All language subtitles for ekuss

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,475 --> 00:00:08,073 CASS: Listen closely. 2 00:00:08,075 --> 00:00:10,309 I've got less than a minute to tell you what you need to know. 3 00:00:10,311 --> 00:00:12,211 Put your phones away and pay attention. 4 00:00:12,213 --> 00:00:14,880 Or you could end up as someone's dinner. 5 00:00:17,718 --> 00:00:19,685 All of this is classified. 6 00:00:21,455 --> 00:00:23,822 Well, I guess it was, until now. 7 00:00:24,558 --> 00:00:26,458 Isolated cases of a zombie virus 8 00:00:26,460 --> 00:00:28,794 started popping up around the country. 9 00:00:29,263 --> 00:00:31,263 Yup. Zombies. 10 00:00:32,533 --> 00:00:37,169 A small covert agency was formed to quietly contain it... 11 00:00:37,671 --> 00:00:39,972 By any means necessary. 12 00:00:40,941 --> 00:00:42,441 Literally. 13 00:00:45,479 --> 00:00:48,113 I was recruited, along with others like me, 14 00:00:48,115 --> 00:00:49,381 because of our... 15 00:00:49,383 --> 00:00:52,418 I guess you could say, special skills. 16 00:00:53,521 --> 00:00:54,686 More on me later. 17 00:00:54,688 --> 00:00:56,922 We still don't know much about the virus, 18 00:00:56,924 --> 00:00:58,190 or how it started. 19 00:00:58,192 --> 00:00:58,724 All we do know is 20 00:00:58,726 --> 00:01:02,594 it turns people into zombie freaks who eat all of your organs. 21 00:01:02,596 --> 00:01:04,863 Even the nasty, ugly ones. 22 00:01:05,366 --> 00:01:06,432 Ew. Yuck. 23 00:01:06,434 --> 00:01:09,535 And for all of you who can't keep it in your pants, 24 00:01:09,537 --> 00:01:10,569 use protection. 25 00:01:10,571 --> 00:01:13,939 Because it's transmitted through sex. 26 00:01:15,176 --> 00:01:17,476 (UPBEAT POP MUSIC PLAYING) 27 00:02:09,396 --> 00:02:10,829 (STRAINS) 28 00:02:15,202 --> 00:02:17,503 Damn! You're sexy. 29 00:02:25,946 --> 00:02:29,848 I can't believe I'm hooking up with the hottest girl in school. 30 00:02:38,559 --> 00:02:41,527 I'm all yours, Jake Stephens. 31 00:02:41,529 --> 00:02:43,562 What do you want to do to me? 32 00:02:44,598 --> 00:02:46,732 I really wanna eat you. 33 00:02:46,867 --> 00:02:47,966 (CHUCKLES) 34 00:02:47,968 --> 00:02:49,334 Touchdown. 35 00:02:55,910 --> 00:02:57,709 (MOANING) 36 00:03:02,082 --> 00:03:03,215 Ow! 37 00:03:03,217 --> 00:03:06,018 Wait! Are you biting me? 38 00:03:07,054 --> 00:03:09,621 Sorry. Am I doing this wrong? 39 00:03:09,623 --> 00:03:10,856 (GROWLS) 40 00:03:13,527 --> 00:03:16,328 JAKE: I wish I could say this was the most disturbing thing 41 00:03:16,330 --> 00:03:17,496 to happen to me today. 42 00:03:17,498 --> 00:03:19,298 But it isn't even close. 43 00:03:19,767 --> 00:03:20,265 Don't stop now. 44 00:03:20,267 --> 00:03:24,036 You were about to get to second base with your pillow. 45 00:03:24,838 --> 00:03:27,539 JAKE: Nope. That isn't it either. 46 00:03:28,742 --> 00:03:31,076 What are you doing in my room? 47 00:03:31,312 --> 00:03:32,477 (STOMACH RUMBLES) 48 00:03:32,479 --> 00:03:33,545 KELLY: Gross. 49 00:03:33,547 --> 00:03:35,447 Need your morning medicine? 50 00:03:35,449 --> 00:03:37,149 (INHALES) You want a hit? 51 00:03:37,151 --> 00:03:38,183 You're a great role model. 52 00:03:38,185 --> 00:03:40,352 -(KNOCK ON DOOR) -(MAN CLEARS THROAT) 53 00:03:42,223 --> 00:03:42,955 Hi, Daddy. 54 00:03:42,957 --> 00:03:44,456 I was helping Jake get up. 55 00:03:44,458 --> 00:03:46,425 MR. STEPHENS: Thank you, sweetheart. 56 00:03:47,194 --> 00:03:50,262 You know that career aptitude test you took this week? 57 00:03:50,264 --> 00:03:52,898 Yeah, Adam made his sheet look like a vagina. 58 00:03:52,900 --> 00:03:55,033 MR. STEPHENS: His parents must be proud. 59 00:03:55,636 --> 00:03:56,868 Well, the results came in. 60 00:03:56,870 --> 00:03:58,036 JAKE: How'd I do? 61 00:03:58,038 --> 00:03:58,937 You failed. 62 00:03:58,939 --> 00:03:59,504 Failed a career test? 63 00:03:59,506 --> 00:04:02,140 You're the first person in the history of the test to do it. 64 00:04:02,142 --> 00:04:04,476 And you thought Adam's parents were proud. 65 00:04:04,478 --> 00:04:05,811 I'm serious, Jake. 66 00:04:05,813 --> 00:04:06,712 It's not just the test. 67 00:04:06,714 --> 00:04:08,981 The vice principal said you show no interest 68 00:04:08,983 --> 00:04:11,450 or appear to be engaged in anything. 69 00:04:11,619 --> 00:04:13,051 That's not true. 70 00:04:13,687 --> 00:04:15,087 I have interests. 71 00:04:15,122 --> 00:04:16,588 Like what? 72 00:04:17,858 --> 00:04:20,092 (UPBEAT ROCK MUSIC PLAYING) 73 00:04:29,937 --> 00:04:33,205 You know that's not what eating her out means, right? 74 00:04:33,207 --> 00:04:34,039 Yeah. 75 00:04:34,041 --> 00:04:35,641 I don't think you do. 76 00:04:36,210 --> 00:04:37,376 Poor dream Amanda. 77 00:04:37,378 --> 00:04:39,711 As if hooking up with you wasn't bad enough. 78 00:04:39,713 --> 00:04:40,479 What are you guys talking about? 79 00:04:40,481 --> 00:04:44,549 How Jake can't even dream about nailing Amanda without fucking it up. 80 00:04:44,551 --> 00:04:46,151 I could. 81 00:04:47,087 --> 00:04:50,088 JAKE: What the hell does she see in Chazz Slade? 82 00:04:50,090 --> 00:04:51,290 I mean, you only don't like him 'cause 83 00:04:51,292 --> 00:04:53,825 he's always shoving your head in the toilet. (SNICKERS) 84 00:04:53,827 --> 00:04:57,229 Yeah, obviously that's why I don't like him. 85 00:04:57,431 --> 00:04:58,664 CHAZZ: Hey! 86 00:04:58,666 --> 00:04:59,865 What the fuck are you staring at? 87 00:04:59,867 --> 00:05:03,335 Me? I wasn't staring. Me and my friends were just... 88 00:05:03,804 --> 00:05:07,039 Just trying to get my locker to... 89 00:05:07,041 --> 00:05:07,673 It never opens. 90 00:05:07,675 --> 00:05:09,708 Get to it and stop eye fucking my girl. 91 00:05:09,710 --> 00:05:12,277 I'm not your girl anymore. 92 00:05:17,785 --> 00:05:19,217 Your locker, huh? 93 00:05:19,219 --> 00:05:20,218 Hey, you know I, uh... 94 00:05:20,220 --> 00:05:23,422 I really dug your speech in class this morning. 95 00:05:23,424 --> 00:05:24,690 The only time I said anything 96 00:05:24,692 --> 00:05:26,491 was when I asked to go see the nurse 97 00:05:26,493 --> 00:05:27,459 because my stomach hurt. 98 00:05:27,461 --> 00:05:29,094 That's the one. I, um... 99 00:05:29,096 --> 00:05:30,929 My stomach's been hurting, too, 100 00:05:30,931 --> 00:05:32,531 so it really spoke to me. 101 00:05:32,533 --> 00:05:34,132 How's this for a speech? 102 00:05:34,134 --> 00:05:35,167 Let him go! 103 00:05:35,169 --> 00:05:36,968 -(STOMACH RUMBLES LOUDLY) -Ugh! 104 00:05:37,438 --> 00:05:37,969 (SCHOOL BELL RINGS) 105 00:05:37,971 --> 00:05:40,872 Nice chatting with you, Chazz. See you in class. 106 00:05:43,310 --> 00:05:44,976 Thanks for bailing on me. 107 00:05:45,245 --> 00:05:46,445 Check out Fernandez. 108 00:05:46,447 --> 00:05:50,048 He cut holes in his pocket so he can jerk off in class. 109 00:05:51,218 --> 00:05:52,951 Kid's a fucking genius. 110 00:05:52,953 --> 00:05:54,953 Good morning, students. 111 00:05:54,955 --> 00:05:56,822 (STUDENTS CHATTERING) 112 00:06:00,728 --> 00:06:03,929 Today in class we're gonna be watching a movie. 113 00:06:04,498 --> 00:06:05,731 Superbad. 114 00:06:05,733 --> 00:06:07,666 ALL: Yeah! 115 00:06:07,668 --> 00:06:09,368 MR. DIPIETRO: No, no. 116 00:06:09,370 --> 00:06:14,039 We're gonna watch a film on the dangers of unsafe sex. 117 00:06:14,041 --> 00:06:14,473 (STUDENTS GROAN) 118 00:06:14,475 --> 00:06:16,742 BOY: We're gonna see some titties? MR. DIPIETRO: Now, come on. 119 00:06:16,744 --> 00:06:19,277 This is mandated by the U.S. government 120 00:06:19,279 --> 00:06:20,846 for every grade level. 121 00:06:20,848 --> 00:06:23,482 So it's my civic duty to insist 122 00:06:23,484 --> 00:06:25,250 that you all pay attention. 123 00:06:25,252 --> 00:06:26,685 Try to learn something. 124 00:06:26,687 --> 00:06:27,552 (STUDENTS GROAN) 125 00:06:27,554 --> 00:06:29,855 I'm so not in the mood to watch this. 126 00:06:29,857 --> 00:06:31,223 Why not? 127 00:06:31,225 --> 00:06:31,556 (GASPS) 128 00:06:31,558 --> 00:06:35,160 You went bareback with that punker chick from Landmines the other night. 129 00:06:35,162 --> 00:06:36,194 Shh, shh, shh. 130 00:06:36,196 --> 00:06:36,828 (UNDER BREATH) Oh, no! 131 00:06:36,830 --> 00:06:39,498 I poured Listerine on my junk when I got home. 132 00:06:39,500 --> 00:06:41,032 It kills all the germs. 133 00:06:41,034 --> 00:06:42,100 Right? 134 00:06:42,102 --> 00:06:43,335 How does that feel? 135 00:06:43,337 --> 00:06:44,169 Mr. DeCarlo. 136 00:06:44,171 --> 00:06:47,372 You have something you wanna share with the rest of the class? 137 00:06:47,374 --> 00:06:47,873 Jake does. 138 00:06:47,875 --> 00:06:48,974 Why don't you tell everyone the story about 139 00:06:48,976 --> 00:06:52,244 stuffing your unwrapped hotdog in that girl's dirty buns? 140 00:06:52,246 --> 00:06:54,012 (STUDENTS EXCLAIM) 141 00:06:54,014 --> 00:06:57,682 Okay, okay. Come on, come on. Grow up. 142 00:06:58,085 --> 00:07:01,319 After this film, there's gonna be a pop quiz 143 00:07:01,321 --> 00:07:03,422 on why that joke's not funny. 144 00:07:03,424 --> 00:07:05,257 -(PROJECTOR WHIRRING) -Okay? 145 00:07:05,259 --> 00:07:07,159 Keep your thinking caps on. 146 00:07:08,462 --> 00:07:10,295 Dude, not cool. 147 00:07:10,497 --> 00:07:14,166 -You really think I got something from her? -(ADAM) Shh. Pay attention. 148 00:07:19,673 --> 00:07:22,574 NARRATOR: Meet your average teenage boy. 149 00:07:22,576 --> 00:07:24,943 BOY: That band sucked. Am I right? 150 00:07:25,012 --> 00:07:26,445 GIRL: I'm drunk 151 00:07:26,480 --> 00:07:27,078 and bored. 152 00:07:27,080 --> 00:07:29,781 NARRATOR: He thinks he's going to get lucky. 153 00:07:29,783 --> 00:07:34,386 But there's a price to pay for a few seconds of pleasure. 154 00:07:34,388 --> 00:07:36,721 This is the story of... 155 00:07:36,723 --> 00:07:38,957 Jake's mistake. 156 00:07:38,959 --> 00:07:41,159 Of course his name is Jake. 157 00:07:45,632 --> 00:07:48,567 JAKE: What was in that weed I smoked this morning? 158 00:07:48,569 --> 00:07:52,137 NARRATOR: Jake's just met a sexual wildcat on the prowl. 159 00:07:52,139 --> 00:07:53,638 We'll call her Mazzy. 160 00:07:53,640 --> 00:07:54,673 Have you got a condom? 161 00:07:54,675 --> 00:07:56,374 Mazzy says she doesn't believe in condoms. 162 00:07:56,376 --> 00:08:01,746 And Jake doesn't believe in saying no to anyone willing to have sex with him. 163 00:08:02,649 --> 00:08:04,749 Sure it feels good now. 164 00:08:04,751 --> 00:08:06,451 Really good. 165 00:08:06,453 --> 00:08:07,552 So good. 166 00:08:07,554 --> 00:08:10,222 But I bet Jake won't feel so good the next day 167 00:08:10,224 --> 00:08:13,325 when he looks down his pants and sees this. 168 00:08:14,895 --> 00:08:16,862 (ALL EXCLAIM IN DISGUST) 169 00:08:17,631 --> 00:08:20,432 Don't be like Jake. 170 00:08:20,434 --> 00:08:21,766 (CHUCKLING) 171 00:08:22,836 --> 00:08:24,870 (INDISTINCT CHATTER) 172 00:08:29,943 --> 00:08:31,543 (JAKE GROANS) 173 00:08:32,746 --> 00:08:33,545 What the fuck's wrong with him? 174 00:08:33,547 --> 00:08:36,948 Oh, he's convinced that Mazzy girl from STD University gave him AIDS. 175 00:08:36,950 --> 00:08:39,351 What were you supposed to do? Not have sex with her? 176 00:08:39,353 --> 00:08:39,985 Was that an option? 177 00:08:39,987 --> 00:08:41,620 I'd be more worried about knocking her up. 178 00:08:41,622 --> 00:08:43,021 At least pregnancy is an easy fix. 179 00:08:43,023 --> 00:08:44,923 I mean, anyone that let Jake nail her has probably got 180 00:08:44,925 --> 00:08:48,560 a "buy two and get one free" punch card at the abortion clinic. 181 00:08:48,729 --> 00:08:51,830 Oh, fuck. Here comes Head-Cam Harold. 182 00:08:52,132 --> 00:08:54,132 Have you seen Mr. Robot? 183 00:08:54,134 --> 00:08:55,834 She's missing. 184 00:09:00,274 --> 00:09:02,841 What's with all the missing dogs lately? 185 00:09:02,843 --> 00:09:06,011 Have you seen Mr. Robot? She's missing. 186 00:09:07,814 --> 00:09:09,147 It's called Itty Bitty Twitty. 187 00:09:09,149 --> 00:09:11,216 It's like Twitter's adorbs little baby. 188 00:09:11,218 --> 00:09:13,618 But instead of 140 characters, 189 00:09:13,620 --> 00:09:14,286 you only get 20. 190 00:09:14,288 --> 00:09:16,755 Cuts out all the boring small talk. 191 00:09:17,124 --> 00:09:18,223 What do you think, Amanda? 192 00:09:18,225 --> 00:09:21,459 You want to be on the Itty Bitty Twitty Committee? 193 00:09:22,095 --> 00:09:24,529 That's the worst idea I've ever heard. 194 00:09:24,531 --> 00:09:27,232 People don't use Twitter for small talk. 195 00:09:27,234 --> 00:09:31,169 They use it for, like, important statements and stuff. 196 00:09:31,171 --> 00:09:34,105 A simple no would have been fine. 197 00:09:36,076 --> 00:09:37,676 I'm sorry. 198 00:09:38,211 --> 00:09:40,145 I haven't been feeling well. 199 00:09:40,447 --> 00:09:41,846 I can tell. 200 00:09:41,848 --> 00:09:43,582 You look terrible. 201 00:09:45,385 --> 00:09:47,452 Think those two ever hook up? 202 00:09:47,454 --> 00:09:47,886 Of course. 203 00:09:47,888 --> 00:09:49,588 Why else would you join the cheerleaders, right? 204 00:09:49,590 --> 00:09:52,057 You know, that shit doesn't happen in real life. 205 00:09:52,059 --> 00:09:53,291 Right? 206 00:09:55,329 --> 00:09:56,928 Wanna bet? 207 00:09:58,398 --> 00:10:00,265 (STUDENTS CHEERING) 208 00:10:09,476 --> 00:10:11,676 (HEAVY METAL MUSIC PLAYING) 209 00:10:13,413 --> 00:10:14,946 (EXCLAIMING) 210 00:10:15,282 --> 00:10:16,982 (GIRL SCREAMING) 211 00:10:17,117 --> 00:10:20,552 JAKE: I'd love to say this was another dream or hallucination, 212 00:10:20,554 --> 00:10:22,053 but this was really happening. 213 00:10:22,055 --> 00:10:24,189 And if Amanda Blake was doing it, 214 00:10:24,191 --> 00:10:25,957 who was I to say no? 215 00:10:25,959 --> 00:10:28,460 ADAM: Come on, come on, we got to get out of here! 216 00:10:28,462 --> 00:10:30,895 JAKE: And that's when it happened. 217 00:10:30,897 --> 00:10:33,064 Dude, what's wrong with your face? 218 00:10:33,300 --> 00:10:34,833 (GROWLING) 219 00:10:36,703 --> 00:10:38,603 (STUDENTS SCREAMING) 220 00:10:46,346 --> 00:10:47,646 (SCREAMING) 221 00:10:47,648 --> 00:10:49,014 (GROANING) 222 00:10:50,984 --> 00:10:51,583 JAKE: For the record, 223 00:10:51,585 --> 00:10:55,286 this is the most disturbing thing that happened today. 224 00:11:13,507 --> 00:11:15,306 (SNARLING) 225 00:11:34,961 --> 00:11:36,494 (SCREAMS) 226 00:11:48,141 --> 00:11:49,741 (SCREAMING STOPS) 227 00:11:49,743 --> 00:11:51,710 (LIGHT PIANO MUSIC PLAYING) 228 00:12:07,661 --> 00:12:09,894 (HOVERBOARD WHIRRING) 229 00:12:16,403 --> 00:12:17,802 (SCREAMING) 230 00:12:20,774 --> 00:12:21,306 CASS: Hello again. 231 00:12:21,308 --> 00:12:23,742 You've seen a couple of teenagers eat a bunch of people 232 00:12:23,744 --> 00:12:24,642 and make a big, bloody mess. 233 00:12:24,644 --> 00:12:28,079 Finally, it's my time to enter the picture. 234 00:12:28,548 --> 00:12:32,884 Remember the whole secret government agency thing? 235 00:12:33,453 --> 00:12:35,820 Well, here we go. 236 00:12:37,424 --> 00:12:40,258 Hmm. Meatloaf. Gross. 237 00:12:40,861 --> 00:12:43,094 Must be weird to be back in high school. 238 00:12:43,096 --> 00:12:45,830 Hmm. Mine had way fewer corpses. 239 00:12:45,832 --> 00:12:46,531 Tom's my partner. 240 00:12:46,533 --> 00:12:48,500 He acts super serious all the time, 241 00:12:48,502 --> 00:12:51,136 because he thinks we're saving humanity. 242 00:12:51,138 --> 00:12:51,936 I guess we kind of are. 243 00:12:51,938 --> 00:12:54,572 TOM: Reevaluating hunting necrotics as your career choice. 244 00:12:54,574 --> 00:12:56,641 I mean, the government gave me a choice. 245 00:12:56,643 --> 00:12:57,742 This or jury duty. 246 00:12:57,744 --> 00:12:59,844 So I went with hunting necros. 247 00:12:59,846 --> 00:13:01,646 We like to call zombies necrotics, 248 00:13:01,648 --> 00:13:03,915 because it makes us sound smarter. 249 00:13:04,317 --> 00:13:05,917 Highest body count we've ever had. 250 00:13:05,919 --> 00:13:07,051 Hey, is that an honor student, 251 00:13:07,053 --> 00:13:08,720 or an eggplant parmesan in a crew neck? 252 00:13:08,722 --> 00:13:11,523 Quit being morbid and get a handle on this, all right? 253 00:13:11,525 --> 00:13:14,092 He's not always such a Debbie Downer. 254 00:13:14,094 --> 00:13:17,228 Hey, we kinda look like twins, don't we? 255 00:13:17,497 --> 00:13:19,731 TOM: The resemblance is uncanny. 256 00:13:19,733 --> 00:13:21,166 Think she got a video? 257 00:13:21,168 --> 00:13:22,467 Make our job easier. 258 00:13:22,469 --> 00:13:23,768 Let's see. 259 00:13:25,172 --> 00:13:26,704 (PHONE UNLOCKS) 260 00:13:28,909 --> 00:13:29,908 Yeah. 261 00:13:29,910 --> 00:13:32,844 Looks like we're doing it the old-fashioned way. 262 00:13:43,323 --> 00:13:44,622 CINDY: What's her fucking problem? 263 00:13:44,624 --> 00:13:46,090 Itty Bitty Twitty is a great idea. 264 00:13:46,092 --> 00:13:50,061 Better than Gone Pom, her pompom tracking app. 265 00:13:50,730 --> 00:13:52,030 Who am I kidding? 266 00:13:52,032 --> 00:13:53,765 That idea was awesome. 267 00:13:53,767 --> 00:13:55,533 She's awesome. 268 00:13:55,836 --> 00:13:58,436 Oh, my God. Is she trying to kiss me? 269 00:13:58,438 --> 00:14:00,672 I... didn't know Amanda was... 270 00:14:00,674 --> 00:14:02,207 (FLESH CRUNCHING) 271 00:14:03,343 --> 00:14:05,476 (GIRL SCREAMING) 272 00:14:06,880 --> 00:14:08,813 (STUDENTS SCREAMING) 273 00:14:11,451 --> 00:14:13,084 There were two of them. 274 00:14:27,567 --> 00:14:28,800 At least we know why he was so hungry. 275 00:14:28,802 --> 00:14:34,005 Yeah, we should put out an APB to every 7-Eleven and taco truck in the area. 276 00:14:45,652 --> 00:14:46,384 JAKE: Sorry, Adam. 277 00:14:46,386 --> 00:14:49,520 -Funny, tasty son of a bitch. -(SCREAMING) 278 00:14:52,459 --> 00:14:55,093 "Funny, tasty son of a bitch." 279 00:14:55,262 --> 00:14:56,628 TOM: What was that? 280 00:14:56,630 --> 00:14:59,797 Uh, nothing. Uh, I made a connection. 281 00:15:00,066 --> 00:15:01,799 Hopefully they're still together. 282 00:15:01,801 --> 00:15:03,701 They can be easier to track. 283 00:15:03,703 --> 00:15:05,770 Let's go kill some necros. 284 00:15:07,274 --> 00:15:08,606 CASS: I can't really explain it, 285 00:15:08,608 --> 00:15:12,710 but I didn't get the typical necro vibe from Jake. 286 00:15:12,712 --> 00:15:15,113 Maybe it's because he was my age, or... 287 00:15:15,115 --> 00:15:18,049 Or maybe I was getting a psychic high from his vaporizer. 288 00:15:18,051 --> 00:15:19,417 But, look, whatever it was, 289 00:15:19,419 --> 00:15:20,218 he felt less like a monster, 290 00:15:20,220 --> 00:15:24,322 and more like someone I might have been friends with in high school. 291 00:15:25,225 --> 00:15:26,991 Too bad he had to die. 292 00:15:32,799 --> 00:15:34,332 AMANDA: Jake. 293 00:15:35,368 --> 00:15:36,734 Jake! 294 00:15:36,736 --> 00:15:38,136 Jake! Wake up! 295 00:15:38,138 --> 00:15:40,405 JAKE: (GROANS) Holy shit. 296 00:15:41,107 --> 00:15:42,707 Am I dreaming again? 297 00:15:44,711 --> 00:15:46,544 What the fuck! 298 00:15:50,116 --> 00:15:51,449 What happened? 299 00:15:51,451 --> 00:15:52,617 You don't remember? 300 00:15:52,619 --> 00:15:55,586 I remember you kissing Cindy Flemming. 301 00:15:55,588 --> 00:15:58,356 You guys like a couple now, or... 302 00:15:58,625 --> 00:16:00,158 I wasn't kissing her. 303 00:16:00,160 --> 00:16:01,759 Okay, I think I passed out. 304 00:16:01,761 --> 00:16:04,662 'Cause I had this really freaky dream. 305 00:16:04,664 --> 00:16:06,130 It wasn't a dream. 306 00:16:06,132 --> 00:16:08,466 We ate our friends. 307 00:16:08,601 --> 00:16:11,469 Look, there's no way we ate our friends. 308 00:16:11,471 --> 00:16:13,004 (STUTTERS) That just doesn't happen. 309 00:16:13,006 --> 00:16:17,375 Then how do you explain the fact that we're both covered in blood? 310 00:16:17,377 --> 00:16:18,009 Hmm? 311 00:16:18,011 --> 00:16:20,178 Or that dead guy over there? 312 00:16:22,682 --> 00:16:24,515 Do you need more proof? 313 00:16:26,987 --> 00:16:27,952 Kinda. 314 00:16:27,954 --> 00:16:29,520 (AMANDA SIGHS) 315 00:16:30,590 --> 00:16:32,991 This was on the ground next to you. 316 00:16:32,993 --> 00:16:35,026 (STUDENTS SCREAMING ON VIDEO) 317 00:16:36,830 --> 00:16:39,130 You probably could have led with this. 318 00:16:39,866 --> 00:16:41,532 We're fucking zombies. 319 00:16:41,901 --> 00:16:43,868 -What? -Mmm-hmm. 320 00:16:43,870 --> 00:16:44,135 No! 321 00:16:44,137 --> 00:16:47,705 The only person that believes in zombies is my crazy brother. 322 00:16:47,707 --> 00:16:51,142 And he also believes that aliens sank the Titanic. 323 00:16:51,144 --> 00:16:55,580 Whoa. So the alien spaceship made of ice or something? Or how... 324 00:16:55,582 --> 00:16:57,482 Okay, fine. Fine, fine, fine, fine. 325 00:16:57,484 --> 00:16:59,350 Then how would you explain it? 326 00:16:59,352 --> 00:17:00,685 I don't know. 327 00:17:00,687 --> 00:17:01,919 (SIRENS WAILING) 328 00:17:01,921 --> 00:17:03,354 We need to get out of here. 329 00:17:03,356 --> 00:17:03,921 Where are we going? 330 00:17:03,923 --> 00:17:07,158 We're covered in blood right next to a dead guy! 331 00:17:07,160 --> 00:17:08,493 That's a good point. 332 00:17:08,495 --> 00:17:09,827 AMANDA: Ugh! 333 00:17:24,544 --> 00:17:25,410 (CAR ENGINE STARTS) 334 00:17:25,412 --> 00:17:27,245 I didn't know you took auto shop. 335 00:17:27,480 --> 00:17:28,579 My dad taught me this. 336 00:17:28,581 --> 00:17:30,448 Wait, wait, wait, wait, wait. 337 00:17:30,617 --> 00:17:31,582 This is kind of a mom car. 338 00:17:31,584 --> 00:17:33,584 Can we steal a sportscar or something? 339 00:17:33,586 --> 00:17:34,886 We need to go, now. 340 00:17:34,888 --> 00:17:36,521 All right, fine. But I'm driving. 341 00:17:36,523 --> 00:17:38,189 (SIGHS IN EXASPERATION) 342 00:17:39,793 --> 00:17:41,959 CASS: Well, this shouldn't be too hard. 343 00:17:41,961 --> 00:17:43,961 He doesn't seem all that smart. 344 00:17:43,963 --> 00:17:44,862 Kinda goofy actually. 345 00:17:44,864 --> 00:17:48,332 You know that kid in school, always made jokes, never gave a shit? 346 00:17:48,334 --> 00:17:48,599 Hey! 347 00:17:48,601 --> 00:17:52,303 I'm sorry. I know. Rule one, never humanize the target. 348 00:17:52,305 --> 00:17:53,171 JAKE: What's that? 349 00:17:53,173 --> 00:17:55,540 It's a stick shift, you idiot! 350 00:17:57,644 --> 00:17:59,477 (ENGINE STALLS) 351 00:18:00,480 --> 00:18:02,847 He just ate. So his heart's beating again. 352 00:18:02,849 --> 00:18:04,415 He'll get hungry again soon. 353 00:18:04,417 --> 00:18:06,684 Then he won't seem so fucking human. 354 00:18:06,686 --> 00:18:08,586 Should we call for backup? 355 00:18:08,588 --> 00:18:10,088 (TIRES SQUEAL) 356 00:18:12,926 --> 00:18:15,726 After their all-you-can-eat lunchroom orgy? 357 00:18:15,995 --> 00:18:17,929 I'm not taking any chances. 358 00:18:35,381 --> 00:18:37,115 (BOTH GROANING) 359 00:18:50,196 --> 00:18:52,697 Whoa, whoa, Officer. Don't shoot. 360 00:18:54,434 --> 00:18:55,967 (JAKE GROANS) 361 00:18:58,104 --> 00:19:00,338 I said don't shoot, asshole. 362 00:19:01,474 --> 00:19:03,774 No wonder nobody likes cops. 363 00:19:05,612 --> 00:19:06,978 (GROWLS) 364 00:19:13,219 --> 00:19:15,319 -(HORN BLARING) -(SNARLS) 365 00:19:21,861 --> 00:19:23,294 (SNARLING) 366 00:19:25,231 --> 00:19:26,697 (CASS WHIMPERS) 367 00:19:28,768 --> 00:19:30,168 Ow! 368 00:19:31,638 --> 00:19:32,970 Ah! 369 00:19:36,442 --> 00:19:38,976 -You all right? -(GROANS IN PAIN) 370 00:19:39,712 --> 00:19:41,212 TOM: Whoa! 371 00:19:47,086 --> 00:19:48,519 Ow! 372 00:19:51,357 --> 00:19:53,057 (DISTORTED VOICE) You okay? 373 00:19:53,293 --> 00:19:55,960 CASS: Why isn't he eating my spleen right now? 374 00:19:56,529 --> 00:19:58,696 Uh... Yeah. 375 00:19:59,098 --> 00:20:00,298 You? 376 00:20:01,401 --> 00:20:02,833 It's bad, huh? 377 00:20:07,273 --> 00:20:08,539 Uh, um... 378 00:20:11,144 --> 00:20:12,276 There. 379 00:20:12,278 --> 00:20:13,611 No one will notice. 380 00:20:13,613 --> 00:20:17,415 That's right. I'm fixing the hoodie of a flesh-eating cannibal. 381 00:20:17,417 --> 00:20:18,983 But he asked if I was okay. 382 00:20:18,985 --> 00:20:22,019 Boys who are alive never ask if I'm okay. 383 00:20:28,761 --> 00:20:32,063 Put your eye back in your head and get in the goddamn car. 384 00:20:35,568 --> 00:20:36,801 Come on! 385 00:20:36,903 --> 00:20:38,569 We're here to help you. 386 00:20:50,083 --> 00:20:51,315 TOM: How does it look? 387 00:20:51,317 --> 00:20:52,350 Not bionic, 388 00:20:52,352 --> 00:20:53,851 but fine otherwise. 389 00:20:53,853 --> 00:20:55,653 -You? -Don't worry about me. 390 00:20:55,655 --> 00:20:57,355 We need to shut this down fast. 391 00:20:57,357 --> 00:20:59,523 I heard they're sending Alastaire. 392 00:21:00,893 --> 00:21:03,494 In training we called him Creepy Mr. Bowtie. 393 00:21:03,496 --> 00:21:05,997 Don't ever let him hear you say that. 394 00:21:08,001 --> 00:21:08,733 Still no luck tracking them? 395 00:21:08,735 --> 00:21:11,502 No, the force is no longer strong with Darth Vaper. 396 00:21:11,504 --> 00:21:14,572 I lost the connection and there was nothing at the parking lot. 397 00:21:14,574 --> 00:21:16,340 And no idea who helped them? 398 00:21:16,342 --> 00:21:17,775 Not a clue. 399 00:21:20,446 --> 00:21:23,748 He, um... He talked to me. 400 00:21:23,750 --> 00:21:24,749 Who did? 401 00:21:24,751 --> 00:21:25,182 The boy necro. 402 00:21:25,184 --> 00:21:28,619 I mean, this is the first time I've ever been so close to one. 403 00:21:29,289 --> 00:21:30,388 He even kind of smiled. 404 00:21:30,390 --> 00:21:32,456 Probably because he saw his dinner. 405 00:21:33,526 --> 00:21:34,859 What the hell you thinking? 406 00:21:34,861 --> 00:21:37,028 You know what they're capable of. 407 00:21:37,163 --> 00:21:37,795 I'm sorry, I... 408 00:21:37,797 --> 00:21:41,098 Come on. We got a full night of Incident Management. 409 00:21:41,100 --> 00:21:42,233 Incident Management? 410 00:21:42,235 --> 00:21:44,568 Why don't they just call it what it is? 411 00:21:44,570 --> 00:21:45,269 Brainwashing. 412 00:21:45,271 --> 00:21:48,039 Oh, you think they'd prefer to remember? 413 00:21:52,645 --> 00:21:54,312 (ANIMALS CHITTERING) 414 00:22:14,434 --> 00:22:16,200 You look amazing. 415 00:22:16,836 --> 00:22:19,470 I mean, you're... You're healed. 416 00:22:19,472 --> 00:22:22,173 Like, two eyes and everything. 417 00:22:23,943 --> 00:22:25,543 You, too. 418 00:22:26,612 --> 00:22:28,212 Motherfucker, I'm Wolverine! 419 00:22:28,214 --> 00:22:31,682 He's one of the X-Men. He has healing powers. 420 00:22:31,684 --> 00:22:33,050 I know who Wolverine is. 421 00:22:33,052 --> 00:22:35,920 I had a huge crush on him in Les Mis. 422 00:22:36,356 --> 00:22:37,888 Maybe you're right. 423 00:22:38,124 --> 00:22:39,090 Maybe we're not zombies. 424 00:22:39,092 --> 00:22:41,292 Maybe we're some superheroes. 425 00:22:41,294 --> 00:22:43,494 Superheroes don't eat their friends. 426 00:22:43,496 --> 00:22:45,796 (SIGHS) Do you remember how we got here? 427 00:22:45,798 --> 00:22:49,233 Yeah. I think a couple of lesbians brought us. 428 00:22:49,235 --> 00:22:51,302 How do you know they were lesbians? 429 00:22:51,304 --> 00:22:53,938 One of them was carrying a wrench. 430 00:22:54,540 --> 00:22:55,940 You're an idiot. 431 00:22:57,510 --> 00:22:59,310 Either of you fucking noobs try anything shady, 432 00:22:59,312 --> 00:23:01,712 I will not hesitate to put an arrow through your brain. 433 00:23:01,714 --> 00:23:05,516 And believe me, you won't get up from that. 434 00:23:05,518 --> 00:23:08,152 I'm Summer and this is Grace. 435 00:23:08,154 --> 00:23:08,719 Uh... 436 00:23:08,721 --> 00:23:10,988 Oh, good. You found the clothing I left you. 437 00:23:10,990 --> 00:23:13,424 Um, and these should fit you. 438 00:23:13,426 --> 00:23:14,191 Thanks. 439 00:23:14,193 --> 00:23:16,494 I am so sorry for the way everything was handled. 440 00:23:16,496 --> 00:23:19,663 But thankfully we got to you before it was too late. 441 00:23:19,665 --> 00:23:23,234 I think it's a sign that the universe is protecting you. 442 00:23:23,236 --> 00:23:25,336 Or we heard about the attack on our scanner 443 00:23:25,338 --> 00:23:28,539 and found you before the NCD finished the job. 444 00:23:28,541 --> 00:23:29,273 NCD? 445 00:23:29,275 --> 00:23:31,242 The Necrotic Control Division. 446 00:23:31,244 --> 00:23:33,878 They hunt down people like us. 447 00:23:34,881 --> 00:23:37,515 Anyone infected with the zombie virus. 448 00:23:37,950 --> 00:23:39,483 So it's true? 449 00:23:39,485 --> 00:23:40,985 We're zombies? 450 00:23:41,287 --> 00:23:43,521 -We all are. -Yes! 451 00:23:44,357 --> 00:23:45,856 AMANDA: It's caused by a virus? 452 00:23:45,858 --> 00:23:48,492 How did I get it? Nobody bit me. 453 00:23:48,494 --> 00:23:51,128 It's transmitted through sex. 454 00:23:51,130 --> 00:23:53,631 -So you can thank him. -I wish. 455 00:23:53,633 --> 00:23:55,299 Is your boyfriend retarded? 456 00:23:55,301 --> 00:23:56,967 He's not my boyfriend. 457 00:23:57,203 --> 00:23:58,102 I got it from somebody else. 458 00:23:58,104 --> 00:24:01,906 You corrected her on that, but you didn't correct her about the retarded part. 459 00:24:01,908 --> 00:24:03,474 We're not zombies now. 460 00:24:03,476 --> 00:24:05,843 What makes us freak out and eat people? 461 00:24:05,845 --> 00:24:08,379 Anything that gets your adrenaline going. 462 00:24:08,381 --> 00:24:11,882 Hunger and fear are the usual triggers. 463 00:24:11,884 --> 00:24:15,119 Among other things. 464 00:24:15,121 --> 00:24:16,620 (WHISPERS) Wrench. 465 00:24:16,656 --> 00:24:17,555 Okay. Wait, wait, wait. 466 00:24:17,557 --> 00:24:19,924 So eating people makes it go away? 467 00:24:19,926 --> 00:24:22,693 Not away, more like into remission. 468 00:24:22,695 --> 00:24:25,963 Well, if it's a virus, there's got to be a cure. 469 00:24:26,232 --> 00:24:27,465 Right? 470 00:24:28,868 --> 00:24:29,600 JAKE: So that's it? 471 00:24:29,602 --> 00:24:34,205 It just comes and goes like herpes of the undead? 472 00:24:34,307 --> 00:24:36,574 That's one way of putting it. 473 00:24:36,576 --> 00:24:40,110 SUMMER: You're both welcome to stay here for the night. 474 00:24:40,112 --> 00:24:42,413 We have TV, blankets and pillows, 475 00:24:42,415 --> 00:24:48,152 and help yourself to more rodents if you feel yourself starting to turn. 476 00:24:48,621 --> 00:24:50,020 It's not the same as eating people, 477 00:24:50,022 --> 00:24:53,057 but it will keep you from changing for a while. 478 00:24:53,392 --> 00:24:54,258 Thank you. 479 00:24:54,260 --> 00:24:56,293 SUMMER: See you in the morning. 480 00:24:58,364 --> 00:25:01,065 -You're lucky. -I feel lucky. 481 00:25:03,569 --> 00:25:05,703 Okay, can we take a minute to acknowledge the fact 482 00:25:05,705 --> 00:25:09,507 that I was right about the zombies and the lesbians? 483 00:25:09,876 --> 00:25:11,442 Congratulations. 484 00:25:11,444 --> 00:25:13,077 Are you happy now? 485 00:25:14,847 --> 00:25:16,046 No. 486 00:25:16,749 --> 00:25:18,849 (GROOVY MUSIC PLAYING) 487 00:25:29,161 --> 00:25:30,728 (WATER RUNNING) 488 00:25:37,336 --> 00:25:38,402 TOM: Right this way. 489 00:25:38,404 --> 00:25:40,104 When can I go home? 490 00:25:40,206 --> 00:25:40,604 Soon. 491 00:25:40,606 --> 00:25:43,407 We just need to talk to you about what happened today. 492 00:25:44,043 --> 00:25:45,075 GIRL: Okay. 493 00:25:45,077 --> 00:25:47,678 But it all happened so fast. 494 00:25:48,514 --> 00:25:50,981 CASS: You probably think that going into people's minds 495 00:25:50,983 --> 00:25:53,484 is an invasion of privacy or something. 496 00:25:53,486 --> 00:25:55,319 But 99% of what I see 497 00:25:55,321 --> 00:25:58,656 these kids have already posted on Instagram. 498 00:25:59,559 --> 00:26:02,126 The surface thoughts are the easiest. 499 00:26:02,528 --> 00:26:06,130 GIRL: Why is this weird girl staring at me? (ECHOES) 500 00:26:06,132 --> 00:26:10,100 Why is she dressed like she's in a Miss Hot Janitor Contest? 501 00:26:10,102 --> 00:26:12,536 CASS: And typically the most useless. 502 00:26:12,538 --> 00:26:13,804 Luckily, the attack just happened, 503 00:26:13,806 --> 00:26:16,707 so the memory shouldn't be buried too deep. 504 00:26:17,176 --> 00:26:20,044 The next step is to manipulate her memory. 505 00:26:21,280 --> 00:26:23,247 (STUDENTS SCREAMING) 506 00:26:23,916 --> 00:26:26,951 A zombie outbreak would cause mass panic. 507 00:26:26,953 --> 00:26:28,185 But... 508 00:26:30,022 --> 00:26:31,288 a school shooting? 509 00:26:31,290 --> 00:26:34,525 Very sadly, just another mundane America. 510 00:26:34,527 --> 00:26:37,628 REPORTER ON TV: Another high school shooting occurred this month... 511 00:26:37,630 --> 00:26:38,896 JAKE: That's bullshit. 512 00:26:38,898 --> 00:26:41,031 They used my junior high picture? 513 00:26:41,033 --> 00:26:43,300 Amanda Blake, frustrated popular girl, 514 00:26:43,302 --> 00:26:46,537 and her secret unpopular boy toy Jacob Stephens, 515 00:26:46,539 --> 00:26:49,039 hatched a plan to get revenge on a school 516 00:26:49,041 --> 00:26:51,175 that never took them seriously. 517 00:26:51,177 --> 00:26:52,743 Guns bought on the Internet, 518 00:26:52,745 --> 00:26:54,778 a cold-blooded killing spree, 519 00:26:54,780 --> 00:26:56,614 a cowardly escape. 520 00:26:56,849 --> 00:26:59,750 I am not that unpopular, all right? 521 00:26:59,752 --> 00:27:00,851 I have friends. 522 00:27:00,853 --> 00:27:03,020 Or had friends. 523 00:27:03,022 --> 00:27:04,622 And you, my boy toy? 524 00:27:04,624 --> 00:27:06,223 Oh, now they've really gone too far. 525 00:27:06,225 --> 00:27:09,793 According to authorities, the two suspects are now in custody. 526 00:27:09,795 --> 00:27:12,563 Wait, why do they want people to think they caught us? 527 00:27:12,565 --> 00:27:15,299 The people chasing us weren't trying to catch us. 528 00:27:15,301 --> 00:27:17,334 They were trying to kill us. 529 00:27:17,536 --> 00:27:19,370 I don't think that girl was. 530 00:27:19,939 --> 00:27:20,304 What girl? 531 00:27:20,306 --> 00:27:23,707 The one who looked like a cuter Ripley from Aliens. 532 00:27:25,978 --> 00:27:29,279 Anyway, this reeks of a cover-up. 533 00:27:30,182 --> 00:27:32,149 My brother was right. 534 00:27:32,385 --> 00:27:33,550 MR. STEPHENS: It's horrible. 535 00:27:33,552 --> 00:27:36,820 I can't believe my son was involved. 536 00:27:37,023 --> 00:27:37,788 Thanks, Dad. 537 00:27:37,790 --> 00:27:41,859 He's just not smart enough to plan something like this. 538 00:27:42,161 --> 00:27:43,527 Or anything. 539 00:27:43,696 --> 00:27:44,094 Thanks, Dad. 540 00:27:44,096 --> 00:27:48,098 You know, I think maybe you're a little bit smarter 541 00:27:48,100 --> 00:27:50,100 than what your dad gives you credit for. 542 00:27:50,102 --> 00:27:53,370 That's the nicest thing you've ever said to me. 543 00:27:53,372 --> 00:27:54,772 Not fair. 544 00:27:54,774 --> 00:27:56,974 I always thought you were funny. 545 00:27:57,009 --> 00:27:58,542 You thought about me? 546 00:27:58,544 --> 00:28:01,445 We've gone to school together for four years. 547 00:28:01,447 --> 00:28:04,748 I can't help but think about you from time to time. 548 00:28:04,750 --> 00:28:08,218 So, um, what do you think? 549 00:28:08,921 --> 00:28:11,088 That you were funny. 550 00:28:11,090 --> 00:28:15,125 I literally just told you that. 551 00:28:23,436 --> 00:28:24,568 I know you've been through a lot, 552 00:28:24,570 --> 00:28:27,171 but I just need to ask you a few questions. 553 00:28:28,040 --> 00:28:30,541 I understand you were dating Amanda Blake. 554 00:28:30,543 --> 00:28:32,242 I am dating her. 555 00:28:32,244 --> 00:28:33,377 Do you have a problem with that? 556 00:28:33,379 --> 00:28:35,813 Were you aware of her relationship with Jake Stephens? 557 00:28:35,815 --> 00:28:38,148 There's no way she was fucking that geek. 558 00:28:38,150 --> 00:28:39,249 CASS: I didn't know Amanda, 559 00:28:39,251 --> 00:28:40,217 but this jersey with a head 560 00:28:40,219 --> 00:28:42,052 seemed more her type than Jake. 561 00:28:42,054 --> 00:28:45,522 Shit. Why am I thinking about Jake? 562 00:28:45,658 --> 00:28:46,457 Focus, Cass. 563 00:28:46,459 --> 00:28:51,161 Okay, Chazz, what brilliant thoughts have you got for me? 564 00:28:56,335 --> 00:28:58,535 CHAZZ: This guy better stop lying about Amanda, 565 00:28:58,537 --> 00:29:02,206 (DISTORTED) or I'll eat him! 566 00:29:02,374 --> 00:29:04,708 -(GROWLING) -Tom, look out! 567 00:29:04,710 --> 00:29:06,243 (TOM SCREAMS) 568 00:29:06,245 --> 00:29:07,444 CASS: Stop! 569 00:29:07,446 --> 00:29:10,214 (HIGH-PITCHED BEEPING) 570 00:29:13,886 --> 00:29:15,986 (TOM BREATHES HEAVILY) 571 00:29:17,823 --> 00:29:20,124 Well, that was new. 572 00:29:27,767 --> 00:29:29,433 Tom? 573 00:29:32,238 --> 00:29:32,870 No. 574 00:29:32,872 --> 00:29:36,173 No, Tom is getting patched up. He's gonna be fine. 575 00:29:36,175 --> 00:29:38,008 Hello, Cassandra. 576 00:29:38,010 --> 00:29:39,276 Do you remember me? 577 00:29:39,278 --> 00:29:41,145 CASS: Creepy Mr. Bowtie. 578 00:29:41,147 --> 00:29:44,348 -Yes, sir. -Please, call me Alastaire. 579 00:29:44,350 --> 00:29:47,417 It was very impressive what you did back there. 580 00:29:47,419 --> 00:29:49,787 You've come a long way since your training. 581 00:29:49,789 --> 00:29:52,156 I don't even know what I did. 582 00:29:52,258 --> 00:29:57,294 Oh, it feels like someone drove an ice pick through my skull. 583 00:29:57,496 --> 00:29:59,296 Don't worry, it gets easier. 584 00:29:59,298 --> 00:30:02,166 You know, most telepaths take years 585 00:30:02,168 --> 00:30:04,535 to develop cogno manipulative skills. 586 00:30:04,537 --> 00:30:08,739 To do what you did with a necrotic at your age... 587 00:30:08,741 --> 00:30:10,007 (BREATHES DEEPLY) 588 00:30:10,009 --> 00:30:13,277 You've got a very bright future ahead of you at NCD. 589 00:30:13,279 --> 00:30:15,012 -Is Chazz dead? -No. 590 00:30:15,014 --> 00:30:18,882 Thanks to you, he's preserved for study. 591 00:30:26,525 --> 00:30:28,959 Do you know where the other two necrotics are? 592 00:30:28,961 --> 00:30:30,360 Since you're the one who made the connection, 593 00:30:30,362 --> 00:30:33,063 you're the only one who can track them down. 594 00:30:33,232 --> 00:30:34,298 Think you can handle that? 595 00:30:34,300 --> 00:30:37,801 Yes, sir. I just need something that belonged to them. 596 00:30:40,706 --> 00:30:42,673 I've got one of his books. 597 00:30:43,409 --> 00:30:45,275 -Now? -Mmm-hmm. 598 00:30:51,217 --> 00:30:53,150 You know, this should gross me out, 599 00:30:53,152 --> 00:30:55,319 but it looks delicious. 600 00:30:55,321 --> 00:30:56,353 I know what you mean. 601 00:30:56,355 --> 00:30:58,055 Like, I know you're holding a rat right now, 602 00:30:58,057 --> 00:31:00,357 but all I see is a nacho with a tail. 603 00:31:00,359 --> 00:31:03,493 Wouldn't picturing a gummy rat make more sense? 604 00:31:03,495 --> 00:31:04,294 Eh, never liked those. 605 00:31:04,296 --> 00:31:06,296 Made me feel like I was eating a rat. 606 00:31:06,298 --> 00:31:07,898 (AMANDA CHUCKLES) 607 00:31:08,934 --> 00:31:10,467 (RAT SQUEALING) 608 00:31:10,903 --> 00:31:14,071 Its squeals for help are, kind of, killing my appetite. 609 00:31:14,073 --> 00:31:15,672 JAKE: Hmm. 610 00:31:22,014 --> 00:31:24,882 (ELECTRONIC MUSIC PLAYING) 611 00:31:32,391 --> 00:31:33,857 (CHUCKLES) 612 00:31:37,630 --> 00:31:40,731 ¶ Seeing red Here we go again 613 00:31:40,733 --> 00:31:42,966 ¶ Up in your face Breaking plates 614 00:31:42,968 --> 00:31:43,767 ¶ In the zone again 615 00:31:43,769 --> 00:31:47,004 ¶ A little heat Yeah, that's how I like it 616 00:31:47,006 --> 00:31:48,839 ¶ Push and pull Punching holes 617 00:31:48,841 --> 00:31:50,774 ¶ Now, the fire's lit 618 00:31:50,776 --> 00:31:54,645 ¶ It's a twisted game 619 00:31:54,647 --> 00:31:56,546 ¶ But I love it I love it 620 00:31:56,548 --> 00:32:00,851 ¶ It... It's so insane 621 00:32:00,853 --> 00:32:02,653 ¶ Yet I love it ¶ 622 00:32:02,655 --> 00:32:04,288 Whoa! 623 00:32:08,694 --> 00:32:10,260 Um, I couldn't find them. 624 00:32:10,262 --> 00:32:13,096 I don't think he ever used this. 625 00:32:13,499 --> 00:32:14,731 I see. 626 00:32:17,603 --> 00:32:18,135 Let's try tomorrow. 627 00:32:18,137 --> 00:32:21,104 Perhaps we'll find something that's more important to him. 628 00:32:21,106 --> 00:32:22,973 Meanwhile, you rest up. 629 00:32:24,443 --> 00:32:27,311 (ALASTAIRE WHISTLING) 630 00:32:28,013 --> 00:32:29,780 (SIGHS) 631 00:32:30,849 --> 00:32:33,717 AMANDA: Oh, that's so sweet. 632 00:32:33,786 --> 00:32:36,320 (JAKE YAWNING) 633 00:32:36,322 --> 00:32:38,255 SUMMER: Morning, sleepy head. 634 00:32:38,657 --> 00:32:40,524 Summer was just about to tell me 635 00:32:40,526 --> 00:32:42,292 how she and Grace met. 636 00:32:42,294 --> 00:32:44,995 We met right by the Iowa border. 637 00:32:44,997 --> 00:32:48,999 Ah. The potato state. How romantic. 638 00:32:49,001 --> 00:32:51,835 That's Idaho, dumbass. 639 00:32:51,837 --> 00:32:54,838 We had heard there were people like us in Iowa. 640 00:32:54,840 --> 00:32:56,907 There were even rumors of a cure. 641 00:32:56,909 --> 00:32:58,909 It was all bullshit. 642 00:32:58,911 --> 00:32:59,643 Not all. 643 00:32:59,645 --> 00:33:04,281 There was no cure, but there were zombies. 644 00:33:04,283 --> 00:33:06,917 Only they weren't nice like us. 645 00:33:06,919 --> 00:33:08,318 My brother's always been convinced 646 00:33:08,320 --> 00:33:10,253 that Iowa was full of zombies. 647 00:33:10,255 --> 00:33:13,357 It was awful. Death everywhere, 648 00:33:13,359 --> 00:33:15,158 zombie gangs killing each other 649 00:33:15,160 --> 00:33:17,828 when NCD agents weren't killing them. 650 00:33:17,830 --> 00:33:19,830 We were lucky to get out with our lives. 651 00:33:19,832 --> 00:33:23,367 I made Grace promise that would never happen to us. 652 00:33:23,369 --> 00:33:25,969 Since then, we've tried to live under the radar. 653 00:33:25,971 --> 00:33:28,872 You know, just keeping to ourselves, 654 00:33:28,874 --> 00:33:31,708 eating animals for as long as we can. 655 00:33:31,710 --> 00:33:34,044 Until the hunger gets too strong. 656 00:33:34,046 --> 00:33:35,412 And then what? 657 00:33:37,649 --> 00:33:39,383 (SUMMER CHUCKLES) 658 00:33:40,986 --> 00:33:42,185 (MUFFLED SHOUTING) 659 00:33:42,187 --> 00:33:44,054 GRACE: Meet Franklin. 660 00:33:44,056 --> 00:33:46,390 Rapist and pedophile. 661 00:34:05,878 --> 00:34:07,844 You got a picture of the kid? 662 00:34:07,946 --> 00:34:09,513 What was he doing? 663 00:34:10,149 --> 00:34:13,183 Something you may have trouble with for a while. 664 00:34:13,285 --> 00:34:15,952 Never mind. It's all dead ends here. 665 00:34:15,954 --> 00:34:18,555 All right, I gotta let Alastaire know. 666 00:34:18,791 --> 00:34:20,891 He won't be happy. 667 00:34:21,060 --> 00:34:22,292 How's the arm? 668 00:34:22,294 --> 00:34:24,728 Still attached to my shoulder, thanks to you. 669 00:34:24,730 --> 00:34:25,495 I am so sorry. 670 00:34:25,497 --> 00:34:28,765 I should have noticed the signs of necrotization earlier. 671 00:34:28,767 --> 00:34:30,500 -I... -I'm not complaining. 672 00:34:30,502 --> 00:34:33,136 You saved my life, Cass. Thank you. 673 00:34:33,138 --> 00:34:35,405 Now, don't stop on my account. 674 00:34:35,407 --> 00:34:36,940 Keep looking. 675 00:34:39,978 --> 00:34:43,346 At least my family thinks I'm doing something important. 676 00:34:43,348 --> 00:34:45,248 His family thinks he's a monster. 677 00:34:45,250 --> 00:34:47,250 Yeah, he ate his best friend's stomach. 678 00:34:47,252 --> 00:34:49,619 Most necro minds are like a cold, dark freezer, 679 00:34:49,621 --> 00:34:54,825 but Jake's is, like, bathing in a warm fountain of melted cheese. 680 00:34:54,827 --> 00:34:57,828 You're on a first-name basis with the target now? 681 00:34:57,830 --> 00:34:59,396 (CELL PHONE VIBRATES) 682 00:35:02,334 --> 00:35:02,999 It's Alastaire. 683 00:35:03,001 --> 00:35:04,634 He says he's sending a car to pick you up. 684 00:35:04,636 --> 00:35:07,337 He has something that'll help you find the kid. 685 00:35:07,339 --> 00:35:08,972 Okay. 686 00:35:09,174 --> 00:35:12,909 Word of advice, don't lie to him again. 687 00:35:14,046 --> 00:35:15,312 Do you trust him? 688 00:35:15,314 --> 00:35:16,379 He wants to save the world 689 00:35:16,381 --> 00:35:18,181 from being eaten by necros. 690 00:35:18,183 --> 00:35:20,417 Imagine what'll happen if he fails. 691 00:35:20,419 --> 00:35:22,552 (FRANKLIN WHIMPERS) 692 00:35:22,554 --> 00:35:25,722 Everything looks very nice. 693 00:35:25,724 --> 00:35:27,991 It's just like Thanksgiving. 694 00:35:27,993 --> 00:35:28,859 Thank you. 695 00:35:28,861 --> 00:35:29,759 Just because we're zombies 696 00:35:29,761 --> 00:35:32,462 doesn't mean we can't be civilized. 697 00:35:32,798 --> 00:35:33,830 (MUFFLED SHOUTING) 698 00:35:33,832 --> 00:35:37,234 Uh, I think he's trying to say something. 699 00:35:39,104 --> 00:35:40,704 You have made a mistake. 700 00:35:40,706 --> 00:35:43,707 I volunteer at the homeless shelter. 701 00:35:43,709 --> 00:35:46,243 I deliver pills to the elderly. 702 00:35:46,245 --> 00:35:48,545 Huh. Then, uh... 703 00:35:48,981 --> 00:35:51,948 what is this for? 704 00:35:51,950 --> 00:35:54,784 Wait, wait, wait. That's your proof he's a pedophile? 705 00:35:54,786 --> 00:35:58,021 I mean, that just makes him lame. 706 00:36:01,260 --> 00:36:02,025 Oh. 707 00:36:02,027 --> 00:36:04,161 Ooh, that's not good! 708 00:36:04,163 --> 00:36:05,495 Candy. 709 00:36:05,497 --> 00:36:08,031 That's just stuff. I haven't done anything! 710 00:36:08,033 --> 00:36:09,432 That's what you told the principal 711 00:36:09,434 --> 00:36:11,568 at North Valley Middle School. 712 00:36:11,570 --> 00:36:12,569 Hell yes! 713 00:36:12,571 --> 00:36:14,437 They couldn't prove shit! 714 00:36:14,439 --> 00:36:17,207 We heard. But here's the thing, 715 00:36:17,209 --> 00:36:19,509 we believe those kids. 716 00:36:21,413 --> 00:36:23,380 Okay, you got me! 717 00:36:23,382 --> 00:36:26,149 I can't help myself! I'm sick! 718 00:36:26,151 --> 00:36:28,151 -We're sick, too. -And hungry. 719 00:36:28,153 --> 00:36:33,023 So, this one is good for scraping the meat out from under the ribs. 720 00:36:33,025 --> 00:36:34,791 And this one is great if you want to get 721 00:36:34,793 --> 00:36:37,861 to those hard-to-reach places under the jaw. 722 00:36:37,863 --> 00:36:40,697 Use this if you wanna pop a spleen. 723 00:36:41,133 --> 00:36:42,232 What? Let me go! 724 00:36:42,234 --> 00:36:44,968 I know people in the police... 725 00:36:44,970 --> 00:36:47,404 That's why we don't take out the gags. 726 00:36:47,973 --> 00:36:50,340 -(MUFFLED SHOUTING) -(SIGHS) All right. 727 00:36:50,642 --> 00:36:52,142 Grace! 728 00:36:52,144 --> 00:36:53,577 Napkin! 729 00:36:53,579 --> 00:36:55,378 We're not animals. 730 00:36:55,380 --> 00:36:59,316 Should we say something before we dig in? 731 00:36:59,785 --> 00:37:01,985 Nice idea. 732 00:37:02,120 --> 00:37:06,590 Thank you, O' Lord, for this bountiful blessing you've placed before us. 733 00:37:06,592 --> 00:37:08,992 Screw it! Let's eat! 734 00:37:11,463 --> 00:37:13,230 (MUFFLED SCREAMING) 735 00:37:21,340 --> 00:37:22,706 (LAUGHING) 736 00:37:27,012 --> 00:37:29,913 -Dick's all yours. -Thank you? 737 00:37:36,822 --> 00:37:38,421 Um, are you scared? 738 00:37:38,423 --> 00:37:40,056 I'm starving! 739 00:38:06,151 --> 00:38:08,318 You wanted to see me? 740 00:38:08,754 --> 00:38:12,956 Please remember to stay behind the yellow line. 741 00:38:22,868 --> 00:38:24,334 (CASS SHRIEKS) 742 00:38:26,371 --> 00:38:27,604 Chazz? 743 00:38:27,806 --> 00:38:29,139 ALASTAIRE: I have to thank you again 744 00:38:29,141 --> 00:38:30,974 for capturing him alive. 745 00:38:30,976 --> 00:38:33,643 I was beginning to run out of test subjects. 746 00:38:33,645 --> 00:38:35,378 Test subjects for what? 747 00:38:35,380 --> 00:38:39,282 Something I've been working on for quite some time. 748 00:38:40,786 --> 00:38:44,187 I call it The Pavlov. 749 00:38:44,456 --> 00:38:45,789 (GROWLS) 750 00:38:46,491 --> 00:38:48,591 Chazz, kneel. 751 00:38:50,195 --> 00:38:53,396 You see, Cass, we've been able to turn around 752 00:38:53,398 --> 00:38:57,734 this atrocity of a situation to our advantage. 753 00:38:58,003 --> 00:39:00,837 As destructive as necrotics are, 754 00:39:00,839 --> 00:39:03,506 they are still basically just like animals. 755 00:39:03,508 --> 00:39:06,209 Like any animal, they can be trained. 756 00:39:06,645 --> 00:39:08,311 (CHAZZ SIGHS) 757 00:39:11,016 --> 00:39:12,649 (GRUNTS SOFTLY) 758 00:39:13,251 --> 00:39:18,388 The Pavlov gives Chazz a good behavior reward, 759 00:39:18,857 --> 00:39:20,824 so he begins to bond with me. 760 00:39:20,826 --> 00:39:23,760 His mutating DNA develops an affinity for mine. 761 00:39:23,762 --> 00:39:26,896 And then, once he's trained, he can be used 762 00:39:26,898 --> 00:39:32,369 to fight each other or, well, whatever we want. 763 00:39:33,538 --> 00:39:34,671 Why would you do that? 764 00:39:34,673 --> 00:39:37,640 The necrotics, they are a lost cause. 765 00:39:37,642 --> 00:39:42,712 But think of a defense force or even a labor force 766 00:39:42,714 --> 00:39:46,516 that is completely beholden to us. 767 00:39:47,719 --> 00:39:51,955 The Stephens boy doesn't have to die. 768 00:39:52,023 --> 00:39:56,326 He can be yours to do with as you please. 769 00:39:56,461 --> 00:40:00,063 All you have to do is just tell me where he is. 770 00:40:09,174 --> 00:40:12,409 I already told you I don't know where he is. 771 00:40:15,847 --> 00:40:17,514 That's too bad. 772 00:40:20,085 --> 00:40:22,152 (THUNDER RUMBLING) 773 00:40:22,521 --> 00:40:24,053 I'm sorry I have to do this, 774 00:40:24,055 --> 00:40:26,022 but I'm here to save lives. 775 00:40:26,024 --> 00:40:28,124 Have you met Jake's sister, Kelly? 776 00:40:28,126 --> 00:40:29,225 What's she doing here? 777 00:40:29,227 --> 00:40:30,260 Everything is going to be fine. 778 00:40:30,262 --> 00:40:34,831 But I have to caution you to please stay behind the yellow line. 779 00:40:34,833 --> 00:40:36,933 -(GROWLS) -(SCREAMS) 780 00:40:37,068 --> 00:40:39,068 (HIGH-PITCHED WHINING) 781 00:40:46,578 --> 00:40:47,844 She doesn't know anything! 782 00:40:47,846 --> 00:40:48,778 ALASTAIRE: But you do! 783 00:40:48,780 --> 00:40:50,980 Are you going to tell me or... 784 00:40:50,982 --> 00:40:52,549 (GROWLING) 785 00:40:52,951 --> 00:40:54,217 Help me! 786 00:40:54,219 --> 00:40:55,518 Jake Stephens and the girl are at a house 787 00:40:55,520 --> 00:40:59,456 eighty miles outside Governor's Crossing on Route 64. 788 00:40:59,458 --> 00:41:00,690 The truth. 789 00:41:00,692 --> 00:41:02,325 Excellent. 790 00:41:02,494 --> 00:41:03,726 Kneel. 791 00:41:04,963 --> 00:41:06,896 Good Chazz. 792 00:41:09,734 --> 00:41:11,267 Good Cass. 793 00:41:14,005 --> 00:41:15,939 (BIRDS CHIRPING) 794 00:41:17,175 --> 00:41:18,575 (SPITS) 795 00:41:19,010 --> 00:41:20,577 (AMANDA BELCHES) 796 00:41:21,446 --> 00:41:23,947 (SUMMER MOANING) 797 00:41:27,853 --> 00:41:30,920 They're, uh, getting pretty into it. 798 00:41:32,190 --> 00:41:34,657 A little too into it. 799 00:41:46,404 --> 00:41:48,538 I wonder what's for dessert. 800 00:41:48,540 --> 00:41:51,174 I'm not sure I wanna stay and find out. 801 00:41:51,176 --> 00:41:54,043 -What, you wanna leave? -You don't? 802 00:41:54,045 --> 00:41:57,013 We're safe here. I mean, there's free food, free TV. 803 00:41:57,015 --> 00:41:58,915 I think I saw an old Nintendo 64 downstairs. 804 00:41:58,917 --> 00:42:02,252 Jake, the NCD will never stop looking for us. 805 00:42:02,254 --> 00:42:05,622 (SIGHS) We need to find my brother in Illinois. 806 00:42:05,624 --> 00:42:07,423 Why? Thought you said he was crazy. 807 00:42:07,425 --> 00:42:12,228 My definition of crazy has changed in the last 24 hours. 808 00:42:12,764 --> 00:42:14,597 He knew about zombies in Iowa. 809 00:42:14,599 --> 00:42:17,800 If there's a cure, maybe he'll know about that, too. 810 00:42:17,802 --> 00:42:20,303 Grace said the cure was bullshit. 811 00:42:20,305 --> 00:42:21,971 Just because they didn't find one 812 00:42:21,973 --> 00:42:23,540 doesn't mean it doesn't exist. 813 00:42:23,542 --> 00:42:25,742 Haven't you ever seen a zombie movie? 814 00:42:25,744 --> 00:42:27,744 The cure never exists. 815 00:42:28,146 --> 00:42:30,213 Fine. Stay here. 816 00:42:30,315 --> 00:42:33,216 Maybe we're not as good a team as I thought. 817 00:42:34,519 --> 00:42:36,286 Wait, we're a team? 818 00:42:42,994 --> 00:42:44,327 CASS: "Targets are now an asset 819 00:42:44,329 --> 00:42:46,396 "better preserved than eliminated." 820 00:42:46,398 --> 00:42:49,933 He's turning them into necro slaves, you know. 821 00:42:50,168 --> 00:42:53,736 "Only terminate if under threat of mortal danger." 822 00:42:53,738 --> 00:42:55,838 I'll go along with that part. 823 00:42:58,810 --> 00:43:00,143 CASS: Jake had two futures, 824 00:43:00,145 --> 00:43:04,447 end up dead, or worse, be some kind of zombie pet. 825 00:43:04,549 --> 00:43:06,416 I didn't have much time. 826 00:43:16,561 --> 00:43:19,028 Amanda Blake wants to go on a road trip with you, 827 00:43:19,030 --> 00:43:21,798 and you said no. Are you insane? 828 00:43:22,667 --> 00:43:24,801 Government agents are out there trying to kill you 829 00:43:24,803 --> 00:43:27,637 and you want to leave. Are you insane? 830 00:43:29,274 --> 00:43:30,373 All right, come on, Jake, 831 00:43:30,375 --> 00:43:33,876 make a decision about something. 832 00:43:36,715 --> 00:43:38,081 Run! 833 00:43:58,536 --> 00:44:00,536 Let's get this over with. 834 00:44:01,940 --> 00:44:03,539 Are they in there? 835 00:44:04,643 --> 00:44:06,075 Move out! 836 00:44:38,543 --> 00:44:41,010 I consider myself in mortal danger. 837 00:44:49,521 --> 00:44:51,220 (GROWLING) 838 00:44:53,058 --> 00:44:54,791 (ELECTRICITY CRACKLING) 839 00:44:54,793 --> 00:44:56,693 We're supposed to take them alive. 840 00:44:56,695 --> 00:44:58,661 That look like an asset to you? 841 00:45:01,666 --> 00:45:02,965 House is clear. 842 00:45:02,967 --> 00:45:05,868 My team will secure the necrotic. 843 00:45:15,180 --> 00:45:16,713 Where are the other two? 844 00:45:16,815 --> 00:45:18,448 They must have escaped. 845 00:45:21,386 --> 00:45:25,455 AMANDA: Weird to think that whoever owned this car a week ago 846 00:45:25,457 --> 00:45:29,592 became a midnight snack for a pair of lesbian zombies 847 00:45:29,594 --> 00:45:32,562 -in a country kitchen. -(BOTH LAUGH) 848 00:45:32,564 --> 00:45:34,931 What did they put in the care package? 849 00:45:36,034 --> 00:45:38,835 Uh, some more clothes, 850 00:45:38,837 --> 00:45:40,236 blankets, 851 00:45:40,438 --> 00:45:43,039 uh, of course the snacks, 852 00:45:43,041 --> 00:45:45,374 and a map of people to eat. 853 00:45:45,376 --> 00:45:49,212 Who knew the sexual offender registry could be so useful? 854 00:45:49,214 --> 00:45:49,946 No kidding. 855 00:45:49,948 --> 00:45:52,014 There's more sex offenders than McDonald's. 856 00:45:52,016 --> 00:45:53,816 It's like Yelp for zombies. 857 00:45:53,818 --> 00:45:55,118 (CHUCKLES) 858 00:45:56,421 --> 00:45:59,288 I'm glad you decided to come with me. 859 00:45:59,357 --> 00:46:02,358 Well, uh, you made some good points. 860 00:46:02,861 --> 00:46:05,495 And when I was in the house, I could have sworn 861 00:46:05,497 --> 00:46:07,263 I saw that cute government girl, 862 00:46:07,265 --> 00:46:09,899 like, warning me to leave. 863 00:46:10,235 --> 00:46:11,634 The Ripley chick? 864 00:46:11,636 --> 00:46:13,903 I mean, it was probably just my imagination, 865 00:46:13,905 --> 00:46:16,105 but it scared the crap out of me. 866 00:46:16,107 --> 00:46:19,709 So, I didn't get you to leave, she did. 867 00:46:19,711 --> 00:46:21,911 It was a team effort. 868 00:46:21,913 --> 00:46:23,646 Want some advice? 869 00:46:24,549 --> 00:46:26,649 Girls don't usually like it 870 00:46:26,651 --> 00:46:29,619 when you fantasize about other girls. 871 00:46:32,357 --> 00:46:34,023 I'm sorry. 872 00:46:34,692 --> 00:46:37,827 Want to hear all the fantasies I've had about you? 873 00:46:37,829 --> 00:46:39,162 No, thanks. 874 00:46:43,434 --> 00:46:44,934 Are there a lot? 875 00:46:44,936 --> 00:46:46,836 More than I care to admit. 876 00:46:47,472 --> 00:46:51,174 I promise you that they were all very tasteful. 877 00:46:54,612 --> 00:46:56,312 Too bad. 878 00:47:00,351 --> 00:47:01,951 At least now we know who helped them. 879 00:47:01,953 --> 00:47:04,020 You want to explain what happened here? 880 00:47:04,022 --> 00:47:06,422 Mmm. Creepy Mr. Bowtie wanted two necros, 881 00:47:06,424 --> 00:47:09,258 we found two necros. Just different ones. 882 00:47:10,562 --> 00:47:14,330 I'm not handing over Jake so Alastaire can turn him into a zombie pet. 883 00:47:14,332 --> 00:47:16,465 All right, maybe I agree with you about the pet thing, 884 00:47:16,467 --> 00:47:19,135 but it's still our job to contain these monsters. 885 00:47:19,137 --> 00:47:20,670 Stop calling him a monster. 886 00:47:20,672 --> 00:47:24,473 Did you ever think maybe we're just hunting sick people? 887 00:47:24,475 --> 00:47:25,174 Yes. 888 00:47:25,176 --> 00:47:26,976 But it makes you so sick that you would rip 889 00:47:26,978 --> 00:47:30,179 someone's daughter to shreds right in front of them. 890 00:47:30,181 --> 00:47:34,917 I can still hear her sweet little girl voice. 891 00:47:35,186 --> 00:47:39,355 (IN HIGH-PITCHED VOICE) Daddy, why is this man eating me? 892 00:47:39,357 --> 00:47:42,491 CASS: Jeez, Tom, stop being such a pussy. 893 00:47:42,493 --> 00:47:45,661 I'm sorry about Kimberly, but... 894 00:47:45,663 --> 00:47:46,662 But Jake wouldn't do that. 895 00:47:46,664 --> 00:47:49,465 Really? 'Cause there's a bunch of kids from his high school 896 00:47:49,467 --> 00:47:51,767 who would disagree if they could. 897 00:47:53,905 --> 00:47:55,538 ANNOUNCER: (ON RADIO) More strange and dark details 898 00:47:55,540 --> 00:47:56,672 emerging from eastern New Jersey tonight, 899 00:47:56,674 --> 00:47:59,976 at the home of Dick Cheney High School senior Chazz Slade, 900 00:47:59,978 --> 00:48:01,777 where the mutilated bodies of his family 901 00:48:01,779 --> 00:48:04,013 have just been discovered. 902 00:48:05,049 --> 00:48:06,883 That wasn't us, right? 903 00:48:06,885 --> 00:48:09,719 Nope. Chazz is a zombie. 904 00:48:09,787 --> 00:48:12,121 I thought he was just an asshole. 905 00:48:12,123 --> 00:48:13,322 Oh, yeah, he is. 906 00:48:13,324 --> 00:48:16,459 I knew that asshole was cheating on me. 907 00:48:16,461 --> 00:48:20,730 And here's the proof. He gave me the virus. 908 00:48:20,732 --> 00:48:23,799 I'm a fucking zombie because of Chazz. 909 00:48:23,801 --> 00:48:24,533 You sure? 910 00:48:24,535 --> 00:48:26,202 I mean, he was already top contender 911 00:48:26,204 --> 00:48:28,871 for most likely to murder his family. 912 00:48:28,873 --> 00:48:31,540 He's the only guy I've ever been with. 913 00:48:31,542 --> 00:48:33,109 (SCOFFS) 914 00:48:33,111 --> 00:48:34,310 But you're Amanda Blake. 915 00:48:34,312 --> 00:48:37,213 Every guy in school wants to bone you. 916 00:48:37,215 --> 00:48:39,148 So, I must have let them? 917 00:48:39,150 --> 00:48:41,284 No, no. I mean, no. 918 00:48:41,286 --> 00:48:45,554 I'm just, like, why Chazz? 919 00:48:45,556 --> 00:48:47,556 You're not gonna get this, 920 00:48:47,759 --> 00:48:51,594 but it was like it was expected. 921 00:48:51,829 --> 00:48:54,697 You've seen him. It was high school. 922 00:48:54,699 --> 00:48:57,400 It's not like I'm looking to get married. 923 00:48:57,402 --> 00:48:58,768 (SCOFFS SOFTLY) 924 00:49:00,505 --> 00:49:02,371 You think I'm superficial. 925 00:49:02,373 --> 00:49:03,739 No. 926 00:49:03,975 --> 00:49:05,007 Hey. 927 00:49:05,009 --> 00:49:09,812 If the captain of the cheerleaders asked me out, 928 00:49:10,815 --> 00:49:12,949 I'd jump at the chance. 929 00:49:17,155 --> 00:49:19,889 You know I'm talking about you, right? 930 00:49:20,258 --> 00:49:24,927 Yes, I'm aware I'm the captain of the cheerleaders. 931 00:49:25,330 --> 00:49:29,131 Or was the captain, anyway. 932 00:49:29,801 --> 00:49:33,436 What about you? How did you catch the virus? 933 00:49:33,438 --> 00:49:36,505 You're not gonna get this, but... 934 00:49:37,108 --> 00:49:38,341 Chazz. 935 00:49:38,443 --> 00:49:40,042 (LAUGHS) 936 00:49:40,678 --> 00:49:44,313 I'm serious. Who was it? 937 00:49:45,183 --> 00:49:46,048 Terry Adams? 938 00:49:46,050 --> 00:49:48,851 The girl that sniffs her hands? Come on. 939 00:49:48,853 --> 00:49:51,253 Give me a little credit. 940 00:49:51,255 --> 00:49:53,055 Fine. 941 00:49:53,057 --> 00:49:54,824 Then who? 942 00:49:58,863 --> 00:50:02,465 You won't know her. She was from out of town. 943 00:50:02,467 --> 00:50:06,469 Normally, I'd call someone a virgin if they told me that. 944 00:50:07,605 --> 00:50:10,072 But here we are. (CHUCKLES) 945 00:50:10,074 --> 00:50:13,776 Zombie Jake, ladies' man. 946 00:50:29,727 --> 00:50:32,261 (AMANDA SIGHS SOFTLY) I'm getting hungry. 947 00:50:32,697 --> 00:50:33,829 You want something to eat? 948 00:50:33,831 --> 00:50:36,532 I'll never say no to a road rat. 949 00:50:38,403 --> 00:50:39,101 (SQUEAKING) 950 00:50:39,103 --> 00:50:42,438 I don't think we have enough rats to get us to Kyle's. 951 00:50:42,440 --> 00:50:44,473 Well, that's what Grace's map is for. 952 00:50:44,475 --> 00:50:46,242 Here, take a look. 953 00:50:46,244 --> 00:50:49,578 Yeah, but I don't think I'm cut out 954 00:50:49,580 --> 00:50:52,415 to be some sort of zombie vigilante. 955 00:50:52,417 --> 00:50:54,517 That sounds awesome. 956 00:50:56,788 --> 00:50:58,487 Amanda, we're gonna have to eat someone. 957 00:50:58,489 --> 00:51:01,190 You know, and isn't it better to be munching on these creeps 958 00:51:01,192 --> 00:51:05,461 than getting all bitey around some, I don't know, 959 00:51:05,463 --> 00:51:07,063 doctor about to cure cancer? 960 00:51:07,065 --> 00:51:09,665 I don't think I can make those choices. 961 00:51:09,667 --> 00:51:12,935 My dad used to run a stolen car chop shop. 962 00:51:12,937 --> 00:51:15,604 Would he be on Grace's list? 963 00:51:15,606 --> 00:51:17,873 Well, what if we only eat the worst of the worst? 964 00:51:17,875 --> 00:51:21,343 Jake, we're talking about eating people. 965 00:51:21,345 --> 00:51:23,779 We are the worst of the worst. 966 00:51:23,781 --> 00:51:26,282 Yeah, but we can't help that. 967 00:51:26,284 --> 00:51:27,450 You know, at least with this map, 968 00:51:27,452 --> 00:51:30,019 it gives us a little bit of control. 969 00:51:32,490 --> 00:51:33,889 I guess. 970 00:51:34,158 --> 00:51:37,693 If we just ate whoever we could end up eating. 971 00:51:37,695 --> 00:51:39,995 A fireman about to save a baby. 972 00:51:39,997 --> 00:51:42,431 Or a rescue worker in Haiti. 973 00:51:42,433 --> 00:51:43,766 We're nowhere near Haiti. 974 00:51:43,768 --> 00:51:46,268 Whatever. Look, let's make a deal. 975 00:51:46,304 --> 00:51:49,271 How about we won't eat anyone 976 00:51:49,273 --> 00:51:51,474 unless we both agree? 977 00:51:53,077 --> 00:51:56,445 -We're not zombie vigilantes. -Fine. 978 00:51:56,447 --> 00:51:58,414 Zombie bounty hunters. 979 00:51:59,283 --> 00:52:00,549 We'll decide the name later. 980 00:52:00,551 --> 00:52:03,419 ("SHE DOES" BY LOCKSLEY PLAYING) 981 00:52:06,757 --> 00:52:08,157 ¶ Wow! 982 00:52:14,065 --> 00:52:15,631 ¶ Come on! 983 00:52:16,300 --> 00:52:20,136 ¶ Come on, honey You know what you do, yeah 984 00:52:21,239 --> 00:52:25,007 ¶ Everybody knows One or two like you, yeah 985 00:52:25,409 --> 00:52:28,944 ¶ If you wanna fall in love Or just mess around 986 00:52:28,946 --> 00:52:32,681 ¶ Sure enough, honey Couldn't bring me down 987 00:52:32,950 --> 00:52:35,317 ¶ Nobody does it like she does 988 00:52:35,319 --> 00:52:37,820 ¶ Nobody does it like she does 989 00:52:37,822 --> 00:52:40,990 ¶ Nobody does it like she does 990 00:52:41,159 --> 00:52:44,927 ¶ I can't seem to Get away from you, girl 991 00:52:45,830 --> 00:52:49,732 ¶ And everything That you say I do, girl 992 00:52:50,001 --> 00:52:52,701 ¶ Nobody does it Like she does... 993 00:52:53,638 --> 00:52:55,204 (GROWLING) 994 00:53:00,344 --> 00:53:02,311 Maybe we should stop for the night. 995 00:53:02,313 --> 00:53:05,014 Stop where? There's nothing out here. 996 00:53:05,950 --> 00:53:08,284 That's kind of the point. 997 00:53:08,786 --> 00:53:10,686 We're all over the news. 998 00:53:10,688 --> 00:53:13,756 If anyone were to see us, they'd call the cops, 999 00:53:13,758 --> 00:53:16,592 or worse, the NCD. 1000 00:53:18,095 --> 00:53:21,564 I found this in the clown's apartment. 1001 00:53:21,566 --> 00:53:22,965 (CHUCKLES) 1002 00:53:22,967 --> 00:53:25,768 Wanna see if zombies can get high? 1003 00:53:25,937 --> 00:53:29,071 I love you. I mean, yes. 1004 00:53:30,341 --> 00:53:32,074 CASS: Okay, maybe Tom's daughter 1005 00:53:32,076 --> 00:53:34,376 was eaten alive at soccer practice, 1006 00:53:34,378 --> 00:53:35,945 but that wasn't Jake. 1007 00:53:35,947 --> 00:53:37,713 (SIGHS) God, who are you kidding? 1008 00:53:37,715 --> 00:53:40,683 Everybody else can see it, so just admit it. 1009 00:53:40,685 --> 00:53:41,917 You like him. 1010 00:53:41,919 --> 00:53:44,286 Wait, does that make me a necrophiliac? 1011 00:53:44,288 --> 00:53:47,556 And I'm pretty sure if Jake knew me before all of this, 1012 00:53:47,558 --> 00:53:49,491 he would've liked me, too. 1013 00:53:49,493 --> 00:53:52,428 I wonder what he's doing right now. 1014 00:53:58,035 --> 00:54:01,604 (JAKE INHALING DEEPLY) 1015 00:54:05,543 --> 00:54:06,842 If I told you last week 1016 00:54:06,844 --> 00:54:10,846 that we were gonna turn into cannibal zombies, 1017 00:54:10,848 --> 00:54:12,147 what would you have thought? 1018 00:54:12,149 --> 00:54:14,516 (CHUCKLING) I would have thought, 1019 00:54:14,518 --> 00:54:17,353 "Holy shit. Amanda Blake is talking to me." 1020 00:54:17,355 --> 00:54:18,187 -I talk to you. -I know. 1021 00:54:18,189 --> 00:54:22,524 And every time I thought, "Holy shit. Amanda Blake is talking to me." 1022 00:54:22,526 --> 00:54:27,863 Isn't it weird to think that things will never be normal again? 1023 00:54:27,865 --> 00:54:29,465 I mean, it's Friday night. 1024 00:54:29,467 --> 00:54:31,900 I was supposed to be cheering at the game, 1025 00:54:31,902 --> 00:54:33,569 and then hit an after-party, 1026 00:54:33,571 --> 00:54:40,809 instead I'm here eating rats with Jake Stephens. 1027 00:54:42,313 --> 00:54:44,280 Strangest date ever. 1028 00:54:44,282 --> 00:54:46,649 This is a date? Damn. 1029 00:54:46,651 --> 00:54:49,318 Wish I had known. I would have worn my fancy red hoodie 1030 00:54:49,320 --> 00:54:53,555 with a big eyeball and "hype" written across the front. 1031 00:54:56,694 --> 00:55:00,462 What would you be doing if you hadn't turned into a zombie? 1032 00:55:00,965 --> 00:55:03,832 Honestly, this and video games. 1033 00:55:03,834 --> 00:55:07,102 Sad thing is, I was kind of looking forward to it. 1034 00:55:07,104 --> 00:55:09,138 So, let's play a game. 1035 00:55:10,041 --> 00:55:12,107 How about fuck, marry, kill? 1036 00:55:12,109 --> 00:55:15,477 Hmm. For us, it has to be fuck, marry, eat. 1037 00:55:15,479 --> 00:55:16,845 Works for me. 1038 00:55:16,847 --> 00:55:19,581 -Give me three names. -Okay. 1039 00:55:20,885 --> 00:55:22,985 Mr. Dipietro, Chazz, 1040 00:55:22,987 --> 00:55:26,055 and my friend Adam. 1041 00:55:26,724 --> 00:55:31,260 Marry Mr. Dipietro, because he's scared of girls, 1042 00:55:31,262 --> 00:55:32,261 and he wouldn't touch me. 1043 00:55:32,263 --> 00:55:37,266 Eat Chazz because he's the reason I eat people now. 1044 00:55:37,702 --> 00:55:41,370 And I guess fuck your friend. 1045 00:55:41,872 --> 00:55:43,672 I don't like this game. 1046 00:55:43,674 --> 00:55:45,774 Too bad. Your turn. 1047 00:55:45,776 --> 00:55:50,779 Uh, Mr. Dipietro, lunch lady Linda, 1048 00:55:50,781 --> 00:55:53,749 and that little NCD slut. 1049 00:55:55,286 --> 00:55:59,154 Yeah, marry Mr. Dipietro because it's probably 1050 00:55:59,156 --> 00:56:01,657 the only way I'll pass his class at this point. 1051 00:56:01,659 --> 00:56:04,760 Fuck lunch lady Linda, 'cause free fries 1052 00:56:04,762 --> 00:56:09,031 and eat the NCD chick. 1053 00:56:09,433 --> 00:56:10,933 Good answer. 1054 00:56:20,745 --> 00:56:22,144 (SIGHS) 1055 00:56:22,146 --> 00:56:24,346 (BREATHS DEEPLY) 1056 00:56:24,548 --> 00:56:27,649 Do you know how long I've wanted to do this? 1057 00:56:31,856 --> 00:56:33,555 What the fuck? 1058 00:56:34,392 --> 00:56:37,693 CASS: I think I just made Jake puke on Amanda. 1059 00:56:37,695 --> 00:56:39,094 For the record, that was the most 1060 00:56:39,096 --> 00:56:41,964 disturbing thing I'd seen all week. 1061 00:56:45,236 --> 00:56:48,203 I swear that has never happened to me. 1062 00:56:48,205 --> 00:56:49,805 Stop apologizing. 1063 00:56:49,807 --> 00:56:53,742 Can we not talk about it in, like, ever again? 1064 00:56:54,812 --> 00:56:56,979 Can you hand me something to eat? 1065 00:56:58,783 --> 00:57:00,549 There's no more. 1066 00:57:00,551 --> 00:57:01,850 (SCOFFS) 1067 00:57:01,852 --> 00:57:02,718 (STOMACH RUMBLES) 1068 00:57:02,720 --> 00:57:05,454 Oh, I'm starting to get the zombie munchies, too. 1069 00:57:05,456 --> 00:57:09,057 Check the map. I need to eat a rapist now. 1070 00:57:09,894 --> 00:57:10,692 Uh... 1071 00:57:10,694 --> 00:57:13,729 Oh, there's not really much around here. Uh... 1072 00:57:13,731 --> 00:57:15,798 "Miss Sophia, a Spanish teacher 1073 00:57:15,800 --> 00:57:18,767 "who blew a 17-year-old boy." 1074 00:57:18,769 --> 00:57:19,868 Does Miss Sophia need to die? 1075 00:57:19,870 --> 00:57:23,338 I mean, the kid kinda looks happy, too. 1076 00:57:23,941 --> 00:57:27,075 (HORN HONKING) 1077 00:57:31,115 --> 00:57:33,916 Hello? Come on. What the fuck? 1078 00:57:33,918 --> 00:57:37,486 -(CONTINUES HONKING) -What about this douchebag? 1079 00:57:37,788 --> 00:57:39,188 -Him? -Yeah. 1080 00:57:39,190 --> 00:57:42,291 -What did he do? -He's on our ass. 1081 00:57:42,827 --> 00:57:45,427 (POP MUSIC PLAYING ON RADIO) 1082 00:57:45,429 --> 00:57:46,762 He's texting. 1083 00:57:46,764 --> 00:57:48,597 And he's pissing me off. 1084 00:57:48,599 --> 00:57:50,132 (TIRES SCREECHING) 1085 00:57:54,605 --> 00:57:56,772 What the fuck is wrong with you, man? 1086 00:57:56,774 --> 00:57:59,508 -(BOTH SNARL) -(SCREAMS) 1087 00:57:59,510 --> 00:58:01,743 (HORN HONKS) 1088 00:58:05,416 --> 00:58:08,617 No, Jonathan, no. Why didn't you call me? 1089 00:58:08,619 --> 00:58:10,385 (SCREAMS) My God. 1090 00:58:10,821 --> 00:58:15,057 He looks like he's been turned inside out! 1091 00:58:15,459 --> 00:58:17,125 No! 1092 00:58:19,430 --> 00:58:21,530 (WOMAN SOBBING) 1093 00:58:25,803 --> 00:58:29,638 Promise me he can't become one of Alastaire's pets. 1094 00:58:31,909 --> 00:58:34,309 Okay, I'll find him. 1095 00:58:38,916 --> 00:58:40,749 JAKE: You sure your brother won't call the cops 1096 00:58:40,751 --> 00:58:42,651 when we show up at his door? 1097 00:58:42,653 --> 00:58:44,286 AMANDA: Kyle hates all authority 1098 00:58:44,288 --> 00:58:46,021 and government figures. 1099 00:58:46,023 --> 00:58:48,156 He thinks they framed our dad. 1100 00:58:48,259 --> 00:58:49,825 JAKE: So, he believes in zombies 1101 00:58:49,827 --> 00:58:51,727 and hates all government. 1102 00:58:51,962 --> 00:58:53,495 Sounds awesome. 1103 00:58:59,036 --> 00:59:01,470 Kyle. It's me. Amanda. 1104 00:59:01,472 --> 00:59:05,173 KYLE: Prove it. What does your first boyfriend call you? 1105 00:59:07,912 --> 00:59:09,711 Handy Mandy. 1106 00:59:09,713 --> 00:59:11,547 (LOCK OPENING) 1107 00:59:22,493 --> 00:59:23,625 Jake Stephens. 1108 00:59:23,627 --> 00:59:26,962 The second shooter, the unpopular boy toy. 1109 00:59:26,964 --> 00:59:27,896 -Oh, really? -It's a lie. 1110 00:59:27,898 --> 00:59:29,298 -We didn't shoot anybody? -I know. 1111 00:59:29,300 --> 00:59:30,832 The news said they had you in custody, 1112 00:59:30,834 --> 00:59:32,901 but they never showed you arrested. 1113 00:59:32,903 --> 00:59:34,770 What really happened? 1114 00:59:36,440 --> 00:59:38,006 I knew it. 1115 00:59:38,008 --> 00:59:39,808 You knew we were zombies? 1116 00:59:39,810 --> 00:59:41,109 Well, at first, I thought you found out 1117 00:59:41,111 --> 00:59:42,210 that your vice principal was selling 1118 00:59:42,212 --> 00:59:44,613 special-needs students as sex slaves 1119 00:59:44,615 --> 00:59:47,082 and he had you eliminated. 1120 00:59:47,585 --> 00:59:49,351 Zombies was my second guess. 1121 00:59:49,353 --> 00:59:51,687 I've know about the epidemic for a while now. 1122 00:59:51,689 --> 00:59:53,889 Do you know if there's a cure? 1123 00:59:56,060 --> 00:59:59,027 One of my contacts sent me this 1124 00:59:59,029 --> 01:00:00,762 a while back. 1125 01:00:00,764 --> 01:00:03,765 (BUZZING) 1126 01:00:04,101 --> 01:00:05,200 This is Grandfather, 1127 01:00:05,202 --> 01:00:07,536 in what might be my last transmission. 1128 01:00:07,538 --> 01:00:09,838 As of now, I'm trapped in Des Moines 1129 01:00:09,840 --> 01:00:12,841 where the necrotics are growing restless. 1130 01:00:12,843 --> 01:00:14,576 They've become organized 1131 01:00:14,578 --> 01:00:16,111 and it's just a matter of time 1132 01:00:16,113 --> 01:00:18,146 before they do something... 1133 01:00:18,515 --> 01:00:19,748 unfortunate. 1134 01:00:19,750 --> 01:00:21,617 But most importantly, 1135 01:00:21,619 --> 01:00:25,287 I've done what you said was impossible, Alastaire. 1136 01:00:25,956 --> 01:00:27,789 I found a cure. 1137 01:00:27,791 --> 01:00:29,424 (BEEPS) 1138 01:00:30,060 --> 01:00:32,995 -How far is Iowa? -We'll leave first thing in the morning. 1139 01:00:32,997 --> 01:00:34,396 Kyle, you don't have to come with us. 1140 01:00:34,398 --> 01:00:37,933 I've been waiting for the right sign to get me out of here. 1141 01:00:38,135 --> 01:00:40,135 Never thought it'd be you. 1142 01:00:42,740 --> 01:00:44,606 CASS: We're getting close. 1143 01:00:44,708 --> 01:00:46,241 TOM: You're doing the right thing. 1144 01:00:46,243 --> 01:00:47,309 They can't stop 1145 01:00:47,311 --> 01:00:48,644 even if they want to. 1146 01:00:48,646 --> 01:00:51,279 Still, Jake's gonna die because of me. 1147 01:00:51,281 --> 01:00:54,016 Jake is already dead. 1148 01:00:55,552 --> 01:00:57,352 Turn here. 1149 01:01:03,927 --> 01:01:06,662 I think my brother's afraid of me. 1150 01:01:08,098 --> 01:01:10,032 Kyle? No way. 1151 01:01:10,934 --> 01:01:12,334 He locked his bedroom door 1152 01:01:12,336 --> 01:01:16,004 and he put his dresser right in front of it. 1153 01:01:16,373 --> 01:01:18,573 He probably does that every night. 1154 01:01:19,576 --> 01:01:21,109 Probably. 1155 01:01:24,014 --> 01:01:25,614 Hey. 1156 01:01:25,616 --> 01:01:27,649 We're gonna stick to the plan. 1157 01:01:27,651 --> 01:01:28,617 Your plan. 1158 01:01:28,619 --> 01:01:30,986 We came to see if your brother knew about a cure 1159 01:01:30,988 --> 01:01:31,920 and he did. 1160 01:01:31,922 --> 01:01:34,589 Now you and me are going to find it. 1161 01:01:34,591 --> 01:01:36,191 Thanks, Jake. 1162 01:01:37,361 --> 01:01:38,493 I don't know how I could eat 1163 01:01:38,495 --> 01:01:40,095 all those people without you. 1164 01:01:40,097 --> 01:01:41,530 JAKE: Don't say anything, dude. 1165 01:01:41,532 --> 01:01:42,431 You'll only mess it up. 1166 01:01:42,433 --> 01:01:44,566 Just look at her and smile. 1167 01:01:47,237 --> 01:01:49,137 You can sleep next to me if you want. 1168 01:01:49,139 --> 01:01:52,574 JAKE: Thanks, brain, I should listen to you more often. 1169 01:01:59,616 --> 01:02:00,515 So, what's the first thing 1170 01:02:00,517 --> 01:02:03,018 you're gonna do after you're cured? 1171 01:02:03,520 --> 01:02:04,753 Shower 1172 01:02:05,055 --> 01:02:05,821 and go to a spa 1173 01:02:05,823 --> 01:02:08,190 to get the most aggressive mani-pedi 1174 01:02:08,192 --> 01:02:09,324 known to man. 1175 01:02:09,326 --> 01:02:12,461 Anything to get the gunk out from under my nails. 1176 01:02:12,463 --> 01:02:14,529 That's so deep. 1177 01:02:14,531 --> 01:02:16,198 I'm not finished. 1178 01:02:16,200 --> 01:02:18,834 Then I'm going to make it my mission 1179 01:02:18,836 --> 01:02:20,736 to change how the world views zombies. 1180 01:02:20,738 --> 01:02:24,072 I'm going to tell everyone about the virus 1181 01:02:24,074 --> 01:02:26,007 -and expose the bastards... -Mmm. 1182 01:02:26,009 --> 01:02:27,242 ...that are trying to hide it. 1183 01:02:27,244 --> 01:02:29,311 All right, so, first, spa day, 1184 01:02:29,313 --> 01:02:31,446 then zombie activist. 1185 01:02:31,448 --> 01:02:33,081 And I'm never eating meat again. 1186 01:02:33,083 --> 01:02:35,517 Hardcore vegan all the way. 1187 01:02:35,519 --> 01:02:35,984 What about you? 1188 01:02:35,986 --> 01:02:39,054 I'm gonna find the best vegan restaurant in the world 1189 01:02:39,056 --> 01:02:41,490 and then I'm gonna take you out to dinner. 1190 01:02:41,492 --> 01:02:42,958 -(CHUCKLES SOFTLY) -After you shower, 1191 01:02:42,960 --> 01:02:46,762 but before your Equality For Zombies campaign. 1192 01:02:47,297 --> 01:02:48,764 (SIGHS) 1193 01:02:48,932 --> 01:02:50,398 What if Grace is right 1194 01:02:50,400 --> 01:02:51,466 and the cure is bullshit? 1195 01:02:51,468 --> 01:02:53,235 We could be going to Iowa for no reason. 1196 01:02:53,237 --> 01:02:57,139 Then we'd just be like every other person that's going to Iowa. 1197 01:02:57,541 --> 01:03:00,475 I'm more worried that the cure is real 1198 01:03:00,477 --> 01:03:03,578 and you won't have to hang out with me anymore. 1199 01:03:03,580 --> 01:03:06,314 I don't have to hang out with you now. 1200 01:03:06,683 --> 01:03:08,316 I want to. 1201 01:03:09,453 --> 01:03:13,388 So, we'll still hang out post zombie? 1202 01:03:15,459 --> 01:03:16,992 We're a team. 1203 01:03:21,064 --> 01:03:23,498 You're not gonna puke on me again, are you? 1204 01:03:23,500 --> 01:03:25,500 Only if you want me to. 1205 01:03:28,372 --> 01:03:30,038 (CHUCKLES) 1206 01:03:43,253 --> 01:03:45,854 (AMANDA BREATHING HEAVILY) 1207 01:03:56,600 --> 01:03:59,835 ALASTAIRE: Wait, wait, wait, wait. 1208 01:03:59,837 --> 01:04:01,670 -Wait. -(GROANS) 1209 01:04:02,272 --> 01:04:03,638 There you go. 1210 01:04:03,974 --> 01:04:06,041 Good Chazz. 1211 01:04:07,077 --> 01:04:08,510 That won't happen to Jake. 1212 01:04:08,512 --> 01:04:10,612 Just make sure they're inside. 1213 01:04:21,358 --> 01:04:22,390 You're so fucking hot, 1214 01:04:22,392 --> 01:04:24,426 I've wanted this for so long. 1215 01:04:24,428 --> 01:04:26,494 Please stop talking. 1216 01:04:30,801 --> 01:04:31,733 They won't see you coming. 1217 01:04:31,735 --> 01:04:34,936 Not unless you're between Amanda's legs. 1218 01:04:36,707 --> 01:04:39,474 ALASTAIRE: Thomas, stand down. 1219 01:04:39,476 --> 01:04:40,775 Watch the future. 1220 01:04:40,777 --> 01:04:44,012 (SNARLING) 1221 01:04:45,215 --> 01:04:46,281 (BOTH MOAN) 1222 01:04:46,283 --> 01:04:48,884 -(CREAKING) -What was that? 1223 01:04:49,019 --> 01:04:51,253 My friends high-fiving in heaven? 1224 01:04:51,255 --> 01:04:54,189 I'll check in a minute, maybe less. 1225 01:04:56,460 --> 01:04:57,893 (DOOR THUDS) 1226 01:04:57,895 --> 01:04:59,327 Come on! 1227 01:04:59,997 --> 01:05:00,962 AMANDA: Chazz? 1228 01:05:00,964 --> 01:05:03,899 Oh, my God, you psycho stalker. 1229 01:05:03,901 --> 01:05:05,133 (GROWLS) 1230 01:05:06,770 --> 01:05:08,570 (JAKE SCREAMS) 1231 01:05:15,579 --> 01:05:16,411 (GRUNTS) 1232 01:05:16,413 --> 01:05:19,748 That's for dunking my head in the toilet, Chazz. 1233 01:05:19,750 --> 01:05:21,950 That's for cheating on me with some zombie slut 1234 01:05:21,952 --> 01:05:23,018 and turning me into a zombie. 1235 01:05:23,020 --> 01:05:26,288 What the hell is happening? Is it an alien invasion? 1236 01:05:26,490 --> 01:05:27,322 Wait! 1237 01:05:27,324 --> 01:05:29,057 Oh, right, zombies. 1238 01:05:29,059 --> 01:05:31,159 He didn't come here alone. 1239 01:05:31,795 --> 01:05:33,595 (CHAZZ GROANS SOFTLY) 1240 01:05:38,302 --> 01:05:39,734 The NCD is outside. 1241 01:05:39,736 --> 01:05:41,603 KYLE: They'll never get in. 1242 01:05:41,605 --> 01:05:43,605 I've been preparing for this my whole life. 1243 01:05:43,607 --> 01:05:45,640 I've got guns, bombs, provisions. 1244 01:05:45,642 --> 01:05:48,343 Everything we need to withstand a siege. 1245 01:05:48,345 --> 01:05:50,612 We could last for years in here. 1246 01:05:50,614 --> 01:05:52,414 -(GUNSHOT) -(GROANS) 1247 01:05:52,916 --> 01:05:54,316 Kyle! 1248 01:05:55,919 --> 01:05:57,252 We need to get him help. 1249 01:05:57,254 --> 01:05:59,020 How? We can't get out. 1250 01:06:01,058 --> 01:06:02,223 Chazz, you big dumb fuck. 1251 01:06:02,225 --> 01:06:05,427 You're finally going to do something useful. 1252 01:06:06,129 --> 01:06:08,630 (DOOR LOCK CLICKING) 1253 01:06:09,399 --> 01:06:11,333 (SNARLS) 1254 01:06:13,904 --> 01:06:14,836 ALASTAIRE: Stop. 1255 01:06:14,838 --> 01:06:16,471 That's the wrong one. 1256 01:06:18,108 --> 01:06:20,442 Go. Go get him. Up. 1257 01:06:20,444 --> 01:06:23,211 Shit, it's a diversion. 1258 01:06:31,054 --> 01:06:32,787 -(AMANDA GRUNTS) -CASS: Tom, 1259 01:06:32,789 --> 01:06:34,322 don't... don't shoot him. 1260 01:06:34,324 --> 01:06:35,690 Please. 1261 01:06:37,461 --> 01:06:39,728 What the fuck, Cass? 1262 01:06:39,730 --> 01:06:41,096 Have you completely lost it? 1263 01:06:41,098 --> 01:06:42,797 There's gotta be another way. 1264 01:06:42,799 --> 01:06:43,832 -I... -(GROWLS) 1265 01:06:43,834 --> 01:06:45,734 -(SCREAMS) -(GROWLS) 1266 01:06:45,736 --> 01:06:47,535 (TOM GROANS) 1267 01:06:48,438 --> 01:06:49,704 Tom? 1268 01:06:50,374 --> 01:06:51,239 (GRUNTS) 1269 01:06:51,241 --> 01:06:55,643 -(ELECTRICITY CRACKLING) -(GROANS) Run. Jake, go! 1270 01:06:58,949 --> 01:07:00,215 No. 1271 01:07:01,351 --> 01:07:02,684 No. 1272 01:07:04,888 --> 01:07:08,656 (AMANDA PANTING AND GROWLING) 1273 01:07:09,393 --> 01:07:10,759 You bitch. 1274 01:07:10,761 --> 01:07:13,228 You're fucking awful. 1275 01:07:13,230 --> 01:07:15,830 You're blind! Your brother's afraid of you. 1276 01:07:15,832 --> 01:07:18,666 and God that was a stupid idea! 1277 01:07:18,668 --> 01:07:22,170 And you don't deserve Jake! (SCREAMS) 1278 01:07:24,674 --> 01:07:26,741 (STRAINING AND GRUNTING) 1279 01:07:27,978 --> 01:07:29,644 (GROWLING) 1280 01:07:30,881 --> 01:07:32,247 Cassandra. 1281 01:07:33,116 --> 01:07:34,749 What's gonna happen to him? 1282 01:07:35,085 --> 01:07:38,086 (SIGHS) Incident Management protocol. 1283 01:07:38,088 --> 01:07:40,755 We don't need any more unnecessary casualties. 1284 01:07:40,757 --> 01:07:42,257 You mean like Tom? 1285 01:07:42,359 --> 01:07:43,358 I am sorry. 1286 01:07:43,360 --> 01:07:45,260 Your partner was a good soldier. 1287 01:07:45,262 --> 01:07:48,229 As we move forward on our new mission, 1288 01:07:48,231 --> 01:07:49,164 that won't happen again. 1289 01:07:49,166 --> 01:07:50,532 Count me out. I found your zombie. 1290 01:07:50,534 --> 01:07:52,867 She's tied up in a bow. I quit. 1291 01:07:52,869 --> 01:07:55,103 I only see one prisoner. 1292 01:07:55,105 --> 01:07:56,738 I assume you know how to count to two. 1293 01:07:56,740 --> 01:08:00,508 -You let him go. You find him yourself. -Cass. 1294 01:08:00,510 --> 01:08:03,244 No one quits the NCD. 1295 01:08:07,451 --> 01:08:09,017 ALASTAIRE: I'm losing patience. 1296 01:08:09,019 --> 01:08:10,618 Tell me where the boy is or I'll just rip it out 1297 01:08:10,620 --> 01:08:12,020 out of your little brain, 1298 01:08:12,022 --> 01:08:13,488 and if that happens, 1299 01:08:13,490 --> 01:08:14,989 things will get very, 1300 01:08:14,991 --> 01:08:16,324 very ugly. 1301 01:08:16,326 --> 01:08:19,427 CASS: Okay, you want to play? 1302 01:08:19,429 --> 01:08:20,695 I'm not afraid of you. 1303 01:08:20,697 --> 01:08:22,030 I'm stronger than you. 1304 01:08:22,032 --> 01:08:23,965 That's why you need me. 1305 01:08:25,168 --> 01:08:27,669 Really misjudged that one, Cass. 1306 01:08:31,808 --> 01:08:33,408 (GROANING) 1307 01:08:33,410 --> 01:08:36,611 ALASTAIRE: You don't think I'd ever really let you go. 1308 01:08:36,613 --> 01:08:39,047 (CASS CONTINUES GROANING) 1309 01:08:42,786 --> 01:08:44,319 (SCREAMS IN PAIN) 1310 01:08:51,294 --> 01:08:52,961 (OWL HOOTING) 1311 01:08:55,765 --> 01:08:57,599 Wait, wait, wait, wait, wait. 1312 01:08:57,601 --> 01:08:59,200 Jake, what are you doing? 1313 01:08:59,202 --> 01:09:00,768 Amanda needs you. 1314 01:09:02,205 --> 01:09:02,737 Don't worry, Amanda. 1315 01:09:02,739 --> 01:09:05,640 -We're gonna get to Iowa. We're gonna get cured. -(GRUNTS) 1316 01:09:11,715 --> 01:09:12,947 Jake? 1317 01:09:13,483 --> 01:09:14,949 You're okay. 1318 01:09:15,752 --> 01:09:17,252 You... 1319 01:09:20,457 --> 01:09:21,890 You're the NCD girl, 1320 01:09:21,892 --> 01:09:23,658 the one that's been hunting us. 1321 01:09:23,660 --> 01:09:26,494 Well, not anymore. Now they're hunting me, too. 1322 01:09:26,796 --> 01:09:29,164 Have you seen the girl I was with? 1323 01:09:29,666 --> 01:09:32,967 -Yeah, she's back in the house. -Thanks. 1324 01:09:34,070 --> 01:09:35,537 Wait. Hey. 1325 01:09:40,610 --> 01:09:42,110 Jake? 1326 01:09:45,482 --> 01:09:47,115 Amanda's not in here 1327 01:09:47,217 --> 01:09:48,249 and neither is Kyle. 1328 01:09:48,251 --> 01:09:50,018 Did the NCD take them? 1329 01:09:51,321 --> 01:09:52,654 What are they gonna do to them? 1330 01:09:52,656 --> 01:09:53,888 Well, they'll erase Kyle's memory. 1331 01:09:53,890 --> 01:09:55,390 He won't remember what happened. 1332 01:09:55,392 --> 01:09:57,759 -And Amanda, did they... -No, she's alive. 1333 01:09:57,761 --> 01:10:00,128 -They're not killing necro... -(SIGHS IN RELIEF) 1334 01:10:00,130 --> 01:10:02,030 Your kind anymore. 1335 01:10:02,032 --> 01:10:04,499 Okay, so, what are they doing to us? 1336 01:10:04,501 --> 01:10:06,134 You don't want to know. 1337 01:10:07,304 --> 01:10:10,205 -I gotta find her. -You won't be able to. 1338 01:10:10,507 --> 01:10:13,041 Well, then I'll let myself get captured. 1339 01:10:13,043 --> 01:10:16,010 Either way I-I gotta save her. 1340 01:10:16,012 --> 01:10:17,245 Wait. 1341 01:10:20,250 --> 01:10:23,384 I might be able to find her. 1342 01:10:24,221 --> 01:10:24,953 How? 1343 01:10:24,955 --> 01:10:26,621 The same way I found you. 1344 01:10:26,923 --> 01:10:27,589 I'm psychic. 1345 01:10:27,591 --> 01:10:30,391 I can get inside her mind and track her. I'll just 1346 01:10:30,393 --> 01:10:33,328 need something that she touched recently. 1347 01:10:35,865 --> 01:10:36,598 Will this work? 1348 01:10:36,600 --> 01:10:38,967 -Really? -Well, what, you have to, like, rub it 1349 01:10:38,969 --> 01:10:40,401 or sniff it or something? 1350 01:10:40,403 --> 01:10:41,369 -Or, like... -No, ew. 1351 01:10:41,371 --> 01:10:43,371 Do you even know what a psychic is? 1352 01:10:43,373 --> 01:10:44,739 Will it work? 1353 01:10:44,841 --> 01:10:46,474 It'll work. 1354 01:10:50,747 --> 01:10:52,981 JAKE: So, you can read minds. 1355 01:10:52,983 --> 01:10:55,116 What am I thinking right now? 1356 01:10:56,586 --> 01:10:58,019 This Ripley chick may be cute, 1357 01:10:58,021 --> 01:10:59,654 but she's crazy as fuck. 1358 01:10:59,656 --> 01:11:02,223 Holy shit. That's awesome. 1359 01:11:02,792 --> 01:11:03,625 You think I'm cute? 1360 01:11:03,627 --> 01:11:04,559 So, how did you become a psychic? 1361 01:11:04,561 --> 01:11:06,828 Is it like a... Like, a Hogwarts or something? 1362 01:11:06,830 --> 01:11:10,031 No, they gave me this career aptitude test in school 1363 01:11:10,033 --> 01:11:11,332 and the next day government agents 1364 01:11:11,334 --> 01:11:13,034 -showed up on my door. -(SIGHS) 1365 01:11:13,036 --> 01:11:14,068 I took that test. 1366 01:11:14,070 --> 01:11:16,104 Oh, yeah? Did it say you were a zombie? 1367 01:11:16,106 --> 01:11:17,505 I mean, it said I was a brain-dead idiot 1368 01:11:17,507 --> 01:11:19,741 who wasn't gonna do anything with his life, 1369 01:11:19,743 --> 01:11:21,809 so, yeah, I guess, it did. 1370 01:11:21,811 --> 01:11:23,945 Well, then the test was wrong. 1371 01:11:23,947 --> 01:11:26,247 Since I've met you, you've been in a car chase, 1372 01:11:26,249 --> 01:11:27,815 you had a couple of shoot-outs, 1373 01:11:27,817 --> 01:11:29,217 you saved a girl. 1374 01:11:29,219 --> 01:11:31,119 I haven't saved her yet. 1375 01:11:31,121 --> 01:11:34,255 Well, I... I wasn't talking about her. 1376 01:11:36,693 --> 01:11:39,193 You made my life sound like a movie. 1377 01:11:39,195 --> 01:11:41,162 Well, you're like a superhero 1378 01:11:41,164 --> 01:11:44,065 or a zombie vigilante. 1379 01:11:44,067 --> 01:11:45,466 Right? 1380 01:11:45,669 --> 01:11:47,935 Try telling that to Amanda. 1381 01:11:47,937 --> 01:11:50,305 God, she has no idea. 1382 01:11:58,682 --> 01:11:59,814 CASS: She's in there. 1383 01:11:59,816 --> 01:12:01,582 JAKE: You saw that just from a bra? 1384 01:12:01,584 --> 01:12:03,017 Thought it was magical before. 1385 01:12:03,019 --> 01:12:06,888 No, it's not her bra. It's my special skills. 1386 01:12:12,295 --> 01:12:13,795 I don't know about this. 1387 01:12:13,797 --> 01:12:15,797 Just do what I told you. 1388 01:12:28,178 --> 01:12:30,345 I'm here with a new recruit. 1389 01:12:30,513 --> 01:12:32,280 Right away, sir. 1390 01:12:41,124 --> 01:12:44,759 JAKE: That was some serious Jedi mind trick shit. 1391 01:12:45,261 --> 01:12:49,731 That dude had no idea we were the droids he was looking for. 1392 01:13:08,118 --> 01:13:09,951 What is this place? 1393 01:13:10,019 --> 01:13:12,053 I think it's where they do experiments. 1394 01:13:12,055 --> 01:13:14,021 Well, where's Amanda? 1395 01:13:15,125 --> 01:13:16,657 In there. 1396 01:13:34,144 --> 01:13:35,743 (SNARLS) 1397 01:13:38,715 --> 01:13:41,149 -Grace? -(GROWLING) 1398 01:13:41,151 --> 01:13:44,051 So much for not turning into an animal, huh? 1399 01:13:44,554 --> 01:13:46,387 Too soon? 1400 01:13:46,556 --> 01:13:48,256 AMANDA: Jake. 1401 01:13:48,758 --> 01:13:51,592 -My God, Jake. -Hey. 1402 01:13:52,595 --> 01:13:55,730 Couldn't let them break the team up, could I? 1403 01:13:57,534 --> 01:13:59,467 AMANDA: What is she doing here? 1404 01:13:59,469 --> 01:14:00,601 JAKE: She's how I found you. 1405 01:14:00,603 --> 01:14:02,703 She's how they found us in the first place. 1406 01:14:02,705 --> 01:14:04,105 Okay, so, she's batting 500. 1407 01:14:04,107 --> 01:14:05,973 Can we argue about this later please? 1408 01:14:05,975 --> 01:14:07,575 'Cause right now, I... 1409 01:14:08,144 --> 01:14:10,344 If that worked, we'd all be out of here. 1410 01:14:10,346 --> 01:14:14,215 Can you find something to pick the lock with? 1411 01:14:14,217 --> 01:14:16,117 (GRACE GROWLING) 1412 01:14:41,110 --> 01:14:42,643 Will this work? 1413 01:14:42,812 --> 01:14:45,146 I was thinking one of those. 1414 01:15:12,709 --> 01:15:15,510 Um, love birds, we need to go. 1415 01:15:21,818 --> 01:15:23,251 Shit. 1416 01:15:25,522 --> 01:15:28,656 How quickly can you pick those locks? 1417 01:15:31,961 --> 01:15:35,229 (HEAVY ROCK MUSIC PLAYING) 1418 01:15:56,419 --> 01:15:58,553 (SCREAMING) 1419 01:16:18,908 --> 01:16:21,208 Get in there. It's out of control. 1420 01:16:21,210 --> 01:16:22,443 ALASTAIRE: Cassandra! 1421 01:16:22,445 --> 01:16:23,778 -(CHAZZ SNARLING) -How nice of you 1422 01:16:23,780 --> 01:16:25,947 to deliver Mr. Stephens to me. 1423 01:16:25,949 --> 01:16:27,181 AMANDA: Jeez, Chazz. 1424 01:16:27,183 --> 01:16:28,783 Didn't we kick your ass already? 1425 01:16:28,785 --> 01:16:30,685 You're not taking them, freak. 1426 01:16:30,687 --> 01:16:31,385 We're both freaks. 1427 01:16:31,387 --> 01:16:34,522 You know why they give that aptitude test, don't you? 1428 01:16:34,524 --> 01:16:37,491 So, they can find psychics like you and me. 1429 01:16:37,493 --> 01:16:40,294 Long before they hunted necros, 1430 01:16:40,296 --> 01:16:41,028 there was us. 1431 01:16:41,030 --> 01:16:43,331 Well, psychics don't hurt people. 1432 01:16:43,333 --> 01:16:44,165 At least I don't. 1433 01:16:44,167 --> 01:16:46,400 Oh, but they're scared of you. 1434 01:16:46,402 --> 01:16:47,468 Now, when the necros are gone, 1435 01:16:47,470 --> 01:16:49,136 who do you think they're going to hunt then? 1436 01:16:49,138 --> 01:16:51,772 -Jeez, and you thought I don't shut up. -That's why 1437 01:16:51,774 --> 01:16:56,210 we must use the necros, that's why we must stick together. 1438 01:16:56,212 --> 01:16:59,947 CASS: Use the necros. Thanks for the tip. 1439 01:17:01,784 --> 01:17:03,117 (SCREAMS) 1440 01:17:03,553 --> 01:17:04,652 ALASTAIRE: No, Chazz! 1441 01:17:04,654 --> 01:17:08,389 -CASS: Go, go, go. Move. -(ALASTAIRE SCREAMING) 1442 01:17:08,391 --> 01:17:11,058 ALASTAIRE: Chazz, no. No. 1443 01:17:17,734 --> 01:17:20,868 Thank for, you know, saving us. 1444 01:17:20,870 --> 01:17:21,769 It was teamwork. 1445 01:17:21,771 --> 01:17:23,704 Ripley is not coming with us. 1446 01:17:23,706 --> 01:17:25,139 Why not? I mean, we need her. 1447 01:17:25,141 --> 01:17:27,308 Oh, you think I look like Ripley, too. 1448 01:17:27,310 --> 01:17:28,442 She going to help us find the cure 1449 01:17:28,444 --> 01:17:29,944 with her awesome psychic powers. 1450 01:17:29,946 --> 01:17:31,712 I don't think a cure exists. 1451 01:17:31,714 --> 01:17:33,280 Otherwise I would have heard about it. 1452 01:17:33,282 --> 01:17:35,416 Well, there's some grandpa dude in Iowa 1453 01:17:35,418 --> 01:17:38,419 who disagrees, so, hopefully you're wrong. 1454 01:17:38,421 --> 01:17:39,820 I don't want her help. 1455 01:17:39,822 --> 01:17:41,756 Eh, you're lucky I'm willing to help 1456 01:17:41,758 --> 01:17:43,924 after what you did to my partner. 1457 01:17:44,060 --> 01:17:45,693 Fuck that guy. He shot me. 1458 01:17:45,695 --> 01:17:47,495 CASS: Well, maybe you had it coming. 1459 01:17:47,497 --> 01:17:48,996 Well, maybe you've got it coming. 1460 01:17:48,998 --> 01:17:50,097 Are you threatening me? 1461 01:17:50,099 --> 01:17:52,333 Girls, girls, you're both pretty. 1462 01:17:53,169 --> 01:17:55,503 Let's just agree to disagree. 1463 01:17:55,505 --> 01:17:56,437 Forget it. 1464 01:17:56,439 --> 01:17:58,039 I'll find the cure myself. 1465 01:17:58,041 --> 01:18:01,676 Hey, hey, come on. Iowa's a big place. 1466 01:18:01,678 --> 01:18:04,145 We're gonna need all the help we can get. 1467 01:18:04,147 --> 01:18:06,113 Come on. For me? 1468 01:18:06,115 --> 01:18:07,715 We're a team, right? 1469 01:18:09,352 --> 01:18:12,987 She better not get in my way when I'm hungry. 1470 01:18:30,339 --> 01:18:32,373 You know, she's gonna eat me first chance she gets. 1471 01:18:32,375 --> 01:18:36,010 No, she won't. We vote on it. 1472 01:18:41,517 --> 01:18:43,984 CASS: I finally felt like I was back in high school, 1473 01:18:43,986 --> 01:18:46,654 on a road trip with kids my own age. 1474 01:18:46,656 --> 01:18:48,122 How are you doing back there? 1475 01:18:48,124 --> 01:18:50,191 Oh, I'm great. Thanks. 1476 01:18:51,661 --> 01:18:54,562 Even if one of them wanted to eat me. 1477 01:18:54,564 --> 01:18:56,897 Would there be a cure. Who knows? 1478 01:18:56,899 --> 01:18:59,100 But if so, I could save Jake 1479 01:18:59,102 --> 01:19:01,435 and take down the NCD. 1480 01:19:04,574 --> 01:19:07,341 JAKE: My life finally had direction. 1481 01:19:07,343 --> 01:19:09,610 Even if it was taking me to Iowa. 1482 01:19:09,612 --> 01:19:11,412 Would there be a cure? Who cares? 1483 01:19:11,414 --> 01:19:14,415 At least I was heading there with two hot chicks. 1484 01:19:14,417 --> 01:19:15,316 I mean, women. 1485 01:19:15,318 --> 01:19:18,552 -(THUD) -(TIRES SCREECH) 1486 01:19:22,525 --> 01:19:24,058 Came out of nowhere. 1487 01:19:24,060 --> 01:19:25,426 Do you think she's dead? 1488 01:19:25,428 --> 01:19:26,961 God, I hope not. 1489 01:19:26,963 --> 01:19:29,096 -You hungry? -Please don't eat her. 1490 01:19:29,098 --> 01:19:30,898 You don't get to vote. 1491 01:19:40,877 --> 01:19:42,209 Mazzy? 1492 01:19:42,211 --> 01:19:44,612 Well, hello, Jake. 1493 01:19:44,680 --> 01:19:45,913 BOTH: You know her? 1494 01:19:45,915 --> 01:19:48,849 Kind of. I mean, she's the... 1495 01:19:48,851 --> 01:19:51,852 one that turned me into a zombie. 1496 01:19:52,622 --> 01:19:55,156 So, you slept with her? 1497 01:20:20,783 --> 01:20:21,382 JAKE: Check, please. 1498 01:20:21,384 --> 01:20:24,485 ("BETTER FIND OUT" BY TOGETHER PANGEA PLAYING) 1499 01:20:30,626 --> 01:20:31,025 ¶ Yeah! 1500 01:20:31,027 --> 01:20:35,029 ¶ Calling all girls And calling all boys you know 1501 01:20:36,165 --> 01:20:36,997 ¶ Gimme a break 1502 01:20:36,999 --> 01:20:39,934 ¶ I got lot on my mind And I've soul 1503 01:20:39,936 --> 01:20:42,403 ¶ If you wanna know You will find out 1504 01:20:42,405 --> 01:20:44,805 ¶ If you wanna know You will find out 1505 01:20:44,807 --> 01:20:49,510 ¶ If you wanna know You will find out for yourself 1506 01:20:50,146 --> 01:20:52,780 ¶ A couple of days A couple of states 1507 01:20:52,782 --> 01:20:54,481 ¶ A new home 1508 01:20:54,517 --> 01:20:59,286 ¶ Yeah ,way back home Where the summer goes as we go 1509 01:20:59,288 --> 01:21:01,889 ¶ If you wanna know You will find out 1510 01:21:01,891 --> 01:21:04,091 ¶ If you wanna know You will find out 1511 01:21:04,093 --> 01:21:08,996 ¶ If you wanna know You will find out for yourself 1512 01:21:28,951 --> 01:21:33,153 ¶ Calling all girls And calling all boys you know 1513 01:21:33,155 --> 01:21:36,090 ¶ I've been down for a while Yeah, it's real, baby 1514 01:21:36,092 --> 01:21:37,925 ¶ Down, I know 1515 01:21:37,927 --> 01:21:40,094 ¶ And please, baby! Please, baby! 1516 01:21:40,096 --> 01:21:42,596 ¶ Please, baby, I don't know 1517 01:21:43,099 --> 01:21:44,999 ¶ And please, baby! Please, baby! 1518 01:21:45,001 --> 01:21:47,735 ¶ Please, baby, I don't know 1519 01:21:47,737 --> 01:21:50,204 ¶ If you wanna know You will find out 1520 01:21:50,206 --> 01:21:52,573 ¶ If you wanna know You will find out 1521 01:21:52,575 --> 01:21:55,376 ¶ If you wanna know You will find out 1522 01:21:55,378 --> 01:21:56,043 ¶ If you wanna know 1523 01:21:56,045 --> 01:21:59,947 ¶ You will find out For yourself ¶ 1524 01:22:01,918 --> 01:22:06,720 (INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 104718

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.