All language subtitles for jul-026jp
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Javanese
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Ukrainian
Uzbek
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:39,584 --> 00:01:45,728
彼女
2
00:01:45,984 --> 00:01:52,128
私の会社の秘書 3ヶ月前に入社したばかりの人妻である
3
00:01:52,384 --> 00:01:57,248
初めまして 米原 と申します
4
00:01:59,040 --> 00:01:59,808
よろしくお願いします
5
00:02:01,600 --> 00:02:03,136
茶の間 井原 と申しません
6
00:02:03,648 --> 00:02:05,696
お願い致します
7
00:02:08,256 --> 00:02:09,280
同じですね
8
00:02:10,816 --> 00:02:12,864
私の妻と一緒に行っております
9
00:02:13,376 --> 00:02:14,144
そうですか
10
00:02:14,400 --> 00:02:16,192
あおかけなさい
11
00:02:18,752 --> 00:02:24,896
早速でなんですが何か資料か会えますか
12
00:02:25,152 --> 00:02:31,296
これが 弊社の財務諸表となっております
13
00:02:38,976 --> 00:02:40,768
なかなか厳しいですね
14
00:02:41,536 --> 00:02:43,072
実は
15
00:02:43,328 --> 00:02:44,864
優勝をストップされて
16
00:02:45,376 --> 00:02:48,704
次から従業員の給料も滞った状態です
17
00:02:48,960 --> 00:02:51,520
素晴らしい本だしてるのにね
18
00:02:52,544 --> 00:02:54,336
週刊マネー とか たまに
19
00:02:54,592 --> 00:02:57,920
いました すいません ありがとうございます
20
00:02:58,944 --> 00:03:00,480
興味ありますよ
21
00:03:00,992 --> 00:03:02,528
いい商品 作ってますからね
22
00:03:03,552 --> 00:03:04,064
それに
23
00:03:04,320 --> 00:03:05,088
臭芋
24
00:03:05,344 --> 00:03:06,368
この程度だったら
25
00:03:06,624 --> 00:03:07,648
問題ないでしょ
26
00:03:09,440 --> 00:03:10,976
会社が存続できるなら
27
00:03:11,232 --> 00:03:13,280
どんな提案でも受け入れたいと思ってます
28
00:03:15,584 --> 00:03:16,352
仮に
29
00:03:16,864 --> 00:03:17,632
お医者を
30
00:03:17,888 --> 00:03:19,168
買収することになると
31
00:03:19,680 --> 00:03:20,704
他人事 やもん
32
00:03:21,216 --> 00:03:23,008
こちらで決めることになりますが
33
00:03:25,056 --> 00:03:25,824
これから出来ますか
34
00:03:28,128 --> 00:03:28,896
私は
35
00:03:29,664 --> 00:03:30,688
身を引く 覚悟で
36
00:03:31,456 --> 00:03:32,736
お願いします
37
00:03:33,760 --> 00:03:34,528
なるほど
38
00:03:35,296 --> 00:03:35,808
そうですか
39
00:03:37,600 --> 00:03:38,368
奥さんの方も
40
00:03:38,880 --> 00:03:39,648
構いませんか
41
00:03:41,696 --> 00:03:42,976
会社の存続が
42
00:03:43,232 --> 00:03:44,512
私たちの希望です
43
00:03:46,560 --> 00:03:48,608
検討しましょう
44
00:03:49,120 --> 00:03:50,400
来週 週明けには
45
00:03:50,656 --> 00:03:51,936
回答を再します
46
00:03:52,448 --> 00:03:53,472
それでよろしいですか
47
00:03:54,752 --> 00:03:56,544
何卒宜しくお願い致します
48
00:04:04,480 --> 00:04:10,624
そして彼の会社を買収した旦那はそのまま社長
49
00:04:10,880 --> 00:04:17,024
京都市の古紙 奥さんだけ私のちょっとして移動させた
50
00:04:30,079 --> 00:04:36,223
彼女の机を私の部屋に置き 働かせている歯科医
51
00:04:36,479 --> 00:04:42,623
それは傍から見れば 私の所有物のようにも見える
52
00:04:42,879 --> 00:04:49,023
このことをどう思っているんだろう
53
00:05:09,247 --> 00:05:15,391
ちょっと待って 準備できたから大丈夫
54
00:05:32,543 --> 00:05:34,079
今日も暑いなあ
55
00:05:35,103 --> 00:05:40,223
詰めてしまってね
56
00:05:54,559 --> 00:05:55,071
社長
57
00:05:55,327 --> 00:05:57,631
本日の予定を確認してもよろしいでしょうか
58
00:05:59,679 --> 00:06:03,007
本日11時30分 銀行との打ち合わせ
59
00:06:03,775 --> 00:06:06,079
自遊人 システム事業部のミーティング
60
00:06:06,591 --> 00:06:09,407
16時 安達 社長が来社される予定ですが
61
00:06:09,663 --> 00:06:13,503
変更があるとのことでしたので 分かり次第お伝えするということになります
62
00:06:14,271 --> 00:06:15,295
分かった
63
00:06:16,319 --> 00:06:16,831
あと
64
00:06:17,087 --> 00:06:19,391
お昼は銀行の方とご一緒されますか
65
00:06:19,647 --> 00:06:21,695
いつものお店を予約しておりますが
66
00:06:23,231 --> 00:06:23,999
サニーナ
67
00:06:24,767 --> 00:06:26,559
いつものだししてくれと伝えてくれ
68
00:06:27,071 --> 00:06:27,839
わかりました
69
00:06:28,351 --> 00:06:30,911
今米原 社長がお見えになっておりますが
70
00:06:31,167 --> 00:06:32,191
お会いしましたか
71
00:06:35,263 --> 00:06:36,543
報告 聞かなきゃな
72
00:06:37,055 --> 00:06:39,103
ではこちらにお呼びいたしますか
73
00:06:40,383 --> 00:06:42,431
あまり良い報告じゃないだろうな
74
00:06:43,199 --> 00:06:43,711
君も
75
00:06:44,479 --> 00:06:45,503
横にいて
76
00:06:45,759 --> 00:06:46,783
辛くなるだろう
77
00:06:48,319 --> 00:06:49,599
天六から聞きました
78
00:06:50,623 --> 00:06:51,647
先月のあまり
79
00:06:51,903 --> 00:06:53,695
無敵が思わしくなかったそうですね
80
00:06:55,487 --> 00:06:56,511
このままだと
81
00:06:56,767 --> 00:06:57,535
私も
82
00:06:58,303 --> 00:07:00,351
厳しい 決定を発しなくちゃならない
83
00:07:01,631 --> 00:07:03,423
どうにかなりませんか
84
00:07:07,775 --> 00:07:09,055
心配だよね
85
00:07:11,871 --> 00:07:12,639
君の
86
00:07:13,151 --> 00:07:14,175
旦那さん 旦那
87
00:07:16,735 --> 00:07:18,015
クリスティア 値段
88
00:07:20,319 --> 00:07:21,087
最悪
89
00:07:21,599 --> 00:07:22,111
君が
90
00:07:22,367 --> 00:07:23,903
彼を支えてあげればいいだろう
91
00:07:25,183 --> 00:07:26,463
何度も言ってるだろう
92
00:07:27,999 --> 00:07:29,023
理由 がございます
93
00:07:31,839 --> 00:07:33,631
彼を待たせてると思うと
94
00:07:34,143 --> 00:07:34,911
ドンフリオ
95
00:07:37,727 --> 00:07:40,287
いつもの朝のキスをしてくれ
96
00:07:41,823 --> 00:07:47,967
写真の中にいるんですか 名前 用途
97
00:07:48,223 --> 00:07:53,343
俺たちの日課だ
98
00:08:06,399 --> 00:08:12,543
こっちおいで
99
00:08:15,871 --> 00:08:22,015
私の目を見て
100
00:08:47,871 --> 00:08:54,015
出会った瞬間から
101
00:09:24,223 --> 00:09:29,599
私 止めて
102
00:12:51,071 --> 00:12:53,375
2時間
103
00:13:03,103 --> 00:13:09,247
時間は
104
00:14:51,903 --> 00:14:53,183
ちょっと待って
105
00:16:11,007 --> 00:16:12,287
このまま
106
00:16:12,799 --> 00:16:13,823
旦那 返事してくれ
107
00:16:16,895 --> 00:16:18,175
社長の1ドル
108
00:16:22,271 --> 00:16:28,415
彼女はもう
109
00:16:28,671 --> 00:16:34,815
私の所有物なのだ
110
00:16:35,071 --> 00:16:41,215
ください
111
00:16:41,471 --> 00:16:47,615
何でお前の机がなければいけないの
112
00:16:47,871 --> 00:16:54,015
理解に苦しむ出して
113
00:17:00,671 --> 00:17:06,815
そういうことばかり考えてしまうんだよ
114
00:17:07,071 --> 00:17:13,215
何もないから心配しないで
115
00:17:34,207 --> 00:17:34,975
おまたしました
116
00:17:43,423 --> 00:17:44,191
いいから
117
00:17:59,807 --> 00:18:00,575
どうですか
118
00:18:01,599 --> 00:18:02,367
牧島 か
119
00:18:09,791 --> 00:18:11,839
4月の集計です
120
00:18:19,775 --> 00:18:23,103
なるほどね
121
00:18:24,639 --> 00:18:26,687
なかなか伸びないですね
122
00:18:29,247 --> 00:18:30,783
今月も赤字です
123
00:18:32,319 --> 00:18:33,087
すいません
124
00:18:35,647 --> 00:18:37,439
資金を投入して
125
00:18:38,207 --> 00:18:40,255
家のプラットホームを出して
126
00:18:40,767 --> 00:18:42,047
通常の目の色は
127
00:18:42,559 --> 00:18:44,863
コンテンツに問題があるじゃないですか
128
00:18:45,375 --> 00:18:47,423
そうかもしれません
129
00:18:52,031 --> 00:18:53,055
かんざしを
130
00:18:53,311 --> 00:18:54,335
電子化しても
131
00:18:54,847 --> 00:18:56,383
客層が違うからでしょう
132
00:18:57,151 --> 00:18:59,967
若者向けに雑誌は作らないですか
133
00:19:01,247 --> 00:19:02,015
そうですね
134
00:19:02,527 --> 00:19:04,063
考えてはいます
135
00:19:05,855 --> 00:19:07,391
このまま手を打たないと
136
00:19:07,647 --> 00:19:08,415
危険ですよ
137
00:19:09,951 --> 00:19:10,719
そうじゃないと
138
00:19:11,231 --> 00:19:12,511
うちの若い社員に
139
00:19:12,767 --> 00:19:14,047
低いところにできません
140
00:19:17,375 --> 00:19:18,911
申し訳ありません
141
00:19:33,759 --> 00:19:39,903
3ヶ月だけし
142
00:19:40,159 --> 00:19:46,303
その間に解決できますか
143
00:19:46,559 --> 00:19:52,703
わかりました 期待します
144
00:19:52,959 --> 00:19:59,103
申し訳ありませんでした
145
00:19:59,359 --> 00:20:05,503
行かなくていいんじゃないの
146
00:20:05,759 --> 00:20:11,903
失礼します
147
00:20:32,639 --> 00:20:37,759
彼を追い出して
148
00:20:38,527 --> 00:20:40,319
君を抱けるなんて
149
00:22:02,496 --> 00:22:03,264
シャフテン
150
00:22:29,376 --> 00:22:30,144
俵屋
151
00:23:21,600 --> 00:23:26,720
君は誰
152
00:25:21,664 --> 00:25:23,200
サイコロ
153
00:26:50,240 --> 00:26:52,288
貨物遅れ
154
00:28:42,880 --> 00:28:45,440
ガス管 棚
155
00:28:45,696 --> 00:28:47,744
坂下
156
00:28:49,536 --> 00:28:54,912
上野駅 ランチ
157
00:28:56,704 --> 00:29:02,848
そういうところが大好きだよ
158
00:29:21,792 --> 00:29:23,840
球児苑
159
00:29:46,880 --> 00:29:48,672
ディアシア
160
00:29:52,000 --> 00:29:56,096
いつも君は一生懸命な
161
00:30:12,480 --> 00:30:14,528
キハチ 青山
162
00:30:19,904 --> 00:30:21,696
ソレイユ
163
00:30:38,080 --> 00:30:41,920
なんていやらしい 下 名前
164
00:31:36,704 --> 00:31:41,312
安い マクラーレン
165
00:32:33,280 --> 00:32:39,424
気持ちよくなってもいいでしょうか
166
00:32:42,496 --> 00:32:45,312
インナーケア
167
00:32:45,568 --> 00:32:47,360
特別なんだから
168
00:33:55,456 --> 00:33:57,248
水やり
169
00:33:57,504 --> 00:33:59,552
ひなた
170
00:36:04,736 --> 00:36:10,880
西野カナ そして
171
00:36:11,136 --> 00:36:17,280
35分
172
00:38:21,952 --> 00:38:25,792
君の足 リサイクラー
173
00:39:20,064 --> 00:39:24,416
眼科
174
00:42:20,031 --> 00:42:26,175
フルート 好きな人
175
00:46:40,895 --> 00:46:47,039
入ってる 顔文字
176
00:46:53,695 --> 00:46:58,303
AQUOS 自撮り
177
00:49:23,967 --> 00:49:27,039
たっぷり注いでたさ
178
00:50:05,183 --> 00:50:11,327
出前とのののか
179
00:50:20,287 --> 00:50:26,431
野洲から小遣いもらったのか
180
00:50:31,551 --> 00:50:35,135
見たんだよ お前の財布
181
00:50:36,159 --> 00:50:39,231
ごめんなさい
182
00:50:39,487 --> 00:50:45,631
でも私の働きぶりを見て評価してくれたものだから
183
00:50:45,887 --> 00:50:52,031
こうしくん とだろう
184
00:51:05,087 --> 00:51:11,231
彼女を言う
185
00:51:11,487 --> 00:51:13,279
優遇すればするほど
186
00:51:13,535 --> 00:51:15,839
夫婦のたちばな ギクシャクする
187
00:51:16,607 --> 00:51:17,631
それが狙いだ
188
00:51:33,247 --> 00:51:36,575
いやいやしかし
189
00:51:36,831 --> 00:51:38,367
こんな綺麗な人が
190
00:51:38,879 --> 00:51:45,023
お酌 までしてくれるとはどんな教育をされて
191
00:51:46,047 --> 00:51:52,191
普通じゃないですよ
192
00:51:52,447 --> 00:51:56,287
一緒に接待なんか出すようもならない
193
00:51:56,799 --> 00:52:02,943
即パワハラで訴えられますよ
194
00:52:05,247 --> 00:52:08,319
私は営業できる ハイブリッドなので
195
00:52:14,463 --> 00:52:15,231
だったら
196
00:52:16,511 --> 00:52:19,327
夜の営業できるな
197
00:52:20,863 --> 00:52:27,007
セクハラで訴えます
198
00:52:32,639 --> 00:52:38,783
ノリのいい 従業員が欲しいですよ 私の所も
199
00:52:40,063 --> 00:52:44,415
そうですか 本当にそうですね
200
00:53:02,591 --> 00:53:07,455
楽しくて
201
00:53:47,391 --> 00:53:49,695
トレッタ 長いんだ
202
00:54:01,727 --> 00:54:03,519
アンティア
203
00:54:10,175 --> 00:54:12,479
考えてるくせに
204
00:54:14,527 --> 00:54:16,319
変態じゃないのか
205
00:54:25,023 --> 00:54:27,071
裸を撮る 日程
206
00:55:07,007 --> 00:55:11,359
いやいやとっても
207
00:55:11,615 --> 00:55:14,175
米原 か
208
00:55:46,431 --> 00:55:52,575
潮**
209
00:57:56,223 --> 00:57:57,759
そこ 読まれてるぞ
210
00:58:24,383 --> 00:58:25,663
濡れたパンツ履いて
211
00:58:25,919 --> 00:58:26,943
気持ち悪くないな
212
00:58:28,223 --> 00:58:30,015
気持ち悪いに決まってるじゃない
213
00:58:38,463 --> 00:58:44,607
京都のトイレ 綺麗だね
214
00:58:44,863 --> 00:58:47,423
ワインとかないのかな
215
00:58:51,519 --> 00:58:55,359
じゃあまたね
216
00:58:56,127 --> 00:58:59,455
社長 お好みの銘柄とかございますか
217
00:58:59,711 --> 00:59:01,503
女どうしよう
218
00:59:03,039 --> 00:59:07,391
赤いやつね
219
00:59:10,975 --> 00:59:16,607
買い集め
220
00:59:16,863 --> 00:59:21,727
今回も 私の所で儲けたでしょうから
221
00:59:27,103 --> 00:59:32,223
京はるな
222
00:59:42,975 --> 00:59:43,743
どうなんだ
223
00:59:44,255 --> 00:59:46,303
最近の夫婦関係は
224
00:59:48,095 --> 00:59:49,119
疑われてます
225
00:59:51,167 --> 00:59:52,191
俺たちのことか
226
00:59:53,215 --> 00:59:53,727
はい
227
00:59:55,775 --> 00:59:57,823
いつも嫌味を言われて
228
00:59:58,847 --> 00:59:59,615
Ivan
229
01:00:00,127 --> 01:00:00,639
泣いてます
230
01:00:03,455 --> 01:00:04,479
だったら
231
01:00:05,759 --> 01:00:07,295
関係を断ち切るか
232
01:00:14,719 --> 01:00:16,255
金のためだから
233
01:00:16,511 --> 01:00:18,559
断ち切ったって平気だよ
234
01:00:19,583 --> 01:00:21,631
お金のためだけじゃないです
235
01:00:22,911 --> 01:00:24,191
そうなのか
236
01:00:26,239 --> 01:00:27,007
あーちゃんは
237
01:00:28,543 --> 01:00:29,823
私との関係
238
01:00:30,847 --> 01:00:31,871
断ち切りたいですか
239
01:00:33,663 --> 01:00:36,223
もしそうだとしたら もうとっくに
240
01:00:36,479 --> 01:00:38,015
他の女を雇ってるよ
241
01:00:43,647 --> 01:00:44,927
矢沢 抱いてください
242
01:00:46,207 --> 01:00:46,975
だし汁
243
01:00:47,999 --> 01:00:49,279
社長の全ての
244
01:00:51,327 --> 01:00:52,351
私にも
245
01:00:53,375 --> 01:00:54,655
俺が一番だ
246
01:01:44,063 --> 01:01:45,855
まだパンツが濡れてるぞ
247
01:01:50,975 --> 01:01:53,023
サイゴン
248
01:08:03,199 --> 01:08:04,991
美味しい
249
01:08:09,855 --> 01:08:13,183
走り終えてしゃぶれ
250
01:08:41,343 --> 01:08:42,623
5時間 アラーム
251
01:08:56,447 --> 01:09:02,591
気持ちいいだろうかも
252
01:09:16,159 --> 01:09:21,023
何が ちょうだいだ
253
01:09:32,543 --> 01:09:38,687
旦那のちんちんじゃなくていいのか
254
01:11:46,431 --> 01:11:52,575
ATM
255
01:15:34,015 --> 01:15:38,367
1人ゴルフ
256
01:16:19,071 --> 01:16:25,215
また電話して
257
01:16:46,719 --> 01:16:52,863
私の気持ち
258
01:18:33,471 --> 01:18:37,823
気持ちいい店
259
01:19:56,415 --> 01:19:59,487
Renta
260
01:19:59,743 --> 01:20:00,767
那須の天気
261
01:20:02,815 --> 01:20:08,959
マルセロ
262
01:20:31,488 --> 01:20:34,816
遊漁船
263
01:20:41,984 --> 01:20:45,312
綺麗だよ
264
01:20:45,568 --> 01:20:47,872
レコーダー
265
01:22:36,928 --> 01:22:43,072
カラ松 クズ
266
01:24:28,288 --> 01:24:31,872
ダンプエル セレオ
267
01:25:00,288 --> 01:25:01,312
そうだなあ
268
01:25:10,272 --> 01:25:11,296
玉 中華
269
01:26:00,704 --> 01:26:01,728
彼女は
270
01:26:02,496 --> 01:26:05,056
完全に私の所有物となった
271
01:26:05,312 --> 01:26:07,104
そして3ヶ月も
272
01:26:07,872 --> 01:26:09,920
旦那 報告に行ってきた
273
01:26:19,136 --> 01:26:23,232
動画を見ました
274
01:26:43,200 --> 01:26:49,344
その後どうですか 改革の方は
275
01:26:49,600 --> 01:26:55,744
しかし数字の方は
276
01:27:08,288 --> 01:27:13,920
最初は食われそうがよろしいんですか
277
01:27:14,176 --> 01:27:18,016
新刊のラインナップを見ましたか
278
01:27:18,528 --> 01:27:22,112
かんざしのような 古さがどうしても行けてません
279
01:27:22,880 --> 01:27:23,904
それは
280
01:27:24,160 --> 01:27:25,696
指揮を執るあなたに
281
01:27:26,208 --> 01:27:27,232
問題があるのでは
282
01:27:28,768 --> 01:27:30,048
はい
283
01:27:32,608 --> 01:27:34,144
感動 呼んでくれるか
284
01:27:49,504 --> 01:27:50,272
小澤社長
285
01:27:51,808 --> 01:27:52,832
もしかして
286
01:27:53,344 --> 01:27:53,856
妻と
287
01:27:56,160 --> 01:27:57,184
北さんは
288
01:27:57,440 --> 01:27:58,208
どうしました
289
01:28:00,512 --> 01:28:01,536
帰りは
290
01:28:02,048 --> 01:28:03,328
いつも遅いので
291
01:28:04,352 --> 01:28:05,632
妻に不信感があります
292
01:28:06,656 --> 01:28:07,936
それは申し訳ない
293
01:28:08,960 --> 01:28:09,728
私が
294
01:28:09,984 --> 01:28:11,776
毎晩 連れ回してるせいだね
295
01:28:12,544 --> 01:28:13,824
そのぶん
296
01:28:14,336 --> 01:28:15,360
給与には
297
01:28:15,616 --> 01:28:16,896
速さ したつもりなので
298
01:28:18,432 --> 01:28:19,968
お金は要りません
299
01:28:24,064 --> 01:28:25,600
お金は要りませんので
300
01:28:27,136 --> 01:28:28,416
早く帰宅させて
301
01:28:28,672 --> 01:28:29,696
もらえませんでしょうか
302
01:28:32,000 --> 01:28:33,024
わかりました
303
01:28:33,792 --> 01:28:35,584
戻ったら彼女に聞いてみましょう
304
01:28:43,776 --> 01:28:45,056
感動いたしました
305
01:28:45,312 --> 01:28:46,080
否定します
306
01:28:53,248 --> 01:28:55,040
誰が 陥落 んです
307
01:28:55,808 --> 01:28:58,880
今家で Web デザインを担当させてるんですが
308
01:28:59,392 --> 01:29:00,160
5人で
309
01:29:00,672 --> 01:29:03,232
電波をやっていて それは結構売れてるんですよ
310
01:29:04,512 --> 01:29:05,280
明日から
311
01:29:05,536 --> 01:29:06,560
チコ されます
312
01:29:10,912 --> 01:29:12,704
神田です よろしくお願いします
313
01:29:14,496 --> 01:29:15,264
マルス
314
01:29:27,808 --> 01:29:28,576
マーカー
315
01:29:28,832 --> 01:29:30,624
ここち幸手
316
01:29:40,096 --> 01:29:42,400
実は 今店 桜
317
01:29:43,168 --> 01:29:45,472
君が帰るの遅いから早めて欲しいと言われたんだ
318
01:29:51,616 --> 01:29:52,384
仕事なので
319
01:29:53,664 --> 01:29:56,224
私は社長の指示にこれからも従います
320
01:29:59,808 --> 01:30:00,320
いいのか
321
01:30:00,832 --> 01:30:02,368
旦那さん 心配で行ってるんだな
322
01:30:05,184 --> 01:30:07,232
私のことが心配だったら
323
01:30:07,744 --> 01:30:08,768
筍とも
324
01:30:09,024 --> 01:30:10,304
ちゃんと考えてくれるはずです
325
01:30:11,584 --> 01:30:12,864
私は社長から
326
01:30:13,888 --> 01:30:14,656
きちんと
327
01:30:14,912 --> 01:30:16,448
残業代 頂いておりますし
328
01:30:16,960 --> 01:30:18,752
何か言われる筋合いはありません
329
01:30:19,520 --> 01:30:21,312
やましいかなんかいらねえよ
330
01:30:21,824 --> 01:30:23,616
ここでするのやめてくれるか
331
01:30:27,200 --> 01:30:28,224
申し訳ありません
332
01:30:30,016 --> 01:30:31,552
決めたよ
333
01:30:32,064 --> 01:30:34,112
君はクビだ
334
01:30:34,880 --> 01:30:36,928
さっきの患者に恋させる
335
01:30:40,768 --> 01:30:41,792
まはるくん
336
01:30:42,560 --> 01:30:44,096
旦那さんはそういうことだから
337
01:30:45,376 --> 01:30:51,264
今後は君が頑張ってから支えなさい 小島さんにしてくれ
338
01:30:51,520 --> 01:30:57,664
主人のことでご迷惑をおかけして
339
01:30:57,920 --> 01:31:04,064
お酒 ありがとう
340
01:31:10,720 --> 01:31:16,864
本当にいるか
341
01:31:20,448 --> 01:31:26,592
そうだよ
342
01:31:36,320 --> 01:31:42,464
俺がいいか
343
01:31:43,488 --> 01:31:49,632
お腹空いた
344
01:32:16,256 --> 01:32:22,400
折れた歯が痛いか
345
01:32:29,056 --> 01:32:35,200
あの腰の鍵は開けられるか
346
01:32:41,856 --> 01:32:48,000
お前は俺のものだ
347
01:36:32,512 --> 01:36:35,584
それな
348
01:37:02,464 --> 01:37:06,048
童顔 診断
349
01:37:21,408 --> 01:37:25,248
何をしたいか
350
01:39:19,936 --> 01:39:21,728
エロフラ
351
01:41:07,712 --> 01:41:13,856
出してくれ
352
01:44:38,144 --> 01:44:41,728
なんでもしてくれる
353
01:46:28,480 --> 01:46:33,600
いやらしいしてきなさい
354
01:48:09,344 --> 01:48:15,488
歌志軒
355
01:56:29,056 --> 01:56:31,360
あいあい皿
356
01:58:39,616 --> 01:58:45,760
今夜のご苦労さん
21789