Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:09,727
Timing and Subtitles by
The Loving Touch Team @ Viki
2
00:00:10,930 --> 00:00:13,830
Episode 11
Heart Fluttering Makeup.
3
00:00:13,830 --> 00:00:17,830
No, Powder Room?
4
00:00:17,830 --> 00:00:20,220
Not this one either.
5
00:00:20,220 --> 00:00:24,790
Let's all become beautiful, ChaChaCha!
6
00:00:25,940 --> 00:00:28,780
Is this perhaps Cha from Cha Jeong Hyeok?
7
00:00:28,780 --> 00:00:32,020
I'm just trying things out.
8
00:00:32,020 --> 00:00:33,420
You.
9
00:00:44,480 --> 00:00:47,910
Touch. Touch, President!
10
00:00:55,230 --> 00:00:57,010
What do you think?
11
00:00:58,520 --> 00:01:00,850
- Well...
- The word touch,
12
00:01:00,850 --> 00:01:03,550
seems to make people a little nervous.
13
00:01:03,550 --> 00:01:07,400
I was nervous the day I first
got my makeup done by you.
14
00:01:07,400 --> 00:01:10,680
It makes me nervous having
a stranger touch my face,
15
00:01:10,680 --> 00:01:12,756
and also thinking and
anticipating what I'd look like
16
00:01:12,756 --> 00:01:14,800
after getting my makeup done.
17
00:01:14,800 --> 00:01:18,100
- Touch.
- Makeup is based on touch,
18
00:01:18,100 --> 00:01:21,610
Starting with a touch
and ending with a touch.
19
00:01:22,340 --> 00:01:24,010
Touch.
20
00:01:25,580 --> 00:01:28,320
I like this. Touch.
21
00:01:29,240 --> 00:01:32,100
This one's good! Touch!
22
00:01:37,510 --> 00:01:39,280
Hongdae?
23
00:01:42,080 --> 00:01:44,360
He didn't leave for America?
24
00:01:48,980 --> 00:01:50,680
Son Hong Seok.
25
00:01:58,290 --> 00:02:00,280
Can't we go to President Cha?
26
00:02:00,280 --> 00:02:03,070
I feel like we're the ugly ducklings.
27
00:02:03,070 --> 00:02:04,820
I do want to go.
28
00:02:04,820 --> 00:02:08,700
But there probably won't
be staff housing there,
29
00:02:08,700 --> 00:02:11,030
And the pay won't be as much as it is now.
30
00:02:11,030 --> 00:02:14,310
We don't even know if we're needed there.
31
00:02:14,310 --> 00:02:19,140
Hyung, you know I joined
under special circumstances.
32
00:02:19,140 --> 00:02:22,370
It was when I was lost
after quitting wrestling.
33
00:02:22,370 --> 00:02:25,220
He saw the small potential in me,
34
00:02:25,220 --> 00:02:27,700
and picked me without doubt.
35
00:02:27,700 --> 00:02:30,400
He was the one who saved me,
36
00:02:30,400 --> 00:02:33,480
when my life was at
its worst. I want to help,
37
00:02:33,480 --> 00:02:37,030
Since now is President Cha's worst moment.
38
00:02:37,030 --> 00:02:38,876
I mean, I do want to learn from him.
39
00:02:38,876 --> 00:02:40,870
That's what I'm saying. Let's go!
40
00:02:40,870 --> 00:02:44,070
I can just commute to and from
work from my house.
41
00:02:44,070 --> 00:02:46,940
Wait, do you know have a place to stay?
42
00:02:46,940 --> 00:02:48,730
I got kicked out from my house.
43
00:02:48,730 --> 00:02:53,280
Is it something like a the oldest son
being kicked out from his rich family?
44
00:02:53,280 --> 00:02:56,940
Until when are you going
to avoid your parents?
45
00:02:59,330 --> 00:03:01,740
Until I become a main artist.
46
00:03:01,740 --> 00:03:05,890
When I get to work as the
main at a big shop like this,
47
00:03:07,410 --> 00:03:10,250
I want to show them proudly.
48
00:03:10,250 --> 00:03:12,280
Dang, Hyung.
49
00:03:12,280 --> 00:03:14,750
You live a pretty complicated life.
50
00:03:17,940 --> 00:03:21,370
Dad! Your daughter''s doing well~
51
00:03:21,370 --> 00:03:23,670
How are you doing, Dad?
52
00:03:23,670 --> 00:03:27,240
Dad! Don't get sick before I get there.
53
00:03:27,240 --> 00:03:32,130
I love you, Dad! Fighting! Bye!
54
00:03:36,250 --> 00:03:39,070
My beautiful daughter,
55
00:03:39,070 --> 00:03:41,440
Daddy's not having a hard time at all,
56
00:03:41,440 --> 00:03:44,380
and living happily.
57
00:03:44,380 --> 00:03:49,160
My daughter, stay healthy and happy.
58
00:03:49,160 --> 00:03:51,400
Daddy loves you, too.
59
00:04:09,960 --> 00:04:12,880
- They said Baek Ji Yoon uses this.
- You bought it?
60
00:04:12,880 --> 00:04:16,220
It's a present for myself in
celebration of 400,000 subscribers.
61
00:04:16,220 --> 00:04:19,010
You're buying presents
for yourself quite often.
62
00:04:20,010 --> 00:04:24,560
Soo Yeon, I'm a celebrity.
This is the least I need to do.
63
00:04:24,560 --> 00:04:27,110
Okay, I understand.
64
00:04:37,310 --> 00:04:40,220
Did I grab on too suddenly?
65
00:04:43,830 --> 00:04:45,810
Touch.
66
00:04:49,570 --> 00:04:51,710
Touch, President!
67
00:05:00,250 --> 00:05:02,890
You guys join with my team from now on.
68
00:05:02,890 --> 00:05:05,280
- You guys seemed to work steadily.
- Excuse me?
69
00:05:05,280 --> 00:05:07,550
Us?
70
00:05:07,550 --> 00:05:12,660
It's like the situation of a trashed car
leaving and a new BMW coming.
71
00:05:14,460 --> 00:05:17,130
What's wrong? How come
you're not giving any answers?
72
00:05:17,130 --> 00:05:20,130
You don't like it? If yes, you can leave.
73
00:05:20,130 --> 00:05:22,480
Yes, I understand.
74
00:05:29,710 --> 00:05:33,340
What? What is he claiming to understand?
75
00:05:36,380 --> 00:05:40,350
- Hello. Why did you come out so early?
- Oh, hey.
76
00:05:40,350 --> 00:05:43,400
I came too, President, to help clean up.
77
00:05:43,400 --> 00:05:45,070
Thanks.
78
00:05:48,830 --> 00:05:50,870
Wow.
79
00:05:50,870 --> 00:05:53,040
- How's the design?
- So pretty.
80
00:05:53,040 --> 00:05:56,050
I think whoever gets their makeup
done here will become really pretty.
81
00:05:56,050 --> 00:05:58,530
Then I guess we can send this over
to the manufacturing company.
82
00:05:58,530 --> 00:06:00,930
Yes, I'll go hand it over
to them immediately.
83
00:06:00,930 --> 00:06:03,640
But, are you not recruiting more staff?
84
00:06:03,640 --> 00:06:05,630
Oh right, would it be okay?
85
00:06:05,630 --> 00:06:09,060
Well, we are focusing on the VIPS.
86
00:06:09,060 --> 00:06:11,330
It'll be fine in the beginning.
87
00:06:12,880 --> 00:06:15,540
"Yes, I understand!"
88
00:06:15,540 --> 00:06:17,420
I didn't think you'd say that out!
89
00:06:17,420 --> 00:06:19,950
I felt that it wasn't
important to be at a big shop,
90
00:06:19,950 --> 00:06:22,330
but more important to improve our skills.
91
00:06:22,330 --> 00:06:24,890
It's better to learn from President Cha.
92
00:06:24,890 --> 00:06:27,070
You have mettle!
93
00:06:29,370 --> 00:06:32,850
Hyung, don't feel burdened
and just commute from my house.
94
00:06:32,850 --> 00:06:34,710
It's okay, I think I'll gather enough
95
00:06:34,710 --> 00:06:37,320
to get a small room
if I sell stuff like my watch.
96
00:06:37,320 --> 00:06:39,590
I kind of feel sorry having
you live in a small room.
97
00:06:39,590 --> 00:06:43,620
Why would you? I'd rather
be comfortable than burdened.
98
00:06:43,620 --> 00:06:47,590
Wait a sec. Did we pass by it?
99
00:06:47,590 --> 00:06:49,990
Don't we have to go one more block?
100
00:06:50,960 --> 00:06:54,550
You just need to go straight guys!
101
00:06:57,640 --> 00:07:00,180
Hey, be careful!
102
00:07:00,180 --> 00:07:03,440
- Be careful!
- I'm fine.
103
00:07:03,440 --> 00:07:05,310
If you get hurt here,
it's a disaster to the employer!
104
00:07:05,310 --> 00:07:07,680
I haven't even signed up for insurance yet.
105
00:07:07,680 --> 00:07:09,180
Hey.
106
00:07:09,180 --> 00:07:11,490
President Cha!
107
00:07:11,490 --> 00:07:14,890
- CEO Cha!
- CEO! We're here!
108
00:07:14,890 --> 00:07:16,730
Oh my, Han Soo Yeon?
109
00:07:16,730 --> 00:07:18,320
Han Soo Yeon!
110
00:07:18,320 --> 00:07:21,590
You came here after leaving?
111
00:07:21,590 --> 00:07:24,680
Chief and you guys, I'm sorry
for not having let you know earlier.
112
00:07:24,680 --> 00:07:26,540
I told her not to tell anyone.
113
00:07:26,540 --> 00:07:30,250
Wait, are you protecting her?
114
00:07:30,250 --> 00:07:33,320
Why would I protect her?!
115
00:07:33,320 --> 00:07:35,160
There was just an incident.
116
00:07:35,160 --> 00:07:38,810
Well anyway, we're all here!
117
00:07:38,810 --> 00:07:40,760
But what brings you here?
118
00:07:40,760 --> 00:07:43,850
Hire me. I got kicked out.
119
00:07:43,850 --> 00:07:46,920
What do you mean kicked out? From where?
120
00:07:48,150 --> 00:07:50,560
Chief, you're too expensive.
121
00:07:50,560 --> 00:07:52,070
What nonsense.
122
00:07:52,070 --> 00:07:54,040
I won't receive the regular pay.
123
00:07:54,040 --> 00:07:57,690
- Just give me the minimal allowance.
- No, I can't!
124
00:07:58,380 --> 00:08:01,080
I'm a person with a lot of earned money.
125
00:08:01,080 --> 00:08:04,420
Just until this shop gets
the hang of it, for 6 months,
126
00:08:04,420 --> 00:08:07,650
- I'll stay.
- I said no.
127
00:08:08,490 --> 00:08:10,880
Did you guys come here
to ask to get hired as well?
128
00:08:10,880 --> 00:08:12,050
- Yes!
- Yes!
129
00:08:12,050 --> 00:08:14,950
Why would I have 3 assistants
in this small shop?
130
00:08:14,950 --> 00:08:17,781
Take us in.
If you and I both work,
131
00:08:17,781 --> 00:08:19,440
wouldn't we be able
to pay these guys?
132
00:08:19,440 --> 00:08:22,250
I'm gonna go crazy.
133
00:08:23,350 --> 00:08:25,160
Young Ah!
134
00:08:26,470 --> 00:08:30,040
Hello, I came to help, too.
135
00:08:30,040 --> 00:08:31,420
Who?
136
00:08:31,420 --> 00:08:34,930
She's my friend. Introduce yourself,
this is Kim Dong Min and Chief.
137
00:08:34,930 --> 00:08:37,010
I am Jeong Young Ah.
138
00:08:37,010 --> 00:08:39,250
Nice to meet you, Lady.
139
00:08:39,250 --> 00:08:42,620
The shop is so small that
there's nothing to look around at.
140
00:08:42,620 --> 00:08:44,790
I told you it's small!
141
00:08:44,790 --> 00:08:48,400
It looks like we can open right
away if we just put up a sign.
142
00:08:48,400 --> 00:08:50,430
What's the shop name?
143
00:08:50,430 --> 00:08:52,870
[Touch: Premium Beauty Shop]
A little to the right please.
144
00:08:52,870 --> 00:08:55,770
Yes, thank you.
145
00:08:58,090 --> 00:09:00,240
It came out so nicely!
146
00:09:01,430 --> 00:09:03,310
Ladies and gentlemen!
147
00:09:03,310 --> 00:09:05,060
Director!
148
00:09:07,150 --> 00:09:07,964
Hyung!
149
00:09:07,964 --> 00:09:09,510
I thought you guys
would starve without me.
150
00:09:09,510 --> 00:09:12,760
I'm in, too!
151
00:09:15,380 --> 00:09:18,340
However, for now I'm gonna
be running two jobs.
152
00:09:18,340 --> 00:09:20,310
Hey! No-no-retta!
153
00:09:20,310 --> 00:09:23,480
When I was your age,
this kind of thing never worked!
154
00:09:23,480 --> 00:09:25,400
You need to do an interview first!
155
00:09:25,400 --> 00:09:28,770
An interview? But first
let's see who you are.
156
00:09:28,770 --> 00:09:30,790
Stop.
157
00:09:30,790 --> 00:09:33,700
Nice to see you.
158
00:09:35,540 --> 00:09:38,390
Compared to Cha Beauty, it'll be
an insufficient and poor situation.
159
00:09:38,390 --> 00:09:42,140
I'm thankful and sorry
for you all staying with me.
160
00:09:42,140 --> 00:09:47,930
Let's see how far we
can go with this little shop.
161
00:09:47,930 --> 00:09:50,120
Shall we go then? Touch!
162
00:09:50,120 --> 00:09:53,550
Touch!
163
00:09:53,550 --> 00:09:56,150
Touch! Fighting!
164
00:10:00,700 --> 00:10:02,110
How is this clothing?
165
00:10:02,110 --> 00:10:05,270
I think it'll be not too fancy and nice.
166
00:10:05,270 --> 00:10:06,990
Do you really have to do this
167
00:10:06,990 --> 00:10:08,191
when I'm just having
a meeting with the director?
168
00:10:08,191 --> 00:10:10,260
You're making
a comeback after 5 years.
169
00:10:10,260 --> 00:10:14,440
Don't you know that word gets around
as soon as you meet with an insider?
170
00:10:14,440 --> 00:10:17,430
Don't make the curls too big please.
Make them look natural.
171
00:10:21,320 --> 00:10:23,980
Yes, this is Kim Hyo Jin
from Yoon Entertainment.
172
00:10:23,980 --> 00:10:25,930
Yes President!
173
00:10:29,240 --> 00:10:31,190
Just one second.
174
00:10:36,060 --> 00:10:38,080
Sorry but can you leave
the room for a second?
175
00:10:38,080 --> 00:10:40,720
Go grab a cup of coffee.
176
00:10:44,280 --> 00:10:46,110
What's the matter?
177
00:10:47,080 --> 00:10:51,130
The movie company canceled today's meeting.
178
00:10:51,130 --> 00:10:52,002
Why?
179
00:10:52,002 --> 00:10:54,570
They said they wanted
to cast Baek Ji Hyo.
180
00:10:54,570 --> 00:10:59,370
We didn't tell you but the meeting
for the ad was canceled, too.
181
00:10:59,370 --> 00:11:04,020
It seems like Min Kang Ho is
planning to cut off all your gigs.
182
00:11:06,950 --> 00:11:10,730
Give me the scenario that came in.
I'll take a look at it again.
183
00:11:10,730 --> 00:11:12,190
Han Dong Group
184
00:11:35,550 --> 00:11:38,770
Your skills are the same. Even the
fact that you don't pull any punches.
185
00:11:38,770 --> 00:11:43,470
Isn't it cheating if I pull any
punches when we play to win?
186
00:11:44,220 --> 00:11:47,340
I heard Baek Ji Yoon is making
a comeback. She's still the same, too.
187
00:11:47,340 --> 00:11:49,340
Are you going to keep
talking about Baek Ji Yoon?
188
00:11:49,340 --> 00:11:51,490
I still don't feel like she's family.
189
00:11:51,490 --> 00:11:55,000
But don't get divorced from her, Oppa,
since I'm getting a divorce, too.
190
00:11:55,000 --> 00:11:57,310
- What will we do if you get a divorce too?
- That situation,
191
00:11:57,310 --> 00:12:00,910
won't happen. I'm gonna go wash up first.
192
00:12:02,310 --> 00:12:03,970
Oppa.
193
00:12:06,210 --> 00:12:08,120
I heard you're going to Europe.
194
00:12:09,050 --> 00:12:11,550
HD Cosmetic.
195
00:12:12,480 --> 00:12:14,570
Did you come to Korea just because of that?
196
00:12:14,570 --> 00:12:17,740
You don't even know
the distribution in Europe.
197
00:12:17,740 --> 00:12:21,740
Give it to me. I can do it well.
198
00:12:21,740 --> 00:12:23,800
Don't look enviously at
someone else's possessions.
199
00:12:23,800 --> 00:12:26,050
And take care of your own.
200
00:12:27,320 --> 00:12:29,300
Give it to me.
201
00:12:33,960 --> 00:12:38,430
I've sent out messages
to VIP's of Cha Beauty,
202
00:12:38,430 --> 00:12:41,880
And promote on social media
as much as I can,
203
00:12:41,880 --> 00:12:45,020
And opened the doors wide, too.
204
00:12:45,640 --> 00:12:47,110
But how come there aren't any customers?
205
00:12:47,110 --> 00:12:49,450
That's what you need
to figure out, Director.
206
00:12:49,450 --> 00:12:52,600
Welcome, we are Touch.
207
00:12:52,600 --> 00:12:54,990
I have a flight attendant interview today.
208
00:12:54,990 --> 00:12:58,870
Flight attendant interview!
That's one of our specialties.
209
00:13:00,390 --> 00:13:05,040
Which airline is it? Each airline
has a different style that they prefer.
210
00:13:05,040 --> 00:13:09,230
Is it really $700?
211
00:13:09,230 --> 00:13:13,090
If it's too much, our Chief is $500.
212
00:13:13,090 --> 00:13:16,900
$500? That's too expensive.
213
00:13:16,900 --> 00:13:18,920
I'll come back next time.
214
00:13:19,960 --> 00:13:23,050
I'll give a special discount-
215
00:13:23,050 --> 00:13:26,580
- Expensive?
- Wait, did the customer just leave?
216
00:13:26,580 --> 00:13:29,110
She said it's too expensive.
217
00:13:30,170 --> 00:13:31,890
It can be expensive.
218
00:13:31,890 --> 00:13:33,410
Yes, I mean in this field.
219
00:13:33,410 --> 00:13:37,910
I guess she didn't know
it was a premium shop.
220
00:13:39,090 --> 00:13:40,830
Hello?
221
00:13:41,580 --> 00:13:43,310
Right now?
222
00:13:43,310 --> 00:13:45,410
Okay.
223
00:13:45,410 --> 00:13:47,590
- I'm gonna step out for a bit.
- Where?
224
00:13:47,590 --> 00:13:50,040
Nothing that you need to know about.
225
00:13:58,040 --> 00:13:59,760
Hey there!
226
00:14:00,610 --> 00:14:03,180
You can't park here!
227
00:14:03,180 --> 00:14:06,040
Then where am I supposed to park?
228
00:14:08,210 --> 00:14:09,950
Is there nowhere to park around here?
229
00:14:09,950 --> 00:14:12,340
Hello, you can get out.
I'll valet park for you.
230
00:14:12,340 --> 00:14:14,170
Please do so.
231
00:14:18,640 --> 00:14:21,190
But how do I move this thing?
232
00:14:21,190 --> 00:14:22,880
Get out.
233
00:14:28,930 --> 00:14:30,670
A rich family's son is different for sure.
234
00:14:30,670 --> 00:14:34,170
Welcome, we are Touch.
235
00:14:35,050 --> 00:14:38,310
- It's been a while.
- Congratulations on your opening.
236
00:14:38,310 --> 00:14:41,570
It's nice.
237
00:14:41,570 --> 00:14:43,440
I'm gonna go crazy.
238
00:14:43,440 --> 00:14:45,880
I told you not to park here!
239
00:14:45,880 --> 00:14:47,790
Would it be okay to park just for now?
240
00:14:47,790 --> 00:14:49,870
It's our boss's spot.
Pull it out right now!
241
00:14:49,870 --> 00:14:52,420
You guys should know!
242
00:14:53,060 --> 00:14:56,500
I'll just leave for today.
243
00:14:56,500 --> 00:14:58,800
But it's so inconvenient here.
244
00:14:58,800 --> 00:15:01,718
If it was inconvenient today,
we'll make sure to improve in the future.
245
00:15:01,718 --> 00:15:03,300
We sincerely apologize.
246
00:15:03,300 --> 00:15:05,110
See you next time.
247
00:15:06,870 --> 00:15:09,720
I thought she said
congratulations on the opening.
248
00:15:12,750 --> 00:15:15,000
Welcome, we are Touch!
249
00:15:15,000 --> 00:15:16,099
Welcome.
250
00:15:16,099 --> 00:15:18,070
I have a formal dinner of
the bride and groom's family today.
251
00:15:18,070 --> 00:15:20,810
Of course, you should go looking pretty.
252
00:15:20,810 --> 00:15:22,680
Just one second.
253
00:15:25,570 --> 00:15:29,160
Is there a particular style you'd like?
254
00:15:30,540 --> 00:15:31,860
What do I know.
255
00:15:31,860 --> 00:15:35,250
I would just like the best
person to do it for me.
256
00:15:35,250 --> 00:15:38,560
Then I'll bring you over to the VIP room.
257
00:15:49,820 --> 00:15:51,690
All done
258
00:15:51,690 --> 00:15:53,510
It looks nice.
259
00:15:53,510 --> 00:15:55,660
I'll assist you.
260
00:15:58,230 --> 00:16:00,050
He's good at handling hair, too?
261
00:16:00,050 --> 00:16:02,330
We don't know what
might happen at the site,
262
00:16:02,330 --> 00:16:04,180
so you need to know how to
do hair like this at least.
263
00:16:04,180 --> 00:16:06,750
You get taught this once you're
the second assistant.
264
00:16:06,750 --> 00:16:09,090
- Did you get your makeup done well?
- Yes.
265
00:16:09,090 --> 00:16:11,560
We did your hair on-the-house.
266
00:16:11,560 --> 00:16:15,170
We will help you with the $700 payment.
267
00:16:15,170 --> 00:16:18,790
- How much?
- $700.
268
00:16:18,790 --> 00:16:21,670
- Right?
- Yes, she received it from CEO Cha.
269
00:16:21,670 --> 00:16:26,480
Oh my, I thought it was $70!
270
00:16:26,480 --> 00:16:30,060
Who would get makeup done at that price?
271
00:16:30,060 --> 00:16:32,750
It was even written on the
stylebook you looked at earlier.
272
00:16:32,750 --> 00:16:35,720
I'm telling you I thought it was $70!
273
00:16:36,900 --> 00:16:40,030
Who would ever take $700 for
getting their makeup done once?!
274
00:16:40,030 --> 00:16:43,430
How crazy. You must not
even have clear conscience.
275
00:16:43,430 --> 00:16:47,090
Mrs., our shop is a premium shop,
276
00:16:47,090 --> 00:16:48,480
I won't pay that price.
277
00:16:48,480 --> 00:16:52,500
What kind of neighborhood
shop is like this?!
278
00:16:52,500 --> 00:16:54,150
You just put on powder puff a few times,
279
00:16:54,150 --> 00:16:56,840
And what?! I'm gonna report you guys!
280
00:16:56,840 --> 00:16:59,410
My son is a policeman!
281
00:17:05,640 --> 00:17:09,960
Mrs., the makeup I did for you,
282
00:17:09,960 --> 00:17:13,250
It's a different level from other makeups.
283
00:17:13,250 --> 00:17:14,960
President Cha, wait a sec.
284
00:17:15,870 --> 00:17:19,700
It does not break down even
after 12 hours and not only that,
285
00:17:19,700 --> 00:17:22,080
These freckles, wrinkles, and blemishes.
286
00:17:22,080 --> 00:17:25,310
See? They've been covered
as if they were never there.
287
00:17:25,310 --> 00:17:28,820
Do you understand now,
288
00:17:28,820 --> 00:17:30,340
Why our shop is called premium?
289
00:17:30,340 --> 00:17:32,490
Even so, I won't pay this amount.
290
00:17:32,490 --> 00:17:35,700
Erase it all because I'm not gonna do it.
291
00:17:37,160 --> 00:17:39,120
Why don't you just pay $70,
292
00:17:39,120 --> 00:17:41,670
since there was a
misunderstanding on both sides.
293
00:17:44,750 --> 00:17:47,300
What misunderstanding?!
We can't ever do that!
294
00:17:47,300 --> 00:17:48,518
Just go.
295
00:17:48,518 --> 00:17:51,020
This is not a matter of money,
but a matter of my pride.
296
00:17:51,020 --> 00:17:53,880
Hold on a second.
297
00:17:59,720 --> 00:18:02,390
I'll provide you with
interest-free monthly payment,
298
00:18:02,390 --> 00:18:05,550
So please pay the original price.
299
00:18:05,550 --> 00:18:07,070
My employees are all watching
300
00:18:07,070 --> 00:18:10,180
and think about the
position I'm in as well.
301
00:18:10,180 --> 00:18:12,280
- Okay, okay. Let go.
- CEO,, let's go inside.
302
00:18:12,280 --> 00:18:14,050
Miss, would it not work with
the interest-free monthly payment?
303
00:18:14,050 --> 00:18:17,140
I apologize for that situation.
304
00:18:17,140 --> 00:18:19,120
Please make the payment of $100,
305
00:18:19,120 --> 00:18:22,140
since he did my hair, too.
306
00:18:22,140 --> 00:18:25,590
Yes, thank you.
307
00:18:29,610 --> 00:18:34,400
Did you see this? He's gonna run
a premium shop at a place like this?
308
00:18:35,220 --> 00:18:36,700
Send him a congratulatory wreath.
309
00:18:36,700 --> 00:18:38,520
Yes, CEO.
310
00:18:39,510 --> 00:18:41,630
Touch
311
00:18:43,910 --> 00:18:46,190
Yoon Ah is going to a photoshoot in Bali,
312
00:18:46,190 --> 00:18:48,320
But she's making a fuss
that she won't go if you don't.
313
00:18:48,320 --> 00:18:51,810
Let's go together. I'll give you good pay.
314
00:18:51,810 --> 00:18:53,270
Did you not decide yet?
315
00:18:53,270 --> 00:18:57,410
It's urgent, please give me a reply soon!
Let's just go and come back quickly!
316
00:18:57,410 --> 00:18:59,410
Reservations Refresh
317
00:19:05,340 --> 00:19:07,640
Let's eat. Aren't you all hungry?
318
00:19:07,640 --> 00:19:09,790
Let's order. It's cold.
319
00:19:09,790 --> 00:19:12,140
I'm not hungry.
320
00:19:12,140 --> 00:19:14,460
I'm not feeling well, too.
321
00:19:14,460 --> 00:19:16,500
I'm on a diet.
322
00:19:16,500 --> 00:19:18,680
Anyone who doesn't eat is all out.
323
00:19:18,680 --> 00:19:21,490
I'm really not hungry.
324
00:19:21,490 --> 00:19:23,960
You think I can't buy you guys food?
325
00:19:23,960 --> 00:19:26,740
- Order already!
- Yes.
326
00:19:26,740 --> 00:19:29,160
How about Chinese?
327
00:19:29,160 --> 00:19:30,840
Whatever.
328
00:19:30,840 --> 00:19:32,970
What would you like to eat?
329
00:19:32,970 --> 00:19:34,800
- Black bean noodles for me.
- Me, too.
330
00:19:34,800 --> 00:19:38,760
- I'll just get the same, too.
- Seafood fried rice for me!
331
00:19:38,760 --> 00:19:41,260
Never mind! Just fried rice.
332
00:19:43,320 --> 00:19:45,200
Get the seafood fried rice
and make it double.
333
00:19:45,200 --> 00:19:47,390
You know what, just order
the deluxe menus, too.
334
00:19:47,390 --> 00:19:49,710
Never mind, let's just
have a company dinner.
335
00:19:49,710 --> 00:19:53,920
I already ordered. We can't cancel now.
336
00:19:53,920 --> 00:19:56,345
If you guys keep watching
my mood while eating,
337
00:19:56,345 --> 00:19:57,920
I'm going to kick you guys out.
338
00:19:57,920 --> 00:19:59,790
Yes.
339
00:19:59,790 --> 00:20:02,170
- Guys, let's organize the brushes.
- Yes.
340
00:20:06,040 --> 00:20:09,520
Whew, if we want to feed our employees,
341
00:20:09,520 --> 00:20:13,000
We need the business
to go well. I'm worried.
342
00:20:13,000 --> 00:20:15,898
I'm gonna be going on a business trip
for a few days to Bali.
343
00:20:15,898 --> 00:20:16,830
A business trip?
344
00:20:16,830 --> 00:20:18,810
Chief, when did you ever work on set?
345
00:20:18,810 --> 00:20:20,369
Yoon Ah's been making a scene
346
00:20:20,369 --> 00:20:21,780
that she doesn't like
her makeup without me.
347
00:20:21,780 --> 00:20:24,006
But, do you really
have to go on set,
348
00:20:24,006 --> 00:20:25,400
even with all your
experience and years?
349
00:20:25,400 --> 00:20:28,430
I really hate seeing the kids,
350
00:20:30,090 --> 00:20:33,840
Watching our mood
when eating. I'll be back.
351
00:20:34,950 --> 00:20:36,740
One customer?
352
00:20:36,740 --> 00:20:39,380
For real? And even that,
we didn't get the full payment?
353
00:20:39,380 --> 00:20:40,760
We don't even have appointments
scheduled for tomorrow.
354
00:20:40,760 --> 00:20:43,520
We need VIP customers to come.
355
00:20:43,520 --> 00:20:46,990
Do Jin! Since CEO is here,
356
00:20:46,990 --> 00:20:48,950
Is Do Jin not coming?
357
00:20:51,930 --> 00:20:53,280
Why?
358
00:20:53,280 --> 00:20:54,490
You should try contacting him.
359
00:20:54,490 --> 00:20:57,840
Right, you guys are close.
At least try asking him.
360
00:20:57,840 --> 00:21:00,860
Okay, I'll try to reach him.
361
00:21:00,860 --> 00:21:02,570
Do Jin.
362
00:21:02,570 --> 00:21:04,610
Do Jin!
363
00:21:06,290 --> 00:21:08,640
Why is Do Jin not
coming in to seal the deal?
364
00:21:08,640 --> 00:21:11,100
I'm doing my best to push him, President.
365
00:21:11,100 --> 00:21:13,840
Slip in the story about
Han Soo Yeon's video.
366
00:21:13,840 --> 00:21:15,110
Excuse me?
367
00:21:15,110 --> 00:21:17,250
You thought I didn't know?
368
00:21:17,250 --> 00:21:19,162
Isn't he moving shops
here and there
369
00:21:19,162 --> 00:21:21,000
trying to follow
around Han Soo Yeon?
370
00:21:21,000 --> 00:21:24,000
The two definitely have something.
371
00:21:25,470 --> 00:21:29,950
This is why I like Do Jin.
He's so readable.
372
00:21:29,950 --> 00:21:34,200
Do Jin has a weaker mentality
than it seems. He could break down.
373
00:21:34,200 --> 00:21:35,430
And he has a lot of fears, too.
374
00:21:35,430 --> 00:21:37,970
If it's an issue with a broken mentality,
we can help him get back up.
375
00:21:37,970 --> 00:21:40,883
And if he has a lot of fears,
he'll be scared that the truth may spill
376
00:21:40,883 --> 00:21:43,410
and end up signing
the contract won't he?
377
00:21:43,410 --> 00:21:46,830
I'd like to see your performance
this time, Secretary Choi.
378
00:21:46,830 --> 00:21:49,950
Until when are you gonna
stay as the secretary.
379
00:21:55,880 --> 00:21:57,710
Is business that bad?
380
00:21:57,710 --> 00:21:59,710
Even though the neighborhood changed,
381
00:21:59,710 --> 00:22:04,870
And the shop size shrunk,
how can we get only one customer.
382
00:22:04,870 --> 00:22:10,060
Try contacting Do Jin. I think he'll come.
383
00:22:10,060 --> 00:22:11,860
The thing is,
384
00:22:14,890 --> 00:22:16,340
I like President Cha.
385
00:22:16,340 --> 00:22:21,380
I'm not going to give you up.
386
00:22:21,380 --> 00:22:24,860
How can I ask him for a favor.
387
00:22:24,860 --> 00:22:25,730
Kang Do Jin's 7-year
anniversary fan meeting.
388
00:22:25,730 --> 00:22:28,440
What song are you going to sing?
Is there one you want to do?
389
00:22:28,440 --> 00:22:32,190
I don't know, what should I do?
390
00:22:42,310 --> 00:22:44,490
Yeah?
391
00:22:44,490 --> 00:22:45,620
What are you doing?
392
00:22:45,620 --> 00:22:48,410
I'm discussing plans about my fan meeting.
393
00:22:48,410 --> 00:22:51,250
I just called.
394
00:22:51,250 --> 00:22:55,180
When did you ever just call.
395
00:22:55,180 --> 00:22:57,210
Then should I hang up?
396
00:22:57,210 --> 00:23:00,600
Why would you hang up
if you already called?!
397
00:23:00,600 --> 00:23:04,940
- Are you still going to Oh Secret?
- Yeah.
398
00:23:05,910 --> 00:23:08,210
But I don't like the different stylist.
399
00:23:08,210 --> 00:23:10,460
Then, do you want to come to our shop?
400
00:23:10,460 --> 00:23:13,060
- Our shop?
- I told you CEO Cha opened a new shop.
401
00:23:13,060 --> 00:23:16,570
CEO Cha is here and Chief came, too.
402
00:23:16,570 --> 00:23:19,020
Jeong Hyeok hyung already opened it?
403
00:23:19,020 --> 00:23:22,270
- Yeah.
- Oh really?
404
00:23:26,220 --> 00:23:28,370
No, I'm not coming.
405
00:23:28,370 --> 00:23:31,270
Why? Didn't you like getting
your makeup done by CEO Cha?
406
00:23:31,270 --> 00:23:33,530
You said you like Jeong Hyeok hyung.
407
00:23:33,530 --> 00:23:36,710
I recall telling you that
I'm not going to give you up.
408
00:23:36,710 --> 00:23:41,790
It's just me liking him quietly,
409
00:23:41,790 --> 00:23:43,930
And I'm going to end things quietly, too.
410
00:23:43,930 --> 00:23:45,810
A one-sided love?
411
00:23:45,810 --> 00:23:49,680
Anyway, I understand. I can't
do anything if you don't want to.
412
00:23:57,370 --> 00:24:00,470
Should I have pushed him
more for the answer?
413
00:24:13,890 --> 00:24:16,510
Where's the shop he opened?
414
00:24:16,510 --> 00:24:18,350
I'll send you the address.
415
00:24:18,350 --> 00:24:23,730
I'm not saying I'm going to go.
I'm just asking for the address.
416
00:24:23,730 --> 00:24:26,310
Can you just come?
417
00:24:28,350 --> 00:24:31,090
Wait. Let me think a little.
418
00:24:31,090 --> 00:24:32,980
Think well.
419
00:24:32,980 --> 00:24:37,380
Han Soo Yeon, good night. Dream of me.
420
00:24:50,490 --> 00:24:52,950
He needs to come.
421
00:24:52,950 --> 00:24:53,900
Script: "I Saw An Angel" Baek Ji Yoon
422
00:24:53,900 --> 00:24:55,480
Let's do this.
423
00:24:55,480 --> 00:24:57,300
Director Hwang Hee Cheol?
424
00:24:57,300 --> 00:25:00,780
Ji Yoon, it's still your
first comeback work,
425
00:25:00,780 --> 00:25:04,153
So I think you should comeback with
a more commercialized and fancy work,
426
00:25:04,153 --> 00:25:05,760
like Baek Ji Yoon is.
427
00:25:05,760 --> 00:25:09,980
Min Kang Ho will block anything
that requires high production cost.
428
00:25:09,980 --> 00:25:14,140
Min Kang Ho won't be able to interfere
with a work like Director Hwang's.
429
00:25:14,140 --> 00:25:18,890
Director Hwang is nice. It's a guarantee
to attending international film festivals.
430
00:25:18,890 --> 00:25:21,800
What's important is
participating in a work first,
431
00:25:21,800 --> 00:25:24,950
And I like this one.
432
00:25:24,950 --> 00:25:28,450
I even got to go to a film festival
for the first time due to it.
433
00:25:29,380 --> 00:25:32,140
Alright, let's do that.
434
00:25:42,380 --> 00:25:47,550
Min Kang Ho and Baek Ji Yoon
marriage contract
435
00:25:47,550 --> 00:25:51,640
You know too that we
can't go back to before.
436
00:25:51,640 --> 00:25:52,640
We can go back.
437
00:25:52,640 --> 00:25:56,500
It's been 5 years. Please let me go.
438
00:25:56,500 --> 00:26:00,860
What should I do? Should I get on knees?
439
00:26:02,330 --> 00:26:04,990
Do you think that's enough?
440
00:26:07,090 --> 00:26:13,360
Cha Jeong Hyeok? I'll put him
back to his regular position.
441
00:26:14,170 --> 00:26:18,620
How're you going to put him back
when you broke him that much?
442
00:26:18,620 --> 00:26:20,740
I can do it.
443
00:26:21,490 --> 00:26:26,110
- I got an ad from AT Electronics.
- Hey.
444
00:26:26,110 --> 00:26:29,672
I'm going to do it since
it's Han Dong's rival company.
445
00:26:30,039 --> 00:26:32,840
You probably can't do
anything about this either.
446
00:26:32,840 --> 00:26:34,100
Are you going full out?
447
00:26:34,100 --> 00:26:39,570
Why're you like this? This is nothing
compared to what you did.
448
00:26:43,360 --> 00:26:48,160
Let me just ask one question.
You still haven't answered me.
449
00:26:48,180 --> 00:26:56,080
When we first met in Prague,
did you know that I was Min Kang Ho?
450
00:27:03,990 --> 00:27:06,210
I didn't know.
451
00:27:08,270 --> 00:27:13,220
I just thought you were
an interesting guy in Prague.
452
00:27:13,220 --> 00:27:18,500
Why didn't you tell me
back then when I asked you?
453
00:27:18,500 --> 00:27:23,840
You eyes were already
saying that I did know you.
454
00:27:23,840 --> 00:27:30,400
When I heard through CEO Oh that
you wanted to meet me back in Korea,
455
00:27:30,400 --> 00:27:32,640
I knew then.
456
00:27:32,640 --> 00:27:37,110
I was getting tired of acting
and you seemed like a nice guy,
457
00:27:37,110 --> 00:27:39,440
But turns out you were from a rich family.
458
00:27:39,440 --> 00:27:45,940
So I said, why don't I just marry this guy.
459
00:27:47,450 --> 00:27:51,760
And I lived the past 5 years thinking
that I was paying for that moment.
460
00:27:51,760 --> 00:27:54,240
Why're you saying that now?!
461
00:27:54,240 --> 00:27:59,590
You looked at me as
if I was a bug that day.
462
00:27:59,590 --> 00:28:03,000
Would you have believed me
if I said I didn't know?
463
00:28:03,000 --> 00:28:04,900
I would have believed,
I would have believed you!
464
00:28:04,900 --> 00:28:09,610
No, you were a person who was shaken,
465
00:28:09,610 --> 00:28:12,900
by the gossip people you
didn't even know well made up.
466
00:28:15,370 --> 00:28:20,700
The first person to really love me
467
00:28:21,700 --> 00:28:23,970
is you.
468
00:28:26,570 --> 00:28:30,450
- I didn't love you.
- I don't care.
469
00:28:30,450 --> 00:28:33,780
I'm satisfied with just
that first meeting we had.
470
00:28:39,320 --> 00:28:44,380
I can't lose you.
471
00:28:46,080 --> 00:28:50,130
Kang Ho, please!
472
00:28:56,810 --> 00:28:59,760
HD BEAUTY by Oh! Secret
473
00:29:01,590 --> 00:29:06,000
There's no need to beat around
the bush so I'll just say it directly.
474
00:29:06,000 --> 00:29:08,970
Yes, please speak comfortably.
475
00:29:08,970 --> 00:29:14,700
Baek Ji Yoon is shooting an advertisement.
Please take care of her CEO Oh.
476
00:29:14,700 --> 00:29:18,840
Don't you have to block that?
I heard it was from AT Electronics.
477
00:29:18,840 --> 00:29:22,570
As expected, you're fast on things.
You know it all already.
478
00:29:22,570 --> 00:29:25,190
Should I block it for you?
479
00:29:25,950 --> 00:29:27,980
Just leave it be.
480
00:29:27,980 --> 00:29:32,270
Please just make her pretty, CEO Oh.
481
00:29:34,240 --> 00:29:38,410
Let me ask something directly, too.
482
00:29:38,410 --> 00:29:43,080
What are you two going to do? I need to
know what you want in order to help you.
483
00:29:43,080 --> 00:29:46,560
Also VP, this concerns Ji Yoon.
And Ji Yoon—
484
00:29:46,560 --> 00:29:51,980
Ji Yoon, Ji Yoon. It's not like
its the name of a next-door dog.
485
00:29:53,310 --> 00:29:55,210
I made a mistake again.
486
00:29:55,210 --> 00:29:58,270
Madam. I'll be cautious
with her name next time.
487
00:29:58,270 --> 00:30:00,900
Let's keep rules that should be kept.
488
00:30:00,900 --> 00:30:06,620
I'm going to keep Baek Ji Yoon
as my wife as long as I can.
489
00:30:06,620 --> 00:30:09,400
Okay, I got it.
490
00:30:21,960 --> 00:30:23,960
Hello.
491
00:30:27,560 --> 00:30:30,250
What is it? Did you guys long for me?
492
00:30:30,250 --> 00:30:33,390
- Do Jin!
- You came?
493
00:30:33,390 --> 00:30:36,920
Do Jin! You came?
494
00:30:38,950 --> 00:30:41,610
What brings you here
without even giving us a call?
495
00:30:44,000 --> 00:30:48,560
I came to get my makeup done.
Long time no see, Hyung.
496
00:30:49,860 --> 00:30:50,860
Thanks for coming.
497
00:30:50,860 --> 00:30:54,070
- Bring him over to the VIP room.
- Yes.
498
00:30:54,070 --> 00:30:56,490
Let's go, Do Jin.
499
00:30:56,490 --> 00:30:59,270
Let's go, Soo Yeon.
500
00:30:59,270 --> 00:31:01,180
Thanks.
501
00:31:10,950 --> 00:31:14,120
Can you stop acting like you're cool?
502
00:31:17,340 --> 00:31:19,350
Watch a movie with me.
503
00:31:20,420 --> 00:31:24,550
Fan meeting? Why would
I go when I'm not your fan?
504
00:31:24,550 --> 00:31:29,070
I believe you need a
chance to see my fatal charms.
505
00:31:29,070 --> 00:31:31,450
I'm not going. I have work.
506
00:31:31,450 --> 00:31:33,570
Just hold onto it.
507
00:31:43,020 --> 00:31:45,910
CEO Cha, you must have suffered so much.
508
00:31:46,230 --> 00:31:50,320
Your face got so small. It hurts my heart.
509
00:31:51,910 --> 00:31:56,290
I'm okay. Were you well, Chae Won?
510
00:31:56,290 --> 00:31:59,910
I was too busy worrying about you.
511
00:32:01,630 --> 00:32:03,840
Call me after you finish applying the base.
512
00:32:03,840 --> 00:32:05,370
Yes, sir.
513
00:32:06,490 --> 00:32:08,610
You have to stay with me.
Where are you going?
514
00:32:08,610 --> 00:32:11,130
Just get your makeup done.
515
00:32:12,770 --> 00:32:14,980
What kind of a manager is like that?
516
00:32:14,980 --> 00:32:17,085
Why do you keep
looking at CEO Cha?
517
00:32:17,085 --> 00:32:19,080
Someone might think
you have a crush on him.
518
00:32:19,080 --> 00:32:21,700
It's impossible, no matter
how much I think about it.
519
00:32:21,700 --> 00:32:23,280
There's just no way.
520
00:32:23,280 --> 00:32:26,970
- About what?
- I can't do it with Jeong Hyeok.
521
00:32:26,970 --> 00:32:29,280
Lower your voice.
522
00:32:30,060 --> 00:32:31,080
Finish it already.
523
00:32:31,080 --> 00:32:33,840
I haven't even started.
Stop worrying about it.
524
00:32:33,840 --> 00:32:35,850
- If you don't...
- If I don't, what?
525
00:32:35,850 --> 00:32:37,820
I'm going to tell your mom.
526
00:32:37,820 --> 00:32:39,090
How childish.
527
00:32:39,090 --> 00:32:42,430
Your dad, too. I'm not kidding.
528
00:32:42,430 --> 00:32:45,310
Just go hang up your clothes.
529
00:33:14,250 --> 00:33:16,450
All done. Call the CEO.
530
00:33:16,450 --> 00:33:17,910
Yes, sir.
531
00:33:17,910 --> 00:33:20,010
This is it.
532
00:33:28,270 --> 00:33:31,840
Hyung, how old are you?
533
00:33:31,840 --> 00:33:34,060
37. Why?
534
00:33:34,060 --> 00:33:39,340
We're 12 years apart, then.
So are you and Soo Yeon!
535
00:33:40,240 --> 00:33:43,140
I just got goosebumps.
536
00:33:43,140 --> 00:33:45,190
You're saying nonsense.
537
00:33:46,000 --> 00:33:50,680
Hyung! Do you really get
white hair after the age of 35?
538
00:33:50,680 --> 00:33:53,100
Tell me. Did you dye your hair?
539
00:33:53,100 --> 00:33:56,400
Yeah, I did dye it,
but I don't have white hair.
540
00:33:56,400 --> 00:34:01,410
No way. Hold on, let me look.
541
00:34:01,410 --> 00:34:02,880
Hey, what are you doing?
542
00:34:02,880 --> 00:34:06,660
Just hold on a second.
You have to have one.
543
00:34:06,660 --> 00:34:08,820
I saw this on "Animal Kingdom."
544
00:34:08,820 --> 00:34:11,100
What was it? The baboons!
545
00:34:11,100 --> 00:34:14,530
That was what the
baboons did to each other.
546
00:34:14,530 --> 00:34:16,660
Sit down!
547
00:34:20,950 --> 00:34:23,720
You dyed your hair quite well.
548
00:34:24,940 --> 00:34:29,140
I didn't tell my company yet,
so I can't post it on social media.
549
00:34:29,140 --> 00:34:31,040
I'll promote this place the second
I let my company know.
550
00:34:31,040 --> 00:34:32,670
I'm just grateful you came here.
551
00:34:32,670 --> 00:34:34,400
You will continue to come, right?
552
00:34:34,400 --> 00:34:36,510
Of course.
553
00:34:43,020 --> 00:34:46,640
Where does he think I have white hairs?
554
00:34:46,640 --> 00:34:49,370
It's so clean.
555
00:34:56,380 --> 00:34:58,560
What? What is it?
556
00:34:58,560 --> 00:35:01,590
I needed the stylebook.
557
00:35:01,590 --> 00:35:03,330
Right. Take it.
558
00:35:04,390 --> 00:35:09,270
Han Soo Yeon.
You told Do Jin to come, right?
559
00:35:09,270 --> 00:35:12,950
No, he just came on his own.
560
00:35:12,950 --> 00:35:15,970
Are you worried because
there are no customers?
561
00:35:18,870 --> 00:35:21,190
Thank you for caring.
562
00:35:21,190 --> 00:35:25,820
I do hold a bit of responsibility
for Touch Shop.
563
00:35:25,820 --> 00:35:27,830
It should do well.
564
00:35:27,830 --> 00:35:31,140
Yeah. You can go now.
565
00:35:31,140 --> 00:35:32,830
Reserved List
Refresh
566
00:35:32,830 --> 00:35:35,290
Zero people.
567
00:35:35,290 --> 00:35:37,040
Should we hand out flyers?
568
00:35:37,040 --> 00:35:40,650
Is that something a premium shop should do?
569
00:35:41,610 --> 00:35:44,280
Garland delivery!
570
00:35:47,800 --> 00:35:49,890
Oh Si Eun
571
00:35:49,890 --> 00:35:51,770
Oh Si Eun?
572
00:35:54,770 --> 00:35:57,160
Please sign here.
573
00:36:00,390 --> 00:36:02,370
Damn it.
574
00:36:04,640 --> 00:36:08,460
The name itself is sickening.
575
00:36:08,460 --> 00:36:10,340
Hey, throw this away. Now!
576
00:36:10,340 --> 00:36:12,590
And buy some salt.
577
00:36:12,590 --> 00:36:13,860
Throw it out already.
578
00:36:13,860 --> 00:36:15,960
Hello.
579
00:36:18,920 --> 00:36:21,010
How extravagant.
580
00:36:21,010 --> 00:36:24,770
It's too pretty to throw out.
581
00:36:33,300 --> 00:36:37,700
I see a lot of familiar faces.
582
00:36:39,390 --> 00:36:41,770
What brings you here?
583
00:36:41,770 --> 00:36:44,540
Are you going to keep this up?
584
00:36:46,470 --> 00:36:50,500
Why didn't you go to America?
I heard you received an amazing offer.
585
00:36:50,500 --> 00:36:54,990
If you were in my shoes,
you definitely would've gone.
586
00:36:54,990 --> 00:36:57,310
- Of course!
- That's why I didn't.
587
00:36:57,310 --> 00:37:03,190
I need to prove myself here
with my methods, my power.
588
00:37:04,570 --> 00:37:07,100
You're walking the rocky path.
589
00:37:07,100 --> 00:37:09,411
I am still looking for
President Lee Hyeong Woo.
590
00:37:09,711 --> 00:37:12,810
Keep your guard up.
591
00:37:13,570 --> 00:37:18,400
That man disappeared.
I'm also a victim.
592
00:37:19,250 --> 00:37:21,260
I'm sure you are.
593
00:37:21,260 --> 00:37:24,640
So, how are things? You must
not have a lot of customers.
594
00:37:24,640 --> 00:37:27,000
Well, we just opened.
595
00:37:27,960 --> 00:37:32,470
With this size in this market,
you'll never make it.
596
00:37:32,470 --> 00:37:34,960
Jeong Hyeok, it's not going to work.
597
00:37:34,960 --> 00:37:39,450
Are you worried that it won't work,
or that it will work?
598
00:37:39,450 --> 00:37:45,940
Both. It's worrisome if you don't do well,
but even more so if it does well.
599
00:37:45,940 --> 00:37:48,030
You're honest.
600
00:37:49,040 --> 00:37:53,710
You know the main
position is still vacant, right?
601
00:37:54,740 --> 00:37:59,200
I think it's time for you to leave.
We have a meeting soon.
602
00:38:00,930 --> 00:38:05,590
You're holding a meeting
during working hours? Oh dear.
603
00:38:06,810 --> 00:38:08,680
I'm off.
604
00:38:16,240 --> 00:38:20,980
I heard you'll start acting again.
Let me help you.
605
00:38:21,750 --> 00:38:25,800
Oh Si Eun perfectly
matches Baek Ji Yoon's class.
606
00:38:25,800 --> 00:38:27,422
It's your first comeback
in a while,
607
00:38:27,422 --> 00:38:29,840
shouldn't you be
wary of your surroundings?
608
00:38:29,840 --> 00:38:34,030
I already have a makeup salon.
609
00:38:34,030 --> 00:38:40,070
I work with your husband.
Can't you consider this for him, at least?
610
00:38:40,070 --> 00:38:44,800
I won't get my makeup done by you.
611
00:38:46,740 --> 00:38:48,470
Think about it.
612
00:38:48,470 --> 00:38:52,490
I'm saying this because
I'm really worried about you.
613
00:38:52,490 --> 00:38:55,980
Please leave. I won't go far.
614
00:38:57,550 --> 00:38:59,420
See you.
615
00:39:07,230 --> 00:39:09,820
Director, could I step out for a bit?
616
00:39:09,820 --> 00:39:11,250
Where are you going?
617
00:39:11,250 --> 00:39:13,600
I wanted to look around
the commercial market.
618
00:39:13,600 --> 00:39:16,920
You majored in management
in New York, right?
619
00:39:16,920 --> 00:39:19,650
I only learned for two years.
620
00:39:19,650 --> 00:39:24,670
You punks, I'm the management director!
Let's go together.
621
00:39:24,670 --> 00:39:28,200
We should look at the floating
population and the age group.
622
00:39:28,200 --> 00:39:33,070
Okay, let's say we're
ending work early today.
623
00:39:33,070 --> 00:39:36,200
Just sitting idly is humiliating.
624
00:39:36,200 --> 00:39:38,130
You, come with us.
625
00:39:39,190 --> 00:39:41,190
See you.
626
00:39:52,020 --> 00:39:55,120
I'll be clocking out, President.
627
00:39:55,120 --> 00:39:57,010
You worked hard today.
628
00:39:57,870 --> 00:40:01,616
Um, I'm doing my friend's
makeup tomorrow,
629
00:40:01,616 --> 00:40:05,190
and you said you
wanted to check it.
630
00:40:05,190 --> 00:40:07,060
Right, show me.
631
00:40:10,370 --> 00:40:14,180
No, you must be busy
right now. You don't have to.
632
00:40:14,180 --> 00:40:16,630
We're just doing it for fun.
633
00:40:16,630 --> 00:40:20,350
I'm not busy at all, so hand it over.
634
00:40:20,350 --> 00:40:22,040
Yes, sir.
635
00:40:28,760 --> 00:40:31,000
What's the cover?
636
00:40:32,450 --> 00:40:35,500
"In case I look kind."
637
00:40:35,500 --> 00:40:37,500
What?
638
00:40:37,500 --> 00:40:40,360
"Mind your own business."
639
00:40:45,590 --> 00:40:47,662
You know it's harder to do makeup
640
00:40:47,662 --> 00:40:50,070
with a specific point than
a simple character makeup, right?
641
00:40:50,070 --> 00:40:54,970
Yes, but my friend really wanted this.
642
00:40:56,900 --> 00:40:58,540
Use foundation that's
one and a half shades brighter
643
00:40:58,540 --> 00:41:00,840
than your friend's skin tone.
644
00:41:00,840 --> 00:41:03,470
Don't put too much color on her lips.
645
00:41:03,470 --> 00:41:06,600
That's how you emphasize the eye makeup.
646
00:41:06,600 --> 00:41:11,180
Yes, sir. Also, there's something
I'm curious about.
647
00:41:11,180 --> 00:41:14,160
When can I start getting better at makeup?
648
00:41:14,160 --> 00:41:16,524
I only apply the basics in the shop
649
00:41:16,524 --> 00:41:18,170
so I haven't had much practice
doing actual makeup.
650
00:41:18,170 --> 00:41:20,700
I want to learn already.
651
00:41:22,320 --> 00:41:25,200
- You think makeup is a skill?
- Yes.
652
00:41:25,200 --> 00:41:28,060
Well, skills are important, too.
653
00:41:28,060 --> 00:41:32,720
But skill is something
most can do with effort.
654
00:41:32,720 --> 00:41:35,170
Then, what more do you think we need?
655
00:41:35,170 --> 00:41:38,140
What is it that assistants must learn,
656
00:41:38,140 --> 00:41:41,830
when they put on moisturizing cream,
base, and foundation?
657
00:41:41,830 --> 00:41:44,800
Do you think that's
all just a waste of time?
658
00:41:45,610 --> 00:41:49,210
Choosing the makeup
that fits with that person?
659
00:41:49,210 --> 00:41:52,750
Half right and half wrong.
660
00:41:52,750 --> 00:41:56,580
It's not choosing but discovering.
661
00:41:56,580 --> 00:41:59,060
Discovering?
662
00:42:02,740 --> 00:42:04,550
Come out.
663
00:42:07,660 --> 00:42:12,890
Close your eyes.
Then, slowly touch your face.
664
00:42:12,890 --> 00:42:17,630
Starting from your forehead
to your eyes, nose, mouth,
665
00:42:17,630 --> 00:42:19,640
lips,
666
00:42:19,640 --> 00:42:22,220
and even your jawline.
667
00:42:22,220 --> 00:42:24,010
What do you think?
668
00:42:25,560 --> 00:42:28,920
It feels a bit different
from looking at the mirror.
669
00:42:28,920 --> 00:42:33,980
What's more precise than the eye
is the touch. The feel of the touch.
670
00:42:35,760 --> 00:42:39,850
I don't let anyone do this,
671
00:42:39,850 --> 00:42:44,110
but try touching my face
with your eyes closed.
672
00:42:54,710 --> 00:42:58,840
You think my face is like clay?
Don't squish it like that,
673
00:42:58,840 --> 00:43:02,350
and as if you're observing
with your hands, okay?
674
00:43:02,350 --> 00:43:04,110
Try again.
675
00:43:19,620 --> 00:43:20,860
Okay.
676
00:43:20,860 --> 00:43:25,240
Then I'll try and you just need
to copy exactly what I do, got it?
677
00:43:27,000 --> 00:43:29,320
Close your eyes. Now,
678
00:43:31,900 --> 00:43:34,640
the curve of your forehead,
679
00:43:34,640 --> 00:43:37,310
location of your eyebrow,
680
00:43:38,090 --> 00:43:40,210
length of your nose,
681
00:43:42,020 --> 00:43:43,930
cheekbones,
682
00:43:46,590 --> 00:43:48,500
shape of your lips,
683
00:43:48,500 --> 00:43:50,130
♫ It's so hard to go to you ♫
684
00:43:50,130 --> 00:43:52,400
and your jawline, too.
685
00:43:52,400 --> 00:43:56,030
♫ So I try to stop, but... ♫
686
00:43:56,030 --> 00:43:59,140
This is how you feel that person's face.
687
00:43:59,900 --> 00:44:03,070
Again.
688
00:44:05,870 --> 00:44:08,130
♫ And your warm touch ♫
689
00:44:08,130 --> 00:44:12,000
Forehead,
690
00:44:12,000 --> 00:44:13,090
Eyebrow,
691
00:44:13,090 --> 00:44:17,920
♫ I know what it feels like to be alone ♫
692
00:44:17,920 --> 00:44:19,750
Nose,
693
00:44:19,750 --> 00:44:22,480
♫ So I want to be your strength ♫
694
00:44:22,480 --> 00:44:24,580
Cheekbone,
695
00:44:24,580 --> 00:44:29,570
♫ I always wanna be by your side ♫
696
00:44:29,570 --> 00:44:30,660
Lips,
697
00:44:30,660 --> 00:44:35,610
♫ And help you make
your dreams come true ♫
698
00:44:39,500 --> 00:44:41,500
Jawline.
699
00:44:41,500 --> 00:44:47,630
♫ But because there isn't much ♫
700
00:44:47,630 --> 00:44:52,940
♫ That I can do for you ♫
701
00:44:52,940 --> 00:44:55,677
♫ I want to forget everything else ♫
702
00:44:55,677 --> 00:45:05,753
♫ And go into your arms
and tell you one thing ♫
703
00:45:05,753 --> 00:45:10,230
♫ I love you ♫
704
00:45:48,440 --> 00:45:49,950
You...
705
00:45:51,490 --> 00:45:54,070
What're you doing opening your eyes?
706
00:45:54,070 --> 00:45:56,260
I'm sorry.
707
00:45:57,950 --> 00:45:59,960
Come out!
708
00:46:10,600 --> 00:46:13,130
Wait for me!
709
00:46:14,390 --> 00:46:17,130
Everyone looks differently.
710
00:46:17,130 --> 00:46:19,927
You need to practice
catching those differences
711
00:46:19,927 --> 00:46:21,280
and figuring out
their pros and cons.
712
00:46:21,280 --> 00:46:23,531
Then, you can quickly find out
which parts to highlight
713
00:46:23,531 --> 00:46:26,350
and which to conceal.
714
00:46:26,350 --> 00:46:28,580
This is a major tip.
715
00:46:28,580 --> 00:46:32,390
Who's face did you practice on?
716
00:46:34,540 --> 00:46:39,720
My mom. I practiced a lot on my mom's face.
717
00:46:39,720 --> 00:46:43,180
I wanted to learn perfectly,
718
00:46:43,180 --> 00:46:47,660
Perfectly to do her makeup for her.
719
00:46:50,190 --> 00:46:54,400
I should do it on my mom's face, too.
My mom is really pretty.
720
00:46:54,400 --> 00:46:59,120
Yeah, do it as much
as you can when you can.
721
00:46:59,120 --> 00:47:02,920
But who taught you these things?
722
00:47:03,830 --> 00:47:06,030
President Oh.
723
00:47:09,580 --> 00:47:15,000
Don't you despise President Oh?
Honestly, I heard everything that time.
724
00:47:15,000 --> 00:47:20,350
That Min Kang Ho and Oh Si Eun
planned it and did that.
725
00:47:20,350 --> 00:47:22,270
I do despise them.
726
00:47:22,270 --> 00:47:26,940
It feels unfair, angry,
and I want to get revenge,
727
00:47:28,040 --> 00:47:31,570
But I can't become the same person as them.
728
00:47:31,570 --> 00:47:36,690
If you turn into someone like that,
I think I'll be a little sad.
729
00:48:01,930 --> 00:48:05,440
One bottle of soju here please.
730
00:48:22,750 --> 00:48:24,660
Should we have some beer?
731
00:48:24,660 --> 00:48:26,460
Beer?
732
00:48:28,050 --> 00:48:28,980
Yeah.
733
00:48:28,980 --> 00:48:30,725
Oh right! They said that
a package arrived.
734
00:48:30,725 --> 00:48:33,710
Can you get that for me
while I go dry my hair?
735
00:48:33,710 --> 00:48:35,570
Oh gosh.
736
00:48:35,570 --> 00:48:38,850
Well, if the house owner requests,
I guess I have to.
737
00:48:38,850 --> 00:48:41,160
It's not like that.
738
00:48:41,160 --> 00:48:42,870
It's a joke.
739
00:49:12,890 --> 00:49:15,750
I'm going to eat some ramen.
Do you want some?
740
00:49:15,750 --> 00:49:17,610
No.
741
00:49:19,190 --> 00:49:22,190
Young Ah, come over here for a sec.
742
00:49:22,190 --> 00:49:24,660
I'm busy though.
743
00:49:26,460 --> 00:49:29,510
Close your eyes for a minute.
744
00:49:49,100 --> 00:49:53,610
It's different. It's really
different from looking.
745
00:49:53,610 --> 00:49:56,500
What are you doing?
746
00:49:56,500 --> 00:50:01,060
Nothing. Just let me
do it one more time later.
747
00:50:01,060 --> 00:50:03,440
What?
748
00:50:20,530 --> 00:50:22,950
How good looking.
749
00:50:24,590 --> 00:50:27,460
Touch
750
00:50:32,120 --> 00:50:34,260
2.16 Kim Hyo Jin
751
00:50:35,380 --> 00:50:37,010
This is a reservation customer right?
752
00:50:37,010 --> 00:50:37,860
Right?
753
00:50:37,860 --> 00:50:39,120
Reservation complete
754
00:50:39,120 --> 00:50:41,620
Finally!
755
00:50:43,390 --> 00:50:45,460
Hyeon Joon, come here for a minute.
756
00:50:45,460 --> 00:50:48,880
Never mind, you guys all come in.
Let me listen to some young blood.
757
00:50:48,880 --> 00:50:52,620
Now, now. Hyeon Joon said
he analyzed it so let's listen.
758
00:50:52,620 --> 00:50:54,350
Hyeon Joon! Go ahead.
759
00:50:54,350 --> 00:50:56,680
And everyone, don't hesitate
to give suggestions.
760
00:50:56,680 --> 00:50:59,870
Yes, firstly, I've analyzed
our shop's location.
761
00:50:59,870 --> 00:51:05,210
We're located at the end of Hongdae's
main street and Sangsoo station.
762
00:51:05,210 --> 00:51:07,710
It's more of a neighborhood
than a main street.
763
00:51:07,710 --> 00:51:13,810
Secondly, this region has
mostly people in their 20s and 30s.
764
00:51:13,810 --> 00:51:16,123
There are many customers
who may need
765
00:51:16,123 --> 00:51:18,290
makeup for job interviews
and graduation photos,
766
00:51:18,290 --> 00:51:20,980
But they usually prefer
makeup ranging from $50 to $70,
767
00:51:20,980 --> 00:51:23,331
And the problem is the high-end customers
who're willing to pay a high amount
768
00:51:23,331 --> 00:51:25,830
are in the Gangnam area.
769
00:51:25,830 --> 00:51:30,730
Thirdly, as we faced a few days ago,
nearby parking facilities,
770
00:51:30,730 --> 00:51:35,020
And other shops that may
bring more customers are minimal.
771
00:51:35,020 --> 00:51:37,745
What we wanted is a premium shop,
772
00:51:37,745 --> 00:51:41,360
but the location and qualities of
the shop does not match with it.
773
00:51:41,360 --> 00:51:43,030
Is there an alternative?
774
00:51:43,030 --> 00:51:46,300
Although we can keep our premium
shop for VIP's like Kang Do Jin,
775
00:51:46,300 --> 00:51:50,630
Whom will be managed by
President Cha and Chief Kim,
776
00:51:50,630 --> 00:51:55,340
I was thinking of adjusting the prices
to be similar to nearby regular shops.
777
00:51:55,340 --> 00:51:59,730
It's a system of running both
premium makeup and normal makeup.
778
00:51:59,730 --> 00:52:03,480
That's right. It's too expensive for
young people to get makeup done here.
779
00:52:03,480 --> 00:52:05,350
We need to lower the price much more!
780
00:52:05,350 --> 00:52:06,730
Okay, stop.
781
00:52:06,730 --> 00:52:08,830
Up to here.
782
00:52:08,830 --> 00:52:11,145
As soon as we let go
of our premium shop,
783
00:52:12,847 --> 00:52:16,430
the reason for our existence
disappears, too.
784
00:52:16,430 --> 00:52:18,410
End of today's meeting.
785
00:52:22,360 --> 00:52:24,540
Is there no one here?
786
00:52:31,580 --> 00:52:34,650
Welcome, we are Touch.
787
00:52:42,290 --> 00:52:45,840
CEO Cha, please do my makeup for me.
788
00:52:48,190 --> 00:52:49,550
What brings you here.
789
00:52:49,550 --> 00:52:54,950
We made a reservation. We got
a confirmation message right away.
790
00:52:54,950 --> 00:52:57,350
I need to go there, right?
791
00:53:11,640 --> 00:53:14,260
What are you doing coming all the way here?
792
00:53:14,260 --> 00:53:18,050
Use me. I'll let you use me.
793
00:53:18,050 --> 00:53:21,730
How can you suddenly
just come here, Ji Yoon?
794
00:53:21,730 --> 00:53:25,510
I'm making a comeback and I
have an advertisement shoot today.
795
00:53:25,510 --> 00:53:29,350
A fashion magazine is even planning
a special collection with me, too.
796
00:53:29,350 --> 00:53:34,550
The public's always been wondering
who did Baek Ji Yoon's makeup,
797
00:53:34,550 --> 00:53:36,480
So I'll be a help.
798
00:53:36,480 --> 00:53:40,660
So I'm telling you to use me.
799
00:53:52,660 --> 00:53:58,360
CEO Cha, can you do Baek Ji Yoon's makeup?
800
00:53:58,360 --> 00:53:59,120
Even you—
801
00:53:59,120 --> 00:54:02,420
We've only have a total of 6 customers
since we've opened the shop.
802
00:54:02,420 --> 00:54:04,340
We're not in the situation to pick.
803
00:54:04,340 --> 00:54:06,260
If we do Baek Ji Yoon's makeup,
804
00:54:06,260 --> 00:54:09,200
your comeback news will
spread in the business, too.
805
00:54:09,200 --> 00:54:12,150
And the VIP's will definitely come back.
806
00:54:12,150 --> 00:54:14,810
Please do it, CEO Cha.
807
00:54:18,060 --> 00:54:23,840
Let's make use of Baek Ji Yoon.
She's asking us to use her.
808
00:54:23,840 --> 00:54:26,650
We live only if you live!
809
00:54:26,650 --> 00:54:29,620
Are you gonna starve all your employees?
810
00:54:29,620 --> 00:54:32,100
You said you'll listen to me.
811
00:54:32,100 --> 00:54:34,010
CEO Cha, please do the makeup.
812
00:54:34,010 --> 00:54:37,680
I'm a fan of Baek Ji Yoon.
I really want to work with her.
813
00:54:40,930 --> 00:54:43,130
Just do it.
814
00:54:43,130 --> 00:54:48,080
There's no loss for us.
I even went part time to Bali.
815
00:54:48,080 --> 00:54:49,940
- Here's your present.
- When did you come back?
816
00:54:49,940 --> 00:54:52,000
Yesterday!
817
00:55:06,730 --> 00:55:09,890
Fine, I'll do it.
818
00:55:09,890 --> 00:55:12,800
But I'm using you.
819
00:55:12,800 --> 00:55:15,120
As much as you want.
820
00:55:18,760 --> 00:55:20,910
The base is done.
821
00:56:29,760 --> 00:56:31,980
Do the finishes.
822
00:56:44,460 --> 00:56:47,270
My actress is so pretty.
823
00:56:52,780 --> 00:56:54,630
- I'll bring the car.
- Okay.
824
00:56:54,630 --> 00:56:58,240
- Will you stay with her for a second?
- Yes.
825
00:57:03,780 --> 00:57:05,620
Uh...
826
00:57:08,580 --> 00:57:11,710
The hospital fee from that time.
827
00:57:18,020 --> 00:57:21,390
Thank you for coming today.
828
00:57:22,100 --> 00:57:27,740
Jeong Hyeok needs to make a comeback.
I'm going to do whatever I can.
829
00:57:27,740 --> 00:57:32,630
So please take care of him well, Soo Yeon.
830
00:57:32,630 --> 00:57:34,180
Yes.
831
00:57:41,070 --> 00:57:43,970
President, did you call for me?
832
00:57:45,260 --> 00:57:47,690
I told you to break him.
833
00:57:47,690 --> 00:57:49,100
Are you talking about Do Jin?
834
00:57:49,100 --> 00:57:51,930
Kang Do Jin is going
to Purple Entertainment!
835
00:57:51,930 --> 00:57:54,500
They even already matched
all the contract agreements!
836
00:57:54,500 --> 00:57:56,830
No way. Let me check one more time.
837
00:57:56,830 --> 00:57:58,890
What did I tell you.
838
00:58:17,090 --> 00:58:19,070
Aren't you going home?
839
00:58:19,070 --> 00:58:21,800
I think she left it.
840
00:58:21,800 --> 00:58:24,390
She's very pretty.
841
00:58:28,100 --> 00:58:30,490
You're pretty, too.
842
00:58:30,490 --> 00:58:34,730
Huh? No, I, no,
843
00:58:34,730 --> 00:58:37,670
If you go through my hands,
you can become pretty, too.
844
00:58:37,670 --> 00:58:41,560
You experienced it during your
audition already. Come on, let's leave.
845
00:58:41,560 --> 00:58:43,280
Yes.
846
00:58:51,270 --> 00:58:52,870
Do I have to go if President Park says so?
847
00:58:52,870 --> 00:58:56,790
There's a reason if he call you out
at this time of the night. I'm worried.
848
00:58:56,790 --> 00:58:59,860
I need to switch companies or something.
849
00:59:04,100 --> 00:59:07,710
Kim Chae Won, you stay outside.
850
00:59:10,800 --> 00:59:12,490
Yes.
851
00:59:15,020 --> 00:59:17,120
You leave, too.
852
00:59:24,690 --> 00:59:26,440
Sit over here.
853
00:59:38,160 --> 00:59:40,110
Stamp here.
854
00:59:41,610 --> 00:59:46,190
Renewing the contract
is upon me. Don't force it.
855
00:59:46,190 --> 00:59:52,690
You know Do Jin, I trashed
Han Soo Yeon to protect you.
856
00:59:54,990 --> 00:59:56,640
What?
857
00:59:58,020 --> 01:00:06,330
If you betray me,
I'm gonna trash you this time.
858
01:00:11,130 --> 01:00:13,190
What are you talking about?
859
01:00:36,550 --> 01:00:39,730
What are you talking about?!
860
01:00:42,740 --> 01:00:44,860
You're pretty, too.
861
01:00:50,880 --> 01:00:53,000
"You're pretty, too."
862
01:00:53,000 --> 01:00:54,701
♫ Your eyes, your hands ♫
863
01:00:57,240 --> 01:01:03,090
♫ Your touch, your talk ♫
864
01:01:03,090 --> 01:01:07,080
♫ Your smile, your warmth
(Hey ya, hey ya) ♫
865
01:01:07,080 --> 01:01:10,717
Touch
866
01:01:10,717 --> 01:01:13,880
♫ Hey ya, hey ya ♫
867
01:01:13,880 --> 01:01:22,396
Timing and Subtitles by
The Loving Touch Team @ Viki
868
01:01:22,396 --> 01:01:28,460
♫ Tomorrow will be better than today ♫
869
01:01:28,460 --> 01:01:30,460
♫ Hey ya, hey ya ♫
870
01:01:30,804 --> 01:01:31,805
Touch OST Part 3, "Hey Ya" by Han Gi Ran,
"Spring" by Lee Daerowang
871
01:01:31,805 --> 01:01:32,804
can be found on major music sites.
872
01:01:34,310 --> 01:01:37,000
Let's repay Soo Yeon forever
for everything we're sorry for.
873
01:01:37,000 --> 01:01:38,360
Why're you ignoring my texts and calls?
874
01:01:38,360 --> 01:01:39,813
You need to stay
where you are,
875
01:01:39,813 --> 01:01:42,040
so you can at least do
something for Soo Yeon.
876
01:01:42,040 --> 01:01:43,420
How many reservations do we have?
877
01:01:43,420 --> 01:01:44,680
- One.
- One?
878
01:01:44,680 --> 01:01:46,100
She's been a fan of yours forever.
879
01:01:46,100 --> 01:01:48,710
She said she wanted to get her
makeup done by you for once.
880
01:01:48,710 --> 01:01:50,830
Would it be possible to
get a wedding makeup?
881
01:01:50,830 --> 01:01:52,660
You want me to be a model?
882
01:01:52,660 --> 01:01:55,090
Oppa. You like Soo Yeon, don't you?
883
01:01:55,090 --> 01:01:57,820
Do you remember Han Soo Yeon?
884
01:01:57,820 --> 01:01:59,430
- Didn't Soo Yeon go here?
- Yes.
885
01:01:59,430 --> 01:02:02,130
What to do with our poor Soo Yeon!
886
01:02:02,130 --> 01:02:06,100
I'm going to destroy your
career risking my name to it.
887
01:02:06,100 --> 01:02:07,860
How can I face Soo Yeon now?
888
01:02:07,860 --> 01:02:12,450
I hope you will feel the despair
I'm feeling for once in your life.
889
01:02:12,450 --> 01:02:18,120
No, there will be a day
when you'll feel it.
890
01:02:18,120 --> 01:02:21,154
♫ You're not a loser ♫
63332
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.