All language subtitles for The Bold Type s04e07_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,089 --> 00:00:03,090 - Previously on "The Bold Type"... 2 00:00:03,133 --> 00:00:04,569 - Make yourself more promotable. 3 00:00:04,613 --> 00:00:06,093 - Get a bunch of Instagram followers. 4 00:00:06,136 --> 00:00:07,398 - A fashion influencer? 5 00:00:07,442 --> 00:00:10,053 - Sutton Brady, Fashion Influencer! 6 00:00:10,097 --> 00:00:12,055 - I found out that I'm positive 7 00:00:12,099 --> 00:00:14,057 for the BRCA gene mutation. 8 00:00:14,101 --> 00:00:15,363 - If you have a mutation, 9 00:00:15,406 --> 00:00:16,755 your lifetime chance of getting breast cancer 10 00:00:16,799 --> 00:00:17,800 jumps to 80%. 11 00:00:17,843 --> 00:00:20,020 - Your "vagenda" speech 12 00:00:20,063 --> 00:00:21,717 caught the attention of "Forbes" magazine. 13 00:00:21,760 --> 00:00:24,067 They are nominating you as a possible candidate 14 00:00:24,111 --> 00:00:25,764 for their "30 Under 30" issue. 15 00:00:25,808 --> 00:00:28,115 - Ian and I are hitting some bumps, 16 00:00:28,158 --> 00:00:31,161 and while he's away, we're separating. 17 00:00:31,205 --> 00:00:32,554 "Scarlet" offered me a job 18 00:00:32,597 --> 00:00:34,599 as their new in-house photographer, 19 00:00:34,643 --> 00:00:36,427 and I said yes. 20 00:00:36,471 --> 00:00:38,690 - I think you look beautiful. How do you feel? 21 00:00:38,734 --> 00:00:41,084 - Powerful. I had sex with a dude. 22 00:00:41,128 --> 00:00:42,259 We connected. 23 00:00:42,303 --> 00:00:43,782 I've never had that with a guy before. 24 00:00:43,826 --> 00:00:46,089 - It's like you said, you're a lover of people. 25 00:00:46,133 --> 00:00:47,308 - Maybe it's more than that. 26 00:00:47,351 --> 00:00:49,353 I might be bisexual? 27 00:00:51,529 --> 00:00:54,489 [upbeat pop music] 28 00:00:54,532 --> 00:01:01,148 ♪ 29 00:01:01,191 --> 00:01:03,150 [phone beeps] 30 00:01:03,193 --> 00:01:05,369 - Hi, handsome. - Good morning, beautiful. 31 00:01:05,413 --> 00:01:06,718 - [giggles] Did you finish your run already? 32 00:01:06,762 --> 00:01:10,070 - I hate being in bed without you, so yes. 33 00:01:10,113 --> 00:01:12,637 Also, the sunrises here 34 00:01:12,681 --> 00:01:14,639 are amazing. 35 00:01:14,683 --> 00:01:15,771 - You're really loving it, aren't you? 36 00:01:15,814 --> 00:01:17,338 - Feels pretty good helping out 37 00:01:17,381 --> 00:01:19,122 all these green tech startups. 38 00:01:19,166 --> 00:01:21,124 How's work for you? 39 00:01:21,168 --> 00:01:22,473 - Ooh, it's good. 40 00:01:22,517 --> 00:01:25,172 You know, I'm not saving the world like you, but-- 41 00:01:25,215 --> 00:01:26,695 [laughs] I'm trying. 42 00:01:26,738 --> 00:01:27,783 I really miss you. 43 00:01:27,826 --> 00:01:29,654 - I know I'm not there, 44 00:01:29,698 --> 00:01:32,309 but video chatting really helps, right? 45 00:01:32,353 --> 00:01:33,789 I feel like-- 46 00:01:33,832 --> 00:01:35,182 - I'm pressed up against you 47 00:01:35,225 --> 00:01:37,097 and it's so hot. 48 00:01:37,140 --> 00:01:38,446 - Uh-huh. 49 00:01:38,489 --> 00:01:39,664 [both moan] 50 00:01:39,708 --> 00:01:41,057 - Wait, move the camera back a bit. 51 00:01:41,101 --> 00:01:43,015 I wanna see your eyes. 52 00:01:43,059 --> 00:01:44,016 - Um... - I wanna see you. 53 00:01:44,060 --> 00:01:45,017 [bottle crashes] 54 00:01:45,061 --> 00:01:46,106 - Oh, shit, shit. 55 00:01:46,149 --> 00:01:47,498 - Kat, what's happened? Kat? 56 00:01:47,542 --> 00:01:48,717 - It's so wet. 57 00:01:48,760 --> 00:01:50,719 - [moaning] Oh, yeah. - Oh, no. 58 00:01:50,762 --> 00:01:53,113 - I can't see you, but I like where you're going. 59 00:01:53,156 --> 00:01:54,157 - Oh, this is bad. 60 00:01:54,201 --> 00:01:56,377 - Oh, so bad. 61 00:01:56,420 --> 00:01:58,466 - Where did I-- - [moans] 62 00:01:58,509 --> 00:02:00,076 You're amazing. 63 00:02:00,120 --> 00:02:01,773 - ♪ Watch me do it right now 64 00:02:01,817 --> 00:02:05,734 ♪ 65 00:02:05,777 --> 00:02:07,257 ♪ You can do what you want 66 00:02:07,301 --> 00:02:09,259 ♪ But I'm gonna do my thing 67 00:02:09,303 --> 00:02:11,740 - So, Ms. Sloan, as a candidate 68 00:02:11,783 --> 00:02:13,698 for "Forbes" "30 Under 30," 69 00:02:13,742 --> 00:02:16,658 what would you say has been your greatest accomplishment? 70 00:02:16,701 --> 00:02:19,661 - Taking down Pamela Dolan was certainly a high, 71 00:02:19,704 --> 00:02:22,142 but pulling back the curtain on the wellness industry 72 00:02:22,185 --> 00:02:23,665 clearly struck a chord, 73 00:02:23,708 --> 00:02:26,058 so I guess it's hard to choose just one. 74 00:02:26,102 --> 00:02:27,582 - So good. [laughs] 75 00:02:27,625 --> 00:02:29,192 - You're gonna crush your phone interview today. 76 00:02:29,236 --> 00:02:31,803 - And you are going to crush prepping your book pitches. 77 00:02:31,847 --> 00:02:33,153 - I hope so. 78 00:02:33,196 --> 00:02:35,024 I just really can't stand 79 00:02:35,067 --> 00:02:36,678 the idea of being a one-hit wonder. 80 00:02:38,462 --> 00:02:40,160 Uh, this is where you say, 81 00:02:40,203 --> 00:02:41,770 "Babe, you could never be a one-hit wonder. 82 00:02:41,813 --> 00:02:43,380 You're brilliant." 83 00:02:45,121 --> 00:02:46,078 [solemn music] 84 00:02:46,122 --> 00:02:47,776 You okay? 85 00:02:47,819 --> 00:02:49,299 - I think I feel a lump. 86 00:02:49,343 --> 00:02:53,999 ♪ 87 00:02:54,043 --> 00:02:56,350 [siren wails, cars honk] 88 00:02:56,393 --> 00:02:59,788 ♪ 89 00:02:59,831 --> 00:03:02,356 [phone ringing] 90 00:03:02,399 --> 00:03:03,705 - Adena. 91 00:03:03,748 --> 00:03:05,489 - Kat. Hi. 92 00:03:05,533 --> 00:03:07,143 - Hi. 93 00:03:07,187 --> 00:03:09,667 - I wasn't expecting you to answer so quickly. 94 00:03:09,711 --> 00:03:12,192 - [breathes deeply] 95 00:03:12,235 --> 00:03:13,454 It's good to hear your voice. 96 00:03:13,497 --> 00:03:15,325 - Yeah, you, too. 97 00:03:15,369 --> 00:03:17,153 - Um, did you-- - Um, how are-- 98 00:03:17,197 --> 00:03:18,198 [chuckles] 99 00:03:18,241 --> 00:03:19,808 - Okay, you go first. [chuckles] 100 00:03:19,851 --> 00:03:22,245 - How are you doing? 101 00:03:22,289 --> 00:03:25,248 - Good. Um... 102 00:03:25,292 --> 00:03:27,119 The South was bleak, 103 00:03:27,163 --> 00:03:29,296 but I was exposing the darkness, 104 00:03:29,339 --> 00:03:31,036 so it had its purpose. 105 00:03:31,080 --> 00:03:33,256 Plus you can't beat Southern food. 106 00:03:33,300 --> 00:03:34,257 And you? 107 00:03:34,301 --> 00:03:36,303 - Uh, you know, I'm good. 108 00:03:36,346 --> 00:03:38,261 Just saving the world one cause at a time. 109 00:03:38,305 --> 00:03:40,394 - [chuckles] Classic Kat. 110 00:03:40,437 --> 00:03:42,134 - Classic me. 111 00:03:42,178 --> 00:03:45,181 - I was calling because I'm returning to "Scarlet" today. 112 00:03:45,225 --> 00:03:47,314 - Today. Wow. 113 00:03:47,357 --> 00:03:50,142 - Yeah, Jacqueline assigned me the feature 114 00:03:50,186 --> 00:03:53,189 on honoring modern cultural fashions and their impact. 115 00:03:53,233 --> 00:03:55,496 It's, um--it's a cool idea. 116 00:03:55,539 --> 00:03:57,498 Photographing women from different places 117 00:03:57,541 --> 00:03:58,673 in their authentic styles. 118 00:03:58,716 --> 00:04:00,152 - Yeah, it is. 119 00:04:00,196 --> 00:04:01,763 You're perfect for it. 120 00:04:01,806 --> 00:04:04,069 - [sighs] Thank you. 121 00:04:05,201 --> 00:04:08,422 So I, uh, guess I will see you at the office. 122 00:04:08,465 --> 00:04:10,206 - Yeah, okay. 123 00:04:11,251 --> 00:04:13,035 Or, um... 124 00:04:13,078 --> 00:04:15,342 - I don't know, if you want to meet before, 125 00:04:15,385 --> 00:04:17,213 I'm in the lobby now. 126 00:04:17,257 --> 00:04:19,084 Maybe we could get a coffee or something? 127 00:04:19,128 --> 00:04:21,130 Set some ground rules for working together. 128 00:04:21,173 --> 00:04:24,089 - Yeah, I--I like that idea. 129 00:04:24,133 --> 00:04:25,700 - Okay. Sounds good. 130 00:04:25,743 --> 00:04:28,703 [soft R&B music] 131 00:04:28,746 --> 00:04:30,487 ♪ 132 00:04:30,531 --> 00:04:32,750 - We have inspired looks 133 00:04:32,794 --> 00:04:34,274 from each model's culture, 134 00:04:34,317 --> 00:04:36,232 which will show how the styles developed. 135 00:04:36,276 --> 00:04:39,366 Oh, and Alice Knight signed on this morning. 136 00:04:39,409 --> 00:04:41,324 She's a-- - A beauty influencer. 137 00:04:41,368 --> 00:04:42,543 Her cheekbone highlighting tutorial 138 00:04:42,586 --> 00:04:44,109 literally saved my life. 139 00:04:44,153 --> 00:04:46,329 - Well, apparently, she also has over 2 million followers. 140 00:04:46,373 --> 00:04:49,245 So she's kind of an important get for us. 141 00:04:51,160 --> 00:04:54,206 - Well, Instagram is powerful. 142 00:04:54,250 --> 00:04:56,252 But, so is "Scarlet" and this 143 00:04:56,296 --> 00:04:58,298 brilliant shoot that you came up with. 144 00:04:58,341 --> 00:05:00,038 - Never stop paying me compliments. 145 00:05:00,082 --> 00:05:02,127 - You're very smart. 146 00:05:02,171 --> 00:05:03,346 Very handsome. 147 00:05:03,390 --> 00:05:04,521 - Thank you. - Hey. 148 00:05:04,565 --> 00:05:06,218 You should be in this shoot. 149 00:05:06,262 --> 00:05:08,351 - Oh--stop it. - I'm serious. 150 00:05:08,395 --> 00:05:10,397 Pay homage to your Jamaican roots. 151 00:05:10,440 --> 00:05:13,095 - It would be a proud moment for my grandmother. 152 00:05:13,138 --> 00:05:14,183 - Come on, do it! 153 00:05:14,226 --> 00:05:16,316 [bass heavy pop music] 154 00:05:16,359 --> 00:05:18,622 - Think I just might. 155 00:05:18,666 --> 00:05:21,103 Thanks, Red. You're a great assistant. 156 00:05:21,146 --> 00:05:23,453 - I'm here to make a difference. 157 00:05:23,497 --> 00:05:26,413 [solemn piano music] 158 00:05:26,456 --> 00:05:31,287 ♪ 159 00:05:31,331 --> 00:05:33,245 - [sighs] 160 00:05:35,552 --> 00:05:38,033 [phone beeps] 161 00:05:38,076 --> 00:05:39,817 - Hey. - Hey. 162 00:05:39,861 --> 00:05:42,516 - Hey, ladies. - Ooh, Jane, where are you? 163 00:05:42,559 --> 00:05:44,474 The alabaster, the overhead lighting, what's happening? 164 00:05:44,518 --> 00:05:46,128 - Wait, is that a hospital gown? 165 00:05:46,171 --> 00:05:48,260 - Before you freak out, um, 166 00:05:48,304 --> 00:05:50,785 I'm at the doctor's office. I... 167 00:05:50,828 --> 00:05:53,178 found a lump in my breast this morning. 168 00:05:53,222 --> 00:05:54,702 So, I just had an ultrasound, 169 00:05:54,745 --> 00:05:56,704 and I'm waiting for the results. 170 00:05:56,747 --> 00:05:58,140 - Okay, I'm-- I'm calling an Uber. 171 00:05:58,183 --> 00:06:00,055 - And I'm gonna go to Duane Reade and get candy. 172 00:06:00,098 --> 00:06:02,100 - No, it's fine, uh, the doctor's here. 173 00:06:02,144 --> 00:06:03,058 - I gotta go, guys. - Okay, we love you! 174 00:06:03,101 --> 00:06:04,189 - Love you. 175 00:06:06,061 --> 00:06:07,715 - You are totally fine. 176 00:06:07,758 --> 00:06:09,107 - [sighs in relief] 177 00:06:09,151 --> 00:06:10,718 And, um, the lump... 178 00:06:10,761 --> 00:06:12,241 - A benign cyst. 179 00:06:12,284 --> 00:06:14,025 - [sighs] Thank God. 180 00:06:14,069 --> 00:06:15,462 - Listen, you did the right thing coming in. 181 00:06:15,505 --> 00:06:17,072 You should always call and see me 182 00:06:17,115 --> 00:06:19,509 no matter what the concern. Better safe than sorry. 183 00:06:19,553 --> 00:06:21,206 The thing about this specific kind of lump 184 00:06:21,250 --> 00:06:22,686 is that it can change in size 185 00:06:22,730 --> 00:06:24,427 based on monthly hormonal shifts. 186 00:06:24,471 --> 00:06:26,211 It's harmless, but very common 187 00:06:26,255 --> 00:06:27,691 in someone with dense breasts. 188 00:06:27,735 --> 00:06:29,389 - Uh, which I have? 189 00:06:29,432 --> 00:06:31,129 - Yes. 190 00:06:31,173 --> 00:06:32,522 A cancerous lump, on the other hand, 191 00:06:32,566 --> 00:06:35,046 is immovable and painless. 192 00:06:35,090 --> 00:06:36,831 Well, most of the time. 193 00:06:38,180 --> 00:06:39,703 - Well, I check myself every day. 194 00:06:39,747 --> 00:06:41,096 - That's good. 195 00:06:41,139 --> 00:06:44,534 The more you get to know your breasts, the better. 196 00:06:44,578 --> 00:06:48,233 Here is a list of maintenance actions you can take. 197 00:06:48,277 --> 00:06:50,453 I like 10,000 IUs of Vitamin D. 198 00:06:50,497 --> 00:06:52,368 Take it every day for a couple of months. 199 00:06:52,412 --> 00:06:54,109 And maybe cut back on coffee. 200 00:06:54,152 --> 00:06:55,676 Just keep up with your maintenance. 201 00:06:55,719 --> 00:06:58,418 Warning checks, appointments every couple of months. 202 00:07:00,071 --> 00:07:02,160 I know this is scary, 203 00:07:02,204 --> 00:07:04,467 but you are good right now. 204 00:07:04,511 --> 00:07:06,121 - Thank you. 205 00:07:06,164 --> 00:07:07,514 - Bye. - Bye. 206 00:07:07,557 --> 00:07:10,517 [calming piano music] 207 00:07:10,560 --> 00:07:12,519 [exhales] 208 00:07:18,525 --> 00:07:20,178 - Hey. 209 00:07:20,222 --> 00:07:21,092 - It was a false alarm. 210 00:07:21,136 --> 00:07:22,442 - [exhales] Oh, thank God. 211 00:07:26,271 --> 00:07:28,360 I'm so glad you're okay. - Me, too. 212 00:07:28,404 --> 00:07:31,102 I'm better than okay, I'm-- I'm perfect. 213 00:07:31,146 --> 00:07:32,582 - You wanna get out of here? 214 00:07:32,626 --> 00:07:33,844 I can walk you back to the office? 215 00:07:33,888 --> 00:07:36,281 Help you prep for your "30 Under 30" interview? 216 00:07:36,325 --> 00:07:37,587 - Sure. 217 00:07:38,893 --> 00:07:41,373 Actually, you know what? No. 218 00:07:41,417 --> 00:07:42,636 - No? 219 00:07:42,679 --> 00:07:45,508 - I have a bunch of sick days I've never taken. 220 00:07:45,552 --> 00:07:47,641 We can have like a "Ferris Bueller's Day Off." 221 00:07:47,684 --> 00:07:51,035 We could go see a parade or a museum. 222 00:07:51,079 --> 00:07:52,515 - Okay. 223 00:07:52,559 --> 00:07:54,212 - So, you're in? - I'm in. 224 00:07:54,256 --> 00:07:55,213 - Mm-kay. 225 00:07:55,257 --> 00:07:57,085 [both chuckle] 226 00:07:57,128 --> 00:07:58,086 - [giggles] 227 00:07:58,129 --> 00:07:59,217 Mindy, I don't even know 228 00:07:59,261 --> 00:08:01,176 how you graduated with us. 229 00:08:01,219 --> 00:08:02,699 You skipped school for an entire week 230 00:08:02,743 --> 00:08:04,092 because you fell for that Parisian 231 00:08:04,135 --> 00:08:04,919 in Piazza San Marco. 232 00:08:04,962 --> 00:08:06,529 - Yeah, well that was love. 233 00:08:06,573 --> 00:08:08,400 - Oh, that was so not love. - [giggles] 234 00:08:08,444 --> 00:08:09,706 - But, I forgive you 235 00:08:09,750 --> 00:08:11,839 because anybody can be fooled by an accent. 236 00:08:11,882 --> 00:08:12,840 - Mm-hmm. 237 00:08:12,883 --> 00:08:15,190 Speaking of delicious men 238 00:08:15,233 --> 00:08:17,714 with delicious accents, how's Ian? 239 00:08:17,758 --> 00:08:19,411 - Um... 240 00:08:20,456 --> 00:08:22,719 We're separated. 241 00:08:22,763 --> 00:08:23,720 - What? 242 00:08:23,764 --> 00:08:25,853 - Yeah. - When? 243 00:08:25,896 --> 00:08:28,551 - A couple of weeks ago. 244 00:08:28,595 --> 00:08:30,684 - Oh, honey. 245 00:08:30,727 --> 00:08:34,339 - I think he resents my career. 246 00:08:34,383 --> 00:08:37,429 [sighs] And now he's in Ukraine 247 00:08:37,473 --> 00:08:39,693 on assignment, and... 248 00:08:39,736 --> 00:08:41,564 doing God knows what. 249 00:08:42,739 --> 00:08:44,436 - And what are you doing? 250 00:08:46,308 --> 00:08:50,094 - I'm working and... 251 00:08:50,138 --> 00:08:51,705 looking after the kids and-- - Okay. 252 00:08:51,748 --> 00:08:53,794 I mean, that's great, but you're coming out 253 00:08:53,837 --> 00:08:55,056 with Lori and me. 254 00:08:55,099 --> 00:08:56,840 - Oh, that's-- that's very sweet, 255 00:08:56,884 --> 00:08:59,451 but I--I really-- I don't much time. 256 00:08:59,495 --> 00:09:00,757 - Oh, come on Jacques. 257 00:09:00,801 --> 00:09:02,411 It's been ages since the three of us hung out. 258 00:09:02,454 --> 00:09:05,153 We used to be inseparable. - Oh, I know. 259 00:09:05,196 --> 00:09:07,416 [sighs] Okay, I'll go. 260 00:09:09,200 --> 00:09:12,160 [bass-heavy pop music] 261 00:09:12,203 --> 00:09:17,774 ♪ 262 00:09:17,818 --> 00:09:19,384 [phone chimes] 263 00:09:19,428 --> 00:09:26,130 ♪ 264 00:09:33,703 --> 00:09:35,966 - It really is nice to see you. 265 00:09:36,010 --> 00:09:37,968 - Yeah, you, too. 266 00:09:38,012 --> 00:09:39,143 And I think it's good that we're meeting 267 00:09:39,187 --> 00:09:40,928 like this first, you know. 268 00:09:40,971 --> 00:09:42,451 We're gonna be working together. 269 00:09:42,494 --> 00:09:44,235 - We need to establish some rules. 270 00:09:44,279 --> 00:09:45,933 - Exactly. 271 00:09:47,064 --> 00:09:49,023 How about... 272 00:09:49,066 --> 00:09:50,633 no mentioning the past. - Mm. 273 00:09:50,677 --> 00:09:52,374 And no touching, 274 00:09:52,417 --> 00:09:54,942 beyond a mutually consensual hug. 275 00:09:54,985 --> 00:09:57,074 - Yeah, also, neutral conversation overall. 276 00:09:57,118 --> 00:09:59,903 - Mm-hmm, I like that. - Yeah. 277 00:09:59,947 --> 00:10:01,035 - Before we start all that, 278 00:10:01,078 --> 00:10:02,297 I have something to tell you. 279 00:10:02,340 --> 00:10:03,646 - Yeah. 280 00:10:03,690 --> 00:10:07,302 - I'm seeing someone. 281 00:10:07,345 --> 00:10:09,478 - Oh. 282 00:10:09,521 --> 00:10:11,262 That's... 283 00:10:11,306 --> 00:10:12,916 That's great. 284 00:10:12,960 --> 00:10:14,135 - [exhales] 285 00:10:14,178 --> 00:10:15,658 Actually, we're going to a party tonight 286 00:10:15,702 --> 00:10:18,226 with some of the Wild Susan regulars. 287 00:10:18,269 --> 00:10:19,444 - Oh. - You should come. 288 00:10:19,488 --> 00:10:22,099 - Right, yeah. Steph texted me about that. 289 00:10:22,143 --> 00:10:24,885 I've just been working so much, I wasn't gonna go. 290 00:10:24,928 --> 00:10:26,364 - Mm. Well, you should. 291 00:10:26,408 --> 00:10:29,454 All the lesbians of the West Village will be there. 292 00:10:29,498 --> 00:10:31,152 You could bring someone. 293 00:10:31,195 --> 00:10:32,588 We can meet each other's people. 294 00:10:32,632 --> 00:10:34,155 - Oh, yeah. - If you want. 295 00:10:34,198 --> 00:10:37,680 - No, well--I--I'm just not really dating anyone. 296 00:10:37,724 --> 00:10:39,421 Not really, anyway. 297 00:10:39,464 --> 00:10:42,990 Still in the "taking time for myself" phase. 298 00:10:43,033 --> 00:10:45,079 - I'm happy to hear that. 299 00:10:48,082 --> 00:10:50,127 - So... 300 00:10:50,171 --> 00:10:52,086 friend, 301 00:10:52,129 --> 00:10:55,176 should we get going? Go to work? 302 00:10:55,219 --> 00:10:58,048 - Yes. Definitely. 303 00:10:58,092 --> 00:10:59,397 Let's do it. 304 00:10:59,441 --> 00:11:00,964 [siren wails in the distance] 305 00:11:01,008 --> 00:11:03,184 [upbeat pop music] 306 00:11:03,227 --> 00:11:05,316 - This is your day off. 307 00:11:05,360 --> 00:11:07,057 What do you want to do first? 308 00:11:07,101 --> 00:11:09,364 - Hmm. 309 00:11:09,407 --> 00:11:12,976 I want to rent a bike. 310 00:11:13,020 --> 00:11:14,108 - [laughs] 311 00:11:14,151 --> 00:11:15,196 - What? 312 00:11:15,239 --> 00:11:16,501 - Really? Oh. - Yeah. 313 00:11:16,545 --> 00:11:19,417 - I--I just wasn't expecting you to say that. 314 00:11:19,461 --> 00:11:21,985 - Well, maybe you should stop expecting 315 00:11:22,029 --> 00:11:25,032 and just go along for the ride. - [laughs] 316 00:11:25,075 --> 00:11:27,643 - Oh, speaking of, there's only two bikes left, 317 00:11:27,687 --> 00:11:29,993 and that guy is eyeing one of them. 318 00:11:30,037 --> 00:11:31,691 - There's no way that dude's gonna steal our bikes. 319 00:11:31,734 --> 00:11:33,040 - ♪ Do you wanna do it like I do it like I do ♪ 320 00:11:33,083 --> 00:11:34,519 - Excuse me. Excuse me, sir? 321 00:11:34,563 --> 00:11:36,478 - ♪ I know you wanna do it 322 00:11:36,521 --> 00:11:38,610 ♪ Like I do it like I do 323 00:11:38,654 --> 00:11:40,917 [upbeat pop music] 324 00:11:40,961 --> 00:11:43,180 ♪ Do it like I do 325 00:11:43,224 --> 00:11:44,660 ♪ 326 00:11:44,704 --> 00:11:46,053 ♪ Like I do 327 00:11:46,096 --> 00:11:48,708 ♪ 328 00:11:48,751 --> 00:11:50,057 ♪ Like I do 329 00:11:51,754 --> 00:11:53,147 - [giggles] 330 00:11:54,931 --> 00:11:56,367 - Hey. - Hey. 331 00:11:56,411 --> 00:11:58,892 - Great for Jane, but didn't we stop saying, "diva," 332 00:11:58,935 --> 00:12:00,023 like, two years ago? 333 00:12:00,067 --> 00:12:01,503 - Oh, we're back to saying it ironically. 334 00:12:01,546 --> 00:12:04,506 - Our generation is exhausting. - Mm. 335 00:12:04,549 --> 00:12:07,639 - How are you? How's it with Adena? 336 00:12:07,683 --> 00:12:10,033 - Good. Yeah, um... 337 00:12:10,077 --> 00:12:12,383 I mean, there's still a lot of feelings there, obviously, 338 00:12:12,427 --> 00:12:14,908 but I think we might actually be able to be friends. 339 00:12:14,951 --> 00:12:16,692 - That's great, Kat. - Yeah. 340 00:12:16,736 --> 00:12:18,128 We're gonna go to this party later. 341 00:12:18,172 --> 00:12:19,303 All the gays are gonna be there. 342 00:12:19,347 --> 00:12:20,304 It should be fun. 343 00:12:20,348 --> 00:12:21,958 - Yeah, and I wanted to be in. 344 00:12:23,003 --> 00:12:24,395 - Is that Alice Knight? 345 00:12:24,439 --> 00:12:26,963 - Yeah, and that jacket is not working on its own. 346 00:12:27,007 --> 00:12:29,009 I'll be right back. - Okay. 347 00:12:29,052 --> 00:12:33,927 ♪ 348 00:12:33,970 --> 00:12:36,277 [indistinct chatter] 349 00:12:36,320 --> 00:12:38,409 - [gasps] 350 00:12:38,453 --> 00:12:40,020 - [sighs] - Wow. 351 00:12:40,063 --> 00:12:43,110 - Yeah, I feel very, uh, me. 352 00:12:43,153 --> 00:12:44,589 - [giggles] - What's up? 353 00:12:44,633 --> 00:12:46,287 - Uh, well, I was just looking at that jacket 354 00:12:46,330 --> 00:12:47,636 that Alice Knight is wearing, 355 00:12:47,679 --> 00:12:49,638 and I think it would be better with this chain. 356 00:12:49,681 --> 00:12:51,248 It's bold but also feminine. 357 00:12:51,292 --> 00:12:54,948 It would refocus the eyes to her makeup, you know? 358 00:12:54,991 --> 00:12:56,427 - I love it. - Should I bring it to her? 359 00:12:56,471 --> 00:12:58,038 - That's okay, I have to go over there anyway 360 00:12:58,081 --> 00:12:59,996 for last looks. - Oh. 361 00:13:00,040 --> 00:13:02,738 - You're the best, Red. - Mm. 362 00:13:02,782 --> 00:13:05,132 Happy to help. 363 00:13:05,175 --> 00:13:07,699 - ♪ Do it like I do 364 00:13:07,743 --> 00:13:09,353 ♪ 365 00:13:09,397 --> 00:13:11,268 ♪ Like I do 366 00:13:11,312 --> 00:13:13,444 - Dude, I'm so sick of this. 367 00:13:13,488 --> 00:13:15,969 Richard's in San Francisco saving the planet, 368 00:13:16,012 --> 00:13:18,754 and I'm out here getting salads for Alice Knight. 369 00:13:18,798 --> 00:13:21,931 - Well, I did see you make her outfit look ten times better. 370 00:13:21,975 --> 00:13:24,238 - Thanks, but she doesn't know that. 371 00:13:24,281 --> 00:13:26,109 I mean not that I expect Oliver to give me credit 372 00:13:26,153 --> 00:13:27,545 every time I come up with a good idea, 373 00:13:27,589 --> 00:13:28,982 but it just sucks being an assistant, 374 00:13:29,025 --> 00:13:31,636 and this Instagram thing is not working. 375 00:13:31,680 --> 00:13:33,682 - I think you need to cross-pollinate. 376 00:13:33,725 --> 00:13:35,249 - Like a bee? - Mm-hmm. 377 00:13:35,292 --> 00:13:37,164 You remember when I posted that picture of you 378 00:13:37,207 --> 00:13:38,992 from the sex party on the "Scarlet" account, 379 00:13:39,035 --> 00:13:41,255 and then you got like 5,000 new followers within a week. 380 00:13:41,298 --> 00:13:44,040 You just need to find someone with a boatload of followers. 381 00:13:44,084 --> 00:13:44,998 Get them to tag you. 382 00:13:45,041 --> 00:13:47,261 What about Brooke? - Oh. 383 00:13:47,304 --> 00:13:49,002 The girl who tricked me into putting a bunch of cocaine 384 00:13:49,045 --> 00:13:50,003 on the company credit card. [laughs] 385 00:13:50,046 --> 00:13:51,004 - Yeah! - Yeah. 386 00:13:51,047 --> 00:13:52,570 - No. - Oh. 387 00:13:52,614 --> 00:13:54,050 You wanna come eat with me and Adena? 388 00:13:54,094 --> 00:13:55,747 - I would love to, but I think 389 00:13:55,791 --> 00:13:57,053 instead I'm gonna eat by myself 390 00:13:57,097 --> 00:13:58,968 and contemplate whether or not being an assistant 391 00:13:59,012 --> 00:14:00,317 can actually kill you. 392 00:14:00,361 --> 00:14:02,929 - Kay, well let me know what you come up with. 393 00:14:02,972 --> 00:14:03,930 - Thanks. - Love you. 394 00:14:03,973 --> 00:14:06,062 - Love you, too, diva. - Oh. 395 00:14:06,106 --> 00:14:08,325 [upbeat pop music] 396 00:14:08,369 --> 00:14:10,023 - [sighs] 397 00:14:10,066 --> 00:14:12,025 - Chopped salad, no olives. 398 00:14:12,068 --> 00:14:14,679 - Hey. Some things never change. 399 00:14:14,723 --> 00:14:16,159 - [laughs] 400 00:14:19,293 --> 00:14:21,556 - You on the other hand... 401 00:14:21,599 --> 00:14:24,689 I never pegged you to be a beer drinker. 402 00:14:24,733 --> 00:14:26,996 - Yeah. Pegged. 403 00:14:27,040 --> 00:14:28,911 [giggling] That's funny. 404 00:14:28,955 --> 00:14:30,695 - What? 405 00:14:30,739 --> 00:14:32,045 What? 406 00:14:32,088 --> 00:14:34,264 - [giggling] 407 00:14:34,308 --> 00:14:36,092 - Why is that funny? 408 00:14:37,137 --> 00:14:39,182 - Nothing, it's just funny. 409 00:14:39,226 --> 00:14:41,445 - Oh, you've tried it. 410 00:14:41,489 --> 00:14:43,056 Haven't you? 411 00:14:44,231 --> 00:14:46,233 - You know, I actually did. 412 00:14:46,276 --> 00:14:48,322 - Oh, my God. 413 00:14:48,365 --> 00:14:51,107 - Wait, we're kind of breaking our own rules, aren't we? 414 00:14:51,151 --> 00:14:52,587 - Maybe. 415 00:14:52,630 --> 00:14:53,980 Okay, but this is fun. 416 00:14:54,023 --> 00:14:57,026 Why did you never tell me that you pegged a guy? 417 00:14:57,070 --> 00:14:59,246 - Well, I mean it just happened. 418 00:14:59,289 --> 00:15:01,030 - You were with a guy recently? 419 00:15:01,074 --> 00:15:03,032 - Yeah, and honestly 420 00:15:03,076 --> 00:15:04,381 I'm probably more surprised than you are. 421 00:15:04,425 --> 00:15:07,210 I was actually seeing this-- this girl from Jersey 422 00:15:07,254 --> 00:15:10,474 who was wrong for me in the best way possible. 423 00:15:10,518 --> 00:15:14,000 And, um, this guy, he was bartending and-- 424 00:15:14,043 --> 00:15:16,350 - Hmm. 425 00:15:16,393 --> 00:15:18,961 - Anyway, uh, maybe we should just 426 00:15:19,005 --> 00:15:21,007 stick to talking about work. 427 00:15:21,050 --> 00:15:23,661 - Yeah, I think that would be best. 428 00:15:24,749 --> 00:15:26,099 - Yeah. 429 00:15:31,278 --> 00:15:33,671 [Kat Meoz's "Don't You Worry"] 430 00:15:33,715 --> 00:15:36,196 - ♪ I'm a fool, never bad ♪ 431 00:15:36,239 --> 00:15:38,024 ♪ Gonna move till I have nothing left ♪ 432 00:15:38,067 --> 00:15:40,026 ♪ Gonna dream with my hands in the air ♪ 433 00:15:40,069 --> 00:15:42,115 ♪ Living it up 'cause I don't care ♪ 434 00:15:42,158 --> 00:15:44,204 ♪ Take the window and an eye ♪ 435 00:15:44,247 --> 00:15:46,249 - Hey! I can take that for you. 436 00:15:46,293 --> 00:15:48,382 - Oh, is it weird that I wanna keep it? 437 00:15:48,425 --> 00:15:50,384 - No, you look pretty bad-ass in it. 438 00:15:50,427 --> 00:15:52,952 - Thank you, and I'm not even a chain kind of girl. 439 00:15:52,995 --> 00:15:54,040 - Well, you should be. 440 00:15:54,083 --> 00:15:55,432 'Cause it totally brings out your eyes 441 00:15:55,476 --> 00:15:56,477 and frames your face, 442 00:15:56,520 --> 00:15:57,869 sort of like the right eyeliner does. 443 00:15:57,913 --> 00:15:58,914 - Smart. 444 00:15:58,958 --> 00:16:00,524 The chain was your idea, wasn't it? 445 00:16:00,568 --> 00:16:02,091 - Oliver and I work as a team. 446 00:16:02,135 --> 00:16:04,528 We can pretty much fix anything. 447 00:16:04,572 --> 00:16:05,965 - In that case, uh, 448 00:16:06,008 --> 00:16:07,879 what would you do with this? 449 00:16:07,923 --> 00:16:09,969 - [inhales sharply] Burn it. 450 00:16:10,012 --> 00:16:12,145 - [laughs in surprise] - Oh, sorry. 451 00:16:12,188 --> 00:16:13,624 That was so unprofessional. 452 00:16:13,668 --> 00:16:16,888 - No, 'cause I would do the exact same thing. 453 00:16:16,932 --> 00:16:19,195 But I have to wear it. I have a photo shoot with Audi, 454 00:16:19,239 --> 00:16:22,024 and their new electric car, even though 455 00:16:22,068 --> 00:16:23,678 makeup and cars have nothing to do with each other. 456 00:16:23,721 --> 00:16:25,027 - Cross-pollination. 457 00:16:25,071 --> 00:16:26,028 - Exactly. 458 00:16:26,072 --> 00:16:27,029 I want their followers, 459 00:16:27,073 --> 00:16:28,552 and they definitely want mine. 460 00:16:28,596 --> 00:16:30,250 [chuckles] So I'm wearing it. 461 00:16:32,034 --> 00:16:34,994 - Hey, you know, you could keep the professional look, 462 00:16:35,037 --> 00:16:36,473 but make a little bit more cutting edge. 463 00:16:36,517 --> 00:16:38,127 I mean, it's an electric car. 464 00:16:38,171 --> 00:16:40,477 They're obviously forward thinkers. 465 00:16:40,521 --> 00:16:42,610 - Good point. Thanks. 466 00:16:42,653 --> 00:16:45,004 - Yeah, I-- I could style you. 467 00:16:45,047 --> 00:16:48,311 Bring a few looks that would satisfy their brand and yours. 468 00:16:49,312 --> 00:16:51,880 Um, let me see. 469 00:16:51,923 --> 00:16:54,665 I feel like a dress like this would look amazing on you. 470 00:16:54,709 --> 00:16:56,928 We could couple it with a belt or something. 471 00:16:56,972 --> 00:16:57,973 What do you think? 472 00:16:58,017 --> 00:16:59,975 - Yeah. I like it. 473 00:17:00,019 --> 00:17:01,411 My photo shoot's in three hours. 474 00:17:01,455 --> 00:17:02,543 How about I text you the address 475 00:17:02,586 --> 00:17:04,023 and you can come with a couple of styles? 476 00:17:04,066 --> 00:17:05,981 - Great. Yeah, just DM me. 477 00:17:06,025 --> 00:17:07,591 It's @stylebysutton. 478 00:17:07,635 --> 00:17:09,376 - Style by Sutton. 479 00:17:09,419 --> 00:17:11,943 Looking forward to it. - Me too. 480 00:17:11,987 --> 00:17:17,688 ♪ 481 00:17:17,732 --> 00:17:19,603 - "Float like a butterfly, sting like a bee." 482 00:17:19,647 --> 00:17:21,127 - Muhammad Ali? - I don't know. 483 00:17:21,170 --> 00:17:23,346 But I am cross-pollinating, baby. 484 00:17:23,390 --> 00:17:25,348 - Ooh, let's see that selfie. 485 00:17:25,392 --> 00:17:28,656 - There's no selfie, just a full-blown styling gig 486 00:17:28,699 --> 00:17:30,875 for Audi with my old friend Alice Knight. 487 00:17:30,919 --> 00:17:31,876 - [gasps] Shut up. 488 00:17:31,920 --> 00:17:33,095 - I will not. 489 00:17:33,139 --> 00:17:34,575 - You're gonna be styling Alice Knight? 490 00:17:34,618 --> 00:17:35,880 Girl, that's so many followers! 491 00:17:35,924 --> 00:17:37,404 - Yeah. - [squeaks] 492 00:17:37,447 --> 00:17:40,146 - So, I'm gonna go make some returns for Oliver 493 00:17:40,189 --> 00:17:41,538 next to this boutique I've been eyeing, 494 00:17:41,582 --> 00:17:42,670 in case anybody asks. 495 00:17:42,713 --> 00:17:44,106 - Go, go, go. 496 00:17:44,150 --> 00:17:47,544 [mellow hip-hop music] 497 00:17:47,588 --> 00:17:51,113 - So we've covered the zoo. - Mm-hmm. 498 00:17:51,157 --> 00:17:54,203 - We ran the bases at six 499 00:17:54,247 --> 00:17:57,076 Central Park baseball diamonds. 500 00:17:57,119 --> 00:17:59,034 What do you think? You wanna do some, uh, 501 00:17:59,078 --> 00:18:00,601 "30 under 30" prep? 502 00:18:00,644 --> 00:18:02,255 - Mm. 503 00:18:02,298 --> 00:18:03,995 You know what? 504 00:18:04,039 --> 00:18:06,607 I think I wanna dance. 505 00:18:06,650 --> 00:18:07,695 - Dance? 506 00:18:07,738 --> 00:18:09,958 - We should find a silent rave. 507 00:18:10,001 --> 00:18:12,178 - There's not just a silent rave happening 508 00:18:12,221 --> 00:18:14,571 on a random Tuesday. 509 00:18:14,615 --> 00:18:17,531 - Well, then we should just 510 00:18:17,574 --> 00:18:18,923 have our own. 511 00:18:18,967 --> 00:18:21,622 - What's going on, Sloan? 512 00:18:21,665 --> 00:18:23,276 - Dance with me. 513 00:18:23,319 --> 00:18:24,538 - [groans hesitantly] 514 00:18:24,581 --> 00:18:25,930 - Come on. 515 00:18:25,974 --> 00:18:29,630 I just wanna dance with you. Now. 516 00:18:29,673 --> 00:18:32,111 Before the moment passes. 517 00:18:32,154 --> 00:18:35,070 - Okay. - [giggles] 518 00:18:37,072 --> 00:18:38,639 - Should have had a couple drinks first. 519 00:18:38,682 --> 00:18:39,640 [dance music playing] 520 00:18:39,683 --> 00:18:42,208 Ooh! Okay. 521 00:18:42,251 --> 00:18:44,384 Okay. 522 00:18:44,427 --> 00:18:46,560 ♪ 523 00:18:46,603 --> 00:18:47,909 Ooh. 524 00:18:47,952 --> 00:18:49,693 [both laughing] 525 00:18:49,737 --> 00:18:53,393 - ♪ Don't you want to come touch me ♪ 526 00:18:53,436 --> 00:18:56,613 - Hey. Thank you. 527 00:18:56,657 --> 00:18:58,267 Hey, you're heading out? 528 00:18:59,355 --> 00:19:00,922 - Yeah, I was just gonna go home and change. 529 00:19:00,965 --> 00:19:02,489 - Okay, well, I'll see you later. 530 00:19:03,925 --> 00:19:06,057 - Actually, um... 531 00:19:06,101 --> 00:19:08,973 I think it might be better if you didn't come. 532 00:19:10,932 --> 00:19:13,630 - Is this 'cause I overshared about my sex life? 533 00:19:13,674 --> 00:19:16,198 'Cause I--I know it was a lot. - No. 534 00:19:16,242 --> 00:19:18,592 It wasn't about you oversharing. 535 00:19:20,115 --> 00:19:22,291 - Is it 'cause I was with a dude? 536 00:19:25,599 --> 00:19:29,298 - Um, the lesbian community can be complicated. 537 00:19:29,951 --> 00:19:32,040 - Wow. - It's not right. 538 00:19:32,083 --> 00:19:34,390 It's just some lesbians 539 00:19:34,434 --> 00:19:36,087 take issue with-- 540 00:19:36,131 --> 00:19:38,220 when other people infiltrate their spaces. 541 00:19:38,264 --> 00:19:40,091 - Infiltrate? - It's not my word. 542 00:19:40,135 --> 00:19:43,051 I'm just letting you know what I've heard other women say. 543 00:19:45,271 --> 00:19:48,361 - I feel like this has been my community for a while now. 544 00:19:48,404 --> 00:19:50,885 - I'm just telling you how-- how some lesbians 545 00:19:50,928 --> 00:19:52,365 see bisexuality. 546 00:19:52,408 --> 00:19:55,933 Some women...are triggered, um, 547 00:19:55,977 --> 00:19:58,588 by people who they view to be on the fence. 548 00:19:59,937 --> 00:20:01,025 - Right. 549 00:20:02,462 --> 00:20:04,899 - I'm just trying to protect you. 550 00:20:04,942 --> 00:20:06,988 - Mm. Yup. 551 00:20:07,031 --> 00:20:08,642 Great. See you at work tomorrow. 552 00:20:08,685 --> 00:20:12,080 - Yeah, I'll see you at work. 553 00:20:16,998 --> 00:20:19,696 - I can't believe this shit. 554 00:20:19,740 --> 00:20:21,263 Infiltrate? 555 00:20:21,307 --> 00:20:23,047 - Are you okay? 556 00:20:23,091 --> 00:20:25,398 - Hi, Oliver. 557 00:20:25,441 --> 00:20:28,401 Sorry, I-- I thought I was alone. 558 00:20:28,444 --> 00:20:30,229 - Girl, you do not look like you should be alone. 559 00:20:30,272 --> 00:20:32,927 What's up? - Uh... 560 00:20:32,970 --> 00:20:35,930 I just started seeing a... 561 00:20:35,973 --> 00:20:38,411 a guy. Like a dude guy. 562 00:20:39,368 --> 00:20:40,543 And I haven't done that in a while. 563 00:20:40,587 --> 00:20:43,198 Haven't done it since I met Adena. 564 00:20:43,242 --> 00:20:45,069 And honesty, it's been really fun. 565 00:20:45,113 --> 00:20:46,941 But I think I should end it. 566 00:20:48,116 --> 00:20:49,900 - Do you want to end it? 567 00:20:49,944 --> 00:20:52,076 - Not really. Nope. 568 00:20:52,120 --> 00:20:54,035 But, if I like men and women, 569 00:20:54,078 --> 00:20:55,645 then why not just pick a lane, you know? 570 00:20:55,689 --> 00:20:59,170 Choose the one that needs more representation. 571 00:20:59,214 --> 00:21:00,694 - You want to date women 572 00:21:00,737 --> 00:21:03,305 so the optics look good for Instagram? 573 00:21:03,349 --> 00:21:04,959 - I just want it to be less complicated. 574 00:21:05,002 --> 00:21:07,178 That's all. 575 00:21:07,222 --> 00:21:09,268 And Adena 576 00:21:09,311 --> 00:21:12,314 invited me to this queer party 577 00:21:12,358 --> 00:21:15,056 tonight with all the people from Wild Susan. 578 00:21:15,099 --> 00:21:18,059 But when she found out I was hooking up with a guy, 579 00:21:18,102 --> 00:21:20,453 she said that I shouldn't come. 580 00:21:20,496 --> 00:21:23,064 That the lesbian community would have a hard time with it. 581 00:21:23,107 --> 00:21:24,239 - Wow. 582 00:21:24,283 --> 00:21:27,198 So bisexual erasure is still a thing. 583 00:21:27,242 --> 00:21:28,939 - That's what I said. 584 00:21:30,985 --> 00:21:32,116 [sighs] 585 00:21:32,160 --> 00:21:34,423 I'm just... 586 00:21:34,467 --> 00:21:38,122 I'm so over trying to fit in, you know? 587 00:21:39,080 --> 00:21:42,257 I am never quiteright. 588 00:21:42,301 --> 00:21:44,651 I'm not black. Not white. 589 00:21:44,694 --> 00:21:47,262 Not gay and not straight. 590 00:21:49,133 --> 00:21:52,093 It--where's the space in between? 591 00:21:52,963 --> 00:21:54,617 - You have to create it. 592 00:21:56,053 --> 00:21:58,578 And you claim it as your own. 593 00:21:58,621 --> 00:21:59,709 Look. 594 00:21:59,753 --> 00:22:01,581 When I first came into the light 595 00:22:01,624 --> 00:22:03,060 of my own sexual being... 596 00:22:03,104 --> 00:22:04,192 - Hm. 597 00:22:04,235 --> 00:22:06,237 - I told people I was bi. 598 00:22:06,281 --> 00:22:07,413 And everybody tried to shame me, 599 00:22:07,456 --> 00:22:08,675 and tell me that bi 600 00:22:08,718 --> 00:22:12,374 was just a pit stop on the way to being gay. 601 00:22:12,418 --> 00:22:14,594 I mean, in my case, they were right. 602 00:22:14,637 --> 00:22:16,247 But having other people 603 00:22:16,291 --> 00:22:18,641 define my experience was not right. 604 00:22:18,685 --> 00:22:20,251 It was my journey and I needed 605 00:22:20,295 --> 00:22:22,253 to live it on my own authentic terms. 606 00:22:22,297 --> 00:22:23,646 - Yeah, see, I don't know 607 00:22:23,690 --> 00:22:26,257 how to define my experience. 608 00:22:26,301 --> 00:22:29,260 Especially when there's no space 609 00:22:29,304 --> 00:22:34,048 that's specifically for people like me. 610 00:22:34,091 --> 00:22:36,442 - Any queer space is your space. 611 00:22:40,446 --> 00:22:42,361 You should go tonight. 612 00:22:42,404 --> 00:22:44,275 And tell them that you're proud of who you are, 613 00:22:44,319 --> 00:22:46,974 and that you deserve to be there just as much as they do. 614 00:22:48,018 --> 00:22:51,065 - [exhales] Yeah. 615 00:22:51,108 --> 00:22:53,067 Yeah, you're right. 616 00:22:53,110 --> 00:22:55,374 - You know, I haven't been out in a moment. 617 00:22:55,417 --> 00:22:58,115 I could go with you. 618 00:22:58,159 --> 00:23:00,030 - Wait, you would really do that? 619 00:23:00,074 --> 00:23:01,118 - Yeah, I love a good party. 620 00:23:01,162 --> 00:23:02,511 - [gasps] 621 00:23:06,559 --> 00:23:08,517 [LeyeT's "Notice You"] 622 00:23:08,561 --> 00:23:10,519 - This is nice. - Yeah. 623 00:23:10,563 --> 00:23:13,609 - ♪ Pulling focus till you're in my view ♪ 624 00:23:13,653 --> 00:23:16,699 [phone buzzing] 625 00:23:16,743 --> 00:23:18,875 ♪ I love all these words 626 00:23:18,919 --> 00:23:21,704 ♪ Someone say 'em out loud 627 00:23:21,748 --> 00:23:23,140 - Do you have to get that? 628 00:23:23,184 --> 00:23:25,578 - No, just one more minute. [laughs] 629 00:23:25,621 --> 00:23:26,753 - What time is it, anyway? 630 00:23:26,796 --> 00:23:29,582 [phone buzzing] 631 00:23:30,626 --> 00:23:32,498 - Oh, my God. - What? 632 00:23:32,541 --> 00:23:33,803 - It's my "30 Under 30" interview. 633 00:23:33,847 --> 00:23:35,109 - You know all the answers, right? 634 00:23:35,152 --> 00:23:37,459 - Yeah. - Just pick up the phone. 635 00:23:37,503 --> 00:23:38,852 - [exhales deeply] Okay. 636 00:23:38,895 --> 00:23:41,768 - ♪ Did you notice that I noticed you, hey ♪ 637 00:23:43,247 --> 00:23:45,467 - Hi, this is Jane Sloan. 638 00:23:45,511 --> 00:23:47,426 - Hi, Jane. This is Michaela Dawson. 639 00:23:47,469 --> 00:23:48,905 Thank you so much for making the time. 640 00:23:48,949 --> 00:23:50,777 - Uh, yes. Thank you. 641 00:23:50,820 --> 00:23:53,083 It's--it's an honor to be considered. 642 00:23:53,127 --> 00:23:54,650 - Well, clearly you're on our radar, 643 00:23:54,694 --> 00:23:56,522 as evidenced by this call, 644 00:23:56,565 --> 00:23:58,828 and we'd just love to learn a little bit more about you. 645 00:23:58,872 --> 00:24:00,613 So should we get started? 646 00:24:00,656 --> 00:24:02,397 - I'm ready when you are. 647 00:24:02,441 --> 00:24:04,486 - Okay. So, you're 26. 648 00:24:04,530 --> 00:24:06,009 Is that correct? - Yes. 649 00:24:06,053 --> 00:24:07,750 - And what would you say is 650 00:24:07,794 --> 00:24:10,100 your biggest accomplishment thus far? 651 00:24:10,144 --> 00:24:13,539 - Well, taking down Pamela Dolan was certainly a high, 652 00:24:13,582 --> 00:24:15,845 uh, exploring millennial sex clubs 653 00:24:15,889 --> 00:24:17,499 was eye-opening, 654 00:24:17,543 --> 00:24:19,153 and pulling back the curtain 655 00:24:19,196 --> 00:24:21,634 on the wellness industry clearly struck a chord, 656 00:24:21,677 --> 00:24:23,897 so, I guess it's just hard-- 657 00:24:23,940 --> 00:24:26,116 - So you know how to do it when it's your turn. 658 00:24:26,160 --> 00:24:28,205 See how I'm controlling the boat? 659 00:24:28,249 --> 00:24:31,470 [soft piano music] 660 00:24:31,513 --> 00:24:33,733 - Jane? 661 00:24:33,776 --> 00:24:36,213 Are--are you there? 662 00:24:36,257 --> 00:24:37,954 Hello? 663 00:24:37,998 --> 00:24:41,523 - I guess it's just hard to think about my life before 30. 664 00:24:42,132 --> 00:24:44,439 - Uh, how do you mean? 665 00:24:46,136 --> 00:24:47,703 - I mean, 666 00:24:47,747 --> 00:24:49,531 "30 Under 30," what is that? 667 00:24:49,575 --> 00:24:51,098 [laughs] I mean, what about 668 00:24:51,141 --> 00:24:54,841 31 and 32 and... 669 00:24:54,884 --> 00:24:56,495 [laughs] 56. 670 00:24:57,974 --> 00:24:59,106 - I don't understand. 671 00:25:01,587 --> 00:25:06,113 - Being on this list meant everything to me this morning. 672 00:25:07,593 --> 00:25:10,421 But that was before I found a lump in my breast, 673 00:25:10,465 --> 00:25:13,555 and I thought I might have cancer. 674 00:25:13,599 --> 00:25:16,558 See, I have the BRCA mutation, 675 00:25:16,602 --> 00:25:19,474 so my life isn't a given. 676 00:25:20,780 --> 00:25:22,564 My mother passed away 677 00:25:22,608 --> 00:25:25,959 when she was 32 from cancer and... 678 00:25:27,613 --> 00:25:29,745 I guess I hadn't realized until today 679 00:25:29,789 --> 00:25:30,920 that I always thought 680 00:25:30,964 --> 00:25:33,096 that could be my expiration date too. 681 00:25:34,620 --> 00:25:36,839 So I'm sorry, 682 00:25:36,883 --> 00:25:39,886 but instead of focusing on 683 00:25:39,929 --> 00:25:44,151 what I've achieved before 30, I... 684 00:25:44,194 --> 00:25:45,979 I want to live in the present 685 00:25:46,022 --> 00:25:47,720 and look toward my future. 686 00:25:47,763 --> 00:25:50,984 And I understand if that's not what you're looking for. 687 00:25:51,027 --> 00:25:54,988 But that's just where I am right now. 688 00:25:56,772 --> 00:25:59,427 - Thank you for your honesty. 689 00:25:59,470 --> 00:26:00,515 Bye, Jane. 690 00:26:00,559 --> 00:26:01,516 [phone call ends] 691 00:26:01,560 --> 00:26:02,735 - H--he--hello? 692 00:26:02,778 --> 00:26:07,522 ♪ 693 00:26:07,566 --> 00:26:08,610 [exhales sharply] 694 00:26:08,654 --> 00:26:11,526 - So, how'd it go? 695 00:26:11,570 --> 00:26:14,181 - Uh, well, I blew it. [laughs] 696 00:26:14,224 --> 00:26:15,835 - I'm sure you didn't blow it. 697 00:26:15,878 --> 00:26:18,054 - No, I did. 698 00:26:18,098 --> 00:26:19,795 [laughs] 699 00:26:19,839 --> 00:26:22,972 - I am seriously starting to worry about you. 700 00:26:23,016 --> 00:26:25,845 - No, don't. I--I'm good, I promise. 701 00:26:28,108 --> 00:26:30,893 [chuckles] Come on. Let's get some ice cream. 702 00:26:34,070 --> 00:26:35,463 - Thank you. - No problem. 703 00:26:35,506 --> 00:26:36,638 - Hey, Alice. - Hi. 704 00:26:36,682 --> 00:26:37,726 - I have everything here for you 705 00:26:37,770 --> 00:26:38,988 to try on when you're ready. 706 00:26:39,032 --> 00:26:41,121 - All right, perfect timing. I'm ready now. 707 00:26:41,164 --> 00:26:42,557 - Yeah, let's do it. 708 00:26:44,472 --> 00:26:47,431 [upbeat dance music] 709 00:26:47,475 --> 00:26:51,435 ♪ 710 00:26:51,479 --> 00:26:54,438 [indistinct chatter] 711 00:26:54,482 --> 00:26:55,875 - [clears throat] 712 00:26:57,267 --> 00:26:59,966 - You okay? - Yeah, yeah. 713 00:27:00,009 --> 00:27:01,532 - Kat, hi! - Hi. 714 00:27:01,576 --> 00:27:03,665 - It's so good to see you. I didn't think you were coming. 715 00:27:03,709 --> 00:27:06,537 - Oh, well, you know. You look great. 716 00:27:06,581 --> 00:27:08,670 - Yoga four times a week. - All right. 717 00:27:08,714 --> 00:27:11,630 - I'm Steph. - Oh, Oliver. 718 00:27:11,673 --> 00:27:14,197 - Come. Let's get you two a cocktail. 719 00:27:14,241 --> 00:27:16,417 - Oh. - She seems nice. 720 00:27:16,460 --> 00:27:17,461 - She does. 721 00:27:17,505 --> 00:27:20,508 ♪ 722 00:27:20,551 --> 00:27:21,683 - I don't love the shirt, 723 00:27:21,727 --> 00:27:24,077 and I definitely don't like this jacket. 724 00:27:24,120 --> 00:27:27,036 - Okay, um. Do you wanna try the black one? 725 00:27:27,080 --> 00:27:28,559 - I don't like that one either. 726 00:27:28,603 --> 00:27:29,822 Sorry. You got anything else? 727 00:27:29,865 --> 00:27:32,476 - Did you try the culottes? - The culottes? 728 00:27:33,913 --> 00:27:36,611 This material's rough, and why are the tags on these? 729 00:27:36,655 --> 00:27:38,178 - Oh, you can just tuck that in. 730 00:27:38,221 --> 00:27:40,006 - I already took the tag off. 731 00:27:40,049 --> 00:27:42,573 Listen, what about some of that stuff from "Scarlet?" 732 00:27:42,617 --> 00:27:44,445 - I--I didn't bring any. 733 00:27:44,488 --> 00:27:45,838 - Why not? You had so many choices. 734 00:27:45,881 --> 00:27:47,535 - I know. It's just, as an assistant, 735 00:27:47,578 --> 00:27:48,710 I don't really have access to all of that-- 736 00:27:48,754 --> 00:27:50,669 - I'm sorry. 737 00:27:50,712 --> 00:27:51,844 You're an assistant? 738 00:27:51,887 --> 00:27:53,889 - Yes, I'm Oliver's assistant. 739 00:27:55,108 --> 00:27:57,110 - You said you were a stylist. 740 00:27:57,153 --> 00:27:58,720 - No, I never said that. 741 00:27:58,764 --> 00:27:59,939 - Yeah. You did. 742 00:27:59,982 --> 00:28:01,723 You pitched yourself to me at "Scarlet." 743 00:28:01,767 --> 00:28:03,551 You showed me your Instagram posts, 744 00:28:03,594 --> 00:28:04,726 Style by Sutton? 745 00:28:04,770 --> 00:28:07,424 - Oh, yeah. That's my personal page 746 00:28:07,468 --> 00:28:09,426 which I'm hoping to use as leverage 747 00:28:09,470 --> 00:28:11,733 to get a promotion to stylist. 748 00:28:11,777 --> 00:28:13,604 - I'm gonna tell Oliver about this. 749 00:28:13,648 --> 00:28:15,955 - Um, Alice, please let me explain. 750 00:28:15,998 --> 00:28:17,608 - He needs to know what his support staff is up to. 751 00:28:17,652 --> 00:28:18,740 - Alice, please. 752 00:28:18,784 --> 00:28:20,742 - You wasted my time. 753 00:28:20,786 --> 00:28:21,961 Please don't waste anymore. 754 00:28:22,004 --> 00:28:24,964 [dramatic music] 755 00:28:25,007 --> 00:28:29,446 ♪ 756 00:28:29,490 --> 00:28:30,491 [all laughing] 757 00:28:30,534 --> 00:28:32,536 - Oh. Mmm. 758 00:28:32,580 --> 00:28:34,625 - Next round is on you, fancy pants. 759 00:28:34,669 --> 00:28:36,105 - Oh, no. Okay, that's fine, 760 00:28:36,149 --> 00:28:37,716 but I'm really not that fancy. 761 00:28:37,759 --> 00:28:39,195 - [laughs] - Oh, please, come on. 762 00:28:39,239 --> 00:28:41,502 - What? You're easily the most successful, 763 00:28:41,545 --> 00:28:43,025 the fanciest of the three of us. 764 00:28:43,069 --> 00:28:44,200 Which is not a surprise. 765 00:28:44,244 --> 00:28:45,636 I mean, you always were a workaholic. 766 00:28:45,680 --> 00:28:46,942 - That's true. I was. 767 00:28:46,986 --> 00:28:48,422 - You were. You were always in the library. 768 00:28:48,465 --> 00:28:50,859 And I was always having sex with a French guy. 769 00:28:50,903 --> 00:28:51,860 [both laugh] 770 00:28:51,904 --> 00:28:53,601 - So true. - So true. 771 00:28:53,644 --> 00:28:56,778 - And apparently I still am, so. 772 00:28:56,822 --> 00:29:00,564 - Do you guys remember, um-- do you remember Miles Shaw? 773 00:29:00,608 --> 00:29:03,002 - Uh, yeah! Your super-hot ex-boyfriend. 774 00:29:03,045 --> 00:29:06,745 - Well, I've been texting with him. 775 00:29:06,788 --> 00:29:08,485 - No. - What? 776 00:29:08,529 --> 00:29:09,878 - Yeah. - [gasps] 777 00:29:09,922 --> 00:29:11,532 Why haven't you responded? 778 00:29:11,575 --> 00:29:13,447 - I don't really know what to write. 779 00:29:13,490 --> 00:29:14,665 - Okay, all right, so-- 780 00:29:14,709 --> 00:29:17,538 - I've been married for 20 years, okay? 781 00:29:17,581 --> 00:29:20,497 - Okay, but you're separated now, and... 782 00:29:20,541 --> 00:29:22,499 Miles was crazy hot in college. 783 00:29:22,543 --> 00:29:24,240 - Yeah, he was. - Yeah. 784 00:29:24,284 --> 00:29:27,026 - All right, um... 785 00:29:27,069 --> 00:29:28,462 - Oh, yeah. - Okay. 786 00:29:28,505 --> 00:29:30,203 - [scoffs] Mm-hmm, that's good. 787 00:29:30,246 --> 00:29:31,813 That's good. 788 00:29:31,857 --> 00:29:32,814 - Should I send that? 789 00:29:32,858 --> 00:29:33,859 both: Yes! 790 00:29:33,902 --> 00:29:34,990 - Yeah. If you don't, I will. 791 00:29:35,034 --> 00:29:36,470 - [giggling] 792 00:29:36,513 --> 00:29:37,906 - Do it. 793 00:29:37,950 --> 00:29:39,081 - Uh.... 794 00:29:39,125 --> 00:29:40,169 - Do it! - Do it, do it, do it. 795 00:29:40,213 --> 00:29:41,170 - Okay, ah! 796 00:29:41,214 --> 00:29:43,216 [all cheer] 797 00:29:47,873 --> 00:29:49,831 [upbeat pop music] 798 00:29:49,875 --> 00:29:52,138 [indistinct chatter] 799 00:29:52,181 --> 00:29:53,443 - [laughs] 800 00:29:53,487 --> 00:29:55,445 - very eclectic. - I know. 801 00:29:55,489 --> 00:29:57,839 - Have you seen Adena's new girlfriend? 802 00:29:57,883 --> 00:30:04,890 ♪ 803 00:30:07,283 --> 00:30:09,285 - Adena seems more uncomfortable that you're here 804 00:30:09,329 --> 00:30:10,373 than anybody else. 805 00:30:10,417 --> 00:30:11,766 - Wait. 806 00:30:11,810 --> 00:30:12,854 Is the first time you've seen Adena 807 00:30:12,898 --> 00:30:14,160 since you guys broke up? 808 00:30:14,203 --> 00:30:16,379 - Oh, no, I mean, I saw her today, actually. 809 00:30:16,423 --> 00:30:18,860 She told me not to come. [laughs nervously] 810 00:30:18,904 --> 00:30:20,209 - Why? 811 00:30:20,253 --> 00:30:23,038 - Said that you all wouldn't approve of, 812 00:30:23,082 --> 00:30:25,388 you know, me being bi, and... 813 00:30:25,432 --> 00:30:27,173 - That's bullshit. 814 00:30:27,216 --> 00:30:28,870 - Oh. 815 00:30:28,914 --> 00:30:30,089 So you don't have an issue with it? 816 00:30:30,132 --> 00:30:31,394 - Half of my friends are bi. 817 00:30:31,438 --> 00:30:33,483 So no, I don't a problem with that. 818 00:30:33,527 --> 00:30:35,137 - Oh. 819 00:30:35,181 --> 00:30:36,486 Why would Adena say that? 820 00:30:36,530 --> 00:30:39,141 - I don't know. 821 00:30:39,185 --> 00:30:43,058 - ♪ I wanna dance, dance, dance ♪ 822 00:30:43,102 --> 00:30:45,887 - Do you remember when you organized the bar crawl 823 00:30:45,931 --> 00:30:47,802 with binder tabs? 824 00:30:47,846 --> 00:30:49,021 - [gasps, laughing] Yes. 825 00:30:49,064 --> 00:30:51,893 - Oh, I can't even believe you remember that. 826 00:30:51,937 --> 00:30:53,460 - Jacques was fun. - Of course! 827 00:30:53,503 --> 00:30:56,202 - The one who knew every dance move to "Push It" 828 00:30:56,245 --> 00:30:57,290 when she was drunk. - Okay, all right. 829 00:30:57,333 --> 00:30:58,769 - Oh, my God. 830 00:30:58,813 --> 00:31:00,380 - That was a good one. That was amazing. 831 00:31:00,423 --> 00:31:02,121 - That was amazing. I couldn't do that sober. 832 00:31:02,164 --> 00:31:05,472 - Well, I--I didn't even realize how much I missed this. 833 00:31:05,515 --> 00:31:06,516 - Aww. 834 00:31:06,560 --> 00:31:07,735 - I think we really need to plan 835 00:31:07,778 --> 00:31:08,736 a girl's weekend. 836 00:31:08,779 --> 00:31:10,956 - Yeah. - Yes, definitely. 837 00:31:10,999 --> 00:31:12,174 As long as you bring old Jacques. 838 00:31:12,218 --> 00:31:13,828 - Old Jacques is gone. 839 00:31:13,872 --> 00:31:16,178 She grew up and got all serious on us. 840 00:31:16,222 --> 00:31:17,179 - [laughing] 841 00:31:17,223 --> 00:31:18,441 - Oh, my God. 842 00:31:18,485 --> 00:31:20,313 That was so much fun, wasn't it? 843 00:31:20,356 --> 00:31:22,010 - What is she doing? 844 00:31:23,794 --> 00:31:25,927 - Where is she going? - I have no idea. 845 00:31:29,235 --> 00:31:30,366 - Oh, no, she isn't. 846 00:31:30,410 --> 00:31:31,846 [Salt-N-Pepa's "Push It" plays] 847 00:31:31,890 --> 00:31:33,413 - Oh, yes. - Yes, she is. 848 00:31:33,456 --> 00:31:35,067 She's about to do it. 849 00:31:35,110 --> 00:31:36,895 - ♪ Get up on this - ♪ Ah, push it 850 00:31:36,938 --> 00:31:38,809 ♪ 851 00:31:38,853 --> 00:31:39,898 - ♪ Get up on this 852 00:31:39,941 --> 00:31:41,377 ♪ 853 00:31:41,421 --> 00:31:43,075 [both laughing, cheering] 854 00:31:43,118 --> 00:31:46,513 ♪ 855 00:31:46,556 --> 00:31:48,167 - ♪ Salt and Pepa's here 856 00:31:48,210 --> 00:31:53,346 ♪ 857 00:31:53,389 --> 00:31:54,913 - Let's go dance with her. Come on. 858 00:31:54,956 --> 00:31:56,915 - Let's go! 859 00:31:56,958 --> 00:31:58,307 - ♪ Want you to push it, babe ♪ 860 00:31:58,351 --> 00:32:00,483 ♪ Coolin' by day then at night ♪ 861 00:32:00,527 --> 00:32:02,181 ♪ Working up a sweat 862 00:32:02,224 --> 00:32:04,923 ♪ C'mon girls, let's go show the guys that we know ♪ 863 00:32:04,966 --> 00:32:06,359 ♪ How to become 864 00:32:06,402 --> 00:32:07,882 [singing along] ♪ Number one in a hot 865 00:32:07,926 --> 00:32:10,363 ♪ Party show, now push it ♪ 866 00:32:11,407 --> 00:32:12,452 - Yeah! 867 00:32:12,495 --> 00:32:13,801 - ♪ Push it good 868 00:32:13,844 --> 00:32:15,368 - ♪ Ah, push it 869 00:32:15,411 --> 00:32:16,891 ♪ 870 00:32:16,935 --> 00:32:18,893 [car horns honking] 871 00:32:18,937 --> 00:32:21,374 [upbeat dance music] 872 00:32:21,417 --> 00:32:25,073 [singer vocalizing] 873 00:32:26,118 --> 00:32:28,903 - You okay? - Yeah. 874 00:32:28,947 --> 00:32:32,472 She left. So... 875 00:32:32,515 --> 00:32:34,126 - I'm sorry. 876 00:32:34,169 --> 00:32:36,780 - It's fine. 877 00:32:36,824 --> 00:32:38,826 - Drink? 878 00:32:38,869 --> 00:32:40,088 - Sure. 879 00:32:40,132 --> 00:32:41,350 [phone buzzes] 880 00:32:43,439 --> 00:32:45,093 - Hm. It's Alice Knight. 881 00:32:48,575 --> 00:32:50,316 - You okay? 882 00:32:50,359 --> 00:32:52,405 - Uh...work emergency. 883 00:32:52,448 --> 00:32:55,364 I...I have to go. 884 00:32:55,408 --> 00:32:57,714 Wanna leave too? 885 00:32:57,758 --> 00:33:01,153 - No, actually. I think I'm gonna stay. 886 00:33:01,196 --> 00:33:03,024 - I'll see you tomorrow. - Okay. 887 00:33:03,068 --> 00:33:04,504 Thanks, Oliver. 888 00:33:04,547 --> 00:33:07,768 ♪ 889 00:33:08,899 --> 00:33:10,814 - [laughs] 890 00:33:10,858 --> 00:33:13,861 Today was a really good day. 891 00:33:13,904 --> 00:33:16,472 I mean, being with you, and... 892 00:33:16,516 --> 00:33:19,127 dancing, and... 893 00:33:19,171 --> 00:33:22,522 riding bikes. [laughs] 894 00:33:22,565 --> 00:33:25,351 I felt alive, you know? 895 00:33:25,394 --> 00:33:28,223 - I think I do. 896 00:33:28,267 --> 00:33:31,226 - I wanna feel like that every day. 897 00:33:31,270 --> 00:33:32,358 - Mm. 898 00:33:32,401 --> 00:33:35,230 - Like nothing can stop me. 899 00:33:35,274 --> 00:33:38,364 I know why I was avoiding my "30 Under 30" interview. 900 00:33:38,407 --> 00:33:39,756 - Huh? 901 00:33:41,889 --> 00:33:44,196 - Being recognized for all of my achievements 902 00:33:44,239 --> 00:33:47,329 before 30, it just... 903 00:33:47,373 --> 00:33:48,330 I don't know. 904 00:33:48,374 --> 00:33:49,723 It made me feel like 905 00:33:49,766 --> 00:33:51,942 my obituary was being written? 906 00:33:54,380 --> 00:33:56,208 [sighs] 907 00:33:57,905 --> 00:34:01,213 I'm gonna get the double mastectomy. 908 00:34:01,256 --> 00:34:02,910 I know my options, 909 00:34:02,953 --> 00:34:06,174 and it's either fear and maintenance, 910 00:34:06,218 --> 00:34:08,524 or remove the risk altogether. 911 00:34:08,568 --> 00:34:11,527 [dramatic piano music] 912 00:34:11,571 --> 00:34:13,094 At first I thought that I could never 913 00:34:13,138 --> 00:34:15,444 put my body through that, but... 914 00:34:15,488 --> 00:34:18,447 I don't know, after feeling that lump today, I just... 915 00:34:20,101 --> 00:34:22,103 I feel like living like this would be harder. 916 00:34:22,147 --> 00:34:25,106 Like I would always be waiting for the other shoe to drop. 917 00:34:27,543 --> 00:34:28,631 - [exhales] 918 00:34:28,675 --> 00:34:31,330 - Look, what I'm gonna have to do is... 919 00:34:32,461 --> 00:34:34,289 not gonna be pretty. 920 00:34:35,508 --> 00:34:37,510 It's gonna be 921 00:34:37,553 --> 00:34:39,816 [sighs] a lot of drains 922 00:34:39,860 --> 00:34:43,777 and expanders and... 923 00:34:43,820 --> 00:34:46,084 it's gonna be a lot to deal with. 924 00:34:46,127 --> 00:34:47,955 So... 925 00:34:47,998 --> 00:34:51,306 I understand if you don't want to. 926 00:34:52,960 --> 00:34:54,962 - Hey. 927 00:34:55,005 --> 00:34:58,487 There's no way that this is where our story ends. 928 00:35:00,272 --> 00:35:01,882 I'm in this. 929 00:35:04,972 --> 00:35:06,321 - Are you sure? 930 00:35:07,844 --> 00:35:09,237 - Yeah, I'm sure. 931 00:35:12,893 --> 00:35:15,548 - It's gonna be hard. 932 00:35:15,591 --> 00:35:17,767 - I know. 933 00:35:20,814 --> 00:35:24,861 ♪ 934 00:35:24,905 --> 00:35:29,083 - ♪ I'll need you to bring me home ♪ 935 00:35:33,435 --> 00:35:36,743 - There you are. Oliver. 936 00:35:36,786 --> 00:35:38,484 I know that Alice called you. 937 00:35:38,527 --> 00:35:40,747 But... 938 00:35:40,790 --> 00:35:43,837 I never told her that I was a stylist. 939 00:35:43,880 --> 00:35:46,187 I just... 940 00:35:46,231 --> 00:35:47,406 I want to be one so badly 941 00:35:47,449 --> 00:35:49,147 that when the opportunity presented itself 942 00:35:49,190 --> 00:35:51,888 for me to style Alice, I took it. 943 00:35:54,935 --> 00:35:57,111 And you have every right to be angry with me, 944 00:35:57,155 --> 00:35:59,896 and I'm expecting you to yell at me. 945 00:36:05,772 --> 00:36:07,991 - I don't have any words for you, Sutton. 946 00:36:11,430 --> 00:36:13,083 - I'm so sorry. 947 00:36:13,127 --> 00:36:16,086 [dramatic piano music] 948 00:36:16,130 --> 00:36:21,309 ♪ 949 00:36:28,925 --> 00:36:30,362 - Hey, babe. 950 00:36:30,405 --> 00:36:31,885 - You okay? 951 00:36:31,928 --> 00:36:33,321 - Not really. 952 00:36:33,365 --> 00:36:35,715 I've been trying so hard 953 00:36:35,758 --> 00:36:38,239 to prove myself to Oliver, and I just... 954 00:36:39,414 --> 00:36:41,242 really messed it all up. 955 00:36:41,286 --> 00:36:42,896 - Sutton, Oliver loves you. 956 00:36:42,939 --> 00:36:45,725 - Not anymore, he doesn't. He just opposite-yelled at me. 957 00:36:45,768 --> 00:36:47,248 - What does that mean? 958 00:36:47,292 --> 00:36:49,555 - He just sat there and didn't say anything. 959 00:36:49,598 --> 00:36:51,296 - Yikes. 960 00:36:52,035 --> 00:36:53,385 Yeah, maybe it's not as bad as you think it. 961 00:36:53,428 --> 00:36:54,386 What happened? 962 00:36:54,429 --> 00:36:55,517 - This big influencer 963 00:36:55,561 --> 00:36:56,823 that we work with, Alice Knight, 964 00:36:56,866 --> 00:36:58,651 I cross-pollinated with her. 965 00:36:58,694 --> 00:37:02,002 And crossed a line with Oliver in doing so. 966 00:37:02,045 --> 00:37:03,873 Because I wanted to get 967 00:37:03,917 --> 00:37:06,659 over 20,000 followers on Instagram. 968 00:37:07,921 --> 00:37:09,444 It's so stupid. 969 00:37:09,488 --> 00:37:11,011 - Sutton, you are more than the number of followers, 970 00:37:11,054 --> 00:37:12,708 and Oliver knows that. 971 00:37:12,752 --> 00:37:14,797 - Yeah, I just feel really stuck right now, you know? 972 00:37:14,841 --> 00:37:18,366 Work's a mess, and Instagram's a mess, and... 973 00:37:19,498 --> 00:37:21,630 I really love New York, but without you here, 974 00:37:21,674 --> 00:37:24,285 this is, like, really hard. 975 00:37:24,329 --> 00:37:25,678 Sorry. 976 00:37:25,721 --> 00:37:27,897 - Wish I was there to give you a hug right now. 977 00:37:27,941 --> 00:37:29,769 - Yeah. Me too. 978 00:37:31,945 --> 00:37:33,425 - You know what? I'm gonna come home. 979 00:37:33,468 --> 00:37:34,556 - You are? - Yeah, yeah. 980 00:37:34,600 --> 00:37:35,601 I'll move things around. 981 00:37:35,644 --> 00:37:36,689 Take a couple days. 982 00:37:36,732 --> 00:37:38,299 I wanna be there for you. 983 00:37:38,343 --> 00:37:41,302 Plus, we have this whole wedding thing to plan. 984 00:37:41,346 --> 00:37:43,957 - Oh, yeah, that whole thing. [laughs] 985 00:37:46,351 --> 00:37:47,656 - Call me when you get your flight? 986 00:37:47,700 --> 00:37:49,919 - Yeah, of course. It's gonna be okay. 987 00:37:56,709 --> 00:38:00,321 - Hey. Where'd you go last night? 988 00:38:00,365 --> 00:38:03,237 - I wasn't in the mood, so I left. 989 00:38:03,281 --> 00:38:04,978 - Oh. Well. 990 00:38:05,021 --> 00:38:06,980 It's a shame 'cause it was 991 00:38:07,023 --> 00:38:09,504 a really fun night, actually. 992 00:38:09,548 --> 00:38:11,767 And I realized, uh, 993 00:38:11,811 --> 00:38:13,334 nobody there seemed to have an issue 994 00:38:13,378 --> 00:38:15,771 with the fact that I'm bisexual. 995 00:38:15,815 --> 00:38:18,861 The only one who really had an issue with it was you. 996 00:38:20,602 --> 00:38:23,388 - I'm fine with bisexuals, Kat. 997 00:38:24,650 --> 00:38:27,043 I just wasn't expecting 998 00:38:27,087 --> 00:38:28,958 you to be one of them. 999 00:38:29,872 --> 00:38:32,527 - Okay, well, I am. 1000 00:38:32,571 --> 00:38:35,225 And I shouldn't be made to feel less than because of it. 1001 00:38:35,269 --> 00:38:36,836 - No, you shouldn't. 1002 00:38:36,879 --> 00:38:39,882 I'm--I'm sorry I said those things. 1003 00:38:41,014 --> 00:38:43,233 - I-- 1004 00:38:43,277 --> 00:38:45,888 It just, the whole thing got me, like, 1005 00:38:45,932 --> 00:38:48,282 really in my head, you know? 1006 00:38:49,849 --> 00:38:52,286 I wasn't expecting that from you. 1007 00:38:52,330 --> 00:38:55,028 - Because I was hurt, Kat. 1008 00:38:55,071 --> 00:38:56,377 And emotional. 1009 00:38:56,421 --> 00:38:58,292 You being with a man makes me wonder 1010 00:38:58,336 --> 00:39:01,774 if what we had between us was just a phase for you. 1011 00:39:01,817 --> 00:39:04,472 If it was even real. 1012 00:39:04,516 --> 00:39:08,476 - Adena, my feelings for you were very real. 1013 00:39:08,520 --> 00:39:11,653 They are very real. 1014 00:39:16,354 --> 00:39:19,008 - I just--I don't think that-- 1015 00:39:19,052 --> 00:39:22,360 I don't think that it's a good idea for us to be friends. 1016 00:39:23,535 --> 00:39:25,363 I think, from now on, it's just best for us 1017 00:39:25,406 --> 00:39:29,584 to keep things strictly professional. 1018 00:39:34,546 --> 00:39:35,808 - Okay. 1019 00:39:40,073 --> 00:39:43,032 [calm synthesizer music] 1020 00:39:43,076 --> 00:39:45,426 ♪ 1021 00:39:45,470 --> 00:39:46,732 - Don't leave again. 1022 00:39:46,775 --> 00:39:48,429 Everything falls apart when you're gone. 1023 00:39:48,473 --> 00:39:50,779 - Yeah, you're the glue that holds us together, Jane. 1024 00:39:52,390 --> 00:39:53,347 - [laughs] 1025 00:39:53,391 --> 00:39:54,783 - Hold on. Why is she smiling? 1026 00:39:54,827 --> 00:39:56,350 - I don't know. It's freaking me out. 1027 00:39:56,394 --> 00:39:58,657 - Because I am not going to leave you. 1028 00:39:58,700 --> 00:39:59,745 Ever. 1029 00:39:59,788 --> 00:40:01,050 - Okay. 1030 00:40:02,617 --> 00:40:06,665 I've decided to get a double mastectomy. 1031 00:40:08,101 --> 00:40:09,581 - Wow. 1032 00:40:09,624 --> 00:40:11,583 - I wasn't sure about it before, 1033 00:40:11,626 --> 00:40:13,541 but now I am. 1034 00:40:13,585 --> 00:40:15,413 - Because of the glue thing? 1035 00:40:15,456 --> 00:40:16,544 - [laughs] No. 1036 00:40:16,588 --> 00:40:18,285 Not because of the glue thing. 1037 00:40:18,328 --> 00:40:20,940 But... 1038 00:40:20,983 --> 00:40:22,158 That's part of it. 1039 00:40:22,202 --> 00:40:25,466 I mean, I wanna be around for a long time. 1040 00:40:25,510 --> 00:40:27,425 And I think a way to help my chances with that 1041 00:40:27,468 --> 00:40:30,340 is to have surgery, so... 1042 00:40:31,559 --> 00:40:33,300 And plus, I wanna 1043 00:40:33,343 --> 00:40:35,302 be in "Forbes" "40 Under 40," 1044 00:40:35,345 --> 00:40:38,261 and "50 under 50," and... 1045 00:40:38,305 --> 00:40:40,612 is there a "60 Under 60?" 1046 00:40:41,351 --> 00:40:42,570 [laughs] 1047 00:40:42,614 --> 00:40:44,398 - Come on. 71056

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.