All language subtitles for The L Word Generation Q - 1x08 - Episode 8.HDTV.TBS.en
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:04,095 --> 00:00:06,165
Previously on
The L Word: Generation Q...
3
00:00:06,167 --> 00:00:07,867
- Yay!
- I told you!
4
00:00:07,869 --> 00:00:09,610
I love seeing you like this.
5
00:00:09,612 --> 00:00:11,142
- I'm in.
- You know who's mean?
6
00:00:11,144 --> 00:00:12,386
- Who?
- Dani.
7
00:00:12,388 --> 00:00:14,384
She processes everything alone.
8
00:00:14,386 --> 00:00:16,828
I mean, how do I get
her to open up to me?
9
00:00:16,830 --> 00:00:18,555
Milner's team bought
up a ton of airtime.
10
00:00:18,557 --> 00:00:21,339
I'm hearing that it's going to
be a negative attack campaign.
11
00:00:21,341 --> 00:00:23,574
Your job is to help me shape my message
12
00:00:23,576 --> 00:00:25,000
and get it out into the world.
13
00:00:25,002 --> 00:00:26,688
There are a lot of voices in the room.
14
00:00:26,690 --> 00:00:29,316
So, I would like to make some changes.
15
00:00:29,318 --> 00:00:30,333
Quite frankly,
16
00:00:30,335 --> 00:00:32,402
we don't know if there
will be a next season.
17
00:00:32,404 --> 00:00:34,446
We need a viral video.
18
00:00:34,448 --> 00:00:37,015
Are you ready to hear
your baby's heartbeat?
19
00:00:37,017 --> 00:00:38,040
Oh, my God.
20
00:00:38,042 --> 00:00:39,409
Today was really hard.
21
00:00:39,411 --> 00:00:40,593
I didn't feel anything.
22
00:00:40,595 --> 00:00:42,787
Aren't you scared just a little bit?
23
00:00:42,789 --> 00:00:43,847
No.
24
00:00:43,849 --> 00:00:46,333
You were wondering if I could
get over the whole priest thing.
25
00:00:46,335 --> 00:00:49,042
Well, I can, because
you're not a real priest.
26
00:00:49,044 --> 00:00:50,353
You have deep wounds.
27
00:00:50,355 --> 00:00:52,268
And I don't know who hurt you,
28
00:00:52,270 --> 00:00:53,814
but somebody did.
29
00:00:53,816 --> 00:00:55,274
I can't really talk right now.
30
00:00:55,276 --> 00:00:56,884
I'm at your sister's engagement party.
31
00:00:56,886 --> 00:00:57,961
Faith's getting married?
32
00:00:57,963 --> 00:00:59,303
Have you told that sweet boy
33
00:00:59,305 --> 00:01:01,820
that you love him yet?
'Cause he loves you, too.
34
00:01:03,576 --> 00:01:06,196
They were fucking, Shane!
35
00:01:06,198 --> 00:01:07,664
Throuples are complicated, Al.
36
00:01:07,666 --> 00:01:08,782
I don't want to lose her.
37
00:01:08,784 --> 00:01:09,784
You know, we've spent
38
00:01:09,785 --> 00:01:11,051
the last few days, Gigi and I,
39
00:01:11,053 --> 00:01:12,911
really getting into our issues.
40
00:01:12,913 --> 00:01:16,540
I'm so glad I could be
there to help push you guys
41
00:01:16,542 --> 00:01:18,500
towards hashing out your divorce.
42
00:01:18,502 --> 00:01:20,293
- So, I'm gonna go.
- What happened?
43
00:01:20,295 --> 00:01:23,088
- Oh, my grandma fell.
- Come here. Come here.
44
00:01:23,090 --> 00:01:25,048
I think you should have
been there for her today.
45
00:01:25,050 --> 00:01:26,091
She really needed you.
46
00:01:26,093 --> 00:01:28,000
She knows I'm fucking
tapped out right now.
47
00:01:28,002 --> 00:01:29,317
I-I'm giving her all I've got.
48
00:01:29,319 --> 00:01:31,847
You're, like, the best part of my day.
49
00:01:31,849 --> 00:01:34,017
I love the shit out of you.
50
00:01:38,689 --> 00:01:41,523
What are you doing, buddy?
51
00:01:41,525 --> 00:01:45,110
What are you doing?
52
00:02:06,979 --> 00:02:08,459
Tonight's the night,
53
00:02:08,461 --> 00:02:10,566
and you can certainly feel
the excitement out here.
54
00:02:10,568 --> 00:02:13,403
Bette Porter's campaign has had
quite a few bumps in the road,
55
00:02:13,405 --> 00:02:15,905
but people have really
responded to her commitment
56
00:02:15,907 --> 00:02:18,449
to address the opioid crisis head-on.
57
00:02:18,451 --> 00:02:20,034
Now, if Porter wins tonight,
58
00:02:20,036 --> 00:02:22,286
she not only would be the first
woman elected to this office,
59
00:02:22,288 --> 00:02:24,831
but also the first openly
gay mayor of the city.
60
00:02:24,833 --> 00:02:28,084
It would truly be an
historic day for Los Angeles.
61
00:02:28,086 --> 00:02:29,127
The polls are about to close,
62
00:02:29,129 --> 00:02:31,045
and members of our team will be here...
63
00:02:31,047 --> 00:02:32,505
Okay, everyone. Here we go.
64
00:02:32,507 --> 00:02:33,798
Polls are closed.
65
00:02:33,800 --> 00:02:35,633
Make sure you're all on
the registrar's website.
66
00:02:35,635 --> 00:02:37,927
We hit the doors in CD 11.
67
00:02:37,929 --> 00:02:39,804
I know that we phoned our
voters this past weekend,
68
00:02:39,806 --> 00:02:41,014
but how many did we pull to vote?
69
00:02:41,016 --> 00:02:42,223
I don't have any hard numbers,
70
00:02:42,225 --> 00:02:43,850
- but we're doing all we can.
- Well, I need numbers.
71
00:02:43,852 --> 00:02:46,269
Go get me the numbers.
72
00:02:48,064 --> 00:02:50,314
- You all good?
- Yeah.
73
00:02:50,316 --> 00:02:52,608
All we can do is wait.
74
00:02:52,610 --> 00:02:54,318
Good luck, Ms. Porter.
75
00:02:54,320 --> 00:02:55,987
Thank you, everybody. Thank you.
76
00:02:55,989 --> 00:02:57,989
- You got this.
- Good luck.
77
00:02:57,991 --> 00:02:59,198
All right, ladies, gentlemen,
78
00:02:59,200 --> 00:03:02,285
all you gender nonconforming
folks out there.
79
00:03:02,287 --> 00:03:04,128
Are you ready to welcome
80
00:03:04,130 --> 00:03:05,712
the guest of honor this evening?
81
00:03:05,714 --> 00:03:07,537
Your next mayor
82
00:03:07,539 --> 00:03:10,001
of Los Angeles, Bette Porter!
83
00:03:12,589 --> 00:03:14,297
♪ Baby ♪
84
00:03:14,299 --> 00:03:18,051
♪ You won't be messing a good thing... ♪
85
00:03:18,053 --> 00:03:19,385
Good luck, Bette!
86
00:03:19,387 --> 00:03:21,512
Hi, everyone.
87
00:03:21,514 --> 00:03:23,431
♪ With the break of day ♪
88
00:03:23,433 --> 00:03:24,433
Oh, my goodness.
89
00:03:24,434 --> 00:03:27,935
♪ You're not like them other men... ♪
90
00:03:27,937 --> 00:03:29,270
Aw, this is so sweet. Hey.
91
00:03:29,272 --> 00:03:30,521
Ah, Ms. Porter.
92
00:03:30,523 --> 00:03:32,690
Recent polls are
increasingly in your favor.
93
00:03:32,692 --> 00:03:34,432
Would you say that you're taking this
94
00:03:34,434 --> 00:03:36,079
last-minute ascent as a good sign?
95
00:03:36,081 --> 00:03:38,582
Well, you and I both know
never to trust the polls.
96
00:03:38,584 --> 00:03:39,657
Right, Maya?
97
00:03:39,659 --> 00:03:44,202
But I have to say we are
cautiously optimistic.
98
00:03:44,204 --> 00:03:47,705
But, come on. I mean, off the record,
99
00:03:47,707 --> 00:03:50,541
you have to admit this
is really exciting.
100
00:03:50,543 --> 00:03:54,712
Well, I-I have to admit, um...
101
00:03:54,714 --> 00:03:57,192
absolutely nothing.
102
00:03:57,194 --> 00:03:59,885
- No.
- Ugh, we're looking for me.
103
00:03:59,887 --> 00:04:01,219
What about her?
104
00:04:01,221 --> 00:04:02,386
No.
105
00:04:02,388 --> 00:04:04,180
I can't believe
106
00:04:04,182 --> 00:04:05,807
I went from the greatest girlfriend
107
00:04:05,809 --> 00:04:09,727
to two girlfriends to no girlfriends.
108
00:04:09,729 --> 00:04:11,395
- What about her?
- No.
109
00:04:11,397 --> 00:04:12,486
- No?
- No.
110
00:04:12,488 --> 00:04:14,106
- Give her a chance!
- No. Please, trust me.
111
00:04:14,108 --> 00:04:16,340
- Okay.
- No. Ah, what about her? What about her?
112
00:04:16,342 --> 00:04:18,528
- Oh, she's cute. Okay, okay.
- No, I like her, I like her.
113
00:04:18,530 --> 00:04:21,572
♪ If we'd kept our wildest dreams... ♪
114
00:04:21,574 --> 00:04:23,030
What?
115
00:04:23,032 --> 00:04:24,638
Every picture's with a parakeet.
116
00:04:24,640 --> 00:04:25,938
So what's wrong with a bird?
117
00:04:25,940 --> 00:04:28,204
I don't know if I'm ready for birds.
118
00:04:28,206 --> 00:04:29,247
They're so chatty.
119
00:04:29,249 --> 00:04:31,249
All right, all right,
all right, all right.
120
00:04:31,251 --> 00:04:32,298
What?
121
00:04:32,300 --> 00:04:33,751
Check out the woman
at your twelve o'clock.
122
00:04:33,753 --> 00:04:35,211
- Really?
- Yeah.
123
00:04:35,213 --> 00:04:37,880
Okay. All right, I'll be sly.
124
00:04:37,882 --> 00:04:39,841
- That is your six.
- Oh.
125
00:04:39,843 --> 00:04:41,274
I don't know clocks, okay?
126
00:04:41,276 --> 00:04:43,136
- Everything's digital now.
- Hey, you guys.
127
00:04:43,138 --> 00:04:44,428
- Hi.
- Angie's on her way.
128
00:04:44,430 --> 00:04:46,139
I told her to find you two
when, when she gets here.
129
00:04:46,141 --> 00:04:47,640
- Yeah, of course, of course.
- We got her.
130
00:04:47,642 --> 00:04:49,392
- Okay.
- Hi.
131
00:04:49,394 --> 00:04:51,394
Who is it?
132
00:04:51,396 --> 00:04:52,603
Wait, what?
133
00:04:52,605 --> 00:04:53,646
Are you okay?
134
00:04:53,648 --> 00:04:55,189
- Um...
- Are you okay?
135
00:04:55,191 --> 00:04:57,108
Yeah, yeah, yeah. Um,
I-I-I'll be back soon.
136
00:04:57,110 --> 00:04:58,442
- I-I-I'll call you.
- Okay.
137
00:04:58,444 --> 00:05:00,486
Are you already home?
138
00:05:00,488 --> 00:05:02,524
Hey, Bette. What do you think of her?
139
00:05:02,526 --> 00:05:03,698
Is that a parakeet?
140
00:05:03,700 --> 00:05:05,575
- Yeah.
- Is that a thing?
141
00:05:05,577 --> 00:05:08,119
Uh, they called the
11th District for you.
142
00:05:08,121 --> 00:05:09,453
Wait, what?
143
00:05:09,455 --> 00:05:11,377
Are you... a-are you
sure? I mean, we weren't
144
00:05:11,379 --> 00:05:12,623
polling very well on the Westside.
145
00:05:12,625 --> 00:05:14,207
- And Milner was supposed to have a...
- I'm sure. I'm sure of it.
146
00:05:14,209 --> 00:05:15,874
The county registrar just reported it.
147
00:05:15,876 --> 00:05:17,090
Bette.
148
00:05:17,092 --> 00:05:18,462
Oh, my God.
149
00:05:18,464 --> 00:05:20,965
Oh, my God.
150
00:05:20,967 --> 00:05:22,550
- We can actually win this thing.
- Yeah, well,
151
00:05:22,552 --> 00:05:24,108
that was the goal, right?
152
00:05:24,110 --> 00:05:25,186
- Right.
- Yeah.
153
00:05:25,188 --> 00:05:26,304
Hey.
154
00:05:26,306 --> 00:05:27,638
- Hi.
- It's good to see you.
155
00:05:27,640 --> 00:05:29,390
You, too. Congratulations
on the whole campaign.
156
00:05:29,392 --> 00:05:31,978
Oh, thank you so much.
I mean, it's all her.
157
00:05:33,188 --> 00:05:35,104
Hey, you're young, let
me ask you a question.
158
00:05:35,106 --> 00:05:36,814
What do you think of her?
159
00:05:36,816 --> 00:05:39,192
I dated her. The birds
were her whole thing.
160
00:05:39,194 --> 00:05:40,526
Oh.
161
00:05:49,495 --> 00:05:51,120
We are outside the Porter campaign's
162
00:05:51,122 --> 00:05:53,331
official watch party,
where we are able to
163
00:05:53,333 --> 00:05:56,577
confirm now that Bette Porter
has won the 11th District.
164
00:05:56,579 --> 00:05:59,545
Once again, the 11th
District has been confirmed
165
00:05:59,547 --> 00:06:00,922
of going to Bette Porter,
166
00:06:00,924 --> 00:06:02,048
while Milner takes the 2nd,
167
00:06:02,050 --> 00:06:04,467
and this race is still
too close to call.
168
00:06:04,469 --> 00:06:06,066
Stay tuned for further results.
169
00:06:06,068 --> 00:06:11,517
♪ Feeling like a stranger ♪
170
00:06:12,393 --> 00:06:15,269
♪ I am afraid of it ♪
171
00:06:15,271 --> 00:06:17,772
♪ When it's too hard ♪
172
00:06:17,774 --> 00:06:19,941
♪ When I am in danger ♪
173
00:06:21,402 --> 00:06:23,361
♪ The feelings get much stranger... ♪
174
00:06:23,363 --> 00:06:25,363
Soph.
175
00:06:25,365 --> 00:06:26,864
Hey.
176
00:06:26,866 --> 00:06:28,622
- Hi. Oh...
- Hello, gorgeous.
177
00:06:28,624 --> 00:06:29,700
Mwah.
178
00:06:29,702 --> 00:06:31,059
Oh, I like this.
179
00:06:31,061 --> 00:06:32,744
- Thank you.
- Look at you together.
180
00:06:32,746 --> 00:06:34,046
Guys, hi.
181
00:06:34,707 --> 00:06:35,873
Hi, baby.
182
00:06:38,142 --> 00:06:39,961
Oh, I'm so glad you're here.
183
00:06:39,963 --> 00:06:41,871
- Yeah?
- Yes.
184
00:06:41,873 --> 00:06:44,006
You look beautiful.
185
00:06:44,008 --> 00:06:45,800
- Thank you.
- Yeah.
186
00:06:45,802 --> 00:06:48,552
Well, this looks amazing.
187
00:06:48,554 --> 00:06:50,513
- Wow. Yeah.
- Thank you. Thank you.
188
00:06:50,515 --> 00:06:53,140
Except that I have literally never been
189
00:06:53,142 --> 00:06:55,142
this nervous before in my life.
190
00:06:55,144 --> 00:06:58,020
Like, I could puke any second.
191
00:06:59,732 --> 00:07:01,774
Hey, hey, look at me.
192
00:07:01,776 --> 00:07:05,528
- Hmm?
- I am so proud of you.
193
00:07:05,530 --> 00:07:07,907
No matter what happens, all right?
194
00:07:08,569 --> 00:07:10,134
Thank you.
195
00:07:10,136 --> 00:07:11,742
Yeah.
196
00:07:11,744 --> 00:07:13,169
This is cute.
197
00:07:13,171 --> 00:07:14,233
Oh, fuck.
198
00:07:14,235 --> 00:07:16,914
How did we lose the 13th?
199
00:07:16,916 --> 00:07:18,582
♪ Feeling like a stranger... ♪
200
00:07:18,584 --> 00:07:21,211
Mm, that was nice while it lasted.
201
00:07:21,213 --> 00:07:23,612
You'll get her back
in, like, three hours.
202
00:07:23,614 --> 00:07:25,339
Ooh, yeah, I'm not gonna hold my breath.
203
00:07:25,341 --> 00:07:27,584
Okay, please, can we see a preview
204
00:07:27,586 --> 00:07:29,260
before your opening tomorrow night?
205
00:07:29,262 --> 00:07:31,510
No, you're gonna have to wait
206
00:07:31,512 --> 00:07:32,776
like everyone else.
207
00:07:32,778 --> 00:07:33,931
It's a painting of me.
208
00:07:33,933 --> 00:07:35,324
All right, doesn't
that entitle me to some
209
00:07:35,326 --> 00:07:37,041
- advanced viewing? Right?
- No.
210
00:07:37,043 --> 00:07:39,395
Hey. I didn't know
if you guys wanted limes,
211
00:07:39,397 --> 00:07:41,188
but, uh, I thought they looked fancy.
212
00:07:41,190 --> 00:07:42,413
- Thank you.
- Thank you.
213
00:07:42,415 --> 00:07:45,067
Also, no straws because the planet.
214
00:07:45,069 --> 00:07:48,654
Can I talk to you for a second?
215
00:07:48,656 --> 00:07:50,181
Y... sure.
216
00:07:50,183 --> 00:07:51,198
Everything okay?
217
00:07:51,200 --> 00:07:52,950
- Never better.
- Oh, yeah.
218
00:07:52,952 --> 00:07:54,910
♪ Men run round like
a bad thing comin' ♪
219
00:07:54,912 --> 00:07:56,120
♪ Bad thing comin'... ♪
220
00:07:56,122 --> 00:07:57,913
Excuse us.
221
00:07:57,915 --> 00:07:59,040
- Hey, boss.
- Hey, boss.
222
00:07:59,042 --> 00:08:00,374
- Hey-hey.
- Oh. Hey!
223
00:08:00,376 --> 00:08:01,542
Hi.
224
00:08:01,544 --> 00:08:03,210
♪ Take my pills but I still get sicker ♪
225
00:08:03,212 --> 00:08:04,336
♪ Still get sicker... ♪
226
00:08:04,338 --> 00:08:06,797
So... what do you think?
You think she'll win?
227
00:08:06,799 --> 00:08:08,466
- Mm-hmm.
- Yeah.
228
00:08:08,468 --> 00:08:09,884
Yeah, me, too.
229
00:08:09,886 --> 00:08:13,471
You know, I don't think I've
ever seen her lose anything.
230
00:08:13,473 --> 00:08:14,847
Like, not even her keys.
231
00:08:14,849 --> 00:08:16,098
Uh-huh.
232
00:08:16,100 --> 00:08:18,142
Can I ask you something?
233
00:08:18,144 --> 00:08:19,477
Oh.
234
00:08:19,479 --> 00:08:20,936
Yeah. Yeah, sure.
235
00:08:20,938 --> 00:08:22,146
What's up?
236
00:08:22,148 --> 00:08:25,316
When did you lose your virginity?
237
00:08:25,318 --> 00:08:27,651
Mm. Mm-hmm.
238
00:08:27,653 --> 00:08:29,070
Okay.
239
00:08:29,072 --> 00:08:31,489
Um...
240
00:08:31,491 --> 00:08:33,657
I haven't yet.
241
00:08:33,659 --> 00:08:36,412
I know you're lying.
242
00:08:38,039 --> 00:08:39,455
Okay, yeah.
243
00:08:39,457 --> 00:08:41,040
I was, um...
244
00:08:41,042 --> 00:08:42,960
I was, like, 37.
245
00:08:44,367 --> 00:08:46,014
You know what?
246
00:08:46,016 --> 00:08:48,005
- I'll just ask Shane. I think that's perfect.
- No.
247
00:08:48,007 --> 00:08:50,091
- No?
- No. No, I'll talk, I'll talk, I'll talk.
248
00:08:50,093 --> 00:08:51,842
Okay, uh, whew.
249
00:08:51,844 --> 00:08:53,179
Well...
250
00:08:54,813 --> 00:08:57,515
I was 17, and...
251
00:08:57,517 --> 00:09:00,351
it was with this guy
who played my mom's son
252
00:09:00,353 --> 00:09:02,311
in a movie of the week.
253
00:09:02,313 --> 00:09:05,191
So that was a little... weird.
254
00:09:06,275 --> 00:09:08,173
What's a "movie of the week"?
255
00:09:08,175 --> 00:09:12,570
That was your takeaway?
From what I just said?
256
00:09:12,572 --> 00:09:14,124
I guess I just figured
257
00:09:14,126 --> 00:09:15,366
that you'd, um...
258
00:09:15,368 --> 00:09:17,829
yeah, that you'd never
want to talk about it.
259
00:09:19,205 --> 00:09:23,973
Yeah. No, that's, like,
definitely my move for sure.
260
00:09:23,975 --> 00:09:25,668
But...
261
00:09:25,670 --> 00:09:28,963
I don't know, I can be kind
of a shit storm for people.
262
00:09:28,965 --> 00:09:31,944
No. You're not a shit storm.
263
00:09:31,946 --> 00:09:34,051
No, I can be, and...
264
00:09:34,053 --> 00:09:35,845
I just, like, don't...
265
00:09:35,847 --> 00:09:38,502
really, really don't
want to do that to you.
266
00:09:38,504 --> 00:09:41,934
And I know you love Dani,
267
00:09:41,936 --> 00:09:43,727
and...
268
00:09:43,729 --> 00:09:46,568
I just, I promise that
none of whatever happened
269
00:09:46,570 --> 00:09:48,732
is gonna mess any of that up, okay?
270
00:09:48,734 --> 00:09:51,360
Let's just, like, undo it.
271
00:09:51,362 --> 00:09:52,862
Okay.
272
00:09:52,864 --> 00:09:55,408
Just, like, a "select all",
"delete" sort of situation.
273
00:09:55,410 --> 00:09:57,283
I don't even know if
that's right. It's just...
274
00:09:57,285 --> 00:09:59,076
- No, I...
- I'm not a big typer.
275
00:09:59,078 --> 00:10:01,556
- Okay.
- I'm just talking words at you.
276
00:10:01,558 --> 00:10:03,747
- Totally get it.
- Okay.
277
00:10:03,749 --> 00:10:05,166
Yeah.
278
00:10:05,168 --> 00:10:06,750
- Okay.
- Yeah.
279
00:10:06,752 --> 00:10:08,891
So we're good.
280
00:10:08,893 --> 00:10:09,964
Yeah, we're so good.
281
00:10:09,966 --> 00:10:13,257
- Awesome.
- Yeah.
282
00:10:14,385 --> 00:10:17,261
All right, I'm gonna go, I don't know...
283
00:10:17,263 --> 00:10:18,971
make drinks with limes.
284
00:10:18,973 --> 00:10:21,184
- All right.
- I'll see you in there.
285
00:10:26,814 --> 00:10:30,399
Oh, fuck.
286
00:10:34,155 --> 00:10:36,405
- Hey. Hi. Are you okay?
- Hey.
287
00:10:36,407 --> 00:10:39,270
- Did the bleeding stop?
- Not completely, but, um...
288
00:10:39,272 --> 00:10:41,202
Okay, okay, okay. How
long have you been waiting?
289
00:10:41,204 --> 00:10:42,953
Not that long. They said it shouldn't be
290
00:10:42,955 --> 00:10:44,002
any more than ten minutes.
291
00:10:44,004 --> 00:10:46,123
Okay, hold on. Hi. Hi. Excuse me.
292
00:10:46,125 --> 00:10:48,371
Hi. Is there a reason you're
making my pregnant wife wait
293
00:10:48,373 --> 00:10:50,492
- to see a doctor?
- Ma'am, there's a process that we have.
294
00:10:50,494 --> 00:10:52,447
- We have to go in the order that...
- Look, no, I-I underst...
295
00:10:52,449 --> 00:10:53,797
I understand your process,
296
00:10:53,799 --> 00:10:55,798
but she's bleeding, so she
doesn't have time for that.
297
00:10:55,800 --> 00:10:57,843
- Babe, no, seriously, it's not...
- Hold on, honey. I got this.
298
00:10:57,845 --> 00:10:59,001
Did you hear what I said?
299
00:10:59,003 --> 00:11:00,679
Yes. We will call you
up in just a moment,
300
00:11:00,681 --> 00:11:01,805
but if you'll just please...
301
00:11:01,807 --> 00:11:03,723
Lady, she's not gonna
fucking wait for a doctor,
302
00:11:03,725 --> 00:11:05,685
so please go get one.
303
00:11:11,275 --> 00:11:12,816
Hey. Okay.
304
00:11:12,818 --> 00:11:15,316
- All right...
- I'm fine.
305
00:11:15,318 --> 00:11:16,987
- It's okay.
- You sure?
306
00:11:16,989 --> 00:11:18,364
All right, the doctor's, I think...
307
00:11:18,366 --> 00:11:19,911
- I think she's getting him.
- Okay.
308
00:11:19,913 --> 00:11:22,535
I mean, it's just... it's normal.
309
00:11:22,537 --> 00:11:23,661
Is it?
310
00:11:23,663 --> 00:11:25,829
Yeah. I-I hear women, you know,
311
00:11:25,831 --> 00:11:29,291
they bleed early, and...
it's-it's just spotting.
312
00:11:29,293 --> 00:11:31,212
- Okay.
- Okay? It's fine.
313
00:11:32,838 --> 00:11:34,797
So, we've done well in the 5th.
314
00:11:34,799 --> 00:11:37,758
If we get that, we just
need one more. The 3rd...
315
00:11:37,760 --> 00:11:39,176
or the 14th.
316
00:11:39,178 --> 00:11:40,877
Our numbers in the 5th are slipping.
317
00:11:40,879 --> 00:11:42,680
Those negative ads really hurt her.
318
00:11:42,682 --> 00:11:44,305
- I know.
- Polls as recent
319
00:11:44,307 --> 00:11:46,662
as yesterday have Jeff
Milner leading Porter
320
00:11:46,664 --> 00:11:48,495
in all three of the remaining districts.
321
00:11:48,497 --> 00:11:51,188
Porter's only path to
victory is to win the 5th,
322
00:11:51,190 --> 00:11:52,648
where she has struggled
323
00:11:52,650 --> 00:11:55,192
since Milner's onslaught of
negative ads were released.
324
00:11:55,194 --> 00:11:56,902
Okay, I know.
325
00:11:56,904 --> 00:12:00,281
And Garcetti won the 14th with
68% of the vote last time...
326
00:12:00,283 --> 00:12:02,179
which leaves us with the 3rd.
327
00:12:02,181 --> 00:12:04,324
- Maybe if we get the 3rd, we...
- Dani. Dani.
328
00:12:04,326 --> 00:12:05,953
We won the 5th.
329
00:12:05,955 --> 00:12:08,247
We won the 5th? We won...
330
00:12:08,249 --> 00:12:09,703
- Oh, my God.
- Oh, my God.
331
00:12:09,705 --> 00:12:11,333
Oh, my... oh, my God, we won the 5th.
332
00:12:11,335 --> 00:12:13,037
We won... we won the 5th!
333
00:12:13,039 --> 00:12:15,546
We won the... we won... we won the 5th!
334
00:12:15,548 --> 00:12:17,283
We won the 5th.
335
00:12:17,285 --> 00:12:18,362
Bette, we've won the 5th.
336
00:12:18,364 --> 00:12:20,274
The 5th? You're kidding.
337
00:12:20,276 --> 00:12:21,385
Just one more.
338
00:12:21,387 --> 00:12:22,469
One more.
339
00:12:24,223 --> 00:12:26,515
The celebration for the Porter campaign
340
00:12:26,517 --> 00:12:28,017
has proven to be short-lived.
341
00:12:28,019 --> 00:12:29,134
Can you just give us
a few minutes, please?
342
00:12:29,136 --> 00:12:30,644
The registrar is now ready
343
00:12:30,646 --> 00:12:33,772
to call the 3rd District
for Jeff Milner.
344
00:12:33,774 --> 00:12:35,939
That means, with only
one district remaining,
345
00:12:35,941 --> 00:12:39,570
this race has proven closer
than anyone expected.
346
00:12:39,572 --> 00:12:41,297
For both sides it all comes down
347
00:12:41,299 --> 00:12:42,948
- to the 14th District.
- Sorry, do,
348
00:12:42,950 --> 00:12:44,408
do you, do you want a
glass of water or something?
349
00:12:44,410 --> 00:12:45,993
- Oh, no, no, God, no.
- Okay.
350
00:12:45,995 --> 00:12:47,086
Yeah.
351
00:12:47,088 --> 00:12:48,203
The energy, I think,
352
00:12:48,205 --> 00:12:49,538
on both sides is shifting a bit.
353
00:12:49,540 --> 00:12:51,707
It feels like both of the camps
354
00:12:51,709 --> 00:12:52,875
- are kind of holding their breath
- _
355
00:12:52,877 --> 00:12:55,669
as the results continue
to roll very slowly in.
356
00:12:55,671 --> 00:12:57,391
Come on, come on, come
on, come on, come on.
357
00:13:05,931 --> 00:13:07,348
Come on.
358
00:13:07,350 --> 00:13:09,685
- May I?
- Yeah. Go ahead.
359
00:13:16,150 --> 00:13:18,108
- Let me just...
- Yeah.
360
00:13:23,783 --> 00:13:26,285
Oh, fuck.
361
00:13:28,704 --> 00:13:30,412
Shit.
362
00:13:30,414 --> 00:13:32,221
- Jeff Milner will be
- _
363
00:13:32,223 --> 00:13:34,263
the next mayor of Los Angeles.
364
00:13:36,879 --> 00:13:37,963
Fuck.
365
00:13:43,412 --> 00:13:44,767
I'm sorry, okay?
366
00:13:44,769 --> 00:13:46,125
I-I, I did...
367
00:13:46,127 --> 00:13:48,984
everything that I could.
368
00:13:48,986 --> 00:13:51,141
I...
369
00:13:51,143 --> 00:13:53,143
I'm so sorry.
370
00:14:07,993 --> 00:14:11,787
It's okay. It's okay.
371
00:14:11,789 --> 00:14:12,928
All right?
372
00:14:12,930 --> 00:14:14,202
You did a great job.
373
00:14:14,204 --> 00:14:15,255
Hmm.
374
00:14:15,257 --> 00:14:16,750
You did a great job.
375
00:14:20,172 --> 00:14:22,881
I need to go talk to everybody.
376
00:14:22,883 --> 00:14:24,724
Okay, I got to go find Angie.
377
00:14:41,068 --> 00:14:45,487
Okay.
378
00:14:49,577 --> 00:14:50,868
It's okay.
379
00:15:03,382 --> 00:15:05,716
It's okay.
380
00:15:05,718 --> 00:15:08,385
Come on. It's okay.
381
00:15:11,182 --> 00:15:14,433
Thank you. Thank you, everyone.
382
00:15:14,435 --> 00:15:15,907
I know you're disappointed.
383
00:15:15,909 --> 00:15:17,436
I'm disappointed, too.
384
00:15:22,902 --> 00:15:24,059
How you feeling?
385
00:15:27,615 --> 00:15:28,864
Want some tea?
386
00:15:32,495 --> 00:15:34,265
All right, well, I'll
make some, just in case.
387
00:16:21,169 --> 00:16:22,774
Holy shit, you're still here.
388
00:16:22,776 --> 00:16:24,382
Yeah.
389
00:16:24,384 --> 00:16:26,088
- Can you believe it?
- Not really.
390
00:16:26,090 --> 00:16:28,715
What are you gonna do today?
391
00:16:28,717 --> 00:16:30,050
Nothing.
392
00:16:30,052 --> 00:16:32,094
Oh, bullshit. You don't
know how to do nothing.
393
00:16:40,020 --> 00:16:42,312
Let's get married.
394
00:16:42,314 --> 00:16:44,064
That's the plan.
395
00:16:44,066 --> 00:16:47,484
No, I mean, let's do it now.
396
00:16:47,486 --> 00:16:48,735
Oh, what, 'cause you suddenly
397
00:16:48,737 --> 00:16:50,404
- have time for me?
- No.
398
00:16:50,406 --> 00:16:52,239
Because...
399
00:16:52,241 --> 00:16:53,331
why not?
400
00:16:53,333 --> 00:16:55,460
Well, you know...
401
00:16:57,475 --> 00:17:00,124
I could think of a few reasons.
402
00:17:00,126 --> 00:17:01,711
I'm serious.
403
00:17:09,383 --> 00:17:12,342
You've always wanted to go to Hawaii.
404
00:17:12,344 --> 00:17:13,885
We should just do it there.
405
00:17:16,056 --> 00:17:18,682
- Really?
- Yes.
406
00:17:18,684 --> 00:17:20,267
We-we can go tomorrow.
407
00:17:20,269 --> 00:17:22,311
We can get on a plane
tomorrow, after your show.
408
00:17:22,313 --> 00:17:24,271
I'll book the tickets right now.
409
00:17:24,273 --> 00:17:27,107
Well, wh... well, what
about our families?
410
00:17:27,109 --> 00:17:30,070
We'll have a big party
with them when we get back.
411
00:17:31,030 --> 00:17:32,281
Um...
412
00:17:35,457 --> 00:17:36,700
Come on.
413
00:17:36,702 --> 00:17:39,328
This is just for you and me.
414
00:17:39,330 --> 00:17:42,416
So we can start our
family on our own terms.
415
00:17:43,190 --> 00:17:44,879
I love you and-and...
416
00:17:44,881 --> 00:17:47,697
I really think we should do this.
417
00:17:47,699 --> 00:17:49,701
I just want to be your wife.
418
00:17:50,883 --> 00:17:53,884
Hmm?
419
00:17:53,886 --> 00:17:56,639
Come on, come on.
420
00:18:01,143 --> 00:18:02,976
My mom is gonna kill me.
421
00:18:06,273 --> 00:18:08,190
Mmm.
422
00:18:08,192 --> 00:18:09,566
She'll be fine.
423
00:18:10,945 --> 00:18:12,611
I'm gonna book the tickets right now.
424
00:18:12,613 --> 00:18:14,655
I'm so excited.
425
00:18:23,040 --> 00:18:25,022
I remember when Tina miscarried.
426
00:18:25,024 --> 00:18:26,124
Yeah.
427
00:18:26,126 --> 00:18:27,834
I was thinking about that.
428
00:18:27,836 --> 00:18:29,419
God, it was so painful.
429
00:18:29,421 --> 00:18:31,902
- Hey.
- Hey.
430
00:18:31,904 --> 00:18:34,007
- Is she okay?
- Yeah.
431
00:18:34,009 --> 00:18:35,634
She'll be okay. She has to, uh...
432
00:18:35,636 --> 00:18:37,776
... go back and get the D&C.
433
00:18:37,778 --> 00:18:39,596
- Oh, no.
- Oh, God.
434
00:18:39,598 --> 00:18:41,848
- Yeah.
- I'm so sorry.
435
00:18:41,850 --> 00:18:44,518
Yeah.
436
00:18:44,520 --> 00:18:46,647
How are you doing?
437
00:18:48,524 --> 00:18:49,566
I'm fine.
438
00:18:50,818 --> 00:18:52,109
No, I mean really.
439
00:18:53,320 --> 00:18:55,487
How are you doing?
440
00:18:55,489 --> 00:18:57,074
I don't know.
441
00:19:01,120 --> 00:19:02,160
Listen.
442
00:19:02,162 --> 00:19:04,621
Quiara is okay,
443
00:19:04,623 --> 00:19:06,071
and that's the most important thing.
444
00:19:06,073 --> 00:19:07,170
- Yeah.
- Right?
445
00:19:07,172 --> 00:19:08,208
Yep.
446
00:19:08,210 --> 00:19:11,044
And... we're here for you now.
447
00:19:11,046 --> 00:19:12,713
Yeah, and if my show gets canceled,
448
00:19:12,715 --> 00:19:14,006
I'll be here a lot more.
449
00:19:14,008 --> 00:19:15,841
And since I'm homeless,
450
00:19:15,843 --> 00:19:18,135
then I'll actually be here more than...
451
00:19:18,137 --> 00:19:20,345
- I realized a second ago.
- Wow.
452
00:19:20,347 --> 00:19:22,305
We're doing great.
453
00:19:22,307 --> 00:19:23,372
How you doing?
454
00:19:23,374 --> 00:19:26,685
I'm... I'm good, actually.
455
00:19:26,687 --> 00:19:28,009
Milner called this morning.
456
00:19:28,011 --> 00:19:29,125
- Really?
- Yep.
457
00:19:29,127 --> 00:19:31,314
He wants me to spearhead a task force
458
00:19:31,316 --> 00:19:33,608
addressing the opioid
crisis in the city.
459
00:19:33,610 --> 00:19:36,028
So, that feels good.
460
00:19:36,030 --> 00:19:38,655
You're handling this all really well.
461
00:19:38,657 --> 00:19:40,866
Well, we went out swinging.
462
00:19:40,868 --> 00:19:42,619
I gave everything I had to the campaign
463
00:19:42,621 --> 00:19:45,662
and I found a way to be myself.
464
00:19:45,664 --> 00:19:47,289
What more could anyone ask for?
465
00:19:47,291 --> 00:19:49,418
Absolutely.
466
00:19:51,170 --> 00:19:53,545
Yeah.
467
00:19:53,547 --> 00:19:54,838
That's true.
468
00:20:06,351 --> 00:20:08,185
Hey, Finley. Come here.
469
00:20:08,187 --> 00:20:10,228
Um, can we get everyone in here?
470
00:20:10,230 --> 00:20:12,522
Just for a minute. Just kind of...
471
00:20:12,524 --> 00:20:13,857
- Yeah. Yeah.
- Hi. Hi.
472
00:20:13,859 --> 00:20:15,817
Hey, guys, uh, Alice
has something to say.
473
00:20:15,819 --> 00:20:17,778
It feels kind of important, so...
474
00:20:17,780 --> 00:20:19,571
- All right, guys, come on.
- Good morning.
475
00:20:19,573 --> 00:20:21,668
- Morning.
- I, uh, I couldn't sleep
476
00:20:21,670 --> 00:20:24,534
last night, and I probably should have,
477
00:20:24,536 --> 00:20:27,454
because I've had a fuck sandwich
of a week and I'm exhausted.
478
00:20:27,456 --> 00:20:30,488
Um... two of my best friends
479
00:20:30,490 --> 00:20:33,085
suffered horrible losses last night,
480
00:20:33,087 --> 00:20:34,669
and i-it got me thinking.
481
00:20:34,671 --> 00:20:36,213
Um...
482
00:20:36,215 --> 00:20:41,259
You know, none of us know
how things are gonna turn out.
483
00:20:41,261 --> 00:20:44,554
Maybe the best thing to do is just...
484
00:20:44,556 --> 00:20:47,808
stay true to who we are.
485
00:20:47,810 --> 00:20:51,561
I have worked too hard, and...
486
00:20:53,357 --> 00:20:56,733
I know it sounds ridiculous,
but I set out to change...
487
00:20:56,735 --> 00:20:57,859
well, I don't know,
488
00:20:57,861 --> 00:20:59,903
not change the world, 'cause that's...
489
00:20:59,905 --> 00:21:02,614
but change a few people's minds
490
00:21:02,616 --> 00:21:03,831
about a couple of things.
491
00:21:03,833 --> 00:21:04,943
And if we can't
492
00:21:04,945 --> 00:21:08,370
use this platform to do that,
493
00:21:08,372 --> 00:21:10,831
then I don't think I want to be here.
494
00:21:10,833 --> 00:21:13,834
Sometimes we have to
take a risk, and-and I say
495
00:21:13,836 --> 00:21:16,004
let's make the show we want to make.
496
00:21:17,422 --> 00:21:18,755
Well, make the show I want to make.
497
00:21:18,757 --> 00:21:20,423
We have to make the show I want to make.
498
00:21:20,425 --> 00:21:23,992
So fuck the viral videos.
499
00:21:23,994 --> 00:21:26,138
Fuck the network mandate.
500
00:21:28,267 --> 00:21:30,350
Sophie.
501
00:21:30,352 --> 00:21:31,768
I want Roxane Gay.
502
00:21:31,770 --> 00:21:33,395
You got it, boss.
503
00:21:33,397 --> 00:21:35,397
Great.
504
00:21:35,399 --> 00:21:37,983
The downside
505
00:21:37,985 --> 00:21:40,028
is, uh...
506
00:21:41,113 --> 00:21:43,302
... we might not make it, you know.
507
00:21:43,304 --> 00:21:45,949
This might be our last show.
508
00:21:45,951 --> 00:21:49,786
And if-if that's the case, I am...
509
00:21:49,788 --> 00:21:52,497
so sorry I failed you.
510
00:21:52,499 --> 00:21:55,458
I'm so sorry.
511
00:21:55,460 --> 00:21:58,920
I-I'm not gonna cry because
my eyelashes will come off.
512
00:21:58,922 --> 00:22:01,464
But thank you for everything.
513
00:22:01,466 --> 00:22:03,633
I would not have any of
this if it weren't for you.
514
00:22:03,635 --> 00:22:05,762
You've all worked so hard.
515
00:22:06,555 --> 00:22:08,388
Let's go down swinging.
516
00:22:08,390 --> 00:22:09,975
Yeah.
517
00:22:11,476 --> 00:22:14,024
I love the enthusiasm.
Uh, if I could pipe in
518
00:22:14,026 --> 00:22:15,937
for just one second,
uh, may-maybe we can find
519
00:22:15,939 --> 00:22:18,315
- a-a compromise.
- Drew.
520
00:22:18,317 --> 00:22:19,816
No more.
521
00:22:19,818 --> 00:22:22,527
If you can't get on board,
then get the fuck out of here.
522
00:22:26,992 --> 00:22:29,951
So, so you're gonna,
uh, get Roxane, um...
523
00:22:29,953 --> 00:22:32,621
- Roxane...
- Roxane Gay?
524
00:22:32,623 --> 00:22:34,748
- Yeah.
- Yeah. Yeah.
525
00:22:34,750 --> 00:22:36,131
Yeah, can I call her that?
526
00:22:36,133 --> 00:22:37,792
- Oh, my God.
- Or... ?
527
00:22:37,794 --> 00:22:39,195
- I didn't know if that was a joke.
- Oh, my God.
528
00:22:39,197 --> 00:22:40,754
Oh, my God.
529
00:22:45,195 --> 00:22:47,239
Oh, man.
530
00:22:54,478 --> 00:22:57,103
So, I bought tickets to Hawaii today.
531
00:22:57,105 --> 00:22:58,480
Sophie's never been.
532
00:22:58,482 --> 00:22:59,856
We head out tomorrow.
533
00:22:59,858 --> 00:23:01,024
Which island?
534
00:23:01,026 --> 00:23:03,360
- Oahu.
- Oh.
535
00:23:03,362 --> 00:23:04,694
Well, you should go to Maui.
536
00:23:04,696 --> 00:23:07,241
No, we're going to Oahu.
537
00:23:11,703 --> 00:23:13,787
And we're getting married.
538
00:23:15,374 --> 00:23:17,916
Dad,
539
00:23:17,918 --> 00:23:19,626
she's going to be my wife.
540
00:23:19,628 --> 00:23:22,545
I need you to be okay with that.
541
00:23:22,547 --> 00:23:23,838
Well, uh...
542
00:23:23,840 --> 00:23:26,049
I don't understand why you think
543
00:23:26,051 --> 00:23:28,009
she isn't good enough.
544
00:23:28,011 --> 00:23:30,929
Our family had to work very hard
545
00:23:30,931 --> 00:23:33,056
to get what we have now.
546
00:23:33,058 --> 00:23:35,594
She doesn't want your money.
547
00:23:35,596 --> 00:23:37,598
It's not about that. It's never been
548
00:23:37,600 --> 00:23:41,064
- about that.
- Then what?
549
00:23:41,066 --> 00:23:42,565
I taught you
550
00:23:42,567 --> 00:23:45,068
- to have ambition and pride.
- Mm-hmm.
551
00:23:45,070 --> 00:23:47,362
- Her family is...
- Is loving
552
00:23:47,364 --> 00:23:49,239
and kind and supportive.
553
00:23:49,241 --> 00:23:51,263
I don't want you to
take a step backward.
554
00:23:51,265 --> 00:23:53,034
- I'm not.
- Listen.
555
00:23:53,036 --> 00:23:55,662
When you are...
556
00:23:55,664 --> 00:23:58,623
When you come from a
broken family like Sophie,
557
00:23:58,625 --> 00:24:00,792
that's the only way
you know how to live.
558
00:24:00,794 --> 00:24:02,589
She's not from a broken family.
559
00:24:02,591 --> 00:24:04,254
She doesn't know stability,
560
00:24:04,256 --> 00:24:07,270
and I'm afraid that
when things get hard,
561
00:24:07,272 --> 00:24:08,711
she's gonna leave you,
562
00:24:08,713 --> 00:24:10,441
because that-that's what she knows.
563
00:24:10,443 --> 00:24:13,138
Dad, she's so much better than that.
564
00:24:13,140 --> 00:24:15,432
She's not gonna leave me.
565
00:24:15,434 --> 00:24:19,104
We love each other,
and we're good together.
566
00:24:20,678 --> 00:24:22,847
I need you to be okay with that.
567
00:24:27,529 --> 00:24:28,989
Okay.
568
00:24:37,693 --> 00:24:39,758
Tough loss last night.
569
00:24:39,760 --> 00:24:41,365
Yeah. It was.
570
00:24:41,367 --> 00:24:43,960
What are you going to do next?
571
00:24:43,962 --> 00:24:47,382
You know, I'm not sure.
572
00:24:48,425 --> 00:24:50,050
Do you want your old job back?
573
00:24:50,052 --> 00:24:51,462
No, I don't need a job.
574
00:24:51,464 --> 00:24:52,549
You sure?
575
00:24:53,972 --> 00:24:55,055
We're moving ahead
576
00:24:55,057 --> 00:24:58,016
with our corporate expansion
at Lincoln Heights Jail,
577
00:24:58,018 --> 00:25:00,854
and there's plenty of room for you.
578
00:25:02,751 --> 00:25:04,148
And how is that possible?
579
00:25:04,150 --> 00:25:07,650
I negotiated the terms
with Milner months ago.
580
00:25:09,404 --> 00:25:11,154
So, so you bet against me?
581
00:25:11,156 --> 00:25:14,407
No. I don't see it that way.
582
00:25:14,409 --> 00:25:16,541
Well, it is pretty fucked up.
583
00:25:16,543 --> 00:25:18,988
Don't talk like that.
You know I don't like it.
584
00:25:18,990 --> 00:25:22,088
Yes, I do, and that
is partly why I do it.
585
00:25:22,090 --> 00:25:23,416
- Daniela...
- And as I adjust
586
00:25:23,418 --> 00:25:26,669
to the idea that I can't change you,
587
00:25:26,671 --> 00:25:29,216
I invite you to do the same for me.
588
00:25:30,592 --> 00:25:33,468
It's gonna be a whole
new world for us, Pa.
589
00:25:41,937 --> 00:25:43,603
Hey.
590
00:25:43,605 --> 00:25:45,897
How you feeling? You
want something to eat?
591
00:25:45,899 --> 00:25:47,816
What's all this?
592
00:25:47,818 --> 00:25:51,613
Oh, that's just some stuff
our friends sent over, um...
593
00:25:53,407 --> 00:25:56,533
I thought you wouldn't want to see it.
594
00:25:56,535 --> 00:25:57,867
Why would you think that?
595
00:25:57,869 --> 00:26:01,621
I don't know. Um...
596
00:26:01,623 --> 00:26:04,793
I'm still gonna have a baby, Shane.
597
00:26:05,710 --> 00:26:08,422
I'm gonna try again
as soon as I'm ready.
598
00:26:11,550 --> 00:26:15,718
Yeah... um... yeah.
599
00:26:15,720 --> 00:26:17,846
I fucking knew it.
600
00:26:17,848 --> 00:26:19,347
You knew what?
601
00:26:19,349 --> 00:26:20,849
You were relieved.
602
00:26:22,060 --> 00:26:24,997
- I lost a baby, and you were relieved.
- No, no, no, no, no.
603
00:26:24,999 --> 00:26:27,357
I was relieved that you were okay.
604
00:26:27,359 --> 00:26:28,565
That's bullshit.
605
00:26:28,567 --> 00:26:29,722
What?
606
00:26:29,724 --> 00:26:31,465
You win. You get whatever you want.
607
00:26:31,467 --> 00:26:32,887
Hold on a second. That's not fair.
608
00:26:32,889 --> 00:26:35,233
- None of this is fucking fair, Shane.
- Hey, listen.
609
00:26:35,235 --> 00:26:38,254
You knew I didn't want this, but
you showed up pregnant anyway.
610
00:26:38,256 --> 00:26:39,611
So what was I supposed to do?
611
00:26:39,613 --> 00:26:41,651
You could have been
honest from the beginning.
612
00:26:41,653 --> 00:26:43,092
I was honest with you.
613
00:26:43,094 --> 00:26:44,242
Well, then why did you agree to this?
614
00:26:44,244 --> 00:26:45,495
Because I love you.
615
00:26:47,002 --> 00:26:50,003
And I agreed to do this
616
00:26:50,005 --> 00:26:52,839
so I could be with you.
617
00:26:52,841 --> 00:26:55,051
Do you want to be with me now?
618
00:26:57,778 --> 00:26:59,926
Yeah.
619
00:26:59,928 --> 00:27:02,330
So you're saying you would
like to try again, too?
620
00:27:04,251 --> 00:27:06,149
I'm-I'm saying...
621
00:27:07,967 --> 00:27:12,108
... that, uh...
622
00:27:12,110 --> 00:27:13,943
I want to be realistic
623
00:27:13,945 --> 00:27:17,771
and to... and to plan.
624
00:27:17,773 --> 00:27:20,505
- That's-that's what I thought.
- What?
625
00:27:20,507 --> 00:27:22,285
You're never gonna change, Shane.
626
00:27:22,287 --> 00:27:24,210
Wait, w-w-w-wait.
Hold on. I'm sorry. What is... ?
627
00:27:24,212 --> 00:27:26,122
No one is ever going to love you
628
00:27:26,124 --> 00:27:28,166
because you're incapable
of loving anyone
629
00:27:28,168 --> 00:27:29,959
but your fucking self.
630
00:27:37,093 --> 00:27:39,012
Remember this?
631
00:27:40,430 --> 00:27:42,972
I never got rid of it.
632
00:28:07,874 --> 00:28:09,749
- Yeah.
- I got the door.
633
00:28:09,751 --> 00:28:11,484
You know, all of this is just gonna sit
634
00:28:11,486 --> 00:28:12,877
in my garage until...
635
00:28:12,879 --> 00:28:14,337
Yeah, I don't even know
636
00:28:14,339 --> 00:28:17,173
what the end of that
sentence could possibly be.
637
00:28:19,052 --> 00:28:20,385
Well, you never know.
638
00:28:20,387 --> 00:28:22,751
Angie might think it's cool one day.
639
00:28:22,753 --> 00:28:24,192
Doubtful.
640
00:28:24,194 --> 00:28:26,724
So, what's next for you?
641
00:28:26,726 --> 00:28:29,568
Uh, Sophie and I are
actually going to Hawaii.
642
00:28:29,570 --> 00:28:32,219
Yeah, we're gonna go get
married out there, just-just us.
643
00:28:32,221 --> 00:28:33,356
Congratulations.
644
00:28:33,358 --> 00:28:35,527
- Thank you.
- Yeah.
645
00:28:36,194 --> 00:28:39,404
Well, when you come back,
646
00:28:39,406 --> 00:28:40,863
I hope you'll consider
647
00:28:40,865 --> 00:28:43,324
joining me in the Milner administration.
648
00:28:43,326 --> 00:28:45,702
He's asked me to spearhead a task force
649
00:28:45,704 --> 00:28:47,622
addressing the opioid crisis.
650
00:28:49,124 --> 00:28:51,209
Bette.
651
00:28:53,712 --> 00:28:55,378
It's a setup.
652
00:28:55,380 --> 00:28:57,505
What do you mean?
653
00:28:57,507 --> 00:28:59,132
I had lunch with my dad.
654
00:29:00,450 --> 00:29:02,737
And, um...
655
00:29:02,739 --> 00:29:05,179
he's been supporting
Milner this whole time.
656
00:29:05,181 --> 00:29:07,724
His connection to Big Pharma runs deep.
657
00:29:09,811 --> 00:29:11,519
Milner's using you.
658
00:29:11,521 --> 00:29:15,064
He just wants it to look
like he gives a shit.
659
00:29:25,160 --> 00:29:27,118
I'm sorry.
660
00:29:27,120 --> 00:29:28,745
Was it worth it?
661
00:29:28,747 --> 00:29:30,415
Was any of it fucking worth it?
662
00:29:36,898 --> 00:29:38,837
Yes.
663
00:29:38,839 --> 00:29:41,133
Yes, I think it was.
664
00:29:44,512 --> 00:29:46,137
I don't know anymore.
665
00:29:56,983 --> 00:29:58,274
Good night, Sophie.
666
00:29:58,276 --> 00:30:00,570
Hey. Good night.
667
00:30:01,363 --> 00:30:03,279
Uh, I'll see you tomorrow, yeah?
668
00:30:03,281 --> 00:30:05,114
- Have a good night.
- Bye.
669
00:30:07,952 --> 00:30:10,161
- Hey.
- Hey. Um...
670
00:30:10,163 --> 00:30:12,121
I'm-I'm on my way home.
671
00:30:12,123 --> 00:30:14,285
- Do you want a ride?
- Yeah.
672
00:30:14,287 --> 00:30:16,821
That'd be awesome. Um, do
you mind if I just drop this
673
00:30:16,823 --> 00:30:18,961
in the greenroom really
quick? I'll be a second.
674
00:30:18,963 --> 00:30:20,356
Oh, yeah, go ahead.
675
00:30:20,358 --> 00:30:22,694
Okay. Sweet.
676
00:30:25,053 --> 00:30:27,104
Hey, can we stop by Jeni's Ice Cream?
677
00:30:27,106 --> 00:30:29,639
I want one of their salted cones.
678
00:30:29,641 --> 00:30:32,475
We're getting married.
679
00:30:32,477 --> 00:30:34,894
Me and Dani, uh, in Hawaii.
680
00:30:34,896 --> 00:30:36,448
We leave tomorrow.
681
00:30:36,450 --> 00:30:38,523
Oh.
682
00:30:38,525 --> 00:30:40,817
Dude, that's-that's so cool.
683
00:30:40,819 --> 00:30:44,153
You, uh... you've always
wanted to go to Hawaii.
684
00:30:44,155 --> 00:30:45,530
Yeah.
685
00:30:45,532 --> 00:30:48,491
Yeah, and now I get to
go there and get married.
686
00:30:48,493 --> 00:30:50,034
To Dani tomorrow.
687
00:30:50,036 --> 00:30:51,669
Yeah, I hear you.
688
00:30:51,671 --> 00:30:53,276
That's... that's awesome.
689
00:30:53,278 --> 00:30:55,531
You can have one of your
little coconut drinkie-drinks.
690
00:30:59,712 --> 00:31:02,171
All right, how do you really feel?
691
00:31:02,173 --> 00:31:03,930
I don't...
692
00:31:03,932 --> 00:31:06,968
I don't... know how I feel.
693
00:31:06,970 --> 00:31:08,945
Okay, well, does it feel
694
00:31:08,947 --> 00:31:11,389
calm inside of your body right now?
695
00:31:11,391 --> 00:31:14,924
Like... like everything's
exactly how it's supposed to be?
696
00:31:14,926 --> 00:31:17,715
You are, like, the
world's worst Catholic.
697
00:31:17,717 --> 00:31:19,422
What? How?
698
00:31:19,424 --> 00:31:21,264
Don't you know how to,
like, shove it down?
699
00:31:21,266 --> 00:31:22,705
Just, like, way down
700
00:31:22,707 --> 00:31:26,352
- and never talk about it?
- Oh, my God. Is that what you're doing?
701
00:31:26,354 --> 00:31:28,544
Of course that's what I'm doing.
That's what everybody does.
702
00:31:28,546 --> 00:31:30,283
That's how you survive in the world.
703
00:31:30,285 --> 00:31:31,701
- Really?
- Yes.
704
00:31:31,703 --> 00:31:32,869
You know what?
705
00:31:32,871 --> 00:31:34,608
I cannot fucking stand you.
706
00:31:34,610 --> 00:31:36,077
I know. I know.
707
00:31:36,079 --> 00:31:37,935
'Cause I'm ridiculous.
708
00:31:37,937 --> 00:31:40,502
No, no, no, you're...
709
00:31:42,196 --> 00:31:45,173
You're not.
710
00:31:45,175 --> 00:31:47,383
Don't look at me like that.
711
00:31:47,385 --> 00:31:49,760
You're getting married
712
00:31:49,762 --> 00:31:52,265
in Hawaii, and you leave tomorrow.
713
00:31:54,017 --> 00:31:56,726
Yeah.
714
00:31:56,728 --> 00:31:58,513
Shove it down.
715
00:31:58,515 --> 00:32:00,989
Shove it way down.
716
00:32:00,991 --> 00:32:03,160
Yeah, but I don't want to.
717
00:32:07,614 --> 00:32:09,489
What do you want?
718
00:32:15,955 --> 00:32:18,669
I can feel your heart.
719
00:32:18,671 --> 00:32:21,751
Your heart is racing.
720
00:32:21,753 --> 00:32:23,127
I know.
721
00:32:23,129 --> 00:32:24,420
It's a good race.
722
00:32:29,469 --> 00:32:32,178
Oh, you smell so good.
723
00:33:03,294 --> 00:33:05,711
It's just me.
724
00:33:10,843 --> 00:33:12,514
Oh, okay.
725
00:33:12,516 --> 00:33:13,747
You're laughing at me.
726
00:33:13,749 --> 00:33:15,271
- I'm not.
- Pulled my pants off, and
727
00:33:15,273 --> 00:33:18,266
- you're laughing at me.
- I'm just having a great time.
728
00:33:18,268 --> 00:33:19,976
I swear.
729
00:33:19,978 --> 00:33:21,644
Then why are you laughing?
730
00:33:32,949 --> 00:33:35,786
Look at these ashy-ass legs.
731
00:33:37,648 --> 00:33:39,469
- Fuck off.
- Oh.
732
00:33:45,795 --> 00:33:46,919
Help me here.
733
00:33:47,947 --> 00:33:49,386
It's a lot, this.
734
00:33:51,259 --> 00:33:53,801
Okay.
735
00:34:12,989 --> 00:34:15,573
It's okay.
736
00:34:15,575 --> 00:34:18,661
This feels too good.
737
00:35:03,289 --> 00:35:06,874
This, this is amazing.
738
00:35:06,876 --> 00:35:08,751
Are you ready to see yours?
739
00:35:08,753 --> 00:35:10,336
Yeah.
740
00:35:10,338 --> 00:35:14,256
I feel like the eroticism in my
work has never been this overt.
741
00:35:14,258 --> 00:35:17,301
It's always been a thread in the
conversation I wanted to create,
742
00:35:17,303 --> 00:35:18,417
or something.
743
00:35:18,419 --> 00:35:21,664
Sorry. I'm talking a lot
because I'm very nervous.
744
00:35:21,666 --> 00:35:22,721
Don't be.
745
00:35:22,723 --> 00:35:25,059
I don't know anything about art,
746
00:35:25,061 --> 00:35:28,022
and I am so proud of you.
747
00:35:31,484 --> 00:35:33,067
There you are.
748
00:35:33,069 --> 00:35:35,319
♪ Some days I wake up and I realize... ♪
749
00:35:35,321 --> 00:35:37,071
Wow.
750
00:35:37,073 --> 00:35:40,116
It's beautiful.
751
00:35:40,118 --> 00:35:42,076
It's you.
752
00:35:42,078 --> 00:35:44,203
♪ All my life been running ♪
753
00:35:44,205 --> 00:35:46,372
♪ Running away from something... ♪
754
00:35:46,374 --> 00:35:48,374
Is it?
755
00:35:48,376 --> 00:35:49,709
Yeah.
756
00:35:49,711 --> 00:35:52,461
It's how I see you.
757
00:35:52,463 --> 00:35:54,463
♪ I just wanna get back to shore ♪
758
00:35:54,465 --> 00:35:56,966
♪ Just want to get my life on track ♪
759
00:35:56,968 --> 00:35:59,552
♪ Give up myself a little ♪
760
00:36:07,979 --> 00:36:12,148
♪ Some days I wake up
and I feel light... ♪
761
00:36:12,150 --> 00:36:13,899
I love you.
762
00:36:15,069 --> 00:36:17,403
I love you, too.
763
00:36:17,405 --> 00:36:19,864
♪ Some days I wake up and I realize ♪
764
00:36:19,866 --> 00:36:24,827
♪ Some days I wake up and
I know I'll be all right ♪
765
00:36:24,829 --> 00:36:29,709
♪ Some days I wake up
and I know I'll be... ♪
766
00:36:49,228 --> 00:36:52,565
Hey, baby.
767
00:36:54,192 --> 00:36:55,485
Hey.
768
00:37:01,157 --> 00:37:02,948
You scared about tomorrow?
769
00:37:02,950 --> 00:37:05,469
- Mm.
- It's gonna be incredible.
770
00:37:06,746 --> 00:37:09,955
I'm gonna treat you so good.
771
00:37:09,957 --> 00:37:12,043
You deserve all of it.
772
00:37:14,545 --> 00:37:17,213
I'm still learning.
773
00:37:17,215 --> 00:37:19,884
But I'll always be here for you.
774
00:37:23,888 --> 00:37:26,057
No matter what.
775
00:37:36,609 --> 00:37:38,277
Always.
776
00:37:39,250 --> 00:37:40,793
Always.
777
00:38:09,433 --> 00:38:10,935
Nope.
778
00:38:17,066 --> 00:38:18,399
- Hi.
- Oh, my God.
779
00:38:18,401 --> 00:38:20,473
Um, hey, hi. What are you...
780
00:38:20,475 --> 00:38:22,993
- doing here?
- I'm... I'm sorry. I...
781
00:38:22,995 --> 00:38:24,684
I, like, really messed up.
782
00:38:24,686 --> 00:38:26,240
I-I slept with Sophie,
783
00:38:26,242 --> 00:38:27,449
and I just...
784
00:38:27,451 --> 00:38:31,036
Finley, you can't show up
at my house like this.
785
00:38:31,038 --> 00:38:32,538
I can't be this...
786
00:38:32,540 --> 00:38:34,540
person for you.
787
00:38:34,542 --> 00:38:36,116
I know. I know that.
788
00:38:36,118 --> 00:38:39,837
I... I just, I'm sorry.
789
00:38:39,839 --> 00:38:41,922
You said I was a good person,
790
00:38:41,924 --> 00:38:45,509
and I'm so clearly not that.
791
00:38:45,511 --> 00:38:48,358
I, like, I think I
really hurt her, and...
792
00:38:48,360 --> 00:38:49,972
it made me sort of, like, realize
793
00:38:49,974 --> 00:38:51,976
that I really hurt you,
too, and I'm just...
794
00:38:53,144 --> 00:38:55,271
I am so, so sorry.
795
00:38:56,902 --> 00:38:59,106
Um... yeah, that's it.
796
00:38:59,108 --> 00:39:02,396
I'm gonna fuck off and
get the fuck out of L.A.
797
00:39:02,398 --> 00:39:04,614
Wait. Um...
798
00:39:06,324 --> 00:39:08,240
Hey. Thank you.
799
00:39:08,242 --> 00:39:10,326
That really meant a lot to me.
800
00:39:10,328 --> 00:39:12,345
And you are a good person.
801
00:39:12,347 --> 00:39:14,285
Good people make mistakes.
802
00:39:16,334 --> 00:39:18,792
Was it...
803
00:39:18,794 --> 00:39:20,630
was it a mistake?
804
00:39:24,383 --> 00:39:27,262
It doesn't matter.
She's getting married,
805
00:39:27,264 --> 00:39:29,970
and I might have, like,
really fucked it up for her,
806
00:39:29,972 --> 00:39:33,474
- and she does not deserve that.
- What about you?
807
00:39:33,476 --> 00:39:35,434
What do you deserve?
808
00:39:35,436 --> 00:39:37,102
Uh...
809
00:39:37,104 --> 00:39:39,188
not you.
810
00:39:39,190 --> 00:39:42,792
Not her. You guys are both,
like, way better than me.
811
00:39:42,794 --> 00:39:45,297
See, that? That's shame.
812
00:39:45,986 --> 00:39:48,426
You have to a-address that.
813
00:39:48,428 --> 00:39:51,200
- How the fuck do you do that?
- I don't know.
814
00:39:51,202 --> 00:39:53,385
It's not a cut-and-dry thing.
815
00:39:53,387 --> 00:39:55,955
It is a lifelong journey...
816
00:39:55,957 --> 00:39:58,540
of cultivating...
817
00:39:58,542 --> 00:40:01,502
self-worth, self-love.
818
00:40:01,504 --> 00:40:04,165
Love? I don't even
like myself right now,
819
00:40:04,167 --> 00:40:05,422
like, at all.
820
00:40:05,424 --> 00:40:07,716
And I just need... I need
something, like, concrete.
821
00:40:07,718 --> 00:40:09,802
I need... I need some help here.
822
00:40:09,804 --> 00:40:11,136
Okay.
823
00:40:11,138 --> 00:40:12,638
Anything.
824
00:40:12,640 --> 00:40:16,225
It feels really good sometimes
to take responsibility
825
00:40:16,227 --> 00:40:19,603
for the mistakes that you've made.
826
00:40:19,605 --> 00:40:23,232
And... you're actually already doing it.
827
00:40:23,234 --> 00:40:25,317
- Okay.
- Just little things.
828
00:40:25,319 --> 00:40:28,112
Just start small.
829
00:40:28,114 --> 00:40:31,033
Little baby steps.
830
00:40:32,200 --> 00:40:33,200
I got it.
831
00:40:33,202 --> 00:40:35,663
Thank you.
832
00:40:37,415 --> 00:40:41,127
Um, and I'm sorry for
showing up like this.
833
00:40:42,253 --> 00:40:43,585
And...
834
00:40:43,587 --> 00:40:46,173
you are a real priest.
835
00:40:47,008 --> 00:40:48,037
Thank you.
836
00:40:50,886 --> 00:40:53,120
You know I'm a minister, though, right?
837
00:40:53,122 --> 00:40:54,930
Mm. Mm-hmm.
838
00:40:54,932 --> 00:40:57,451
Ha! And I totally know the difference
839
00:40:57,453 --> 00:40:59,979
between those two things.
840
00:41:00,980 --> 00:41:03,230
Um...
841
00:41:03,232 --> 00:41:05,691
I'm gonna go, because...
842
00:41:05,693 --> 00:41:08,944
I have a person inside.
843
00:41:08,946 --> 00:41:12,489
Yeah, course. Um, I'm-I'm-I'm...
844
00:41:12,491 --> 00:41:14,575
sorry.
845
00:41:14,577 --> 00:41:16,120
Thank you.
846
00:41:17,079 --> 00:41:18,748
Okay.
847
00:41:20,538 --> 00:41:23,625
Hey, do you have, like,
a-a piece of paper?
848
00:41:23,627 --> 00:41:26,295
And maybe, like, a pen?
849
00:41:26,297 --> 00:41:27,796
I know.
850
00:41:27,798 --> 00:41:29,089
I know.
851
00:41:29,091 --> 00:41:32,718
God. Yeah, wait here.
852
00:41:32,720 --> 00:41:34,720
I know.
853
00:41:46,901 --> 00:41:48,525
His work has...
854
00:41:48,527 --> 00:41:50,604
has changed significantly,
don't you think?
855
00:41:50,606 --> 00:41:52,698
- Um, yeah. I've heard.
- Mm-hmm.
856
00:41:52,700 --> 00:41:54,823
- You must be a new fan.
- Yes.
857
00:41:54,825 --> 00:41:56,994
I-I... Yeah.
858
00:41:58,662 --> 00:42:01,205
Have we met?
859
00:42:01,207 --> 00:42:02,308
Maybe.
860
00:42:02,310 --> 00:42:04,792
You a friend of José's?
861
00:42:04,794 --> 00:42:06,919
Yeah. Yeah.
862
00:42:06,921 --> 00:42:08,921
Um... I'm Micah.
863
00:42:08,923 --> 00:42:10,422
Scott.
864
00:42:10,424 --> 00:42:12,301
I'm José's husband.
865
00:42:15,554 --> 00:42:17,513
- Hey, Scott.
- Hey.
866
00:42:17,515 --> 00:42:20,307
Hi.
867
00:42:49,213 --> 00:42:50,679
_
868
00:42:50,681 --> 00:42:52,881
_
869
00:42:59,845 --> 00:43:01,967
Fuck.
870
00:43:20,911 --> 00:43:22,455
Hey.
871
00:43:26,459 --> 00:43:28,043
Mom?
872
00:43:30,415 --> 00:43:32,459
Okay.
873
00:43:36,427 --> 00:43:37,803
Mom?
874
00:43:40,697 --> 00:43:42,032
Mom.
875
00:43:43,642 --> 00:43:45,060
Okay.
876
00:43:50,858 --> 00:43:52,234
Mom.
877
00:44:06,837 --> 00:44:08,296
Hey.
878
00:44:10,659 --> 00:44:12,619
- Mom?
- Hmm?
879
00:44:14,173 --> 00:44:16,592
What's wrong?
880
00:44:18,052 --> 00:44:19,801
Mom, what's wrong?
881
00:44:19,803 --> 00:44:21,514
I'm just tired.
882
00:44:22,973 --> 00:44:24,558
Okay.
883
00:44:27,269 --> 00:44:29,889
Do you want coffee?
884
00:44:29,891 --> 00:44:31,539
Something to eat?
885
00:44:31,541 --> 00:44:33,943
No, I just need to rest.
886
00:44:37,446 --> 00:44:39,446
We could watch TV.
887
00:44:39,448 --> 00:44:42,117
Not now, sweetheart.
888
00:44:44,995 --> 00:44:48,749
I knew that it would hit you eventually.
889
00:44:53,337 --> 00:44:56,255
It's okay.
890
00:44:56,257 --> 00:44:57,589
You know?
891
00:44:57,591 --> 00:44:59,677
To be sad.
892
00:45:00,678 --> 00:45:03,013
But maybe you should come with me.
893
00:45:05,766 --> 00:45:09,184
Can you get dressed?
894
00:45:09,186 --> 00:45:13,063
I'll, I'll get your shoes and
I'll meet you at the front door.
895
00:45:13,065 --> 00:45:15,150
Okay?
896
00:45:25,035 --> 00:45:28,412
Do you recognize this place?
897
00:45:28,414 --> 00:45:30,289
Of course.
898
00:45:30,291 --> 00:45:33,875
Yeah, we spread some of
Auntie Kit's ashes here.
899
00:45:33,877 --> 00:45:36,545
I haven't been up here since then.
900
00:45:36,547 --> 00:45:38,922
I come up here with Jordi a lot.
901
00:45:38,924 --> 00:45:40,215
You do?
902
00:45:40,217 --> 00:45:43,760
Well, yeah, sometimes. Just
whenever I'm sad about...
903
00:45:43,762 --> 00:45:46,054
Aunt Kit or...
904
00:45:46,056 --> 00:45:48,363
Mama T or...
905
00:45:48,365 --> 00:45:50,267
Are you sad about her getting married?
906
00:45:50,269 --> 00:45:52,477
Yeah.
907
00:45:52,479 --> 00:45:55,564
I guess a tiny part of me always hoped
908
00:45:55,566 --> 00:45:57,751
that... you two would get back together.
909
00:45:57,753 --> 00:46:00,736
- I know it sounds stupid, but I did...
- No, no, no, no, it's not...
910
00:46:00,738 --> 00:46:02,865
it's not stupid.
911
00:46:05,904 --> 00:46:08,076
I'm really sorry that...
that you saw me like that.
912
00:46:08,078 --> 00:46:09,078
It's okay.
913
00:46:10,039 --> 00:46:12,623
You never let yourself be sad.
914
00:46:12,625 --> 00:46:14,666
- What do you mean?
- Well, Mom left
915
00:46:14,668 --> 00:46:19,087
and then Aunt Kit died, and...
916
00:46:19,089 --> 00:46:22,758
like, I see you. You just...
917
00:46:22,760 --> 00:46:25,010
What?
918
00:46:25,012 --> 00:46:27,222
You just kept going.
919
00:46:28,182 --> 00:46:30,098
I think...
920
00:46:30,100 --> 00:46:33,228
I think that I felt that if I...
921
00:46:37,024 --> 00:46:39,608
... if I truly let myself grieve,
922
00:46:39,610 --> 00:46:42,653
then that would mean...
923
00:46:42,655 --> 00:46:44,738
saying a final goodbye,
924
00:46:44,740 --> 00:46:47,576
and I wasn't ready to do that.
925
00:46:49,328 --> 00:46:52,247
I guess I just try
to outrun my feelings.
926
00:46:59,507 --> 00:47:01,146
Did I ever tell you that I...
927
00:47:01,148 --> 00:47:03,152
one time I went on a silent retreat?
928
00:47:03,154 --> 00:47:05,595
No. How did that go?
929
00:47:05,597 --> 00:47:07,427
How do you think it went?
930
00:47:07,429 --> 00:47:08,762
- Not good.
- No.
931
00:47:08,764 --> 00:47:10,062
- No?
- No, not well.
932
00:47:10,064 --> 00:47:11,431
Not well at all.
933
00:47:11,433 --> 00:47:13,809
But, but I did learn,
934
00:47:13,811 --> 00:47:16,311
um, one thing that helped.
935
00:47:16,313 --> 00:47:17,729
What was that?
936
00:47:17,731 --> 00:47:20,067
- Uh...
- What?
937
00:47:21,652 --> 00:47:24,321
Do you want to scream with me?
938
00:47:25,781 --> 00:47:29,157
Yeah, scream. I said scream.
939
00:47:29,159 --> 00:47:32,415
- Yeah.
- Yeah? Okay, but you really have to do it.
940
00:47:32,417 --> 00:47:34,660
Like, you have to fully
do it for it to work.
941
00:47:34,662 --> 00:47:35,851
You-you have to commit to it.
942
00:47:35,853 --> 00:47:37,124
- Can you do that?
- Yep.
943
00:47:37,126 --> 00:47:38,792
Okay.
944
00:47:38,794 --> 00:47:41,296
- Ready?
- Yeah, I'm ready.
945
00:47:41,937 --> 00:47:43,418
One...
946
00:47:43,420 --> 00:47:45,818
- Two... three.
- two... three.
947
00:47:51,849 --> 00:47:54,516
Do you want to do it again?
948
00:47:54,518 --> 00:47:56,768
- Oh, God, yeah.
- Okay. One,
949
00:47:56,770 --> 00:47:58,186
two, three.
950
00:48:03,936 --> 00:48:06,653
Oh, my...
951
00:48:08,699 --> 00:48:11,366
How you guys feeling?
952
00:48:11,368 --> 00:48:14,619
Yes! That is what
953
00:48:14,621 --> 00:48:17,164
I like to hear. We're feeling good.
954
00:48:17,166 --> 00:48:19,067
We're ready for the show.
955
00:48:19,069 --> 00:48:20,709
I'm feeling good.
956
00:48:20,711 --> 00:48:22,043
- I got a new car...
- Hey.
957
00:48:22,045 --> 00:48:23,879
- Hey.
- Do you need anything else?
958
00:48:23,881 --> 00:48:25,547
Thanks, Tammy. Um, no.
959
00:48:25,549 --> 00:48:28,425
- Thank you for everything.
- Oh, of course.
960
00:48:28,427 --> 00:48:29,822
- Thank you.
- You're gonna kill it.
961
00:48:29,824 --> 00:48:32,394
- Okay. Big show.
- They love you.
962
00:48:32,396 --> 00:48:34,372
- Okay.
- Eye of the tiger. You got it.
963
00:48:34,374 --> 00:48:37,392
- Hey.
- Hey.
964
00:48:37,394 --> 00:48:40,896
Um, look, I'm-I'm sorry,
965
00:48:40,898 --> 00:48:43,231
- but I...
- I-I'm going home.
966
00:48:43,233 --> 00:48:45,275
Oh, um, okay.
967
00:48:45,277 --> 00:48:47,903
Uh, no, like, home home.
968
00:48:47,905 --> 00:48:49,988
To Missouri.
969
00:48:49,990 --> 00:48:51,323
Reliable car...
970
00:48:51,325 --> 00:48:53,700
Oh.
971
00:48:53,702 --> 00:48:54,861
Okay.
972
00:48:54,863 --> 00:48:57,078
- Um...
- Yeah, I'm gonna duck out now
973
00:48:57,080 --> 00:48:58,705
'cause my flight's tonight.
974
00:48:58,707 --> 00:49:01,583
Wow. Um...
975
00:49:01,585 --> 00:49:05,253
Okay, well, are you...
976
00:49:05,255 --> 00:49:08,131
leaving because of me?
977
00:49:08,133 --> 00:49:11,051
Because of...
978
00:49:11,053 --> 00:49:14,054
us, what happened?
979
00:49:14,056 --> 00:49:15,764
Uh, no.
980
00:49:15,766 --> 00:49:19,100
No, uh, it's my sister's wedding, so...
981
00:49:19,102 --> 00:49:21,102
- Oh.
- I'm gonna go be there for her.
982
00:49:21,104 --> 00:49:23,190
Okay.
983
00:49:25,025 --> 00:49:28,090
The doors don't function.
984
00:49:28,092 --> 00:49:29,678
You're coming back, right?
985
00:49:33,283 --> 00:49:36,535
Yeah.
986
00:49:36,537 --> 00:49:38,245
I mean...
987
00:49:38,247 --> 00:49:39,623
Yeah.
988
00:49:43,239 --> 00:49:44,459
Um...
989
00:49:44,461 --> 00:49:48,213
I'll catch you on the flip side, bud.
990
00:50:03,605 --> 00:50:05,981
You ready?
991
00:50:05,983 --> 00:50:09,685
Rule number one: put yourself out there.
992
00:50:10,779 --> 00:50:14,322
- Yeah, I'm ready.
- Are you ready for the show?
993
00:50:16,076 --> 00:50:20,203
We got Alice and Roxane Gay
coming right at you.
994
00:50:20,205 --> 00:50:23,206
Are you and Jordi having sex?
995
00:50:23,208 --> 00:50:24,457
- Mom.
- I...
996
00:50:24,459 --> 00:50:25,959
We literally just started dating.
997
00:50:25,961 --> 00:50:27,669
Okay, I know that you
don't want to talk to me
998
00:50:27,671 --> 00:50:29,504
- about this, but...
- No, I really don't.
999
00:50:29,506 --> 00:50:30,797
I just asked Alice one question.
1000
00:50:30,799 --> 00:50:33,174
It does not mean that
I'm doing anything.
1001
00:50:33,176 --> 00:50:34,634
Oh, well, look, I'm not gonna tell you
1002
00:50:34,636 --> 00:50:36,011
that you're too young or you're...
1003
00:50:36,013 --> 00:50:37,345
or you're not ready or...
1004
00:50:37,347 --> 00:50:38,763
- anything like that.
- That's good. That's great.
1005
00:50:38,765 --> 00:50:39,848
Yeah, 'cause that would be pointless.
1006
00:50:39,850 --> 00:50:42,407
- Mm-hmm.
- Right, but I-I will say
1007
00:50:42,409 --> 00:50:43,935
that sex is supposed to feel good.
1008
00:50:43,937 --> 00:50:45,854
- Oh, my God, Mom. Mom.
- Yeah, for both of you.
1009
00:50:45,856 --> 00:50:48,064
- Okay, okay.
- Yeah, so...
1010
00:50:48,066 --> 00:50:50,025
- Got it.
- And if you're scared
1011
00:50:50,027 --> 00:50:52,277
or you're feeling
pressured, it's just...
1012
00:50:52,279 --> 00:50:54,362
- it's not gonna feel good.
- Okay. Okay.
1013
00:50:54,364 --> 00:50:56,114
Can this be over now? I really don't...
1014
00:50:56,116 --> 00:50:57,991
Uh, sure. I mean, it's the preamble,
1015
00:50:57,993 --> 00:51:00,493
- but, yeah, sure.
- Okay, cool. Oh, my God!
1016
00:51:00,495 --> 00:51:02,120
Look at that dog. Hi!
1017
00:51:02,122 --> 00:51:03,872
- Is this your dog?
- Yeah.
1018
00:51:03,874 --> 00:51:06,041
- Hi. Hi, sweetie.
- Her name's Lynn. Oh!
1019
00:51:06,043 --> 00:51:08,209
- My God, Bette. Hey.
- Oh!
1020
00:51:08,211 --> 00:51:11,504
Hey, Maya. Nice to see
you out in the real world.
1021
00:51:11,506 --> 00:51:12,881
You, too.
1022
00:51:12,883 --> 00:51:15,008
I... Look, I know I'm
supposed to be impartial,
1023
00:51:15,010 --> 00:51:16,299
but I was really pulling for you.
1024
00:51:16,301 --> 00:51:18,219
Oh, well, thank you.
1025
00:51:18,221 --> 00:51:20,055
Means a lot.
1026
00:51:20,057 --> 00:51:22,974
Well, have a great hike.
1027
00:51:22,976 --> 00:51:24,100
Thanks. Um,
1028
00:51:24,102 --> 00:51:25,977
do you want to grab dinner sometime?
1029
00:51:25,979 --> 00:51:30,231
Uh, I'm not really doing
any press right now,
1030
00:51:30,233 --> 00:51:32,233
- but thanks.
- Oh. No, no, no.
1031
00:51:32,235 --> 00:51:34,402
I-I meant off the... off the clock.
1032
00:51:34,404 --> 00:51:35,654
Oh, uh...
1033
00:51:35,656 --> 00:51:37,055
- Uh...
- You know what?
1034
00:51:37,057 --> 00:51:38,156
Just think about it.
1035
00:51:38,158 --> 00:51:39,824
- You've got my number.
- All right.
1036
00:51:39,826 --> 00:51:41,495
- Nice to meet you.
- You, too.
1037
00:51:44,414 --> 00:51:46,915
All right.
1038
00:51:46,917 --> 00:51:49,417
Well, she's pretty.
1039
00:51:49,419 --> 00:51:50,922
- Stop it. Don't.
- Just saying, that's...
1040
00:51:50,924 --> 00:51:53,473
- Stop it.
- This is exciting!
1041
00:51:53,475 --> 00:51:55,340
Why is it exciting?
1042
00:51:55,342 --> 00:51:57,175
- Nothing happened.
- You just found
1043
00:51:57,177 --> 00:51:59,302
- the love of your life.
- No, that's not true.
1044
00:51:59,304 --> 00:52:01,096
I see sparks in the air.
1045
00:52:01,098 --> 00:52:04,307
And we're back with Roxane Gay.
1046
00:52:04,309 --> 00:52:07,519
I've always been obsessed
with your idea of bad feminism.
1047
00:52:07,521 --> 00:52:10,271
You know, like, I really
identify with that.
1048
00:52:10,273 --> 00:52:12,107
You know, I hear that from women a lot,
1049
00:52:12,109 --> 00:52:14,317
and I think it's
because, for a lot of us,
1050
00:52:14,319 --> 00:52:16,861
we have this idea of what a feminist is
1051
00:52:16,863 --> 00:52:19,197
as angry and man-hating
and hairy, which...
1052
00:52:19,199 --> 00:52:20,615
There's nothing wrong with any of that,
1053
00:52:20,617 --> 00:52:23,535
but, you know, there has
to be space in feminism
1054
00:52:23,537 --> 00:52:25,473
for us to be human and flawed
1055
00:52:25,475 --> 00:52:28,189
but also to really care about
the state of women in the world.
1056
00:52:28,191 --> 00:52:29,290
Yeah.
1057
00:52:29,292 --> 00:52:31,628
Thank you.
1058
00:52:32,504 --> 00:52:34,629
Can you be a bad queer?
1059
00:52:34,631 --> 00:52:35,703
Oh, absolutely.
1060
00:52:35,705 --> 00:52:37,576
Historically, in the queer community,
1061
00:52:37,578 --> 00:52:40,184
we've tried to resist
heteronormative ideas.
1062
00:52:40,186 --> 00:52:41,708
- Mm-hmm.
- And, so, these days,
1063
00:52:41,710 --> 00:52:42,804
to be a bad queer
1064
00:52:42,806 --> 00:52:45,390
is probably to want a wife and two kids
1065
00:52:45,392 --> 00:52:47,017
and a picket fence.
1066
00:52:47,019 --> 00:52:49,228
I think I might be a bad queer.
1067
00:52:49,230 --> 00:52:51,126
- Oh, really? How so?
- Well,
1068
00:52:51,128 --> 00:52:53,982
I've been in a relationship
with a really wonderful woman
1069
00:52:53,984 --> 00:52:55,734
- for about two years.
- Mm-hmm.
1070
00:52:55,736 --> 00:52:56,997
And we were really happy,
1071
00:52:56,999 --> 00:53:01,151
and not too long ago, we
introduced a third person
1072
00:53:01,153 --> 00:53:02,576
into our couple.
1073
00:53:02,578 --> 00:53:04,492
Like, a poly situation?
1074
00:53:04,494 --> 00:53:05,994
With her ex-wife.
1075
00:53:05,996 --> 00:53:07,162
Wow.
1076
00:53:07,164 --> 00:53:08,702
That's certainly
1077
00:53:08,704 --> 00:53:11,541
an original way of
getting into polyamory.
1078
00:53:11,543 --> 00:53:13,126
I wouldn't recommend it.
1079
00:53:13,128 --> 00:53:14,335
You think?
1080
00:53:14,337 --> 00:53:17,047
But that is the queerest
thing I could ever do,
1081
00:53:17,049 --> 00:53:18,339
- right?
- Oh, absolutely.
1082
00:53:18,341 --> 00:53:19,392
On a scale of one to "what the fuck",
1083
00:53:19,394 --> 00:53:21,176
- that's way out there.
- Right? Right.
1084
00:53:21,178 --> 00:53:23,678
'Cause I thought I was this cool,
1085
00:53:23,680 --> 00:53:27,209
open, you know, understanding queer lady
1086
00:53:27,211 --> 00:53:29,851
who wanted to live outside
of every box, and...
1087
00:53:29,853 --> 00:53:31,019
I'm not.
1088
00:53:31,021 --> 00:53:33,772
I-I'm just, uh...
1089
00:53:33,774 --> 00:53:35,690
I'm heartbroken.
1090
00:53:35,692 --> 00:53:37,525
Yeah, that's understandable.
1091
00:53:37,527 --> 00:53:40,287
Because I just want Nat.
1092
00:53:40,289 --> 00:53:42,491
- You know, just Nat.
- I'm here.
1093
00:53:43,366 --> 00:53:44,822
- What?
- Hi.
1094
00:53:44,824 --> 00:53:46,493
What's happening?
1095
00:53:46,495 --> 00:53:47,952
Sorry. Um, I'm here.
1096
00:53:47,954 --> 00:53:49,315
It's... Excuse me.
1097
00:53:49,317 --> 00:53:50,914
It's me. Uh...
1098
00:53:50,916 --> 00:53:53,124
Um...
1099
00:53:53,126 --> 00:53:54,849
- Can we cut?
- Yeah, of course.
1100
00:53:54,851 --> 00:53:56,971
- This, this isn't the show, so...
- No. Keep rolling.
1101
00:53:57,638 --> 00:53:58,702
We need this.
1102
00:53:58,704 --> 00:54:00,632
I was gonna wait for you in your office,
1103
00:54:00,634 --> 00:54:03,426
but then I heard what you
were saying, and I just...
1104
00:54:03,428 --> 00:54:05,053
I-I'm in the middle of a show.
1105
00:54:05,055 --> 00:54:06,435
Sorry. Um, can I...
1106
00:54:06,437 --> 00:54:08,379
- Can I go up there?
- No.
1107
00:54:08,381 --> 00:54:09,724
- Yeah? Okay.
- No.
1108
00:54:09,726 --> 00:54:11,017
- No.
- All right.
1109
00:54:11,019 --> 00:54:12,769
- Oh, okay?
- Absolutely. Yes.
1110
00:54:12,771 --> 00:54:15,647
I don't know. I just...
1111
00:54:15,649 --> 00:54:17,398
Hi. Hi.
1112
00:54:17,400 --> 00:54:20,485
- Hi. I'm a huge fan.
- Hi.
1113
00:54:20,487 --> 00:54:21,986
- Sorry. Just...
- Thank you.
1114
00:54:21,988 --> 00:54:23,196
- No, go ahead.
- I didn't...
1115
00:54:23,198 --> 00:54:24,989
Okay.
1116
00:54:24,991 --> 00:54:26,157
- Um...
- What's happening?
1117
00:54:26,159 --> 00:54:27,408
Oh.
1118
00:54:27,410 --> 00:54:28,952
No. No, I'm not proposing.
1119
00:54:28,954 --> 00:54:31,287
I'm just trying to get closer to her.
1120
00:54:31,289 --> 00:54:32,747
Yeah, I don't do marriage.
1121
00:54:32,749 --> 00:54:34,249
Okay.
1122
00:54:34,251 --> 00:54:36,251
I want you, too.
1123
00:54:36,253 --> 00:54:37,794
I lost a marriage
1124
00:54:37,796 --> 00:54:40,255
because I was afraid to
fight for what I wanted,
1125
00:54:40,257 --> 00:54:42,590
and I'm not gonna make
the same mistake twice.
1126
00:54:42,592 --> 00:54:44,039
I love you.
1127
00:54:44,041 --> 00:54:47,668
I am in love with you.
1128
00:54:48,765 --> 00:54:52,892
And I feel like my
complete and total self
1129
00:54:52,894 --> 00:54:54,102
when I'm with you.
1130
00:54:54,104 --> 00:54:56,896
And you make me laugh.
1131
00:54:56,898 --> 00:54:58,231
Even when I'm mad,
1132
00:54:58,233 --> 00:55:00,567
which is so fucking annoying.
1133
00:55:00,569 --> 00:55:03,653
But it makes me love you even more.
1134
00:55:03,655 --> 00:55:06,573
And your maternal instincts
are a little off, but...
1135
00:55:06,575 --> 00:55:08,575
- Well, I'm-I'm...
- Well, I know.
1136
00:55:08,577 --> 00:55:09,951
And you wake up every morning
1137
00:55:09,953 --> 00:55:12,203
and you burn the shit out of their eggs,
1138
00:55:12,205 --> 00:55:13,888
and I love that.
1139
00:55:13,890 --> 00:55:16,374
They're deceivingly hard to make.
1140
00:55:16,376 --> 00:55:18,960
Not really. They're very easy.
1141
00:55:20,255 --> 00:55:23,798
Love, you tried to make
it work with my ex-wife
1142
00:55:23,800 --> 00:55:26,259
because you thought
it would make me happy.
1143
00:55:26,261 --> 00:55:28,303
- I did.
- Yeah.
1144
00:55:28,305 --> 00:55:30,471
- I really did that.
- I know.
1145
00:55:30,473 --> 00:55:32,120
I mean, she's the fucking best.
1146
00:55:32,122 --> 00:55:35,727
- I'm pretty great.
- Yeah, you are.
1147
00:55:35,729 --> 00:55:37,645
I love you.
1148
00:55:37,647 --> 00:55:39,448
I'm gonna fight for you.
1149
00:55:39,450 --> 00:55:40,982
Okay?
1150
00:55:43,528 --> 00:55:45,486
Just me?
1151
00:55:45,488 --> 00:55:47,991
Yes. Just you.
1152
00:56:17,520 --> 00:56:20,897
Micah, please open the door.
1153
00:56:20,899 --> 00:56:22,565
Micah, I'm sorry.
1154
00:56:22,567 --> 00:56:24,442
It's not what you think.
1155
00:56:24,444 --> 00:56:26,114
I just want to talk to you.
1156
00:56:26,116 --> 00:56:27,946
Please open the door.
1157
00:57:02,023 --> 00:57:04,482
Stevenson. Party of two.
1158
00:57:04,484 --> 00:57:05,900
- Maya?
- Yes.
1159
00:57:05,902 --> 00:57:07,860
Your party's at the bar.
1160
00:57:42,063 --> 00:57:43,771
Boarding pass.
1161
00:57:43,773 --> 00:57:45,231
Thank you.
1162
00:57:47,444 --> 00:57:49,277
Boarding pass.
1163
00:57:58,997 --> 00:58:01,039
Hi.
1164
00:58:01,041 --> 00:58:02,206
How you doing?
1165
00:58:44,542 --> 00:58:46,084
We will now begin boarding
1166
00:58:46,086 --> 00:58:48,211
Flight 1256 to Honolulu,
1167
00:58:48,213 --> 00:58:51,716
starting with boarding group one.
1168
00:59:11,820 --> 00:59:14,362
Group A, we welcome you to board
1169
00:59:14,364 --> 00:59:16,364
our nonstop flight to Kansas City.
1170
00:59:32,382 --> 00:59:34,684
This is the final boarding call
1171
00:59:34,686 --> 00:59:37,032
for Flight 1256 to Honolulu.
1172
00:59:37,569 --> 00:59:41,090
Final boarding call for
Flight 1256 to Honolulu.
1173
00:59:41,092 --> 00:59:42,638
Boarding all passengers.
1174
01:00:44,853 --> 01:00:47,853
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
79207
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.