
00:03:04,485 --> 00:03:06,151
Oh, Amy, did you not like it?
60
00:03:06,253 --> 00:03:07,853
I-I'd be happy to get you
something else.
61
00:03:07,922 --> 00:03:10,222
Oh, I'm, I've just had enough.
Thank you so much.
62
00:03:10,324 --> 00:03:12,558
- Sure.
- I'll drink hers, don't worry.
63
00:03:14,628 --> 00:03:16,295
She's had too many.
64
00:03:24,171 --> 00:03:25,804
I'll see you tomorrow afternoon.
65
00:03:25,906 --> 00:03:27,873
- Okay, it's time to go.
- Bye.
66
00:03:30,044 --> 00:03:33,045
Do you wanna hang out sometime?
67
00:03:35,950 --> 00:03:37,816
Um, no.
68
00:04:18,325 --> 00:04:20,325
Chickie, is that you?
69
00:04:28,035 --> 00:04:29,635
Why'd you have to say no?
70
00:05:35,369 --> 00:05:37,169
911. What's your emergency?
71
00:05:37,271 --> 00:05:39,571
I, I've been raped.
72
00:05:42,609 --> 00:05:44,943
So you met five days ago?
73
00:05:46,213 --> 00:05:48,413
Uh, um, yeah. Um...
74
00:05:48,515 --> 00:05:51,950
So a bunch of us
were celebrating.
75
00:05:52,052 --> 00:05:54,319
Um, well, some of us
just graduated...
76
00:05:54,421 --> 00:05:57,122
- From college?
- Uh, law school.
77
00:05:57,224 --> 00:05:59,558
- Nice.
- Congrats.
78
00:05:59,660 --> 00:06:02,894
- So was he also a law student?
- No, no.
79
00:06:04,865 --> 00:06:07,599
He owns a gym
80
00:06:07,701 --> 00:06:10,435
that a bunch of the guys
81
00:06:10,537 --> 00:06:13,972
I graduated with train at.
82
00:06:14,074 --> 00:06:17,275
He was at the bar.
He, he bought us some shots.
83
00:06:17,378 --> 00:06:18,810
So you knew him.
84
00:06:20,347 --> 00:06:22,647
- No.
- Were you drinking alcohol?
85
00:06:22,750 --> 00:06:26,485
Y... I had some wine,
but no shots.
86
00:06:26,587 --> 00:06:29,287
Why not?
87
00:06:29,390 --> 00:06:33,392
I had enough. I, I said so.
88
00:06:33,494 --> 00:06:35,093
Was he offended?
89
00:06:36,096 --> 00:06:37,596
N-no.
90
00:06:39,233 --> 00:06:40,465
He smiled.
91
00:06:40,567 --> 00:06:42,534
But he knew where you lived?
92
00:06:45,572 --> 00:06:47,038
He...
93
00:06:48,375 --> 00:06:52,110
He was, um, in the taxi
94
00:06:52,212 --> 00:06:55,213
with another friend of mine
who dropped me off.
95
00:06:57,818 --> 00:06:59,651
He asked me out, but I said no.
96
00:06:59,753 --> 00:07:01,420
Then what did he say?
97
00:07:02,723 --> 00:07:04,790
He smiled, and then...
98
00:07:05,626 --> 00:07:06,525
Then?
99
00:07:06,627 --> 00:07:11,163
W-When, when he was attacking me
100
00:07:11,265 --> 00:07:14,132
he, he was smiling.
101
00:07:18,672 --> 00:07:20,005
So this report will be filed
102
00:07:20,107 --> 00:07:22,808
and someone from the division
will be in touch.
103
00:07:22,910 --> 00:07:25,944
- That's it?
- Uh, for now, yes.
104
00:07:26,046 --> 00:07:27,846
But don't you have to, um...
105
00:07:27,948 --> 00:07:31,316
- Oh, well, because you knew him.
- No, I didn't know him!
106
00:07:31,418 --> 00:07:34,453
He means, because you know
the identity of the,
107
00:07:34,555 --> 00:07:36,588
your rapist,
108
00:07:36,690 --> 00:07:38,790
we don't need to do
a rape kit is all.
109
00:07:40,661 --> 00:07:43,495
- So you'll arrest him, then?
- We'll get his statement.
110
00:07:43,597 --> 00:07:46,298
You know,
innocent until proven guilty.
111
00:07:46,400 --> 00:07:48,467
Uh, is there anyone else around
112
00:07:48,569 --> 00:07:51,503
who might have seen him
come in tonight?
113
00:07:51,605 --> 00:07:54,039
No. I live alone.
114
00:07:54,141 --> 00:07:57,075
And my neighbor Chickie
doesn't hear very well.
115
00:07:57,177 --> 00:08:00,245
Um, ma'am, your, um,
116
00:08:00,347 --> 00:08:02,914
your ear is bleeding. Here.
117
00:08:04,451 --> 00:08:05,517
This...
118
00:08:10,224 --> 00:08:13,258
So, um, you'll...
119
00:08:15,829 --> 00:08:19,564
So you'll, you'll step up patrol
now that he's been in here?
120
00:08:19,666 --> 00:08:21,066
We'll put in a request,
but unless
121
00:08:21,168 --> 00:08:22,434
there's an actual threat...
122
00:08:22,536 --> 00:08:25,003
He just raped me.
123
00:08:25,105 --> 00:08:28,173
R-right. I meant, again.
124
00:08:29,376 --> 00:08:31,510
Home Depot sells security doors.
125
00:08:35,482 --> 00:08:38,550
Oh, my God! What the hell?
126
00:08:41,188 --> 00:08:42,888
Where's the ambulance?
127
00:08:45,158 --> 00:08:47,158
Where is the ambulance?
128
00:08:51,765 --> 00:08:54,065
That's a three-hour drive.
129
00:08:54,167 --> 00:08:55,867
We need to see the extent
of the injury
130
00:08:55,969 --> 00:08:58,236
to the genital area
to complete the rape kit.
131
00:08:58,338 --> 00:09:00,372
Like I said, I'm sorry,
but our colposcope camera
132
00:09:00,474 --> 00:09:02,340
isn't working tonight.
133
00:09:02,442 --> 00:09:04,075
You need to go
to Lincoln Memorial.
134
00:09:04,177 --> 00:09:07,045
You only have a 72-hour window
to complete the testing.
135
00:09:07,147 --> 00:09:10,382
This is insanely unacceptable.
136
00:09:10,484 --> 00:09:13,318
Here's a prescription for
any STDs he may have given you.
137
00:09:13,420 --> 00:09:16,221
Take the whole course
just to be sure.
138
00:09:16,323 --> 00:09:19,190
I'm sorry, but that's all
we can do for you here.
139
00:09:21,662 --> 00:09:23,695
That's fine, Letty.
140
00:09:23,797 --> 00:09:25,830
The police officer said
I don't need a rape kit.
141
00:09:25,933 --> 00:09:28,967
- I just wanna get out of here.
- Okay.
142
00:09:44,685 --> 00:09:45,984
Amy.
143
00:09:51,525 --> 00:09:55,060
Oh, honey, it's okay.
You should go home, okay?
144
00:09:55,162 --> 00:09:57,963
You've got that big interview
in Boston tomorrow.
145
00:09:58,065 --> 00:10:01,733
I'll move it.
I'm not leaving you.
146
00:10:03,303 --> 00:10:04,703
Thank you.
147
00:10:14,848 --> 00:10:16,715
Hello.
148
00:10:16,817 --> 00:10:20,185
Oh, my Lord in heaven,
what happened to you?
149
00:10:20,287 --> 00:10:22,320
You go bungee jumping
or something stupid?
150
00:10:22,422 --> 00:10:25,590
I guess I might have to move
our facials to another day.
151
00:10:25,692 --> 00:10:28,059
Um, I was attacked, mom.
152
00:10:28,161 --> 00:10:30,195
What?
153
00:10:30,297 --> 00:10:34,432
That did not happen.
Who hit you?
154
00:10:34,534 --> 00:10:37,102
Lord, not my baby girl's face.
155
00:10:39,506 --> 00:10:43,008
I've got to find something
to cover up this mess
156
00:10:43,110 --> 00:10:45,644
'cause you can't go out
looking like this.
157
00:10:45,746 --> 00:10:47,746
Mom, mom, stop. Please.
158
00:10:51,585 --> 00:10:53,485
I was raped.
159
00:10:53,587 --> 00:10:55,820
Raped? By who?
160
00:10:55,922 --> 00:10:57,622
- Did you know him?
- I didn't know him.
161
00:10:57,724 --> 00:10:59,791
Well, did the police arrest him?
162
00:11:01,328 --> 00:11:02,727
They're investigating. Um...
163
00:11:02,829 --> 00:11:05,664
I have to go to
the prosecutor's office tomorrow
164
00:11:05,766 --> 00:11:07,932
'cause they decide
what the charges will be.
165
00:11:08,035 --> 00:11:10,368
Oh, my poor sweet baby.
166
00:11:12,439 --> 00:11:14,205
Are you, are you sure
167
00:11:14,307 --> 00:11:17,308
you wanna go through
with this court case and all?
168
00:11:20,047 --> 00:11:21,479
Everyone will know.
169
00:11:22,983 --> 00:11:25,050
What were you wearing?
170
00:11:26,787 --> 00:11:29,120
If... if I was a man,
171
00:11:29,222 --> 00:11:31,723
would you ask me that question?
172
00:11:31,825 --> 00:11:34,159
I don't, I don't know.
173
00:11:36,229 --> 00:11:39,964
Sand 2, that's who you are.
174
00:11:40,067 --> 00:11:44,035
Macy's sells a concealer
that was mixed by the angels.
175
00:11:44,137 --> 00:11:47,338
I'm gonna send some over here
and it'll arrive
176
00:11:47,441 --> 00:11:49,441
before I get back
from the Galveston pageant.
177
00:11:49,543 --> 00:11:50,942
Wait, you're leaving town?
178
00:11:51,044 --> 00:11:54,546
Well, they want me to be
a guest judge and I said no,
179
00:11:54,648 --> 00:11:55,658
but it's
the five-to-eight-year olds.
180
00:11:55,682 --> 00:11:56,915
They know I can't resist
181
00:11:57,017 --> 00:11:59,784
those precious little
princesses.
182
00:11:59,886 --> 00:12:02,420
And the money didn't hurt.
183
00:12:02,522 --> 00:12:04,622
Oh, sweetie, don't be blue.
Come on.
184
00:12:04,725 --> 00:12:08,426
By the time I get back,
you'll be all healed up,
185
00:12:08,528 --> 00:12:12,630
we're gonna have a spa day
and have those facials
186
00:12:12,733 --> 00:12:16,201
and then we're gonna put
all this business behind us.
187
00:12:16,303 --> 00:12:18,570
Okay, now, I'm gonna make you
a nice cup of coffee.
188
00:12:18,672 --> 00:12:20,238
Here, you practice in the mirror
189
00:12:20,340 --> 00:12:22,974
'cause you're gonna need this
for the next seven days.
190
00:12:26,379 --> 00:12:29,114
The average sentence
is 11 years for rape
191
00:12:29,216 --> 00:12:30,548
if we get a guilty verdict.
192
00:12:30,650 --> 00:12:33,184
Now, we'll meet again
as soon as formal charges
193
00:12:33,286 --> 00:12:34,619
are officially filed.
194
00:12:34,721 --> 00:12:37,422
Okay. So when will that be?
195
00:12:37,524 --> 00:12:39,924
There's a huge backlog
of rape cases.
196
00:12:40,026 --> 00:12:41,270
The court will notify
the accused
197
00:12:41,294 --> 00:12:42,894
of your intent to file.
198
00:12:42,996 --> 00:12:44,963
Now, it could take
up to six months
199
00:12:45,065 --> 00:12:48,066
for the case to come to trial
while we investigate.
200
00:12:48,168 --> 00:12:50,735
Six months?
201
00:12:50,837 --> 00:12:54,038
Yeah, well, says here
202
00:12:54,141 --> 00:12:56,341
you passed the bar
with flying colors.
203
00:12:56,443 --> 00:13:00,745
You know even he has the right
to a fair trial.
204
00:13:00,847 --> 00:13:04,749
At this point, unfortunately,
it's his word against yours.
205
00:13:28,942 --> 00:13:30,942
Hey, there, tattletale.
206
00:13:32,379 --> 00:13:34,479
Alone again, I see.
207
00:13:38,585 --> 00:13:41,119
Love that. What is that?
Chocolate chip?
208
00:13:41,221 --> 00:13:42,687
Mm.
209
00:13:42,789 --> 00:13:45,123
You need to back off
talking smack about me.
210
00:13:45,225 --> 00:13:47,192
Drop the charges.
211
00:13:47,294 --> 00:13:49,394
You know, last time
was a romantic walk in the park
212
00:13:49,496 --> 00:13:51,396
compared to what we'll do
this time.
213
00:13:54,501 --> 00:13:56,301
We're soul mates, you and I.
214
00:14:10,350 --> 00:14:11,983
I'll see you at home, honey!
215
00:14:18,925 --> 00:14:21,492
Do you need a moment?
You look white as a ghost.
216
00:14:21,595 --> 00:14:22,927
No ...!
217
00:14:28,501 --> 00:14:30,568
I'll get this filed right away.
218
00:15:31,097 --> 00:15:33,431
Everyone in Boston
is so excited right now.
219
00:15:33,533 --> 00:15:36,768
I mean,
the Red Sox are rocking it!
220
00:15:36,870 --> 00:15:39,504
What is going on with you?
Why are you still cleaning?
221
00:15:39,606 --> 00:15:43,341
- I'm pregnant.
- What? How can you be pregnant?
222
00:15:43,443 --> 00:15:45,688
I thought the doctor in college
said you couldn't get pregnant.
223
00:15:45,712 --> 00:15:47,812
All those things
you dealt with the cysts?
224
00:15:51,117 --> 00:15:52,750
Oh, my God.
225
00:16:33,059 --> 00:16:35,560
And you had a job
during law school, right?
226
00:16:35,662 --> 00:16:37,095
You worked
for the attorney general?
227
00:16:37,197 --> 00:16:38,997
- Yes.
- What was your area of focus?
228
00:16:39,099 --> 00:16:40,498
Initially it was delivering
229
00:16:40,600 --> 00:16:42,500
a still piping-hot
venti quadruple shot,
230
00:16:42,602 --> 00:16:45,136
but blessedly it transitioned
into drafting docs
231
00:16:45,238 --> 00:16:47,772
for women's issues,
mostly, domestic violence
232
00:16:47,874 --> 00:16:51,476
in a department
that I-I helped reestablish.
233
00:16:51,578 --> 00:16:53,122
Well, if there are
no other questions...
234
00:16:53,146 --> 00:16:54,512
We can...
235
00:16:54,614 --> 00:16:55,813
Oh. Okay, really?
236
00:16:55,915 --> 00:16:57,448
Because there's a great deal
more that
237
00:16:57,550 --> 00:16:59,584
I didn't include on my resume.
I studied abroad.
238
00:16:59,686 --> 00:17:01,686
And, um,
my-my dissertation was about
239
00:17:01,788 --> 00:17:04,689
international fluid
policy change and then I...
240
00:17:04,791 --> 00:17:06,591
Will you accept the position?
241
00:17:08,561 --> 00:17:11,362
We've been following you
since your second year at Emory.
242
00:17:11,464 --> 00:17:13,564
We know you're being courted
by another firm.
243
00:17:13,666 --> 00:17:16,300
We'd ask, instead of you having
a second interview with them,
244
00:17:16,403 --> 00:17:17,702
you join us.
245
00:17:19,005 --> 00:17:21,539
Wow! Yes. Yes!
246
00:17:21,641 --> 00:17:24,075
Hey. Anything stopping you
from starting on Monday?
247
00:17:24,177 --> 00:17:27,045
We've got a civil case pending
we could really use you on.
248
00:17:27,147 --> 00:17:29,414
Nothing, nothing at all.
Count me in.
249
00:17:29,516 --> 00:17:32,116
Terrific.
250
00:17:32,218 --> 00:17:36,087
Now, this part I like to call
the little hurricane.
251
00:17:36,189 --> 00:17:39,690
And this here is the eye of it.
252
00:17:42,062 --> 00:17:43,761
That is your baby.
253
00:17:47,967 --> 00:17:49,801
You are back on track!
254
00:17:49,903 --> 00:17:52,003
The universe is pulling for you.
255
00:17:52,105 --> 00:17:53,905
And about time.
256
00:17:54,007 --> 00:17:56,107
And no one deserves it
more than you,
257
00:17:56,209 --> 00:17:58,676
especially after
all that horrendous-ness.
258
00:17:58,778 --> 00:18:00,044
Is that a word?
259
00:18:01,381 --> 00:18:03,414
So I have a cousin
who got pregnant
260
00:18:03,516 --> 00:18:05,583
and didn't want to be and...
261
00:18:06,686 --> 00:18:08,719
I wanna keep the baby, Letty.
262
00:18:08,822 --> 00:18:10,054
You do?
263
00:18:11,724 --> 00:18:13,791
I mean, you've worked so hard,
all that school,
264
00:18:13,893 --> 00:18:15,626
and now this dream job.
265
00:18:15,728 --> 00:18:17,862
You sleep
with your law books, Ames.
266
00:18:19,332 --> 00:18:21,365
It just...
267
00:18:21,468 --> 00:18:24,102
It feels kind of impulsive.
268
00:18:24,204 --> 00:18:28,072
I know. I must seem crazy.
269
00:18:28,174 --> 00:18:31,008
I'm so furious with myself
that I couldn't fight him off.
270
00:18:31,111 --> 00:18:35,613
And, and my body
just felt broken, dead.
271
00:18:37,417 --> 00:18:40,084
And now
I'm growing this little life.
272
00:18:40,186 --> 00:18:42,386
It's very much
a part of me already.
273
00:18:42,489 --> 00:18:44,622
But isn't it gonna be
a reminder of...
274
00:18:44,724 --> 00:18:46,958
Strength.
275
00:18:47,060 --> 00:18:49,894
That he took so much from me.
276
00:18:49,996 --> 00:18:53,097
And now this baby, I feel like
277
00:18:53,199 --> 00:18:55,666
I'm not broken, after all.
278
00:18:55,768 --> 00:18:57,135
I have hope now.
279
00:18:58,771 --> 00:19:01,772
I've always believed
in a woman's right to choose,
280
00:19:01,875 --> 00:19:03,141
even my own.
281
00:19:05,445 --> 00:19:06,677
I just...
282
00:19:07,447 --> 00:19:09,046
I have to keep it.
283
00:19:10,083 --> 00:19:13,918
Well, then,
congratulations, mama.
284
00:19:14,020 --> 00:19:16,687
This is going to be
the greatest and hardest thing
285
00:19:16,789 --> 00:19:18,723
you'll ever have to do.
286
00:19:23,663 --> 00:19:25,641
She says you threatened her
in the grocery-store parking lot
287
00:19:25,665 --> 00:19:27,598
on Main Street and 5th.
288
00:19:29,802 --> 00:19:32,470
Sir, I-I saw her and said hello.
289
00:19:32,572 --> 00:19:34,438
You know, to be polite.
290
00:19:34,541 --> 00:19:35,951
She's just some woman
who flirted with me
291
00:19:35,975 --> 00:19:37,241
that night at the bar.
292
00:19:37,343 --> 00:19:39,043
And then you dropped her home
in a taxi?
293
00:19:39,145 --> 00:19:41,012
Yeah, sure. Her and her friend.
294
00:19:41,114 --> 00:19:43,347
I live close by,
and they were pretty...
295
00:19:43,449 --> 00:19:45,049
Well, they were
pretty inebriated.
296
00:19:45,151 --> 00:19:46,450
So I saw them safely home.
297
00:19:46,553 --> 00:19:48,186
And that's the last
you saw of 'em?
298
00:19:48,288 --> 00:19:50,688
Yes, sir.
Sorry I can't tell you more.
299
00:19:50,790 --> 00:19:52,857
No, that's great. Thank you.
300
00:19:54,260 --> 00:19:55,893
It's a nice badge.
301
00:19:59,966 --> 00:20:02,533
Just gonna get
some more color added to mine,
302
00:20:02,635 --> 00:20:04,001
freshen it up a little bit.
303
00:20:04,103 --> 00:20:05,970
Yeah, wife wants me
to get rid of it.
304
00:20:06,072 --> 00:20:08,606
She's got a bee in her bonnet
since she's pregnant.
305
00:20:08,708 --> 00:20:10,875
About as far along
as Ms. Thompson.
306
00:20:13,980 --> 00:20:16,781
Well, you know what they say,
babies change everything.
307
00:20:24,657 --> 00:20:26,657
My baby girl, look at you!
308
00:20:26,759 --> 00:20:29,227
Don't you just look
so much better!
309
00:20:29,329 --> 00:20:33,731
It's like night and day. You're
just positively a-glowing!
310
00:20:33,833 --> 00:20:38,102
- How are you, mom?
- I am relieved!
311
00:20:38,204 --> 00:20:39,715
Alright, now let's have
a sip of champagne
312
00:20:39,739 --> 00:20:41,706
and celebrate your new job!
313
00:20:42,709 --> 00:20:44,408
Hey, mom, um,
314
00:20:44,510 --> 00:20:47,044
I'm not gonna drink today, okay?
315
00:20:47,146 --> 00:20:49,347
It's okay if we have
a little sip in the afternoon.
316
00:20:51,184 --> 00:20:52,583
No, it's, um...
317
00:20:54,020 --> 00:20:56,254
It-it's because I'm pregnant.
318
00:20:57,323 --> 00:21:00,157
You're what?
319
00:21:00,260 --> 00:21:02,793
My God, since when
did you even have a boyfriend?
320
00:21:02,895 --> 00:21:05,429
And when were you gonna
introduce me to him?
321
00:21:06,199 --> 00:21:07,732
Um...
322
00:21:07,834 --> 00:21:09,634
No, I...
323
00:21:09,736 --> 00:21:12,169
I got pregnant from the rape.
324
00:21:13,506 --> 00:21:15,539
Oh, my God.
You can't be serious.
325
00:21:17,677 --> 00:21:19,543
I'm-I'm keeping it.
326
00:21:21,781 --> 00:21:23,781
Now, look.
327
00:21:23,883 --> 00:21:27,785
I know that you have always been
a head-strong little thing.
328
00:21:29,022 --> 00:21:31,422
But a child from that man?
329
00:21:32,558 --> 00:21:34,158
Every time you look at it,
330
00:21:34,260 --> 00:21:36,294
you're gonna see his face.
331
00:21:36,396 --> 00:21:40,064
This baby is the only thing
keeping me
332
00:21:40,166 --> 00:21:41,565
from the dark place
he took me to.
333
00:21:41,668 --> 00:21:44,502
Oh, give me an F-in' break.
This isn't Super Soul Sunday.
334
00:21:44,604 --> 00:21:48,272
This is your damn life!
What about...
335
00:21:48,374 --> 00:21:50,274
Oh, God. What about your career
and your future?
336
00:21:50,376 --> 00:21:52,343
What-what about your reputation?
337
00:21:54,113 --> 00:21:56,814
And what man in his right mind
is gonna want a woman
338
00:21:56,916 --> 00:21:59,050
with a child born from rape?
339
00:22:01,020 --> 00:22:03,154
I'm not thinking
about a man right now, mom.
340
00:22:03,256 --> 00:22:05,189
You're not thinking. Period.
341
00:22:05,291 --> 00:22:07,692
You can't have this kid.
342
00:22:10,229 --> 00:22:11,696
Yes, I can.
343
00:22:12,965 --> 00:22:14,198
And I will.
344
00:22:14,300 --> 00:22:18,469
You are not just destroying
your reputation...
345
00:22:18,571 --> 00:22:20,604
you're destroying mine, too.
346
00:22:28,781 --> 00:22:30,581
I've made my decision.
347
00:22:34,587 --> 00:22:36,053
Oh, my God.
348
00:22:38,291 --> 00:22:40,358
This can't even...
349
00:22:40,460 --> 00:22:43,327
I am more than happy
to leave this nightmare.
350
00:22:43,429 --> 00:22:45,096
Have you thought about
the future
351
00:22:45,198 --> 00:22:47,264
when people ask
who the daddy is?
352
00:22:48,634 --> 00:22:50,668
That poor child.
353
00:22:59,379 --> 00:23:01,045
Hey, guys,
what are you doing here?
354
00:23:01,147 --> 00:23:02,813
Owen paid Demetri
a little visit.
355
00:23:02,915 --> 00:23:04,995
Yeah, and told him what
a sick son-of-a-bitch he was.
356
00:23:05,084 --> 00:23:06,917
- You went to his gym?
- Yes.
357
00:23:07,019 --> 00:23:10,554
Look, I hated myself for letting
him join us that night, okay?
358
00:23:10,656 --> 00:23:12,123
But he said
that he didn't touch you
359
00:23:12,225 --> 00:23:14,125
and that you have him confused
for someone else.
360
00:23:14,227 --> 00:23:15,960
And he got real pissed.
361
00:23:16,062 --> 00:23:18,729
He could barely
keep his... together.
362
00:23:18,831 --> 00:23:21,031
- Guys, he's got a scary temper.
- And scary lawyers.
363
00:23:21,134 --> 00:23:22,900
Yeah. Brown Melway and Wallace.
364
00:23:23,002 --> 00:23:24,162
It's gonna be a dirty fight.
365
00:23:34,981 --> 00:23:36,881
As if you had a choice.
366
00:23:38,751 --> 00:23:39,817
Hey.
367
00:23:40,686 --> 00:23:41,952
Are you okay?
368
00:23:42,855 --> 00:23:45,689
Yeah. Yeah, I'm fine.
369
00:23:49,061 --> 00:23:50,294
- Oh, no.
- What?
370
00:23:50,396 --> 00:23:51,573
The Boston firm
wants a second interview.
371
00:23:51,597 --> 00:23:52,637
I have to fly out tonight.
372
00:23:52,732 --> 00:23:54,098
Hey, that's great!
373
00:23:54,200 --> 00:23:56,400
I can't go. I can't leave you.
374
00:23:56,502 --> 00:23:59,970
No, you have to go. Absolutely.
Go get 'em, girl.
375
00:24:00,072 --> 00:24:02,006
Okay, I'll only be gone
for, like, two days.
376
00:24:02,108 --> 00:24:03,152
Owen, you'll stay with her,
right?
377
00:24:03,176 --> 00:24:04,176
- Oh, you guys.
- Yeah.
378
00:24:04,210 --> 00:24:06,243
I'm fine. Really. Seriously.
379
00:24:06,345 --> 00:24:07,378
Good luck.
380
00:24:07,480 --> 00:24:09,046
I'm good.
381
00:25:51,450 --> 00:25:53,484
He is stalking me, Jim.
382
00:25:53,586 --> 00:25:55,586
Why is the restraining order
hearing taking so long
383
00:25:55,688 --> 00:25:58,556
and why isn't he answering
to the rape charge first?
384
00:25:58,658 --> 00:26:00,524
I'm waiting for a hearing date.
385
00:26:00,626 --> 00:26:04,094
It'll come up faster
than the rape case.
386
00:26:04,196 --> 00:26:08,365
Amy, you're doing great.
Just follow the law.
387
00:26:08,467 --> 00:26:11,368
What does it matter if I follow
the law when he doesn't?
388
00:26:11,470 --> 00:26:13,504
Eventually he has to.
389
00:26:13,606 --> 00:26:15,172
"Eventually."
390
00:26:17,410 --> 00:26:18,909
You know, the truth is,
391
00:26:19,011 --> 00:26:20,744
it doesn't matter
how many locks I install
392
00:26:20,846 --> 00:26:22,212
or how careful I am.
393
00:26:22,315 --> 00:26:23,847
There is no legal protection
394
00:26:23,950 --> 00:26:26,317
that anyone
can seem to offer me.
395
00:26:26,419 --> 00:26:30,120
You know that, he knows that.
396
00:26:30,222 --> 00:26:32,323
He isn't afraid of anything.
397
00:26:35,628 --> 00:26:38,429
If it was
one of your daughters...
398
00:26:38,531 --> 00:26:40,598
He'd already be dead.
399
00:26:44,470 --> 00:26:45,836
So you've been having
these cramps
400
00:26:45,938 --> 00:26:47,972
at least three times a day?
401
00:26:48,074 --> 00:26:50,407
Yeah. Is the baby okay?
402
00:26:50,509 --> 00:26:52,443
Perfectly fine.
403
00:26:52,545 --> 00:26:55,479
You, however, have a shortening
cervix that requires rest.
404
00:26:55,581 --> 00:26:57,448
So you'll need to avoid
all strenuous activity
405
00:26:57,550 --> 00:26:58,550
from here on out.
406
00:26:58,618 --> 00:26:59,783
Oh, no. I just got a new job.
407
00:26:59,885 --> 00:27:01,285
So I can't...
408
00:27:01,387 --> 00:27:04,755
Amy, we can't risk
a premature birth.
409
00:27:04,857 --> 00:27:06,690
There's no choice, I'm afraid.
410
00:27:09,061 --> 00:27:11,962
Now, how about we find out
the baby's gender
411
00:27:12,064 --> 00:27:14,098
so that you can be thinking
about names
412
00:27:14,200 --> 00:27:16,233
while you're resting?
413
00:27:16,335 --> 00:27:19,036
- Okay.
- Okay.
414
00:27:19,138 --> 00:27:22,239
Sir, like I told the detective,
I don't even know her name.
415
00:27:22,341 --> 00:27:24,708
The only time I met her
was at this bar I hang out at
416
00:27:24,810 --> 00:27:26,744
with some friends of hers
at law school.
417
00:27:26,846 --> 00:27:28,045
How do you know them?
418
00:27:28,147 --> 00:27:31,348
I run a gym where they do
a 3-D competition.
419
00:27:31,450 --> 00:27:33,751
It's CrossFit,
boxing and weights.
420
00:27:34,887 --> 00:27:37,021
It's a good thing they're smart.
421
00:27:37,123 --> 00:27:38,123
Why do you say that?
422
00:27:38,190 --> 00:27:41,125
Well, they basically flunked.
423
00:27:41,227 --> 00:27:43,927
I mean, they couldn't save
a fly, let alone themselves,
424
00:27:44,030 --> 00:27:46,730
but I passed them anyway.
425
00:27:46,832 --> 00:27:48,699
So you lied?
426
00:27:48,801 --> 00:27:52,536
Look, what can I say?
427
00:27:52,638 --> 00:27:54,638
I'm a nice guy.
428
00:27:54,740 --> 00:27:57,007
Do nice guys have to tell you
they're nice guys?
429
00:27:58,978 --> 00:28:00,856
So you're saying you couldn't
possibly be the father,
430
00:28:00,880 --> 00:28:03,313
that you didn't force sex
on Amy?
431
00:28:03,416 --> 00:28:06,316
Like I told you,
I don't even know her.
432
00:28:07,687 --> 00:28:09,753
That's sad.
433
00:28:09,855 --> 00:28:13,557
Some women get so vindictive
when they get rejected.
434
00:28:13,659 --> 00:28:16,326
You rejected her?
Is that what you did?
435
00:28:17,763 --> 00:28:20,597
It's pretty easy
to prove paternity.
436
00:28:20,700 --> 00:28:23,167
Have at it.
437
00:28:23,269 --> 00:28:25,869
I'll only be working from home
for a few weeks
438
00:28:25,971 --> 00:28:27,838
and I can phone in
to all of the meetings.
439
00:28:27,940 --> 00:28:29,484
I'm not the only single
working mother out there.
440
00:28:29,508 --> 00:28:31,208
I know you also said that you...
441
00:28:31,310 --> 00:28:32,843
But I wasn't pregnant
from a rape,
442
00:28:32,945 --> 00:28:36,146
starting a new job
straight out of law school.
443
00:28:36,248 --> 00:28:38,348
A police detective
came here today
444
00:28:38,451 --> 00:28:41,285
looking to corroborate this was
your place of employment.
445
00:28:41,387 --> 00:28:42,720
Why didn't you tell us?
446
00:28:42,822 --> 00:28:45,189
It's not relevant
to what I do here.
447
00:28:45,291 --> 00:28:48,125
It didn't feel like it was
an appropriate thing to share.
448
00:28:48,227 --> 00:28:50,794
I feel like
I have more than delivered...
449
00:28:50,896 --> 00:28:54,565
Yes, so far you have,
a-and I admire your fortitude,
450
00:28:54,667 --> 00:28:57,835
but I'm a little concerned how
you're gonna continue to do so
451
00:28:57,937 --> 00:29:00,838
with a high-risk pregnancy
and a court case ahead.
452
00:29:00,940 --> 00:29:03,440
You've nothing to worry about,
I can assure you.
453
00:29:08,848 --> 00:29:11,448
Now, don't forget to drink
plenty of water
454
00:29:11,550 --> 00:29:13,317
and get lots of sunlight.
455
00:29:13,419 --> 00:29:15,664
You're basically a house plant
with more complicated emotions.
456
00:29:15,688 --> 00:29:20,524
Are you sure
you're okay with this?
457
00:29:20,626 --> 00:29:23,460
Yes, yes! Chickie knows to check
in, and Owen is standing by...
458
00:29:23,562 --> 00:29:25,496
And I'll be home every weekend
to look after you.
459
00:29:25,598 --> 00:29:29,500
Yeah, um, so I've got this, um,
work call in a few minutes.
460
00:29:29,602 --> 00:29:31,969
Look at you,
taking care of your career!
461
00:29:32,071 --> 00:29:33,470
Uh..
462
00:29:33,572 --> 00:29:36,774
I'm gonna tell them
that I'm leaving.
463
00:29:36,876 --> 00:29:39,877
I already have a case
that I'm forced to prove.
464
00:29:39,979 --> 00:29:41,723
I don't wanna have
to prove myself to anyone else,
465
00:29:41,747 --> 00:29:43,680
especially a board room
full of doubters.
466
00:29:43,783 --> 00:29:47,751
Ames, this is the best offer
from the firm of your dreams.
467
00:29:47,853 --> 00:29:49,253
Yeah, dreams change.
468
00:29:49,355 --> 00:29:53,056
I'm gonna do some casual PI work
for this guy that I know.
469
00:29:53,159 --> 00:29:55,159
It'll just be less stressful
till the baby is born.
470
00:29:55,261 --> 00:29:57,761
You were top
of our entire class,
471
00:29:57,863 --> 00:30:00,631
and now you're gonna
take some low-end thing?
472
00:30:00,733 --> 00:30:04,101
- If it were me, I'd keep the...
- It's not you, Letty. It's me.
473
00:30:05,638 --> 00:30:06,870
Okay.
474
00:30:06,972 --> 00:30:09,907
Take pictures in Boston.
Lots of them.
475
00:30:11,710 --> 00:30:12,710
I love you.
476
00:31:01,126 --> 00:31:04,528
The thing about some women,
pretty as they are...
477
00:31:07,032 --> 00:31:09,766
you can never really trust
what they're gonna do next...
478
00:31:14,773 --> 00:31:17,841
- Ah!
- Shh! Shh!
479
00:31:19,678 --> 00:31:22,613
So you get knocked up,
and you blame me?
480
00:31:24,617 --> 00:31:27,050
Oh, it could have been
so many others.
481
00:31:28,354 --> 00:31:30,587
Why are you acting so crazy?
482
00:31:30,689 --> 00:31:31,989
Huh?
483
00:31:33,158 --> 00:31:35,893
Oh, Amy. Amy, Amy.
484
00:31:39,198 --> 00:31:42,399
We're both moving on.
Understand?
485
00:31:43,502 --> 00:31:45,869
I'm telling you this
for the last time.
486
00:31:45,971 --> 00:31:49,172
Drop all the charges. I go away.
487
00:31:49,275 --> 00:31:50,440
No.
488
00:31:51,911 --> 00:31:55,078
I told you
about using that word.
489
00:31:55,180 --> 00:31:57,214
I'll kill it, too,
so you'd better listen.
490
00:31:57,316 --> 00:31:59,483
- No!
- Yeah?
491
00:31:59,585 --> 00:32:01,518
Unless you want
to make it up to me.
492
00:32:01,620 --> 00:32:02,953
Huh? Come here.
493
00:32:04,990 --> 00:32:06,857
Help! Help!
494
00:32:09,128 --> 00:32:10,827
Ah! No!
495
00:32:10,930 --> 00:32:12,429
Ah, ah!
496
00:32:14,500 --> 00:32:15,966
Call the, call the police!
497
00:32:16,068 --> 00:32:18,702
The hell with them,
I'll take him myself!
498
00:32:18,804 --> 00:32:20,203
Oh! Hey...
499
00:32:26,712 --> 00:32:28,445
- You okay?
- Yeah.
500
00:32:30,115 --> 00:32:31,581
It's gonna be alright.
501
00:32:33,585 --> 00:32:35,118
So we've checked your perimeter,
502
00:32:35,220 --> 00:32:37,888
and it looks like
all of your locks are working.
503
00:32:37,990 --> 00:32:39,467
Are you sure
you didn't leave anything open?
504
00:32:39,491 --> 00:32:41,892
Weren't you guys
supposed to be watchin' her?
505
00:32:41,994 --> 00:32:44,995
You gotta go a long way to find
anyone more useless than you!
506
00:32:45,097 --> 00:32:47,064
Hey, have you considered moving?
507
00:32:48,867 --> 00:32:52,169
I'm waiting for court dates
on both cases
508
00:32:52,271 --> 00:32:54,004
and I'm on bed rest,
509
00:32:54,106 --> 00:32:56,974
so moving for me right now
is not an option.
510
00:32:57,076 --> 00:32:58,976
How about you guys do your job
511
00:32:59,078 --> 00:33:01,912
and move him
into a two-by-four cell?
512
00:33:02,014 --> 00:33:03,847
What in hell's takin' so long?
513
00:33:03,949 --> 00:33:06,616
I'll make sure that a patrol car
keeps an eye on her.
514
00:33:06,719 --> 00:33:08,018
And him!
515
00:33:10,990 --> 00:33:13,056
He's threatened me with a gun
in my own home
516
00:33:13,158 --> 00:33:16,827
and now he's still asking me
to drop the charges.
517
00:33:16,929 --> 00:33:20,297
Okay, look, we work with a few
private security companies tha...
518
00:33:20,399 --> 00:33:22,899
You know I can't afford that.
519
00:33:23,002 --> 00:33:24,768
Okay, how do you feel about
arming yourself?
520
00:33:24,870 --> 00:33:27,537
No. Not for me.
521
00:33:27,639 --> 00:33:30,607
Then remember,
we are making some progress.
522
00:33:30,709 --> 00:33:32,142
We got the date for the hearing
523
00:33:32,244 --> 00:33:33,543
on the restraining order
all set.
524
00:33:33,645 --> 00:33:35,212
What about the rape case?
525
00:33:35,314 --> 00:33:38,315
Amy, out of every
1000 sexual assaults,
526
00:33:38,417 --> 00:33:41,351
995 perps walk free.
527
00:33:41,453 --> 00:33:45,055
If we're gonna get this guy,
we have to check every box.
528
00:33:45,157 --> 00:33:48,558
How many boxes do we have
to check before I end up in one?
529
00:34:04,109 --> 00:34:05,909
Mom, please leave.
530
00:34:06,011 --> 00:34:08,578
I need you to listen to me.
531
00:34:08,680 --> 00:34:11,748
Can you please talk to me?
I am your momma.
532
00:34:13,552 --> 00:34:14,885
Thank you!
533
00:34:19,491 --> 00:34:21,591
Oh, Lord, it is so unpleasant.
534
00:34:21,693 --> 00:34:24,461
It is a girl, mom,
535
00:34:24,563 --> 00:34:27,631
and, and her name is Maddy.
536
00:34:27,733 --> 00:34:31,768
It isn't too late.
Dr. Bird has offered to help.
537
00:34:31,870 --> 00:34:34,337
- Even at this point.
- What? Who?
538
00:34:34,440 --> 00:34:36,106
You remember him,
tall drink of water,
539
00:34:36,208 --> 00:34:38,775
lived at the big house
at the end of the cul-de-sac?
540
00:34:38,877 --> 00:34:40,710
So well-respected.
541
00:34:40,813 --> 00:34:42,712
Look, I-I am happy
to pay for it.
542
00:34:42,815 --> 00:34:45,182
Then we don't have
to talk about this ever again.
543
00:34:45,284 --> 00:34:49,152
Mom, please listen to me
when I say this.
544
00:34:49,254 --> 00:34:51,922
I am keeping this baby.
545
00:34:52,024 --> 00:34:54,357
Can you please just tell me
one thing,
546
00:34:54,460 --> 00:34:57,294
because I must be missing it
myself!
547
00:34:57,396 --> 00:34:59,830
Just what
are you trying to prove?
548
00:34:59,932 --> 00:35:02,766
That I am a mother, mother.
549
00:35:33,866 --> 00:35:35,732
It's okay,
you'll never make it in time.
550
00:35:35,834 --> 00:35:38,368
Don't worry, I remember
all the breathing stuff, coach.
551
00:35:38,470 --> 00:35:40,170
- And pushing...
- Yes.
552
00:35:40,272 --> 00:35:42,806
Ames, I love you. I'm-I'm there
even though I'm not there, okay?
553
00:35:42,908 --> 00:35:45,442
I know you are. I love you, too.
554
00:35:45,544 --> 00:35:47,644
- Kick some ass.
- You kick some ass.
555
00:35:47,746 --> 00:35:50,147
You're gonna be great.
556
00:35:50,249 --> 00:35:51,326
Is there anyone else
you wanna call
557
00:35:51,350 --> 00:35:53,550
before we get this party
started?
558
00:35:53,652 --> 00:35:54,718
No.
559
00:35:56,054 --> 00:35:58,155
Okay, mama, here we go.
560
00:36:25,250 --> 00:36:29,686
I will always do my very best
for you, my fierce baby girl.
561
00:36:37,629 --> 00:36:40,597
Wow. Hey.
562
00:36:43,035 --> 00:36:44,901
This is your Aunty Letty.
563
00:36:45,003 --> 00:36:47,837
Oh! Hey.
564
00:36:47,940 --> 00:36:50,807
Could she be more perfect?
565
00:36:50,909 --> 00:36:54,311
She's breathing on her own...
566
00:36:55,681 --> 00:36:58,415
Gosh, I can't express
how much I love her.
567
00:36:59,751 --> 00:37:01,418
She's beautiful.
568
00:37:02,721 --> 00:37:04,354
Both of you are.
569
00:37:05,224 --> 00:37:06,256
Her name is Maddy.
570
00:37:07,926 --> 00:37:10,193
Well, Maddy...
571
00:37:10,295 --> 00:37:13,797
I got you the best that
Boston Airport has to offer.
572
00:37:13,899 --> 00:37:14,931
Oh.
573
00:37:17,502 --> 00:37:20,036
- How are you feelin' today?
- Good.
574
00:37:20,138 --> 00:37:21,316
You have
a little bit of paperwork.
575
00:37:21,340 --> 00:37:22,839
It's the birth certificate.
576
00:37:22,941 --> 00:37:24,385
Do you wanna put
the father's name on it?
577
00:37:24,409 --> 00:37:25,976
- No.
- No.
578
00:37:28,680 --> 00:37:30,180
It's just me.
579
00:37:34,052 --> 00:37:36,820
Like I said, Your Honor,
I-I just wanted to find out
580
00:37:36,922 --> 00:37:38,922
why she was saying
those crazy things about me.
581
00:37:39,024 --> 00:37:42,392
So why hold it against me
for going to see her?
582
00:37:42,494 --> 00:37:43,660
"Going to see her?"
583
00:37:43,762 --> 00:37:45,295
Your Honor,
in addition to battery,
584
00:37:45,397 --> 00:37:47,764
he's been relentless in stalking
her throughout the city.
585
00:37:47,866 --> 00:37:50,400
- He pointed a gun at her.
- Objection, Your Honor.
586
00:37:50,502 --> 00:37:51,779
The defendant
has already testified
587
00:37:51,803 --> 00:37:53,203
that he did not have a weapon
588
00:37:53,305 --> 00:37:54,616
and never threatened
Ms. Thompson.
589
00:37:54,640 --> 00:37:56,206
How many times will counsel
590
00:37:56,308 --> 00:37:57,518
try to suggest
this alternate scenario?
591
00:37:57,542 --> 00:37:58,542
Counselor?
592
00:37:58,577 --> 00:37:59,754
We have the neighbor's testimony
593
00:37:59,778 --> 00:38:01,378
that corroborates
Ms. Thompson's.
594
00:38:01,480 --> 00:38:03,713
The neighbor testified
that she did not see a weapon,
595
00:38:03,815 --> 00:38:06,149
nor hear my client
threaten Ms. Thompson
596
00:38:06,251 --> 00:38:08,385
before she fired a shot at him.
597
00:38:09,554 --> 00:38:11,187
Move along, counselor.
598
00:38:12,524 --> 00:38:15,191
Your Honor, we have a report...
May I approach?
599
00:38:15,294 --> 00:38:17,494
From the court's
own investigator...
600
00:38:19,064 --> 00:38:21,731
that indicates repeated
contradictory statements
601
00:38:21,833 --> 00:38:23,233
given by the defendant.
602
00:38:23,335 --> 00:38:25,201
We have a witness confirming
603
00:38:25,304 --> 00:38:27,871
he terrorized Ms. Thompson
at her own home
604
00:38:27,973 --> 00:38:29,217
to the extent she had
to jump out of her window
605
00:38:29,241 --> 00:38:30,640
while six months pregnant.
606
00:38:30,742 --> 00:38:31,886
Your Honor, is there a question
607
00:38:31,910 --> 00:38:33,677
coming for my client here?
608
00:38:33,779 --> 00:38:36,579
Or is opposing counsel simply
using this time to pontificate?
609
00:38:42,554 --> 00:38:44,921
The court finds the defendant
guilty of battery threats
610
00:38:45,023 --> 00:38:46,756
and witness intimidation.
611
00:38:46,858 --> 00:38:48,758
However, the court is willing
to grant probation
612
00:38:48,860 --> 00:38:51,328
providing the following
conditions are met.
613
00:38:51,430 --> 00:38:52,996
No contact with Ms. Thompson,
614
00:38:53,098 --> 00:38:55,532
and you will meet
with a probation officer.
615
00:38:59,471 --> 00:39:00,503
Court dismissed.
616
00:39:00,972 --> 00:39:02,172
[Hunder r]
617
00:39:04,443 --> 00:39:06,643
The hurricane warning
remains in effect
618
00:39:06,745 --> 00:39:09,579
for all the Carolinas
and parts of Virginia.
619
00:39:09,681 --> 00:39:13,683
Hurricane Arthur, a major
and extremely deadly hurricane
620
00:39:13,785 --> 00:39:17,420
is expected to make landfall
around 9 a.m. tomorrow.
621
00:39:17,522 --> 00:39:20,957
This super-storm is expected
to be a category-five hurricane
622
00:39:21,059 --> 00:39:24,494
with winds
up to 300 miles per hour.
623
00:39:24,596 --> 00:39:25,862
Hey, are you at the center yet?
624
00:39:25,964 --> 00:39:30,300
No, I'm not evacuating.
I'm leaving... for good.
625
00:39:30,402 --> 00:39:31,802
I'm sorry,
am I missing something?
626
00:39:31,870 --> 00:39:33,781
Isn't there a hurricane raging
outside of your door right now?
627
00:39:33,805 --> 00:39:36,373
Yeah, maybe
it's telling me something.
628
00:39:36,475 --> 00:39:39,442
A sign to get out and go
somewhere, anywhere but here.
629
00:39:39,544 --> 00:39:42,112
What? What about the rape case?
630
00:39:42,214 --> 00:39:45,715
It's taking too long, Letty.
I'm scared here.
631
00:39:45,817 --> 00:39:47,684
Well, then come to Boston.
Stay here with me.
632
00:39:47,786 --> 00:39:52,155
- No. I'm gonna go to Atlanta.
- Why?
633
00:39:52,257 --> 00:39:55,225
Hey, we liked
going to school there. Okay?
634
00:39:55,327 --> 00:39:57,327
And I need something familiar.
635
00:39:57,429 --> 00:39:59,295
Be careful.
636
00:39:59,398 --> 00:40:01,164
Look, I'll call you
from the road, okay?
637
00:40:01,266 --> 00:40:02,966
Alright, bye.
638
00:40:32,431 --> 00:40:33,630
Thank you.
639
00:40:34,900 --> 00:40:36,433
Wow, Maddy,
you have the magic touch.
640
00:40:36,535 --> 00:40:37,634
We've sold out three times.
641
00:40:37,736 --> 00:40:39,769
It's my secret potion,
that's why, mama.
642
00:40:39,871 --> 00:40:42,839
- Yeah? So what's in it, again?
- It's a secret.
643
00:40:42,941 --> 00:40:45,708
Okay. Hey, remember,
we don't have secrets.
644
00:40:45,811 --> 00:40:48,411
- Hm, yeah, yeah.
- Hey...
645
00:40:48,513 --> 00:40:50,158
is this stuff really homemade?
Did you make it?
646
00:40:50,182 --> 00:40:52,215
- I did.
- We did.
647
00:40:52,317 --> 00:40:55,151
Ow, mama, that hurts.
648
00:40:55,253 --> 00:40:57,554
Hey, buddy,
you, uh, you want a cup?
649
00:40:58,723 --> 00:41:00,457
Here, kid. It's on the house.
650
00:41:00,559 --> 00:41:03,293
- Okay?
- Thanks. Come on, bud.
651
00:41:06,298 --> 00:41:08,898
Drink all my potion.
It'll make you big and strong.
652
00:41:10,035 --> 00:41:12,902
- Thank you.
- You're welcome.
653
00:41:13,004 --> 00:41:16,339
Mm! Man, that's good.
654
00:41:16,441 --> 00:41:18,308
Your preschool
is just around the corner,
655
00:41:18,410 --> 00:41:19,854
and you'll have
some of the same friends,
656
00:41:19,878 --> 00:41:21,277
like Logan and Sophia.
657
00:41:21,379 --> 00:41:23,246
And I bet there'll be
cooler art projects.
658
00:41:23,348 --> 00:41:25,915
But if we don't like it,
we can do Team Us.
659
00:41:26,017 --> 00:41:27,650
- There'll always be Team Us!
- Team Us!
660
00:41:28,954 --> 00:41:31,488
- You okay?
- Mm-hmm.
661
00:41:31,590 --> 00:41:33,890
You ready to go find your desk?
662
00:41:33,992 --> 00:41:35,191
Yeah.
663
00:41:37,963 --> 00:41:40,029
- You can go now, mama.
- Okay.
664
00:41:49,508 --> 00:41:52,609
Excuse me. Which way
is administration? Thank you.
665
00:41:52,711 --> 00:41:54,689
And I really appreciate
her getting into this school.
666
00:41:54,713 --> 00:41:57,747
It's such an artistic place.
And it feels safe.
667
00:41:57,849 --> 00:42:00,049
Yeah, of course.
We're happy to have her here.
668
00:42:00,151 --> 00:42:02,018
- Is it?
- Pardon?
669
00:42:02,120 --> 00:42:03,653
I mean, it feels safe...
670
00:42:03,755 --> 00:42:06,422
We use every precaution possible
671
00:42:06,525 --> 00:42:08,558
a-and we do have
a parent safety committee,
672
00:42:08,660 --> 00:42:10,860
if that's something
you're interested in.
673
00:42:10,962 --> 00:42:12,929
Yes, I'm already signed up
for that.
674
00:42:14,266 --> 00:42:16,299
Well, we have a spotless record
675
00:42:16,401 --> 00:42:18,735
when it comes to security
at this school.
676
00:42:18,837 --> 00:42:20,677
I promise you,
you have nothing to worry about.
677
00:42:21,806 --> 00:42:24,007
- Okay. Thank you, David.
- Of course.
678
00:42:24,109 --> 00:42:26,976
Hey, while I have your here, um,
Maddy's enrollment forms,
679
00:42:27,078 --> 00:42:28,945
you left
the father's name blank.
680
00:42:29,047 --> 00:42:30,713
Yes, that's correct.
681
00:42:32,651 --> 00:42:34,751
Uh, Maddy doesn't have a father.
682
00:42:35,287 --> 00:42:36,486
Oh.
683
00:42:36,588 --> 00:42:37,598
I should get to work. Thank you.
684
00:42:37,622 --> 00:42:38,855
Sure.
685
00:42:40,692 --> 00:42:42,091
Hey, Amy, how was your weekend?
686
00:42:42,193 --> 00:42:45,862
I went to the game,
then got wasted Saturday night
687
00:42:45,964 --> 00:42:49,766
and spent yesterday in recovery.
What did you do?
688
00:42:49,868 --> 00:42:53,570
Um, Maddy had a birthday party,
and then we had a church thing.
689
00:42:53,672 --> 00:42:55,705
Actually, today is her first day
of school.
690
00:42:55,807 --> 00:42:58,341
Hm. Fun, fun, fun!
691
00:42:58,443 --> 00:43:00,777
So maybe you wanna join us
this weekend?
692
00:43:00,879 --> 00:43:03,079
We're all going out
to this crazy party.
693
00:43:03,181 --> 00:43:05,248
It's gonna be awesome.
You should really come.
694
00:43:05,350 --> 00:43:06,594
Uh, I actually,
I have this old friend
695
00:43:06,618 --> 00:43:07,951
who's coming into town, so...
696
00:43:08,053 --> 00:43:09,319
Oh...
697
00:43:09,421 --> 00:43:11,321
I'm gonna get started
on this litigation.
698
00:43:13,391 --> 00:43:15,325
Yeah, for sure.
699
00:43:21,433 --> 00:43:24,267
And I was in my office
alone again,
700
00:43:24,369 --> 00:43:26,369
and I looked out
at The Boston Opera House
701
00:43:26,471 --> 00:43:29,005
and I thought,
"What the heck am I doing?"
702
00:43:29,107 --> 00:43:31,007
Law was my father's dream.
703
00:43:31,109 --> 00:43:33,276
All I ever wanted to do
was dance!
704
00:43:33,378 --> 00:43:34,978
Wait, so what are you saying?
705
00:43:35,080 --> 00:43:36,946
You're gonna dance
at the Opera House?
706
00:43:37,048 --> 00:43:38,314
No.
707
00:43:39,918 --> 00:43:42,819
Um, I'm gonna dance here.
708
00:43:42,921 --> 00:43:46,122
- Here? As in Atlanta?
- Yes, Atlanta.
709
00:43:46,224 --> 00:43:48,591
The guys here are so cute.
710
00:43:48,693 --> 00:43:49,892
Plus, you have Costco and...
711
00:43:49,995 --> 00:43:51,694
- And Waffle House!
- Waffle House.
712
00:43:51,796 --> 00:43:54,998
I mean,
what else does a girl need?
713
00:43:55,100 --> 00:43:56,677
And there's
a decent dance studio downtown
714
00:43:56,701 --> 00:43:58,301
that I could teach at.
715
00:44:00,605 --> 00:44:02,872
Is it cool if I hang here
716
00:44:02,974 --> 00:44:05,375
until I find my own place?
717
00:44:05,477 --> 00:44:07,810
- What?
- Yay!
718
00:44:07,912 --> 00:44:11,381
It could be like the old days,
but better.
719
00:44:14,653 --> 00:44:18,154
And free dance lessons for all!
720
00:44:18,256 --> 00:44:20,123
Yes, we can turn the office
into your room.
721
00:44:20,225 --> 00:44:22,003
Although, spoiler alert,
Maddy's never been one
722
00:44:22,027 --> 00:44:22,892
to sleep through the night.
723
00:44:22,994 --> 00:44:24,074
Well, that makes two of us.
724
00:44:24,129 --> 00:44:25,606
She could watch my old movies
with me,
725
00:44:25,630 --> 00:44:28,431
and I could teach her
my horrendous snacking habits.
726
00:44:31,069 --> 00:44:33,136
Plus, I think
you could use some help.
727
00:44:34,139 --> 00:44:36,873
I'm proud of you...
728
00:44:36,975 --> 00:44:40,209
and this beautiful life
that you've made.
729
00:44:44,649 --> 00:44:47,050
And the only reason
I'm goin' back to that church
730
00:44:47,152 --> 00:44:50,119
is for that great bakery
across the street.
731
00:44:50,221 --> 00:44:51,988
They sell those cinnamon buns
you love.
732
00:44:52,090 --> 00:44:54,090
Mama, can I have one?
733
00:44:54,192 --> 00:44:55,758
Your choice,
'cause as I remember,
734
00:44:55,860 --> 00:44:58,728
it's Sophia's party and someone
said there'd be cake.
735
00:44:58,830 --> 00:45:00,350
Hey, put that in the sink
for me, okay?
736
00:45:01,066 --> 00:45:03,599
Oh, that must be the paper.
737
00:45:05,470 --> 00:45:07,036
- Amy Thompson?
- Yes.
738
00:45:08,339 --> 00:45:09,339
You've been served.
739
00:45:23,254 --> 00:45:24,620
How can he file for custody?
740
00:45:24,723 --> 00:45:27,290
He denies brutally raping you.
741
00:45:27,392 --> 00:45:29,525
And now all of a sudden
he's daddy dearest?
742
00:45:32,297 --> 00:45:34,430
Different state.
Different court.
743
00:45:39,170 --> 00:45:42,038
Mama, what's wrong?
744
00:45:42,140 --> 00:45:44,040
Oh, nothing, honey.
Everything's fine.
745
00:45:44,142 --> 00:45:45,252
Okay, come on,
we don't wanna be late...
746
00:45:45,276 --> 00:45:46,709
We're gone!
747
00:46:14,005 --> 00:46:15,471
Mama.
748
00:46:25,016 --> 00:46:25,782
I made copies of what I have.
749
00:46:25,884 --> 00:46:27,817
Oh, great. Thanks. Alright.
750
00:46:27,919 --> 00:46:29,530
Let's take a look and see
what she has here.
751
00:46:29,554 --> 00:46:30,920
Yeah.
752
00:46:31,022 --> 00:46:32,255
- Um...
- Oh!
753
00:46:32,357 --> 00:46:33,434
Okay. Yeah,
there's a police report.
754
00:46:33,458 --> 00:46:34,690
Yup. That's pretty...
755
00:46:34,793 --> 00:46:36,025
How can he be entitled
756
00:46:36,127 --> 00:46:38,161
to the very same rights
as other fathers?
757
00:46:38,263 --> 00:46:40,797
Well, in Georgia, there's
a belief that a rapist father
758
00:46:40,899 --> 00:46:42,598
is better than no father at all.
759
00:46:42,700 --> 00:46:44,033
Uh, he must have known
760
00:46:44,135 --> 00:46:46,015
'cause he couldn't have filed
in North Carolina.
761
00:46:46,104 --> 00:46:47,737
We actually had a case
a few years ago
762
00:46:47,839 --> 00:46:49,472
where the judge ruled
that the mother
763
00:46:49,574 --> 00:46:51,407
share all the decisions
of the household
764
00:46:51,509 --> 00:46:53,943
with the rapist father,
even religious choice.
765
00:46:54,045 --> 00:46:55,556
There's another judge here
that believes
766
00:46:55,580 --> 00:46:57,380
that a pregnancy from rape
767
00:46:57,482 --> 00:47:00,483
occurs with the same frequency
as snowfall in Miami.
768
00:47:01,586 --> 00:47:03,753
I was raped and I conceived.
769
00:47:03,855 --> 00:47:06,556
Right, and that case
is still pending
770
00:47:06,658 --> 00:47:07,824
and hasn't been tried yet.
771
00:47:07,926 --> 00:47:10,593
So he's still innocent
in the eyes of the law.
772
00:47:10,695 --> 00:47:12,328
This morning, counsel disclosed
773
00:47:12,430 --> 00:47:15,131
that he's hiring
his own private investigator.
774
00:47:15,233 --> 00:47:17,478
- He'll be contacting you.
- Private investigator for what?
775
00:47:17,502 --> 00:47:18,646
He looks all the more innocent
776
00:47:18,670 --> 00:47:20,469
if it appears like
he's transparent.
777
00:47:20,572 --> 00:47:22,605
Where's he even getting
the money to pay for this?
778
00:47:22,707 --> 00:47:24,574
Fathers'-rights groups?
Family's helping him?
779
00:47:24,676 --> 00:47:26,409
It doesn't matter to the court.
780
00:47:26,511 --> 00:47:30,046
There's something else that
his attorneys are asking for.
781
00:47:30,148 --> 00:47:32,181
He wants the child
to have his name.
782
00:47:32,283 --> 00:47:33,283
No way.
783
00:47:33,384 --> 00:47:35,117
But he'll settle
for a hyphenate.
784
00:47:35,220 --> 00:47:37,753
- Never. Never!
- Never say never.
785
00:47:37,856 --> 00:47:39,822
As your court date
is just a few weeks away,
786
00:47:39,924 --> 00:47:42,158
I suggest that you sign with us
immediately...
787
00:47:42,260 --> 00:47:46,295
If you don't hire a lawyer,
the court will assign you one.
788
00:47:46,397 --> 00:47:50,733
- I don't think you want that.
- Okay, so what's your strategy?
789
00:47:50,835 --> 00:47:54,604
Well, the court will look
favorably on a small concession,
790
00:47:54,706 --> 00:47:58,441
so I say we open the door
to once-a-month Sundays
791
00:47:58,543 --> 00:47:59,687
with supervised visitation...
792
00:47:59,711 --> 00:48:01,844
Thank you. I'll defend myself.
793
00:48:01,946 --> 00:48:04,080
Ms. Thompson, you can't do that.
794
00:48:05,550 --> 00:48:07,917
This man pointed a gun at me
795
00:48:08,019 --> 00:48:10,753
when I was pregnant
with my daughter.
796
00:48:10,855 --> 00:48:14,657
I will not be compromising her
safety and welfare in any way,
797
00:48:14,759 --> 00:48:16,359
even if the system thinks
it's okay
798
00:48:16,461 --> 00:48:19,295
for rapists
to tuck kids into bed at night.
799
00:48:19,397 --> 00:48:21,631
So what's your strategy?
800
00:48:22,467 --> 00:48:23,467
The truth.
801
00:48:30,508 --> 00:48:34,176
Yes, hi, my name's Amy Thompson.
Can I speak to Professor Berman?
802
00:48:34,279 --> 00:48:37,046
Hi, Professor Berman,
it's Amy Thompson.
803
00:48:37,148 --> 00:48:40,049
Yeah, I have some questions
regarding a custody case.
804
00:48:42,020 --> 00:48:44,287
Yes, is there any precedence
in the state of Georgia
805
00:48:44,389 --> 00:48:46,022
for denying custodial rights?
806
00:48:46,124 --> 00:48:48,224
So you're saying there's
no protection for mothers
807
00:48:48,326 --> 00:48:50,526
with children
that are the product of rape?
808
00:48:54,232 --> 00:48:57,867
But there must be some way.
But...
809
00:48:57,969 --> 00:49:00,870
I understand, but...
810
00:49:00,972 --> 00:49:02,872
Surely you're not saying...
811
00:49:05,209 --> 00:49:07,576
Is there someone else
I can speak with?
812
00:49:11,482 --> 00:49:13,322
I'm workin' on your snack,
okay? It's comin'.
813
00:49:13,418 --> 00:49:14,978
- Mm-hmm.
- Double peanut butter, right?
814
00:49:15,019 --> 00:49:16,719
- Yeah. Yes, please.
- Yes, please.
815
00:49:16,821 --> 00:49:18,921
How's your music homework
comin' along?
816
00:49:19,023 --> 00:49:21,824
I was doing good,
but I took a little break.
817
00:49:21,926 --> 00:49:23,659
But I did some.
818
00:49:24,462 --> 00:49:26,262
Finally found it.
819
00:49:27,865 --> 00:49:29,732
Hey, why is she frowning?
820
00:49:30,835 --> 00:49:33,035
Well, she's in trouble.
821
00:49:33,137 --> 00:49:35,104
Who's in trouble?
822
00:49:35,206 --> 00:49:38,474
You, mama. We're gonna learn
to karate chop.
823
00:49:38,576 --> 00:49:40,476
And you won't be afraid anymore.
824
00:49:41,980 --> 00:49:43,879
I'll protect you, mama.
825
00:49:43,982 --> 00:49:47,416
All you have to do is sign here.
826
00:49:47,518 --> 00:49:48,918
Okay.
827
00:50:13,478 --> 00:50:15,578
Hey.
828
00:50:15,680 --> 00:50:18,381
- I thought you had work.
- I have a friend.
829
00:50:18,483 --> 00:50:20,516
He bought himself a team.
830
00:50:20,618 --> 00:50:22,952
They look like a bunch
of fancy birds on a wire.
831
00:50:23,054 --> 00:50:25,254
At least you don't actually have
to see that bastard.
832
00:50:25,356 --> 00:50:26,636
That's the one good thing
he did,
833
00:50:26,691 --> 00:50:28,924
have the decency to stay
in North Carolina.
834
00:50:30,628 --> 00:50:33,629
Hey, you got this.
835
00:50:33,731 --> 00:50:36,465
All rise
for the honorable Judge Bonner.
836
00:50:43,241 --> 00:50:44,640
Please be seated.
837
00:50:46,544 --> 00:50:49,845
We're here to establish
Mr. Demetri Hogan's paternity.
838
00:50:49,947 --> 00:50:52,348
Mr. Hogan, counsel informs me
they are representing you
839
00:50:52,450 --> 00:50:53,949
for the State of Georgia
840
00:50:54,052 --> 00:50:55,918
and you presently live
in North Carolina.
841
00:50:56,020 --> 00:50:57,286
Is this correct?
842
00:50:57,388 --> 00:50:58,421
Yes, Your Honor.
843
00:51:10,201 --> 00:51:12,334
I'm the best you'll ever have.
844
00:51:25,116 --> 00:51:27,817
And we have
Mr. Hogan's counsel Ms. Wallace
845
00:51:27,919 --> 00:51:30,953
and Mr. Rosemead,
his personal investigator.
846
00:51:31,055 --> 00:51:34,323
Ms. Thompson,
you're representing yourself?
847
00:51:35,293 --> 00:51:36,525
Yes, Your Honor.
848
00:51:36,627 --> 00:51:38,494
You know the court does not
advise it.
849
00:51:38,596 --> 00:51:39,962
I do, Your Honor.
850
00:51:41,699 --> 00:51:44,667
I've read petitioners'
and respondents' statements.
851
00:51:44,769 --> 00:51:48,037
As this hearing is to establish
Mr. Hogan's paternal rights,
852
00:51:48,139 --> 00:51:50,639
I'll ask his counsel to proceed
with any new statements.
853
00:51:50,741 --> 00:51:52,475
Mr. Hogan's message
has been clear
854
00:51:52,577 --> 00:51:55,544
since he hired Mr. Rosemead,
who helped him to discover
855
00:51:55,646 --> 00:51:58,881
that he fathered a child
almost seven years ago.
856
00:51:58,983 --> 00:52:02,418
He simply wants an opportunity
to be a loving father
857
00:52:02,520 --> 00:52:04,954
to the child that he's purposely
been kept away
858
00:52:05,056 --> 00:52:05,921
from by the mother.
859
00:52:06,023 --> 00:52:07,389
Your Honor, that's a lie.
860
00:52:07,492 --> 00:52:10,793
Mr. Hogan found out
I was pregnant from a detective.
861
00:52:10,895 --> 00:52:12,661
I filed a restraining order
against him
862
00:52:12,763 --> 00:52:14,163
after he raped me
in North Carolina.
863
00:52:14,198 --> 00:52:15,931
Ms. Wallace was his attorney
then, too.
864
00:52:16,033 --> 00:52:17,600
Objection, Your Honor.
865
00:52:17,702 --> 00:52:19,068
Are you going to allow
Ms. Thompson
866
00:52:19,170 --> 00:52:20,970
to randomly interject like this?
867
00:52:21,072 --> 00:52:23,305
Ms. Thompson,
please approach the bench.
868
00:52:29,113 --> 00:52:32,314
This is family court,
not criminal court.
869
00:52:32,416 --> 00:52:33,315
Yes, Your Honor.
870
00:52:33,417 --> 00:52:34,617
And are you aware of any law
871
00:52:34,719 --> 00:52:37,486
to prohibit this action
from the child's father?
872
00:52:37,588 --> 00:52:39,889
No, Your Honor,
not in the state of Georgia.
873
00:52:39,991 --> 00:52:42,024
And no federal law, correct?
874
00:52:43,294 --> 00:52:45,327
- No, Your Honor.
- In which case...
875
00:52:45,429 --> 00:52:47,530
- But I'm working on it.
- Well, you'd best hurry.
876
00:52:47,632 --> 00:52:50,266
State law
is scarce and inconsistent.
877
00:52:50,368 --> 00:52:52,067
I'm bound by the law,
Ms. Thompson.
878
00:52:52,170 --> 00:52:54,036
Laws that keep
mothers and children
879
00:52:54,138 --> 00:52:56,505
tethered to the rapist?
880
00:52:56,607 --> 00:52:58,974
Under the law,
I'm compelled to believe
881
00:52:59,076 --> 00:53:00,976
both parents capable...
882
00:53:02,513 --> 00:53:04,580
unless I'm convinced otherwise.
883
00:53:07,285 --> 00:53:09,919
Maybe you'd like to consider
getting some help?
884
00:53:11,856 --> 00:53:13,355
You may be seated.
885
00:53:16,093 --> 00:53:17,660
Before we proceed,
I'd like to order
886
00:53:17,762 --> 00:53:19,929
a paternity test for Mr. Hogan.
887
00:53:20,031 --> 00:53:22,097
Based on that,
we will set hearings.
888
00:53:22,200 --> 00:53:24,533
Court stands adjourned
for the day.
889
00:53:24,635 --> 00:53:25,534
Excuse me,
I just want to talk to her.
890
00:53:25,636 --> 00:53:26,735
He sounded like Darth Vader
891
00:53:26,837 --> 00:53:28,504
through that
stupid speaker phone.
892
00:53:28,606 --> 00:53:30,606
Excuse me, Ms. Thompson.
893
00:53:30,708 --> 00:53:31,740
Bob Moss.
894
00:53:31,842 --> 00:53:32,986
I was watching the proceedings
895
00:53:33,010 --> 00:53:34,610
and I'd like to offer
my assistance.
896
00:53:34,712 --> 00:53:36,190
Thank you very much,
I'm defending myself.
897
00:53:36,214 --> 00:53:39,048
Ah, court kind of prefers
that you have an attorney.
898
00:53:39,150 --> 00:53:43,085
I-I know this judge really well,
and I'd do it pro-bono.
899
00:53:44,555 --> 00:53:45,754
You know, you just...
900
00:53:45,856 --> 00:53:48,524
You can think of me as a...
I got 'em here.
901
00:53:48,626 --> 00:53:51,160
A hard-working sandbag for you.
902
00:53:51,262 --> 00:53:53,495
And, um, for the record,
903
00:53:53,598 --> 00:53:56,398
I, I think what you're going
through here is, it's appalling.
904
00:53:59,770 --> 00:54:01,403
He seems nice.
905
00:54:18,155 --> 00:54:19,989
Hello.
906
00:54:20,091 --> 00:54:21,890
Afternoon, gentlemen.
907
00:54:21,993 --> 00:54:25,127
- Can I help you, sir?
- I'm just waiting on someone.
908
00:54:25,229 --> 00:54:26,340
If you don't have a child here,
909
00:54:26,364 --> 00:54:28,097
you shouldn't be
on the property,
910
00:54:28,199 --> 00:54:29,732
unless you signed in
at the office.
911
00:54:29,834 --> 00:54:31,834
Now, there's a protocol in place
for all visitors.
912
00:54:31,936 --> 00:54:35,104
- It's to keep everyone safe.
- Maybe I do have a child here.
913
00:54:35,206 --> 00:54:36,939
What's your child's name?
914
00:54:37,041 --> 00:54:39,775
You know, I'm not a visitor.
I'm a father.
915
00:54:41,479 --> 00:54:45,514
I don't have to prove anything
to you. It's my right.
916
00:54:51,822 --> 00:54:55,190
Notify the cops about this guy.
917
00:54:55,293 --> 00:54:57,173
They can't do anything
unless he does something.
918
00:54:57,261 --> 00:54:58,761
Yeah, do it anyway.
919
00:55:01,165 --> 00:55:03,198
You think
he's really got a kid here?
920
00:55:03,301 --> 00:55:05,167
I wouldn't trust him with one
if he does.
921
00:55:05,269 --> 00:55:06,468
- Junbi!
- Ah!
922
00:55:06,570 --> 00:55:08,304
Right foot back,
fighting stance, go!
923
00:55:08,406 --> 00:55:09,938
- Ah!
- Center punch, go!
924
00:55:10,041 --> 00:55:11,140
- Ah!
- Go!
925
00:55:11,242 --> 00:55:15,978
- Ah!
- Remember, Chi lives inside us.
926
00:55:16,080 --> 00:55:18,147
Chi is the life force
927
00:55:18,249 --> 00:55:20,916
that flows through all things.
928
00:55:21,018 --> 00:55:24,219
- Can you feel the Chi, class?
- Yes, sensei.
929
00:55:24,322 --> 00:55:27,356
This guy's the real deal.
Our whole family takes a class.
930
00:55:27,458 --> 00:55:29,825
Worth every penny
for the peace of mind.
931
00:55:29,927 --> 00:55:31,827
McDevitt is our Shihan Sensei.
932
00:55:31,929 --> 00:55:34,341
Word is, he was one of the best
State Troopers back in the day.
933
00:55:34,365 --> 00:55:37,533
Remember the practice continues
outside of the dojo.
934
00:55:37,635 --> 00:55:39,802
Does he ever do private lessons?
935
00:55:39,904 --> 00:55:42,137
Sometimes. He's very particular.
936
00:55:42,239 --> 00:55:44,907
You have to write a request,
old-school style.
937
00:55:45,009 --> 00:55:46,709
He decides if you're worthy.
938
00:55:46,811 --> 00:55:48,744
The dojo exists
because of the meaning
939
00:55:48,846 --> 00:55:50,346
we give it!
940
00:55:50,448 --> 00:55:52,081
Class, please be seated.
941
00:55:57,288 --> 00:55:59,221
Ah, that's your daughter?
942
00:55:59,323 --> 00:56:02,291
- Yes, yeah, it is.
- Cool, good for her.
943
00:56:02,393 --> 00:56:03,737
You know, when I was nine,
I was on the cover
944
00:56:03,761 --> 00:56:05,060
of "Black Belt" magazine.
945
00:56:05,162 --> 00:56:07,229
- Hm.
- Yeah.
946
00:56:07,331 --> 00:56:09,309
So these are, this is
the paperwork that you needed
947
00:56:09,333 --> 00:56:10,444
for Maddy's school
for the judge.
948
00:56:10,468 --> 00:56:12,334
Oh, yes. Thank you. Um...
949
00:56:12,436 --> 00:56:15,270
I hate to bother you in the
middle of family time what not,
950
00:56:15,373 --> 00:56:18,073
but, um, we're gonna need
another deposition
951
00:56:18,175 --> 00:56:21,210
from someone that has
any knowledge of your case.
952
00:56:21,312 --> 00:56:22,622
Uh, Letty and Chickie
weren't enough?
953
00:56:22,646 --> 00:56:24,126
Uh, no, no, no.
They're, they're fine.
954
00:56:24,215 --> 00:56:26,055
It's just that, you know,
the posing attorneys,
955
00:56:26,117 --> 00:56:28,117
they're gonna try to discover
any inaccuracies
956
00:56:28,219 --> 00:56:29,418
in your version of events
957
00:56:29,520 --> 00:56:31,353
so that they can,
you know, settle this
958
00:56:31,455 --> 00:56:32,855
before we even get to court.
959
00:56:32,957 --> 00:56:34,990
Uh, so is there anybody
who can depose?
960
00:56:35,092 --> 00:56:37,192
Anybody else we can depose
that, you know,
961
00:56:37,294 --> 00:56:41,196
knows what happened and-and
can approach themselves?
962
00:56:41,298 --> 00:56:43,098
You know, it might have been
nice to be warned
963
00:56:43,134 --> 00:56:44,666
that I was gonna be disposed.
964
00:56:44,769 --> 00:56:48,103
- Deposed, mom.
- Po-tay-to, po-tah-to.
965
00:56:48,205 --> 00:56:49,816
Well, I thought
everything was gonna be done
966
00:56:49,840 --> 00:56:51,573
over the phone, so...
967
00:56:51,675 --> 00:56:52,786
Well, I guess
that's not the first thing
968
00:56:52,810 --> 00:56:54,877
you've been wrong about,
969
00:56:54,979 --> 00:56:58,781
along with
that airline knock-off suit.
970
00:56:58,883 --> 00:57:01,750
I mean, do you just
purposely wear stuff like that
971
00:57:01,852 --> 00:57:04,720
so men won't give you
a second look?
972
00:57:04,822 --> 00:57:07,523
No wonder you're still single.
973
00:57:07,625 --> 00:57:10,626
Have I not taught you anything?
974
00:57:10,728 --> 00:57:13,429
You've taught me
more than you know.
975
00:57:13,531 --> 00:57:16,064
Well, don't worry,
I'm not stickin' around.
976
00:57:16,167 --> 00:57:18,033
As soon as I answer
these boring questions,
977
00:57:18,135 --> 00:57:19,468
I'm on my way.
978
00:57:19,570 --> 00:57:22,304
Thank you for doing this.
I appreciate it.
979
00:57:22,406 --> 00:57:24,339
I didn't exactly have a choice.
980
00:57:25,509 --> 00:57:27,009
I just think this is ridiculous
981
00:57:27,111 --> 00:57:28,231
that you have to fight this,
982
00:57:28,312 --> 00:57:32,214
this rapist for custody.
983
00:57:33,851 --> 00:57:36,785
You should've, you should've
never moved to Georgia.
984
00:57:36,887 --> 00:57:39,188
Those damn
backwoods hillbillies...
985
00:57:41,759 --> 00:57:43,091
So how is she?
986
00:57:43,194 --> 00:57:44,393
Maddy?
987
00:57:46,163 --> 00:57:49,198
She's very sweet. Happy.
988
00:57:49,300 --> 00:57:51,400
Does she look anything like him?
989
00:57:53,103 --> 00:57:55,137
No, mom.
990
00:57:55,239 --> 00:57:56,972
She looks like you.
991
00:57:58,142 --> 00:58:01,910
Why, Lord!
What a beautiful angel!
992
00:58:03,747 --> 00:58:05,747
I would love to meet her.
993
00:58:07,585 --> 00:58:10,419
Do you think you could ever
change your mind?
994
00:58:14,992 --> 00:58:16,291
- Look...
- I could...
995
00:58:16,393 --> 00:58:19,094
I could help you
make some money with her.
996
00:58:19,196 --> 00:58:22,231
Well, I was modeling
at that age, winnin' pageants,
997
00:58:22,333 --> 00:58:24,967
I was puttin' food on the table
so my mama didn't have to worry
998
00:58:25,069 --> 00:58:28,103
so much. I was glad to help.
999
00:58:28,205 --> 00:58:31,907
As much as some might
judge my world, I was happy.
1000
00:58:32,009 --> 00:58:33,942
My daughter is happy.
1001
00:58:35,980 --> 00:58:37,246
Well...
1002
00:58:39,049 --> 00:58:40,782
Why don't you treat yourself?
1003
00:58:40,885 --> 00:58:42,985
Come on. Take it.
Both-both of you.
1004
00:58:45,155 --> 00:58:48,624
Or maybe you could pay
some of these court fees,
1005
00:58:48,726 --> 00:58:50,692
all these added expenses.
1006
00:58:53,664 --> 00:58:56,198
Didn't I say
this was gonna drag on?
1007
00:58:56,300 --> 00:58:58,901
You've said a lot of things,
1008
00:58:59,003 --> 00:59:02,771
most of them
ignorant and selfish.
1009
00:59:02,873 --> 00:59:06,775
God, I took it for so long.
I'm done.
1010
00:59:06,877 --> 00:59:09,811
I will never listen to your
toxic bull... ever again,
1011
00:59:09,914 --> 00:59:12,948
and neither will my daughter.
1012
00:59:13,851 --> 00:59:15,450
That makes me happy.
1013
00:59:15,553 --> 00:59:17,313
Can I get you some coffee
while we're waiting
1014
00:59:17,354 --> 00:59:18,754
for the defense team to arrive?
1015
00:59:18,856 --> 00:59:20,822
I'm sure she'll have some.
1016
00:59:20,925 --> 00:59:23,025
She likes it on the bitter side.
1017
00:59:34,538 --> 00:59:35,637
Hm.
1018
00:59:38,342 --> 00:59:40,876
- Mr. McDevitt.
- Oh.
1019
00:59:40,978 --> 00:59:43,879
So I had to read your request
a few times.
1020
00:59:43,981 --> 00:59:48,216
You've got yourself a situation
and no time to waste.
1021
00:59:48,319 --> 00:59:50,085
- Yes, sir.
- Here's the good news.
1022
00:59:50,187 --> 00:59:54,456
I'm not a lawyer,
judge or a cop anymore.
1023
00:59:55,926 --> 00:59:58,260
Therefore,
I might actually be useful.
1024
00:59:58,362 --> 01:00:02,230
Now, before we get
into the physical,
1025
01:00:02,333 --> 01:00:05,701
we must examine why someone
has waged war against us.
1026
01:00:05,803 --> 01:00:08,971
Yes. Why after all these years?
1027
01:00:09,073 --> 01:00:13,075
All about power and control.
1028
01:00:13,177 --> 01:00:16,545
Just like rape.
The answer's simple.
1029
01:00:16,647 --> 01:00:19,848
- To get back at you, the enemy.
- For what?
1030
01:00:19,950 --> 01:00:22,551
He's what you call
a malignant narcissist.
1031
01:00:22,653 --> 01:00:24,252
It's never their responsibility.
1032
01:00:24,355 --> 01:00:27,189
'Cause you filed
criminal charges against him,
1033
01:00:27,291 --> 01:00:29,358
life has fallen apart
these past years.
1034
01:00:29,460 --> 01:00:32,628
And now he's claiming
the child as property.
1035
01:00:32,730 --> 01:00:36,231
Let me ask you. Are you ready
to form a counter attack?
1036
01:00:36,333 --> 01:00:40,302
I'm afraid of my anger
imprinting onto my daughter.
1037
01:00:40,404 --> 01:00:42,604
Fear imprints
onto children, too.
1038
01:00:42,706 --> 01:00:44,573
It's contagious, not to mention
1039
01:00:44,675 --> 01:00:47,009
that permanent kink in your neck
1040
01:00:47,111 --> 01:00:48,410
from always lookin' behind you.
1041
01:00:48,512 --> 01:00:49,978
So what do I do?
1042
01:00:50,080 --> 01:00:54,249
I'm talking about
finding his weakness
1043
01:00:54,351 --> 01:00:58,053
and creating an opportunity
for yourself to win
1044
01:00:58,155 --> 01:00:59,888
once and for all.
1045
01:00:59,990 --> 01:01:01,723
Change the rules.
1046
01:01:03,761 --> 01:01:07,796
That's how you get your mojo
teed up in my dojo.
1047
01:01:13,303 --> 01:01:14,714
Junior Olympic coach.
Ugh! I got nothing.
1048
01:01:14,738 --> 01:01:16,458
Keep looking.
There has got to be something.
1049
01:01:16,507 --> 01:01:19,574
Here he is with a bunch of dorks
at a gun show.
1050
01:01:22,613 --> 01:01:24,646
Hey, wait. Wait, wait.
1051
01:01:24,748 --> 01:01:27,416
"Released from duty
ten years ago."
1052
01:01:27,518 --> 01:01:29,051
"Most common subjects
of complaint
1053
01:01:29,153 --> 01:01:31,219
"are unlawful
search and seizure, harassment,
1054
01:01:31,321 --> 01:01:33,655
coercion or sexual threats."
1055
01:01:55,279 --> 01:01:57,179
Mom!
1056
01:02:01,819 --> 01:02:03,552
I got scared.
1057
01:02:03,654 --> 01:02:06,521
Yeah? Did you have a bad dream?
1058
01:02:06,623 --> 01:02:09,324
- A snake was chasing me.
- Oh.
1059
01:02:09,426 --> 01:02:11,460
- Hey, Maddy.
- Hm?
1060
01:02:11,562 --> 01:02:13,428
Did something happen at school?
1061
01:02:13,530 --> 01:02:18,467
We were making cards
for Parent's Day
1062
01:02:18,569 --> 01:02:22,137
and Jack ripped mine all up
'cause I don't have a daddy.
1063
01:02:22,239 --> 01:02:25,107
Oh, gosh, I'm so sorry
that happened to you.
1064
01:02:25,209 --> 01:02:27,442
Jack sounds like
he's kind of a bully.
1065
01:02:29,079 --> 01:02:32,981
You know, your dad was
kind of like Jack, like a bully.
1066
01:02:33,083 --> 01:02:34,483
That's why it's just us.
1067
01:02:34,585 --> 01:02:36,451
What did he do?
1068
01:02:37,454 --> 01:02:38,620
Uh...
1069
01:02:39,256 --> 01:02:41,790
Well...
1070
01:02:41,892 --> 01:02:46,394
I said no to him
and, and that made him angry.
1071
01:02:46,497 --> 01:02:49,164
Just 'cause you said no?
1072
01:02:49,266 --> 01:02:50,499
Yeah.
1073
01:02:51,268 --> 01:02:53,001
That's not okay.
1074
01:02:53,103 --> 01:02:54,836
No. It's not.
1075
01:02:54,938 --> 01:02:57,405
I'm so sorry
that happened to you, mama.
1076
01:02:59,309 --> 01:03:01,910
- But you know what?
- Hm?
1077
01:03:02,012 --> 01:03:04,479
I prayed
that I would feel better,
1078
01:03:04,581 --> 01:03:07,783
and my prayers got answered
because there you were.
1079
01:03:07,885 --> 01:03:11,787
And that was such a miracle,
Maddy, to get to be your mom.
1080
01:03:14,424 --> 01:03:16,591
But I don't want a bully
for a dad.
1081
01:03:17,394 --> 01:03:18,860
Yeah, me either.
1082
01:03:21,832 --> 01:03:24,666
Mama, am I the only one?
1083
01:03:24,768 --> 01:03:28,470
Yeah. You are my one and only.
1084
01:03:28,572 --> 01:03:31,773
I mean,
that has a daddy like that?
1085
01:03:33,310 --> 01:03:35,343
No, sweetie.
1086
01:03:35,445 --> 01:03:37,412
Then we have to help them, mama.
1087
01:03:40,217 --> 01:03:43,418
You are so right, my love.
1088
01:03:43,520 --> 01:03:47,489
Shihan Sensei said that
we're not fragile like a flower,
1089
01:03:47,591 --> 01:03:49,891
we're fragile like a bomb.
1090
01:03:50,894 --> 01:03:52,494
Yes, we are.
1091
01:04:15,018 --> 01:04:16,952
- Love you, mama.
- Love you, sweetie.
1092
01:04:17,054 --> 01:04:18,353
Bye.
1093
01:04:20,791 --> 01:04:23,024
North Carolina State Police.
How may I help you?
1094
01:04:23,126 --> 01:04:24,626
Yeah. Yeah-yeah.
1095
01:04:24,728 --> 01:04:25,927
- Love you.
- Bye.
1096
01:04:26,029 --> 01:04:28,396
Uh, hi, I'm trying to determine
the status
1097
01:04:28,498 --> 01:04:31,399
of Officer Demetri Hogan's
discharge in 1997
1098
01:04:31,501 --> 01:04:33,501
from the Wilmington
Police Department.
1099
01:04:33,604 --> 01:04:36,137
Are you a relative or a legal
representative for Mr. Hogan?
1100
01:04:36,240 --> 01:04:37,572
Uh, no, but...
1101
01:04:37,674 --> 01:04:38,573
Then you're not entitled
1102
01:04:38,675 --> 01:04:40,008
to that information, miss.
1103
01:04:42,246 --> 01:04:44,012
Okay, I'm just looking
for a corroboration
1104
01:04:44,114 --> 01:04:47,249
for a pending court case
for violence or sexual assault.
1105
01:04:47,351 --> 01:04:49,217
I'm sorry, I've already told you
1106
01:04:49,319 --> 01:04:51,219
that I can't disclose
that information to you.
1107
01:04:51,321 --> 01:04:52,988
Okay, but I'm j...
1108
01:04:57,027 --> 01:04:58,226
Sorry.
1109
01:05:14,311 --> 01:05:16,878
Hm. That will do nicely.
1110
01:05:23,220 --> 01:05:26,688
Hey, um, I know you were
a Trooper back in the day.
1111
01:05:26,790 --> 01:05:28,534
You think you could get
some information for me
1112
01:05:28,558 --> 01:05:30,458
from law enforcement
in Wilmington?
1113
01:05:30,560 --> 01:05:34,696
Certainly possible.
But that's against the rules.
1114
01:05:34,798 --> 01:05:36,665
We're changing the rules.
1115
01:05:36,767 --> 01:05:38,466
Our guy's back.
1116
01:05:38,568 --> 01:05:39,467
The one who says
his kid goes here.
1117
01:05:39,569 --> 01:05:41,636
Yeah.
1118
01:05:41,738 --> 01:05:45,240
Alright.
Add extra security to campus.
1119
01:05:45,342 --> 01:05:48,143
- For how long?
- Indefinitely.
1120
01:06:14,871 --> 01:06:16,771
Maddy?
1121
01:06:16,873 --> 01:06:18,573
- Where's Maddy?
- She's in art class.
1122
01:06:18,675 --> 01:06:20,286
They just started
cleanin' up. What's wrong?
1123
01:06:20,310 --> 01:06:22,121
There's a man at the pick-up
line. He's following me.
1124
01:06:22,145 --> 01:06:25,146
- Do not let him into the school.
- Is it this man?
1125
01:06:25,248 --> 01:06:27,527
He's been parked out front
claiming he's got a child here.
1126
01:06:27,551 --> 01:06:28,883
Yes. That... Wait. Why do...
1127
01:06:28,986 --> 01:06:30,085
- Did he see her?
- No, no.
1128
01:06:30,187 --> 01:06:32,721
She's been in class all day.
Who is he?
1129
01:06:32,823 --> 01:06:34,734
That is Maddy's father,
but she doesn't know him.
1130
01:06:34,758 --> 01:06:36,536
- I thought you said that...
- I was assaulted.
1131
01:06:36,560 --> 01:06:39,427
I got pregnant. He's coming
after me for custody.
1132
01:06:39,529 --> 01:06:40,729
Custody? He-he can't do that.
1133
01:06:40,831 --> 01:06:42,564
- Yes, he can.
- Okay. Alright.
1134
01:06:42,666 --> 01:06:44,699
Listen, we've already
notified the police, okay?
1135
01:06:44,801 --> 01:06:46,835
We've added extra security
to campus.
1136
01:06:46,937 --> 01:06:49,671
- What else can we do to help?
- You keep her safe.
1137
01:06:57,314 --> 01:06:58,546
Hey.
1138
01:07:01,551 --> 01:07:05,186
Defense counsel will likely
have it ruled inadmissible.
1139
01:07:05,288 --> 01:07:08,656
- Is it useless?
- Uh, I never said that.
1140
01:07:12,529 --> 01:07:16,064
As we've positively established
now Mr. Hogan's paternity,
1141
01:07:16,166 --> 01:07:18,666
the court will proceed
with the custody hearing.
1142
01:07:18,769 --> 01:07:20,201
And is Mr. Hogan
still joining us
1143
01:07:20,303 --> 01:07:22,570
on teleconference
from North Carolina again?
1144
01:07:22,672 --> 01:07:23,571
Yes, Your Honor.
1145
01:07:23,673 --> 01:07:25,206
I expect my petitioners in court
1146
01:07:25,308 --> 01:07:27,042
for their hearings. Mr. Hogan...
1147
01:07:27,144 --> 01:07:29,844
Is it your employment
that keeps you out of my court?
1148
01:07:29,946 --> 01:07:31,646
- Yes, Your Honor.
- Uh...
1149
01:07:31,748 --> 01:07:34,416
Just checking, Your Honor.
1150
01:07:34,518 --> 01:07:35,984
Uh, we were led to believe
1151
01:07:36,086 --> 01:07:38,686
that, uh, Mr. Hogan's business
was closed
1152
01:07:38,789 --> 01:07:40,066
and that
he was currently unemployed.
1153
01:07:40,090 --> 01:07:41,823
I'm between jobs.
1154
01:07:41,925 --> 01:07:43,403
You know,
it's been hard to find work...
1155
01:07:43,427 --> 01:07:44,959
I'm not interested in your
1156
01:07:45,062 --> 01:07:46,895
unemployment woes, Mr. Hogan.
1157
01:07:46,997 --> 01:07:49,230
Historically, a father
seeking parental rights
1158
01:07:49,332 --> 01:07:52,834
shows up for the hearings.
North Carolina is not that far.
1159
01:07:52,936 --> 01:07:56,271
Oh, uh, just on the subject
of locality, Your Honor,
1160
01:07:56,373 --> 01:07:58,740
we have, uh,
photographic evidence
1161
01:07:58,842 --> 01:08:01,709
that actually shows Mr. Hogan
in Atlanta,
1162
01:08:01,812 --> 01:08:03,978
specifically,
and without permission,
1163
01:08:04,081 --> 01:08:06,614
at the, uh, uh, school
of Ms. Thompson...
1164
01:08:06,716 --> 01:08:08,116
Objection, Your Honor.
1165
01:08:08,218 --> 01:08:09,662
The counselor's
constant interruptions
1166
01:08:09,686 --> 01:08:11,920
are brazen attempts to prejudice
you against my client.
1167
01:08:12,022 --> 01:08:13,321
Merely trying to clarify.
1168
01:08:13,423 --> 01:08:15,824
Mr. Hogan's whereabouts
for the court.
1169
01:08:15,926 --> 01:08:19,060
Sustained.
Sit down, please, Mr. Moss.
1170
01:08:19,162 --> 01:08:22,730
Mr. Hogan, I won't allow
your absence again. Understood?
1171
01:08:29,706 --> 01:08:33,174
Counsel, can you advise
your client to answer me?
1172
01:08:33,276 --> 01:08:35,210
Uh, yes, sir. I hear you.
1173
01:08:35,312 --> 01:08:37,152
It's just, last time
you interrupted me and...
1174
01:08:37,247 --> 01:08:40,014
I'll interrupt you
anytime I like.
1175
01:08:40,117 --> 01:08:41,677
- We'll advise our client.
- Your Honor.
1176
01:08:41,718 --> 01:08:43,585
I'd like to alert the court
to new discovery
1177
01:08:43,687 --> 01:08:44,919
about Mr. Hogan's past
1178
01:08:45,021 --> 01:08:48,523
as it pertains
to a custodial hearing.
1179
01:08:48,625 --> 01:08:49,958
- Proceed.
- My client..
1180
01:08:50,060 --> 01:08:51,726
Has new documentary evidence
1181
01:08:51,828 --> 01:08:54,729
that, uh, Mr. Hogan's
law enforcement discharge
1182
01:08:54,831 --> 01:08:56,364
was actually
due to sexual assault,
1183
01:08:56,466 --> 01:08:58,666
which is reasonable to discuss
with regard
1184
01:08:58,768 --> 01:09:02,370
to Ms. Thompson's still open
rape case against Mr. Hogan.
1185
01:09:04,374 --> 01:09:06,641
Both counselors,
please approach the bench.
1186
01:09:10,280 --> 01:09:12,981
Your Honor, I must object,
we're here for a custody hearing
1187
01:09:13,083 --> 01:09:15,583
in family court,
this is not a criminal court.
1188
01:09:15,685 --> 01:09:17,085
My client has waited
seven years...
1189
01:09:17,187 --> 01:09:18,587
You don't need to tell me
what court
1190
01:09:18,655 --> 01:09:20,555
I am presiding over, counsel.
1191
01:09:20,657 --> 01:09:22,790
Can someone please...
What's going on?
1192
01:09:22,893 --> 01:09:25,193
What's happening?
I-I-I can't hear.
1193
01:09:27,297 --> 01:09:30,331
Before we proceed
with the custody case,
1194
01:09:30,433 --> 01:09:32,333
I think it prudent
that we hear evidence
1195
01:09:32,435 --> 01:09:34,602
to determine
whether or not a rape occurred.
1196
01:09:34,704 --> 01:09:37,138
Your Honor,
Georgia law is very clear.
1197
01:09:37,240 --> 01:09:39,908
There is no legislation
stopping a sexual assailant
1198
01:09:40,010 --> 01:09:42,544
from claiming parental rights
of a child.
1199
01:09:42,646 --> 01:09:45,446
Individuals are free and clear
to pursue custody
1200
01:09:45,549 --> 01:09:48,116
or visitation rights
of biological offspring.
1201
01:09:48,218 --> 01:09:50,919
Excuse me, I can't hear,
excuse me...
1202
01:09:51,021 --> 01:09:55,056
Mr. Hogan, you'll speak when
you're spoken to and not before.
1203
01:09:55,158 --> 01:09:58,626
Counselor, thank you
for the lesson in Georgia Law.
1204
01:09:58,728 --> 01:10:02,530
My job is to assess
the suitability of a parent
1205
01:10:02,632 --> 01:10:06,534
and I can use any means
at my disposal I so choose.
1206
01:10:06,636 --> 01:10:10,238
Please set an evidentiary
hearing for three weeks' time.
1207
01:10:10,340 --> 01:10:12,173
Court stands adjourned.
1208
01:10:17,581 --> 01:10:18,613
This is good.
1209
01:10:48,311 --> 01:10:50,011
Oh, yeah.
1210
01:10:50,113 --> 01:10:53,781
♪ I'm a sunflower
watch me face the sun ♪
1211
01:10:53,883 --> 01:10:57,719
♪ I am always busy growing
and you can't stop me ♪♪
1212
01:10:57,821 --> 01:11:00,521
Mama, my flower's
crushing my ears.
1213
01:11:00,624 --> 01:11:04,425
Oh! Well, we can't have that,
can we, my little sunflower?
1214
01:11:04,527 --> 01:11:05,793
There.
1215
01:11:05,895 --> 01:11:08,062
I hope I don't forget the words.
1216
01:11:09,499 --> 01:11:11,532
Not fragile like a flower...
1217
01:11:11,635 --> 01:11:13,301
- Fragile like a bomb.
- Fragile... bomb!
1218
01:11:13,403 --> 01:11:14,969
That's right. Okay.
1219
01:11:18,675 --> 01:11:21,976
Excuse me, um, can you, uh,
take her onto the stage, please?
1220
01:11:22,078 --> 01:11:23,645
Do not let her
out of your sight.
1221
01:11:23,747 --> 01:11:26,314
- Okay, you're gonna be great.
- Mom, you can't leave.
1222
01:11:26,416 --> 01:11:28,583
- No, I'll be right here.
- Okay.
1223
01:11:28,685 --> 01:11:30,151
Okay.
1224
01:11:53,977 --> 01:11:56,110
Didn't we make
a beautiful flower?
1225
01:11:59,516 --> 01:12:01,082
Thank you for keeping her,
1226
01:12:01,184 --> 01:12:04,185
for loving
what some would call unlovable.
1227
01:12:07,157 --> 01:12:11,726
Desire, passion,
it all gets distorted.
1228
01:12:11,828 --> 01:12:13,995
We just see it differently
is all.
1229
01:12:15,565 --> 01:12:17,665
Fate brought us together.
1230
01:12:17,767 --> 01:12:19,200
When you decided
to have that baby,
1231
01:12:19,302 --> 01:12:21,302
you kept me in your life
forever, and hers.
1232
01:12:21,404 --> 01:12:25,506
You raped me.
We're not yours to keep.
1233
01:12:28,144 --> 01:12:30,645
You know, they say that kids
don't have any real memories
1234
01:12:30,747 --> 01:12:33,281
until they're seven.
1235
01:12:33,383 --> 01:12:35,283
Seven.
1236
01:12:35,385 --> 01:12:39,520
♪ I'm a sunflower
watch me face the sun ♪
1237
01:12:39,622 --> 01:12:44,525
♪ I am always busy growing
and you can't stop me ♪♪
1238
01:12:45,562 --> 01:12:48,763
She could know her daddy now.
1239
01:12:48,865 --> 01:12:52,333
We could set things right
for her and for us.
1240
01:12:52,435 --> 01:12:55,103
- We can start over.
- No.
1241
01:12:57,374 --> 01:12:58,906
There's that word again.
1242
01:12:59,008 --> 01:13:01,376
No is a complete sentence.
1243
01:13:05,749 --> 01:13:09,117
What happened between us, well,
it doesn't happen to everyone.
1244
01:13:09,219 --> 01:13:11,719
It's what nature wanted.
1245
01:13:14,958 --> 01:13:16,290
I-I can't wait to hold her.
1246
01:13:16,393 --> 01:13:18,459
You stay away from her!
1247
01:13:27,771 --> 01:13:30,505
You've been workin' out
in self-defense, I see.
1248
01:13:31,174 --> 01:13:33,040
Mama!
1249
01:13:33,143 --> 01:13:35,676
I can still see you under me,
trembling...
1250
01:13:35,779 --> 01:13:37,745
I'm not trembling anymore.
1251
01:13:39,082 --> 01:13:40,481
Oh, yeah, you are.
1252
01:13:41,518 --> 01:13:43,217
Mama!
1253
01:13:43,319 --> 01:13:47,021
You know, I thought motherhood
might have changed you.
1254
01:13:48,258 --> 01:13:49,323
It has.
1255
01:13:51,461 --> 01:13:53,428
I can still see you under me,
trembling...
1256
01:13:53,530 --> 01:13:55,663
I'm not trembling anymore.
1257
01:13:58,802 --> 01:13:59,802
- Give me that!
- Ah!
1258
01:13:59,903 --> 01:14:01,636
- Mama!
- Maddy!
1259
01:14:01,738 --> 01:14:03,015
- Maddy, I'm your father.
- Mama!
1260
01:14:03,039 --> 01:14:05,740
- Maddy!
- She doesn't have a father.
1261
01:14:05,842 --> 01:14:08,609
- Look straight ahead.
- It's alright, it's alright.
1262
01:14:18,688 --> 01:14:19,932
In the matter
of Hogan and Thompson,
1263
01:14:19,956 --> 01:14:21,389
we've brought forth the parties.
1264
01:14:21,491 --> 01:14:22,802
The court asks
for the petitioner.
1265
01:14:22,826 --> 01:14:24,759
We are unable to reach him,
Your Honor.
1266
01:14:24,861 --> 01:14:26,338
There's no note
that a teleconference
1267
01:14:26,362 --> 01:14:29,363
is needed for today.
Is he in town?
1268
01:14:29,466 --> 01:14:31,065
Not to my knowledge, Your Honor.
1269
01:14:31,167 --> 01:14:32,400
So he's a no-show?
1270
01:14:32,502 --> 01:14:35,102
Your Honor,
may I address the court?
1271
01:14:35,205 --> 01:14:38,973
Uh, we have a police report
that places Mr. Hogan
1272
01:14:39,075 --> 01:14:41,075
in Maddy Thompson's school
1273
01:14:41,177 --> 01:14:43,544
where he had just threatened
Ms. Thompson a week ago.
1274
01:14:43,646 --> 01:14:45,379
- May I approach?
- Yes.
1275
01:14:54,257 --> 01:14:56,224
Thank you, counselor.
1276
01:14:58,094 --> 01:15:00,261
Did petitioner
ask for a postponement?
1277
01:15:00,363 --> 01:15:01,363
No, Your Honor.
1278
01:15:01,397 --> 01:15:02,930
I could ask for a civil arrest
1279
01:15:03,032 --> 01:15:04,699
or issue a capias.
1280
01:15:04,801 --> 01:15:07,802
Has your client indicated
he wants to continue the case?
1281
01:15:11,074 --> 01:15:12,573
Uh, may I speak, Your Honor?
1282
01:15:12,675 --> 01:15:14,742
On what grounds
does she want to speak?
1283
01:15:14,844 --> 01:15:16,878
The court has made time
to hear this case.
1284
01:15:16,980 --> 01:15:19,280
In light of your client's
continued disrespect,
1285
01:15:19,382 --> 01:15:20,815
I'll allow it.
1286
01:15:20,917 --> 01:15:22,850
You may speak, Ms. Thompson.
1287
01:15:26,289 --> 01:15:30,291
The worst part
of being raped, uh, even more
1288
01:15:30,393 --> 01:15:34,395
than my head getting slammed
against my kitchen counter
1289
01:15:34,497 --> 01:15:36,597
or the sound of my ribs cracking
1290
01:15:36,699 --> 01:15:39,500
as I was thrown
over my dining-room table
1291
01:15:39,602 --> 01:15:43,504
or the smell of my blood
on the floor...
1292
01:15:43,606 --> 01:15:46,207
is that it is still happening...
1293
01:15:47,710 --> 01:15:51,012
every single day.
1294
01:15:51,114 --> 01:15:54,015
Every time I close my eyes,
1295
01:15:54,117 --> 01:15:56,228
every time I hear someone
behind me that I don't know,
1296
01:15:56,252 --> 01:15:58,052
it just replays
1297
01:15:58,154 --> 01:16:01,088
over and over and over.
1298
01:16:01,190 --> 01:16:04,692
And now today
I am forced to stand here
1299
01:16:04,794 --> 01:16:06,827
and fight him off yet again
1300
01:16:06,930 --> 01:16:08,930
because there are no laws
in place to protect me,
1301
01:16:09,032 --> 01:16:13,234
and more importantly, protect
my child from this violent man.
1302
01:16:13,336 --> 01:16:15,670
With your permission,
Your Honor, I would like to play
1303
01:16:15,772 --> 01:16:17,805
a recording of Mr. Hogan
1304
01:16:17,907 --> 01:16:20,441
the last time he threatened me
at my daughter's school.
1305
01:16:20,543 --> 01:16:21,943
I object, Your Honor.
1306
01:16:22,045 --> 01:16:23,611
I'll allow it.
1307
01:16:28,451 --> 01:16:30,952
I can still see you under me,
trembling...
1308
01:16:31,054 --> 01:16:33,387
I'm not trembling anymore.
1309
01:16:35,658 --> 01:16:39,126
Thank you, Ms. Thompson.
You may sit down.
1310
01:16:39,228 --> 01:16:42,463
Counselor, is there anything
you'd like to say to the court
1311
01:16:42,565 --> 01:16:44,565
before I rule on this matter?
1312
01:16:45,602 --> 01:16:48,703
In the absence of my client...
1313
01:16:48,805 --> 01:16:51,505
I have nothing further
to add at this time.
1314
01:16:51,608 --> 01:16:54,542
Noting the petitioner's absence
and non-response
1315
01:16:54,644 --> 01:16:57,044
and that there is no request
for a postponement,
1316
01:16:57,146 --> 01:16:59,513
the custody request in
the matter of Hogan and Thompson
1317
01:16:59,616 --> 01:17:01,115
is formally dismissed
1318
01:17:01,217 --> 01:17:04,118
and the custody case
is closed with prejudice.
1319
01:17:04,220 --> 01:17:08,055
Further, the court acknowledges
that the rape case remains open
1320
01:17:08,157 --> 01:17:11,359
in the criminal court
of Charlotte, North Carolina.
1321
01:17:11,461 --> 01:17:12,994
Court stands adjourned.
1322
01:17:21,971 --> 01:17:24,772
Congratulations.
This is a big win.
1323
01:17:25,875 --> 01:17:27,408
I didn't win.
1324
01:17:27,510 --> 01:17:29,710
The judge closed the case
with prejudice.
1325
01:17:29,812 --> 01:17:32,546
That means
it can't be opened again, ever.
1326
01:17:32,649 --> 01:17:34,515
What about the next raped mother
on the docket
1327
01:17:34,617 --> 01:17:36,651
and the next
and the next and the next?
1328
01:17:36,753 --> 01:17:38,619
These laws are medieval.
1329
01:17:39,622 --> 01:17:41,922
"Change is the law of life
1330
01:17:42,025 --> 01:17:45,359
"and those who only look
to the past or the present
1331
01:17:45,461 --> 01:17:47,595
are certain to miss the future."
1332
01:17:47,697 --> 01:17:49,463
Well said, Mr. Moss.
1333
01:17:49,565 --> 01:17:51,832
JFK said it. I really liked him.
1334
01:17:53,102 --> 01:17:54,502
Thank you.
1335
01:18:02,345 --> 01:18:04,011
Mr. McDevitt...
1336
01:18:07,617 --> 01:18:09,016
Um...
1337
01:18:10,553 --> 01:18:13,888
Thank you
doesn't even begin to...
1338
01:18:13,990 --> 01:18:16,724
With or without me,
1339
01:18:16,826 --> 01:18:18,893
you would have prevailed.
1340
01:18:19,862 --> 01:18:21,929
You're a natural warrior.
1341
01:18:24,801 --> 01:18:26,200
You're a mother.
1342
01:18:33,943 --> 01:18:35,876
- Go to your mom.
- Okay.
1343
01:18:43,586 --> 01:18:46,253
Team Us always wins the day!
1344
01:18:46,355 --> 01:18:47,855
That's right.
100928
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.