All language subtitles for mutant-x.s02e22.ws.dvdrip.xvid.ac3-sfm

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,012 --> 00:00:13,213 ALRIGHT, JUST STAY COOL, ALL RIGHT? 2 00:00:13,613 --> 00:00:14,814 AS FAR AS THESE GUYS KNOW, 3 00:00:14,814 --> 00:00:17,217 THE DEAL'S GOING DOWN EXACTLY AS THEY EXPECT IT TO. 4 00:00:17,217 --> 00:00:18,818 WISH I KNEW WHAT THEY EXPECTED. 5 00:00:20,820 --> 00:00:23,223 6 00:00:27,627 --> 00:00:29,629 HEY, SHAL, YOU GETTING ALL THIS? 7 00:00:29,629 --> 00:00:32,032 IN LIVING COLOUR. 8 00:00:32,032 --> 00:00:36,436 OKAY, THE SIGN AT THE END OF THE ALLEY IS THE ONE YOU'RE LOOKING FOR. 9 00:00:53,653 --> 00:00:54,854 WHERE'S HAINES? 10 00:00:55,255 --> 00:00:56,456 COULDN'T MAKE IT. 11 00:00:56,456 --> 00:00:58,858 COULDN'T MAKE IT, OR AFRAID THAT WE'D DOUBLECROSS HIM? 12 00:00:58,858 --> 00:01:00,060 YOU WANTED TO BUY SOME INFORMATION. 13 00:01:00,060 --> 00:01:01,661 WE'VE GOT THAT INFORMATION. 14 00:01:01,661 --> 00:01:02,862 DEAL WITH IT. 15 00:01:02,862 --> 00:01:04,064 LET'S SEE WHAT YOU GOT. 16 00:01:04,464 --> 00:01:05,665 NOT SO FAST. 17 00:01:06,066 --> 00:01:07,667 SEE, NOW THAT WE'VE COME THIS FAR I WANT TO KNOW WHY YOU 18 00:01:07,667 --> 00:01:09,669 WANT THESE MEDICAL RECORDS. 19 00:01:09,669 --> 00:01:12,472 NOW, WHY WOULD YOU BE INTERESTED? 20 00:01:12,472 --> 00:01:14,074 WELL, YOU SEE, THESE MUST BE PRETTY SPECIAL PEOPLE. 21 00:01:14,474 --> 00:01:16,476 I'M FIGURING THERE'S MORE TO IT THAN THE DOC LET ON... 22 00:01:16,876 --> 00:01:19,679 WE SHOULD GET A PIECE OF THE ACTION. 23 00:01:19,679 --> 00:01:21,681 THE ONLY THING YOU CAN HOPE TO GET A PIECE OF... 24 00:01:21,681 --> 00:01:24,484 IS GETTING OUT OF HERE ALIVE. 25 00:01:24,484 --> 00:01:27,687 WELL, MAYBE I SHOULD ASK THAT QUESTION AGAIN. 26 00:01:27,687 --> 00:01:30,490 THESE GUYS ARE FULL OF SURPRISES. 27 00:01:30,490 --> 00:01:34,494 GUESS WHAT? SO ARE WE. 28 00:01:38,898 --> 00:01:40,900 I DON'T THINK THAT'S GONNA WORK WITH ME. 29 00:01:40,900 --> 00:01:42,902 DOESN'T HAVE TO. 30 00:01:42,902 --> 00:01:46,106 SEE, WHEN THEY MADE ME THEY WIRED MY PAIN CENTRES 24/7. 31 00:01:46,106 --> 00:01:49,709 IT'S A WHOLE NEW RELATIONSHIP WITH HURTS. 32 00:01:54,914 --> 00:01:56,516 WHO ARE YOU? 33 00:01:56,516 --> 00:01:58,918 WE'RE THE GUYS THAT ARE GONNA KILL YOU. 34 00:01:59,319 --> 00:02:02,522 I DON'T THINK SO. 35 00:02:06,126 --> 00:02:08,528 THERE'S NOTHING HERE. 36 00:02:16,936 --> 00:02:18,938 I AM ADAM KANE. 37 00:02:18,938 --> 00:02:21,741 I WAS A PIONEER OF GENETIC RESEARCH, 38 00:02:21,741 --> 00:02:25,745 MANIPULATING DNA TO SAVE HUMAN LIVES. 39 00:02:25,745 --> 00:02:30,950 BUT IN MANY THEIR GENES UNEXPECTEDLY MUTATED. 40 00:02:30,950 --> 00:02:33,753 THEY DEVELOPED SUPER-HUMAN ABILITIES. 41 00:03:00,180 --> 00:03:02,582 TOGETHER WITH FOUR OF THE MOST POWERFUL 42 00:03:02,582 --> 00:03:06,586 I FIGHT TO PROTECT A WORLD THAT DOESN'T EVEN KNOW WE EXIST. 43 00:03:06,586 --> 00:03:10,590 WE ARE... MUTANT X. 44 00:03:17,130 --> 00:03:20,333 NO. WE SHOULD'VE TAKEN THEM, SHAL. 45 00:03:20,333 --> 00:03:21,935 WERE YOU UNCONSCIOUS WHEN HE WAS BEATING THE CRAP 46 00:03:21,935 --> 00:03:23,536 OUT OF THE REST OF US? 47 00:03:23,536 --> 00:03:24,737 THEY TOOK US BY SURPRISE. 48 00:03:24,737 --> 00:03:26,339 BRENNAN'S RIGHT. IF WE'D BEEN PREPARED, WE COULD... 49 00:03:26,339 --> 00:03:27,941 LOOK, IF YOU TWO ARE THROUGH WITH YOUR MACHO POSTURING, 50 00:03:28,341 --> 00:03:29,943 THEN LET'S JUST THINK ABOUT THIS FOR A MINUTE, OKAY? 51 00:03:29,943 --> 00:03:31,544 THESE WERE NOT JUST MUTANTS. 52 00:03:31,544 --> 00:03:33,546 THEY WERE MUTANTS WITH POWERS THAT WE HAVE NEVER SEEN BEFORE. 53 00:03:33,546 --> 00:03:35,548 BRENNAN, LET ME SEE THE FLEX CAM. 54 00:03:35,548 --> 00:03:38,751 GOOD, THANKS. 55 00:03:38,751 --> 00:03:41,955 IT'S PRETTY WILD. 56 00:03:41,955 --> 00:03:46,359 SEE, THE GUY WITH THE TELEKINETIC PUNCH -- I MEAN, 57 00:03:46,359 --> 00:03:48,761 THAT'S SIMILAR TO SOME OF THE OTHER BRAIN-BASED STUFF WE'VE SEEN, 58 00:03:49,162 --> 00:03:51,164 BUT... BUT THE GUY WHO TIES PEOPLE INTO HIS PAIN CENTRES, 59 00:03:51,164 --> 00:03:52,765 I MEAN, THAT'S A WHOLE OTHER DEAL. 60 00:03:52,765 --> 00:03:54,367 I AGREE. 61 00:03:54,367 --> 00:03:55,969 HE SAID THAT WHEN THEY MADE HIM THEY WIRED HIM WITH HIS 62 00:03:55,969 --> 00:03:57,570 PAIN CENTRES PERMANENTLY ON, ADAM. 63 00:03:57,570 --> 00:03:59,172 THAT'S JUST FREAKIN' SICK. 64 00:03:59,172 --> 00:04:00,773 BUT WHO KNOWS HOW TO DO THAT? 65 00:04:01,174 --> 00:04:02,775 ALL RIGHT, LOOK. OBVIOUSLY, I WAS NOT THE ONLY SCIENTIST 66 00:04:03,176 --> 00:04:04,777 OUT THERE DEALING WITH GENETIC RESEARCH. 67 00:04:05,178 --> 00:04:07,180 WE GOT SOMEBODY OUT THERE PLAYING AROUND, 68 00:04:07,180 --> 00:04:09,182 TRYING TO CRACK THE GENETIC CODE. 69 00:04:09,182 --> 00:04:10,783 IF HE SUCCEEDS, THEN, YOU KNOW, DEALING WITH THESE 70 00:04:10,783 --> 00:04:13,186 MADE-TO-ORDER MUTANTS WILL BE THE LEAST OF OUR PROBLEMS. 71 00:04:13,186 --> 00:04:14,787 WHAT ARE YOU SAYING? 72 00:04:15,188 --> 00:04:16,789 I'M SAYING HE COULD CREATE A SUPER-PLAGUE. 73 00:04:16,789 --> 00:04:19,592 HE COULD SEND A GENETIC RIPPLE THROUGH AN ENTIRE POPULATION 74 00:04:19,592 --> 00:04:22,395 AS EASY AS CHOOSING FLAVOURS OF AN ICE CREAM. 75 00:04:25,598 --> 00:04:26,799 RICHARD, WHERE ARE YOU? 76 00:04:27,200 --> 00:04:28,401 WHAT HAVE YOU DONE TO ME? 77 00:04:28,801 --> 00:04:30,003 WHAT DO YOU MEAN? 78 00:04:30,003 --> 00:04:31,604 THEY'RE LOOKING FOR ME. 79 00:04:31,604 --> 00:04:33,206 WHO'S LOOKING FOR YOU? 80 00:04:33,206 --> 00:04:34,807 THE GUYS -- THE GUYS WHO WANT THE NAME OF THE PATIENTS 81 00:04:34,807 --> 00:04:36,409 FROM THE GENETIC RECORDS. 82 00:04:36,409 --> 00:04:38,411 THEY'VE ALREADY BEEN TO THE HOSPITAL, ADAM. 83 00:04:38,411 --> 00:04:40,013 THE DUTY NURSE SAID SHE DIDN'T KNOW WHERE I WAS AND... 84 00:04:40,013 --> 00:04:42,015 AND ONE OF THEM HIT HER WITH SOMETHING -- BROKE HER RIBS. 85 00:04:42,015 --> 00:04:44,017 I THOUGHT YOU SAID YOU WOULD TAKE CARE OF EVERYTHING. 86 00:04:44,017 --> 00:04:45,618 I WILL TAKE CARE OF EVERYTHING, 87 00:04:45,618 --> 00:04:47,620 RICHARD, BUT I WANT YOU TO SIT STILL. 88 00:04:47,620 --> 00:04:49,622 I'M GOING TO SEND MY TEAM OVER, ASAP. 89 00:04:49,622 --> 00:04:50,823 NO. NO, NO, NO. 90 00:04:50,823 --> 00:04:52,425 I'M NOT PUTTING MYSELF ANY MORE AT RISK. 91 00:04:52,825 --> 00:04:54,427 I DON'T KNOW WHAT'S GOING ON HERE. 92 00:04:54,427 --> 00:04:56,429 I... I HAVE THE INFORMATION WITH ME, ADAM, 93 00:04:56,429 --> 00:04:58,431 AND I'M GOING TO GO TO THE POLICE. 94 00:04:58,831 --> 00:05:00,433 LET THEM TAKE CARE OF THIS. 95 00:05:00,433 --> 00:05:02,035 RICHARD! RICHARD I WANT YOU TO CALM DOWN. 96 00:05:02,035 --> 00:05:03,636 I DO NOT WANT YOU TO GO THE POLICE. 97 00:05:03,636 --> 00:05:04,837 THEY WILL NOT BE ABLE TO PROTECT YOU. 98 00:05:05,238 --> 00:05:06,839 YOU DO NOT KNOW WHO YOU'RE DEALING WITH. 99 00:05:06,839 --> 00:05:08,841 I'LL HAVE TO TAKE THAT CHANCE. 100 00:05:12,045 --> 00:05:13,646 DID YOU GET A LOCATION? 101 00:05:13,646 --> 00:05:17,250 YEAH. DERRY AND 15TH. 102 00:05:17,250 --> 00:05:19,252 ALL RIGHT. DERRY AND 15TH. 103 00:05:19,252 --> 00:05:21,654 SHALIMAR, BRENNAN, YOU GO OVER THERE ASAP. 104 00:05:21,654 --> 00:05:23,656 YOU CONVINCE HIM WE'RE HIS ONLY HOPE. 105 00:05:23,656 --> 00:05:25,258 WHAT IF HE WON'T GO WITH US? 106 00:05:25,658 --> 00:05:27,260 I DON'T KNOW -- YOU KIDNAP HIM IF YOU HAVE TO. 107 00:05:27,260 --> 00:05:30,063 HURRY. HURRY, HURRY. 108 00:05:39,672 --> 00:05:41,674 WHA... WHAT ARE YOU DOING HERE? 109 00:05:41,674 --> 00:05:43,676 WE COULD ASK YOU THE SAME THING. 110 00:05:43,676 --> 00:05:46,479 RESPONSIBLE GUY LIKE YOURSELF PLAYING HOOKY FROM WORK. 111 00:05:46,479 --> 00:05:48,081 I DON'T HAVE TIME. I... I GOTTA GO. 112 00:05:48,081 --> 00:05:49,682 DON'T THINK SO, DOC. 113 00:05:50,083 --> 00:05:52,485 YOU SEE, YOU WERE SUPPOSED TO DELIVER UP SOME INFORMATION. 114 00:05:52,485 --> 00:05:55,688 AND INSTEAD, YOU'VE TRIED TO SCREW US. 115 00:05:55,688 --> 00:05:57,290 LOOK, GUYS, IT WASN'T ME, ALL RIGHT? 116 00:05:57,290 --> 00:05:58,891 IT WASN'T ME. I SWEAR. I... 117 00:05:58,891 --> 00:06:03,296 DOC, ALL IS FORGIVEN. WE JUST WANT THE INFORMATION. 118 00:06:03,296 --> 00:06:05,298 AND YOU WILL GIVE IT TO US. 119 00:06:05,698 --> 00:06:10,103 BECAUSE I CAN BE A REAL PAIN... 120 00:06:13,706 --> 00:06:15,308 I GOT A BAD FEELING ABOUT THIS, SHAL. 121 00:06:15,708 --> 00:06:16,909 YOU SAW ADAM'S FACE WHEN YOU ASKED HIM WHO WAS BEHIND IT. 122 00:06:17,310 --> 00:06:18,911 HE KNOWS SOMETHING. 123 00:06:18,911 --> 00:06:21,714 YEAH, WELL, MAYBE HE'S STILL TRYING TO FIGURE IT OUT. 124 00:06:22,115 --> 00:06:24,117 MORE LIKE ADAM NOT TELLING YOU YOU'RE ON FIRE UNTIL YOU SEE THE FLAMES. 125 00:06:24,117 --> 00:06:25,318 HEY. YOU KNOW, WHAT? 126 00:06:25,718 --> 00:06:27,320 I DON'T WANT TO GET INTO YOUR ISSUES WITH ADAM, OKAY? 127 00:06:27,320 --> 00:06:29,322 LOOK, IF SOMEBODY'S MESSING AROUND WITH HUMAN GENETICS AT THIS LEVEL, 128 00:06:29,322 --> 00:06:30,923 THERE CAN'T BE MORE THAN A HANDFUL OF PEOPLE THAT COULD DO IT. 129 00:06:30,923 --> 00:06:32,525 HE KNOWS EVERY ONE OF 'EM. 130 00:06:32,525 --> 00:06:34,127 YEAH, AND HE'LL TELL US WHEN HE FIGURES IT OUT. 131 00:06:34,127 --> 00:06:36,129 WELL, AS USUAL, HE'LL TELL US WHEN HE FEELS LIKE IT. 132 00:06:36,129 --> 00:06:37,730 SHAL, YOU'RE WAY TOO SUPPORTIVE. 133 00:06:37,730 --> 00:06:39,332 I HOPE HE DESERVES IT. 134 00:06:39,332 --> 00:06:41,734 HEY, SLOW DOWN. 135 00:06:41,734 --> 00:06:44,937 COMING UP ON HAINES'S POSITION. 136 00:06:44,937 --> 00:06:47,740 CELL SIGNAL'S COMING FROM THAT GREY CAR. 137 00:06:48,141 --> 00:06:51,344 ALL RIGHT, I'M TAKING HER DOWN. 138 00:07:00,553 --> 00:07:02,555 BE READY IN CASE HE TRIES TO MAKE A BREAK FOR IT. 139 00:07:02,555 --> 00:07:03,756 YOU KNOW WHAT? THIS STINKS. 140 00:07:03,756 --> 00:07:06,159 WHAT'S HE DOING STILL SITTING HERE? 141 00:07:11,764 --> 00:07:16,569 DOCTOR HAINES? 142 00:07:16,569 --> 00:07:19,772 HEY. 143 00:07:19,772 --> 00:07:22,575 OH, GOD. 144 00:07:27,780 --> 00:07:29,382 ADAM, WE FOUND HAINES. HE'S DEAD. 145 00:07:29,782 --> 00:07:32,185 CAUSE OF DEATH? 146 00:07:32,185 --> 00:07:33,786 THERE'S NO VISUAL SIGNS. 147 00:07:33,786 --> 00:07:35,788 MY GUESS IS SOMEONE OVERLOADED HIS PAIN CENTRES. 148 00:07:35,788 --> 00:07:37,790 ALL RIGHT THEN, WE HAVE TO ASSUME THAT THE KILLERS ARE IN 149 00:07:37,790 --> 00:07:39,392 POSSESSION OF HAINES'S RECORDS. 150 00:07:39,792 --> 00:07:42,595 LOOK, THERE'S GOTTA BE ANOTHER WAY TO GET OUR HANDS ON THAT INFORMATION. 151 00:07:42,595 --> 00:07:45,398 I'LL ACCESS THE HOSPITAL'S FILE SERVER. 152 00:07:48,201 --> 00:07:49,001 HEY, ADAM, THERE'S A SECURITY CAMERA BESIDE 78 DERRY. 153 00:07:49,402 --> 00:07:51,804 CAN JESSE HACK INTO IT? 154 00:07:52,205 --> 00:07:55,007 I'M ALREADY ON IT. 155 00:07:55,007 --> 00:07:58,211 I'VE GOT THE CAMERA. I'M JUST ACCESSING THE VIDEO FILES. 156 00:07:58,211 --> 00:08:01,814 OKAY. CHECK IT OUT. 157 00:08:01,814 --> 00:08:04,617 THAT'S OUR GUYS GETTING INTO HIS CAR. 158 00:08:04,617 --> 00:08:07,420 FAST FORWARD. 159 00:08:07,420 --> 00:08:09,822 AND THERE THEY ARE LEAVING HIS CAR WITH HIS BRIEFCASE. 160 00:08:09,822 --> 00:08:11,824 SEE IF YOU CAN ZOOM IN, SEE IF YOU CAN READ THE PLATE. 161 00:08:11,824 --> 00:08:15,027 OKAY. INCREASE THE RESOLUTION. 162 00:08:15,027 --> 00:08:18,231 HERE IT IS. 163 00:08:18,231 --> 00:08:20,233 GOOD. ALL RIGHT, NOW FEED THAT INTO THE DMV DATABASE, 164 00:08:20,233 --> 00:08:21,834 SEE IF WE CAN FIND OUT WHO OWNS THIS CAR. 165 00:08:22,235 --> 00:08:24,237 I'M ON IT. 166 00:08:24,237 --> 00:08:27,440 JUST WAITING. 167 00:08:27,840 --> 00:08:30,243 OKAY. CAR DOESN'T BELONG TO AN INDIVIDUAL. 168 00:08:30,243 --> 00:08:35,448 IT BELONGS TO A CORPORATION. SOMETHING CALLED NAXCON CORP. 169 00:08:35,448 --> 00:08:37,450 WHAT? -YOU KNOW THOSE GUYS? 170 00:08:37,850 --> 00:08:40,253 NAXCON'S MY FATHER'S COMPANY. 171 00:08:47,627 --> 00:08:50,029 YOU KNOW, MY FATHER MIGHT BE A CLASS-A CREEP BUT HE'S NOT A KILLER. 172 00:08:50,029 --> 00:08:51,230 RELAX, SHAL, OKAY? 173 00:08:51,230 --> 00:08:52,832 THERE COULD BE A LOT OF EXPLANATIONS. 174 00:08:52,832 --> 00:08:54,433 MAYBE SOMEBODY STOLE THE CAR. 175 00:08:54,834 --> 00:08:56,836 COME ON, THESE GUYS ARE DRIVING A CAR OWNED BY MY FATHER'S COMPANY. 176 00:08:56,836 --> 00:08:58,437 IT CAN'T JUST BE A COINCIDENCE. 177 00:08:58,437 --> 00:09:00,439 I AGREE. THERE'S GOTTA BE A CONNECTION. 178 00:09:00,439 --> 00:09:02,441 SHALIMAR, WHAT DO YOU KNOW ABOUT YOUR DAD'S COMPANY? 179 00:09:02,441 --> 00:09:04,844 NOT MUCH. I MEAN, HE TOOK ME TO THE OFFICE A FEW TIMES. 180 00:09:04,844 --> 00:09:07,246 BUT HE WAS ALWAYS TRYING NOT TO LET OTHER PEOPLE MEET ME 181 00:09:07,246 --> 00:09:08,848 BECAUSE HE WAS SO EMBARRASSED. 182 00:09:08,848 --> 00:09:11,250 WHEN SHALIMAR FIRST JOINED MUTANT X I DID SOME RESEARCH. 183 00:09:11,250 --> 00:09:13,653 NOW, BACK THEN, NAXCON WAS A LOW-LEVEL CHEMICAL COMPANY. 184 00:09:13,653 --> 00:09:16,055 WELL, IT DOESN'T SEEM LIKE THE KIND OF PLACE TO BE INTO 185 00:09:16,055 --> 00:09:18,057 CUTTING-EDGE GENETICS, DOES IT? 186 00:09:18,057 --> 00:09:20,059 HE HATED GENETIC RESEARCH. 187 00:09:20,059 --> 00:09:21,260 I MEAN, THAT'S WHAT CAUSED MY MUTATION. 188 00:09:21,661 --> 00:09:22,862 EVERYTHING THAT MADE ME DIFFERENT. 189 00:09:22,862 --> 00:09:24,063 PEOPLE CHANGE, SHAL. 190 00:09:24,463 --> 00:09:26,465 WELL, NOT MY FATHER. HE WAS ALL ABOUT APPEARANCES. 191 00:09:26,465 --> 00:09:28,067 YOU KNOW, WHATEVER SOCIETY THOUGHT WAS NORMAL. 192 00:09:28,467 --> 00:09:30,469 AND THOSE GUYS WE FOUGHT TONIGHT, THEY MADE HIM SICK. 193 00:09:30,469 --> 00:09:32,471 THE GUYS WHO KILLED HAINES WERE AFTER THE NAMES OF SPECIFIC 194 00:09:32,872 --> 00:09:36,876 PEOPLE WHOSE DNA MUST BE NEEDED TO CRACK THE GENETIC CODE, RIGHT? 195 00:09:36,876 --> 00:09:39,278 NOW THESE PEOPLE MUST BE IN SERIOUS DANGER. 196 00:09:39,679 --> 00:09:41,681 WE NEED TO FIND THEM. WE NEED TO PROTECT THEM. 197 00:09:41,681 --> 00:09:44,884 EXACTLY. BUT THE ROOT OF THE PROBLEM IS IN YOUR FATHER'S COMPANY. 198 00:09:44,884 --> 00:09:47,286 SO, SHALIMAR, YOU HAVE TO GO IN. 199 00:09:47,687 --> 00:09:49,689 YOU HAVE TO FIND OUT WHAT IT IS. 200 00:09:49,689 --> 00:09:52,892 OKAY, HOLD ON. 201 00:09:52,892 --> 00:09:54,894 YOU DON'T ACTUALLY THINK I'M GOING TO GO IN THERE. 202 00:09:54,894 --> 00:09:56,495 YOU'RE THE BEST CHANCE OF GETTING PAST SECURITY. 203 00:09:56,896 --> 00:09:58,097 YEAH, AND I HAVE THE BEST CHANCE OF KILLING HIM 204 00:09:58,497 --> 00:09:59,699 IF I GOT MY HANDS ON HIM, TOO. 205 00:09:59,699 --> 00:10:00,900 SHAL, HE'S RIGHT. 206 00:10:01,300 --> 00:10:02,501 OH, YEAH? 207 00:10:02,501 --> 00:10:04,904 HUH. WELL, LET ME TELL YOU A LITTLE STORY. 208 00:10:04,904 --> 00:10:08,107 FOR A KID, TEN YEARS OLD. 209 00:10:08,107 --> 00:10:10,509 DIFFERENT FROM HER FRIENDS. 210 00:10:10,509 --> 00:10:13,312 DIFFERENT FROM HER PARENTS. 211 00:10:13,312 --> 00:10:20,119 STRONGER, FASTER, AND A WHOLE LOT WILDER. 212 00:10:20,119 --> 00:10:23,723 AND BECAUSE THOSE PARENTS DIDN'T SEE HER FITTING IN, 213 00:10:23,723 --> 00:10:26,525 INSTEAD OF LOVING HER FOR WHAT SHE WAS, 214 00:10:26,525 --> 00:10:29,328 THEY THREW HER INTO A PSYCHIATRIC INSTITUTION. 215 00:10:29,328 --> 00:10:33,332 CAN YOU IMAGINE BEING TEN YEARS OLD AND SCARED 216 00:10:33,332 --> 00:10:35,334 OUT OF YOUR MIND IN A PLACE LIKE THAT? 217 00:10:35,334 --> 00:10:38,938 AND THEY PUMPED ME FULL OF ENOUGH THORAZINE TO PUT TEN KIDS 218 00:10:39,338 --> 00:10:40,539 UNDER, BUT IT DIDN'T WORK ON ME. 219 00:10:40,940 --> 00:10:44,944 SO WHEN THEY FOUND OUT THEY COULDN'T SEDATE ME, 220 00:10:44,944 --> 00:10:46,946 THEY TURNED TO BEATINGS, TO KEEP ME DOWN. 221 00:10:46,946 --> 00:10:51,350 THREE OR FOUR GROWN MEN LAYING INTO A LITTLE KID. 222 00:10:51,350 --> 00:10:54,954 YOUR PARENTS MUST'VE KNOWN SOMETHING WAS WRONG, SHAL. 223 00:10:54,954 --> 00:11:01,360 YEAH. MY FATHER KNEW. HE TOLD THEM TO KEEP IT UP. 224 00:11:01,360 --> 00:11:06,565 WHATEVER IT TOOK TO MAKE ME NORMAL. 225 00:11:06,565 --> 00:11:12,171 BUT WHAT THEY DIDN'T KNOW WAS THAT MY POWERS WERE STILL GROWING. 226 00:11:12,171 --> 00:11:22,982 AND THEN ONE NIGHT, WHEN THE ORDERLIES CAME FOR ME I WAS READY. 227 00:11:22,982 --> 00:11:26,986 I SHOWED THEM WHAT IT WAS LIKE TO BE REALLY SCARED. 228 00:11:27,787 --> 00:11:30,589 THAT'S THE NIGHT I RAN. 229 00:11:32,992 --> 00:11:36,595 SO WHEN YOU'RE ASKING ME TO RECONNECT WITH MY LOVING FATHER, 230 00:11:36,996 --> 00:11:38,597 THAT'S WHAT I'D BE GOING BACK TO. 231 00:11:38,998 --> 00:11:41,400 SHALIMAR. 232 00:11:41,400 --> 00:11:43,803 ADAM, UNTIL YOU CAME AND FOUND ME I DIDN'T HAVE A FATHER. 233 00:11:43,803 --> 00:11:47,006 PLEASE DON'T MAKE ME DO THIS. 234 00:11:47,006 --> 00:11:50,609 SHALIMAR, YOUR FATHER, OR SOMEONE WORKING WITH YOUR FATHER, 235 00:11:50,609 --> 00:11:55,414 IS PLAYING WITH SECRETS THAT COULD DESTROY THE WORLD AS WE KNOW IT. 236 00:11:55,414 --> 00:11:59,018 WE HAVE TO FIND A WAY IN. 237 00:12:13,833 --> 00:12:16,235 NAXCON INDUSTRIES. 238 00:12:16,235 --> 00:12:17,837 I'M CALLING FOR NICHOLAS FOX. 239 00:12:17,837 --> 00:12:19,839 CAN I ASK WHO'S CALLING? 240 00:12:19,839 --> 00:12:22,241 TELL HIM IT'S HIS DAUGHTER. 241 00:12:22,641 --> 00:12:24,643 ONE MOMENT, PLEASE. 242 00:12:24,643 --> 00:12:31,050 SHALIMAR? 243 00:12:31,050 --> 00:12:34,653 YEAH, IT'S ME. 244 00:12:34,653 --> 00:12:36,655 BABY, YOU DON'T KNOW HOW LONG... 245 00:12:36,655 --> 00:12:40,259 HOW LONG I'VE HOPED TO HEAR YOUR VOICE. 246 00:12:40,259 --> 00:12:42,661 WELL, I'VE BEEN THINKING ABOUT YOU, TOO. 247 00:12:42,661 --> 00:12:45,064 I WANTED TO SEE YOU. 248 00:12:45,064 --> 00:12:47,466 OF COURSE. TELL ME WHERE YOU ARE. 249 00:12:47,466 --> 00:12:49,068 I'LL COME TO YOU. 250 00:12:49,468 --> 00:12:53,072 NO, I... I'LL COME TO YOU. 251 00:12:53,072 --> 00:12:55,875 HOW'S 2:00? 252 00:12:55,875 --> 00:12:58,277 I'LL CLEAR MY SCHEDULE. 253 00:12:58,277 --> 00:13:04,683 SHALIMAR? YOU DON'T KNOW HOW MUCH THIS MEANS TO ME. 254 00:13:04,683 --> 00:13:14,693 YEAH. LOOK, I'LL SEE YOU A LITTLE BIT LATER, OKAY? 255 00:13:14,693 --> 00:13:18,297 OKAY. 256 00:13:25,104 --> 00:13:29,909 HEY, WHAT YOU'RE DOING IS BRAVE. 257 00:13:29,909 --> 00:13:32,311 MASOCHISTIC OR STUPID MIGHT BE MORE TO THE POINT. 258 00:13:32,311 --> 00:13:38,317 FAMILIES ARE SUPPOSED TO LOVE EACH OTHER. 259 00:13:38,317 --> 00:13:44,723 THE ONLY THING ANY OF US EVER FELT WAS BITTERNESS AND HATE. 260 00:13:45,124 --> 00:13:50,729 NOT MUCH LIKE YOUR TYPICAL TV SITCOM FAMILY, HUH? 261 00:13:51,130 --> 00:13:53,532 MORE LIKE A REAL FAMILY. 262 00:13:53,532 --> 00:13:55,935 NOBODY'S FAMILY'S PERFECT. 263 00:13:55,935 --> 00:13:57,536 LOOK, I'M NOT MAKING EXCUSES FOR THE GUY, OKAY? 264 00:13:57,937 --> 00:13:59,538 BUT PEOPLE CHANGE. 265 00:13:59,939 --> 00:14:02,741 AND MAYBE HE IS INTERESTED IN MAKING THINGS RIGHT. 266 00:14:02,741 --> 00:14:04,743 YEAH, WELL, IF THAT WERE THE CASE, 267 00:14:04,743 --> 00:14:07,947 HE WOULD'VE ALREADY STOPPED BREATHING. 268 00:14:11,150 --> 00:14:12,351 READY TO GO, SHAL? 269 00:14:12,351 --> 00:14:15,154 YEAH, I WILL BE SOON. 270 00:14:25,164 --> 00:14:27,967 THIS PLACE IS AMAZING. 271 00:14:29,969 --> 00:14:32,371 LAST PLACE WAS NOTHING LIKE THIS. 272 00:14:32,371 --> 00:14:34,773 JUST A FEW OFFICES AND A COUPLE OF LABS. 273 00:14:34,773 --> 00:14:36,775 YEAH? YOUR DAD HAS BEEN A BUSY BOY. 274 00:14:36,775 --> 00:14:38,377 IT'S UP TO YOU TO FIGURE OUT WHAT NASTY THINGS HE'S 275 00:14:38,777 --> 00:14:40,379 BEEN DOING TO MAKE ALL THIS HAPPEN, SHAL. 276 00:14:59,999 --> 00:15:01,600 YOU GETTING ALL THIS? 277 00:15:01,600 --> 00:15:03,202 CRYSTAL CLEAR. 278 00:15:07,206 --> 00:15:11,610 SHALIMAR FOX. HERE TO SEE NICHOLAS FOX. 279 00:15:11,610 --> 00:15:15,214 OKAY, WE HAVE CAMERAS ABOVE THE DOOR AND ENTRY TO THE SECURE 280 00:15:15,214 --> 00:15:17,616 AREA, WE'VE GOT MOTION DETECTORS IN THE CEILING. 281 00:15:17,616 --> 00:15:19,218 THIS IS CUTTING EDGE STUFF, SHAL, 282 00:15:19,618 --> 00:15:21,620 AND THEY'RE NOT FOOLING AROUND. -CAN YOU GET THROUGH IT? 283 00:15:21,620 --> 00:15:22,821 YEAH, I CAN GET THROUGH ANYTHING. 284 00:15:23,222 --> 00:15:24,823 IT'S JUST GOING TO TAKE A LITTLE PLANNING. 285 00:15:24,823 --> 00:15:27,626 SHALIMAR? 286 00:15:28,027 --> 00:15:30,029 I CAN HARDLY BELIEVE IT. 287 00:15:30,429 --> 00:15:32,831 I LOOK DIFFERENT OUT OF A STRAITJACKET, DON'T I? 288 00:15:32,831 --> 00:15:34,833 EASY. 289 00:15:35,234 --> 00:15:37,636 I'M SORRY. THAT JUST CAME OUT. 290 00:15:37,636 --> 00:15:40,039 I DESERVE THAT, AND ANYTHING ELSE YOU CAN THROW AT ME. 291 00:15:40,439 --> 00:15:42,441 AFTER WHAT THEY DID TO YOU. 292 00:15:42,441 --> 00:15:44,843 WHAT I DID TO YOU. 293 00:15:44,843 --> 00:15:47,646 WELL, THAT WAS THEN, HUH? 294 00:15:48,047 --> 00:15:50,849 WHY DON'T YOU COME INSIDE? I'LL SHOW YOU AROUND. 295 00:15:50,849 --> 00:15:52,851 THANK YOU. 296 00:15:52,851 --> 00:15:54,453 ONE OF THE CHANGES THAT COMES WITH GROWTH. 297 00:15:54,853 --> 00:15:56,055 WITHOUT ONE OF THESE, 298 00:15:56,055 --> 00:15:58,057 YOU'D HAVE HALF A DOZEN GUARDS ON YOU BEFORE YOU KNEW IT. 299 00:15:58,057 --> 00:16:00,059 WELCOME TO NAXCON. 300 00:16:03,662 --> 00:16:05,264 YOU LOOK GOOD. 301 00:16:05,264 --> 00:16:06,865 SO DO YOU. 302 00:16:07,266 --> 00:16:09,268 MY GOD, I'VE MISSED YOU BECOMING A WOMAN. 303 00:16:09,668 --> 00:16:12,071 SO, TELL ME HOW YOU ARE, WHAT YOU'RE DOING. 304 00:16:12,471 --> 00:16:15,274 I'M FINE. HAVE A JOB IN A CLOTHING STORE. 305 00:16:15,274 --> 00:16:20,079 A FEW FRIENDS. LIFE'S PRETTY BORING. 306 00:16:20,079 --> 00:16:24,483 I'M HAPPY FOR YOU. BORING IS GOOD. 307 00:16:24,883 --> 00:16:28,887 THE WAY YOU WERE BEFORE... 308 00:16:28,887 --> 00:16:31,290 GOT THROUGH IT. 309 00:16:31,290 --> 00:16:36,895 OF COURSE YOU DID. YOU'VE GROWN INTO A BEAUTIFUL WOMAN. 310 00:16:37,296 --> 00:16:39,698 WHY DID IT TAKE YOU SO LONG TO CALL ME? 311 00:16:40,099 --> 00:16:41,700 WELL, I DON'T KNOW IF YOU REMEMBER 312 00:16:41,700 --> 00:16:45,704 THE LAST TIME WE SAW EACH OTHER YOU THREW ME INTO AN ASYLUM. 313 00:16:45,704 --> 00:16:48,107 GUESS I WASN'T RACING TO GET BACK TO THAT. 314 00:16:48,107 --> 00:16:50,509 AND WHY NOW? 315 00:16:50,509 --> 00:16:53,712 GUESS I GOT PAST SOME STUFF. 316 00:16:54,113 --> 00:16:56,915 WANT TO SEE HOW YOU AND MOM WERE DOING. 317 00:16:56,915 --> 00:16:59,718 YOUR MOTHER AND I SPLIT UP A COUPLE OF YEARS AFTER YOU LEFT. 318 00:17:00,119 --> 00:17:02,121 SHE MOVED WEST. 319 00:17:02,121 --> 00:17:05,324 I THINK SHE ALWAYS BLAMED ME FOR WHAT HAPPENED TO YOU. 320 00:17:05,324 --> 00:17:07,326 ADAM KANE TOOK A LOT FROM ME. 321 00:17:07,326 --> 00:17:10,129 SO WHAT ABOUT THIS PLACE? 322 00:17:10,129 --> 00:17:12,131 THIS IS NOTHING LIKE I REMEMBER IT. 323 00:17:12,131 --> 00:17:14,933 I'VE COME A LONG WAY, HUH? 324 00:17:18,537 --> 00:17:20,139 ANYTHING? 325 00:17:20,139 --> 00:17:22,141 I'VE BROKEN INTO HAINES'S PRIVATE COMPUTER. 326 00:17:22,141 --> 00:17:24,943 ONCE I'VE RECONSTRUCTED THE SEARCH I CAN CONFIRM THE NAMES 327 00:17:24,943 --> 00:17:27,746 OF THE PEOPLE THAT THE KILLERS ARE LOOKING FOR. 328 00:17:27,746 --> 00:17:29,348 CONFIRM? 329 00:17:29,348 --> 00:17:32,151 SO YOU HAVE SOME IDEA WHO THEY'RE LOOKING FOR? 330 00:17:32,151 --> 00:17:33,752 NO. 331 00:17:33,752 --> 00:17:35,754 I DIDN'T MEAN CONFIRM. 332 00:17:36,155 --> 00:17:38,957 ARE YOU OKAY? 333 00:17:38,957 --> 00:17:40,559 YEAH. I'M OKAY. I'M JUST... 334 00:17:40,559 --> 00:17:43,362 YOU KNOW, WANT TO FIND THE PEOPLE BEFORE THE KILLERS DO. 335 00:17:43,362 --> 00:17:48,567 WHAT DO YOU WANT ME TO DO? PRETEND THAT I BELIEVE YOU? 336 00:17:48,967 --> 00:17:52,171 I WANT YOU TO STAY OUT OF MY HEAD. 337 00:17:52,171 --> 00:17:54,973 YOU'RE NOT INVITED. 338 00:17:57,376 --> 00:17:59,378 JESSE, I WANT YOU TO PATCH ME INTO SHALIMAR'S FEED FROM NAXCON. 339 00:17:59,378 --> 00:18:02,181 COMIN' AT YOU. 340 00:18:02,181 --> 00:18:05,784 WE'VE DEVELOPED THE BROADEST RANGE OF SUPPLEMENTS IN THE INDUSTRY. 341 00:18:05,784 --> 00:18:08,587 SURPRISED YOU HAVEN'T MOVED INTO GENETIC RESEARCH. 342 00:18:08,987 --> 00:18:10,589 YOU KNOW, MODIFIED GRAINS, THAT SORT OF THING. 343 00:18:10,589 --> 00:18:12,591 THAT'S A SCIENCE THAT BETRAYED ME ONCE. 344 00:18:12,591 --> 00:18:16,195 I HAVE NO INTEREST IN GIVING IT ANOTHER CHANCE. 345 00:18:16,595 --> 00:18:18,197 WHAT'S IN THERE? 346 00:18:18,597 --> 00:18:20,199 OH, THE LABS WHERE WE DO OUR MOST CUTTING EDGE R&D. 347 00:18:20,599 --> 00:18:22,201 I'D SHOW YOU AROUND, BUT THEY HAVE SOME... 348 00:18:22,201 --> 00:18:24,603 ...SENSITIVE TESTS SET UP. 349 00:18:24,603 --> 00:18:27,005 SOUNDS MYSTERIOUS. 350 00:18:27,406 --> 00:18:29,007 SHALIMAR, WHATEVER WE'RE LOOKING FOR IS BEHIND THAT DOOR. 351 00:18:29,007 --> 00:18:30,609 WHAT'S IN THERE? 352 00:18:30,609 --> 00:18:32,211 THEY'RE PROTECTED WITH MORE SECURITY SYSTEMS THAN THE REST 353 00:18:32,211 --> 00:18:33,812 OF THE PLACE PUT TOGETHER. 354 00:18:33,812 --> 00:18:36,215 OUR COMPETITORS ARE ALWAYS TRYING TO GET AN EARLY LOOK. 355 00:18:36,215 --> 00:18:41,019 LET'S GO BACK TO MY OFFICE AND WE'LL TALK. 356 00:18:41,019 --> 00:18:45,424 I STILL WANT TO KNOW MORE ABOUT YOU. 357 00:18:45,424 --> 00:18:47,025 TOLD YOU... 358 00:18:47,025 --> 00:18:49,828 KNOWING YOU WORK IN A CLOTHING STORE DOESN'T TELL ME ANYTHING. 359 00:18:50,229 --> 00:18:51,830 I WANT TO KNOW WHAT YOU DO WITH YOUR SPARE TIME. 360 00:18:51,830 --> 00:18:54,233 WHAT YOU LIKE, WHAT YOU CARE ABOUT. 361 00:18:54,633 --> 00:18:59,037 I DON'T KNOW. I LIKE EXERCISE. I LIKE BEING OUTSIDE. 362 00:18:59,037 --> 00:19:03,442 I'M NOT CRAZY ABOUT BEING COOPED UP IN A PLACE LIKE THIS. 363 00:19:03,442 --> 00:19:07,846 AND HOW DO YOU FEEL? 364 00:19:07,846 --> 00:19:10,649 YOU MEAN AM I STILL DIFFERENT? YEAH. 365 00:19:11,049 --> 00:19:13,051 BUT YOU'RE OKAY? 366 00:19:13,051 --> 00:19:15,854 I MEAN, AFTER WHAT THAT BASTARD DID TO YOU? 367 00:19:15,854 --> 00:19:18,257 WHO? 368 00:19:18,257 --> 00:19:22,661 THE DOCTOR FROM GENOMEX. ADAM KANE. 369 00:19:22,661 --> 00:19:25,464 YOU WERE TOO YOUNG TO UNDERSTAND, 370 00:19:25,464 --> 00:19:28,267 BUT I FOUND OUT A LOT OF THINGS ABOUT HIM AFTERWARDS. 371 00:19:28,667 --> 00:19:30,669 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 372 00:19:30,669 --> 00:19:34,273 IT'S NOT IMPORTANT NOW. NOW, HE'S WATER UNDER THE BRIDGE. 373 00:19:34,273 --> 00:19:39,077 WHAT'S IMPORTANT IS WE'RE TOGETHER AGAIN. YOU AND ME. 374 00:19:39,077 --> 00:19:41,480 I'VE GOT SO MUCH MORE TO SHOW YOU. 375 00:19:49,488 --> 00:19:51,890 YOU KNOW WHAT, I SHOULD GO. 376 00:19:51,890 --> 00:19:56,695 SHALIMAR... I DON'T WANT THIS TO END. 377 00:19:56,695 --> 00:20:00,299 I THINK IT MIGHT BE A LITTLE TOO LATE FOR CHEERY FAMILY 378 00:20:00,699 --> 00:20:04,303 DINNERS AND OPENING PRESENTS AROUND THE TREE. 379 00:20:04,703 --> 00:20:06,705 NO. 380 00:20:06,705 --> 00:20:12,711 NOT TOO LATE. NOT IF WE DON'T WANT IT TO BE. 381 00:20:12,711 --> 00:20:17,916 YOU KNOW WHAT? LET'S NOT RUSH THIS, OKAY? 382 00:20:17,916 --> 00:20:21,119 I'LL SEE YOU. 383 00:20:31,930 --> 00:20:36,735 WELL? 384 00:20:36,735 --> 00:20:42,741 IT WAS GOOD. IT HAPPENED EXACTLY THE WAY YOU SAID IT WOULD. 385 00:20:43,141 --> 00:20:45,944 SO JUST CONTINUE ON AS WE PLANNED, NICHOLAS... 386 00:20:45,944 --> 00:20:48,347 ...AND YOU'LL HAVE YOUR DAUGHTER BACK. 387 00:20:48,347 --> 00:20:52,351 BOTH OF US WILL HAVE EVERYTHING WE WANT. 388 00:20:56,688 --> 00:20:58,290 OKAY. 389 00:20:58,290 --> 00:20:59,891 WE'RE TALKING ABOUT A SECURITY SYSTEM THAT'D MAKE THE 390 00:20:59,891 --> 00:21:01,893 PENTAGON LOOK LIKE AN OPEN HOUSE. 391 00:21:01,893 --> 00:21:04,296 BESIDES THE MOTION DETECTORS AND FULL SPECTRUM SCANNERS, 392 00:21:04,296 --> 00:21:06,298 THE ELEVATOR DOORS WHICH GIVE ACCESS TO THE SECURE AREA 393 00:21:06,298 --> 00:21:08,300 ARE TRICKED OUT WITH A RETINAL SCAN. 394 00:21:08,300 --> 00:21:10,702 SO A FLY COULDN'T SNEAK IN THERE. 395 00:21:11,103 --> 00:21:13,505 WELL, COULD IF HE HAD THE RIGHT ACCESSORIES. 396 00:21:13,505 --> 00:21:16,308 THE WHOLE SYSTEM IS CONTROLLED BY SECURITY CARDS. 397 00:21:16,308 --> 00:21:19,111 I FIGURED THAT SHALIMAR'S DAD HAD THE HIGHEST SECURITY 398 00:21:19,111 --> 00:21:21,513 RATING, SO I RECORDED THE CODED TRANSMISSIONS FROM HIS CARD. 399 00:21:21,513 --> 00:21:24,316 SO ALL WE HAVE TO DO IS TRANSFER THAT ONTO A NEW CARD. 400 00:21:24,316 --> 00:21:25,917 EXACTLY. 401 00:21:25,917 --> 00:21:27,519 I GOT TWO CARDS ALREADY MOCKED UP AND READY TO BE CODED. 402 00:21:27,919 --> 00:21:30,722 NOW, AS FOR THE RETINAL SCAN, I MADE A SCAN OF SHALIMAR'S DAD'S EYE. 403 00:21:30,722 --> 00:21:33,925 ALL I GOT TO DO IS MAKE A HOLOGRAPHIC IMAGE OF IT AND WE 404 00:21:33,925 --> 00:21:35,527 SHOULD BE HOME FREE. 405 00:21:35,527 --> 00:21:37,129 YEAH, WELL, EXCEPT THEN YOU GOTTA GET IN THERE, 406 00:21:37,129 --> 00:21:38,730 THEN YOU GOTTA TAP INTO THEIR INFORMATION SYSTEM. 407 00:21:38,730 --> 00:21:39,531 SHALIMAR AND I COULD BE IN THERE WITHIN AN HOUR. 408 00:21:39,531 --> 00:21:39,931 GREAT. 409 00:21:39,931 --> 00:21:41,533 NO WAY. 410 00:21:41,533 --> 00:21:43,135 SHALIMAR, YOU'RE THE ONLY ONE WHO'S BEEN IN THE BUILDING. 411 00:21:43,135 --> 00:21:45,137 LOOK, I TOLD YOU GUYS BEFORE - I DON'T THINK MY FATHER'S INVOLVED. 412 00:21:45,137 --> 00:21:47,939 SHALIMAR, IT'S A HELL OF A TIME TO DEVELOP A SET OF FAMILY VALUES. 413 00:21:48,340 --> 00:21:49,541 DO YOU KNOW WHAT, JESS? 414 00:21:49,541 --> 00:21:51,543 WHY DON'T YOU POUR YOURSELF A BIG GLASS OF "SHUT THE HELL UP"? 415 00:21:51,543 --> 00:21:52,744 ALL RIGHT, YOU TWO GUYS RELAX. 416 00:21:52,744 --> 00:21:53,945 SHALIMAR, ALL YOU HAVE TO DO IS GUIDE. 417 00:21:53,945 --> 00:21:55,547 JESSE'LL TAKE IT FROM THERE. 418 00:21:55,547 --> 00:21:57,949 WHATEVER. 419 00:21:57,949 --> 00:22:01,153 ADAM, I GOT THE INFORMATION BACK OF THE NAMES ON HAINES'S DATABASE. 420 00:22:01,153 --> 00:22:02,354 AND? 421 00:22:02,754 --> 00:22:04,356 THERE WAS TWO. 422 00:22:04,756 --> 00:22:07,559 CHRISTOPHER DARNELL AND A WOMAN NAMED ELIZABETH BURTON. 423 00:22:07,559 --> 00:22:09,561 THAT'S IT? 424 00:22:09,561 --> 00:22:11,563 I UPLOADED THE INFORMATION ONTO THE MAIN COMPUTER. 425 00:22:11,963 --> 00:22:13,565 ALL RIGHT. YOU TWO GO FIND THEM. 426 00:22:13,565 --> 00:22:15,567 IT'S IMPERATIVE THAT WE GET TO THEM BEFORE THE OTHER GUYS DO. 427 00:22:15,567 --> 00:22:18,370 GO. 428 00:22:22,374 --> 00:22:25,177 YOU KNOW, THERE WAS ANOTHER NAME ON THAT LIST. 429 00:22:25,177 --> 00:22:27,579 YOURS. 430 00:22:27,579 --> 00:22:31,183 SO WHAT THE HELL IS YOUR NAME DOING ON A LIST OF PEOPLE 431 00:22:31,183 --> 00:22:34,786 NEEDED BY SOMEBODY MANUFACTURING MUTANTS? 432 00:22:34,786 --> 00:22:37,189 MY NAME'S ON A LOT OF LISTS. 433 00:22:37,189 --> 00:22:39,991 THAT'S NOT THE RIGHT ANSWER, ADAM. 434 00:22:39,991 --> 00:22:44,796 THAT'S THE ONLY ANSWER AVAILABLE RIGHT NOW. 435 00:22:53,205 --> 00:22:54,806 HEY, SHAL. SHAL, WHAT'S GOING ON? 436 00:22:54,806 --> 00:22:56,808 TALK TO ME. 437 00:22:56,808 --> 00:22:58,410 I DON'T KNOW. 438 00:22:58,410 --> 00:23:01,613 I'VE HATED HIM FOR SO LONG, AND THEN I SEE HIM AGAIN, 439 00:23:01,613 --> 00:23:05,217 AND IT FEELS LIKE NONE OF THAT BAD STUFF EVER HAPPENED. 440 00:23:05,217 --> 00:23:08,820 WELL, WE LOOK AT THINGS DIFFERENT WHEN WE GET OLDER. 441 00:23:08,820 --> 00:23:11,623 YOU KNOW WHAT? IT'S MORE THAN THAT. 442 00:23:11,623 --> 00:23:14,025 OKAY, MY FATHER SAID SOMETHING ABOUT ADAM CARRYING OUT SOME KIND OF PLAN. 443 00:23:14,426 --> 00:23:16,428 PLAN? COME ON, WE SAW THE WAY HE'S ACTING. 444 00:23:16,428 --> 00:23:18,029 HE'S HIDING SOMETHING. 445 00:23:18,029 --> 00:23:20,031 NO... HE WAS AS SHOCKED AS THE REST OF US. 446 00:23:20,031 --> 00:23:24,436 I DON'T KNOW ANYTHING ANY MORE. 447 00:23:24,436 --> 00:23:26,838 OH, OKAY, SHAL, LISTEN TO ME. 448 00:23:26,838 --> 00:23:28,840 IF YOUR FATHER IS NOT INVOLVED IN THIS, 449 00:23:28,840 --> 00:23:31,243 WE WILL MAKE SURE NOTHING HAPPENS TO HIM, OKAY? 450 00:23:31,643 --> 00:23:34,045 OKAY. LOOK, I GOTTA GO TO THE HELIX. 451 00:23:34,045 --> 00:23:35,647 AND WE'LL TALK WHEN I GET BACK. 452 00:23:43,655 --> 00:23:45,257 DAMMIT, WE HAVE TO CHANGE COURSE. 453 00:23:45,657 --> 00:23:46,858 WHY? 454 00:23:46,858 --> 00:23:48,460 I TRIED TO CONTACT THE FIRST GUY ON THE LIST - DARNELL. 455 00:23:48,460 --> 00:23:49,661 YEAH? 456 00:23:50,061 --> 00:23:51,263 HE DISAPPEARED. 457 00:23:51,663 --> 00:23:53,265 THAT MEANS OUR FRIENDS GOT TO HIM FIRST. 458 00:23:53,265 --> 00:23:54,866 ALL RIGHT, LISTEN, FEED ME THE COORDINATES FOR THE NEXT NAME 459 00:23:54,866 --> 00:23:56,868 ON THE LIST. WE NEED TO GET THERE BEFORE THEM. 460 00:23:56,868 --> 00:23:58,870 ALL RIGHT. THANKS. 461 00:23:58,870 --> 00:24:03,275 LISTEN, EMMA, DID YOU GET ANY KIND OF A STRANGE HIT OFF ADAM BACK THERE? 462 00:24:03,275 --> 00:24:05,677 LOOK, IF I SENSE SOMETHING FROM SOMEONE, 463 00:24:05,677 --> 00:24:08,480 IT'S LIKE A PRIEST HEARING A CONFESSION. 464 00:24:08,880 --> 00:24:10,882 I CAN'T TALK ABOUT IT. 465 00:24:10,882 --> 00:24:12,884 ALL RIGHT. EMMA, HE'S... 466 00:24:12,884 --> 00:24:16,087 IT'S GOOD TO HAVE MORALS, BUT YOU NEED TO KNOW WHEN TO CUT HIM LOOSE. 467 00:24:16,488 --> 00:24:20,091 BRENNAN, I'M REALLY WORRIED ABOUT SHALIMAR. 468 00:24:20,492 --> 00:24:22,093 OH, SO HER YOU CAN TALK ABOUT. 469 00:24:22,494 --> 00:24:24,896 LOOK, SHE'S GOING THROUGH WHAT ALL OF US HAVE GONE THROUGH. 470 00:24:24,896 --> 00:24:28,500 ADAM IS... IS MORE OF A FATHER TO ME THAN MY OWN FATHER WAS. 471 00:24:28,500 --> 00:24:31,303 ALL OF YOU GUYS ARE MY FAMILY. 472 00:24:31,303 --> 00:24:34,105 BUT SOMETIMES I WISH THAT... 473 00:24:34,105 --> 00:24:36,107 THAT MY MOM HAD DONE THE RIGHT THING. 474 00:24:36,508 --> 00:24:37,709 YOU KNOW? 475 00:24:38,109 --> 00:24:40,512 THAT SHE HAD BEEN THERE TO WORRY ABOUT ME, INSTEAD OF GOING 476 00:24:40,512 --> 00:24:43,715 OFF ON WHATEVER NEW AGE KICK WAS POPULAR AT THE TIME. 477 00:24:44,115 --> 00:24:49,321 BUT, I MEAN, SOMETIMES I STILL THINK ABOUT LOOKING HER UP. 478 00:24:49,321 --> 00:24:52,123 SO WHY HAVEN'T YOU? 479 00:24:52,123 --> 00:24:54,125 BECAUSE WHEN YOU CAN SEE INTO SOMEONE'S SOUL, 480 00:24:54,125 --> 00:24:56,928 YOU DON'T HAVE THE SAME ILLUSIONS THAT OTHER PEOPLE DO. 481 00:24:56,928 --> 00:25:00,932 YOU WANT TO BELIEVE THAT PEOPLE CAN CHANGE, BUT THEY DON'T. 482 00:25:01,333 --> 00:25:05,737 SHALIMAR HAS TO REALIZE THAT. 483 00:25:18,149 --> 00:25:20,952 IF THESE THINGS WORK THE WAY THEY'RE SUPPOSED TO WE SHOULD 484 00:25:20,952 --> 00:25:24,556 HAVE FREE RUN OF THE PLACE. 485 00:25:49,781 --> 00:25:51,783 HERE GOES NUTHIN'. 486 00:25:51,783 --> 00:25:53,385 READY TO SEE WHAT THIS IS ALL ABOUT? 487 00:25:53,785 --> 00:25:55,387 LET'S DO IT. 488 00:25:55,387 --> 00:25:56,988 GOOD. 489 00:26:02,594 --> 00:26:04,596 NO! NO! NO! 490 00:26:04,596 --> 00:26:08,600 NO, LET ME GO! 491 00:26:08,600 --> 00:26:11,403 HOLD HER STILL. 492 00:26:12,203 --> 00:26:14,205 THIS IS IT. 493 00:26:15,407 --> 00:26:16,608 LET ME GO. 494 00:26:16,608 --> 00:26:18,209 LET'S GO. 495 00:26:18,610 --> 00:26:21,413 HEY... HEY! 496 00:26:22,614 --> 00:26:24,215 I WAS HOPING I'D RUN INTO YOU CREEPS AGAIN. 497 00:26:24,215 --> 00:26:25,817 WHAT ARE YOU DOING? PICKING ON A GIRL? 498 00:26:25,817 --> 00:26:27,819 WHY DON'T YOU TRY SOMEONE YOUR OWN SIZE? 499 00:26:27,819 --> 00:26:30,221 WHAT? DIDN'T YOU LEARN THE LAST TIME? 500 00:26:30,221 --> 00:26:32,223 YOU LOOK ABOUT MY SIZE. 501 00:26:32,223 --> 00:26:33,825 I DON'T THINK YOU WANT TO DO THIS. 502 00:26:48,640 --> 00:26:49,441 NOWHERE TO RUN? 503 00:26:49,841 --> 00:26:51,443 GUESS NOT. 504 00:27:06,257 --> 00:27:08,660 HE'S DEAD. 505 00:27:09,060 --> 00:27:12,263 I'VE GOT WHAT WE NEED. LET'S MOVE. 506 00:27:16,668 --> 00:27:18,670 EM, DID YOU HAVE TO KILL HIM? 507 00:27:19,070 --> 00:27:22,674 I DIDN'T EVEN HIT HIM THAT HARD. 508 00:27:28,279 --> 00:27:31,883 WOW. -CAN YOU BELIEVE THIS? 509 00:27:31,883 --> 00:27:38,690 WELCOME TO THE SECURE AREA. 510 00:27:55,907 --> 00:28:00,712 YOU STILL WANT TO BELIEVE THIS IS ALL ABOUT HARMLESS EXPERIMENTS? 511 00:28:00,712 --> 00:28:03,515 HUH? 512 00:28:03,515 --> 00:28:07,519 OH, MY GOD. WHAT ARE THEY DOING HERE? 513 00:28:14,325 --> 00:28:16,327 THIS IS IT. 514 00:28:16,327 --> 00:28:22,734 JUST A FEW MINUTES, I'LL HAVE THE WHOLE HARD DRIVE. 515 00:28:23,134 --> 00:28:25,537 FOX'S SECURITY SIGNATURE CAN'T BE COMING FROM TWO PLACES AT ONCE. 516 00:28:25,537 --> 00:28:27,138 MAYBE IT'S A GHOST SIGNAL. 517 00:28:27,138 --> 00:28:29,541 HE'S NOT SUPPOSED TO BE HERE AT ALL, YOU IDIOT. 518 00:28:29,541 --> 00:28:31,142 CONTACT SECURITY. GET A CONFIRMATION ON THIS. 519 00:28:31,142 --> 00:28:33,144 (WHISPERED) THAT'S ECKHART. 520 00:28:33,144 --> 00:28:34,746 (WHISPERED) WHAT THE HELL'S HE DOING HERE? 521 00:28:35,146 --> 00:28:36,347 (WHISPERED) I'VE NO IDEA. 522 00:28:36,347 --> 00:28:38,349 I WANT THE LOWER LABS SCANNED WITH A FINE TOOTH COMB, 523 00:28:38,750 --> 00:28:40,351 AND IF ANYONE HAS BEEN HERE... 524 00:28:40,351 --> 00:28:43,555 (WHISPERED) SHALIMAR, DON'T. 525 00:28:43,955 --> 00:28:45,557 (WHISPERED) I CAN TAKE CARE OF HIM RIGHT NOW. 526 00:28:45,957 --> 00:28:48,359 (WHISPERED) WE'RE TAKING THIS BACK TO ADAM. 527 00:28:48,359 --> 00:28:51,162 COME ON. 528 00:28:54,766 --> 00:28:57,168 GET HIM. 529 00:29:00,772 --> 00:29:02,774 THEY COULDN'T HAVE GONE THROUGH WALLS. 530 00:29:03,174 --> 00:29:05,577 OH, YES, THEY COULD. 531 00:29:05,577 --> 00:29:07,579 WHEN THE OTHERS RETURN, SEND THEM TO ME. 532 00:29:07,979 --> 00:29:10,782 WE HAVE TO PREPARE FOR GUESTS. 533 00:29:18,857 --> 00:29:20,859 OKAY, ADAM, WE'VE BEEN PATIENT. 534 00:29:20,859 --> 00:29:22,861 I WANT TO KNOW WHAT THE HELL ECKHART'S DOING AT MY FATHER'S COMPANY. 535 00:29:23,261 --> 00:29:26,064 HE'S TRICKED YOUR FATHER INTO PROVIDING HIM WITH THE 536 00:29:26,064 --> 00:29:28,466 RESOURCES THAT HE NEEDS TO SUPPORT HIS NEW PROJECT. 537 00:29:28,466 --> 00:29:30,468 WHICH IS? 538 00:29:30,468 --> 00:29:32,871 WELL, ACCORDING TO THE MATERIAL ON THESE HARD DRIVES, 539 00:29:32,871 --> 00:29:35,273 ECKHART IS ON THE VERGE OF CONTROLLING THE KEYS TO LIFE. 540 00:29:35,673 --> 00:29:37,675 WHAT HE PLANS TO DO WITH IT, OF COURSE, 541 00:29:37,675 --> 00:29:39,677 WE'LL HAVE TO ASK HIM IN PERSON. 542 00:29:39,677 --> 00:29:41,679 OKAY, IF HE'S SO CLOSE TO HAVING HIS HANDS ON SUCH BIG 543 00:29:42,080 --> 00:29:44,883 SECRETS, WHY ARE HIS MUTANTS SO MESSED UP? 544 00:29:44,883 --> 00:29:46,885 THE GUY WHO DIED IN THE FLOWER SHOP HAD THE METABOLISM 545 00:29:46,885 --> 00:29:49,287 OF AN EIGHTY-YEAR-OLD, ADAM. 546 00:29:49,687 --> 00:29:53,291 ECKHART IS ATTEMPTING TO DO SELECTIVE MUTATION FROM A SPECIFIC BLUEPRINT. 547 00:29:53,691 --> 00:29:57,295 BUT HE DOESN'T HAVE THE REQUIRED DNA TO PERFECT THE PROCESS. 548 00:29:57,295 --> 00:30:01,299 THE SAMPLES THAT HE'S COLLECTING WILL ALLOW HIM TO DO THAT. 549 00:30:01,299 --> 00:30:02,901 HOW DO YOU KNOW ALL THIS? 550 00:30:03,301 --> 00:30:04,903 THAT'S NOT IMPORTANT HOW I KNOW IT. 551 00:30:04,903 --> 00:30:06,504 WHAT'S IMPORTANT IS IF WE CAN GET IN THERE, WE GET HIM. 552 00:30:06,504 --> 00:30:08,506 WE SHUT HIS OPERATION DOWN AS QUICKLY AS POSSIBLE. 553 00:30:08,506 --> 00:30:10,909 SO I WANT TO READY THE HELIX FOR IMMEDIATE TAKEOFF AND THEN 554 00:30:10,909 --> 00:30:13,311 YOU FOUR ARE GOING IN. 555 00:30:14,512 --> 00:30:16,915 NO. 556 00:30:20,518 --> 00:30:21,719 WHOA... EMMA, WHAT ARE YOU DOING? 557 00:30:21,719 --> 00:30:23,321 YOU WERE RIGHT, BRENNAN. 558 00:30:23,321 --> 00:30:25,723 THERE'S A POINT WHERE YOU HAVE TO GO PAST YOUR USUAL MORAL CODE. 559 00:30:26,124 --> 00:30:28,526 NOW I'VE UNDERSTOOD WHAT'S BEEN GOING ON FOR A LONG TIME. 560 00:30:28,927 --> 00:30:31,329 AND I THINK THE REST OF YOU DESERVE TO KNOW, TOO. 561 00:30:31,329 --> 00:30:33,731 EMMA, STOP IT. 562 00:30:34,132 --> 00:30:38,136 I COULD MAKE YOU TALK, ADAM, BUT YOU'RE GOING TO DO IT YOURSELF. 563 00:30:38,136 --> 00:30:42,540 SO TELL THEM ABOUT THAT THIRD NAME ON THE LIST. 564 00:30:42,540 --> 00:30:46,945 TELL THEM WHAT IT ALL MEANS. 565 00:30:47,345 --> 00:30:50,949 ALL RIGHT, SO YOU WANT TO KNOW HOW ECKHART 566 00:30:51,349 --> 00:30:55,353 GOT THE BLUEPRINT FOR MAKING MUTANTS? HE GOT IT FROM ME. 567 00:30:55,353 --> 00:30:57,355 WHAT? 568 00:30:57,755 --> 00:31:00,558 AFTER I REALIZED THE GENETIC MUTATIONS THAT MY THERAPIES 569 00:31:00,959 --> 00:31:02,961 WERE CAUSING, I STOPPED USING THEM TO TREAT PEOPLE, 570 00:31:02,961 --> 00:31:05,763 BUT I COULDN'T JUST THROW THAT INFORMATION AWAY, 571 00:31:06,164 --> 00:31:09,767 SO I GATHERED SPECIFIC GENETIC SAMPLES, INCLUDING MY OWN DNA, 572 00:31:09,767 --> 00:31:18,576 AND I EXPERIMENTED... ON SELECTED MUTATIONS, IN SECRET. 573 00:31:18,576 --> 00:31:20,979 YOURS WAS THE THIRD NAME ON THE LIST? 574 00:31:21,379 --> 00:31:23,781 HE NEEDS OUR DNA TO COMPLETE MY WORK. 575 00:31:24,182 --> 00:31:25,783 HE WANTS TO RE-CREATE IT. 576 00:31:25,783 --> 00:31:28,987 THAT'S WHAT MY DAD WAS TRYING TO TELL ME. 577 00:31:34,993 --> 00:31:37,395 YOU'RE NO BETTER THAN ECKHART. 578 00:31:37,395 --> 00:31:40,198 I WAS ON THE VERGE OF CRACKING THE GENETIC CODE. 579 00:31:40,198 --> 00:31:44,202 THE POSSIBILITIES FOR HUMANITY... 580 00:31:44,202 --> 00:31:47,405 THEY WERE LIMITLESS. 581 00:31:47,405 --> 00:31:49,407 SO YOU WERE JUST IN IT FOR THE KNOWLEDGE? 582 00:31:49,407 --> 00:31:51,409 WELL, IT MUST BE HARD GOING BACK TO BEING PLAIN OLD ADAM 583 00:31:51,409 --> 00:31:53,411 KANE AFTER PLAYING GOD FOR SO LONG. 584 00:31:53,811 --> 00:31:55,813 ALL RIGHT, LOOK, I KNEW NOBODY SHOULD HAVE THIS INFORMATION. 585 00:31:55,813 --> 00:31:57,815 IT WAS TOO DANGEROUS FOR ANYONE TO HAVE, SO WHAT DID I DO? 586 00:31:57,815 --> 00:32:03,021 I STOPPED MY EXPERIMENTS. I ENCRYPTED MY INFORMATION. 587 00:32:03,021 --> 00:32:06,224 I TOOK IT OUT OF GENOMEX AS QUICKLY AS I COULD. 588 00:32:06,224 --> 00:32:08,626 YOU CAN'T HIDE ANYTHING FROM ECKHART. 589 00:32:08,626 --> 00:32:10,228 YOU SHOULD KNOW THAT. 590 00:32:10,228 --> 00:32:11,829 FOR ALL WE KNOW, YOU WANTED HIM TO HAVE IT. 591 00:32:11,829 --> 00:32:13,431 WHAT DOES THAT MEAN? 592 00:32:13,431 --> 00:32:15,033 I DON'T KNOW. OKAY? 593 00:32:15,033 --> 00:32:16,234 ALL I KNOW IS WE'RE HAVING A HARD TIME BELIEVING ANYTHING 594 00:32:16,634 --> 00:32:19,437 THAT'S COMING OUT OF YOUR MOUTH RIGHT NOW. 595 00:32:19,437 --> 00:32:20,638 WAIT...WAIT. 596 00:32:20,638 --> 00:32:22,240 WHERE YOU GOING? 597 00:32:22,240 --> 00:32:24,242 TO NAXCON. 598 00:32:24,242 --> 00:32:27,445 I'M GOING TO GET MY FATHER AWAY FROM ECKHART BEFORE HE GETS IN TOO DEEP. 599 00:32:27,445 --> 00:32:30,248 SHALIMAR, IT'S TOO LATE FOR THAT. 600 00:32:30,248 --> 00:32:36,254 I SPENT ALL THESE YEARS HATING HIM, THINKING YOU WERE MY FAMILY. 601 00:32:36,254 --> 00:32:43,461 AND NOT IT TURNS OUT HE MAY BE THE ONLY ONE TELLING ME THE TRUTH. 602 00:32:59,477 --> 00:33:01,879 I'M HERE TO SEE MY FATHER. 603 00:33:01,879 --> 00:33:05,883 SHALIMAR FOX IS HERE TO SEE HER FATHER. 604 00:33:05,883 --> 00:33:07,485 LISTEN, I'M NOT SURE IF YOU'RE DOING THE RIGHT THING HERE, 605 00:33:07,485 --> 00:33:09,487 OKAY? 606 00:33:09,487 --> 00:33:11,089 I... YOU KNOW, MAYBE THERE IS NO RIGHT THING. 607 00:33:11,089 --> 00:33:13,091 BUT JUST KEEP YOUR EYES OPEN. 608 00:33:13,091 --> 00:33:14,692 I THOUGHT I HAD MY EYES OPEN. 609 00:33:14,692 --> 00:33:16,294 I WAS LOOKING RIGHT AT ADAM AND I DIDN'T SEE HIM AT ALL. 610 00:33:16,694 --> 00:33:17,895 YEAH, I KNOW. 611 00:33:17,895 --> 00:33:19,897 ALL I'M SAYING IS JUST MAKE SURE. 612 00:33:19,897 --> 00:33:22,300 YOU KNOW, BEFORE YOU GO PUTTING YOUR FAITH IN SOMEONE ELSE... 613 00:33:22,300 --> 00:33:26,704 THANKS. I CAN ALWAYS COUNT ON YOU, CAN'T I? 614 00:33:26,704 --> 00:33:28,706 ALWAYS. 615 00:33:28,706 --> 00:33:30,708 UH, OKAY... 616 00:33:30,708 --> 00:33:35,113 WE KNOW WHERE WE'RE GOING. 617 00:33:39,117 --> 00:33:43,521 WHY'D YOU DO IT? WHY'D YOU GET INVOLVED WITH ECKHART? 618 00:33:43,521 --> 00:33:45,523 SHALIMAR, I DID IT FOR YOU. 619 00:33:45,923 --> 00:33:47,125 YOU DID THIS TO BUILD UP YOUR COMPANY. 620 00:33:47,125 --> 00:33:48,726 YOU DIDN'T DO THIS FOR ME. 621 00:33:48,726 --> 00:33:50,328 ECKHART CAME TO ME. 622 00:33:50,328 --> 00:33:55,133 YES, HE OFFERED ME MONEY FOR MY BUSINESS. 623 00:33:55,133 --> 00:34:00,338 BUT HE OFFERED ME THE CHANCE TO GET YOU BACK. 624 00:34:00,738 --> 00:34:02,740 WHAT? 625 00:34:03,141 --> 00:34:05,943 THE WAY YOU WERE, BEFORE ADAM KANE CHANGED YOU. 626 00:34:06,344 --> 00:34:08,346 HE'S WORKING ON A CURE. 627 00:34:08,346 --> 00:34:10,748 THERE IS NO CURE. IT'S NOT A DISEASE. 628 00:34:10,748 --> 00:34:15,153 I AM WHAT I AM AND I LIKE WHAT I AM. 629 00:34:15,153 --> 00:34:17,555 CAN'T YOU UNDERSTAND THAT? 630 00:34:17,955 --> 00:34:19,957 AND I WOULD'VE LIKED MYSELF A WHOLE LOT SOONER IF I THOUGHT 631 00:34:20,358 --> 00:34:23,561 FOR ONE MOMENT THAT YOU AND MOM LIKED ME, TOO. 632 00:34:23,961 --> 00:34:25,563 BUT WE LOVED YOU. 633 00:34:25,963 --> 00:34:28,766 DO YOU KNOW WHAT IT WAS LIKE? 634 00:34:28,766 --> 00:34:30,768 WATCHING THE PAIN YOU WERE IN? 635 00:34:31,169 --> 00:34:33,171 LOSING CONTROL OF YOUR ANGER, YOUR FEAR. 636 00:34:33,171 --> 00:34:36,774 WHAT DID YOU WANT ME TO FEEL, SHALIMAR? 637 00:34:37,175 --> 00:34:39,577 YOU WERE SUPPOSED TO TREAT ME LIKE A DAUGHTER, 638 00:34:39,577 --> 00:34:44,382 NOT LIKE SOME KIND OF FREAK. 639 00:34:44,382 --> 00:34:46,784 YOU KNOW THIS MAN THAT YOU PUT YOUR TRUST IN IS A MURDERER? 640 00:34:46,784 --> 00:34:48,786 DO YOU KNOW THAT HE'S KILLED HUNDREDS OF PEOPLE? 641 00:34:48,786 --> 00:34:51,989 HE SAID YOU WOULD SAY THAT. 642 00:34:55,593 --> 00:35:00,798 IT'S FOR THE BEST, SHALIMAR. YOU'LL SEE. 643 00:35:05,203 --> 00:35:09,207 ADAM HAS THEM SO TURNED AROUND THEY DON'T KNOW WHO THEIR REAL FRIENDS ARE. 644 00:35:09,207 --> 00:35:10,808 HELLO, SHALIMAR. 645 00:35:10,808 --> 00:35:15,213 MR.MULWRAY. IT APPEARS WE'RE ALL TOGETHER AGAIN. 646 00:35:15,613 --> 00:35:17,615 I TOLD YOU, NICHOLAS. 647 00:35:17,615 --> 00:35:20,818 YOU'RE GOING TO HAVE YOUR DAUGHTER BACK. 648 00:35:31,429 --> 00:35:33,831 DAMMIT. WHY THE HELL HAVEN'T THEY CALLED IN? 649 00:35:33,831 --> 00:35:35,833 BECAUSE THEIR COMLINKS HAVE GONE DEAD, ADAM. 650 00:35:35,833 --> 00:35:38,236 BECAUSE ECKHART KNEW THAT THEY'D BE COMING. 651 00:35:38,236 --> 00:35:40,638 ADAM, THERE'S A CALL COMING IN FROM NAXCON. 652 00:35:41,038 --> 00:35:43,040 PATCH IT THROUGH. 653 00:35:43,441 --> 00:35:47,044 HELLO, ADAM. HAVE YOU MISSED ME? 654 00:35:47,044 --> 00:35:54,252 YOU'RE LOOKING MORE LIKE YOUR OLD SELF, MASON. 655 00:35:54,252 --> 00:35:57,054 FEELING LIKE A MILLION BUCKS. 656 00:35:57,054 --> 00:35:59,056 IT'S AMAZING WHAT A NEW HAIR STYLE CAN DO FOR ONE. 657 00:35:59,056 --> 00:36:01,459 WHAT HAVE YOU DONE WITH BRENNAN AND SHALIMAR? 658 00:36:01,459 --> 00:36:04,262 I'M AFRAID YOU'LL HAVE TO COME AND SEE FOR YOURSELF. 659 00:36:04,262 --> 00:36:07,465 AND, ADAM, TIME IS OF THE ESSENCE. 660 00:36:10,668 --> 00:36:12,670 WHERE DO YOU THINK YOU'RE GOING? 661 00:36:12,670 --> 00:36:14,272 WELL, YOU OUGHT TO KNOW. 662 00:36:14,272 --> 00:36:16,274 YOU SEEM TO KNOW EVERYTHING ELSE. 663 00:36:16,274 --> 00:36:18,276 LOOK, ADAM, I DIDN'T WANT IT TO HAPPEN THIS WAY. 664 00:36:18,276 --> 00:36:19,477 NONE OF US DID. 665 00:36:19,877 --> 00:36:21,479 WELL, WAIT, WHAT ARE YOU DOING? 666 00:36:21,479 --> 00:36:23,481 YOUR DNA IS THE LAST PIECE THAT ECKHART NEEDS TO CONTROL MUTATION. 667 00:36:23,881 --> 00:36:25,483 ARE YOU JUST GOING TO DELIVER THAT UP TO HIM? 668 00:36:25,483 --> 00:36:27,885 I'M NOT GOING TO LET BRENNAN AND SHALIMAR SUFFER FOR MY MISTAKES. 669 00:36:27,885 --> 00:36:29,887 AFTER HE GETS WHAT HE WANTS HE WILL KILL YOU. 670 00:36:30,288 --> 00:36:31,889 I DIDN'T SAY I WAS GOING IN UNPREPARED. 671 00:36:31,889 --> 00:36:33,090 I HAVE A PLAN. 672 00:36:33,491 --> 00:36:35,092 GOOD. SO DO YOU WANT TO FILL US IN? 673 00:36:35,092 --> 00:36:36,694 WHAT DO YOU MEAN, "US"? 674 00:36:36,694 --> 00:36:38,296 YEAH, "US". 675 00:36:38,696 --> 00:36:40,298 IT TOOK ME TWENTY-EIGHT YEARS TO FIND SOMEONE TO BELIEVE IN, ADAM. 676 00:36:40,298 --> 00:36:43,100 I'M NOT JUST GOING TO THROW THAT AWAY. 677 00:36:43,100 --> 00:36:47,505 LET'S DO THIS. 678 00:37:01,519 --> 00:37:03,921 I'M ADAM KANE. 679 00:37:04,322 --> 00:37:09,126 I KNOW WHO YOU ARE. 680 00:37:15,933 --> 00:37:17,935 ARE YOU SURE THIS IS THE RIGHT THING TO DO? 681 00:37:17,935 --> 00:37:21,138 IT'S OUR ONLY CHANCE. 682 00:37:25,142 --> 00:37:28,746 ADAM, IT'S BEEN A LONG TIME. 683 00:37:28,746 --> 00:37:31,549 OF COURSE, BEING IN THE POD MADE IT SEEM EVEN LONGER. 684 00:37:31,549 --> 00:37:33,951 HOW'D YOU GET OUT? 685 00:37:34,352 --> 00:37:37,555 YOU DON'T THINK I'D DEVISE A TRAP WITHOUT A BACK DOOR FOR ME TO WRIGGLE OUT. 686 00:37:37,555 --> 00:37:39,557 SIX MONTHS IN, ANY POD THAT I HADN'T CODED THE LOCKS 687 00:37:39,557 --> 00:37:41,959 ON WAS AUTOMATICALLY REOPENED. 688 00:37:42,360 --> 00:37:44,362 I WAS HOPING YOU'D HAVE USED SOME OF THAT TIME TO THINK 689 00:37:44,362 --> 00:37:47,164 ABOUT ALL THE DAMAGE THAT YOU'VE DONE. 690 00:37:47,164 --> 00:37:48,766 BEAUTIFUL. 691 00:37:48,766 --> 00:37:50,768 AS SANCTIMONIOUS AS EVER. 692 00:37:50,768 --> 00:37:52,770 ACTUALLY, I DID USE MY TIME FOR THINKING. 693 00:37:52,770 --> 00:37:54,772 I THOUGHT A LOT ABOUT YOU, 694 00:37:54,772 --> 00:37:56,774 AND WHAT I PLANNED TO DO WHEN I GOT OUT. 695 00:37:57,174 --> 00:37:58,776 HOW LONG HAVE YOU HAD MY FILES? 696 00:37:59,176 --> 00:38:00,778 I HAD THE FILES AS SOON AS YOU SAVED THEM. 697 00:38:01,178 --> 00:38:04,782 BUT IT TOOK MY PEOPLE UNTIL JUST A FEW MONTHS AGO TO BREAK THE ENCRYPTION. 698 00:38:04,782 --> 00:38:07,184 YOU ALWAYS WERE THE BEST. 699 00:38:07,184 --> 00:38:10,788 AND NOW YOUR BRILLIANCE AND YOUR DNA WILL CHANGE THE WORLD 700 00:38:10,788 --> 00:38:13,591 IN A WAY YOU NEVER HAD THE COURAGE TO. 701 00:38:14,792 --> 00:38:16,394 IT WAS ABOUT THE FACT THERE ARE SOME THINGS THAT PEOPLE 702 00:38:16,794 --> 00:38:17,995 SHOULDN'T TRY TO CONTROL. 703 00:38:17,995 --> 00:38:19,597 ADAM, I THOUGHT YOU'D UNDERSTOOD. 704 00:38:19,997 --> 00:38:24,001 DESTROYING DISEASE, CREATING A RACE OF PERFECT HUMANS, 705 00:38:24,402 --> 00:38:26,404 TURNING ON GENES TO MAKE PEOPLE LIVE FOREVER. 706 00:38:26,404 --> 00:38:28,406 THESE ARE DREAMS THAT PEOPLE LIKE YOU LIVE FOR. 707 00:38:28,406 --> 00:38:32,410 THANKS TO YOUR RESEARCH AND YOUR DNA I'LL BE THE FATHER 708 00:38:32,410 --> 00:38:36,414 TO A WHOLE NEW RACE. 709 00:38:40,418 --> 00:38:42,820 WHAT'S GOING ON? THAT'S NOT THE AGREEMENT. 710 00:38:42,820 --> 00:38:46,023 YOU CAN'T DO IT. I WON'T LET YOU. 711 00:38:46,424 --> 00:38:47,625 I'LL KEEP MY END OF THE BARGAIN. 712 00:38:48,025 --> 00:38:49,226 YOUR DAUGHTER WILL BE RETURNED TO YOU CURED, 713 00:38:49,627 --> 00:38:50,828 AS SOON AS I GET WHAT I WANT. 714 00:38:51,228 --> 00:38:52,430 WHAT ABOUT YOUR FRIENDS HERE? 715 00:38:52,430 --> 00:38:54,432 WHAT HAVE YOU GIVEN THEM BESIDES A LOT OF PAIN? 716 00:38:54,432 --> 00:38:58,436 ALL HE'S GIVEN YOU IS A LIFE THAT'S GOING TO END... VERY SOON. 717 00:38:58,436 --> 00:39:00,037 WHAT IS HE TALKING ABOUT? 718 00:39:00,037 --> 00:39:01,639 WHY DO YOU THINK HE NEEDS MY DNA? 719 00:39:01,639 --> 00:39:03,641 HE NEEDS IT TO PERFECT THE PROCESS OF MUTATION, 720 00:39:03,641 --> 00:39:06,043 BECAUSE YOU'RE JUST ROUGH DRAFTS. 721 00:39:06,444 --> 00:39:07,645 I MEAN, THAT'S WHY YOUR FRIEND DIED, 722 00:39:08,045 --> 00:39:09,246 AND THAT'S WHY YOU'RE GOING TO DIE. 723 00:39:09,246 --> 00:39:10,848 WHAT? YOU FORGOT TO TELL THEM THIS, ECKHART? 724 00:39:11,248 --> 00:39:12,450 THAT'S ENOUGH. I NEED THE SAMPLES. 725 00:39:12,850 --> 00:39:14,051 TAKE HIM. 726 00:39:14,051 --> 00:39:15,653 I DON'T THINK SO. 727 00:39:15,653 --> 00:39:17,254 THIS IS AN ELECTROMAGNETIC PULSE GENERATOR. 728 00:39:17,254 --> 00:39:18,856 IT'S STRONG ENOUGH TO FRY EVERY PIECE OF ELECTRONIC 729 00:39:18,856 --> 00:39:20,458 EQUIPMENT IN THIS BUILDING. 730 00:39:20,458 --> 00:39:22,059 REALLY, ADAM. 731 00:39:22,059 --> 00:39:23,260 IT SHOWED UP ON THE SENSORS THE MOMENT YOU WALKED 732 00:39:23,661 --> 00:39:25,262 THROUGH THE FRONT DOOR. 733 00:39:25,262 --> 00:39:27,665 AND THAT'S WHEN IT WAS RENDERED UNWORKABLE. 734 00:39:27,665 --> 00:39:30,468 WHEN ARE YOU GOING TO LEARN THAT I REALLY AM A STEP AHEAD. 735 00:39:30,468 --> 00:39:32,069 TAKE HIM. 736 00:39:40,478 --> 00:39:42,480 LADY, YOU'RE ABOUT TO HAVE THE WORST DAY OF YOUR LIFE. 737 00:39:42,480 --> 00:39:45,282 I DON'T THINK SO. 738 00:39:50,488 --> 00:39:52,490 COME ON. 739 00:40:02,099 --> 00:40:06,103 IT'S HARD TO SHARE PAIN THAT YOU DON'T FEEL, ISN'T IT? 740 00:40:14,512 --> 00:40:16,514 YOU IDIOT. WHAT DID YOU DO? 741 00:40:16,914 --> 00:40:19,717 I OPENED UP THE STEAM VALVES. I RELEASED THE PRESSURE. 742 00:40:20,117 --> 00:40:23,721 IT'S ALL ABOUT TO GO UP. 743 00:40:25,723 --> 00:40:29,727 YOU ALWAYS HAVE TO SCREW THINGS UP, DON'T YOU ADAM? 744 00:40:30,928 --> 00:40:32,930 GET OUT! 745 00:40:34,131 --> 00:40:35,733 HOW MUCH TIME DO WE HAVE? 746 00:40:35,733 --> 00:40:36,934 ABOUT A MINUTE, MAYBE LESS. 747 00:40:36,934 --> 00:40:38,536 IS THERE ANOTHER WAY OUT OF HERE? 748 00:40:38,536 --> 00:40:40,538 THAT WAY. 749 00:40:41,338 --> 00:40:44,141 BRENNAN, HIT THAT! 750 00:40:44,141 --> 00:40:46,143 ALL RIGHT! 751 00:40:46,143 --> 00:40:47,344 GREAT! 752 00:40:47,745 --> 00:40:48,946 LET'S GO! 753 00:40:48,946 --> 00:40:52,550 GO! GO! GO! GO! GO! 754 00:41:10,568 --> 00:41:12,570 LET'S GO! 755 00:41:14,972 --> 00:41:16,173 WHICH WAY?! 756 00:41:16,173 --> 00:41:18,576 GO RIGHT! WE'RE ON OUR WAY! 757 00:41:35,392 --> 00:41:37,394 HANG ON! 758 00:41:48,606 --> 00:41:50,608 EMMA! HANG ON! 759 00:41:51,008 --> 00:41:52,610 ALL RIGHT! 760 00:41:53,010 --> 00:41:54,211 BRENNAN! 761 00:41:54,211 --> 00:41:57,014 EMMA! HANG ON! 58252

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.