All language subtitles for The L Word Generation Q - 1x08 - Episode 8.HDTV.TBS.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 2 00:00:04,095 --> 00:00:06,165 Previously on The L Word: Generation Q... 3 00:00:06,167 --> 00:00:07,867 - Yay! - I told you! 4 00:00:07,869 --> 00:00:09,610 I love seeing you like this. 5 00:00:09,612 --> 00:00:11,142 - I'm in. - You know who's mean? 6 00:00:11,144 --> 00:00:12,386 - Who? - Dani. 7 00:00:12,388 --> 00:00:14,384 She processes everything alone. 8 00:00:14,386 --> 00:00:16,828 I mean, how do I get her to open up to me? 9 00:00:16,830 --> 00:00:18,555 Milner's team bought up a ton of airtime. 10 00:00:18,557 --> 00:00:21,339 I'm hearing that it's going to be a negative attack campaign. 11 00:00:21,341 --> 00:00:23,574 Your job is to help me shape my message 12 00:00:23,576 --> 00:00:25,000 and get it out into the world. 13 00:00:25,002 --> 00:00:26,688 There are a lot of voices in the room. 14 00:00:26,690 --> 00:00:29,316 So, I would like to make some changes. 15 00:00:29,318 --> 00:00:30,333 Quite frankly, 16 00:00:30,335 --> 00:00:32,402 we don't know if there will be a next season. 17 00:00:32,404 --> 00:00:34,446 We need a viral video. 18 00:00:34,448 --> 00:00:37,015 Are you ready to hear your baby's heartbeat? 19 00:00:37,017 --> 00:00:38,040 Oh, my God. 20 00:00:38,042 --> 00:00:39,409 Today was really hard. 21 00:00:39,411 --> 00:00:40,593 I didn't feel anything. 22 00:00:40,595 --> 00:00:42,787 Aren't you scared just a little bit? 23 00:00:42,789 --> 00:00:43,847 No. 24 00:00:43,849 --> 00:00:46,333 You were wondering if I could get over the whole priest thing. 25 00:00:46,335 --> 00:00:49,042 Well, I can, because you're not a real priest. 26 00:00:49,044 --> 00:00:50,353 You have deep wounds. 27 00:00:50,355 --> 00:00:52,268 And I don't know who hurt you, 28 00:00:52,270 --> 00:00:53,814 but somebody did. 29 00:00:53,816 --> 00:00:55,274 I can't really talk right now. 30 00:00:55,276 --> 00:00:56,884 I'm at your sister's engagement party. 31 00:00:56,886 --> 00:00:57,961 Faith's getting married? 32 00:00:57,963 --> 00:00:59,303 Have you told that sweet boy 33 00:00:59,305 --> 00:01:01,820 that you love him yet? 'Cause he loves you, too. 34 00:01:03,576 --> 00:01:06,196 They were fucking, Shane! 35 00:01:06,198 --> 00:01:07,664 Throuples are complicated, Al. 36 00:01:07,666 --> 00:01:08,782 I don't want to lose her. 37 00:01:08,784 --> 00:01:09,784 You know, we've spent 38 00:01:09,785 --> 00:01:11,051 the last few days, Gigi and I, 39 00:01:11,053 --> 00:01:12,911 really getting into our issues. 40 00:01:12,913 --> 00:01:16,540 I'm so glad I could be there to help push you guys 41 00:01:16,542 --> 00:01:18,500 towards hashing out your divorce. 42 00:01:18,502 --> 00:01:20,293 - So, I'm gonna go. - What happened? 43 00:01:20,295 --> 00:01:23,088 - Oh, my grandma fell. - Come here. Come here. 44 00:01:23,090 --> 00:01:25,048 I think you should have been there for her today. 45 00:01:25,050 --> 00:01:26,091 She really needed you. 46 00:01:26,093 --> 00:01:28,000 She knows I'm fucking tapped out right now. 47 00:01:28,002 --> 00:01:29,317 I-I'm giving her all I've got. 48 00:01:29,319 --> 00:01:31,847 You're, like, the best part of my day. 49 00:01:31,849 --> 00:01:34,017 I love the shit out of you. 50 00:01:38,689 --> 00:01:41,523 What are you doing, buddy? 51 00:01:41,525 --> 00:01:45,110 What are you doing? 52 00:02:06,979 --> 00:02:08,459 Tonight's the night, 53 00:02:08,461 --> 00:02:10,566 and you can certainly feel the excitement out here. 54 00:02:10,568 --> 00:02:13,403 Bette Porter's campaign has had quite a few bumps in the road, 55 00:02:13,405 --> 00:02:15,905 but people have really responded to her commitment 56 00:02:15,907 --> 00:02:18,449 to address the opioid crisis head-on. 57 00:02:18,451 --> 00:02:20,034 Now, if Porter wins tonight, 58 00:02:20,036 --> 00:02:22,286 she not only would be the first woman elected to this office, 59 00:02:22,288 --> 00:02:24,831 but also the first openly gay mayor of the city. 60 00:02:24,833 --> 00:02:28,084 It would truly be an historic day for Los Angeles. 61 00:02:28,086 --> 00:02:29,127 The polls are about to close, 62 00:02:29,129 --> 00:02:31,045 and members of our team will be here... 63 00:02:31,047 --> 00:02:32,505 Okay, everyone. Here we go. 64 00:02:32,507 --> 00:02:33,798 Polls are closed. 65 00:02:33,800 --> 00:02:35,633 Make sure you're all on the registrar's website. 66 00:02:35,635 --> 00:02:37,927 We hit the doors in CD 11. 67 00:02:37,929 --> 00:02:39,804 I know that we phoned our voters this past weekend, 68 00:02:39,806 --> 00:02:41,014 but how many did we pull to vote? 69 00:02:41,016 --> 00:02:42,223 I don't have any hard numbers, 70 00:02:42,225 --> 00:02:43,850 - but we're doing all we can. - Well, I need numbers. 71 00:02:43,852 --> 00:02:46,269 Go get me the numbers. 72 00:02:48,064 --> 00:02:50,314 - You all good? - Yeah. 73 00:02:50,316 --> 00:02:52,608 All we can do is wait. 74 00:02:52,610 --> 00:02:54,318 Good luck, Ms. Porter. 75 00:02:54,320 --> 00:02:55,987 Thank you, everybody. Thank you. 76 00:02:55,989 --> 00:02:57,989 - You got this. - Good luck. 77 00:02:57,991 --> 00:02:59,198 All right, ladies, gentlemen, 78 00:02:59,200 --> 00:03:02,285 all you gender nonconforming folks out there. 79 00:03:02,287 --> 00:03:04,128 Are you ready to welcome 80 00:03:04,130 --> 00:03:05,712 the guest of honor this evening? 81 00:03:05,714 --> 00:03:07,537 Your next mayor 82 00:03:07,539 --> 00:03:10,001 of Los Angeles, Bette Porter! 83 00:03:12,589 --> 00:03:14,297 ♪ Baby ♪ 84 00:03:14,299 --> 00:03:18,051 ♪ You won't be messing a good thing... ♪ 85 00:03:18,053 --> 00:03:19,385 Good luck, Bette! 86 00:03:19,387 --> 00:03:21,512 Hi, everyone. 87 00:03:21,514 --> 00:03:23,431 ♪ With the break of day ♪ 88 00:03:23,433 --> 00:03:24,433 Oh, my goodness. 89 00:03:24,434 --> 00:03:27,935 ♪ You're not like them other men... ♪ 90 00:03:27,937 --> 00:03:29,270 Aw, this is so sweet. Hey. 91 00:03:29,272 --> 00:03:30,521 Ah, Ms. Porter. 92 00:03:30,523 --> 00:03:32,690 Recent polls are increasingly in your favor. 93 00:03:32,692 --> 00:03:34,432 Would you say that you're taking this 94 00:03:34,434 --> 00:03:36,079 last-minute ascent as a good sign? 95 00:03:36,081 --> 00:03:38,582 Well, you and I both know never to trust the polls. 96 00:03:38,584 --> 00:03:39,657 Right, Maya? 97 00:03:39,659 --> 00:03:44,202 But I have to say we are cautiously optimistic. 98 00:03:44,204 --> 00:03:47,705 But, come on. I mean, off the record, 99 00:03:47,707 --> 00:03:50,541 you have to admit this is really exciting. 100 00:03:50,543 --> 00:03:54,712 Well, I-I have to admit, um... 101 00:03:54,714 --> 00:03:57,192 absolutely nothing. 102 00:03:57,194 --> 00:03:59,885 - No. - Ugh, we're looking for me. 103 00:03:59,887 --> 00:04:01,219 What about her? 104 00:04:01,221 --> 00:04:02,386 No. 105 00:04:02,388 --> 00:04:04,180 I can't believe 106 00:04:04,182 --> 00:04:05,807 I went from the greatest girlfriend 107 00:04:05,809 --> 00:04:09,727 to two girlfriends to no girlfriends. 108 00:04:09,729 --> 00:04:11,395 - What about her? - No. 109 00:04:11,397 --> 00:04:12,486 - No? - No. 110 00:04:12,488 --> 00:04:14,106 - Give her a chance! - No. Please, trust me. 111 00:04:14,108 --> 00:04:16,340 - Okay. - No. Ah, what about her? What about her? 112 00:04:16,342 --> 00:04:18,528 - Oh, she's cute. Okay, okay. - No, I like her, I like her. 113 00:04:18,530 --> 00:04:21,572 ♪ If we'd kept our wildest dreams... ♪ 114 00:04:21,574 --> 00:04:23,030 What? 115 00:04:23,032 --> 00:04:24,638 Every picture's with a parakeet. 116 00:04:24,640 --> 00:04:25,938 So what's wrong with a bird? 117 00:04:25,940 --> 00:04:28,204 I don't know if I'm ready for birds. 118 00:04:28,206 --> 00:04:29,247 They're so chatty. 119 00:04:29,249 --> 00:04:31,249 All right, all right, all right, all right. 120 00:04:31,251 --> 00:04:32,298 What? 121 00:04:32,300 --> 00:04:33,751 Check out the woman at your twelve o'clock. 122 00:04:33,753 --> 00:04:35,211 - Really? - Yeah. 123 00:04:35,213 --> 00:04:37,880 Okay. All right, I'll be sly. 124 00:04:37,882 --> 00:04:39,841 - That is your six. - Oh. 125 00:04:39,843 --> 00:04:41,274 I don't know clocks, okay? 126 00:04:41,276 --> 00:04:43,136 - Everything's digital now. - Hey, you guys. 127 00:04:43,138 --> 00:04:44,428 - Hi. - Angie's on her way. 128 00:04:44,430 --> 00:04:46,139 I told her to find you two when, when she gets here. 129 00:04:46,141 --> 00:04:47,640 - Yeah, of course, of course. - We got her. 130 00:04:47,642 --> 00:04:49,392 - Okay. - Hi. 131 00:04:49,394 --> 00:04:51,394 Who is it? 132 00:04:51,396 --> 00:04:52,603 Wait, what? 133 00:04:52,605 --> 00:04:53,646 Are you okay? 134 00:04:53,648 --> 00:04:55,189 - Um... - Are you okay? 135 00:04:55,191 --> 00:04:57,108 Yeah, yeah, yeah. Um, I-I-I'll be back soon. 136 00:04:57,110 --> 00:04:58,442 - I-I-I'll call you. - Okay. 137 00:04:58,444 --> 00:05:00,486 Are you already home? 138 00:05:00,488 --> 00:05:02,524 Hey, Bette. What do you think of her? 139 00:05:02,526 --> 00:05:03,698 Is that a parakeet? 140 00:05:03,700 --> 00:05:05,575 - Yeah. - Is that a thing? 141 00:05:05,577 --> 00:05:08,119 Uh, they called the 11th District for you. 142 00:05:08,121 --> 00:05:09,453 Wait, what? 143 00:05:09,455 --> 00:05:11,377 Are you... a-are you sure? I mean, we weren't 144 00:05:11,379 --> 00:05:12,623 polling very well on the Westside. 145 00:05:12,625 --> 00:05:14,207 - And Milner was supposed to have a... - I'm sure. I'm sure of it. 146 00:05:14,209 --> 00:05:15,874 The county registrar just reported it. 147 00:05:15,876 --> 00:05:17,090 Bette. 148 00:05:17,092 --> 00:05:18,462 Oh, my God. 149 00:05:18,464 --> 00:05:20,965 Oh, my God. 150 00:05:20,967 --> 00:05:22,550 - We can actually win this thing. - Yeah, well, 151 00:05:22,552 --> 00:05:24,108 that was the goal, right? 152 00:05:24,110 --> 00:05:25,186 - Right. - Yeah. 153 00:05:25,188 --> 00:05:26,304 Hey. 154 00:05:26,306 --> 00:05:27,638 - Hi. - It's good to see you. 155 00:05:27,640 --> 00:05:29,390 You, too. Congratulations on the whole campaign. 156 00:05:29,392 --> 00:05:31,978 Oh, thank you so much. I mean, it's all her. 157 00:05:33,188 --> 00:05:35,104 Hey, you're young, let me ask you a question. 158 00:05:35,106 --> 00:05:36,814 What do you think of her? 159 00:05:36,816 --> 00:05:39,192 I dated her. The birds were her whole thing. 160 00:05:39,194 --> 00:05:40,526 Oh. 161 00:05:49,495 --> 00:05:51,120 We are outside the Porter campaign's 162 00:05:51,122 --> 00:05:53,331 official watch party, where we are able to 163 00:05:53,333 --> 00:05:56,577 confirm now that Bette Porter has won the 11th District. 164 00:05:56,579 --> 00:05:59,545 Once again, the 11th District has been confirmed 165 00:05:59,547 --> 00:06:00,922 of going to Bette Porter, 166 00:06:00,924 --> 00:06:02,048 while Milner takes the 2nd, 167 00:06:02,050 --> 00:06:04,467 and this race is still too close to call. 168 00:06:04,469 --> 00:06:06,066 Stay tuned for further results. 169 00:06:06,068 --> 00:06:11,517 ♪ Feeling like a stranger ♪ 170 00:06:12,393 --> 00:06:15,269 ♪ I am afraid of it ♪ 171 00:06:15,271 --> 00:06:17,772 ♪ When it's too hard ♪ 172 00:06:17,774 --> 00:06:19,941 ♪ When I am in danger ♪ 173 00:06:21,402 --> 00:06:23,361 ♪ The feelings get much stranger... ♪ 174 00:06:23,363 --> 00:06:25,363 Soph. 175 00:06:25,365 --> 00:06:26,864 Hey. 176 00:06:26,866 --> 00:06:28,622 - Hi. Oh... - Hello, gorgeous. 177 00:06:28,624 --> 00:06:29,700 Mwah. 178 00:06:29,702 --> 00:06:31,059 Oh, I like this. 179 00:06:31,061 --> 00:06:32,744 - Thank you. - Look at you together. 180 00:06:32,746 --> 00:06:34,046 Guys, hi. 181 00:06:34,707 --> 00:06:35,873 Hi, baby. 182 00:06:38,142 --> 00:06:39,961 Oh, I'm so glad you're here. 183 00:06:39,963 --> 00:06:41,871 - Yeah? - Yes. 184 00:06:41,873 --> 00:06:44,006 You look beautiful. 185 00:06:44,008 --> 00:06:45,800 - Thank you. - Yeah. 186 00:06:45,802 --> 00:06:48,552 Well, this looks amazing. 187 00:06:48,554 --> 00:06:50,513 - Wow. Yeah. - Thank you. Thank you. 188 00:06:50,515 --> 00:06:53,140 Except that I have literally never been 189 00:06:53,142 --> 00:06:55,142 this nervous before in my life. 190 00:06:55,144 --> 00:06:58,020 Like, I could puke any second. 191 00:06:59,732 --> 00:07:01,774 Hey, hey, look at me. 192 00:07:01,776 --> 00:07:05,528 - Hmm? - I am so proud of you. 193 00:07:05,530 --> 00:07:07,907 No matter what happens, all right? 194 00:07:08,569 --> 00:07:10,134 Thank you. 195 00:07:10,136 --> 00:07:11,742 Yeah. 196 00:07:11,744 --> 00:07:13,169 This is cute. 197 00:07:13,171 --> 00:07:14,233 Oh, fuck. 198 00:07:14,235 --> 00:07:16,914 How did we lose the 13th? 199 00:07:16,916 --> 00:07:18,582 ♪ Feeling like a stranger... ♪ 200 00:07:18,584 --> 00:07:21,211 Mm, that was nice while it lasted. 201 00:07:21,213 --> 00:07:23,612 You'll get her back in, like, three hours. 202 00:07:23,614 --> 00:07:25,339 Ooh, yeah, I'm not gonna hold my breath. 203 00:07:25,341 --> 00:07:27,584 Okay, please, can we see a preview 204 00:07:27,586 --> 00:07:29,260 before your opening tomorrow night? 205 00:07:29,262 --> 00:07:31,510 No, you're gonna have to wait 206 00:07:31,512 --> 00:07:32,776 like everyone else. 207 00:07:32,778 --> 00:07:33,931 It's a painting of me. 208 00:07:33,933 --> 00:07:35,324 All right, doesn't that entitle me to some 209 00:07:35,326 --> 00:07:37,041 - advanced viewing? Right? - No. 210 00:07:37,043 --> 00:07:39,395 Hey. I didn't know if you guys wanted limes, 211 00:07:39,397 --> 00:07:41,188 but, uh, I thought they looked fancy. 212 00:07:41,190 --> 00:07:42,413 - Thank you. - Thank you. 213 00:07:42,415 --> 00:07:45,067 Also, no straws because the planet. 214 00:07:45,069 --> 00:07:48,654 Can I talk to you for a second? 215 00:07:48,656 --> 00:07:50,181 Y... sure. 216 00:07:50,183 --> 00:07:51,198 Everything okay? 217 00:07:51,200 --> 00:07:52,950 - Never better. - Oh, yeah. 218 00:07:52,952 --> 00:07:54,910 ♪ Men run round like a bad thing comin' ♪ 219 00:07:54,912 --> 00:07:56,120 ♪ Bad thing comin'... ♪ 220 00:07:56,122 --> 00:07:57,913 Excuse us. 221 00:07:57,915 --> 00:07:59,040 - Hey, boss. - Hey, boss. 222 00:07:59,042 --> 00:08:00,374 - Hey-hey. - Oh. Hey! 223 00:08:00,376 --> 00:08:01,542 Hi. 224 00:08:01,544 --> 00:08:03,210 ♪ Take my pills but I still get sicker ♪ 225 00:08:03,212 --> 00:08:04,336 ♪ Still get sicker... ♪ 226 00:08:04,338 --> 00:08:06,797 So... what do you think? You think she'll win? 227 00:08:06,799 --> 00:08:08,466 - Mm-hmm. - Yeah. 228 00:08:08,468 --> 00:08:09,884 Yeah, me, too. 229 00:08:09,886 --> 00:08:13,471 You know, I don't think I've ever seen her lose anything. 230 00:08:13,473 --> 00:08:14,847 Like, not even her keys. 231 00:08:14,849 --> 00:08:16,098 Uh-huh. 232 00:08:16,100 --> 00:08:18,142 Can I ask you something? 233 00:08:18,144 --> 00:08:19,477 Oh. 234 00:08:19,479 --> 00:08:20,936 Yeah. Yeah, sure. 235 00:08:20,938 --> 00:08:22,146 What's up? 236 00:08:22,148 --> 00:08:25,316 When did you lose your virginity? 237 00:08:25,318 --> 00:08:27,651 Mm. Mm-hmm. 238 00:08:27,653 --> 00:08:29,070 Okay. 239 00:08:29,072 --> 00:08:31,489 Um... 240 00:08:31,491 --> 00:08:33,657 I haven't yet. 241 00:08:33,659 --> 00:08:36,412 I know you're lying. 242 00:08:38,039 --> 00:08:39,455 Okay, yeah. 243 00:08:39,457 --> 00:08:41,040 I was, um... 244 00:08:41,042 --> 00:08:42,960 I was, like, 37. 245 00:08:44,367 --> 00:08:46,014 You know what? 246 00:08:46,016 --> 00:08:48,005 - I'll just ask Shane. I think that's perfect. - No. 247 00:08:48,007 --> 00:08:50,091 - No? - No. No, I'll talk, I'll talk, I'll talk. 248 00:08:50,093 --> 00:08:51,842 Okay, uh, whew. 249 00:08:51,844 --> 00:08:53,179 Well... 250 00:08:54,813 --> 00:08:57,515 I was 17, and... 251 00:08:57,517 --> 00:09:00,351 it was with this guy who played my mom's son 252 00:09:00,353 --> 00:09:02,311 in a movie of the week. 253 00:09:02,313 --> 00:09:05,191 So that was a little... weird. 254 00:09:06,275 --> 00:09:08,173 What's a "movie of the week"? 255 00:09:08,175 --> 00:09:12,570 That was your takeaway? From what I just said? 256 00:09:12,572 --> 00:09:14,124 I guess I just figured 257 00:09:14,126 --> 00:09:15,366 that you'd, um... 258 00:09:15,368 --> 00:09:17,829 yeah, that you'd never want to talk about it. 259 00:09:19,205 --> 00:09:23,973 Yeah. No, that's, like, definitely my move for sure. 260 00:09:23,975 --> 00:09:25,668 But... 261 00:09:25,670 --> 00:09:28,963 I don't know, I can be kind of a shit storm for people. 262 00:09:28,965 --> 00:09:31,944 No. You're not a shit storm. 263 00:09:31,946 --> 00:09:34,051 No, I can be, and... 264 00:09:34,053 --> 00:09:35,845 I just, like, don't... 265 00:09:35,847 --> 00:09:38,502 really, really don't want to do that to you. 266 00:09:38,504 --> 00:09:41,934 And I know you love Dani, 267 00:09:41,936 --> 00:09:43,727 and... 268 00:09:43,729 --> 00:09:46,568 I just, I promise that none of whatever happened 269 00:09:46,570 --> 00:09:48,732 is gonna mess any of that up, okay? 270 00:09:48,734 --> 00:09:51,360 Let's just, like, undo it. 271 00:09:51,362 --> 00:09:52,862 Okay. 272 00:09:52,864 --> 00:09:55,408 Just, like, a "select all", "delete" sort of situation. 273 00:09:55,410 --> 00:09:57,283 I don't even know if that's right. It's just... 274 00:09:57,285 --> 00:09:59,076 - No, I... - I'm not a big typer. 275 00:09:59,078 --> 00:10:01,556 - Okay. - I'm just talking words at you. 276 00:10:01,558 --> 00:10:03,747 - Totally get it. - Okay. 277 00:10:03,749 --> 00:10:05,166 Yeah. 278 00:10:05,168 --> 00:10:06,750 - Okay. - Yeah. 279 00:10:06,752 --> 00:10:08,891 So we're good. 280 00:10:08,893 --> 00:10:09,964 Yeah, we're so good. 281 00:10:09,966 --> 00:10:13,257 - Awesome. - Yeah. 282 00:10:14,385 --> 00:10:17,261 All right, I'm gonna go, I don't know... 283 00:10:17,263 --> 00:10:18,971 make drinks with limes. 284 00:10:18,973 --> 00:10:21,184 - All right. - I'll see you in there. 285 00:10:26,814 --> 00:10:30,399 Oh, fuck. 286 00:10:34,155 --> 00:10:36,405 - Hey. Hi. Are you okay? - Hey. 287 00:10:36,407 --> 00:10:39,270 - Did the bleeding stop? - Not completely, but, um... 288 00:10:39,272 --> 00:10:41,202 Okay, okay, okay. How long have you been waiting? 289 00:10:41,204 --> 00:10:42,953 Not that long. They said it shouldn't be 290 00:10:42,955 --> 00:10:44,002 any more than ten minutes. 291 00:10:44,004 --> 00:10:46,123 Okay, hold on. Hi. Hi. Excuse me. 292 00:10:46,125 --> 00:10:48,371 Hi. Is there a reason you're making my pregnant wife wait 293 00:10:48,373 --> 00:10:50,492 - to see a doctor? - Ma'am, there's a process that we have. 294 00:10:50,494 --> 00:10:52,447 - We have to go in the order that... - Look, no, I-I underst... 295 00:10:52,449 --> 00:10:53,797 I understand your process, 296 00:10:53,799 --> 00:10:55,798 but she's bleeding, so she doesn't have time for that. 297 00:10:55,800 --> 00:10:57,843 - Babe, no, seriously, it's not... - Hold on, honey. I got this. 298 00:10:57,845 --> 00:10:59,001 Did you hear what I said? 299 00:10:59,003 --> 00:11:00,679 Yes. We will call you up in just a moment, 300 00:11:00,681 --> 00:11:01,805 but if you'll just please... 301 00:11:01,807 --> 00:11:03,723 Lady, she's not gonna fucking wait for a doctor, 302 00:11:03,725 --> 00:11:05,685 so please go get one. 303 00:11:11,275 --> 00:11:12,816 Hey. Okay. 304 00:11:12,818 --> 00:11:15,316 - All right... - I'm fine. 305 00:11:15,318 --> 00:11:16,987 - It's okay. - You sure? 306 00:11:16,989 --> 00:11:18,364 All right, the doctor's, I think... 307 00:11:18,366 --> 00:11:19,911 - I think she's getting him. - Okay. 308 00:11:19,913 --> 00:11:22,535 I mean, it's just... it's normal. 309 00:11:22,537 --> 00:11:23,661 Is it? 310 00:11:23,663 --> 00:11:25,829 Yeah. I-I hear women, you know, 311 00:11:25,831 --> 00:11:29,291 they bleed early, and... it's-it's just spotting. 312 00:11:29,293 --> 00:11:31,212 - Okay. - Okay? It's fine. 313 00:11:32,838 --> 00:11:34,797 So, we've done well in the 5th. 314 00:11:34,799 --> 00:11:37,758 If we get that, we just need one more. The 3rd... 315 00:11:37,760 --> 00:11:39,176 or the 14th. 316 00:11:39,178 --> 00:11:40,877 Our numbers in the 5th are slipping. 317 00:11:40,879 --> 00:11:42,680 Those negative ads really hurt her. 318 00:11:42,682 --> 00:11:44,305 - I know. - Polls as recent 319 00:11:44,307 --> 00:11:46,662 as yesterday have Jeff Milner leading Porter 320 00:11:46,664 --> 00:11:48,495 in all three of the remaining districts. 321 00:11:48,497 --> 00:11:51,188 Porter's only path to victory is to win the 5th, 322 00:11:51,190 --> 00:11:52,648 where she has struggled 323 00:11:52,650 --> 00:11:55,192 since Milner's onslaught of negative ads were released. 324 00:11:55,194 --> 00:11:56,902 Okay, I know. 325 00:11:56,904 --> 00:12:00,281 And Garcetti won the 14th with 68% of the vote last time... 326 00:12:00,283 --> 00:12:02,179 which leaves us with the 3rd. 327 00:12:02,181 --> 00:12:04,324 - Maybe if we get the 3rd, we... - Dani. Dani. 328 00:12:04,326 --> 00:12:05,953 We won the 5th. 329 00:12:05,955 --> 00:12:08,247 We won the 5th? We won... 330 00:12:08,249 --> 00:12:09,703 - Oh, my God. - Oh, my God. 331 00:12:09,705 --> 00:12:11,333 Oh, my... oh, my God, we won the 5th. 332 00:12:11,335 --> 00:12:13,037 We won... we won the 5th! 333 00:12:13,039 --> 00:12:15,546 We won the... we won... we won the 5th! 334 00:12:15,548 --> 00:12:17,283 We won the 5th. 335 00:12:17,285 --> 00:12:18,362 Bette, we've won the 5th. 336 00:12:18,364 --> 00:12:20,274 The 5th? You're kidding. 337 00:12:20,276 --> 00:12:21,385 Just one more. 338 00:12:21,387 --> 00:12:22,469 One more. 339 00:12:24,223 --> 00:12:26,515 The celebration for the Porter campaign 340 00:12:26,517 --> 00:12:28,017 has proven to be short-lived. 341 00:12:28,019 --> 00:12:29,134 Can you just give us a few minutes, please? 342 00:12:29,136 --> 00:12:30,644 The registrar is now ready 343 00:12:30,646 --> 00:12:33,772 to call the 3rd District for Jeff Milner. 344 00:12:33,774 --> 00:12:35,939 That means, with only one district remaining, 345 00:12:35,941 --> 00:12:39,570 this race has proven closer than anyone expected. 346 00:12:39,572 --> 00:12:41,297 For both sides it all comes down 347 00:12:41,299 --> 00:12:42,948 - to the 14th District. - Sorry, do, 348 00:12:42,950 --> 00:12:44,408 do you, do you want a glass of water or something? 349 00:12:44,410 --> 00:12:45,993 - Oh, no, no, God, no. - Okay. 350 00:12:45,995 --> 00:12:47,086 Yeah. 351 00:12:47,088 --> 00:12:48,203 The energy, I think, 352 00:12:48,205 --> 00:12:49,538 on both sides is shifting a bit. 353 00:12:49,540 --> 00:12:51,707 It feels like both of the camps 354 00:12:51,709 --> 00:12:52,875 - are kind of holding their breath - _ 355 00:12:52,877 --> 00:12:55,669 as the results continue to roll very slowly in. 356 00:12:55,671 --> 00:12:57,391 Come on, come on, come on, come on, come on. 357 00:13:05,931 --> 00:13:07,348 Come on. 358 00:13:07,350 --> 00:13:09,685 - May I? - Yeah. Go ahead. 359 00:13:16,150 --> 00:13:18,108 - Let me just... - Yeah. 360 00:13:23,783 --> 00:13:26,285 Oh, fuck. 361 00:13:28,704 --> 00:13:30,412 Shit. 362 00:13:30,414 --> 00:13:32,221 - Jeff Milner will be - _ 363 00:13:32,223 --> 00:13:34,263 the next mayor of Los Angeles. 364 00:13:36,879 --> 00:13:37,963 Fuck. 365 00:13:43,412 --> 00:13:44,767 I'm sorry, okay? 366 00:13:44,769 --> 00:13:46,125 I-I, I did... 367 00:13:46,127 --> 00:13:48,984 everything that I could. 368 00:13:48,986 --> 00:13:51,141 I... 369 00:13:51,143 --> 00:13:53,143 I'm so sorry. 370 00:14:07,993 --> 00:14:11,787 It's okay. It's okay. 371 00:14:11,789 --> 00:14:12,928 All right? 372 00:14:12,930 --> 00:14:14,202 You did a great job. 373 00:14:14,204 --> 00:14:15,255 Hmm. 374 00:14:15,257 --> 00:14:16,750 You did a great job. 375 00:14:20,172 --> 00:14:22,881 I need to go talk to everybody. 376 00:14:22,883 --> 00:14:24,724 Okay, I got to go find Angie. 377 00:14:41,068 --> 00:14:45,487 Okay. 378 00:14:49,577 --> 00:14:50,868 It's okay. 379 00:15:03,382 --> 00:15:05,716 It's okay. 380 00:15:05,718 --> 00:15:08,385 Come on. It's okay. 381 00:15:11,182 --> 00:15:14,433 Thank you. Thank you, everyone. 382 00:15:14,435 --> 00:15:15,907 I know you're disappointed. 383 00:15:15,909 --> 00:15:17,436 I'm disappointed, too. 384 00:15:22,902 --> 00:15:24,059 How you feeling? 385 00:15:27,615 --> 00:15:28,864 Want some tea? 386 00:15:32,495 --> 00:15:34,265 All right, well, I'll make some, just in case. 387 00:16:21,169 --> 00:16:22,774 Holy shit, you're still here. 388 00:16:22,776 --> 00:16:24,382 Yeah. 389 00:16:24,384 --> 00:16:26,088 - Can you believe it? - Not really. 390 00:16:26,090 --> 00:16:28,715 What are you gonna do today? 391 00:16:28,717 --> 00:16:30,050 Nothing. 392 00:16:30,052 --> 00:16:32,094 Oh, bullshit. You don't know how to do nothing. 393 00:16:40,020 --> 00:16:42,312 Let's get married. 394 00:16:42,314 --> 00:16:44,064 That's the plan. 395 00:16:44,066 --> 00:16:47,484 No, I mean, let's do it now. 396 00:16:47,486 --> 00:16:48,735 Oh, what, 'cause you suddenly 397 00:16:48,737 --> 00:16:50,404 - have time for me? - No. 398 00:16:50,406 --> 00:16:52,239 Because... 399 00:16:52,241 --> 00:16:53,331 why not? 400 00:16:53,333 --> 00:16:55,460 Well, you know... 401 00:16:57,475 --> 00:17:00,124 I could think of a few reasons. 402 00:17:00,126 --> 00:17:01,711 I'm serious. 403 00:17:09,383 --> 00:17:12,342 You've always wanted to go to Hawaii. 404 00:17:12,344 --> 00:17:13,885 We should just do it there. 405 00:17:16,056 --> 00:17:18,682 - Really? - Yes. 406 00:17:18,684 --> 00:17:20,267 We-we can go tomorrow. 407 00:17:20,269 --> 00:17:22,311 We can get on a plane tomorrow, after your show. 408 00:17:22,313 --> 00:17:24,271 I'll book the tickets right now. 409 00:17:24,273 --> 00:17:27,107 Well, wh... well, what about our families? 410 00:17:27,109 --> 00:17:30,070 We'll have a big party with them when we get back. 411 00:17:31,030 --> 00:17:32,281 Um... 412 00:17:35,457 --> 00:17:36,700 Come on. 413 00:17:36,702 --> 00:17:39,328 This is just for you and me. 414 00:17:39,330 --> 00:17:42,416 So we can start our family on our own terms. 415 00:17:43,190 --> 00:17:44,879 I love you and-and... 416 00:17:44,881 --> 00:17:47,697 I really think we should do this. 417 00:17:47,699 --> 00:17:49,701 I just want to be your wife. 418 00:17:50,883 --> 00:17:53,884 Hmm? 419 00:17:53,886 --> 00:17:56,639 Come on, come on. 420 00:18:01,143 --> 00:18:02,976 My mom is gonna kill me. 421 00:18:06,273 --> 00:18:08,190 Mmm. 422 00:18:08,192 --> 00:18:09,566 She'll be fine. 423 00:18:10,945 --> 00:18:12,611 I'm gonna book the tickets right now. 424 00:18:12,613 --> 00:18:14,655 I'm so excited. 425 00:18:23,040 --> 00:18:25,022 I remember when Tina miscarried. 426 00:18:25,024 --> 00:18:26,124 Yeah. 427 00:18:26,126 --> 00:18:27,834 I was thinking about that. 428 00:18:27,836 --> 00:18:29,419 God, it was so painful. 429 00:18:29,421 --> 00:18:31,902 - Hey. - Hey. 430 00:18:31,904 --> 00:18:34,007 - Is she okay? - Yeah. 431 00:18:34,009 --> 00:18:35,634 She'll be okay. She has to, uh... 432 00:18:35,636 --> 00:18:37,776 ... go back and get the D&C. 433 00:18:37,778 --> 00:18:39,596 - Oh, no. - Oh, God. 434 00:18:39,598 --> 00:18:41,848 - Yeah. - I'm so sorry. 435 00:18:41,850 --> 00:18:44,518 Yeah. 436 00:18:44,520 --> 00:18:46,647 How are you doing? 437 00:18:48,524 --> 00:18:49,566 I'm fine. 438 00:18:50,818 --> 00:18:52,109 No, I mean really. 439 00:18:53,320 --> 00:18:55,487 How are you doing? 440 00:18:55,489 --> 00:18:57,074 I don't know. 441 00:19:01,120 --> 00:19:02,160 Listen. 442 00:19:02,162 --> 00:19:04,621 Quiara is okay, 443 00:19:04,623 --> 00:19:06,071 and that's the most important thing. 444 00:19:06,073 --> 00:19:07,170 - Yeah. - Right? 445 00:19:07,172 --> 00:19:08,208 Yep. 446 00:19:08,210 --> 00:19:11,044 And... we're here for you now. 447 00:19:11,046 --> 00:19:12,713 Yeah, and if my show gets canceled, 448 00:19:12,715 --> 00:19:14,006 I'll be here a lot more. 449 00:19:14,008 --> 00:19:15,841 And since I'm homeless, 450 00:19:15,843 --> 00:19:18,135 then I'll actually be here more than... 451 00:19:18,137 --> 00:19:20,345 - I realized a second ago. - Wow. 452 00:19:20,347 --> 00:19:22,305 We're doing great. 453 00:19:22,307 --> 00:19:23,372 How you doing? 454 00:19:23,374 --> 00:19:26,685 I'm... I'm good, actually. 455 00:19:26,687 --> 00:19:28,009 Milner called this morning. 456 00:19:28,011 --> 00:19:29,125 - Really? - Yep. 457 00:19:29,127 --> 00:19:31,314 He wants me to spearhead a task force 458 00:19:31,316 --> 00:19:33,608 addressing the opioid crisis in the city. 459 00:19:33,610 --> 00:19:36,028 So, that feels good. 460 00:19:36,030 --> 00:19:38,655 You're handling this all really well. 461 00:19:38,657 --> 00:19:40,866 Well, we went out swinging. 462 00:19:40,868 --> 00:19:42,619 I gave everything I had to the campaign 463 00:19:42,621 --> 00:19:45,662 and I found a way to be myself. 464 00:19:45,664 --> 00:19:47,289 What more could anyone ask for? 465 00:19:47,291 --> 00:19:49,418 Absolutely. 466 00:19:51,170 --> 00:19:53,545 Yeah. 467 00:19:53,547 --> 00:19:54,838 That's true. 468 00:20:06,351 --> 00:20:08,185 Hey, Finley. Come here. 469 00:20:08,187 --> 00:20:10,228 Um, can we get everyone in here? 470 00:20:10,230 --> 00:20:12,522 Just for a minute. Just kind of... 471 00:20:12,524 --> 00:20:13,857 - Yeah. Yeah. - Hi. Hi. 472 00:20:13,859 --> 00:20:15,817 Hey, guys, uh, Alice has something to say. 473 00:20:15,819 --> 00:20:17,778 It feels kind of important, so... 474 00:20:17,780 --> 00:20:19,571 - All right, guys, come on. - Good morning. 475 00:20:19,573 --> 00:20:21,668 - Morning. - I, uh, I couldn't sleep 476 00:20:21,670 --> 00:20:24,534 last night, and I probably should have, 477 00:20:24,536 --> 00:20:27,454 because I've had a fuck sandwich of a week and I'm exhausted. 478 00:20:27,456 --> 00:20:30,488 Um... two of my best friends 479 00:20:30,490 --> 00:20:33,085 suffered horrible losses last night, 480 00:20:33,087 --> 00:20:34,669 and i-it got me thinking. 481 00:20:34,671 --> 00:20:36,213 Um... 482 00:20:36,215 --> 00:20:41,259 You know, none of us know how things are gonna turn out. 483 00:20:41,261 --> 00:20:44,554 Maybe the best thing to do is just... 484 00:20:44,556 --> 00:20:47,808 stay true to who we are. 485 00:20:47,810 --> 00:20:51,561 I have worked too hard, and... 486 00:20:53,357 --> 00:20:56,733 I know it sounds ridiculous, but I set out to change... 487 00:20:56,735 --> 00:20:57,859 well, I don't know, 488 00:20:57,861 --> 00:20:59,903 not change the world, 'cause that's... 489 00:20:59,905 --> 00:21:02,614 but change a few people's minds 490 00:21:02,616 --> 00:21:03,831 about a couple of things. 491 00:21:03,833 --> 00:21:04,943 And if we can't 492 00:21:04,945 --> 00:21:08,370 use this platform to do that, 493 00:21:08,372 --> 00:21:10,831 then I don't think I want to be here. 494 00:21:10,833 --> 00:21:13,834 Sometimes we have to take a risk, and-and I say 495 00:21:13,836 --> 00:21:16,004 let's make the show we want to make. 496 00:21:17,422 --> 00:21:18,755 Well, make the show I want to make. 497 00:21:18,757 --> 00:21:20,423 We have to make the show I want to make. 498 00:21:20,425 --> 00:21:23,992 So fuck the viral videos. 499 00:21:23,994 --> 00:21:26,138 Fuck the network mandate. 500 00:21:28,267 --> 00:21:30,350 Sophie. 501 00:21:30,352 --> 00:21:31,768 I want Roxane Gay. 502 00:21:31,770 --> 00:21:33,395 You got it, boss. 503 00:21:33,397 --> 00:21:35,397 Great. 504 00:21:35,399 --> 00:21:37,983 The downside 505 00:21:37,985 --> 00:21:40,028 is, uh... 506 00:21:41,113 --> 00:21:43,302 ... we might not make it, you know. 507 00:21:43,304 --> 00:21:45,949 This might be our last show. 508 00:21:45,951 --> 00:21:49,786 And if-if that's the case, I am... 509 00:21:49,788 --> 00:21:52,497 so sorry I failed you. 510 00:21:52,499 --> 00:21:55,458 I'm so sorry. 511 00:21:55,460 --> 00:21:58,920 I-I'm not gonna cry because my eyelashes will come off. 512 00:21:58,922 --> 00:22:01,464 But thank you for everything. 513 00:22:01,466 --> 00:22:03,633 I would not have any of this if it weren't for you. 514 00:22:03,635 --> 00:22:05,762 You've all worked so hard. 515 00:22:06,555 --> 00:22:08,388 Let's go down swinging. 516 00:22:08,390 --> 00:22:09,975 Yeah. 517 00:22:11,476 --> 00:22:14,024 I love the enthusiasm. Uh, if I could pipe in 518 00:22:14,026 --> 00:22:15,937 for just one second, uh, may-maybe we can find 519 00:22:15,939 --> 00:22:18,315 - a-a compromise. - Drew. 520 00:22:18,317 --> 00:22:19,816 No more. 521 00:22:19,818 --> 00:22:22,527 If you can't get on board, then get the fuck out of here. 522 00:22:26,992 --> 00:22:29,951 So, so you're gonna, uh, get Roxane, um... 523 00:22:29,953 --> 00:22:32,621 - Roxane... - Roxane Gay? 524 00:22:32,623 --> 00:22:34,748 - Yeah. - Yeah. Yeah. 525 00:22:34,750 --> 00:22:36,131 Yeah, can I call her that? 526 00:22:36,133 --> 00:22:37,792 - Oh, my God. - Or... ? 527 00:22:37,794 --> 00:22:39,195 - I didn't know if that was a joke. - Oh, my God. 528 00:22:39,197 --> 00:22:40,754 Oh, my God. 529 00:22:45,195 --> 00:22:47,239 Oh, man. 530 00:22:54,478 --> 00:22:57,103 So, I bought tickets to Hawaii today. 531 00:22:57,105 --> 00:22:58,480 Sophie's never been. 532 00:22:58,482 --> 00:22:59,856 We head out tomorrow. 533 00:22:59,858 --> 00:23:01,024 Which island? 534 00:23:01,026 --> 00:23:03,360 - Oahu. - Oh. 535 00:23:03,362 --> 00:23:04,694 Well, you should go to Maui. 536 00:23:04,696 --> 00:23:07,241 No, we're going to Oahu. 537 00:23:11,703 --> 00:23:13,787 And we're getting married. 538 00:23:15,374 --> 00:23:17,916 Dad, 539 00:23:17,918 --> 00:23:19,626 she's going to be my wife. 540 00:23:19,628 --> 00:23:22,545 I need you to be okay with that. 541 00:23:22,547 --> 00:23:23,838 Well, uh... 542 00:23:23,840 --> 00:23:26,049 I don't understand why you think 543 00:23:26,051 --> 00:23:28,009 she isn't good enough. 544 00:23:28,011 --> 00:23:30,929 Our family had to work very hard 545 00:23:30,931 --> 00:23:33,056 to get what we have now. 546 00:23:33,058 --> 00:23:35,594 She doesn't want your money. 547 00:23:35,596 --> 00:23:37,598 It's not about that. It's never been 548 00:23:37,600 --> 00:23:41,064 - about that. - Then what? 549 00:23:41,066 --> 00:23:42,565 I taught you 550 00:23:42,567 --> 00:23:45,068 - to have ambition and pride. - Mm-hmm. 551 00:23:45,070 --> 00:23:47,362 - Her family is... - Is loving 552 00:23:47,364 --> 00:23:49,239 and kind and supportive. 553 00:23:49,241 --> 00:23:51,263 I don't want you to take a step backward. 554 00:23:51,265 --> 00:23:53,034 - I'm not. - Listen. 555 00:23:53,036 --> 00:23:55,662 When you are... 556 00:23:55,664 --> 00:23:58,623 When you come from a broken family like Sophie, 557 00:23:58,625 --> 00:24:00,792 that's the only way you know how to live. 558 00:24:00,794 --> 00:24:02,589 She's not from a broken family. 559 00:24:02,591 --> 00:24:04,254 She doesn't know stability, 560 00:24:04,256 --> 00:24:07,270 and I'm afraid that when things get hard, 561 00:24:07,272 --> 00:24:08,711 she's gonna leave you, 562 00:24:08,713 --> 00:24:10,441 because that-that's what she knows. 563 00:24:10,443 --> 00:24:13,138 Dad, she's so much better than that. 564 00:24:13,140 --> 00:24:15,432 She's not gonna leave me. 565 00:24:15,434 --> 00:24:19,104 We love each other, and we're good together. 566 00:24:20,678 --> 00:24:22,847 I need you to be okay with that. 567 00:24:27,529 --> 00:24:28,989 Okay. 568 00:24:37,693 --> 00:24:39,758 Tough loss last night. 569 00:24:39,760 --> 00:24:41,365 Yeah. It was. 570 00:24:41,367 --> 00:24:43,960 What are you going to do next? 571 00:24:43,962 --> 00:24:47,382 You know, I'm not sure. 572 00:24:48,425 --> 00:24:50,050 Do you want your old job back? 573 00:24:50,052 --> 00:24:51,462 No, I don't need a job. 574 00:24:51,464 --> 00:24:52,549 You sure? 575 00:24:53,972 --> 00:24:55,055 We're moving ahead 576 00:24:55,057 --> 00:24:58,016 with our corporate expansion at Lincoln Heights Jail, 577 00:24:58,018 --> 00:25:00,854 and there's plenty of room for you. 578 00:25:02,751 --> 00:25:04,148 And how is that possible? 579 00:25:04,150 --> 00:25:07,650 I negotiated the terms with Milner months ago. 580 00:25:09,404 --> 00:25:11,154 So, so you bet against me? 581 00:25:11,156 --> 00:25:14,407 No. I don't see it that way. 582 00:25:14,409 --> 00:25:16,541 Well, it is pretty fucked up. 583 00:25:16,543 --> 00:25:18,988 Don't talk like that. You know I don't like it. 584 00:25:18,990 --> 00:25:22,088 Yes, I do, and that is partly why I do it. 585 00:25:22,090 --> 00:25:23,416 - Daniela... - And as I adjust 586 00:25:23,418 --> 00:25:26,669 to the idea that I can't change you, 587 00:25:26,671 --> 00:25:29,216 I invite you to do the same for me. 588 00:25:30,592 --> 00:25:33,468 It's gonna be a whole new world for us, Pa. 589 00:25:41,937 --> 00:25:43,603 Hey. 590 00:25:43,605 --> 00:25:45,897 How you feeling? You want something to eat? 591 00:25:45,899 --> 00:25:47,816 What's all this? 592 00:25:47,818 --> 00:25:51,613 Oh, that's just some stuff our friends sent over, um... 593 00:25:53,407 --> 00:25:56,533 I thought you wouldn't want to see it. 594 00:25:56,535 --> 00:25:57,867 Why would you think that? 595 00:25:57,869 --> 00:26:01,621 I don't know. Um... 596 00:26:01,623 --> 00:26:04,793 I'm still gonna have a baby, Shane. 597 00:26:05,710 --> 00:26:08,422 I'm gonna try again as soon as I'm ready. 598 00:26:11,550 --> 00:26:15,718 Yeah... um... yeah. 599 00:26:15,720 --> 00:26:17,846 I fucking knew it. 600 00:26:17,848 --> 00:26:19,347 You knew what? 601 00:26:19,349 --> 00:26:20,849 You were relieved. 602 00:26:22,060 --> 00:26:24,997 - I lost a baby, and you were relieved. - No, no, no, no, no. 603 00:26:24,999 --> 00:26:27,357 I was relieved that you were okay. 604 00:26:27,359 --> 00:26:28,565 That's bullshit. 605 00:26:28,567 --> 00:26:29,722 What? 606 00:26:29,724 --> 00:26:31,465 You win. You get whatever you want. 607 00:26:31,467 --> 00:26:32,887 Hold on a second. That's not fair. 608 00:26:32,889 --> 00:26:35,233 - None of this is fucking fair, Shane. - Hey, listen. 609 00:26:35,235 --> 00:26:38,254 You knew I didn't want this, but you showed up pregnant anyway. 610 00:26:38,256 --> 00:26:39,611 So what was I supposed to do? 611 00:26:39,613 --> 00:26:41,651 You could have been honest from the beginning. 612 00:26:41,653 --> 00:26:43,092 I was honest with you. 613 00:26:43,094 --> 00:26:44,242 Well, then why did you agree to this? 614 00:26:44,244 --> 00:26:45,495 Because I love you. 615 00:26:47,002 --> 00:26:50,003 And I agreed to do this 616 00:26:50,005 --> 00:26:52,839 so I could be with you. 617 00:26:52,841 --> 00:26:55,051 Do you want to be with me now? 618 00:26:57,778 --> 00:26:59,926 Yeah. 619 00:26:59,928 --> 00:27:02,330 So you're saying you would like to try again, too? 620 00:27:04,251 --> 00:27:06,149 I'm-I'm saying... 621 00:27:07,967 --> 00:27:12,108 ... that, uh... 622 00:27:12,110 --> 00:27:13,943 I want to be realistic 623 00:27:13,945 --> 00:27:17,771 and to... and to plan. 624 00:27:17,773 --> 00:27:20,505 - That's-that's what I thought. - What? 625 00:27:20,507 --> 00:27:22,285 You're never gonna change, Shane. 626 00:27:22,287 --> 00:27:24,210 Wait, w-w-w-wait. Hold on. I'm sorry. What is... ? 627 00:27:24,212 --> 00:27:26,122 No one is ever going to love you 628 00:27:26,124 --> 00:27:28,166 because you're incapable of loving anyone 629 00:27:28,168 --> 00:27:29,959 but your fucking self. 630 00:27:37,093 --> 00:27:39,012 Remember this? 631 00:27:40,430 --> 00:27:42,972 I never got rid of it. 632 00:28:07,874 --> 00:28:09,749 - Yeah. - I got the door. 633 00:28:09,751 --> 00:28:11,484 You know, all of this is just gonna sit 634 00:28:11,486 --> 00:28:12,877 in my garage until... 635 00:28:12,879 --> 00:28:14,337 Yeah, I don't even know 636 00:28:14,339 --> 00:28:17,173 what the end of that sentence could possibly be. 637 00:28:19,052 --> 00:28:20,385 Well, you never know. 638 00:28:20,387 --> 00:28:22,751 Angie might think it's cool one day. 639 00:28:22,753 --> 00:28:24,192 Doubtful. 640 00:28:24,194 --> 00:28:26,724 So, what's next for you? 641 00:28:26,726 --> 00:28:29,568 Uh, Sophie and I are actually going to Hawaii. 642 00:28:29,570 --> 00:28:32,219 Yeah, we're gonna go get married out there, just-just us. 643 00:28:32,221 --> 00:28:33,356 Congratulations. 644 00:28:33,358 --> 00:28:35,527 - Thank you. - Yeah. 645 00:28:36,194 --> 00:28:39,404 Well, when you come back, 646 00:28:39,406 --> 00:28:40,863 I hope you'll consider 647 00:28:40,865 --> 00:28:43,324 joining me in the Milner administration. 648 00:28:43,326 --> 00:28:45,702 He's asked me to spearhead a task force 649 00:28:45,704 --> 00:28:47,622 addressing the opioid crisis. 650 00:28:49,124 --> 00:28:51,209 Bette. 651 00:28:53,712 --> 00:28:55,378 It's a setup. 652 00:28:55,380 --> 00:28:57,505 What do you mean? 653 00:28:57,507 --> 00:28:59,132 I had lunch with my dad. 654 00:29:00,450 --> 00:29:02,737 And, um... 655 00:29:02,739 --> 00:29:05,179 he's been supporting Milner this whole time. 656 00:29:05,181 --> 00:29:07,724 His connection to Big Pharma runs deep. 657 00:29:09,811 --> 00:29:11,519 Milner's using you. 658 00:29:11,521 --> 00:29:15,064 He just wants it to look like he gives a shit. 659 00:29:25,160 --> 00:29:27,118 I'm sorry. 660 00:29:27,120 --> 00:29:28,745 Was it worth it? 661 00:29:28,747 --> 00:29:30,415 Was any of it fucking worth it? 662 00:29:36,898 --> 00:29:38,837 Yes. 663 00:29:38,839 --> 00:29:41,133 Yes, I think it was. 664 00:29:44,512 --> 00:29:46,137 I don't know anymore. 665 00:29:56,983 --> 00:29:58,274 Good night, Sophie. 666 00:29:58,276 --> 00:30:00,570 Hey. Good night. 667 00:30:01,363 --> 00:30:03,279 Uh, I'll see you tomorrow, yeah? 668 00:30:03,281 --> 00:30:05,114 - Have a good night. - Bye. 669 00:30:07,952 --> 00:30:10,161 - Hey. - Hey. Um... 670 00:30:10,163 --> 00:30:12,121 I'm-I'm on my way home. 671 00:30:12,123 --> 00:30:14,285 - Do you want a ride? - Yeah. 672 00:30:14,287 --> 00:30:16,821 That'd be awesome. Um, do you mind if I just drop this 673 00:30:16,823 --> 00:30:18,961 in the greenroom really quick? I'll be a second. 674 00:30:18,963 --> 00:30:20,356 Oh, yeah, go ahead. 675 00:30:20,358 --> 00:30:22,694 Okay. Sweet. 676 00:30:25,053 --> 00:30:27,104 Hey, can we stop by Jeni's Ice Cream? 677 00:30:27,106 --> 00:30:29,639 I want one of their salted cones. 678 00:30:29,641 --> 00:30:32,475 We're getting married. 679 00:30:32,477 --> 00:30:34,894 Me and Dani, uh, in Hawaii. 680 00:30:34,896 --> 00:30:36,448 We leave tomorrow. 681 00:30:36,450 --> 00:30:38,523 Oh. 682 00:30:38,525 --> 00:30:40,817 Dude, that's-that's so cool. 683 00:30:40,819 --> 00:30:44,153 You, uh... you've always wanted to go to Hawaii. 684 00:30:44,155 --> 00:30:45,530 Yeah. 685 00:30:45,532 --> 00:30:48,491 Yeah, and now I get to go there and get married. 686 00:30:48,493 --> 00:30:50,034 To Dani tomorrow. 687 00:30:50,036 --> 00:30:51,669 Yeah, I hear you. 688 00:30:51,671 --> 00:30:53,276 That's... that's awesome. 689 00:30:53,278 --> 00:30:55,531 You can have one of your little coconut drinkie-drinks. 690 00:30:59,712 --> 00:31:02,171 All right, how do you really feel? 691 00:31:02,173 --> 00:31:03,930 I don't... 692 00:31:03,932 --> 00:31:06,968 I don't... know how I feel. 693 00:31:06,970 --> 00:31:08,945 Okay, well, does it feel 694 00:31:08,947 --> 00:31:11,389 calm inside of your body right now? 695 00:31:11,391 --> 00:31:14,924 Like... like everything's exactly how it's supposed to be? 696 00:31:14,926 --> 00:31:17,715 You are, like, the world's worst Catholic. 697 00:31:17,717 --> 00:31:19,422 What? How? 698 00:31:19,424 --> 00:31:21,264 Don't you know how to, like, shove it down? 699 00:31:21,266 --> 00:31:22,705 Just, like, way down 700 00:31:22,707 --> 00:31:26,352 - and never talk about it? - Oh, my God. Is that what you're doing? 701 00:31:26,354 --> 00:31:28,544 Of course that's what I'm doing. That's what everybody does. 702 00:31:28,546 --> 00:31:30,283 That's how you survive in the world. 703 00:31:30,285 --> 00:31:31,701 - Really? - Yes. 704 00:31:31,703 --> 00:31:32,869 You know what? 705 00:31:32,871 --> 00:31:34,608 I cannot fucking stand you. 706 00:31:34,610 --> 00:31:36,077 I know. I know. 707 00:31:36,079 --> 00:31:37,935 'Cause I'm ridiculous. 708 00:31:37,937 --> 00:31:40,502 No, no, no, you're... 709 00:31:42,196 --> 00:31:45,173 You're not. 710 00:31:45,175 --> 00:31:47,383 Don't look at me like that. 711 00:31:47,385 --> 00:31:49,760 You're getting married 712 00:31:49,762 --> 00:31:52,265 in Hawaii, and you leave tomorrow. 713 00:31:54,017 --> 00:31:56,726 Yeah. 714 00:31:56,728 --> 00:31:58,513 Shove it down. 715 00:31:58,515 --> 00:32:00,989 Shove it way down. 716 00:32:00,991 --> 00:32:03,160 Yeah, but I don't want to. 717 00:32:07,614 --> 00:32:09,489 What do you want? 718 00:32:15,955 --> 00:32:18,669 I can feel your heart. 719 00:32:18,671 --> 00:32:21,751 Your heart is racing. 720 00:32:21,753 --> 00:32:23,127 I know. 721 00:32:23,129 --> 00:32:24,420 It's a good race. 722 00:32:29,469 --> 00:32:32,178 Oh, you smell so good. 723 00:33:03,294 --> 00:33:05,711 It's just me. 724 00:33:10,843 --> 00:33:12,514 Oh, okay. 725 00:33:12,516 --> 00:33:13,747 You're laughing at me. 726 00:33:13,749 --> 00:33:15,271 - I'm not. - Pulled my pants off, and 727 00:33:15,273 --> 00:33:18,266 - you're laughing at me. - I'm just having a great time. 728 00:33:18,268 --> 00:33:19,976 I swear. 729 00:33:19,978 --> 00:33:21,644 Then why are you laughing? 730 00:33:32,949 --> 00:33:35,786 Look at these ashy-ass legs. 731 00:33:37,648 --> 00:33:39,469 - Fuck off. - Oh. 732 00:33:45,795 --> 00:33:46,919 Help me here. 733 00:33:47,947 --> 00:33:49,386 It's a lot, this. 734 00:33:51,259 --> 00:33:53,801 Okay. 735 00:34:12,989 --> 00:34:15,573 It's okay. 736 00:34:15,575 --> 00:34:18,661 This feels too good. 737 00:35:03,289 --> 00:35:06,874 This, this is amazing. 738 00:35:06,876 --> 00:35:08,751 Are you ready to see yours? 739 00:35:08,753 --> 00:35:10,336 Yeah. 740 00:35:10,338 --> 00:35:14,256 I feel like the eroticism in my work has never been this overt. 741 00:35:14,258 --> 00:35:17,301 It's always been a thread in the conversation I wanted to create, 742 00:35:17,303 --> 00:35:18,417 or something. 743 00:35:18,419 --> 00:35:21,664 Sorry. I'm talking a lot because I'm very nervous. 744 00:35:21,666 --> 00:35:22,721 Don't be. 745 00:35:22,723 --> 00:35:25,059 I don't know anything about art, 746 00:35:25,061 --> 00:35:28,022 and I am so proud of you. 747 00:35:31,484 --> 00:35:33,067 There you are. 748 00:35:33,069 --> 00:35:35,319 ♪ Some days I wake up and I realize... ♪ 749 00:35:35,321 --> 00:35:37,071 Wow. 750 00:35:37,073 --> 00:35:40,116 It's beautiful. 751 00:35:40,118 --> 00:35:42,076 It's you. 752 00:35:42,078 --> 00:35:44,203 ♪ All my life been running ♪ 753 00:35:44,205 --> 00:35:46,372 ♪ Running away from something... ♪ 754 00:35:46,374 --> 00:35:48,374 Is it? 755 00:35:48,376 --> 00:35:49,709 Yeah. 756 00:35:49,711 --> 00:35:52,461 It's how I see you. 757 00:35:52,463 --> 00:35:54,463 ♪ I just wanna get back to shore ♪ 758 00:35:54,465 --> 00:35:56,966 ♪ Just want to get my life on track ♪ 759 00:35:56,968 --> 00:35:59,552 ♪ Give up myself a little ♪ 760 00:36:07,979 --> 00:36:12,148 ♪ Some days I wake up and I feel light... ♪ 761 00:36:12,150 --> 00:36:13,899 I love you. 762 00:36:15,069 --> 00:36:17,403 I love you, too. 763 00:36:17,405 --> 00:36:19,864 ♪ Some days I wake up and I realize ♪ 764 00:36:19,866 --> 00:36:24,827 ♪ Some days I wake up and I know I'll be all right ♪ 765 00:36:24,829 --> 00:36:29,709 ♪ Some days I wake up and I know I'll be... ♪ 766 00:36:49,228 --> 00:36:52,565 Hey, baby. 767 00:36:54,192 --> 00:36:55,485 Hey. 768 00:37:01,157 --> 00:37:02,948 You scared about tomorrow? 769 00:37:02,950 --> 00:37:05,469 - Mm. - It's gonna be incredible. 770 00:37:06,746 --> 00:37:09,955 I'm gonna treat you so good. 771 00:37:09,957 --> 00:37:12,043 You deserve all of it. 772 00:37:14,545 --> 00:37:17,213 I'm still learning. 773 00:37:17,215 --> 00:37:19,884 But I'll always be here for you. 774 00:37:23,888 --> 00:37:26,057 No matter what. 775 00:37:36,609 --> 00:37:38,277 Always. 776 00:37:39,250 --> 00:37:40,793 Always. 777 00:38:09,433 --> 00:38:10,935 Nope. 778 00:38:17,066 --> 00:38:18,399 - Hi. - Oh, my God. 779 00:38:18,401 --> 00:38:20,473 Um, hey, hi. What are you... 780 00:38:20,475 --> 00:38:22,993 - doing here? - I'm... I'm sorry. I... 781 00:38:22,995 --> 00:38:24,684 I, like, really messed up. 782 00:38:24,686 --> 00:38:26,240 I-I slept with Sophie, 783 00:38:26,242 --> 00:38:27,449 and I just... 784 00:38:27,451 --> 00:38:31,036 Finley, you can't show up at my house like this. 785 00:38:31,038 --> 00:38:32,538 I can't be this... 786 00:38:32,540 --> 00:38:34,540 person for you. 787 00:38:34,542 --> 00:38:36,116 I know. I know that. 788 00:38:36,118 --> 00:38:39,837 I... I just, I'm sorry. 789 00:38:39,839 --> 00:38:41,922 You said I was a good person, 790 00:38:41,924 --> 00:38:45,509 and I'm so clearly not that. 791 00:38:45,511 --> 00:38:48,358 I, like, I think I really hurt her, and... 792 00:38:48,360 --> 00:38:49,972 it made me sort of, like, realize 793 00:38:49,974 --> 00:38:51,976 that I really hurt you, too, and I'm just... 794 00:38:53,144 --> 00:38:55,271 I am so, so sorry. 795 00:38:56,902 --> 00:38:59,106 Um... yeah, that's it. 796 00:38:59,108 --> 00:39:02,396 I'm gonna fuck off and get the fuck out of L.A. 797 00:39:02,398 --> 00:39:04,614 Wait. Um... 798 00:39:06,324 --> 00:39:08,240 Hey. Thank you. 799 00:39:08,242 --> 00:39:10,326 That really meant a lot to me. 800 00:39:10,328 --> 00:39:12,345 And you are a good person. 801 00:39:12,347 --> 00:39:14,285 Good people make mistakes. 802 00:39:16,334 --> 00:39:18,792 Was it... 803 00:39:18,794 --> 00:39:20,630 was it a mistake? 804 00:39:24,383 --> 00:39:27,262 It doesn't matter. She's getting married, 805 00:39:27,264 --> 00:39:29,970 and I might have, like, really fucked it up for her, 806 00:39:29,972 --> 00:39:33,474 - and she does not deserve that. - What about you? 807 00:39:33,476 --> 00:39:35,434 What do you deserve? 808 00:39:35,436 --> 00:39:37,102 Uh... 809 00:39:37,104 --> 00:39:39,188 not you. 810 00:39:39,190 --> 00:39:42,792 Not her. You guys are both, like, way better than me. 811 00:39:42,794 --> 00:39:45,297 See, that? That's shame. 812 00:39:45,986 --> 00:39:48,426 You have to a-address that. 813 00:39:48,428 --> 00:39:51,200 - How the fuck do you do that? - I don't know. 814 00:39:51,202 --> 00:39:53,385 It's not a cut-and-dry thing. 815 00:39:53,387 --> 00:39:55,955 It is a lifelong journey... 816 00:39:55,957 --> 00:39:58,540 of cultivating... 817 00:39:58,542 --> 00:40:01,502 self-worth, self-love. 818 00:40:01,504 --> 00:40:04,165 Love? I don't even like myself right now, 819 00:40:04,167 --> 00:40:05,422 like, at all. 820 00:40:05,424 --> 00:40:07,716 And I just need... I need something, like, concrete. 821 00:40:07,718 --> 00:40:09,802 I need... I need some help here. 822 00:40:09,804 --> 00:40:11,136 Okay. 823 00:40:11,138 --> 00:40:12,638 Anything. 824 00:40:12,640 --> 00:40:16,225 It feels really good sometimes to take responsibility 825 00:40:16,227 --> 00:40:19,603 for the mistakes that you've made. 826 00:40:19,605 --> 00:40:23,232 And... you're actually already doing it. 827 00:40:23,234 --> 00:40:25,317 - Okay. - Just little things. 828 00:40:25,319 --> 00:40:28,112 Just start small. 829 00:40:28,114 --> 00:40:31,033 Little baby steps. 830 00:40:32,200 --> 00:40:33,200 I got it. 831 00:40:33,202 --> 00:40:35,663 Thank you. 832 00:40:37,415 --> 00:40:41,127 Um, and I'm sorry for showing up like this. 833 00:40:42,253 --> 00:40:43,585 And... 834 00:40:43,587 --> 00:40:46,173 you are a real priest. 835 00:40:47,008 --> 00:40:48,037 Thank you. 836 00:40:50,886 --> 00:40:53,120 You know I'm a minister, though, right? 837 00:40:53,122 --> 00:40:54,930 Mm. Mm-hmm. 838 00:40:54,932 --> 00:40:57,451 Ha! And I totally know the difference 839 00:40:57,453 --> 00:40:59,979 between those two things. 840 00:41:00,980 --> 00:41:03,230 Um... 841 00:41:03,232 --> 00:41:05,691 I'm gonna go, because... 842 00:41:05,693 --> 00:41:08,944 I have a person inside. 843 00:41:08,946 --> 00:41:12,489 Yeah, course. Um, I'm-I'm-I'm... 844 00:41:12,491 --> 00:41:14,575 sorry. 845 00:41:14,577 --> 00:41:16,120 Thank you. 846 00:41:17,079 --> 00:41:18,748 Okay. 847 00:41:20,538 --> 00:41:23,625 Hey, do you have, like, a-a piece of paper? 848 00:41:23,627 --> 00:41:26,295 And maybe, like, a pen? 849 00:41:26,297 --> 00:41:27,796 I know. 850 00:41:27,798 --> 00:41:29,089 I know. 851 00:41:29,091 --> 00:41:32,718 God. Yeah, wait here. 852 00:41:32,720 --> 00:41:34,720 I know. 853 00:41:46,901 --> 00:41:48,525 His work has... 854 00:41:48,527 --> 00:41:50,604 has changed significantly, don't you think? 855 00:41:50,606 --> 00:41:52,698 - Um, yeah. I've heard. - Mm-hmm. 856 00:41:52,700 --> 00:41:54,823 - You must be a new fan. - Yes. 857 00:41:54,825 --> 00:41:56,994 I-I... Yeah. 858 00:41:58,662 --> 00:42:01,205 Have we met? 859 00:42:01,207 --> 00:42:02,308 Maybe. 860 00:42:02,310 --> 00:42:04,792 You a friend of José's? 861 00:42:04,794 --> 00:42:06,919 Yeah. Yeah. 862 00:42:06,921 --> 00:42:08,921 Um... I'm Micah. 863 00:42:08,923 --> 00:42:10,422 Scott. 864 00:42:10,424 --> 00:42:12,301 I'm José's husband. 865 00:42:15,554 --> 00:42:17,513 - Hey, Scott. - Hey. 866 00:42:17,515 --> 00:42:20,307 Hi. 867 00:42:49,213 --> 00:42:50,679 _ 868 00:42:50,681 --> 00:42:52,881 _ 869 00:42:59,845 --> 00:43:01,967 Fuck. 870 00:43:20,911 --> 00:43:22,455 Hey. 871 00:43:26,459 --> 00:43:28,043 Mom? 872 00:43:30,415 --> 00:43:32,459 Okay. 873 00:43:36,427 --> 00:43:37,803 Mom? 874 00:43:40,697 --> 00:43:42,032 Mom. 875 00:43:43,642 --> 00:43:45,060 Okay. 876 00:43:50,858 --> 00:43:52,234 Mom. 877 00:44:06,837 --> 00:44:08,296 Hey. 878 00:44:10,659 --> 00:44:12,619 - Mom? - Hmm? 879 00:44:14,173 --> 00:44:16,592 What's wrong? 880 00:44:18,052 --> 00:44:19,801 Mom, what's wrong? 881 00:44:19,803 --> 00:44:21,514 I'm just tired. 882 00:44:22,973 --> 00:44:24,558 Okay. 883 00:44:27,269 --> 00:44:29,889 Do you want coffee? 884 00:44:29,891 --> 00:44:31,539 Something to eat? 885 00:44:31,541 --> 00:44:33,943 No, I just need to rest. 886 00:44:37,446 --> 00:44:39,446 We could watch TV. 887 00:44:39,448 --> 00:44:42,117 Not now, sweetheart. 888 00:44:44,995 --> 00:44:48,749 I knew that it would hit you eventually. 889 00:44:53,337 --> 00:44:56,255 It's okay. 890 00:44:56,257 --> 00:44:57,589 You know? 891 00:44:57,591 --> 00:44:59,677 To be sad. 892 00:45:00,678 --> 00:45:03,013 But maybe you should come with me. 893 00:45:05,766 --> 00:45:09,184 Can you get dressed? 894 00:45:09,186 --> 00:45:13,063 I'll, I'll get your shoes and I'll meet you at the front door. 895 00:45:13,065 --> 00:45:15,150 Okay? 896 00:45:25,035 --> 00:45:28,412 Do you recognize this place? 897 00:45:28,414 --> 00:45:30,289 Of course. 898 00:45:30,291 --> 00:45:33,875 Yeah, we spread some of Auntie Kit's ashes here. 899 00:45:33,877 --> 00:45:36,545 I haven't been up here since then. 900 00:45:36,547 --> 00:45:38,922 I come up here with Jordi a lot. 901 00:45:38,924 --> 00:45:40,215 You do? 902 00:45:40,217 --> 00:45:43,760 Well, yeah, sometimes. Just whenever I'm sad about... 903 00:45:43,762 --> 00:45:46,054 Aunt Kit or... 904 00:45:46,056 --> 00:45:48,363 Mama T or... 905 00:45:48,365 --> 00:45:50,267 Are you sad about her getting married? 906 00:45:50,269 --> 00:45:52,477 Yeah. 907 00:45:52,479 --> 00:45:55,564 I guess a tiny part of me always hoped 908 00:45:55,566 --> 00:45:57,751 that... you two would get back together. 909 00:45:57,753 --> 00:46:00,736 - I know it sounds stupid, but I did... - No, no, no, no, it's not... 910 00:46:00,738 --> 00:46:02,865 it's not stupid. 911 00:46:05,904 --> 00:46:08,076 I'm really sorry that... that you saw me like that. 912 00:46:08,078 --> 00:46:09,078 It's okay. 913 00:46:10,039 --> 00:46:12,623 You never let yourself be sad. 914 00:46:12,625 --> 00:46:14,666 - What do you mean? - Well, Mom left 915 00:46:14,668 --> 00:46:19,087 and then Aunt Kit died, and... 916 00:46:19,089 --> 00:46:22,758 like, I see you. You just... 917 00:46:22,760 --> 00:46:25,010 What? 918 00:46:25,012 --> 00:46:27,222 You just kept going. 919 00:46:28,182 --> 00:46:30,098 I think... 920 00:46:30,100 --> 00:46:33,228 I think that I felt that if I... 921 00:46:37,024 --> 00:46:39,608 ... if I truly let myself grieve, 922 00:46:39,610 --> 00:46:42,653 then that would mean... 923 00:46:42,655 --> 00:46:44,738 saying a final goodbye, 924 00:46:44,740 --> 00:46:47,576 and I wasn't ready to do that. 925 00:46:49,328 --> 00:46:52,247 I guess I just try to outrun my feelings. 926 00:46:59,507 --> 00:47:01,146 Did I ever tell you that I... 927 00:47:01,148 --> 00:47:03,152 one time I went on a silent retreat? 928 00:47:03,154 --> 00:47:05,595 No. How did that go? 929 00:47:05,597 --> 00:47:07,427 How do you think it went? 930 00:47:07,429 --> 00:47:08,762 - Not good. - No. 931 00:47:08,764 --> 00:47:10,062 - No? - No, not well. 932 00:47:10,064 --> 00:47:11,431 Not well at all. 933 00:47:11,433 --> 00:47:13,809 But, but I did learn, 934 00:47:13,811 --> 00:47:16,311 um, one thing that helped. 935 00:47:16,313 --> 00:47:17,729 What was that? 936 00:47:17,731 --> 00:47:20,067 - Uh... - What? 937 00:47:21,652 --> 00:47:24,321 Do you want to scream with me? 938 00:47:25,781 --> 00:47:29,157 Yeah, scream. I said scream. 939 00:47:29,159 --> 00:47:32,415 - Yeah. - Yeah? Okay, but you really have to do it. 940 00:47:32,417 --> 00:47:34,660 Like, you have to fully do it for it to work. 941 00:47:34,662 --> 00:47:35,851 You-you have to commit to it. 942 00:47:35,853 --> 00:47:37,124 - Can you do that? - Yep. 943 00:47:37,126 --> 00:47:38,792 Okay. 944 00:47:38,794 --> 00:47:41,296 - Ready? - Yeah, I'm ready. 945 00:47:41,937 --> 00:47:43,418 One... 946 00:47:43,420 --> 00:47:45,818 - Two... three. - two... three. 947 00:47:51,849 --> 00:47:54,516 Do you want to do it again? 948 00:47:54,518 --> 00:47:56,768 - Oh, God, yeah. - Okay. One, 949 00:47:56,770 --> 00:47:58,186 two, three. 950 00:48:03,936 --> 00:48:06,653 Oh, my... 951 00:48:08,699 --> 00:48:11,366 How you guys feeling? 952 00:48:11,368 --> 00:48:14,619 Yes! That is what 953 00:48:14,621 --> 00:48:17,164 I like to hear. We're feeling good. 954 00:48:17,166 --> 00:48:19,067 We're ready for the show. 955 00:48:19,069 --> 00:48:20,709 I'm feeling good. 956 00:48:20,711 --> 00:48:22,043 - I got a new car... - Hey. 957 00:48:22,045 --> 00:48:23,879 - Hey. - Do you need anything else? 958 00:48:23,881 --> 00:48:25,547 Thanks, Tammy. Um, no. 959 00:48:25,549 --> 00:48:28,425 - Thank you for everything. - Oh, of course. 960 00:48:28,427 --> 00:48:29,822 - Thank you. - You're gonna kill it. 961 00:48:29,824 --> 00:48:32,394 - Okay. Big show. - They love you. 962 00:48:32,396 --> 00:48:34,372 - Okay. - Eye of the tiger. You got it. 963 00:48:34,374 --> 00:48:37,392 - Hey. - Hey. 964 00:48:37,394 --> 00:48:40,896 Um, look, I'm-I'm sorry, 965 00:48:40,898 --> 00:48:43,231 - but I... - I-I'm going home. 966 00:48:43,233 --> 00:48:45,275 Oh, um, okay. 967 00:48:45,277 --> 00:48:47,903 Uh, no, like, home home. 968 00:48:47,905 --> 00:48:49,988 To Missouri. 969 00:48:49,990 --> 00:48:51,323 Reliable car... 970 00:48:51,325 --> 00:48:53,700 Oh. 971 00:48:53,702 --> 00:48:54,861 Okay. 972 00:48:54,863 --> 00:48:57,078 - Um... - Yeah, I'm gonna duck out now 973 00:48:57,080 --> 00:48:58,705 'cause my flight's tonight. 974 00:48:58,707 --> 00:49:01,583 Wow. Um... 975 00:49:01,585 --> 00:49:05,253 Okay, well, are you... 976 00:49:05,255 --> 00:49:08,131 leaving because of me? 977 00:49:08,133 --> 00:49:11,051 Because of... 978 00:49:11,053 --> 00:49:14,054 us, what happened? 979 00:49:14,056 --> 00:49:15,764 Uh, no. 980 00:49:15,766 --> 00:49:19,100 No, uh, it's my sister's wedding, so... 981 00:49:19,102 --> 00:49:21,102 - Oh. - I'm gonna go be there for her. 982 00:49:21,104 --> 00:49:23,190 Okay. 983 00:49:25,025 --> 00:49:28,090 The doors don't function. 984 00:49:28,092 --> 00:49:29,678 You're coming back, right? 985 00:49:33,283 --> 00:49:36,535 Yeah. 986 00:49:36,537 --> 00:49:38,245 I mean... 987 00:49:38,247 --> 00:49:39,623 Yeah. 988 00:49:43,239 --> 00:49:44,459 Um... 989 00:49:44,461 --> 00:49:48,213 I'll catch you on the flip side, bud. 990 00:50:03,605 --> 00:50:05,981 You ready? 991 00:50:05,983 --> 00:50:09,685 Rule number one: put yourself out there. 992 00:50:10,779 --> 00:50:14,322 - Yeah, I'm ready. - Are you ready for the show? 993 00:50:16,076 --> 00:50:20,203 We got Alice and Roxane Gay coming right at you. 994 00:50:20,205 --> 00:50:23,206 Are you and Jordi having sex? 995 00:50:23,208 --> 00:50:24,457 - Mom. - I... 996 00:50:24,459 --> 00:50:25,959 We literally just started dating. 997 00:50:25,961 --> 00:50:27,669 Okay, I know that you don't want to talk to me 998 00:50:27,671 --> 00:50:29,504 - about this, but... - No, I really don't. 999 00:50:29,506 --> 00:50:30,797 I just asked Alice one question. 1000 00:50:30,799 --> 00:50:33,174 It does not mean that I'm doing anything. 1001 00:50:33,176 --> 00:50:34,634 Oh, well, look, I'm not gonna tell you 1002 00:50:34,636 --> 00:50:36,011 that you're too young or you're... 1003 00:50:36,013 --> 00:50:37,345 or you're not ready or... 1004 00:50:37,347 --> 00:50:38,763 - anything like that. - That's good. That's great. 1005 00:50:38,765 --> 00:50:39,848 Yeah, 'cause that would be pointless. 1006 00:50:39,850 --> 00:50:42,407 - Mm-hmm. - Right, but I-I will say 1007 00:50:42,409 --> 00:50:43,935 that sex is supposed to feel good. 1008 00:50:43,937 --> 00:50:45,854 - Oh, my God, Mom. Mom. - Yeah, for both of you. 1009 00:50:45,856 --> 00:50:48,064 - Okay, okay. - Yeah, so... 1010 00:50:48,066 --> 00:50:50,025 - Got it. - And if you're scared 1011 00:50:50,027 --> 00:50:52,277 or you're feeling pressured, it's just... 1012 00:50:52,279 --> 00:50:54,362 - it's not gonna feel good. - Okay. Okay. 1013 00:50:54,364 --> 00:50:56,114 Can this be over now? I really don't... 1014 00:50:56,116 --> 00:50:57,991 Uh, sure. I mean, it's the preamble, 1015 00:50:57,993 --> 00:51:00,493 - but, yeah, sure. - Okay, cool. Oh, my God! 1016 00:51:00,495 --> 00:51:02,120 Look at that dog. Hi! 1017 00:51:02,122 --> 00:51:03,872 - Is this your dog? - Yeah. 1018 00:51:03,874 --> 00:51:06,041 - Hi. Hi, sweetie. - Her name's Lynn. Oh! 1019 00:51:06,043 --> 00:51:08,209 - My God, Bette. Hey. - Oh! 1020 00:51:08,211 --> 00:51:11,504 Hey, Maya. Nice to see you out in the real world. 1021 00:51:11,506 --> 00:51:12,881 You, too. 1022 00:51:12,883 --> 00:51:15,008 I... Look, I know I'm supposed to be impartial, 1023 00:51:15,010 --> 00:51:16,299 but I was really pulling for you. 1024 00:51:16,301 --> 00:51:18,219 Oh, well, thank you. 1025 00:51:18,221 --> 00:51:20,055 Means a lot. 1026 00:51:20,057 --> 00:51:22,974 Well, have a great hike. 1027 00:51:22,976 --> 00:51:24,100 Thanks. Um, 1028 00:51:24,102 --> 00:51:25,977 do you want to grab dinner sometime? 1029 00:51:25,979 --> 00:51:30,231 Uh, I'm not really doing any press right now, 1030 00:51:30,233 --> 00:51:32,233 - but thanks. - Oh. No, no, no. 1031 00:51:32,235 --> 00:51:34,402 I-I meant off the... off the clock. 1032 00:51:34,404 --> 00:51:35,654 Oh, uh... 1033 00:51:35,656 --> 00:51:37,055 - Uh... - You know what? 1034 00:51:37,057 --> 00:51:38,156 Just think about it. 1035 00:51:38,158 --> 00:51:39,824 - You've got my number. - All right. 1036 00:51:39,826 --> 00:51:41,495 - Nice to meet you. - You, too. 1037 00:51:44,414 --> 00:51:46,915 All right. 1038 00:51:46,917 --> 00:51:49,417 Well, she's pretty. 1039 00:51:49,419 --> 00:51:50,922 - Stop it. Don't. - Just saying, that's... 1040 00:51:50,924 --> 00:51:53,473 - Stop it. - This is exciting! 1041 00:51:53,475 --> 00:51:55,340 Why is it exciting? 1042 00:51:55,342 --> 00:51:57,175 - Nothing happened. - You just found 1043 00:51:57,177 --> 00:51:59,302 - the love of your life. - No, that's not true. 1044 00:51:59,304 --> 00:52:01,096 I see sparks in the air. 1045 00:52:01,098 --> 00:52:04,307 And we're back with Roxane Gay. 1046 00:52:04,309 --> 00:52:07,519 I've always been obsessed with your idea of bad feminism. 1047 00:52:07,521 --> 00:52:10,271 You know, like, I really identify with that. 1048 00:52:10,273 --> 00:52:12,107 You know, I hear that from women a lot, 1049 00:52:12,109 --> 00:52:14,317 and I think it's because, for a lot of us, 1050 00:52:14,319 --> 00:52:16,861 we have this idea of what a feminist is 1051 00:52:16,863 --> 00:52:19,197 as angry and man-hating and hairy, which... 1052 00:52:19,199 --> 00:52:20,615 There's nothing wrong with any of that, 1053 00:52:20,617 --> 00:52:23,535 but, you know, there has to be space in feminism 1054 00:52:23,537 --> 00:52:25,473 for us to be human and flawed 1055 00:52:25,475 --> 00:52:28,189 but also to really care about the state of women in the world. 1056 00:52:28,191 --> 00:52:29,290 Yeah. 1057 00:52:29,292 --> 00:52:31,628 Thank you. 1058 00:52:32,504 --> 00:52:34,629 Can you be a bad queer? 1059 00:52:34,631 --> 00:52:35,703 Oh, absolutely. 1060 00:52:35,705 --> 00:52:37,576 Historically, in the queer community, 1061 00:52:37,578 --> 00:52:40,184 we've tried to resist heteronormative ideas. 1062 00:52:40,186 --> 00:52:41,708 - Mm-hmm. - And, so, these days, 1063 00:52:41,710 --> 00:52:42,804 to be a bad queer 1064 00:52:42,806 --> 00:52:45,390 is probably to want a wife and two kids 1065 00:52:45,392 --> 00:52:47,017 and a picket fence. 1066 00:52:47,019 --> 00:52:49,228 I think I might be a bad queer. 1067 00:52:49,230 --> 00:52:51,126 - Oh, really? How so? - Well, 1068 00:52:51,128 --> 00:52:53,982 I've been in a relationship with a really wonderful woman 1069 00:52:53,984 --> 00:52:55,734 - for about two years. - Mm-hmm. 1070 00:52:55,736 --> 00:52:56,997 And we were really happy, 1071 00:52:56,999 --> 00:53:01,151 and not too long ago, we introduced a third person 1072 00:53:01,153 --> 00:53:02,576 into our couple. 1073 00:53:02,578 --> 00:53:04,492 Like, a poly situation? 1074 00:53:04,494 --> 00:53:05,994 With her ex-wife. 1075 00:53:05,996 --> 00:53:07,162 Wow. 1076 00:53:07,164 --> 00:53:08,702 That's certainly 1077 00:53:08,704 --> 00:53:11,541 an original way of getting into polyamory. 1078 00:53:11,543 --> 00:53:13,126 I wouldn't recommend it. 1079 00:53:13,128 --> 00:53:14,335 You think? 1080 00:53:14,337 --> 00:53:17,047 But that is the queerest thing I could ever do, 1081 00:53:17,049 --> 00:53:18,339 - right? - Oh, absolutely. 1082 00:53:18,341 --> 00:53:19,392 On a scale of one to "what the fuck", 1083 00:53:19,394 --> 00:53:21,176 - that's way out there. - Right? Right. 1084 00:53:21,178 --> 00:53:23,678 'Cause I thought I was this cool, 1085 00:53:23,680 --> 00:53:27,209 open, you know, understanding queer lady 1086 00:53:27,211 --> 00:53:29,851 who wanted to live outside of every box, and... 1087 00:53:29,853 --> 00:53:31,019 I'm not. 1088 00:53:31,021 --> 00:53:33,772 I-I'm just, uh... 1089 00:53:33,774 --> 00:53:35,690 I'm heartbroken. 1090 00:53:35,692 --> 00:53:37,525 Yeah, that's understandable. 1091 00:53:37,527 --> 00:53:40,287 Because I just want Nat. 1092 00:53:40,289 --> 00:53:42,491 - You know, just Nat. - I'm here. 1093 00:53:43,366 --> 00:53:44,822 - What? - Hi. 1094 00:53:44,824 --> 00:53:46,493 What's happening? 1095 00:53:46,495 --> 00:53:47,952 Sorry. Um, I'm here. 1096 00:53:47,954 --> 00:53:49,315 It's... Excuse me. 1097 00:53:49,317 --> 00:53:50,914 It's me. Uh... 1098 00:53:50,916 --> 00:53:53,124 Um... 1099 00:53:53,126 --> 00:53:54,849 - Can we cut? - Yeah, of course. 1100 00:53:54,851 --> 00:53:56,971 - This, this isn't the show, so... - No. Keep rolling. 1101 00:53:57,638 --> 00:53:58,702 We need this. 1102 00:53:58,704 --> 00:54:00,632 I was gonna wait for you in your office, 1103 00:54:00,634 --> 00:54:03,426 but then I heard what you were saying, and I just... 1104 00:54:03,428 --> 00:54:05,053 I-I'm in the middle of a show. 1105 00:54:05,055 --> 00:54:06,435 Sorry. Um, can I... 1106 00:54:06,437 --> 00:54:08,379 - Can I go up there? - No. 1107 00:54:08,381 --> 00:54:09,724 - Yeah? Okay. - No. 1108 00:54:09,726 --> 00:54:11,017 - No. - All right. 1109 00:54:11,019 --> 00:54:12,769 - Oh, okay? - Absolutely. Yes. 1110 00:54:12,771 --> 00:54:15,647 I don't know. I just... 1111 00:54:15,649 --> 00:54:17,398 Hi. Hi. 1112 00:54:17,400 --> 00:54:20,485 - Hi. I'm a huge fan. - Hi. 1113 00:54:20,487 --> 00:54:21,986 - Sorry. Just... - Thank you. 1114 00:54:21,988 --> 00:54:23,196 - No, go ahead. - I didn't... 1115 00:54:23,198 --> 00:54:24,989 Okay. 1116 00:54:24,991 --> 00:54:26,157 - Um... - What's happening? 1117 00:54:26,159 --> 00:54:27,408 Oh. 1118 00:54:27,410 --> 00:54:28,952 No. No, I'm not proposing. 1119 00:54:28,954 --> 00:54:31,287 I'm just trying to get closer to her. 1120 00:54:31,289 --> 00:54:32,747 Yeah, I don't do marriage. 1121 00:54:32,749 --> 00:54:34,249 Okay. 1122 00:54:34,251 --> 00:54:36,251 I want you, too. 1123 00:54:36,253 --> 00:54:37,794 I lost a marriage 1124 00:54:37,796 --> 00:54:40,255 because I was afraid to fight for what I wanted, 1125 00:54:40,257 --> 00:54:42,590 and I'm not gonna make the same mistake twice. 1126 00:54:42,592 --> 00:54:44,039 I love you. 1127 00:54:44,041 --> 00:54:47,668 I am in love with you. 1128 00:54:48,765 --> 00:54:52,892 And I feel like my complete and total self 1129 00:54:52,894 --> 00:54:54,102 when I'm with you. 1130 00:54:54,104 --> 00:54:56,896 And you make me laugh. 1131 00:54:56,898 --> 00:54:58,231 Even when I'm mad, 1132 00:54:58,233 --> 00:55:00,567 which is so fucking annoying. 1133 00:55:00,569 --> 00:55:03,653 But it makes me love you even more. 1134 00:55:03,655 --> 00:55:06,573 And your maternal instincts are a little off, but... 1135 00:55:06,575 --> 00:55:08,575 - Well, I'm-I'm... - Well, I know. 1136 00:55:08,577 --> 00:55:09,951 And you wake up every morning 1137 00:55:09,953 --> 00:55:12,203 and you burn the shit out of their eggs, 1138 00:55:12,205 --> 00:55:13,888 and I love that. 1139 00:55:13,890 --> 00:55:16,374 They're deceivingly hard to make. 1140 00:55:16,376 --> 00:55:18,960 Not really. They're very easy. 1141 00:55:20,255 --> 00:55:23,798 Love, you tried to make it work with my ex-wife 1142 00:55:23,800 --> 00:55:26,259 because you thought it would make me happy. 1143 00:55:26,261 --> 00:55:28,303 - I did. - Yeah. 1144 00:55:28,305 --> 00:55:30,471 - I really did that. - I know. 1145 00:55:30,473 --> 00:55:32,120 I mean, she's the fucking best. 1146 00:55:32,122 --> 00:55:35,727 - I'm pretty great. - Yeah, you are. 1147 00:55:35,729 --> 00:55:37,645 I love you. 1148 00:55:37,647 --> 00:55:39,448 I'm gonna fight for you. 1149 00:55:39,450 --> 00:55:40,982 Okay? 1150 00:55:43,528 --> 00:55:45,486 Just me? 1151 00:55:45,488 --> 00:55:47,991 Yes. Just you. 1152 00:56:17,520 --> 00:56:20,897 Micah, please open the door. 1153 00:56:20,899 --> 00:56:22,565 Micah, I'm sorry. 1154 00:56:22,567 --> 00:56:24,442 It's not what you think. 1155 00:56:24,444 --> 00:56:26,114 I just want to talk to you. 1156 00:56:26,116 --> 00:56:27,946 Please open the door. 1157 00:57:02,023 --> 00:57:04,482 Stevenson. Party of two. 1158 00:57:04,484 --> 00:57:05,900 - Maya? - Yes. 1159 00:57:05,902 --> 00:57:07,860 Your party's at the bar. 1160 00:57:42,063 --> 00:57:43,771 Boarding pass. 1161 00:57:43,773 --> 00:57:45,231 Thank you. 1162 00:57:47,444 --> 00:57:49,277 Boarding pass. 1163 00:57:58,997 --> 00:58:01,039 Hi. 1164 00:58:01,041 --> 00:58:02,206 How you doing? 1165 00:58:44,542 --> 00:58:46,084 We will now begin boarding 1166 00:58:46,086 --> 00:58:48,211 Flight 1256 to Honolulu, 1167 00:58:48,213 --> 00:58:51,716 starting with boarding group one. 1168 00:59:11,820 --> 00:59:14,362 Group A, we welcome you to board 1169 00:59:14,364 --> 00:59:16,364 our nonstop flight to Kansas City. 1170 00:59:32,382 --> 00:59:34,684 This is the final boarding call 1171 00:59:34,686 --> 00:59:37,032 for Flight 1256 to Honolulu. 1172 00:59:37,569 --> 00:59:41,090 Final boarding call for Flight 1256 to Honolulu. 1173 00:59:41,092 --> 00:59:42,638 Boarding all passengers. 1174 01:00:44,853 --> 01:00:47,853 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 79207

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.