All language subtitles for Une Fille Facile (2019) [1080p] [FRE] [Subs ITA2524-9].ita

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,590 --> 00:00:50,480 "IL PIÙ IMPORTANTE NELLA VITA È LA SCELTA DI UNA PROFESSIONE. 2 00:00:50,630 --> 00:00:53,190 LA COINCIDENZA DECIDE". 3 00:00:53,350 --> 00:00:55,150 BLAISE PASCAL 4 00:01:43,030 --> 00:01:46,880 UNA RAGAZZA LEGGERA 5 00:02:11,910 --> 00:02:13,950 GIUGNO 6 00:02:28,920 --> 00:02:30,590 Naïma! 7 00:02:33,070 --> 00:02:35,280 - Che c'è, cara? - Vieni qui. 8 00:02:35,910 --> 00:02:37,040 Ciao a dopo. 9 00:02:37,190 --> 00:02:39,350 - Che cos'è? - Devo dirti una cosa. 10 00:02:39,510 --> 00:02:41,390 - Dimmelo. - È una sorpresa. 11 00:02:41,640 --> 00:02:43,760 - Sta arrivando. - È ben nascosto? 12 00:02:44,350 --> 00:02:45,790 Che stai facendo? 13 00:02:45,960 --> 00:02:50,110 Buon compleanno... 14 00:02:51,960 --> 00:02:53,870 Non era necessario. 15 00:02:54,470 --> 00:02:58,750 Buon compleanno, Naïma... 16 00:03:03,150 --> 00:03:04,350 Spegnilo! 17 00:03:06,550 --> 00:03:08,200 - Baci. - Come si dice? 18 00:03:08,350 --> 00:03:09,790 Ho vinto! 19 00:03:10,990 --> 00:03:12,590 - Grazie. - Buon compleanno. 20 00:03:12,840 --> 00:03:15,160 - Tutto il meglio, tesoro. - Grazie. 21 00:03:15,510 --> 00:03:18,240 - Il migliore alla fine. - Sì! 22 00:03:18,990 --> 00:03:20,590 Ecco un piccolo regalo. 23 00:03:24,710 --> 00:03:26,750 - Ma no... - Sì! 24 00:03:26,910 --> 00:03:28,990 - Sei serio? - Sicuro. 25 00:03:29,830 --> 00:03:31,720 - Tutto per me? - Chi altri? 26 00:03:31,870 --> 00:03:33,640 Per il vicino? 27 00:03:33,790 --> 00:03:35,830 - Certo. - Sono in lacrime. 28 00:03:35,990 --> 00:03:37,520 Non esagerare! 29 00:03:37,750 --> 00:03:40,190 Dai, andiamo in spiaggia. 30 00:03:40,630 --> 00:03:43,120 Sono sempre pronto, tesoro. 31 00:03:43,270 --> 00:03:44,830 - Piuttosto no. - Sì, guarda. 32 00:03:45,000 --> 00:03:47,630 - Con i tuoi calci per metà vestito? - Attento. 33 00:03:47,790 --> 00:03:49,950 Ouch! Sei geloso? 34 00:03:52,030 --> 00:03:54,040 Non riesci a memorizzarlo? 35 00:03:54,190 --> 00:03:56,720 Sì, posso. Inizia. Non ti preoccupare. 36 00:03:57,960 --> 00:04:02,200 Il tuo testo è: "Giri, ragazza. Sembri tua madre." 37 00:04:02,350 --> 00:04:05,360 "Tu giri, ragazza. Sembri tua madre." 38 00:04:07,470 --> 00:04:08,830 "Sai una cosa? 39 00:04:09,000 --> 00:04:12,590 Qui acidifichi come i tuoi vecchi perché sei un barbone." 40 00:04:13,750 --> 00:04:16,160 Wow! L'hai capito davvero. 41 00:04:16,310 --> 00:04:17,600 Ho avuto la pelle d'oca. 42 00:04:17,750 --> 00:04:20,870 - Pensi? - Sì, sembri del tutto reale. Dannatamente bene. 43 00:04:21,030 --> 00:04:23,230 - No, sei dannatamente bravo. - No, tu. 44 00:04:50,430 --> 00:04:52,350 Era il primo giorno di vacanza. 45 00:04:54,270 --> 00:04:55,630 Avevo appena compiuto 16 anni. 46 00:05:03,990 --> 00:05:05,280 Sofia? 47 00:05:20,790 --> 00:05:22,640 Ma sei cambiato! 48 00:05:22,790 --> 00:05:24,590 Mio caro cuginetto. 49 00:05:27,310 --> 00:05:30,720 Ci siamo visti raramente dopo il trasferimento di Sofia a Parigi. 50 00:05:35,510 --> 00:05:37,720 Potete aiutarmi a chiuderlo? 51 00:05:39,510 --> 00:05:41,600 - In che lingua è? - Quello? 52 00:05:41,750 --> 00:05:43,720 Questo è latino. Significa: 53 00:05:43,950 --> 00:05:45,710 "Goditi il ​​momento". 54 00:05:49,430 --> 00:05:52,310 Aveva perso sua madre quell'estate. 55 00:06:08,830 --> 00:06:11,080 Anche lei era cambiata. 56 00:06:14,150 --> 00:06:16,640 Cosa vuoi fare quando il denaro non conta? 57 00:06:16,790 --> 00:06:19,110 - Non lo so. Lo sai? - Sì, attore. 58 00:06:19,350 --> 00:06:21,030 Davvero? Cool. E tu? 59 00:06:21,430 --> 00:06:23,200 - La stessa cosa. - Sì. 60 00:06:24,750 --> 00:06:26,830 - Abbiamo ascoltato il 13. - Davvero? 61 00:06:27,000 --> 00:06:28,360 Che cosa devi fare? 62 00:06:28,590 --> 00:06:31,080 Qualsiasi scena. Interpreto il ruolo di Leïla. 63 00:06:31,670 --> 00:06:33,560 - Chi è Leïla? - Leïla Bekhti. 64 00:06:33,720 --> 00:06:35,190 - La conosci? - Un pochino. 65 00:06:35,590 --> 00:06:36,550 Sul serio? 66 00:06:36,710 --> 00:06:39,350 Fai un selfie con lei e pensa di essere "i migliori amici". 67 00:06:39,510 --> 00:06:42,080 - Sei solo geloso. - Non arrabbiarti. 68 00:06:42,630 --> 00:06:44,400 - Ottima borsetta. - Grazie. 69 00:06:44,550 --> 00:06:45,710 - È reale? - Sì. 70 00:06:45,870 --> 00:06:47,360 Quindi quanto costa... 71 00:06:47,510 --> 00:06:48,710 3000 o 4000. 72 00:06:48,950 --> 00:06:49,790 3000 euro? 73 00:07:00,310 --> 00:07:02,720 Ho avuto un amico quell'anno. 74 00:07:02,870 --> 00:07:04,310 Si chiamava Enzo. 75 00:07:06,070 --> 00:07:09,840 Ci siamo separati poco prima dell'estate. Non ho mai più pensato a lui. 76 00:07:11,470 --> 00:07:14,200 La squadra con Dodo è stata abbastanza per me. 77 00:07:43,560 --> 00:07:45,510 - Domani, ragazze! - Buongiorno. 78 00:07:45,750 --> 00:07:47,550 - Naïma, dormi ancora? - No. 79 00:07:47,790 --> 00:07:49,760 Sono sveglio. Lei mi legge qualcosa. 80 00:07:53,510 --> 00:07:55,000 "Lettere al Direttore: 81 00:07:55,630 --> 00:07:57,430 Non sono mai stato innamorato. 82 00:07:57,960 --> 00:07:59,630 E non mi disturba affatto". 83 00:07:59,880 --> 00:08:01,400 - Buona giornata. - Anche tu. 84 00:08:01,560 --> 00:08:04,120 - Svegliati, Naïma. - Sono sveglio. 85 00:08:05,270 --> 00:08:07,070 È dietro la porta. Continua a leggere. 86 00:08:08,590 --> 00:08:12,670 "Mia madre dice che un giorno incontrerò il mio principe dei sogni. 87 00:08:13,230 --> 00:08:14,590 Ma non ci credo. 88 00:08:14,760 --> 00:08:20,320 Trovo storie d'amore inquietanti. Preferisco uscire e divertirmi." 89 00:08:58,590 --> 00:08:59,950 Sofia? 90 00:09:10,310 --> 00:09:11,750 Tanti auguri a te! 91 00:09:11,910 --> 00:09:13,390 Sei serio? 92 00:09:32,870 --> 00:09:35,430 - Ti piace? - Li hai comprati? 93 00:09:36,190 --> 00:09:38,110 Certo, cos'altro? 94 00:09:40,110 --> 00:09:41,630 Sono scioccato. 95 00:09:44,350 --> 00:09:45,880 Non... 96 00:09:46,680 --> 00:09:48,710 Anche la confezione è carina. 97 00:09:52,870 --> 00:09:55,520 Quindi sei come me. Abbiamo lo stesso ora. 98 00:09:55,670 --> 00:09:57,400 Sono così felice. 99 00:09:58,440 --> 00:10:00,590 Grazie Sofia. 100 00:10:00,840 --> 00:10:02,480 Prego. 101 00:10:38,630 --> 00:10:41,120 Devi pettinarli dalla linea sottile. 102 00:10:41,270 --> 00:10:45,670 Quindi il trucco è, eccolo qui: è sufficiente prestare attenzione all'idratazione. 103 00:10:56,110 --> 00:10:59,520 - Devo leggere i suggerimenti per te? - Sì, se vuoi. 104 00:10:59,670 --> 00:11:02,680 "Per capelli crespi, arruffati..." 105 00:11:44,190 --> 00:11:46,590 "Inizia dalle punte dei capelli." Qualcuno sta arrivando. 106 00:11:50,070 --> 00:11:51,550 Vai avanti! 107 00:11:59,510 --> 00:12:00,920 Lo vedi? 108 00:12:01,080 --> 00:12:03,110 Questi sono i suoi organi riproduttivi. 109 00:12:05,310 --> 00:12:06,320 Emozionante... 110 00:12:08,590 --> 00:12:09,910 Sei come un riccio di mare. 111 00:12:10,150 --> 00:12:11,680 Sei pungente. 112 00:12:12,630 --> 00:12:14,430 Al contrario. 113 00:12:14,590 --> 00:12:15,950 Guardate. 114 00:12:18,390 --> 00:12:19,520 Vedi? 115 00:12:19,670 --> 00:12:21,200 Ti senti tenero. 116 00:12:21,670 --> 00:12:23,110 Anche lì. 117 00:12:23,430 --> 00:12:24,320 Ma... 118 00:12:26,190 --> 00:12:27,030 qui... 119 00:12:27,720 --> 00:12:29,360 è il più tenero. 120 00:12:31,320 --> 00:12:33,510 Perché sono rasato laggiù. 121 00:12:35,190 --> 00:12:37,200 Mio cugino è pazzo. 122 00:12:37,870 --> 00:12:38,990 Ti sto parlando? 123 00:12:39,150 --> 00:12:41,760 Siamo cugini. Quindi parli anche con me. 124 00:12:47,640 --> 00:12:49,790 - Che vuoi dire? - Lasciamolo. 125 00:12:50,040 --> 00:12:52,600 - Ecco, questo è per i capelli. - Grazie. 126 00:13:11,950 --> 00:13:14,350 Prendi la tua borsa. Sto indossando l'asciugamano. 127 00:13:20,110 --> 00:13:21,270 Ehi ragazze! 128 00:13:21,430 --> 00:13:23,200 Non andare via! Vieni qui. 129 00:13:24,670 --> 00:13:27,550 - Voglio vederti. - Dimenticalo. 130 00:13:28,710 --> 00:13:30,560 Torna indietro. 131 00:13:31,390 --> 00:13:33,070 Rinuncia, sono troie. 132 00:13:33,310 --> 00:13:34,600 Guarda cosa dici. 133 00:13:34,750 --> 00:13:35,990 Troie! 134 00:13:36,470 --> 00:13:38,150 Con chi stai parlando? 135 00:13:38,390 --> 00:13:40,310 Incazzare! Ulula alla mamma! 136 00:13:40,470 --> 00:13:42,560 Stai girando per chiamarmi "cagna"! 137 00:13:42,710 --> 00:13:44,600 Cattura il tuo riccio di mare e stai zitto. 138 00:13:44,760 --> 00:13:47,030 Cosa? Fottiti stronza! 139 00:13:47,590 --> 00:13:49,720 Ci chiamano "troie" e tu stai zitto? 140 00:13:49,870 --> 00:13:51,950 E se è così. È male? 141 00:13:54,950 --> 00:13:57,440 Ci chiamano "barboni" e lei non dice nulla. 142 00:13:58,440 --> 00:13:59,960 Che stronzi. 143 00:14:00,120 --> 00:14:01,430 Troie sporche! 144 00:14:01,590 --> 00:14:05,000 Guardami. Cosa ti ha dato il ragazzo con cui eri? 145 00:14:05,160 --> 00:14:06,710 - Come si chiamava? - Enzo. 146 00:14:06,870 --> 00:14:07,950 Quindi? 147 00:14:08,110 --> 00:14:09,510 Non lo so. L'amore? 148 00:14:10,270 --> 00:14:11,870 Aha, amore. 149 00:14:12,470 --> 00:14:14,030 Non cerco amore. 150 00:14:14,190 --> 00:14:16,080 - Tutti lo stanno cercando. - Io no. 151 00:14:16,230 --> 00:14:19,160 I sentimenti, le avventure mi eccitano. 152 00:14:19,830 --> 00:14:22,160 I sentimenti non contano per me. 153 00:14:23,110 --> 00:14:24,880 Dovrei darti un consiglio? 154 00:14:25,030 --> 00:14:27,840 Non aspettare mai qualcosa, tiralo su da solo. 155 00:14:27,990 --> 00:14:29,430 Capisci? 156 00:14:30,790 --> 00:14:32,230 Capisci? 157 00:14:35,400 --> 00:14:36,350 Stiamo andando? 158 00:15:08,070 --> 00:15:10,680 Sulla mia isola 159 00:15:12,390 --> 00:15:15,000 È bello essere 160 00:15:17,670 --> 00:15:19,590 Sulla mia isola 161 00:15:21,270 --> 00:15:24,030 Non c'è mai niente da fare 162 00:15:26,830 --> 00:15:33,680 Lasciamo che il sole ci accarezzi 163 00:15:34,830 --> 00:15:37,910 E oziare 164 00:15:38,830 --> 00:15:42,830 Senza pensare a domani 165 00:15:43,510 --> 00:15:45,670 Sulla mia isola 166 00:15:47,710 --> 00:15:49,840 Il tempo è bello 167 00:15:52,870 --> 00:15:54,880 Così accogliente 168 00:15:56,280 --> 00:15:58,910 Al fianco del mio tesoro 169 00:16:00,910 --> 00:16:07,160 Sotto alti alberi di cocco che oscillano nel vento 170 00:16:08,630 --> 00:16:11,630 Senza suono 171 00:16:12,510 --> 00:16:15,750 Sogniamo noi stessi 172 00:16:20,910 --> 00:16:21,710 Ebbene? 173 00:16:22,630 --> 00:16:23,750 Na. 174 00:16:24,910 --> 00:16:26,680 - Non vieni? - No. 175 00:16:29,430 --> 00:16:31,520 Cosa ti dà fastidio? 176 00:16:31,750 --> 00:16:33,760 Che ceniamo davanti a loro 177 00:16:33,960 --> 00:16:35,560 sulla piastra di presentazione, 178 00:16:36,070 --> 00:16:37,190 è strano. 179 00:16:37,670 --> 00:16:40,360 È difficile, quasi come uno zoo. 180 00:16:41,830 --> 00:16:43,510 Non ti preoccupare. 181 00:16:43,950 --> 00:16:46,560 Le persone ci guardano per piacere. 182 00:16:46,710 --> 00:16:48,910 Fa parte delle loro attività di vacanza. 183 00:16:50,280 --> 00:16:51,880 E qual è il nostro piacere? 184 00:16:52,030 --> 00:16:53,750 Forse questo vale anche per noi. 185 00:16:57,630 --> 00:16:59,120 Non ne sono così sicuro. 186 00:17:01,630 --> 00:17:04,000 Il principio del vero lusso è 187 00:17:04,230 --> 00:17:06,270 aver conosciuto il suo contrario. 188 00:17:06,510 --> 00:17:08,000 Va di pari passo. 189 00:17:08,710 --> 00:17:12,320 Dovevi essere povero per essere davvero ricco. 190 00:17:12,790 --> 00:17:16,990 Al contrario, per sopportare la povertà, devi sapere che la ricchezza esiste. 191 00:17:17,950 --> 00:17:19,790 Quel qualcos'altro esiste. 192 00:17:20,950 --> 00:17:22,870 Allora qual è il tuo piacere? 193 00:17:23,640 --> 00:17:26,440 Te l'ho appena spiegato. Sei stupido o cosa? 194 00:17:27,430 --> 00:17:29,150 Il whisky è buono. 195 00:17:35,910 --> 00:17:37,350 Sembra bello, vero? 196 00:17:37,510 --> 00:17:39,640 Sì. Perché l'hai comprato? 197 00:17:41,880 --> 00:17:45,230 "Ciò che è bello è ciò che piace senza interesse." 198 00:17:47,550 --> 00:17:50,280 "È bello ciò che non possiedi 199 00:17:50,430 --> 00:17:51,920 ma voglio ammirare". 200 00:17:53,950 --> 00:17:57,550 Non sono un consumatore, ma un amante. 201 00:17:57,720 --> 00:17:59,000 C'è una differenza. 202 00:18:10,110 --> 00:18:11,710 Quindi, Socrate... 203 00:18:12,390 --> 00:18:15,150 - Usciamo? - No, per favore, sono stanco. 204 00:18:15,310 --> 00:18:16,870 Dai, è estate. 205 00:18:17,030 --> 00:18:19,110 Voglio divertirmi. Andiamo. 206 00:18:28,590 --> 00:18:30,270 Stasera 207 00:18:30,510 --> 00:18:33,800 Ballo il mambo 208 00:18:35,030 --> 00:18:37,110 Al Royal Casino 209 00:18:37,270 --> 00:18:40,120 Con decorazioni rococò 210 00:18:43,870 --> 00:18:45,710 La pioggia 211 00:18:45,870 --> 00:18:49,190 Mi farà dimenticare 212 00:18:49,870 --> 00:18:52,480 Mi farai sognare 213 00:18:52,830 --> 00:18:56,240 Come nelle canzoni estive 214 00:18:59,510 --> 00:19:01,670 È amore sulla spiaggia 215 00:19:03,480 --> 00:19:05,600 I miei occhi nei tuoi occhi 216 00:19:07,630 --> 00:19:09,520 Baci e conchiglie 217 00:19:10,950 --> 00:19:13,280 Tra te e il blu 218 00:19:26,310 --> 00:19:29,040 - Ti è piaciuto? - Philippe, hai le sigarette? 219 00:19:29,190 --> 00:19:30,830 - Eccolo qui. - Quella è la tua barca? 220 00:19:31,320 --> 00:19:32,920 Si. 221 00:19:34,350 --> 00:19:35,600 Quindi sei un cantante? 222 00:19:35,750 --> 00:19:38,870 Io? Singer? Mi stai prendendo in giro? 223 00:19:39,030 --> 00:19:42,320 - Non un po'. Canta bene, vero? - Sciocchezze. 224 00:19:42,470 --> 00:19:44,550 - Divino! - Smettila. 225 00:19:44,760 --> 00:19:46,950 - Giusto, era uno scherzo. - Lo dico io. 226 00:19:49,990 --> 00:19:52,670 - Si attacca alle tue mani ovunque. - Anche con me. 227 00:19:52,830 --> 00:19:54,590 Le piacciono le persone anziane, cosa? 228 00:19:54,750 --> 00:19:56,430 Non lo so. Non importa. 229 00:19:56,590 --> 00:19:58,120 Sto solo chiedendo. 230 00:19:58,270 --> 00:20:00,310 Perché sei così sensibile quando parlo di lei? 231 00:20:00,470 --> 00:20:01,790 Non lo sono. 232 00:20:01,950 --> 00:20:03,390 Ma. 233 00:20:04,590 --> 00:20:07,230 - Conosci il tuo testo? - Lo conosco chiaramente. 234 00:20:07,390 --> 00:20:10,190 Perché continui a spingermi? 235 00:20:10,350 --> 00:20:13,160 Perché stai urlando adesso? Sto solo chiedendo. 236 00:20:13,390 --> 00:20:14,750 È presto. 237 00:20:14,910 --> 00:20:17,430 Non voglio che ci imbarazziamo. 238 00:20:17,670 --> 00:20:19,710 Lo conosco. Sei così testardo! 239 00:20:19,950 --> 00:20:21,870 - Incredibile. - Bitchy, non testardo. 240 00:20:22,030 --> 00:20:24,400 - Cosa stai facendo? - Che vuoi dire? 241 00:20:24,550 --> 00:20:26,350 Naturalmente verrò con te. 242 00:20:27,030 --> 00:20:27,990 Yeah! 243 00:20:30,390 --> 00:20:31,830 Buona sera. 244 00:20:40,390 --> 00:20:41,670 Buon pomeriggio. 245 00:20:53,640 --> 00:20:56,870 Da quale paese proviene la bandiera? 246 00:20:57,030 --> 00:20:58,430 Isola di Man. 247 00:20:58,830 --> 00:21:00,080 È un paese? 248 00:21:00,550 --> 00:21:02,680 Sì certo. Isole britanniche. 249 00:21:02,830 --> 00:21:05,600 - Champagne? - No grazie, sto bevendo whisky. 250 00:21:06,030 --> 00:21:08,400 Siamo qui all'estero. 251 00:21:09,000 --> 00:21:11,840 - Non siamo più in Francia? - No. 252 00:21:11,990 --> 00:21:14,510 Hai bisogno di un passaporto e un visto. 253 00:21:14,670 --> 00:21:16,560 Ne ho già uno. 254 00:21:43,590 --> 00:21:45,390 Quindi siamo liberi in questo paese? 255 00:21:45,630 --> 00:21:47,150 - Sicuro. - Possiamo fare tutto? 256 00:21:47,310 --> 00:21:48,990 Tutto. Qualunque cosa tu voglia. 257 00:21:49,150 --> 00:21:50,590 Allora voglio andarci. 258 00:21:52,070 --> 00:21:53,630 - Vivi qui? - Noi sì. 259 00:21:53,880 --> 00:21:55,830 - Vivo a Parigi. - Adoro Parigi. 260 00:21:56,430 --> 00:21:58,640 Che fai a Parigi? 261 00:21:59,230 --> 00:22:00,710 Che domanda! 262 00:22:01,710 --> 00:22:03,070 Ora è tempo di vacanze! 263 00:22:03,310 --> 00:22:05,680 Non stiamo parlando di lavoro. 264 00:22:05,830 --> 00:22:07,750 Siamo qui per divertirci. 265 00:22:08,430 --> 00:22:11,160 - Qui, quindi non congelare. - Grazie. 266 00:22:11,910 --> 00:22:14,350 Dai, ci stiamo scaldando dentro. 267 00:22:14,830 --> 00:22:17,150 - Lavori insieme? - Sì. 268 00:22:17,310 --> 00:22:18,960 No, non è vero. 269 00:22:19,110 --> 00:22:22,160 Beh, fondamentalmente lavora per me, per così dire. 270 00:22:22,550 --> 00:22:25,990 No, ho maggiori probabilità di essere... schiavo, potresti dire. 271 00:22:31,590 --> 00:22:33,270 Che assurdità. 272 00:22:33,790 --> 00:22:35,630 Sono il tuo schiavo. 273 00:22:36,870 --> 00:22:39,920 - Sono schiavo del suo bell'aspetto. - Perché? 274 00:22:40,390 --> 00:22:43,150 - Riconosce il valore delle cose. - E tu no? 275 00:22:43,750 --> 00:22:46,030 Io? Sono un buon compratore. 276 00:22:49,080 --> 00:22:51,160 - Cosa ti ha preso, Dodo? - Niente. 277 00:22:51,390 --> 00:22:53,880 - Perché stai tenendo il broncio? Cosa? - Io no. 278 00:22:54,120 --> 00:22:55,640 - Dimmelo. - Non è niente. 279 00:22:56,350 --> 00:22:57,350 Dai, Dodo! 280 00:22:57,590 --> 00:22:59,150 Ho anche uno yacht. 281 00:23:00,510 --> 00:23:03,590 Ho appena perso la chiave. Dai amico. 282 00:23:04,270 --> 00:23:05,800 - Non è niente. - Dimmelo. 283 00:23:05,950 --> 00:23:07,000 Non tengo il broncio. 284 00:23:07,150 --> 00:23:08,920 - Non vuoi dirlo? - Non è niente. 285 00:23:09,070 --> 00:23:11,520 - Sono tuoi amici? - No, conoscenti. 286 00:23:12,360 --> 00:23:15,430 Puoi dire loro di andare via? 287 00:23:16,630 --> 00:23:19,590 - Per favore, fallo? - Perché io? Fallo. 288 00:23:19,830 --> 00:23:21,510 Dici sempre: "Perché io?" 289 00:23:21,750 --> 00:23:23,520 Puoi solo tenere il broncio. 290 00:23:23,750 --> 00:23:25,190 Ehi ragazzi per favore... 291 00:23:25,670 --> 00:23:27,560 - Lo farò. - Lascialo fare. 292 00:23:28,790 --> 00:23:31,430 - Cosa stai dicendo? Chi pensi di essere? - Smettila. 293 00:23:31,670 --> 00:23:34,040 - Non sei stato invitato. - Cosa significa "pscht" qui? 294 00:23:34,270 --> 00:23:35,350 Non arrabbiarti così tanto. 295 00:23:35,590 --> 00:23:37,870 Chi pensi di essere con il tuo culo tremante? 296 00:23:38,110 --> 00:23:41,910 Sei solo geloso perché il tuo culo viene ignorato. 297 00:23:42,070 --> 00:23:43,430 Continua pure! 298 00:23:44,430 --> 00:23:46,190 - Va tutto bene? - Con me si. 299 00:23:47,470 --> 00:23:48,910 Dai, Naïma. 300 00:23:53,400 --> 00:23:54,950 Che cosa è? Andiamo. 301 00:24:22,920 --> 00:24:24,350 Quanti anni hai? 302 00:24:25,800 --> 00:24:28,640 Ognuno ha la propria età, per tutta la vita. 303 00:24:29,550 --> 00:24:31,150 Cosa intendi? 304 00:24:31,670 --> 00:24:34,710 Voglio dire che mentre cresciamo e invecchiamo, 305 00:24:34,870 --> 00:24:38,880 ma conoscevo già uomini che avevano 30 anni per tutta la vita. 306 00:24:39,030 --> 00:24:41,190 Altri si fermano alle 15, 307 00:24:41,640 --> 00:24:44,750 altri ancora non vedono l'ora di avere 50 anni. 308 00:24:46,750 --> 00:24:48,520 Mi piace la tua teoria. 309 00:24:49,080 --> 00:24:50,360 E io? 310 00:24:51,030 --> 00:24:52,560 Allora quanti anni ho? 311 00:24:53,110 --> 00:24:55,720 Lei? Non lo so. 312 00:24:56,190 --> 00:24:58,350 Per prima cosa devo conoscerti meglio. 313 00:24:58,510 --> 00:25:00,830 - Sarai deluso. - Perché? 314 00:25:00,990 --> 00:25:03,840 "Perché, perché"... le donne chiedono sempre "perché?". 315 00:25:03,990 --> 00:25:05,790 - Dai. - C'è un altro piano laggiù? 316 00:25:06,030 --> 00:25:07,280 Sì certo. 317 00:25:54,910 --> 00:25:56,350 - Buona notte. - Buona notte. 318 00:30:13,990 --> 00:30:15,830 - Vieni? - Sì. 319 00:30:20,070 --> 00:30:21,790 - Ci vediamo di nuovo. - Buona giornata. 320 00:30:42,990 --> 00:30:44,430 Aspettatemi. 321 00:30:49,030 --> 00:30:50,800 Ciò rende 7,80 euro. 322 00:30:50,950 --> 00:30:51,910 Grazie. 323 00:30:52,470 --> 00:30:54,800 Prendi il conto, non ho niente con me. 324 00:30:54,950 --> 00:30:55,910 Nemmeno io. 325 00:30:56,830 --> 00:30:58,480 Sei uscito senza soldi? 326 00:30:58,990 --> 00:31:02,110 Sì, quando esco non ne porto mai uno con me. 327 00:31:02,710 --> 00:31:05,080 - Ti aspetti che gli altri paghino? - Esatto. 328 00:31:05,510 --> 00:31:07,520 Pensi che sia normale? Oh grande. 329 00:31:08,310 --> 00:31:12,200 - Siamo seduti qui come mendicanti. - Rilassati. Non ti preoccupare. 330 00:31:16,750 --> 00:31:18,430 - Dove stai andando? - A presto. 331 00:31:46,920 --> 00:31:49,160 Salve signori. 332 00:32:11,230 --> 00:32:14,160 - Ciao Naïma, come stai? - Grazie. 333 00:32:14,310 --> 00:32:15,950 Ragazzi, deve andare meglio! 334 00:32:26,520 --> 00:32:27,710 Sei stato da tua madre? 335 00:32:27,960 --> 00:32:29,560 - Ehi, mio ​​caro. - Si? 336 00:32:29,710 --> 00:32:32,000 Non volevi fare uno stage con noi? 337 00:32:32,150 --> 00:32:33,990 Ah, sì, esatto. 338 00:32:35,160 --> 00:32:37,070 Mia madre l'ha detto? 339 00:32:37,230 --> 00:32:40,520 Sono molto impegnato, devo fare un provino. 340 00:32:40,750 --> 00:32:42,310 Ma vorrei. 341 00:32:42,470 --> 00:32:45,110 - Vieni quando sei pronto. - Sono d'accordo. 342 00:32:45,270 --> 00:32:46,640 Bye. 343 00:32:51,240 --> 00:32:52,230 La prossima colazione! 344 00:32:59,880 --> 00:33:01,550 Voglio pagare. 345 00:33:01,710 --> 00:33:03,920 - Sono le 7.80. - Qui. 346 00:33:04,310 --> 00:33:05,430 Grazie. 347 00:33:06,030 --> 00:33:07,470 Il tuo cambiamento. 348 00:33:08,790 --> 00:33:10,430 - Ci vediamo di nuovo. - Buona giornata. 349 00:33:11,350 --> 00:33:13,120 - Ho pagato. - Aspetta. 350 00:33:13,750 --> 00:33:15,760 - Va tutto bene? - Sì, perché? 351 00:33:16,750 --> 00:33:19,790 Non sei obbligato a fare nulla. Sei arrabbiato con me ieri sera? 352 00:33:19,950 --> 00:33:20,990 No. 353 00:33:21,150 --> 00:33:22,990 Non è successo niente per me. 354 00:33:24,030 --> 00:33:25,630 Va bene, andiamo. 355 00:33:38,310 --> 00:33:40,430 - Salve signore. - Ciao. 356 00:33:41,510 --> 00:33:44,710 - Cosa ti piacerebbe? - Non hai niente con te. 357 00:33:44,870 --> 00:33:47,390 - È un regalo. - Da chi? 358 00:33:48,030 --> 00:33:49,350 Di Andres. 359 00:33:49,510 --> 00:33:51,190 È incredibilmente costoso. 360 00:33:51,350 --> 00:33:53,120 Sì, è davvero carino da parte sua. 361 00:33:53,830 --> 00:33:55,070 Si... 362 00:34:02,230 --> 00:34:03,430 Li adoro! 363 00:34:03,590 --> 00:34:05,670 - È carino, vero? - Bellissimo. 364 00:34:06,430 --> 00:34:07,630 - Mi scusi... - Sì? 365 00:34:07,800 --> 00:34:10,470 - Posso sapere quanto costano gli orologi? - Certo. 366 00:34:10,630 --> 00:34:12,230 Ludivine, il listino prezzi, per favore. 367 00:34:12,470 --> 00:34:13,960 Immediatamente, signora. 368 00:34:14,520 --> 00:34:16,040 1500 euro ciascuno. 369 00:34:16,790 --> 00:34:19,240 - Sono i più costosi? - No, questo è questo. 370 00:34:19,470 --> 00:34:20,880 Per 3500 euro. 371 00:34:21,030 --> 00:34:22,560 Poi lo prendo. 372 00:34:24,710 --> 00:34:29,030 - Non mi piace. È minuscola. - Non importa, prendiamo il più costoso. 373 00:34:30,070 --> 00:34:31,240 Se non ti piace lei 374 00:34:31,470 --> 00:34:34,350 torni e scambiali per i due. 375 00:34:34,510 --> 00:34:36,430 Ma perché due orologi da polso? 376 00:34:36,600 --> 00:34:39,030 Ad ogni modo, puoi darne uno a tua madre. 377 00:34:39,190 --> 00:34:40,550 Sarebbe felice. 378 00:34:41,110 --> 00:34:42,590 - Sì... - Vedi. 379 00:34:43,190 --> 00:34:45,590 Per favore, abbiamo deciso. 380 00:34:45,830 --> 00:34:49,190 - Prenderò questo orologio. - Una buona scelta. 381 00:34:49,630 --> 00:34:51,550 - Ludivine! - Sì, signora. 382 00:34:52,270 --> 00:34:54,670 Devo darteli o tenerli subito? 383 00:34:54,840 --> 00:34:57,030 Mettilo sul conto di Monsieur Montero. 384 00:34:57,190 --> 00:34:58,150 Va bene. 385 00:35:03,990 --> 00:35:05,520 Scusi. 386 00:35:15,720 --> 00:35:17,270 Ciao ragazze. 387 00:35:33,270 --> 00:35:35,390 - Salve signori. - Ciao. 388 00:35:35,550 --> 00:35:37,630 - Come stai? - Molto bene, grazie. 389 00:36:03,960 --> 00:36:06,150 Sai come vuoi morire? 390 00:36:08,470 --> 00:36:09,670 No. 391 00:36:11,640 --> 00:36:14,710 Penso sempre ai passeggeri del volo Rio-Parigi. 392 00:36:14,870 --> 00:36:17,360 Sono morti quella notte per l'incidente. 393 00:36:18,120 --> 00:36:20,920 Apparentemente non ne avevano idea. 394 00:36:21,240 --> 00:36:24,760 Tutti dicevano: "Che bello, non ti accorgi che stai morendo". 395 00:36:24,910 --> 00:36:26,470 Non penso sia grandioso. 396 00:36:26,950 --> 00:36:29,870 Sei stato privato dell'opportunità 397 00:36:30,030 --> 00:36:32,720 pensando di avere paura 398 00:36:33,590 --> 00:36:35,630 per dire addio 399 00:36:36,630 --> 00:36:38,240 perdonare 400 00:36:40,110 --> 00:36:41,910 chiedere perdono. 401 00:36:53,270 --> 00:36:54,870 Pensi a tua madre? 402 00:37:07,350 --> 00:37:10,230 - Dai, usciamo. - No, non stanotte. 403 00:37:10,750 --> 00:37:12,230 Ma tu vai. 404 00:37:14,870 --> 00:37:16,790 Vuoi stare da solo? 405 00:37:53,030 --> 00:37:54,440 Naïma! 406 00:38:00,840 --> 00:38:02,680 - Tutto bene? - Sì, e con te? 407 00:38:10,270 --> 00:38:12,480 - Vuoi provare? - Non ho fame. 408 00:38:15,030 --> 00:38:16,710 Sei ancora arrabbiato con me l'altro giorno? 409 00:38:17,350 --> 00:38:19,680 - Perché? - Per via della cosa di Sofia. 410 00:38:19,830 --> 00:38:21,470 No, già dimenticato. 411 00:38:21,720 --> 00:38:23,080 L'ho esagerato. 412 00:38:23,230 --> 00:38:25,550 - Dai. - Dove? A Nizza? 413 00:38:26,310 --> 00:38:27,710 Ne farò uno. 414 00:38:27,870 --> 00:38:29,190 - Cosa? - Un tatuaggio. 415 00:38:30,270 --> 00:38:31,920 Sei serio? 416 00:38:32,070 --> 00:38:34,680 - Con quali soldi? - Il mio bonus di compleanno. 417 00:38:36,510 --> 00:38:38,790 - È uno scherzo? - È un regalo. 418 00:38:38,950 --> 00:38:42,270 Non puoi spendere i miei soldi per qualcosa del genere. 419 00:38:42,430 --> 00:38:43,390 Mi piace. 420 00:38:43,750 --> 00:38:47,790 Pensavo che saremmo andati a Parigi con esso, ma non per sciocchezze. 421 00:38:48,750 --> 00:38:50,190 È stato per me o per te? 422 00:38:50,710 --> 00:38:52,600 - Per te. - Vedi. 423 00:39:06,070 --> 00:39:08,160 Dodo, dammi la tua mano, per favore. 424 00:39:13,990 --> 00:39:16,000 Dovrei farti soffrire. 425 00:39:44,910 --> 00:39:46,270 Sofia. 426 00:39:47,910 --> 00:39:49,390 - Cosa? - Guarda. 427 00:40:11,190 --> 00:40:12,800 Sei felice? 428 00:40:15,030 --> 00:40:16,350 Ti piace? 429 00:40:19,710 --> 00:40:21,150 Grazie. 430 00:40:27,000 --> 00:40:28,840 - Svegliati! - Che stai facendo? 431 00:40:29,070 --> 00:40:32,680 Hai visto che ore sono. Ci manca il nostro spettacolo. 432 00:40:33,550 --> 00:40:35,200 - Che casino. - Dov'è Sofia? 433 00:40:35,350 --> 00:40:37,000 Andò a fare shopping. 434 00:40:37,150 --> 00:40:40,190 - Vuoi un caffè, piccolo? - Non chiamarmi così. 435 00:40:40,590 --> 00:40:43,960 - Cos'è questo orologio? - Comunque, è brutto comunque. 436 00:40:44,110 --> 00:40:46,190 Quindi cosa fai con i tuoi soldi? 437 00:40:50,790 --> 00:40:53,070 Hai chiamato l'hotel per il tuo tirocinio? 438 00:40:53,230 --> 00:40:55,920 Ho detto che non sono sicuro di farlo. 439 00:40:56,070 --> 00:40:57,790 E la tua audizione? 440 00:40:58,030 --> 00:41:01,470 Lasciami in pace. Non vedi che mi stai schiacciando? 441 00:41:05,030 --> 00:41:06,320 È la tua vita 442 00:41:06,550 --> 00:41:09,160 sono le tue decisioni, vivi solo una volta. 443 00:41:15,110 --> 00:41:17,080 Pensi che Sofia sia gratuita? 444 00:41:18,150 --> 00:41:19,630 Non è così? 445 00:41:20,070 --> 00:41:23,030 La libertà a volte significa lavoro. 446 00:41:24,310 --> 00:41:27,200 È un lavoro più difficile di un lavoro d'ufficio. 447 00:41:29,160 --> 00:41:31,960 Non vedi che a volte è molto stanca? 448 00:41:32,760 --> 00:41:34,760 A proposito anche tu. Guarda. 449 00:41:39,590 --> 00:41:42,320 Spero che tu abbia almeno buone vacanze. 450 00:41:52,750 --> 00:41:55,040 Sì, le vacanze sono belle. 451 00:41:59,710 --> 00:42:01,030 Smettila. 452 00:42:09,910 --> 00:42:11,680 Non l'abbiamo ammesso a noi stessi 453 00:42:11,830 --> 00:42:14,990 ma stavamo aspettando un cartello dagli uomini sullo yacht. 454 00:42:16,950 --> 00:42:18,560 Sofia aveva un principio: 455 00:42:19,270 --> 00:42:20,680 non richiamare mai prima. 456 00:42:24,270 --> 00:42:26,640 La notizia attesa è arrivata due giorni dopo. 457 00:42:27,110 --> 00:42:28,280 CIAO, CUCINA. 458 00:42:28,440 --> 00:42:31,870 CENA DOMANI CON GLI AMICI, VIENI? 459 00:42:34,270 --> 00:42:36,350 Ero sicuro che si sarebbero messi in contatto. 460 00:42:46,790 --> 00:42:48,710 Lo attacchi qui 461 00:42:50,760 --> 00:42:52,430 e così tendilo. 462 00:42:53,670 --> 00:42:56,160 Questo crea l'effetto dell'occhio di gatto. 463 00:42:56,310 --> 00:43:00,630 Non è possibile con i capelli legati indietro. I capelli devono rimanere davanti. 464 00:43:00,990 --> 00:43:02,830 Qui hai diversi loop. 465 00:43:03,000 --> 00:43:05,000 Quindi scegli l'intensità. 466 00:43:05,750 --> 00:43:08,360 Leggero, medio o fortemente serrato. 467 00:43:08,790 --> 00:43:10,640 Sophia Loren ha fatto così. 468 00:43:12,270 --> 00:43:14,400 Voglio scambiare l'orologio. 469 00:43:15,630 --> 00:43:17,520 Hai scelto qualcos'altro? 470 00:43:22,310 --> 00:43:23,600 Grazie. 471 00:43:31,830 --> 00:43:33,360 Tu cucini? 472 00:43:34,200 --> 00:43:35,990 Mangiamo in meno di un'ora. 473 00:43:36,150 --> 00:43:38,910 Avresti dovuto mangiare prima di mangiare con gli uomini. 474 00:43:39,960 --> 00:43:42,470 - Non è per questo che andiamo. - Perché altrimenti? 475 00:43:43,800 --> 00:43:46,190 Per conoscerci, per parlare. 476 00:43:46,350 --> 00:43:50,240 La cosa più importante è essere consapevoli di tutti quelli che ti circondano. 477 00:43:50,390 --> 00:43:53,030 Se fai sempre "Mmh, mjam", 478 00:43:53,710 --> 00:43:57,030 come se stessi morendo di fame, quindi non puoi. 479 00:43:57,190 --> 00:43:58,360 Almeno fai la salsa. 480 00:43:58,710 --> 00:44:00,240 - Non posso. - Dovrei? 481 00:44:00,390 --> 00:44:02,400 - Sai fare la salsa? - Andiamo. 482 00:44:04,110 --> 00:44:06,110 Aspetta, te ne farò uno. 483 00:44:17,470 --> 00:44:19,000 Stai andando alla grande. 484 00:44:19,430 --> 00:44:21,270 Potresti essere un cuoco! 485 00:44:21,870 --> 00:44:24,720 - È solo una salsa. - Sì, ma stai andando bene. 486 00:44:25,630 --> 00:44:28,080 Non ci sono molti chef. 487 00:44:28,390 --> 00:44:30,830 - Boss femminili! - Sì! 488 00:44:31,390 --> 00:44:33,430 - Vorrei questo. - Si? 489 00:44:34,030 --> 00:44:35,750 Dove vai ragazze? 490 00:44:36,710 --> 00:44:37,670 Guardate. 491 00:44:37,910 --> 00:44:38,920 Mostramelo. 492 00:44:41,110 --> 00:44:42,310 Oh, no. 493 00:44:43,080 --> 00:44:44,630 Sul serio? 494 00:46:11,030 --> 00:46:13,830 - Sai che il pezzo si chiama "Naïma"? - Davvero? 495 00:46:13,990 --> 00:46:16,990 - Un brano musicale che porta il mio nome? - Sì. 496 00:46:17,160 --> 00:46:18,590 Buono a sapersi. 497 00:46:25,590 --> 00:46:26,990 Che succede? 498 00:46:27,150 --> 00:46:29,880 - È abbastanza tranquillo con te. - Non ho niente da dire. 499 00:46:30,030 --> 00:46:33,080 - Finalmente c'è qualcuno. - Non può essere. 500 00:46:33,240 --> 00:46:36,950 Sì, è vero. Sono davvero pessimo nella conversazione. 501 00:46:37,110 --> 00:46:39,360 - Davvero? - Questa non è la mia cosa. 502 00:46:39,870 --> 00:46:42,320 Ciò non significa che non hai niente da dire. 503 00:46:42,470 --> 00:46:45,080 Ma che non vuoi dire nulla. 504 00:46:54,430 --> 00:46:57,230 Vieni! Facciamo un giro. 505 00:46:58,110 --> 00:46:59,520 Andiamo! 506 00:47:00,750 --> 00:47:02,190 Andres, andiamo! 507 00:47:03,830 --> 00:47:05,480 Sei così bravo. 508 00:47:08,910 --> 00:47:10,400 No, non lo so... 509 00:47:11,470 --> 00:47:12,550 Go! 510 00:47:12,790 --> 00:47:14,560 Abbi cura del vestito. 511 00:47:24,510 --> 00:47:26,310 Sequel! Avanti! 512 00:47:32,150 --> 00:47:35,270 L'acqua è salata. Questa è una piscina con acqua di mare. 513 00:47:49,910 --> 00:47:51,440 Suggerimento. 514 00:47:56,110 --> 00:47:58,600 Entra e ti sentirai meglio. 515 00:48:17,910 --> 00:48:19,280 Cosa facciamo adesso? 516 00:48:19,430 --> 00:48:20,750 Festa in barca. 517 00:48:20,910 --> 00:48:24,710 - No, torniamo in hotel. - Sei noioso! 518 00:48:45,990 --> 00:48:48,390 Andres? Preferiresti tornare senza di me? 519 00:48:48,550 --> 00:48:49,830 - Perché? - Beh... 520 00:48:54,270 --> 00:48:55,680 Grazie a loro? No! 521 00:48:55,830 --> 00:48:56,790 - Sei sicuro? - Sì. 522 00:49:03,830 --> 00:49:07,070 - Cosa facciamo ora? - Niente. Non siamo invitati. 523 00:49:07,560 --> 00:49:08,680 Sofia. 524 00:49:08,830 --> 00:49:10,600 Aspetta, torno subito. 525 00:49:14,070 --> 00:49:15,440 Vieni con? 526 00:49:15,590 --> 00:49:19,110 E mio cugino? Non posso mandarla a casa da sola. 527 00:49:29,990 --> 00:49:32,440 Dormo sulla barca stanotte. 528 00:49:32,590 --> 00:49:36,150 - Come torni a casa? A piedi? - Sì, nessun problema. 529 00:49:36,310 --> 00:49:38,110 Sei sicuro? Altrimenti vengo con te. 530 00:49:38,280 --> 00:49:39,880 - No, dai. - Va bene. 531 00:49:40,030 --> 00:49:42,040 Domani andremo a fare un giro in barca. 532 00:49:42,190 --> 00:49:45,200 Puoi portarmi il mio vestito, costume da bagno e cappello? 533 00:49:45,350 --> 00:49:46,520 - Domani? - Sì, domani mattina. 534 00:49:46,680 --> 00:49:48,040 Va bene, ti porto. 535 00:49:48,190 --> 00:49:49,480 - Non ti dispiace? - No. 536 00:49:49,630 --> 00:49:50,630 - Sei sicuro? - Sì. 537 00:49:51,030 --> 00:49:52,830 - A domani. - Va bene. 538 00:49:53,790 --> 00:49:55,440 Aspettatemi. 539 00:50:31,990 --> 00:50:34,080 APPARE DODO !!! 14:30 540 00:50:57,750 --> 00:50:58,950 Devi mescolare bene. 541 00:50:59,110 --> 00:51:01,480 - È la parte più difficile del gioco? - Sì. 542 00:51:01,630 --> 00:51:05,120 - Due per ciascuno? - Sì, e tre carte nel mezzo. 543 00:51:05,270 --> 00:51:06,920 - Non puoi mostrarlo? - Mai. 544 00:51:07,080 --> 00:51:08,990 Ma ora li scopriamo... 545 00:51:09,870 --> 00:51:11,190 Da qui ti siedi. 546 00:51:11,830 --> 00:51:13,190 Da qui. 547 00:51:14,070 --> 00:51:16,830 Devi formare una fila. Un asso è buono. 548 00:51:16,990 --> 00:51:19,600 - Quali sono le tue carte? - Posso mostrarlo? 549 00:51:19,750 --> 00:51:21,160 Sì, quindi capisci. 550 00:51:21,310 --> 00:51:23,600 Qual è l'obiettivo? Quante carte possibile? 551 00:51:23,830 --> 00:51:26,270 - Sofia! - Dai! 552 00:51:26,760 --> 00:51:28,360 Per favore, togliti le scarpe. 553 00:52:36,270 --> 00:52:37,680 Ti piace? 554 00:52:37,830 --> 00:52:39,030 - Sì. - Bello no? 555 00:52:39,590 --> 00:52:41,720 Non ho mai guidato una barca. 556 00:52:41,880 --> 00:52:44,750 Ho visto il mio condominio prima. Sembrava molto piccolo. 557 00:52:44,910 --> 00:52:47,040 Vivi a Cannes e non sei mai stato su una barca? 558 00:52:47,470 --> 00:52:49,120 C'è una prima volta per tutto. 559 00:53:32,670 --> 00:53:34,350 È così che può essere vissuto. 560 00:54:01,800 --> 00:54:03,710 La tua barca sta arrivando. 561 00:54:21,240 --> 00:54:24,230 - Buon pomeriggio, ragazzi. - Salve signori. 562 00:54:36,150 --> 00:54:38,350 Aspetta. Ferma le mie scarpe. 563 00:54:55,110 --> 00:54:57,390 Philippe ci ha portato a casa di un amico. 564 00:54:57,960 --> 00:54:59,910 Si chiamava Calypso. 565 00:55:02,760 --> 00:55:05,270 Non sapevo di vivere così vicino all'Italia. 566 00:55:05,510 --> 00:55:06,830 Calypso! 567 00:55:09,030 --> 00:55:10,350 Che gioia. 568 00:55:10,510 --> 00:55:11,560 Andres Montero. 569 00:55:11,710 --> 00:55:15,390 - Che bello arrivare sulla spiaggia. - Sì, fantastico. 570 00:55:17,910 --> 00:55:21,320 Verrò a prenderti perché questo è un labirinto. 571 00:55:23,510 --> 00:55:26,270 Marco e io siamo stati spesso laggiù. 572 00:55:27,670 --> 00:55:28,910 Una vera giungla. 573 00:55:29,070 --> 00:55:32,120 Philippe si presentò a vicenda i suoi ricchi amici. 574 00:55:32,870 --> 00:55:33,920 Quello era il suo lavoro. 575 00:55:34,150 --> 00:55:38,030 Abbiamo iniziato a comprare sempre più arte. 576 00:55:41,030 --> 00:55:42,830 La casa è adorabile. 577 00:55:44,190 --> 00:55:45,600 Rita! 578 00:55:54,470 --> 00:55:57,550 Andres proviene da una famiglia di noti marittimi. 579 00:55:58,030 --> 00:55:59,750 Ama gli oggetti d'antiquariato. 580 00:55:59,910 --> 00:56:02,760 Ha comprato un sestante del 17° secolo. 581 00:56:02,910 --> 00:56:05,070 - Allora? - Pensavo di dirtelo. 582 00:56:05,230 --> 00:56:07,760 - Lo hai sulla barca? - Sì. 583 00:56:07,910 --> 00:56:10,640 - Philippe può prenderlo. - Beh, perché no. 584 00:56:10,870 --> 00:56:13,120 No, sei appena arrivato. 585 00:56:13,270 --> 00:56:14,510 Vieni a bere qualcosa prima. 586 00:56:14,670 --> 00:56:15,840 Non ti dispiace? 587 00:56:16,070 --> 00:56:17,630 No, mi piace farlo. 588 00:56:17,790 --> 00:56:20,400 - Posso prenderlo anche io. - No, resta qui. 589 00:56:21,110 --> 00:56:22,520 - Grazie. - Nessuna causa. 590 00:56:22,680 --> 00:56:23,800 Ci sono altre due persone. 591 00:56:24,030 --> 00:56:25,630 Aspetta, vengo con te. 592 00:56:28,590 --> 00:56:30,630 - Dove hai lasciato cadere l'ancora? - Ecco. 593 00:56:36,120 --> 00:56:37,550 È bellissimo. 594 00:56:38,230 --> 00:56:40,240 Chi? La villa o la donna? 595 00:56:40,390 --> 00:56:41,800 La tua ragazza. 596 00:56:42,150 --> 00:56:43,870 Certo che è bellissimo. 597 00:56:44,040 --> 00:56:46,760 - E anche pericoloso. - Perché pericoloso? 598 00:56:47,510 --> 00:56:50,000 Vorrei anche essere una donna pericolosa. 599 00:57:16,870 --> 00:57:18,520 Cosa vuoi fare? 600 00:57:18,670 --> 00:57:20,510 - Quando? - Nella vita. 601 00:57:21,720 --> 00:57:23,150 Non lo so. 602 00:57:23,830 --> 00:57:25,430 Attrice, vero? 603 00:57:25,910 --> 00:57:29,030 No, Dodo vuole fare l'attrice. 604 00:57:29,990 --> 00:57:32,680 - Non vuoi studiare? - Hai studiato? 605 00:57:32,910 --> 00:57:35,760 Smetti di vincermi o ti butto in acqua. 606 00:57:35,910 --> 00:57:37,790 Non posso darti. 607 00:57:39,110 --> 00:57:40,840 - Vuoi sapere la verità? - Sì. 608 00:57:40,990 --> 00:57:42,760 Ho studiato la cosa sbagliata. 609 00:57:42,990 --> 00:57:45,840 Cosa intendi? Ti diverti qui. 610 00:57:46,310 --> 00:57:47,560 Non ti stai perdendo nulla. 611 00:57:48,070 --> 00:57:52,400 La libertà per me è di alzarmi quando vuoi senza un manager. 612 00:57:53,430 --> 00:57:55,440 - Non è così? - No. 613 00:57:58,270 --> 00:58:01,310 Non diventerai una donna pericolosa se rimani all'ombra. 614 00:58:01,470 --> 00:58:03,710 Lo impari prendendo la parola. 615 00:58:03,870 --> 00:58:06,920 Non dire niente e nascondersi è facile. 616 00:58:07,390 --> 00:58:08,590 Guardami. 617 00:58:20,830 --> 00:58:23,470 - Che ore sono? - 14:30 618 00:58:31,190 --> 00:58:33,830 Mi sta prendendo in giro. Questo è uno scherzo. 619 00:58:35,950 --> 00:58:37,600 Mi fa incazzare. 620 00:58:41,110 --> 00:58:44,720 - È il tuo turno. - Mi dispiace, ma la mia ragazza... 621 00:58:44,870 --> 00:58:47,390 Non possiamo aspettare. Abbiamo fretta. 622 00:58:47,830 --> 00:58:50,160 Dannazione, come dovrei farlo adesso? 623 00:59:00,840 --> 00:59:01,760 Grazie. 624 00:59:08,670 --> 00:59:10,080 È carino, no? 625 00:59:13,320 --> 00:59:15,230 Vedi, questo è il mio lavoro. 626 00:59:23,750 --> 00:59:25,190 Vuoi qualcos'altro? 627 00:59:25,430 --> 00:59:27,440 Un caffè? O una grappa? 628 00:59:28,070 --> 00:59:29,560 Un caffè. 629 00:59:33,430 --> 00:59:35,590 Quindi ti conosci da molto tempo? 630 00:59:37,080 --> 00:59:39,080 Circa sette o otto giorni. 631 00:59:39,240 --> 00:59:40,790 Esatto, vero? 632 00:59:42,600 --> 00:59:45,200 - È ancora fresco, vero? - Sì. 633 00:59:50,950 --> 00:59:52,030 È pazzo... 634 00:59:52,920 --> 00:59:55,870 Ogni volta che sento il clacson di una nave 635 00:59:56,040 --> 00:59:58,160 penso a Marguerite Duras. 636 01:00:01,110 --> 01:00:02,270 Marguerite Duras? 637 01:00:02,430 --> 01:00:05,510 Qual è il tuo romanzo preferito su di lei? 638 01:00:05,670 --> 01:00:07,280 Mi piacciono tutti. 639 01:00:07,430 --> 01:00:10,390 Ma ti piace uno in particolare? 640 01:00:10,550 --> 01:00:12,520 Dipende sempre... 641 01:00:12,670 --> 01:00:15,750 A seconda della fase, come mi sento. 642 01:00:16,630 --> 01:00:20,070 - E proprio ora quale sarebbe? - Una domanda delicata. 643 01:00:20,230 --> 01:00:23,760 Perché questo racconta così tanto di me. Mi sento a disagio. 644 01:00:24,390 --> 01:00:27,800 Certo, ma in questo momento siamo tra di noi. 645 01:00:28,030 --> 01:00:29,230 Ma ora è abbastanza. 646 01:00:29,470 --> 01:00:31,030 No, sul serio. 647 01:00:33,110 --> 01:00:35,800 Prima era "Pain" e... 648 01:00:37,350 --> 01:00:39,630 oggi direi che è... 649 01:00:39,790 --> 01:00:40,790 "L'amante". 650 01:00:43,150 --> 01:00:44,470 "L'amante"! 651 01:00:44,950 --> 01:00:46,630 "L'amante" è meraviglioso. 652 01:00:46,870 --> 01:00:47,950 Certo! 653 01:00:48,190 --> 01:00:51,920 Meraviglioso. Posso chiederti una cosa molto direttamente? 654 01:00:52,150 --> 01:00:53,390 Si certo. 655 01:00:53,550 --> 01:00:56,870 - Di 'se lo trovi indiscreto. - Certamente no. 656 01:00:58,390 --> 01:01:00,190 - Quanti anni hai? - Ho 22 anni. 657 01:01:00,360 --> 01:01:02,240 L'ho pensato. 658 01:01:02,760 --> 01:01:04,840 - È pazzo. - Cosa? 659 01:01:04,990 --> 01:01:07,790 Per fare così tanti interventi di chirurgia estetica. 660 01:01:07,950 --> 01:01:11,190 Non capisco la tua età. Sei molto carina. 661 01:01:11,350 --> 01:01:12,670 - Non credi? - Grazie. 662 01:01:14,070 --> 01:01:15,510 Perché "grazie"? 663 01:01:15,960 --> 01:01:18,110 Per definirmi "carino"... 664 01:01:18,630 --> 01:01:20,070 È carino. 665 01:01:20,470 --> 01:01:22,910 Ma sei anche molto bella. 666 01:01:26,710 --> 01:01:28,070 Grazie. 667 01:01:28,550 --> 01:01:31,590 Forse perché non ho fatto nulla. 668 01:01:32,040 --> 01:01:34,840 Combatterlo è patetico. 669 01:01:34,990 --> 01:01:37,760 Come se negassi la morte, capisci? 670 01:01:38,910 --> 01:01:41,990 Penso anche che ti faccia invecchiare. 671 01:01:42,150 --> 01:01:43,790 Non la pensi così? 672 01:01:44,230 --> 01:01:46,000 Patetico? No. 673 01:01:46,510 --> 01:01:48,800 Lo trovo piuttosto toccante. 674 01:01:49,990 --> 01:01:51,470 - Toccando? - Sì. 675 01:01:52,070 --> 01:01:54,680 - Mi piace la tua casa. È carino. - Grazie. 676 01:01:54,840 --> 01:01:57,880 Avere uno della tua età è il mio sogno. 677 01:01:59,950 --> 01:02:02,350 Fa caldo. Possiamo andare a nuotare? 678 01:02:02,520 --> 01:02:05,030 - Sicuro. Cogli l'opportunità. - Ho molto caldo. 679 01:02:06,870 --> 01:02:09,750 - Non vuoi andare anche in acqua? - No grazie. 680 01:02:18,670 --> 01:02:20,640 Cosa facciamo? Nuoto? 681 01:02:20,870 --> 01:02:22,230 - Fare una passeggiata? - Sì. 682 01:02:22,390 --> 01:02:24,400 - Una passeggiata? - Sono d'accordo. 683 01:02:26,070 --> 01:02:28,760 Dovresti tornare a settembre. 684 01:02:28,920 --> 01:02:30,800 - Sono felice. - È molto piacevole lì. 685 01:02:30,950 --> 01:02:34,990 Andres, ho sentito qualcuno dire cose straordinarie su di te. 686 01:02:35,160 --> 01:02:36,870 Sono interessato a questo. 687 01:02:37,950 --> 01:02:40,880 Si diceva che fossi un anarchico. 688 01:02:41,030 --> 01:02:42,760 Sono ancora un anarchico. 689 01:02:43,430 --> 01:02:45,510 Anarchico? Sicuramente... 690 01:02:45,870 --> 01:02:48,560 Sei uno dei collezionisti d'arte più ricchi del Brasile, 691 01:02:48,710 --> 01:02:51,200 speculare sugli artisti, sui prezzi delle azioni, 692 01:02:51,350 --> 01:02:52,950 sono rappresentati in borsa. 693 01:02:53,110 --> 01:02:54,790 Il tipico anarchico! 694 01:02:54,950 --> 01:02:56,240 Esattamente. 695 01:02:56,390 --> 01:02:57,990 Me lo devi spiegare. 696 01:02:58,150 --> 01:02:59,270 Ho capito. 697 01:02:59,430 --> 01:03:01,590 Molto bene. Allora spiegamelo. 698 01:03:02,040 --> 01:03:04,950 Gli anarchici vogliono la libertà, no? 699 01:03:05,110 --> 01:03:08,030 - È un po' più complesso. - Lasciali finire. 700 01:03:08,190 --> 01:03:10,800 Cosa ti rende libero nella nostra società? 701 01:03:10,950 --> 01:03:12,270 - Soldi. - Esatto. 702 01:03:13,030 --> 01:03:15,360 Il denaro non è importante per gli anarchici. 703 01:03:15,510 --> 01:03:18,240 - Vero, non fa parte dei loro valori. - Di conseguenza? 704 01:03:18,390 --> 01:03:22,230 Disprezzare il denaro è più facile per i ricchi che per i poveri. 705 01:03:22,470 --> 01:03:24,080 È corretto. 706 01:03:25,320 --> 01:03:29,270 Ha ottenuto tutto senza doverlo spiegare! 707 01:03:43,390 --> 01:03:46,640 E ho tradotto tutta la mattina! 708 01:03:47,710 --> 01:03:49,190 Mi sento stupido. 709 01:03:49,350 --> 01:03:51,360 No, ti è piaciuto. 710 01:03:51,510 --> 01:03:54,710 E sono felice se ti piace qualcosa. 711 01:03:54,870 --> 01:03:56,990 - Andiamo! - Arrivederci. 712 01:03:58,310 --> 01:03:59,870 Buon ritorno. 713 01:04:30,670 --> 01:04:32,150 - Attento! - Mi dispiace. 714 01:04:33,270 --> 01:04:35,550 - Aiutami. - Non era un'intenzione. 715 01:04:35,790 --> 01:04:36,670 Zitto! 716 01:04:38,230 --> 01:04:40,000 Naïma, alzati. 717 01:04:41,590 --> 01:04:43,920 Chi ti dà il diritto di parlarle in questo modo? 718 01:04:44,070 --> 01:04:46,920 - Vado a prendere dell'acqua minerale. - No, non lo fai. 719 01:04:49,510 --> 01:04:51,840 Per prima cosa ti scusi con il nostro ospite. 720 01:04:51,990 --> 01:04:53,870 - No, io... - Va bene. 721 01:04:54,120 --> 01:04:55,520 Resta qui. 722 01:04:55,950 --> 01:04:57,470 Sto aspettando. 723 01:04:58,070 --> 01:04:59,360 Mi dispiace. 724 01:04:59,510 --> 01:05:01,190 Mi dispiace Mademoiselle. 725 01:05:03,790 --> 01:05:05,590 Mi dispiace Mademoiselle. 726 01:05:43,870 --> 01:05:45,160 Quindi? 727 01:05:45,990 --> 01:05:48,510 - Ti piace? - Fai quello che ti piace. 728 01:05:49,190 --> 01:05:50,630 Io sono tuo. 729 01:05:51,590 --> 01:05:53,990 - Ti piace il mio dito qui? - Sì. 730 01:05:55,830 --> 01:05:57,750 - Devo continuare? - Sì. 731 01:06:45,480 --> 01:06:47,080 Posso? 732 01:06:48,270 --> 01:06:49,590 Sì. 733 01:07:01,190 --> 01:07:02,310 E quello? 734 01:07:02,550 --> 01:07:03,680 Sì. 735 01:07:59,470 --> 01:08:01,030 Cosa stai leggendo? 736 01:08:02,520 --> 01:08:03,830 Non... 737 01:08:13,230 --> 01:08:15,230 Sei ancora un bambino, Naïma. 738 01:08:17,550 --> 01:08:18,670 No. 739 01:08:19,190 --> 01:08:20,390 Ma. 740 01:08:20,550 --> 01:08:21,680 No! 741 01:08:21,830 --> 01:08:23,080 Ma. 742 01:08:23,230 --> 01:08:24,830 - No. - Vedi! 743 01:10:07,270 --> 01:10:08,750 Ehi, svegliati! 744 01:10:08,910 --> 01:10:10,800 - Sbrigati, vattene! - Cosa sta succedendo? 745 01:10:11,430 --> 01:10:13,200 - Esci di qui. - Sofia, come va? 746 01:10:13,350 --> 01:10:14,830 - Esci! - Perché mi stai spingendo? 747 01:10:18,190 --> 01:10:19,870 - Vuoi cercarmi? - Perché? 748 01:10:20,110 --> 01:10:21,350 - Esci! - Non siamo stati noi. 749 01:10:21,510 --> 01:10:24,080 Dove dovremmo metterlo? 750 01:10:24,870 --> 01:10:25,760 Andiamo. 751 01:10:25,910 --> 01:10:29,710 Non ti preoccupare. Andres li butta fuori. Hai rubato il sestante. 752 01:10:29,950 --> 01:10:32,680 Andremo via tra un minuto. Ottieni le tue cose, rapidamente. 753 01:10:33,480 --> 01:10:36,230 Non abbiamo niente a che fare con persone così. 754 01:10:36,790 --> 01:10:39,310 Puoi andare nella tua cabina. Me ne occupo io. 755 01:10:41,670 --> 01:10:43,230 Adesso vattene! 756 01:10:44,040 --> 01:10:46,790 Non toccarmi. Lasciami in pace. 757 01:10:49,030 --> 01:10:50,510 Dai adesso! Vattene da qui! 758 01:11:29,030 --> 01:11:30,200 Sofia, torna indietro. 759 01:11:31,320 --> 01:11:32,720 Ritorna! 760 01:11:34,150 --> 01:11:36,160 Dai, te lo dimostriamo 761 01:11:36,390 --> 01:11:37,630 che non eravamo noi. 762 01:11:37,800 --> 01:11:40,360 Dimostrare cosa? Che cosa cambia? 763 01:11:40,590 --> 01:11:42,800 - Torna indietro, Sofia. - Vai! 764 01:11:44,430 --> 01:11:46,590 Non siamo ladri. 765 01:11:47,110 --> 01:11:48,790 Non me ne frega niente. 766 01:11:49,030 --> 01:11:49,870 Andiamo. 767 01:11:51,990 --> 01:11:53,520 Lasciami in pace. 768 01:11:53,910 --> 01:11:55,520 Voglio essere solo. 769 01:13:09,240 --> 01:13:10,520 Cosa? 770 01:13:16,070 --> 01:13:18,830 Non volevamo sposarla, vero? 771 01:13:20,150 --> 01:13:23,830 Ci sarebbero stati altri modi. Non sarebbero rimasti comunque. 772 01:13:24,840 --> 01:13:27,160 - Come vuoi saperlo? - Lo so e basta. 773 01:13:31,350 --> 01:13:32,910 Ho sbagliato. 774 01:13:39,000 --> 01:13:40,760 Non è un grosso problema. 775 01:13:41,790 --> 01:13:44,740 - Buona notte, Socrate. - Non chiamarmi più così. 776 01:13:46,350 --> 01:13:47,670 Mai più. 777 01:14:02,870 --> 01:14:04,790 Vanessa, dov'è Dodo? 778 01:14:04,950 --> 01:14:06,560 Lui è laggiù. 779 01:14:28,950 --> 01:14:30,670 Dodo, ho bisogno di parlarti. 780 01:14:31,080 --> 01:14:32,680 Per favore, solo brevemente. 781 01:14:33,670 --> 01:14:34,600 Per favore. 782 01:14:34,830 --> 01:14:38,020 - Sono qui con gli amici. - Tra noi, solo brevemente. 783 01:14:38,190 --> 01:14:40,230 Lasciami in pace. 784 01:14:41,270 --> 01:14:42,560 Esci. 785 01:15:24,360 --> 01:15:26,510 - L'hai preso? - Cosa? 786 01:15:28,390 --> 01:15:29,750 Il ruolo. 787 01:15:32,710 --> 01:15:33,670 Sì. 788 01:15:34,230 --> 01:15:35,840 Sono orgoglioso di te. 789 01:15:40,710 --> 01:15:42,720 - Stupida cagna. - Anche io. 790 01:15:44,550 --> 01:15:45,840 Non fare il broncio più? 791 01:15:46,920 --> 01:15:48,710 - Dammi la tua borsa. - Sei davvero testardo. 792 01:15:48,870 --> 01:15:50,790 - Sei testardo. - Te stesso. 793 01:15:50,950 --> 01:15:52,790 Mi fanno molto male i piedi. 794 01:15:52,950 --> 01:15:56,550 Ti rigidi, ma non puoi andare con i tacchi alti. 795 01:15:57,670 --> 01:15:59,230 Mi stai portando sulle spalle? 796 01:15:59,400 --> 01:16:01,720 - Mi spezzerai la croce. - Dai. 797 01:16:03,310 --> 01:16:04,670 Hop! 798 01:16:05,190 --> 01:16:06,670 Sei pesante! 799 01:16:18,990 --> 01:16:22,070 - Cosa è successo? - Pensavi che avessimo rubato qualcosa. 800 01:16:22,870 --> 01:16:24,230 Cosa? 801 01:16:24,630 --> 01:16:27,440 - Un oggetto o un'opera d'arte. - E adesso? 802 01:16:28,920 --> 01:16:33,070 Alcuni oggetti sono come opere d'arte. So solo che è costoso. 803 01:16:33,240 --> 01:16:34,790 - Sei stato tu? - No. 804 01:16:35,430 --> 01:16:37,800 Non era anche Sofia, se la pensi così. 805 01:16:37,950 --> 01:16:39,230 Non mi interessa di Sofia. 806 01:16:42,630 --> 01:16:44,310 Sei cambiato. 807 01:16:44,470 --> 01:16:45,750 Smettila! 808 01:16:45,910 --> 01:16:47,230 Te lo giuro. 809 01:16:47,400 --> 01:16:49,960 Non eri così prima. Ammettilo. 810 01:16:50,110 --> 01:16:52,510 E se è così. Il cambiamento è negativo? 811 01:16:52,750 --> 01:16:54,230 Non ho ragione? 812 01:16:54,390 --> 01:16:57,200 Perché sei arrabbiato? Stavo solo chiedendo. 813 01:16:59,270 --> 01:17:00,630 Prima che fossimo... 814 01:17:01,510 --> 01:17:03,880 come sorelle e ora come una vecchia coppia. 815 01:17:04,030 --> 01:17:05,830 Non facciamo nemmeno sesso. 816 01:17:10,110 --> 01:17:11,870 Mi vuoi tentare? 817 01:17:12,030 --> 01:17:14,910 Che cosa hai? Le tue tette sono fantastiche, scherzo. 818 01:17:15,070 --> 01:17:17,150 - Perché sei fastidioso? - Non lo so. 819 01:17:17,310 --> 01:17:18,430 E tu? 820 01:17:18,600 --> 01:17:20,390 - Non farlo. - Perché no? 821 01:17:20,830 --> 01:17:22,430 È solo divertente. 822 01:17:23,110 --> 01:17:24,760 Guarda, hai distrutto tutto. 823 01:18:05,790 --> 01:18:08,070 È andata come è venuta 824 01:18:08,230 --> 01:18:10,000 praticamente senza preavviso. 825 01:18:10,150 --> 01:18:11,750 Come la fine delle stagioni. 826 01:18:11,910 --> 01:18:15,220 Sai che sta arrivando, ma non ti accorgi fino al giorno successivo. 827 01:18:54,630 --> 01:18:55,830 Tutto bene? 828 01:18:57,270 --> 01:18:59,280 Non so cosa ci faccio qui. 829 01:19:00,840 --> 01:19:03,110 Hai paura, penso che tu sia un ladro? 830 01:19:03,270 --> 01:19:06,710 No. Volevo solo mostrare i miei sentimenti. 831 01:19:06,870 --> 01:19:08,790 Non sono innamorata. Non lo è. 832 01:19:09,720 --> 01:19:11,960 Voglio solo dirti addio. 833 01:19:15,590 --> 01:19:16,790 Va bene. 834 01:19:17,750 --> 01:19:19,110 Quindi allora... 835 01:19:20,470 --> 01:19:21,910 Arrivederci. 836 01:19:23,160 --> 01:19:26,200 - Pensi che anche io sia un ladro? - No. 837 01:19:27,870 --> 01:19:30,390 Nemmeno lui. Non ti preoccupare. 838 01:19:31,190 --> 01:19:33,350 Tutto ciò non è molto importante. 839 01:19:35,990 --> 01:19:39,710 So che hai dei principi. Ma non si tratta di principi. 840 01:19:40,470 --> 01:19:42,320 Riguarda il personaggio. 841 01:19:46,200 --> 01:19:47,910 Ne hai molto. 842 01:19:51,630 --> 01:19:53,520 Lo sai, vero? 843 01:19:55,800 --> 01:19:58,280 È stata una bella vacanza, vero? 844 01:19:59,550 --> 01:20:01,280 - Sì. - O no? 845 01:20:01,950 --> 01:20:03,600 - Sì. - No. 846 01:20:05,640 --> 01:20:06,560 No? 847 01:20:06,790 --> 01:20:07,790 - Sì. - No. 848 01:20:07,950 --> 01:20:09,790 - Sì. - No... 849 01:20:14,470 --> 01:20:16,360 Arrivederci, Naïma. 850 01:20:27,790 --> 01:20:29,510 Arrivederci, Philippe. 851 01:21:31,670 --> 01:21:34,280 Non ho visto Sofia quell'estate. 852 01:21:35,830 --> 01:21:39,840 Mi ha mandato un'e-mail che viveva a Londra. 853 01:21:42,030 --> 01:21:43,520 Lei era felice... 854 01:21:44,040 --> 01:21:45,400 lì. 855 01:21:47,070 --> 01:21:49,440 SETTEMBRE 856 01:21:53,230 --> 01:21:55,790 Inizia, andiamo! 857 01:22:01,470 --> 01:22:03,710 Credenze, ragazzi. È tutto pronto? 858 01:22:04,590 --> 01:22:06,030 Il brodo. 859 01:22:06,190 --> 01:22:08,320 Dov'è il brodo? Sta bene? 860 01:22:08,470 --> 01:22:09,950 Avanti! 861 01:22:12,510 --> 01:22:14,720 Le verdure a dadini, rapidamente. 862 01:22:14,870 --> 01:22:18,710 E il melone, dall'altra parte, per favore, più piccolo! 863 01:22:20,870 --> 01:22:22,760 Quanto tempo crème brûlée? 864 01:22:37,190 --> 01:22:40,600 Puoi caricare 170 per l'abito. 865 01:22:41,790 --> 01:22:44,110 E per la borsa circa 180. 866 01:22:45,150 --> 01:22:47,790 Puoi venderli molto più costosi. 867 01:22:48,150 --> 01:22:50,240 - Non quello. - Perché no? 868 01:22:50,950 --> 01:22:52,270 Non ti vedo mai con esso. 869 01:22:52,440 --> 01:22:54,040 No, non li vendo. 870 01:22:56,910 --> 01:22:58,470 È un souvenir. 871 01:24:08,710 --> 01:24:10,360 Sei pronto chef? 872 01:24:10,510 --> 01:24:11,950 Chef pronto! 873 01:24:19,190 --> 01:24:21,710 IN MEMORIA DI PHILIPPE ELKOUBI 55338

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.