All language subtitles for The.Rake.

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,075 --> 00:00:16,338 Ben. That's too heavy for you. Just wait for your dad. 2 00:00:17,208 --> 00:00:18,427 Okay. Just put it by the table. 3 00:00:18,601 --> 00:00:19,428 I wanna see it. 4 00:00:21,604 --> 00:00:23,649 - Or just drop it right there. - Ashley! 5 00:00:25,173 --> 00:00:28,959 It's okay. Sweetie. We just have to put it back in 6 00:00:29,133 --> 00:00:32,093 because if Santa steps on one of these ornaments he might just 7 00:00:32,267 --> 00:00:33,659 drop off your gifts next door. 8 00:00:36,010 --> 00:00:37,402 I'm kidding. 9 00:00:38,534 --> 00:00:41,624 I'm kidding. Want to spin? Yeah. 10 00:00:44,627 --> 00:00:46,890 - Yay! - Yay. 11 00:00:51,938 --> 00:00:53,288 Dad! 12 00:00:53,984 --> 00:00:59,033 There's decay feeding on fear. Hate. Death. 13 00:01:01,035 --> 00:01:01,731 Death is everywhere. 14 00:01:03,385 --> 00:01:04,429 No one is immune. 15 00:01:06,823 --> 00:01:08,477 I see the pain you've given me as a gift. 16 00:01:11,132 --> 00:01:11,915 Once you give in... 17 00:01:13,308 --> 00:01:15,310 things become much easier. 18 00:01:17,703 --> 00:01:18,617 What else has it told you? 19 00:01:20,576 --> 00:01:21,577 Look at me. Jacob. 20 00:01:24,101 --> 00:01:25,102 What else has it told you? 21 00:01:26,756 --> 00:01:27,844 Pray for you doctor. 22 00:01:29,759 --> 00:01:30,977 Last night. The rake spoke your name. 23 00:01:33,937 --> 00:01:35,504 What is the rake. Jacob? 24 00:01:36,026 --> 00:01:37,332 It's too hard to describe. Doctor. 25 00:01:38,811 --> 00:01:41,640 Murphy's entity draws inspiration from that 26 00:01:41,814 --> 00:01:44,817 of the Native American Wendigo and the ancient Celtic Arrach. 27 00:01:46,036 --> 00:01:50,040 This disease attaches itself to willing or unwilling hosts 28 00:01:50,214 --> 00:01:53,435 and grows inside effectively. Leeching off of his or her life. 29 00:01:54,914 --> 00:01:57,352 Jacob believes he must appease this entity by bringing harm 30 00:01:57,656 --> 00:01:59,789 to himself and infecting those around him. 31 00:02:18,373 --> 00:02:20,288 Benny. What are you doing out here? 32 00:02:20,462 --> 00:02:22,594 Oh. Hey. Dad. Mom needs you. 33 00:02:23,682 --> 00:02:24,553 How long have you been listening? 34 00:02:25,554 --> 00:02:26,250 I. Uh... 35 00:02:27,904 --> 00:02:29,775 Listen. Buddy. You don't need to hear this. 36 00:02:30,776 --> 00:02:31,864 It's grown-up stuff. Okay? 37 00:02:33,257 --> 00:02:34,911 Okay. Dad. It's cool though. 38 00:02:35,259 --> 00:02:36,826 I'm not scared of monsters anymore. 39 00:02:37,000 --> 00:02:39,437 Oh. I forgot you're ten now. You can't be scared. 40 00:02:39,742 --> 00:02:41,700 - Nope. - Okay. Go tell Mom I'll be down 41 00:02:41,874 --> 00:02:42,875 - in a minute. Okay? - Okay. Dad. 42 00:02:43,049 --> 00:02:44,094 All right. 43 00:02:47,793 --> 00:02:50,535 Death is everywhere. No one is immune. 44 00:02:55,105 --> 00:02:56,411 It will infect us all. 45 00:03:26,658 --> 00:03:28,182 Oh. Nice! 46 00:03:29,052 --> 00:03:30,662 All right. Benny. Dude. You're up. 47 00:03:31,272 --> 00:03:33,012 - Oh. This is gonna be tough. - Okay. Yeah. 48 00:03:33,187 --> 00:03:34,797 You know. I'm gonna help you focus here. 49 00:03:34,971 --> 00:03:36,755 - Oh. Yeah. That's helping me? - Mm-hmm. 50 00:03:39,454 --> 00:03:42,065 Oh! 51 00:03:42,935 --> 00:03:45,068 Okay. Guys. Game over. You know what that means. Right? 52 00:03:45,677 --> 00:03:46,417 Bedtime. 53 00:03:49,290 --> 00:03:51,466 But I'm not even tired! 54 00:04:01,780 --> 00:04:02,477 Goodnight. 55 00:04:07,308 --> 00:04:08,918 - Goodnight. Dude. - Goodnight. 56 00:04:10,528 --> 00:04:12,269 - You okay. Buddy? - Yeah. 57 00:04:14,706 --> 00:04:15,707 What you saw earlier... 58 00:04:17,187 --> 00:04:18,144 forget about it. Okay? 59 00:04:19,320 --> 00:04:22,497 Part of my job is to help people with the things they make up. 60 00:04:23,541 --> 00:04:25,674 - You understand? - I get it. Dad. 61 00:04:26,240 --> 00:04:27,153 It's like your comic books. 62 00:04:28,546 --> 00:04:29,417 It's all make-believe. 63 00:04:30,853 --> 00:04:31,419 Got it. 64 00:04:34,509 --> 00:04:36,119 - Love you. Buddy. - Love you too. 65 00:04:41,777 --> 00:04:42,952 You let him in your office? 66 00:04:46,042 --> 00:04:48,914 No. He just. Um. Peeked in for a second. That's all. 67 00:04:49,785 --> 00:04:51,221 A second is all it takes. David. 68 00:04:53,702 --> 00:04:55,921 You're right. I'm sorry. 69 00:04:58,141 --> 00:05:00,709 It's okay. Just keep the door locked from now on. Okay? 70 00:05:01,536 --> 00:05:02,754 I will. I... 71 00:05:04,060 --> 00:05:06,192 I've just been pounding my brain over this one. 72 00:05:08,586 --> 00:05:09,848 Oh. Sweetie. Uh. I know. I... 73 00:05:11,589 --> 00:05:12,286 I can tell. 74 00:05:14,592 --> 00:05:15,550 You'll figure it out. 75 00:05:17,203 --> 00:05:20,468 You always do and that's why I love you... 76 00:05:21,686 --> 00:05:22,731 Dr. Warren. 77 00:05:24,907 --> 00:05:25,951 I got to go clean up. 78 00:05:35,613 --> 00:05:37,311 Okay. 79 00:05:38,573 --> 00:05:40,183 Don't keep me waiting. Okay. 80 00:06:42,288 --> 00:06:43,246 What are you doing? 81 00:06:44,029 --> 00:06:46,075 I heard scary noises in my room. 82 00:06:47,555 --> 00:06:49,339 - What are you looking at? - Nothing. 83 00:06:50,079 --> 00:06:52,429 - You can't look at this. - Come on. I wanna see. 84 00:06:56,564 --> 00:06:59,915 Nobody knows where it comes from but it's always there... 85 00:07:01,090 --> 00:07:02,308 watching over while you sleep. 86 00:07:03,353 --> 00:07:06,443 Waiting for you to open your eyes for the last time. 87 00:07:11,317 --> 00:07:12,362 It stalks its prey. 88 00:07:13,189 --> 00:07:16,105 It hides and watches you without you even knowing. 89 00:07:17,280 --> 00:07:20,239 It waits for the perfect moment when you're least expecting. 90 00:07:21,502 --> 00:07:23,068 It's got one hooked claw 91 00:07:23,678 --> 00:07:26,071 and the other hand has nails so big 92 00:07:26,463 --> 00:07:28,422 - they look like butcher knives! - Stop! 93 00:07:29,597 --> 00:07:32,077 You're such a baby. Do you want me to stop? 94 00:07:32,469 --> 00:07:35,646 You're scaring me. I don't like this story. 95 00:07:37,387 --> 00:07:39,389 Okay fine. I'll stop. 96 00:07:39,998 --> 00:07:41,304 I told you were too young for this stuff. 97 00:07:55,231 --> 00:07:57,059 Oh. Ben? 98 00:07:59,540 --> 00:08:00,541 You gotta be kidding me. 99 00:08:06,242 --> 00:08:07,069 Seriously. 100 00:08:15,599 --> 00:08:17,732 David! 101 00:08:27,306 --> 00:08:28,133 David! 102 00:08:30,222 --> 00:08:32,094 It's here. It's always here. 103 00:08:34,400 --> 00:08:38,666 - David! - What was that? 104 00:08:51,287 --> 00:08:52,941 Stay back! 105 00:08:53,898 --> 00:08:55,987 Go to your room! 106 00:09:00,514 --> 00:09:02,428 The Rake is a disease that needs no motive. 107 00:09:03,038 --> 00:09:04,082 Once you give in... 108 00:09:04,256 --> 00:09:05,606 What's going on? 109 00:09:19,228 --> 00:09:21,012 - Listen to me. Listen to me. - Mommy. 110 00:09:21,186 --> 00:09:22,971 You have to stay here. Okay? Be very quiet. 111 00:09:23,145 --> 00:09:24,450 - I'm going to get help. - Mommy. 112 00:09:24,625 --> 00:09:26,931 Just be quiet. Okay? Okay? Okay? 113 00:09:30,152 --> 00:09:31,893 Okay? Stay quiet. Okay? 114 00:09:32,894 --> 00:09:34,069 - I love you. - Mom? 115 00:09:52,435 --> 00:09:54,219 David! David! 116 00:09:57,353 --> 00:09:58,659 David! 117 00:09:59,224 --> 00:10:00,225 ...traumatizing but... 118 00:10:00,399 --> 00:10:02,837 ...what came out of her... 119 00:10:32,606 --> 00:10:35,957 In conclusion. Jacob's obsession with the Rake could be seen 120 00:10:36,131 --> 00:10:38,655 as a supernatural hallucination. 121 00:10:46,445 --> 00:10:47,142 Cassie! 122 00:11:13,342 --> 00:11:14,648 Beyond compare... 123 00:11:17,868 --> 00:11:20,784 it convinced me to come to the despair. 124 00:11:25,833 --> 00:11:29,314 I see the pain you've given me as a gift. Once you give in... 125 00:11:36,408 --> 00:11:37,671 death. Rebirth... 126 00:11:39,063 --> 00:11:40,586 giving and taking. 127 00:11:47,985 --> 00:11:49,465 It will infect us all. 128 00:12:01,303 --> 00:12:02,565 These scars are testament 129 00:12:02,739 --> 00:12:03,697 to my transformation. 130 00:12:37,339 --> 00:12:39,689 - Honey. - What? 131 00:12:41,865 --> 00:12:45,086 - Is everything okay? - Yeah. I'm fine. 132 00:12:51,440 --> 00:12:54,225 - Our new chapter. Right? - Right. 133 00:13:20,599 --> 00:13:22,297 - Ready? - Mm-hmm. 134 00:13:22,645 --> 00:13:23,428 Nah. Hold on. 135 00:13:24,516 --> 00:13:28,303 Let's do this the right way. 136 00:13:28,477 --> 00:13:30,087 There's something to be said about tradition. 137 00:13:35,397 --> 00:13:37,007 Looks like everything got here in one piece. 138 00:13:38,748 --> 00:13:40,881 - Where do you want to start? - I don't know. Tell me. 139 00:13:41,055 --> 00:13:43,666 - Where do you want to start? - Oh. Okay. I'm sorry. What were 140 00:13:43,840 --> 00:13:45,494 you just saying to me about tradition? 141 00:13:49,933 --> 00:13:54,459 ♪ Is this for real Or is this a dream? ♪ 142 00:13:55,547 --> 00:14:00,117 ♪ I find it hard Hard to believe♪ 143 00:14:03,468 --> 00:14:07,037 ♪ Don't wake me up Because it feels ♪ 144 00:14:07,211 --> 00:14:09,039 ♪ Because it feels ♪ 145 00:14:11,650 --> 00:14:13,130 There is so much shit in that barn. 146 00:14:14,088 --> 00:14:15,524 Like. Literal shit? 147 00:14:16,438 --> 00:14:18,701 Yeah. Like. Literal shit. Come here. 148 00:14:27,057 --> 00:14:29,451 - So. What do you think? - Mm... 149 00:14:31,018 --> 00:14:33,150 I definitely think it's a fixer-upper. 150 00:14:35,587 --> 00:14:36,284 But that's okay. 151 00:14:38,242 --> 00:14:39,896 - I'm used to those. - Oh! 152 00:14:41,724 --> 00:14:42,943 - Is that so? - Mm-hmm. 153 00:14:44,945 --> 00:14:46,207 Was I really that bad? 154 00:14:46,903 --> 00:14:49,384 No. Otherwise. I never would've said "I do." 155 00:14:51,299 --> 00:14:53,692 Point taken. Ouch. 156 00:14:55,520 --> 00:14:57,740 - I'm glad you did. - Me too. 157 00:14:59,873 --> 00:15:02,397 Stop distracting me. We got work to do. We got people 158 00:15:02,571 --> 00:15:05,443 - coming over tomorrow. - Okay. Okay. Boss. 159 00:15:06,923 --> 00:15:08,142 What time are they coming? 160 00:15:08,446 --> 00:15:10,448 Ben and Michelle said six and then Ashley... 161 00:15:11,841 --> 00:15:12,886 I don't know. 162 00:15:14,888 --> 00:15:16,193 Don't worry. It's going to work out. All right. 163 00:15:41,915 --> 00:15:44,308 There's my woman. How are you doing? 164 00:15:45,614 --> 00:15:46,571 - Good. - Good? 165 00:15:46,745 --> 00:15:47,877 Good. 166 00:16:18,603 --> 00:16:21,258 Swear to God that better be fucking God. 167 00:16:27,699 --> 00:16:31,790 - Hey. - Hey! We weren't expecting you 168 00:16:31,965 --> 00:16:34,315 so early. Did you have a friend drop you off? 169 00:16:34,706 --> 00:16:39,276 - Uh. I took a cab. - Great. Come in. 170 00:16:40,016 --> 00:16:42,671 Sorry about the mess. We were gonna have everything 171 00:16:42,845 --> 00:16:44,281 all cleared up by the time everyone got here tomorrow. 172 00:16:45,239 --> 00:16:46,414 It's so good to see you! 173 00:16:49,373 --> 00:16:50,592 Here. 174 00:16:50,766 --> 00:16:53,377 Thank you. That's very thoughtful of you. 175 00:16:54,857 --> 00:16:56,728 - What is it? - It's a spider plant. 176 00:16:58,992 --> 00:17:00,080 Native. Is it? 177 00:17:00,732 --> 00:17:02,256 I don't know. 178 00:17:02,560 --> 00:17:03,909 I just know they're. Like. Impossible to kill. 179 00:17:04,823 --> 00:17:07,826 Low maintenance. Come in. I'll show you around. 180 00:17:08,001 --> 00:17:09,306 We can put this away. 181 00:17:09,480 --> 00:17:10,220 Come on! 182 00:17:15,704 --> 00:17:19,882 I'm down to 14 today. I think. 183 00:17:20,752 --> 00:17:24,321 Half are for my anxiety. Mixed with a few anti-depressants. 184 00:17:24,626 --> 00:17:26,497 And the rest are basically horse tranquilizers... 185 00:17:27,759 --> 00:17:29,457 but still nothing holds a torch 186 00:17:29,631 --> 00:17:31,676 to the shit they were feeding me in the hospital. 187 00:17:32,155 --> 00:17:33,591 Well. That's progress then. Right? 188 00:17:34,288 --> 00:17:36,333 Yeah. No voices. 189 00:17:37,639 --> 00:17:38,553 - Well. That's good. - Yeah... 190 00:17:39,641 --> 00:17:40,424 I think so. 191 00:17:41,860 --> 00:17:43,558 I'm starting to sort my shit out. 192 00:17:44,994 --> 00:17:48,563 Signed up for school again. Well. Online courses. 193 00:17:48,954 --> 00:17:51,740 And I've been working part time as a florist. 194 00:17:52,480 --> 00:17:54,047 A florist. Really? 195 00:17:55,526 --> 00:17:57,354 I always thought you hated gardening. 196 00:17:58,312 --> 00:18:02,794 I did. I still do. I'm like the human version of herbicide. 197 00:18:04,100 --> 00:18:05,449 Probably should've consulted 198 00:18:05,623 --> 00:18:07,756 with Ms. Authority here first. 199 00:18:08,931 --> 00:18:12,239 But can't be choosy. I guess. It's. Kind of. Hard to get a job 200 00:18:12,413 --> 00:18:14,241 when you have no real work experience. 201 00:18:16,721 --> 00:18:17,418 Why is that? 202 00:18:21,030 --> 00:18:25,600 Well. After inpatient therapy I was a bit of a nomad. 203 00:18:26,818 --> 00:18:27,906 Can't really handle people. 204 00:18:28,907 --> 00:18:31,519 They can't really handle me. Thus the plants. 205 00:18:34,826 --> 00:18:37,612 Well. I guess it's kind of hard to plant your roots 206 00:18:37,786 --> 00:18:39,875 when you're constantly ripping them out. 207 00:18:42,051 --> 00:18:44,097 Did you really just make a plant metaphor? 208 00:18:45,272 --> 00:18:46,795 Yes. I did. 209 00:18:47,883 --> 00:18:50,538 - It was bad. - Yes. It was. 210 00:18:52,888 --> 00:18:54,063 But. You know. He's not wrong. 211 00:18:55,673 --> 00:18:56,892 It is. It's hard to start over 212 00:18:57,066 --> 00:18:58,328 when you're a drifter... 213 00:19:00,025 --> 00:19:02,550 to find friends. To find love. 214 00:19:04,943 --> 00:19:07,946 - Marriage and kids? - Uh-huh. 215 00:19:08,121 --> 00:19:11,341 - Yeah. Let's not go there. - Not the maternal type? 216 00:19:13,604 --> 00:19:15,824 Like you? No. Not really. 217 00:19:20,002 --> 00:19:23,092 Well. I'm just beat. All right? I'll give you guys 218 00:19:23,397 --> 00:19:25,312 some alone time. Honey. I love you. 219 00:19:27,836 --> 00:19:29,054 Ashley. It's... 220 00:19:32,536 --> 00:19:33,711 it's always good seeing you. 221 00:19:54,341 --> 00:19:56,908 - Thanks. - Hey. Um... 222 00:19:58,258 --> 00:20:00,564 thank you for reaching out. You know. 223 00:20:02,610 --> 00:20:03,741 Thanks for giving a shit. 224 00:20:04,916 --> 00:20:06,527 It wasn't the same without you. 225 00:20:06,875 --> 00:20:08,790 I mean. California was great for Andrew's career 226 00:20:08,964 --> 00:20:09,747 and everything but... 227 00:20:11,227 --> 00:20:12,837 I didn't like that it kept me from you. 228 00:20:15,449 --> 00:20:16,841 I'm really happy that you're here. 229 00:20:19,844 --> 00:20:20,845 Me too. 230 00:20:28,853 --> 00:20:29,463 Ah! 231 00:20:42,954 --> 00:20:45,087 Ow! Damn it. 232 00:20:45,696 --> 00:20:47,437 Oh. Fuck. That sucks. Hold on. 233 00:21:03,105 --> 00:21:04,193 Ah. Goodnight. 234 00:21:22,167 --> 00:21:24,692 Honey... 235 00:21:25,388 --> 00:21:28,261 we know it's the same story over and over again. 236 00:21:32,047 --> 00:21:34,745 It's just that I need you to be as relaxed as possible. 237 00:21:34,919 --> 00:21:39,054 And Ashley isn't exactly Zen. If you know what I mean. 238 00:21:46,191 --> 00:21:48,237 Do you know. What I was thinking about in the car ride? 239 00:21:50,805 --> 00:21:51,675 Tell me. 240 00:21:54,678 --> 00:21:56,201 I want to know my family again. 241 00:22:01,468 --> 00:22:03,861 I still remember when Dad brought Ben and Ashley home. 242 00:22:06,951 --> 00:22:08,910 Ashley screamed more than she spoke and... 243 00:22:10,651 --> 00:22:11,652 Ben didn't talk at all. 244 00:22:15,264 --> 00:22:16,700 It took me a really long time to gain their trust. 245 00:22:16,961 --> 00:22:17,919 Hey. 246 00:22:19,877 --> 00:22:20,878 Hey. You... 247 00:22:21,444 --> 00:22:23,533 you helped them through a difficult transition. 248 00:22:23,707 --> 00:22:24,795 We helped each other. 249 00:22:33,108 --> 00:22:35,110 We were isolated in California for so long... 250 00:22:36,372 --> 00:22:39,027 I just worry I'm not gonna be able to make up for that. 251 00:22:40,333 --> 00:22:41,508 Especially with Ashley. 252 00:22:44,206 --> 00:22:46,339 I am-- I want them around. 253 00:22:50,473 --> 00:22:51,779 Come here. Come here. 254 00:22:53,520 --> 00:22:54,477 No one can break you. 255 00:23:02,572 --> 00:23:04,618 - It's in you too. - It's in you too. 256 00:24:45,196 --> 00:24:45,893 Ash! 257 00:24:47,024 --> 00:24:48,243 Ashley! 258 00:24:50,941 --> 00:24:51,638 Ashley! 259 00:24:54,292 --> 00:24:55,293 Ash! 260 00:24:57,078 --> 00:24:58,949 Ashley. Where are you? 261 00:25:00,777 --> 00:25:01,474 Ashley! 262 00:25:02,736 --> 00:25:04,041 Okay. Hold on. Hold on. Hold on. 263 00:25:12,180 --> 00:25:14,182 Ash? 264 00:25:16,271 --> 00:25:17,272 Ashley? 265 00:25:19,361 --> 00:25:20,754 Ashley. Are you down here? 266 00:25:22,277 --> 00:25:23,408 Ashley? 267 00:25:25,062 --> 00:25:26,934 Ash! 268 00:25:28,109 --> 00:25:30,851 Ashley. Oh. My God! Are you okay? What's wrong? 269 00:25:31,025 --> 00:25:32,940 Ashley! Are you okay? 270 00:25:33,114 --> 00:25:34,942 Tell me what's wrong. Ashley? 271 00:25:35,116 --> 00:25:36,247 Ashley. Is someone in the house? 272 00:25:36,509 --> 00:25:39,816 Back off. It's okay. You're home. You're okay. 273 00:25:39,990 --> 00:25:41,818 You're okay. You're okay. Ashley. 274 00:25:41,992 --> 00:25:45,256 Ashley. Look at me. Ashley! 275 00:25:46,431 --> 00:25:50,087 Ash. Ash. Ashley. 276 00:26:13,284 --> 00:26:14,547 I thought Californians were early risers. 277 00:26:16,766 --> 00:26:18,246 Yeah. We figured. We'd take notes from your Hawks 278 00:26:18,420 --> 00:26:20,814 - and sleep in this season. - Oh. Shit. 279 00:26:22,772 --> 00:26:25,035 I come bearing gifts. And this is how you treat me? 280 00:26:25,209 --> 00:26:28,430 - Yeah. Good to see you. - Nice to see you. 281 00:26:31,433 --> 00:26:33,130 - Did she see me pull up? - No. I don't think so. 282 00:26:35,480 --> 00:26:37,178 - Man. The chair looks great. - Thanks. 283 00:26:45,882 --> 00:26:48,885 Ben? Oh. My God. What are you doing here? 284 00:26:49,059 --> 00:26:52,062 - Ah. Fuck! - Surprise. 285 00:26:52,236 --> 00:26:53,586 Ouch! Honey. Are you all right? 286 00:26:54,543 --> 00:26:56,240 Yeah. I think I caught it on a staple or something. 287 00:26:56,893 --> 00:26:58,939 - You all right? - Yeah. I'll live. 288 00:27:03,683 --> 00:27:05,249 It is so great to have you back home. Nicki. 289 00:27:05,859 --> 00:27:07,077 It's really great to be home. 290 00:27:11,255 --> 00:27:13,388 - Dad's old chair. - Mm-hmm. 291 00:27:17,871 --> 00:27:19,220 Oh. Come on. Keep it together. 292 00:27:21,178 --> 00:27:22,527 I was just trying to do something nice. 293 00:27:25,313 --> 00:27:27,054 No. Ben. It's really. Really sweet. 294 00:27:28,751 --> 00:27:31,319 I was just looking at pictures of us on this thing. 295 00:27:31,841 --> 00:27:32,886 When we were younger and... 296 00:27:35,236 --> 00:27:37,717 I can't believe you hung onto it for me. Thank you. 297 00:27:37,891 --> 00:27:39,588 Every child should have an heirloom. I guess. 298 00:27:40,197 --> 00:27:42,722 Yeah. What'd you keep? 299 00:27:44,071 --> 00:27:44,854 The adoption record. 300 00:27:46,900 --> 00:27:48,249 Framed it and hung it in my office. 301 00:27:49,990 --> 00:27:50,817 That's really nice. 302 00:27:52,427 --> 00:27:53,471 Uh. Where would you like this? 303 00:27:54,298 --> 00:27:55,082 Oh. Um... 304 00:27:57,606 --> 00:28:00,174 Oh. Wow! Look at that view. 305 00:28:00,740 --> 00:28:03,438 Yeah. Sure beats looking at your neighbors' building. 306 00:28:03,612 --> 00:28:06,397 Which is what we did a lot of in California. 307 00:28:07,660 --> 00:28:09,487 - This is nice. - I like it. 308 00:28:11,620 --> 00:28:13,535 You can just set that here. Right there. 309 00:28:16,277 --> 00:28:18,105 The house is coming together nicely. 310 00:28:18,627 --> 00:28:21,630 Yeah. Slowly but surely. 311 00:28:23,588 --> 00:28:24,677 First night in the new place? 312 00:28:25,982 --> 00:28:27,984 No. It's not that. Um... 313 00:28:29,856 --> 00:28:31,248 Ashley came in last night. 314 00:28:32,423 --> 00:28:34,208 That's great! Where's she at? 315 00:28:34,817 --> 00:28:39,039 She's still sleeping. She. Um. Sort of had an episode. 316 00:28:39,866 --> 00:28:41,694 Yeah. She was screaming bloody murder in the basement. 317 00:28:41,998 --> 00:28:43,739 She had a night terror. 318 00:28:45,088 --> 00:28:46,568 It was bad. Ben. 319 00:28:46,960 --> 00:28:48,570 I haven't seen her like that even as a kid. 320 00:28:50,224 --> 00:28:53,488 It was different like more-- more real. 321 00:28:55,533 --> 00:28:56,796 I thought you said she was improving. 322 00:28:59,363 --> 00:29:00,800 Yeah. She was. 323 00:29:03,541 --> 00:29:05,413 Uh. I'm going to head out. 324 00:29:05,848 --> 00:29:07,415 I'll talk to you guys later tonight. 325 00:29:07,589 --> 00:29:09,460 Ben. Ben. Come on. Just stay for a little bit. 326 00:29:09,634 --> 00:29:11,593 - Come on. Dude. Stay. - No. I can't. 327 00:29:12,637 --> 00:29:13,595 We'll talk more tonight. 328 00:29:15,118 --> 00:29:15,815 Ben. 329 00:29:18,992 --> 00:29:19,732 That was weird. 330 00:29:21,821 --> 00:29:24,084 - Hope he's okay. - Yeah. 331 00:30:03,297 --> 00:30:03,993 Morning. 332 00:30:06,126 --> 00:30:06,822 It's 3 p.m. 333 00:30:19,530 --> 00:30:20,749 Where's Nicole? 334 00:30:21,402 --> 00:30:22,795 Making up for lost sleep. 335 00:30:29,062 --> 00:30:30,715 She didn't need to stay up with me. 336 00:30:33,457 --> 00:30:34,154 Seriously? 337 00:30:35,720 --> 00:30:38,201 Didn't you and Ben coin the phrase Mama-Sis? 338 00:30:38,941 --> 00:30:41,552 Touché. She always hated it. Though. 339 00:30:42,031 --> 00:30:43,903 Said it sounded like incest. 340 00:30:49,386 --> 00:30:50,387 It was a panic attack. 341 00:30:53,608 --> 00:30:55,523 - What? - In the basement. 342 00:30:57,830 --> 00:30:59,788 I'll bet your friends in the psych ward loved that. 343 00:31:02,617 --> 00:31:05,794 Sorry. I didn't mean to upset anyone. 344 00:31:05,968 --> 00:31:07,622 Then I guess you're not responsible. Then. 345 00:31:07,796 --> 00:31:09,406 I mean. Look you know what she's been through. 346 00:31:17,240 --> 00:31:17,937 Ash. 347 00:31:20,461 --> 00:31:21,636 Just be present for Nicole... 348 00:31:24,769 --> 00:31:26,728 or leave before you cause any more damage. 349 00:31:34,301 --> 00:31:35,171 Not a problem. 350 00:33:12,399 --> 00:33:13,661 Do you need something? 351 00:33:14,227 --> 00:33:17,534 Um. No. I just-- I wanted to know if you were okay. 352 00:33:17,708 --> 00:33:18,405 I'm fine. Thanks. 353 00:33:23,584 --> 00:33:24,280 Ashley! 354 00:33:25,716 --> 00:33:26,935 Ashley. Wait! 355 00:33:29,938 --> 00:33:30,939 Where are you going? 356 00:33:32,114 --> 00:33:34,812 Ashley. Just talk to me for a minute. Please! 357 00:33:34,987 --> 00:33:35,988 I made a mistake. 358 00:33:36,945 --> 00:33:37,990 What are you talking about? 359 00:33:39,687 --> 00:33:42,298 - I'm not ready for this. - Who is really 360 00:33:42,777 --> 00:33:44,126 ready for anything in their life? 361 00:33:47,347 --> 00:33:48,913 I'm trying to create something here... 362 00:33:50,132 --> 00:33:52,047 something that we haven't had since Dad died. 363 00:33:54,832 --> 00:33:58,662 Please. I'm doing everybody a favor. Trust me. 364 00:33:59,576 --> 00:34:02,884 No. You trust me. You are a part of this. 365 00:34:05,930 --> 00:34:08,672 - I used to be. - Just stay the night. 366 00:34:09,934 --> 00:34:11,414 We'll start fresh in the morning. 367 00:34:11,936 --> 00:34:15,331 Andrew and I really-- Ashley. Ashley. 368 00:34:15,636 --> 00:34:16,811 Just stay until the end of dinner. That okay? 369 00:34:18,813 --> 00:34:20,293 Ben is going to be crushed if he doesn't see you. 370 00:34:21,685 --> 00:34:23,905 And then afterwards. If you still feel like you want to leave. 371 00:34:24,079 --> 00:34:25,385 I'll take you anywhere you want to go. 372 00:34:33,001 --> 00:34:34,611 G-- Graham. 373 00:34:35,743 --> 00:34:40,661 Yes. Okay. Okay. Gr-- Yeah. I know. I know. Graham! 374 00:34:40,835 --> 00:34:42,880 Will you just stop interrupting me for like a second? 375 00:34:44,230 --> 00:34:47,798 When I say that I need to decompress. Thank me 376 00:34:47,972 --> 00:34:49,626 in advance for sparing your life. 377 00:34:50,018 --> 00:34:51,889 Oh. Okay. Yeah. Sure try your little power play. 378 00:34:52,064 --> 00:34:55,241 See what happens. Huh? Let me tell you something. Graham. 379 00:34:55,415 --> 00:34:57,721 I've got two Masters. A loaded 9mil. 380 00:34:57,895 --> 00:35:00,159 And perfect 34B's. Any of which that could turn you 381 00:35:00,333 --> 00:35:01,464 and your prick inside out. 382 00:35:01,638 --> 00:35:03,727 So. Let's just say it together. Huh? Competence! 383 00:35:05,947 --> 00:35:06,991 Jesus Christ. 384 00:35:10,908 --> 00:35:12,432 Did you just threaten to smoke your partner? 385 00:35:12,606 --> 00:35:14,521 No. Just a memo between friends. 386 00:35:16,000 --> 00:35:17,959 - I'm glad we're not friends. - Oh. No. I like you. 387 00:35:18,481 --> 00:35:20,179 Just Graham. On the other hand... 388 00:35:22,964 --> 00:35:25,097 - Maybe. It's time to leave. - Leave? 389 00:35:25,749 --> 00:35:28,709 No. Leaving solves nothing. Honey. Tenacity wins. 390 00:35:28,883 --> 00:35:31,277 We don't need tenacity right now. We need a break. 391 00:35:31,451 --> 00:35:32,800 A break? Okay. You know. 392 00:35:32,974 --> 00:35:35,019 I don't think he's going to be calling anytime soon. 393 00:35:35,194 --> 00:35:36,978 - I think. He got the point. - Good. 394 00:35:38,022 --> 00:35:39,198 Because it'd just be really nice 395 00:35:39,415 --> 00:35:40,808 if you weren't glued to your phone all weekend. 396 00:35:41,635 --> 00:35:42,940 Monday through Friday is bad enough. 397 00:35:43,767 --> 00:35:44,812 Yikes! 398 00:35:45,726 --> 00:35:47,467 Take a chill pill. 399 00:35:52,385 --> 00:35:53,516 You know. I didn't mean it like that. 400 00:35:54,387 --> 00:35:56,128 It's fine. Just drop it. 401 00:35:57,607 --> 00:35:58,826 You know what. No. 402 00:35:59,087 --> 00:36:01,307 Just because Ashley is struggling with some shit. 403 00:36:01,481 --> 00:36:02,656 Doesn't mean you have to too. 404 00:36:08,052 --> 00:36:11,621 - Yeah. You're right. - Damn straight. I'm right. 405 00:36:12,405 --> 00:36:15,538 It took a little bit of time but you turned out okay. 406 00:36:17,149 --> 00:36:17,845 I'm proud of you. 407 00:36:19,673 --> 00:36:21,501 - Thanks. - Yeah. 408 00:36:22,415 --> 00:36:24,678 Can you just turn off this emo attitude? 409 00:36:24,852 --> 00:36:26,158 You're a lot stronger than you realize. 410 00:36:26,984 --> 00:36:28,377 You know. Just help her through this shit 411 00:36:28,551 --> 00:36:30,423 and show her how it's done. 412 00:36:41,695 --> 00:36:42,696 Hey. 413 00:36:43,914 --> 00:36:46,700 - This look okay? - Yeah. You look great. Hun. 414 00:36:51,879 --> 00:36:53,359 You're not her guardian angel. You know. 415 00:36:55,796 --> 00:36:56,840 She's a grown woman now. 416 00:36:57,058 --> 00:36:58,233 She should be able to take care of herself. 417 00:36:59,756 --> 00:37:01,410 But she can't take care of herself. 418 00:37:03,238 --> 00:37:05,806 - Why can't you accept that? - I did... 419 00:37:07,721 --> 00:37:08,548 years ago. 420 00:37:11,246 --> 00:37:13,205 They should've never released her from the hospital. 421 00:37:14,162 --> 00:37:17,078 She obviously needs a lot of supervision and help. 422 00:37:19,123 --> 00:37:20,299 How can you be so cold to her? 423 00:37:22,083 --> 00:37:24,216 Honestly. What has she ever done to you. Really? 424 00:37:24,520 --> 00:37:25,782 Nothing. It's just 425 00:37:25,956 --> 00:37:27,697 that she's bringing you down and it's pissing me off. 426 00:37:27,871 --> 00:37:29,133 Well. You have a really shitty way 427 00:37:29,308 --> 00:37:31,092 of showing your concern for my well-being. 428 00:37:33,137 --> 00:37:34,791 I just-- I don't know why 429 00:37:34,965 --> 00:37:36,706 you didn't let her go when she wanted to leave. 430 00:37:36,880 --> 00:37:38,099 Because she's my sister. 431 00:37:39,100 --> 00:37:40,971 - She's not your sister. - Hello? 432 00:37:42,451 --> 00:37:44,540 - Where is everyone? - Hello? 433 00:37:46,412 --> 00:37:48,196 - Andrew? - Hey. 434 00:38:50,476 --> 00:38:53,130 - You look good. Ash. - Whatever. 435 00:38:54,697 --> 00:38:56,264 You look happy. 436 00:38:58,875 --> 00:39:01,313 I'm trying. One day at a time. You know? 437 00:39:10,104 --> 00:39:12,280 Andy. Get your ass out here! 438 00:39:15,196 --> 00:39:16,545 Ah. There he is! 439 00:39:17,894 --> 00:39:20,288 - Here I come. - All right! 440 00:39:20,810 --> 00:39:26,512 Here I come. Howl with me! 441 00:39:27,034 --> 00:39:31,343 Brother. I will make you howl. 442 00:39:32,213 --> 00:39:35,651 Jesus. It's been years. Man! How the hell have you been? 443 00:39:35,999 --> 00:39:38,175 I'm good. I've been good. 444 00:39:39,133 --> 00:39:41,091 Hey. I thought you said. You were going to bring someone. 445 00:39:41,265 --> 00:39:43,790 Oh. Yeah. Yeah. Kim. She'll be around. Her shift ends at eight. 446 00:39:44,268 --> 00:39:46,140 Ah. Come on! Who cares? 447 00:39:46,401 --> 00:39:48,969 Great. Great. Come inside. Man. I got food on the way. It's-- 448 00:39:49,143 --> 00:39:51,754 Food? Jeremy need drink. 449 00:39:53,016 --> 00:39:55,105 A drink! A pint! 450 00:39:55,367 --> 00:39:59,458 A pint for brother Jeremy! A pint for brother Andrew! 451 00:40:00,894 --> 00:40:02,896 I don't know who this man is anymore. 452 00:40:04,245 --> 00:40:08,684 Andrew. The guy who once drank an entire bottle of tequila 453 00:40:08,945 --> 00:40:11,731 and tried to fight a rugby team... 454 00:40:12,384 --> 00:40:16,692 now wears Mr. Rogers sweaters and drinks grape juice. Huh! 455 00:40:17,258 --> 00:40:20,392 I'm sorry that my taste is too sophisticated for even you. 456 00:40:20,914 --> 00:40:23,873 Tell me. Did Nicole pluck your berries... 457 00:40:24,483 --> 00:40:26,833 or did they just shrivel up and fall off the vine? 458 00:40:27,007 --> 00:40:29,401 Okay. You know. My berries are just fine. Okay? 459 00:40:30,010 --> 00:40:31,315 Yeah. Says the guy 460 00:40:31,490 --> 00:40:34,449 who built his fucking wine rack before his love shack. 461 00:40:34,623 --> 00:40:35,798 - Oh. You know what. Fuck off! 462 00:40:35,972 --> 00:40:37,974 - You uncivilized savage. - Oh! 463 00:40:58,125 --> 00:41:00,214 I knew California would make you soft. 464 00:41:00,388 --> 00:41:02,216 Of course it would. All it is a bunch 465 00:41:02,390 --> 00:41:04,305 of fucking famous people and kale. 466 00:41:04,610 --> 00:41:08,396 And the ocean. And fresh fruit. The sun. 467 00:41:09,441 --> 00:41:11,878 And you traded all that for the winters of Siberia? 468 00:41:15,011 --> 00:41:16,317 Family is worth freezing for. 469 00:41:19,973 --> 00:41:20,974 Sure is. 470 00:41:25,282 --> 00:41:26,283 This one's nice. 471 00:41:28,329 --> 00:41:29,025 Oh. Yeah. 472 00:41:30,984 --> 00:41:31,985 Yeah. 473 00:41:33,116 --> 00:41:35,379 This was taken the day that Dad brought you and Ben home. 474 00:41:35,902 --> 00:41:36,990 Do you remember that? 475 00:41:39,819 --> 00:41:40,515 Just like yesterday. 476 00:41:44,388 --> 00:41:46,216 Welcome back. Nicole and Andrew. 477 00:41:47,435 --> 00:41:48,480 Bring on the bubbly! 478 00:41:49,916 --> 00:41:51,352 Please. Thank you. 479 00:41:55,443 --> 00:41:56,444 Oh. Uh... 480 00:41:57,880 --> 00:41:59,012 I shouldn't. 481 00:41:59,578 --> 00:42:01,710 Come on. Mama-Sis. One's not going to kill you. 482 00:42:06,323 --> 00:42:08,500 No fucking way! 483 00:42:09,413 --> 00:42:10,806 Wait. I don't get it. 484 00:42:12,373 --> 00:42:16,029 - I'm pregnant. - Yes! Oh. My God! 485 00:42:16,290 --> 00:42:19,206 Oh! 486 00:42:19,380 --> 00:42:21,600 Looks like the berries are hanging just fine 487 00:42:21,774 --> 00:42:24,733 - after all. Huh? - Congratulations. 488 00:42:27,388 --> 00:42:29,608 - Hey. Now it's a celebration. - Congrats to you two. 489 00:42:48,148 --> 00:42:50,803 Ashley? Aren't you excited? 490 00:42:52,848 --> 00:42:55,503 Ashley? 491 00:43:10,213 --> 00:43:11,519 What? 492 00:43:12,302 --> 00:43:14,304 You're going to be an aunt. Aren't you excited? 493 00:43:16,524 --> 00:43:18,482 Yeah. Sure. 494 00:43:31,887 --> 00:43:32,888 You just... 495 00:43:33,759 --> 00:43:36,588 - can't be happy for her? - Just let it go. Okay? 496 00:43:38,502 --> 00:43:41,418 - Andy-- - No! I'm interested. 497 00:43:43,377 --> 00:43:44,378 I'm interested. 498 00:43:45,597 --> 00:43:48,164 Is there any particular reason why you deem it 499 00:43:48,338 --> 00:43:51,515 necessary to. Yet again. Suck the fucking happiness 500 00:43:51,690 --> 00:43:53,300 out of the fucking room? 501 00:43:53,648 --> 00:43:56,738 I guess we opened that bottle of champagne a little too early. 502 00:43:57,260 --> 00:44:00,220 - Hey. Andrew. Relax. Man. - No. No. She's done nothing 503 00:44:00,394 --> 00:44:04,137 but scare my wife. My wife. Ever since she got here. 504 00:44:04,311 --> 00:44:05,573 You know what. Andrew. I am perfectly capable 505 00:44:05,878 --> 00:44:07,401 of speaking for myself. 506 00:44:07,662 --> 00:44:10,317 And that being said. You're acting like an asshole. 507 00:44:12,580 --> 00:44:14,060 I guess. I don't know what the fuck I'm talking about then. 508 00:44:14,234 --> 00:44:15,191 Huh? 509 00:44:16,758 --> 00:44:18,151 She came out in pieces. 510 00:44:20,893 --> 00:44:21,633 What? 511 00:44:23,591 --> 00:44:24,679 Eighteen months ago... 512 00:44:28,422 --> 00:44:33,209 I was so weak that my doctors urged me to terminate her. 513 00:44:36,473 --> 00:44:38,867 They said she'd most likely come all fucked up... 514 00:44:42,218 --> 00:44:44,394 with holes in her brain or something worse. 515 00:44:47,659 --> 00:44:52,054 I was in a constant state of insomnia and paranoia so... 516 00:44:53,490 --> 00:44:54,666 I trusted them. 517 00:44:59,583 --> 00:45:02,717 I can still feel the cold steel as they pried me open... 518 00:45:06,286 --> 00:45:10,377 And smell the stench that filled the room as... 519 00:45:11,726 --> 00:45:13,989 they blended her up inside me... 520 00:45:15,164 --> 00:45:16,513 and vacuumed her out... 521 00:45:17,601 --> 00:45:18,602 like trash. 522 00:45:35,271 --> 00:45:36,969 Still want me to plan the baby shower? 523 00:45:42,365 --> 00:45:43,366 You're fucking pathetic. 524 00:45:57,816 --> 00:45:59,556 Why would she say something like that? 525 00:46:00,862 --> 00:46:02,342 Do you think that's the truth? 526 00:46:03,256 --> 00:46:04,779 Do you think it was too much too soon? 527 00:46:06,259 --> 00:46:08,348 - She's not used to crowds. - Or frat boys. 528 00:46:10,437 --> 00:46:11,133 I know. 529 00:46:12,874 --> 00:46:16,095 This whole night. God. I wish I could drink. 530 00:46:17,531 --> 00:46:19,402 Un momento. 531 00:46:21,013 --> 00:46:26,061 I think. I saw something in... Uh. Aha! Baby safe. 532 00:46:26,888 --> 00:46:29,325 You guys. This is still a celebration. Right? 533 00:46:30,326 --> 00:46:33,634 Babe. Babe. You're going to be an uncle. Yup. 534 00:46:35,723 --> 00:46:37,551 The three of us can still salvage the night. Right? 535 00:46:39,031 --> 00:46:41,642 Can you please take a moment and celebrate with your sister? 536 00:46:43,339 --> 00:46:44,688 You two start without me. 537 00:46:45,385 --> 00:46:46,821 I just need to clear my head for a bit. 538 00:46:46,995 --> 00:46:48,997 All right. You're not leaving until you have this toast 539 00:46:49,171 --> 00:46:49,781 with us. 540 00:46:51,347 --> 00:46:54,481 So. Beautiful. Thought of any names yet? 541 00:46:55,221 --> 00:46:56,744 You know. It's-- it's still early. 542 00:46:57,310 --> 00:46:58,659 We don't want to get ahead of ourselves. 543 00:46:58,833 --> 00:47:02,271 Okay. Bitch. You're glowing. All right? Just relax. 544 00:47:02,445 --> 00:47:03,577 You're going to be fine. 545 00:47:03,751 --> 00:47:05,884 - Come on. What do you've got? Okay. Um... 546 00:47:07,755 --> 00:47:11,106 if it's a boy. Andrew wants to name him Oliver. 547 00:47:11,498 --> 00:47:14,414 After his father. And if it's a girl... 548 00:47:15,067 --> 00:47:17,721 - I've chosen Savannah. - Savannah? 549 00:47:17,896 --> 00:47:22,204 Oh. My God. That's so hot. Guaranteed to be a pretty one. 550 00:47:27,557 --> 00:47:29,951 - To family! - To family. 551 00:47:39,308 --> 00:47:41,310 I'm sorry. I need to get some air. 552 00:47:43,573 --> 00:47:44,574 Oh. 553 00:47:52,713 --> 00:47:53,714 Congratulations. 554 00:47:58,632 --> 00:47:59,633 Ben... 555 00:48:02,331 --> 00:48:03,593 she'll be okay. Right? 556 00:48:40,021 --> 00:48:41,066 I would've been there. Ash. 557 00:48:42,806 --> 00:48:43,938 I highly doubt that. 558 00:48:45,461 --> 00:48:46,680 I went to the psych evaluations 559 00:48:46,854 --> 00:48:49,552 with you. The late night emergency room visits? 560 00:48:50,510 --> 00:48:51,728 And thought I was crazy. 561 00:48:53,600 --> 00:48:54,601 You were hurting yourself. 562 00:48:59,736 --> 00:49:00,781 Does this look familiar... 563 00:49:01,695 --> 00:49:03,001 to you? 564 00:49:03,784 --> 00:49:08,223 - Mom and Dad? Jacob Murphy? - Stop this. Ash. Please. 565 00:49:08,745 --> 00:49:10,617 You know what this is. 566 00:49:11,009 --> 00:49:14,012 - You saw it that night. - I saw Mom and Dad. 567 00:49:15,535 --> 00:49:17,885 I saw that maniac slit his own throat. 568 00:49:18,059 --> 00:49:20,540 There was something else in the house. 569 00:49:20,714 --> 00:49:23,630 Jacob Murphy has been dead for 20 years. 570 00:49:23,804 --> 00:49:28,200 It didn't end with Murphy. Okay. He was just a body. 571 00:49:28,374 --> 00:49:31,725 He-- he was just a vessel. One of many. 572 00:49:32,247 --> 00:49:33,596 Do you hear what you are saying? 573 00:49:38,732 --> 00:49:40,777 I wanted to keep my baby. Ben. 574 00:49:42,866 --> 00:49:47,959 But I had to save her from him. Not a man who died 20 years ago. 575 00:49:48,698 --> 00:49:50,004 You have to deal with your shit. 576 00:49:54,008 --> 00:49:55,183 You decided that child's life. 577 00:49:57,533 --> 00:50:01,929 It threatened to cut her out of me every time I slept. 578 00:50:04,279 --> 00:50:05,541 Have you been taking your pills? 579 00:50:05,715 --> 00:50:09,676 They make everything cloudy. I can't function! 580 00:50:09,850 --> 00:50:11,156 How long? 581 00:50:15,247 --> 00:50:15,987 Months. 582 00:50:17,423 --> 00:50:18,119 God! 583 00:50:20,992 --> 00:50:22,689 I need to hear that you're stable. 584 00:50:23,081 --> 00:50:24,386 That you're trying to get better. 585 00:50:25,866 --> 00:50:27,694 What happened to all the progress you made? 586 00:50:28,825 --> 00:50:31,393 After I did... 587 00:50:33,569 --> 00:50:34,266 what I did... 588 00:50:36,007 --> 00:50:37,530 it left me alone. 589 00:50:38,748 --> 00:50:43,144 I could sleep and eat again. No more whispers. 590 00:50:47,148 --> 00:50:49,107 It's getting stronger. 591 00:50:49,629 --> 00:50:52,197 In the family room just now. I heard it whispering to her. 592 00:50:54,851 --> 00:50:55,548 Savannah. 593 00:51:00,988 --> 00:51:03,904 Why do you still take your pills. Ben? Hm? 594 00:51:04,992 --> 00:51:07,560 - Are you afraid to dream? - It's not the pills. Ash. 595 00:51:09,562 --> 00:51:11,259 I grew up and I moved on. 596 00:51:12,782 --> 00:51:15,437 I'm living here now with Michelle and Nicole. 597 00:51:17,439 --> 00:51:20,399 Reality has no room for your rake. 598 00:51:23,054 --> 00:51:24,055 Neither does your family. 599 00:51:27,145 --> 00:51:28,276 Go fuck yourself. 600 00:52:41,958 --> 00:52:43,046 What do you want? 601 00:53:17,298 --> 00:53:21,084 Feeding on fear. Hate. Death... 602 00:53:22,129 --> 00:53:23,217 decay... 603 00:53:25,741 --> 00:53:28,831 Death is everywhere. No one is immune. 604 00:53:32,661 --> 00:53:33,445 Beyond compare... 605 00:53:36,143 --> 00:53:37,449 it convinced me... 606 00:53:39,277 --> 00:53:41,148 to come to the despair. 607 00:53:41,888 --> 00:53:45,021 I see the pain you've given me as a gift. Once you give in. 608 00:53:46,284 --> 00:53:49,939 Things become much easier... death. Rebirth... 609 00:53:52,159 --> 00:53:54,117 giving and taking... 610 00:54:00,994 --> 00:54:02,125 Ben? 611 00:54:05,781 --> 00:54:07,522 - Andrew! Jeremy! - Oh. My God! 612 00:54:24,931 --> 00:54:27,716 Just give in to it. You can trust me. 613 00:54:29,892 --> 00:54:31,285 It will infect us all. 614 00:54:35,594 --> 00:54:36,290 Where's Ashley? 615 00:54:38,118 --> 00:54:41,077 Babe. Look just try to lay down. Okay. And relax. 616 00:54:41,252 --> 00:54:43,689 You fell down the stairs and you may have a concussion. 617 00:54:43,863 --> 00:54:45,256 We're taking you to the hospital. 618 00:54:45,430 --> 00:54:47,823 - Ashley. Where is she? - She's back at the house. Ben. 619 00:54:47,997 --> 00:54:49,825 Probably chain smoking out back. 620 00:54:50,217 --> 00:54:51,174 Did anyone see her? 621 00:54:51,914 --> 00:54:53,351 I'm sure she's still pretty upset 622 00:54:53,525 --> 00:54:54,700 from what happened earlier. 623 00:54:54,874 --> 00:54:56,310 I said. Did anyone see her? 624 00:54:56,484 --> 00:54:57,877 Why are you freaking out? 625 00:55:00,227 --> 00:55:01,750 Something's happening to her... 626 00:55:02,838 --> 00:55:04,971 - she's not herself. - Yeah. Big surprise. 627 00:55:05,145 --> 00:55:08,017 - What are you talking about? - Turn the car around. 628 00:55:08,322 --> 00:55:10,063 Ben. You're really freaking me out. 629 00:55:10,237 --> 00:55:11,543 Just turn the fucking car around! 630 00:55:14,241 --> 00:55:15,634 Uncle Jeremy. 631 00:55:16,504 --> 00:55:17,897 I kind of like the ring to that. 632 00:55:19,028 --> 00:55:21,161 Does that mean your kid is going to bring me beers and shit? 633 00:55:23,424 --> 00:55:25,426 I'm having a child. Not a fucking servant. 634 00:55:26,993 --> 00:55:28,647 You want one so badly. Go make your own. 635 00:55:28,821 --> 00:55:30,039 Woah! No. No. No. 636 00:55:30,823 --> 00:55:33,086 No. Thank you. Kids are not my thing. Man. 637 00:55:34,217 --> 00:55:35,306 Let's just say. My sofa bed 638 00:55:35,610 --> 00:55:37,220 isn't the only thing that pulls out. 639 00:55:39,005 --> 00:55:40,311 You know. You were always so meticulous 640 00:55:40,485 --> 00:55:43,314 - with your words. Jeremy. - Oh. Come on! 641 00:55:43,488 --> 00:55:45,533 Worse things have definitely been said tonight. 642 00:55:46,839 --> 00:55:48,971 What was I supposed to say. Huh? 643 00:55:49,276 --> 00:55:53,062 "Ashley. My dear. Are you in need of re-admittance? 644 00:55:53,541 --> 00:55:56,327 Please. Take my tax dollars and find Jesus." 645 00:55:58,067 --> 00:55:59,504 Really? I'm an asshole? 646 00:56:00,200 --> 00:56:03,334 Because I told the crazy bitch she's acting like a crazy bitch? 647 00:56:04,335 --> 00:56:07,120 Even little Benny boy blue was in denial. 648 00:56:08,034 --> 00:56:12,212 - Shouldn't be your problem. Man. - Nicki needs to realize... 649 00:56:14,083 --> 00:56:16,651 you can't help someone if they don't want to be helped. 650 00:56:17,957 --> 00:56:20,481 - Fuck 'em! - Amen to that! 651 00:56:24,355 --> 00:56:25,834 I'm sorry. I'm not sorry... 652 00:56:30,622 --> 00:56:32,885 - But I'm sorry. - Amigo... 653 00:56:34,887 --> 00:56:36,062 it is me who is sorry. 654 00:56:38,456 --> 00:56:41,023 Yes! Bitch gets the booze! 655 00:56:41,284 --> 00:56:43,374 - Ha-ha! - Fuck it. 656 00:56:44,766 --> 00:56:46,072 I'm going to go take a piss. 657 00:56:46,899 --> 00:56:49,336 And I'm going to go out for a smoke. Mm. 658 00:56:51,643 --> 00:56:53,775 Try not to piss in your slippers. Grandpa. 659 00:57:04,830 --> 00:57:05,744 Where are you? 660 00:57:08,050 --> 00:57:10,618 Ah. There you are! Come to Daddy. 661 00:57:40,343 --> 00:57:41,649 Kimmy! Babe... 662 00:57:42,998 --> 00:57:43,999 we're all inside. 663 00:57:51,354 --> 00:57:52,486 What are you doing? 664 00:57:54,140 --> 00:57:57,317 Fogging up the windows without me? 665 00:58:18,338 --> 00:58:19,774 Babe! 666 00:58:20,079 --> 00:58:21,994 What are you doing? Squatting in the bushes? 667 00:58:23,430 --> 00:58:25,345 Come out. Come out. Wherever you are. 668 00:58:26,564 --> 00:58:29,131 You horny little bitch. Daddy is going to spank you. 669 00:58:30,393 --> 00:58:33,788 Getting warmer. Baby. I can hear you! 670 00:58:39,446 --> 00:58:41,579 Oh. My God. Ki-- 671 00:58:42,884 --> 00:58:45,713 Kim? Kim? Babe... 672 00:58:48,237 --> 00:58:51,066 Yo-- Oh. My God. Babe! 673 00:59:04,253 --> 00:59:07,953 - Where the hell are they? - Try Jeremy's number. 674 00:59:08,475 --> 00:59:11,173 - I don't have it. - Fuck! 675 00:59:11,696 --> 00:59:13,785 Ben. We are not in your head. Okay. So you're going to have 676 00:59:13,959 --> 00:59:15,830 to tell us. Why you're freaking out? 677 00:59:17,136 --> 00:59:19,530 Remember the nightmares Ashley and I used to have as kids? 678 00:59:20,443 --> 00:59:21,444 Of course... 679 00:59:23,272 --> 00:59:25,100 about the night your parents were murdered. 680 00:59:26,493 --> 00:59:28,103 Those nightmares never went away. 681 00:59:28,713 --> 00:59:30,628 - You told me they stopped. - I lied. 682 00:59:31,933 --> 00:59:32,760 I don't understand. 683 00:59:34,457 --> 00:59:36,329 Our nightmares suggested something else was 684 00:59:36,503 --> 00:59:37,809 in the house that night. 685 00:59:39,332 --> 00:59:40,681 Something that has stayed with us. 686 00:59:42,291 --> 00:59:44,119 How does that have anything to do with Ashley? 687 00:59:45,120 --> 00:59:46,861 She believes she is becoming its conduit. 688 00:59:48,254 --> 00:59:49,255 To do what? 689 00:59:50,822 --> 00:59:51,692 To infect us all. 690 00:59:53,389 --> 00:59:56,044 Okay. Are we seriously considering this 691 00:59:56,218 --> 00:59:57,393 as a possibility. Right now? 692 00:59:58,656 --> 01:00:00,875 She killed her baby to save it from this thing. 693 01:00:01,180 --> 01:00:05,445 Ben. Ashley was unfit to be a mother. She was just confused. 694 01:00:06,533 --> 01:00:08,448 Did you ever mention the name Savannah to her? 695 01:00:11,494 --> 01:00:13,584 - No. - She knew. 696 01:00:15,586 --> 01:00:17,413 Why would it whisper to an unborn child? 697 01:00:19,285 --> 01:00:20,547 It speaks to what it wants. 698 01:00:57,105 --> 01:00:59,064 Crazy bitch can check on herself. 699 01:01:12,730 --> 01:01:16,385 Ashley? Is that you? 700 01:01:20,520 --> 01:01:21,521 Ashley? 701 01:01:22,087 --> 01:01:23,697 What the fuck are you doing down here? 702 01:01:27,570 --> 01:01:30,835 No. No. No. No! Fuck! 703 01:01:42,324 --> 01:01:43,021 Ashley? 704 01:02:21,494 --> 01:02:23,322 Nicole! 705 01:02:38,685 --> 01:02:40,600 Ashley? 706 01:02:41,557 --> 01:02:42,863 Hey. Andrew! 707 01:02:45,605 --> 01:02:46,519 Ashley! 708 01:02:48,390 --> 01:02:50,262 - Andrew! - Stop yelling! 709 01:02:51,350 --> 01:02:53,395 Oh. My God. Will you go grab him some ice. 710 01:02:53,569 --> 01:02:54,483 Okay. 711 01:02:56,442 --> 01:02:57,138 Babe! 712 01:02:58,705 --> 01:03:01,534 What are you doing? Hey. Calm down! 713 01:03:03,754 --> 01:03:05,930 Look. I mean it. You're really starting to freak her out. 714 01:03:13,938 --> 01:03:16,636 All right. Let's just get this off of you. All right? 715 01:03:17,811 --> 01:03:21,032 Okay. Hey. Babe. Babe. Look. Stay with me. Okay? All right? 716 01:03:22,511 --> 01:03:25,079 Just get this off. All right. Just lean back. 717 01:03:25,253 --> 01:03:26,341 Just lean back. 718 01:03:26,515 --> 01:03:28,256 Relax. Okay. I'm going to find her. 719 01:03:34,567 --> 01:03:35,568 Thanks. 720 01:03:38,005 --> 01:03:39,050 I'm going to check outside. 721 01:04:08,079 --> 01:04:09,776 Graham. Your nuts better be falling off. 722 01:04:12,474 --> 01:04:13,562 How is that important? 723 01:04:15,303 --> 01:04:18,872 Huh. Really? Okay. 724 01:04:20,656 --> 01:04:22,833 Graham. Are you deliberately trying to piss me off? 725 01:04:24,399 --> 01:04:26,401 Shut up. Graham. 726 01:04:26,575 --> 01:04:28,795 Hey! Jesus Christ. Just give me a second! 727 01:04:32,103 --> 01:04:34,757 Okay. I'm sorry what? 728 01:04:37,064 --> 01:04:39,284 You know. I don't understand why I hired you 729 01:04:39,458 --> 01:04:41,634 when I can't delegate a God damn thing to you. 730 01:04:43,288 --> 01:04:44,637 You think what? 731 01:04:45,116 --> 01:04:46,857 HR? Are you fucking kidding me? 732 01:04:47,031 --> 01:04:48,380 Just do your God damn job! 733 01:05:28,855 --> 01:05:29,725 Do you believe her? 734 01:05:31,640 --> 01:05:32,641 Ashley? 735 01:05:34,339 --> 01:05:35,688 Yeah. Do you trust her? 736 01:05:38,996 --> 01:05:40,432 How else would she know what she knows? 737 01:05:42,608 --> 01:05:45,567 Ben. I love Ashley to pieces. But what if Andrew is right? 738 01:05:47,482 --> 01:05:48,657 She's not wrong. Nicole... 739 01:05:50,398 --> 01:05:51,312 something is off. 740 01:05:52,574 --> 01:05:53,227 I've seen... 741 01:05:56,143 --> 01:05:57,101 I felt something here too. 742 01:05:59,581 --> 01:06:02,193 I lost my baby boy at nearly 19 weeks. 743 01:06:04,021 --> 01:06:08,155 I will do everything in my power to make sure this baby comes 744 01:06:08,329 --> 01:06:09,461 into this world safely. 745 01:06:12,725 --> 01:06:14,379 Even if that means losing a sister. 746 01:06:27,609 --> 01:06:29,742 Nicole! 747 01:06:29,916 --> 01:06:32,571 - Ben! Ben! - Nicole! 748 01:06:32,745 --> 01:06:33,615 Ben! 749 01:06:35,878 --> 01:06:37,532 Oh. My God! 750 01:06:39,360 --> 01:06:40,535 Nicole! 751 01:06:40,971 --> 01:06:44,148 Come on. Leave him. Leave him. We have to find Michelle. 752 01:06:44,670 --> 01:06:47,107 Michelle! Come on. Come on. Let's go. Let's go. 753 01:06:49,805 --> 01:06:50,502 Michelle! 754 01:07:03,123 --> 01:07:04,690 Come on. Get off. Ben. 755 01:07:13,742 --> 01:07:14,961 Do you have your keys? 756 01:07:15,570 --> 01:07:16,919 We could drive out of here right now! 757 01:07:17,790 --> 01:07:20,010 Ben! Ben! We have to leave. 758 01:07:21,881 --> 01:07:25,232 We have to go! 759 01:07:28,496 --> 01:07:31,064 What should we do? 760 01:07:35,155 --> 01:07:38,071 Ben! Ben! We have to go now! 761 01:07:39,899 --> 01:07:41,857 What are you doing? 762 01:07:42,032 --> 01:07:44,512 No. No. Please stay with me and please don't leave me. 763 01:07:45,122 --> 01:07:46,601 Keep the door closed and stay quiet. 764 01:07:50,779 --> 01:07:51,780 Ashley? 765 01:07:53,913 --> 01:07:54,914 Ashley! 766 01:07:57,873 --> 01:07:58,831 Ashley! 767 01:08:07,796 --> 01:08:08,493 Ashley? 768 01:08:30,384 --> 01:08:31,081 Ashley? 769 01:08:38,958 --> 01:08:39,959 Ashley! 770 01:09:22,654 --> 01:09:24,612 I will not let you have her! 771 01:09:49,985 --> 01:09:52,118 It's in you too. 772 01:09:57,906 --> 01:10:00,996 - Ashley! Ashley! - No! 773 01:10:01,910 --> 01:10:04,348 - Ashley! Ashley! Ashley! - No! 774 01:10:04,783 --> 01:10:05,827 Ashley! 775 01:10:12,921 --> 01:10:13,922 Ben? 776 01:10:20,625 --> 01:10:24,194 What are you doing? 777 01:10:48,087 --> 01:10:50,959 Ben? Oh. My God. 778 01:10:52,091 --> 01:10:53,571 Oh. My God. 779 01:10:57,183 --> 01:10:58,184 Ben... 780 01:11:00,882 --> 01:11:04,799 No! No! Ben. No! 781 01:11:06,061 --> 01:11:08,716 Ben. Oh. My God... 782 01:11:47,102 --> 01:11:50,018 Oh. God! Oh. God! 783 01:11:58,549 --> 01:12:02,117 No! No. No! Stop! 784 01:12:02,292 --> 01:12:05,469 Stop! Stop! 785 01:12:09,995 --> 01:12:11,823 Oh. God! 786 01:12:30,929 --> 01:12:32,147 Oh. God! 787 01:12:44,595 --> 01:12:46,858 Oh. God! Oh. God! 788 01:13:32,947 --> 01:13:36,908 ♪ Close your eyes ♪ 789 01:13:37,212 --> 01:13:40,302 ♪ Night is here ♪ 790 01:13:41,434 --> 01:13:48,049 ♪ I'll be close to guard you ♪ 791 01:13:50,138 --> 01:13:54,229 ♪ In the distance ♪ 792 01:13:55,056 --> 01:13:57,668 ♪ They appear ♪ 793 01:13:58,495 --> 01:14:02,063 ♪ You're all alone ♪ 794 01:14:02,716 --> 01:14:06,241 ♪ It's us too ♪ 795 01:14:07,068 --> 01:14:11,072 ♪ Lay your head♪ 796 01:14:11,421 --> 01:14:15,642 ♪ Take repose♪ 797 01:14:15,816 --> 01:14:19,907 ♪ Lucid mind♪ 798 01:14:20,081 --> 01:14:24,259 ♪ I'll be here No one knows ♪ 799 01:14:24,434 --> 01:14:28,350 ♪ Sleep ♪ 800 01:14:32,877 --> 01:14:39,057 ♪ Sleep ♪ 801 01:14:41,581 --> 01:14:48,240 ♪ Gazing through The lunet's glare ♪ 802 01:14:50,068 --> 01:14:54,202 ♪ Feel the breath ♪ 803 01:14:54,376 --> 01:14:57,989 ♪ Lights do ♪ 804 01:14:58,729 --> 01:15:02,776 ♪ Don't be frightened ♪ 805 01:15:02,950 --> 01:15:06,476 ♪ By my stare ♪ 806 01:15:07,215 --> 01:15:11,132 ♪ I'm here ♪ 807 01:15:11,306 --> 01:15:15,006 ♪ To watch you ♪ 808 01:15:15,746 --> 01:15:19,793 ♪ Dream. Dream ♪ 809 01:15:24,276 --> 01:15:28,454 ♪ Sweet dreams ♪ 810 01:15:28,628 --> 01:15:32,850 ♪ Patiently. Quietly ♪ 811 01:15:33,024 --> 01:15:36,418 ♪ Sleep ♪ 812 01:15:41,467 --> 01:15:47,604 ♪ Sleep ♪ 813 01:15:59,137 --> 01:16:04,229 ♪ Sleep ♪ 57965

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.