Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,625 --> 00:00:02,585
[Kara]
Supergirl...
2
00:00:02,627 --> 00:00:03,920
[Kara] I can't help
thinking that...
3
00:00:03,962 --> 00:00:05,338
if I had done
things differently
4
00:00:05,380 --> 00:00:06,006
with my friendship
with Lena,
5
00:00:06,047 --> 00:00:08,299
maybe things would have
turned out differently.
6
00:00:08,341 --> 00:00:09,801
There's no way of knowing.
7
00:00:09,843 --> 00:00:10,760
[knock on door]
8
00:00:11,636 --> 00:00:12,762
[dramatic music]
9
00:00:17,684 --> 00:00:19,519
[Alex] Okay, I'm sorry,
I'm confused.
10
00:00:19,561 --> 00:00:22,981
This is your all-powerful
Fifth Dimensional stalker?
11
00:00:23,023 --> 00:00:24,566
No. I don't know who this is.
12
00:00:24,607 --> 00:00:27,193
I am Mr. Mxyzptlk,
13
00:00:27,235 --> 00:00:29,362
just as I'm sure
that you, Kara Danvers,
14
00:00:29,404 --> 00:00:31,364
are Su--
15
00:00:31,406 --> 00:00:33,074
[grunts] Get in here.
16
00:00:33,116 --> 00:00:35,952
[yells incoherently]
Thank you so much.
17
00:00:35,994 --> 00:00:37,454
I can't just come in anymore.
I have to be invited.
18
00:00:37,495 --> 00:00:39,289
Tell me who you are
and what you want, now.
19
00:00:39,330 --> 00:00:41,416
[Mr. Mxyzptlk on TV]
I'm your one true love,
your soulmate,
20
00:00:41,458 --> 00:00:43,043
your one true ''pairing''
as the kids say.
21
00:00:43,084 --> 00:00:45,670
My name is Mxyzptlk,
and I love you, Kara Zor-El.
22
00:00:45,920 --> 00:00:48,214
Okay. If you... [gasps]
23
00:00:48,256 --> 00:00:49,716
-[gasps]
-Aw, come on.
24
00:00:49,758 --> 00:00:52,052
If you are Mxy,
then why do you look like this?
25
00:00:52,093 --> 00:00:54,137
Okay, I only took on
that other form
26
00:00:54,179 --> 00:00:56,598
and sophisticated accent
to impress you.
27
00:00:56,639 --> 00:00:57,557
But it worked.
28
00:00:57,974 --> 00:00:58,475
You caught me.
29
00:00:58,475 --> 00:00:59,184
[Mr. Mxyzptlk on TV]
Tricked me.
30
00:00:59,184 --> 00:01:01,644
No,
I followed the rules.
31
00:01:01,853 --> 00:01:02,645
You say your name backwards,
32
00:01:02,687 --> 00:01:05,482
you go back
to the Fifth Dimension,
no questions asked.
33
00:01:06,191 --> 00:01:07,859
[Mr. Mxyzptlk] Ah,
I miss that hair.
34
00:01:07,901 --> 00:01:08,443
I really, really do.
35
00:01:08,443 --> 00:01:12,322
But now, I can't use
any of my powers,
36
00:01:12,363 --> 00:01:16,076
except to help those
whom I have wronged.
37
00:01:16,117 --> 00:01:17,577
Oh, how sad for you.
38
00:01:17,619 --> 00:01:18,286
Yes.
39
00:01:18,328 --> 00:01:21,956
A tragedy
of Shakespearean proportions,
I agree.
40
00:01:21,998 --> 00:01:23,416
But great news.
41
00:01:23,708 --> 00:01:24,334
You're the last one.
42
00:01:24,334 --> 00:01:27,879
[laughs] What could I
possibly need your help for?
43
00:01:27,921 --> 00:01:29,964
I killed
my brother for you,
44
00:01:30,006 --> 00:01:32,634
for our friends!
Don't you understand
what you've done?
45
00:01:36,763 --> 00:01:39,974
Your best friend thinks
that she is your enemy.
46
00:01:40,308 --> 00:01:41,434
And the worst part...
47
00:01:41,810 --> 00:01:43,228
It's your fault.
48
00:01:43,645 --> 00:01:44,687
You hid the truth from her.
49
00:01:45,271 --> 00:01:47,440
You let her find out
from that sadist, Lex,
50
00:01:47,482 --> 00:01:48,775
and now, you think
51
00:01:48,817 --> 00:01:50,151
she could be capable
of anything.
52
00:01:50,193 --> 00:01:53,905
-What's your point?
-My point, toots, is this.
53
00:01:55,240 --> 00:01:56,282
Careful.
54
00:01:57,158 --> 00:02:00,870
I am offering you a do-over.
55
00:02:00,912 --> 00:02:01,871
Hmm?
56
00:02:02,247 --> 00:02:03,623
I could send you back in time.
57
00:02:04,415 --> 00:02:06,376
Wouldn't you like
to be able to tell Lena
that you're Supergirl
58
00:02:06,417 --> 00:02:07,794
on your own terms?
59
00:02:08,253 --> 00:02:10,672
Wouldn't you like to see...
60
00:02:11,339 --> 00:02:13,299
what the world
would look like...
61
00:02:14,008 --> 00:02:15,635
if you controlled
the narrative?
62
00:02:16,928 --> 00:02:19,305
-Haven't you hurt enough?
-[both gasp]
63
00:02:19,347 --> 00:02:20,557
-[sighs]
-Hmm?
64
00:02:21,808 --> 00:02:22,767
I get it.
65
00:02:23,143 --> 00:02:24,310
You don't trust me.
66
00:02:24,561 --> 00:02:27,105
Okay, but how's this?
67
00:02:27,147 --> 00:02:29,524
Ready? Now,
by Fifth Dimensional law,
68
00:02:29,566 --> 00:02:32,318
I am required
to give you this recording
69
00:02:32,360 --> 00:02:33,111
of me saying
my name backwards,
70
00:02:33,153 --> 00:02:36,739
in case you ever need
to banish me
to my Fifth Dimension,
71
00:02:36,781 --> 00:02:37,949
-which I know that you--
Kltpzyxm.
72
00:02:38,491 --> 00:02:39,409
[sputters]
73
00:02:41,786 --> 00:02:42,996
[Lena on TV]
I'm not a villain.
74
00:02:44,205 --> 00:02:46,082
You shouldn't have
treated me like one.
75
00:02:50,587 --> 00:02:51,462
Hey, girls.
76
00:02:54,007 --> 00:02:55,008
What's going on?
77
00:02:56,092 --> 00:02:57,093
[exhales deeply]
78
00:03:06,811 --> 00:03:09,063
You're not seriously thinking
of doing this, are you?
79
00:03:09,105 --> 00:03:10,648
What if I could change things?
80
00:03:11,482 --> 00:03:14,277
If I told Lena
that I was Supergirl
before Lex,
81
00:03:14,319 --> 00:03:15,904
maybe she would have
reacted differently.
82
00:03:15,945 --> 00:03:17,906
I mean,
isn't that worth a try?
83
00:03:17,947 --> 00:03:20,325
Changing history
to save a friendship?
84
00:03:20,366 --> 00:03:21,784
-Kara, I don't...
I don't know.
-No.
85
00:03:21,826 --> 00:03:24,329
This is changing history
to save history,
86
00:03:24,370 --> 00:03:26,873
'cause Lex and Lena
are planning
something horrible,
87
00:03:26,915 --> 00:03:28,791
and we are no closer
to finding out what that is.
88
00:03:28,833 --> 00:03:30,168
And when the fight comes...
89
00:03:31,002 --> 00:03:33,463
I don't know if I have
what it takes to stop her.
90
00:03:33,504 --> 00:03:34,505
Kara...
91
00:03:34,839 --> 00:03:36,966
are you sure
you can trust Mxy?
92
00:03:37,675 --> 00:03:38,885
No. [sighs]
93
00:03:40,220 --> 00:03:41,804
But the tape recorder worked.
94
00:03:41,846 --> 00:03:44,599
I... I could always just use it
to get him to go away.
95
00:03:44,641 --> 00:03:45,308
[Alex] All right,
listen to me.
96
00:03:45,308 --> 00:03:48,269
If you really think
that this is your best chance
97
00:03:48,311 --> 00:03:50,897
to set things right with Lena
before she hurts somebody...
98
00:03:52,857 --> 00:03:53,816
then do it.
99
00:03:54,192 --> 00:03:55,109
Okay.
100
00:03:56,694 --> 00:03:58,446
Uh... How do I do this?
101
00:03:58,488 --> 00:03:59,572
Um...
102
00:04:00,281 --> 00:04:00,782
[whirring]
103
00:04:01,616 --> 00:04:03,284
-[Mr. Mxyzptlk] Oh!
-[Kara] Oh, God.
104
00:04:03,534 --> 00:04:05,703
Thank Zook
you changed your mind.
105
00:04:05,954 --> 00:04:08,248
Yes, I'm still working
on eavesdropping.
That's a problem.
106
00:04:08,289 --> 00:04:11,501
Okay, uh,
before we do this, Mxy,
I need your word
107
00:04:11,542 --> 00:04:12,835
that if things go sideways,
108
00:04:12,877 --> 00:04:13,962
you'll put it all
back to normal.
109
00:04:14,003 --> 00:04:15,964
I am court-ordered to do so.
110
00:04:16,214 --> 00:04:17,215
Boop.
111
00:04:18,049 --> 00:04:18,883
[Mr. Mxyzptlk claps hands]
Now, no shade
to the Super Friends,
112
00:04:18,925 --> 00:04:22,845
but it tends to work better
when it's just me
and the subject.
113
00:04:22,887 --> 00:04:24,681
So, do you two
have any plans?
114
00:04:25,056 --> 00:04:26,975
-No. I don't think so.
-No. No, we were just gonna--
115
00:04:27,558 --> 00:04:28,559
[gasps] What...
116
00:04:28,601 --> 00:04:29,227
Where did they go?
117
00:04:29,227 --> 00:04:31,396
Oh... [chuckles]
They're in their happy place.
118
00:04:33,773 --> 00:04:34,857
-[silenced gunshot]
-[groans]
119
00:04:36,150 --> 00:04:37,694
Magic rules!
120
00:04:37,735 --> 00:04:39,195
Game on, Danvers!
121
00:04:39,570 --> 00:04:40,530
All right, so,
122
00:04:40,863 --> 00:04:41,406
how does this work?
123
00:04:41,447 --> 00:04:44,200
I will show you
relevant parts of your life.
124
00:04:44,242 --> 00:04:45,702
You'll tell me when to pause,
125
00:04:45,743 --> 00:04:46,619
I will snap,
126
00:04:47,120 --> 00:04:48,079
like thus,
127
00:04:48,705 --> 00:04:49,956
sending you back.
128
00:04:50,248 --> 00:04:50,957
You will change history.
129
00:04:50,957 --> 00:04:53,543
Once you have
confronted Lena,
you will come back,
130
00:04:53,584 --> 00:04:55,628
we will watch from your loft
and the safety of your couch.
131
00:04:55,670 --> 00:04:57,630
If you are comfortable
with the domino effect...
132
00:04:57,672 --> 00:04:58,715
[claps hands]
133
00:04:59,299 --> 00:05:00,000
I will then snap again,
134
00:05:00,000 --> 00:05:00,967
I will then snap again,
135
00:05:01,009 --> 00:05:02,385
at which point,
136
00:05:02,427 --> 00:05:04,554
-it will become reality.
-[reel whirring]
137
00:05:04,595 --> 00:05:06,055
-Okay?
-Okay.
138
00:05:06,097 --> 00:05:08,850
So, three years of friendship.
Where did it go wrong?
139
00:05:12,979 --> 00:05:13,855
Well...
140
00:05:14,105 --> 00:05:14,939
Uh-huh.
141
00:05:14,939 --> 00:05:19,235
[sighs deeply]
When Lena told me
that she knew I was Supergirl,
142
00:05:19,277 --> 00:05:20,486
-she was furious.
-Yeah.
143
00:05:20,737 --> 00:05:22,572
-She said I made
a fool out of her.
-Uh-huh.
144
00:05:22,905 --> 00:05:23,781
She was humiliated.
145
00:05:23,823 --> 00:05:27,910
Okay, so, we're looking for
a moment where you made
your best friend
146
00:05:28,119 --> 00:05:30,038
feel like a big,
dumb idiot. Yeah?
147
00:05:30,079 --> 00:05:31,664
-In so many words.
-Okay.
148
00:05:31,706 --> 00:05:34,876
Well, we have
an embarrassment of riches.
149
00:05:36,961 --> 00:05:39,505
-[gasps]
-Get your seatbelt back on.
I'm gonna land this plane.
150
00:05:39,547 --> 00:05:41,799
-[Kara] Oh, yeah,
this is a good one.
-[Mr. Mxyzptlk] Oh.
151
00:05:43,217 --> 00:05:44,260
Mmm.
152
00:05:44,302 --> 00:05:46,304
Kara? Kara?
153
00:05:48,014 --> 00:05:48,556
God, I hate flying.
154
00:05:48,598 --> 00:05:50,433
-[Mr. Mxyzptlk] Oh!
-Ugh. This is awful!
155
00:05:50,475 --> 00:05:52,018
-I'm awful!
-You're awful.
156
00:05:53,728 --> 00:05:55,730
I was just agreeing with you.
I would never say that.
157
00:05:55,772 --> 00:05:57,023
-Uh-huh.
-Okay.
158
00:05:58,816 --> 00:06:00,109
-[Kara] Oh, okay.
-[Mr. Mxyzptlk] Ah.
159
00:06:00,151 --> 00:06:02,278
Let's go to
before Mercy attacks.
160
00:06:02,320 --> 00:06:02,820
-[Mr. Mxyzptlk] Right there?
-[Kara] Mmm-hmm.
161
00:06:02,820 --> 00:06:04,155
-[Mr. Mxyzptlk] You sure?
-[Kara] Yes.
162
00:06:04,405 --> 00:06:05,365
Don't mess it up.
163
00:06:09,994 --> 00:06:12,246
[Lena] To be honest,
I didn't have much faith
in politicians to begin with.
164
00:06:12,288 --> 00:06:14,207
I just don't think
any of them can be trusted.
165
00:06:16,042 --> 00:06:17,418
Don't look
so scandalized, Kara.
166
00:06:17,460 --> 00:06:18,878
You know how cynical I can be.
167
00:06:19,837 --> 00:06:20,880
[breathes deeply]
168
00:06:21,756 --> 00:06:22,924
Is everything okay?
169
00:06:26,344 --> 00:06:28,513
You shouldn't have to
be so cynical.
170
00:06:29,097 --> 00:06:30,890
You're good and righteous,
171
00:06:30,932 --> 00:06:32,809
and... and the tragedy is,
172
00:06:32,850 --> 00:06:34,644
the world has made you cynical
173
00:06:34,936 --> 00:06:37,563
because you've been betrayed
so many times.
174
00:06:37,897 --> 00:06:40,149
By your mother,
by your brother...
175
00:06:41,901 --> 00:06:43,653
and now, by me.
176
00:06:44,529 --> 00:06:45,947
What are you talking about?
177
00:06:53,579 --> 00:06:55,206
I'm not who you think I am.
178
00:06:57,500 --> 00:06:58,668
I'm Supergirl.
179
00:07:04,882 --> 00:07:06,717
I never meant to deceive you.
180
00:07:08,219 --> 00:07:09,929
I just didn't know
how to tell you.
181
00:07:10,721 --> 00:07:11,764
[alarm blaring]
182
00:07:13,141 --> 00:07:14,642
You stay here.
I'll deal with this.
183
00:07:17,478 --> 00:07:19,021
-[gunfire]
-[metal clanking]
184
00:07:21,941 --> 00:07:22,442
Lena?
185
00:07:25,027 --> 00:07:26,404
[Kara] What happened?
Where'd she go?
186
00:07:26,612 --> 00:07:28,865
Ah. Events are unfolding
differently now.
187
00:07:29,657 --> 00:07:32,034
Oh, boy. Um,
I need to catch up.
188
00:07:32,076 --> 00:07:33,411
-[magical zap]
-[Mr. Mxyzptlk] Ah,
there she is.
189
00:07:33,953 --> 00:07:35,288
[Kara] She went to Metropolis.
190
00:07:35,830 --> 00:07:36,873
Oh, my God.
191
00:07:36,914 --> 00:07:38,416
She went to see Sam.
192
00:07:38,458 --> 00:07:41,878
So, Kara is Supergirl?
193
00:07:41,919 --> 00:07:43,963
Yeah, I know.
My head's kind of spinning.
194
00:07:44,464 --> 00:07:48,634
When you were Reign,
and I made Kryptonite
to stop you...
195
00:07:49,260 --> 00:07:53,389
You know, in response,
Supergirl was so horrible.
196
00:07:53,723 --> 00:07:55,766
And then, Kara was the same.
197
00:07:55,808 --> 00:07:57,894
She was so kind and supportive.
198
00:07:57,935 --> 00:08:01,606
But it made me think,
which was the real Kara?
199
00:08:02,899 --> 00:08:05,318
And if the real Kara thought
I was a villain...
200
00:08:08,112 --> 00:08:10,198
then maybe
that's all I really am.
201
00:08:11,157 --> 00:08:14,202
No, Lena, no.
How could you ever think that?
202
00:08:14,243 --> 00:08:17,538
Lena, you made Kryptonite
to split me from Reign
203
00:08:17,580 --> 00:08:19,415
and to save my life.
204
00:08:20,082 --> 00:08:21,501
You were never the villain.
205
00:08:22,126 --> 00:08:24,712
You were always the hero.
206
00:08:27,298 --> 00:08:28,257
Thank you.
207
00:08:30,009 --> 00:08:31,719
I really needed to hear that.
208
00:08:32,887 --> 00:08:35,515
The Lena
in this timeline
might never forgive me.
209
00:08:35,848 --> 00:08:36,891
She might even hate me.
210
00:08:37,850 --> 00:08:39,519
You know what?
You know what?
211
00:08:40,478 --> 00:08:43,231
If Sam stops her
from going down a dark path,
212
00:08:43,272 --> 00:08:44,315
I can live with that.
213
00:08:44,357 --> 00:08:45,691
Except you literally can't.
214
00:08:46,067 --> 00:08:46,984
What do you mean?
215
00:08:47,568 --> 00:08:48,611
[magical zap]
216
00:08:48,861 --> 00:08:49,695
[Kara] Oh, my God.
217
00:08:49,737 --> 00:08:53,241
This is the night
Agent Liberty poisoned the air
with Kryptonite.
218
00:08:58,788 --> 00:08:59,956
[Mr. Mxyzptlk] Uh,
you know what?
219
00:08:59,997 --> 00:09:01,290
Maybe we should shut this off.
220
00:09:01,332 --> 00:09:02,291
-Huh?
-No, no, no.
221
00:09:02,333 --> 00:09:03,584
Lena saved me the first time.
222
00:09:03,626 --> 00:09:05,211
She might hate me,
but she'll save me again.
223
00:09:05,253 --> 00:09:07,296
She wants to,
but she'll never
make it in time.
224
00:09:08,798 --> 00:09:11,008
[monitor beeping]
225
00:09:15,346 --> 00:09:16,430
[inhales deeply]
226
00:09:16,931 --> 00:09:17,431
Hey, Kara.
227
00:09:18,349 --> 00:09:19,976
I'm sorry
I missed Thanksgiving.
228
00:09:20,851 --> 00:09:24,230
We're just...
We're so lost without you.
229
00:09:26,399 --> 00:09:27,441
I...
230
00:09:28,693 --> 00:09:31,404
am so lost without you.
231
00:09:38,828 --> 00:09:40,788
Happy late Thanksgiving.
[sobs]
232
00:09:43,874 --> 00:09:45,501
[Kara] Oh.
Can you please turn it off?
233
00:09:45,543 --> 00:09:48,254
I can't watch any more of this.
Just stop it! [cries]
234
00:09:49,255 --> 00:09:50,506
[crying]
235
00:09:50,548 --> 00:09:51,048
That was horrible.
236
00:09:51,090 --> 00:09:53,175
Obviously, you don't want
to stay dead.
237
00:09:53,217 --> 00:09:54,885
-No!
-No!
238
00:09:58,389 --> 00:09:59,932
No, I have to go back further.
239
00:10:02,852 --> 00:10:04,020
I get it now.
240
00:10:04,061 --> 00:10:05,229
I get it now.
241
00:10:05,813 --> 00:10:08,024
My dual identities
made Lena think
242
00:10:08,065 --> 00:10:09,734
that she couldn't trust
either side of me.
243
00:10:09,775 --> 00:10:10,651
I was a hypocrite.
244
00:10:11,569 --> 00:10:15,406
Okay, so, when exactly
did this Kryptonite-fueled
tete-a-tete happen?
245
00:10:15,448 --> 00:10:20,119
Ah... It was... It was, uh,
just after we found out
Lena was housing Reign.
246
00:10:22,747 --> 00:10:24,290
Lena, the Worldkillers
are coming.
247
00:10:24,332 --> 00:10:25,541
-We have to
get you someplace--
-Mmm...
248
00:10:25,583 --> 00:10:26,626
-Skip forward.
-Skip.
249
00:10:28,127 --> 00:10:31,172
You are never going to make
Kryptonite ever again.
250
00:10:32,923 --> 00:10:36,636
-You really do
have a God-complex.
-[Kara] See, there.
251
00:10:36,677 --> 00:10:39,472
-This fight is what
I'm trying to avoid.
-Mmm-hmm. Okay.
252
00:10:39,513 --> 00:10:40,806
So, go back.
253
00:10:42,767 --> 00:10:45,645
I need you to find out
if there really isn't
any Kryptonite left.
254
00:10:45,936 --> 00:10:49,398
Kara, you're asking me
to betray somebody
that I really care about.
255
00:10:49,440 --> 00:10:50,232
I never should have done that.
256
00:10:50,274 --> 00:10:52,735
-Uh, yeah, it has to
be before this.
-Yeah, hang on, before.
257
00:10:52,777 --> 00:10:54,070
We have to go back further.
258
00:10:54,111 --> 00:10:54,945
[tape rewinding]
259
00:10:54,987 --> 00:10:55,905
-Here.
-Yep.
260
00:10:55,946 --> 00:10:56,989
My friend came to me.
261
00:10:57,657 --> 00:10:59,867
She was alone and afraid.
I had to do something.
262
00:11:00,951 --> 00:11:02,370
I need you to level with me.
263
00:11:03,704 --> 00:11:05,247
Do you have
any more Kryptonite?
264
00:11:05,289 --> 00:11:06,082
-This is it.
-Mmm-hmm.
265
00:11:06,082 --> 00:11:08,918
This is the moment
that Lena started
to distrust Supergirl.
266
00:11:08,959 --> 00:11:10,920
-This is when
I have to tell her, so...
-Okay.
267
00:11:10,961 --> 00:11:12,296
Mmm...
268
00:11:12,338 --> 00:11:13,255
[sighs]
269
00:11:13,297 --> 00:11:15,007
Beam me up, Mxy.
270
00:11:15,383 --> 00:11:16,384
You don't have a catchphrase?
271
00:11:17,760 --> 00:11:18,678
We'll work on that.
272
00:11:21,430 --> 00:11:22,723
''Girl power!'' No.
273
00:11:23,641 --> 00:11:24,266
My friend came to me.
274
00:11:24,308 --> 00:11:26,852
She was alone and afraid.
I had to do something.
275
00:11:26,894 --> 00:11:29,438
That feeling of needing
to protect your friend,
276
00:11:29,480 --> 00:11:30,981
no matter
what the world thinks...
277
00:11:32,817 --> 00:11:34,485
I understand that
more than you know.
278
00:11:36,195 --> 00:11:37,613
You once told me
279
00:11:37,655 --> 00:11:39,365
Kara Danvers was your hero.
280
00:11:39,699 --> 00:11:41,033
I never told you that.
I told...
281
00:11:45,037 --> 00:11:46,080
It's me, Lena.
282
00:11:47,957 --> 00:11:49,291
I've always been Kara.
283
00:11:51,377 --> 00:11:52,670
Kara, how could you?
284
00:11:52,712 --> 00:11:54,463
I'm sorry
I didn't tell you sooner.
285
00:11:54,505 --> 00:11:57,633
Three weeks ago,
I found out that Sam,
one of my closest friends,
286
00:11:57,675 --> 00:11:59,385
was a homicidal Kryptonian.
287
00:12:00,803 --> 00:12:02,680
I went
through that terror alone.
288
00:12:02,722 --> 00:12:05,558
I risked my life
day after day for weeks
289
00:12:05,599 --> 00:12:07,226
because I believed
that I was the only one
290
00:12:07,268 --> 00:12:09,854
who could be trusted
to protect her, to save her.
291
00:12:10,604 --> 00:12:11,814
I could have used your help.
292
00:12:11,856 --> 00:12:13,899
I would have used your help
293
00:12:13,941 --> 00:12:16,026
if you'd bothered to tell me
the truth before now.
294
00:12:16,068 --> 00:12:16,736
If you'd trusted me then,
295
00:12:16,777 --> 00:12:18,988
I wouldn't have had to
go through that danger alone!
296
00:12:19,029 --> 00:12:20,197
I'm so sorry,
297
00:12:20,239 --> 00:12:22,283
but I thought
I was protecting you.
298
00:12:23,659 --> 00:12:27,204
But now, we can...
we can move past it
and work as partners.
299
00:12:27,246 --> 00:12:29,832
You expect me
to be your partner after this?
300
00:12:31,083 --> 00:12:32,585
When all you've done
is prove to me
301
00:12:32,626 --> 00:12:34,336
that you can't
be trusted at all?
302
00:12:38,549 --> 00:12:39,508
Oh, no.
303
00:12:40,634 --> 00:12:41,844
[exhales]
304
00:12:41,886 --> 00:12:42,887
[alarms blaring]
305
00:12:44,722 --> 00:12:46,015
[groans]
306
00:12:46,056 --> 00:12:47,099
I...
307
00:12:47,475 --> 00:12:48,142
-I forgot.
-Yeah.
308
00:12:48,184 --> 00:12:51,145
-The Worldkiller started
an eclipse that day.
-Mmm-hmm.
309
00:12:51,187 --> 00:12:52,897
-So, you forgot the...
forgot the eclipse...
-[Kara clears throat]
310
00:12:52,938 --> 00:12:54,565
...and then, you also forgot
the Kryptonite bomb.
311
00:12:54,607 --> 00:12:55,191
You know what
we're not gonna do?
312
00:12:55,191 --> 00:12:57,818
We're not gonna rely
on your memory anymore
313
00:12:57,860 --> 00:12:59,528
for maybe, like,
big, important details.
314
00:12:59,570 --> 00:13:01,322
-[scoffs]
-Just sayin'.
315
00:13:01,363 --> 00:13:02,114
We got to try something else.
316
00:13:02,114 --> 00:13:04,408
-How about here?
-No! No.
Just let this play out a bit,
317
00:13:04,450 --> 00:13:06,452
-because in the original
version of events...
-Mmm-hmm.
318
00:13:06,494 --> 00:13:08,913
...Lena helped me and the DEO
to fight the Worldkillers.
319
00:13:08,954 --> 00:13:10,498
-Okay.
-I know she's upset right now,
320
00:13:10,539 --> 00:13:11,499
but she's gonna help us.
321
00:13:11,540 --> 00:13:12,833
Welcome to the bizarro version
322
00:13:12,875 --> 00:13:14,293
where she does not
help the DEO,
323
00:13:14,335 --> 00:13:15,503
-right... right here.
-What?
324
00:13:16,545 --> 00:13:17,338
Oh, God! No.
325
00:13:17,379 --> 00:13:20,508
-If Lena doesn't help us
fight the Worldkillers, then--
-Yep.
326
00:13:20,716 --> 00:13:22,218
Wait, wait, wait.
327
00:13:22,259 --> 00:13:23,761
Wait. You're skipping a lot!
328
00:13:23,803 --> 00:13:25,387
This is all exposition,
so much exposition.
329
00:13:25,429 --> 00:13:26,806
Hold on! Was that Mon-El?
330
00:13:26,847 --> 00:13:27,765
Yes.
331
00:13:28,349 --> 00:13:29,767
-So, he didn't go
back to the future?
-No.
332
00:13:31,477 --> 00:13:32,853
Huh. Of course.
333
00:13:32,895 --> 00:13:35,064
If we didn't
defeat Pestilence,
334
00:13:35,105 --> 00:13:36,398
-then he would have
been there with us...
-Uh-huh.
335
00:13:36,440 --> 00:13:37,733
...when we went
to Sam's mom's house.
336
00:13:37,775 --> 00:13:39,568
Can you...
Can you snap me in there?
337
00:13:39,610 --> 00:13:40,778
I want to get his perspective.
338
00:13:41,904 --> 00:13:43,239
I never understood
what you saw in him.
339
00:13:50,204 --> 00:13:51,747
You need to leave
for your own safety.
340
00:13:51,789 --> 00:13:53,541
I... I won't leave my daughter.
341
00:13:54,458 --> 00:13:56,001
I failed her
when she was a girl.
342
00:13:56,043 --> 00:13:56,752
I refuse to fail her again.
343
00:13:56,794 --> 00:13:59,213
Well, is there
at least a safe place
for you to hide?
344
00:13:59,255 --> 00:14:00,506
There's a safe room.
345
00:14:01,799 --> 00:14:02,758
I'll wait there.
346
00:14:03,968 --> 00:14:04,927
[sighs]
347
00:14:05,678 --> 00:14:08,639
-We should take up
defensive positions.
-No, wait. Um...
348
00:14:09,306 --> 00:14:10,432
I need your advice.
349
00:14:12,852 --> 00:14:14,770
I finally told Lena
I'm Supergirl.
350
00:14:15,312 --> 00:14:16,188
Wow.
351
00:14:16,772 --> 00:14:18,107
How... How did she take it?
352
00:14:18,148 --> 00:14:19,108
Not well.
353
00:14:19,984 --> 00:14:22,486
And I don't blame her.
I mean, I'm supposed to
be her best friend,
354
00:14:22,528 --> 00:14:23,279
and I... I lied
355
00:14:23,320 --> 00:14:26,824
and betrayed her
just like everyone else
in her life has.
356
00:14:26,866 --> 00:14:28,951
So, what do I do?
357
00:14:31,495 --> 00:14:33,372
You know, Lena and I
have a lot in common.
358
00:14:34,748 --> 00:14:37,209
We've both been betrayed
by our own families.
359
00:14:38,502 --> 00:14:41,255
And when the people
who are supposed to
love you the most
360
00:14:41,297 --> 00:14:43,465
let you down,
it just makes you feel so...
361
00:14:44,508 --> 00:14:45,968
so vulnerable, you know?
362
00:14:46,844 --> 00:14:48,345
But my mother and the Luthors,
363
00:14:48,387 --> 00:14:51,265
they betrayed Lena
for their own selfish reasons.
364
00:14:51,307 --> 00:14:52,182
They...
365
00:14:52,725 --> 00:14:54,268
They wanted to
take advantage of her.
366
00:14:55,686 --> 00:14:57,646
You lied to... to protect her.
367
00:14:58,898 --> 00:15:00,000
Because she's your friend.
368
00:15:00,000 --> 00:15:00,232
Because she's your friend.
369
00:15:01,108 --> 00:15:01,692
[sighs]
370
00:15:01,734 --> 00:15:03,861
Now, I know Lena's hurting
right now, but...
371
00:15:04,570 --> 00:15:06,196
once she understands that...
372
00:15:07,698 --> 00:15:08,616
she'll forgive you.
373
00:15:08,908 --> 00:15:10,159
I hope you're right.
374
00:15:10,868 --> 00:15:13,704
But I don't think
I'll ever be able
to forgive myself.
375
00:15:14,788 --> 00:15:16,707
You know it's okay
to mess up, right?
376
00:15:18,208 --> 00:15:21,378
No matter how many
mistakes I've made,
you've always forgiven me.
377
00:15:24,089 --> 00:15:27,343
You should, uh, know that
you deserve
the same compassion
378
00:15:27,384 --> 00:15:28,594
that you show others.
379
00:15:31,305 --> 00:15:33,098
Reign will be here soon.
We should get ready.
380
00:15:34,224 --> 00:15:35,309
[footsteps receding]
381
00:15:38,437 --> 00:15:39,897
Did you miss me?
382
00:15:41,857 --> 00:15:42,816
[yelling]
383
00:15:50,407 --> 00:15:51,325
[grunts]
384
00:15:54,411 --> 00:15:55,412
[ground cracking]
385
00:16:01,877 --> 00:16:03,170
[Supergirl groaning]
386
00:16:05,756 --> 00:16:08,968
Sam! Sam, no, this isn't you!
387
00:16:09,718 --> 00:16:12,388
I know you're in there,
I know you are!
388
00:16:14,431 --> 00:16:15,057
No.
389
00:16:15,099 --> 00:16:17,768
You really thought
you could stop me, Supergirl?
390
00:16:18,435 --> 00:16:21,855
You can't even protect
this one pathetic human.
391
00:16:21,897 --> 00:16:22,940
Oh, Sam...
392
00:16:23,691 --> 00:16:24,733
[electric zap]
393
00:16:26,276 --> 00:16:27,236
[Reign groans]
394
00:16:28,278 --> 00:16:29,697
[Lena] No. But I can.
395
00:16:30,531 --> 00:16:33,492
Because this is the tool
I use to bring Reign out
and bury you down.
396
00:16:33,784 --> 00:16:35,327
Come back to us, Sam!
397
00:16:35,369 --> 00:16:39,039
[labored breathing]
I will kill...
398
00:16:39,623 --> 00:16:41,417
you all!
399
00:16:41,792 --> 00:16:42,751
No, you won't.
400
00:16:42,793 --> 00:16:44,503
-[zaps]
-[groans]
401
00:16:46,130 --> 00:16:46,964
[Reign breathing heavily]
402
00:16:47,006 --> 00:16:48,757
[Sam's mom] Sam! Sam!
403
00:16:49,842 --> 00:16:50,843
Lena.
404
00:16:51,468 --> 00:16:53,220
What happened?
405
00:16:54,179 --> 00:16:56,682
Sam, it's okay. It's okay.
You're gonna be okay.
406
00:16:56,974 --> 00:16:58,934
Oh, Sam,
I'm so sorry.
407
00:16:58,976 --> 00:17:00,853
[sobbing] I'm so sorry.
408
00:17:01,687 --> 00:17:03,188
[Supergirl] You did it!
409
00:17:03,230 --> 00:17:04,523
You saved Sam.
410
00:17:04,565 --> 00:17:07,067
Yeah, and I did it
without Kryptonite.
411
00:17:08,944 --> 00:17:09,945
[zaps]
412
00:17:09,987 --> 00:17:11,030
No!
413
00:17:14,283 --> 00:17:15,242
Fool!
414
00:17:15,743 --> 00:17:17,453
I am a Worldkiller.
415
00:17:17,995 --> 00:17:20,372
And I cannot be stopped!
416
00:17:20,664 --> 00:17:21,915
No!
417
00:17:23,876 --> 00:17:24,835
[grunts]
418
00:17:25,461 --> 00:17:26,462
[grunts]
419
00:17:26,712 --> 00:17:27,796
[groaning]
420
00:17:33,177 --> 00:17:36,889
Sam! No! No! No! Sam! [crying]
421
00:17:38,682 --> 00:17:40,267
No, please!
422
00:17:40,517 --> 00:17:41,769
Come back to me, Sam!
423
00:17:44,646 --> 00:17:45,898
[Supergirl] Mxy,
they're all dead.
424
00:17:46,857 --> 00:17:47,524
Please, get me out of here.
425
00:17:47,524 --> 00:17:49,568
-[breathing heavily]
-[Mr. Mxyzptlk snaps fingers]
426
00:17:54,114 --> 00:17:56,658
Lena was never angry
about hypocrisy.
427
00:17:56,700 --> 00:17:59,995
She was angry because
I never shared my identity
with her in the first place.
428
00:18:00,496 --> 00:18:01,747
So, you know
what that means?
429
00:18:02,372 --> 00:18:04,166
We have to go back
to the very beginning.
430
00:18:04,208 --> 00:18:06,335
Give me a date and a time,
I will make it so.
431
00:18:06,794 --> 00:18:08,295
-Um, let me think.
-Uh...
432
00:18:08,337 --> 00:18:09,213
Hang on a second.
433
00:18:09,254 --> 00:18:10,380
It's just, it's buffering.
434
00:18:10,756 --> 00:18:11,882
This happens sometimes.
435
00:18:11,924 --> 00:18:13,467
It's the
interdimensional Wi-Fi.
436
00:18:13,926 --> 00:18:15,636
You know what?
It doesn't even matter.
437
00:18:15,677 --> 00:18:17,930
I've got your entire friendship
on BetaMyx.
438
00:18:19,389 --> 00:18:23,185
So, when did
the two of you
become friends?
439
00:18:23,227 --> 00:18:25,145
[Kara] Uh... It... It was...
440
00:18:25,521 --> 00:18:27,439
Right after Lena moved
to National City.
441
00:18:27,481 --> 00:18:29,441
You have had
a lot of adventures.
442
00:18:30,067 --> 00:18:31,193
"Lena," please.
443
00:18:31,819 --> 00:18:32,402
It's good to see you again,
Miss Danvers.
444
00:18:32,444 --> 00:18:33,112
-If I'm calling you "Lena"...
-Kara--
445
00:18:33,112 --> 00:18:35,906
-[Kara] Oh, it's too...
-[Mr. Mxyzptlk] Anything?
446
00:18:35,948 --> 00:18:37,324
-Too soon.
-Too soon.
447
00:18:38,909 --> 00:18:41,870
I wrote a scathing article
about your device.
448
00:18:41,912 --> 00:18:45,332
Mmm... Getting closer. Here.
449
00:18:45,374 --> 00:18:47,376
I would hate for you
to give me these emails
450
00:18:47,417 --> 00:18:49,336
out of some misplaced
sense of friendship.
451
00:18:49,378 --> 00:18:52,005
This was right before
Lena and I
really became friends.
452
00:18:52,047 --> 00:18:52,589
See, she's about to say,
453
00:18:52,589 --> 00:18:55,050
[both] I didn't come here
to make friends.
454
00:18:55,092 --> 00:18:56,301
She didn't wanna let anyone in,
455
00:18:56,343 --> 00:18:56,969
and then, when she did,
456
00:18:56,969 --> 00:19:00,013
I made the mistake
of not letting her in, too.
457
00:19:01,598 --> 00:19:03,308
This time,
I'm gonna do it right.
458
00:19:04,768 --> 00:19:05,853
Bye!
459
00:19:05,894 --> 00:19:06,895
[magical zap]
460
00:19:12,609 --> 00:19:14,570
I didn't come here
to make friends.
461
00:19:14,987 --> 00:19:15,863
[sighs]
462
00:19:17,239 --> 00:19:17,823
I wanna show you something.
463
00:19:17,823 --> 00:19:19,783
Listen, I'm really busy,
so, if we could just--
464
00:19:19,825 --> 00:19:20,826
[whooshes]
465
00:19:27,624 --> 00:19:28,584
[gasps]
466
00:19:28,625 --> 00:19:29,668
It's you.
467
00:19:31,879 --> 00:19:34,089
-Kara Danvers is Supergirl.
-Yeah.
468
00:19:34,631 --> 00:19:36,758
Can't believe I was fooled
by a pair of glasses.
469
00:19:36,800 --> 00:19:38,135
Don't worry,
a lot people are.
470
00:19:38,927 --> 00:19:41,763
Oh, God,
I have to recall all those
alien detection devices
471
00:19:41,805 --> 00:19:43,265
'cause they clearly don't work.
472
00:19:43,807 --> 00:19:44,892
You're not angry?
473
00:19:44,933 --> 00:19:46,143
No, it's incredible.
474
00:19:46,185 --> 00:19:47,519
I mean, you're incredible!
475
00:19:47,728 --> 00:19:48,770
But...
476
00:19:50,147 --> 00:19:52,232
Why are you trusting me
with such a big secret?
477
00:19:52,274 --> 00:19:52,983
You barely know me.
478
00:19:53,025 --> 00:19:55,569
Because I know that
what you want
more than anything
479
00:19:55,611 --> 00:19:56,695
is to do good.
480
00:19:57,321 --> 00:19:57,905
And I know it's hard
for you to trust people,
481
00:19:57,946 --> 00:20:00,000
but I need you to know now,
without a doubt,
482
00:20:00,000 --> 00:20:01,950
but I need you to know now,
without a doubt,
483
00:20:01,992 --> 00:20:02,993
I trust you.
484
00:20:03,702 --> 00:20:07,539
[sighs] My cousin,
your brother,
they got it wrong.
485
00:20:08,332 --> 00:20:10,292
Imagine what we
could do together.
486
00:20:10,334 --> 00:20:13,420
A Luthor and a Super,
working together as a team.
487
00:20:13,879 --> 00:20:16,006
If we were partners,
we could change the world.
488
00:20:20,010 --> 00:20:21,053
[heroic music]
489
00:20:21,094 --> 00:20:23,555
[Mr. Mxyzptlk, animatedly]
Only months after publicly
declaring their partnership,
490
00:20:23,597 --> 00:20:26,308
the formidable duo
of Supergirl and Lena Luthor
491
00:20:26,350 --> 00:20:28,810
has already cleaned up
National City's
criminal element.
492
00:20:28,852 --> 00:20:31,521
This pair is
literally unstoppable!
493
00:20:31,563 --> 00:20:33,315
Not to mention, fashionable
494
00:20:33,357 --> 00:20:36,818
after Lena convinced Supergirl
to cut the hair of steel,
495
00:20:36,860 --> 00:20:39,321
and gave her
a new suit to boot.
496
00:20:39,363 --> 00:20:42,282
But their next adversary
is Lillian Luthor herself,
497
00:20:42,324 --> 00:20:45,118
and this time,
their battleground
is a courtroom.
498
00:20:45,160 --> 00:20:47,537
Emotions. Drama.
499
00:20:47,579 --> 00:20:49,790
Will they persevere?
500
00:20:49,831 --> 00:20:52,000
Mxy, can you please
take this seriously?
501
00:20:52,042 --> 00:20:54,962
Take it seriously,
because every party
needs a pooper,
502
00:20:55,003 --> 00:20:57,714
and that's why
we invited Kara.
503
00:20:58,590 --> 00:20:59,424
Really?
504
00:20:59,424 --> 00:21:01,969
If we're gonna take
the fun out of stuff,
let's really do it.
505
00:21:02,010 --> 00:21:02,511
[snaps fingers]
506
00:21:02,511 --> 00:21:04,846
And what is
Supergirl's real name?
507
00:21:05,180 --> 00:21:06,139
I hardly see
how that's relevant.
508
00:21:06,139 --> 00:21:10,852
Citizens have the right
to know the name of the officer
that arrests them.
509
00:21:11,144 --> 00:21:13,522
If Supergirl is gonna act
like judge and jury,
510
00:21:13,563 --> 00:21:14,898
we should know
her name as well.
511
00:21:16,358 --> 00:21:17,442
I plead the Fifth.
512
00:21:17,859 --> 00:21:19,027
[female reporter]
Powerful testimonies
513
00:21:19,069 --> 00:21:21,280
in the trial
of Lillian Luthor today.
514
00:21:21,321 --> 00:21:24,032
But will they be undercut
by Lena Luthor's refusal
515
00:21:24,074 --> 00:21:25,867
to give up
Supergirl's identity?
516
00:21:26,201 --> 00:21:29,162
Well, nothing so trifling
as the laws of man
517
00:21:29,204 --> 00:21:31,123
could stand
in the way of Supergirl
518
00:21:31,164 --> 00:21:33,709
and Lena Luthor's
divine victories!
519
00:21:33,750 --> 00:21:34,793
[crowd cheering]
520
00:21:34,835 --> 00:21:35,585
Where I once thought
521
00:21:35,585 --> 00:21:39,214
that true power was
the Kryptonian
walking amongst us,
522
00:21:39,256 --> 00:21:42,551
but that power is nothing
compared to the might
523
00:21:42,592 --> 00:21:46,054
of a Kryptonian
paired with a Luthor!
524
00:21:46,096 --> 00:21:47,014
[crowd cheering]
525
00:21:47,055 --> 00:21:48,140
This is incredible.
526
00:21:48,432 --> 00:21:50,392
The last time
Lillian was on trial,
527
00:21:50,434 --> 00:21:52,728
the whole world suspected Lena
of working with her,
528
00:21:52,769 --> 00:21:54,938
-but having Supergirl
as a partner...
-[gasping]
529
00:21:55,355 --> 00:21:58,692
...it gives Lena
the credibility her last name
never could.
530
00:21:59,651 --> 00:22:00,402
-This is it.
-Yes.
531
00:22:00,402 --> 00:22:04,656
This is the timeline
where I truly
do no harm to Lena,
532
00:22:04,698 --> 00:22:07,242
and the world sees her
for the hero she really is.
533
00:22:07,284 --> 00:22:09,119
Of course,
I'm more than happy to donate.
534
00:22:09,328 --> 00:22:09,870
Okay.
535
00:22:09,911 --> 00:22:12,080
Miss Luthor.
-[Kara] Oh, no.
536
00:22:12,456 --> 00:22:13,623
Is that Lockwood?
537
00:22:13,915 --> 00:22:15,751
You knew my father,
Pete Lockwood?
538
00:22:15,792 --> 00:22:16,960
You're Ben.
539
00:22:18,545 --> 00:22:21,173
We were sourcing our steel
from his factory,
540
00:22:21,214 --> 00:22:21,840
and then he abruptly closed it.
541
00:22:21,882 --> 00:22:25,260
No, he didn't close it.
He converted it to a church.
542
00:22:25,969 --> 00:22:27,387
The Cult of Rao.
543
00:22:28,096 --> 00:22:29,222
I'm so sorry, Ben.
544
00:22:29,931 --> 00:22:32,142
If Supergirl and I
can do anything
to help your father--
545
00:22:32,184 --> 00:22:33,185
You can't.
546
00:22:34,686 --> 00:22:35,645
Because he's dead.
547
00:22:36,229 --> 00:22:38,106
My father, my wife,
548
00:22:38,523 --> 00:22:40,984
my only son, George,
they jumped off a roof
549
00:22:41,276 --> 00:22:44,404
because they believed...
550
00:22:45,405 --> 00:22:46,740
that she would save them.
551
00:22:48,200 --> 00:22:49,201
And she didn't.
552
00:22:51,328 --> 00:22:52,537
I'm so sorry, Ben.
553
00:22:53,663 --> 00:22:55,165
If there's anything
I could do to help--
554
00:22:55,207 --> 00:22:56,875
Well, you could tell me
who Supergirl is.
555
00:22:58,168 --> 00:23:00,212
She parades around as a god,
556
00:23:00,253 --> 00:23:03,799
but she hides in plain sight
as a human.
557
00:23:06,468 --> 00:23:09,471
Miss Luthor, if...
if people knew who she was,
558
00:23:09,679 --> 00:23:12,432
if they knew
that she bought a coffee
in the morning
559
00:23:12,474 --> 00:23:15,894
or that she rode the bus
or that she worked a job
just like the rest of us,
560
00:23:16,269 --> 00:23:18,522
then they would stop
worshipping her.
561
00:23:21,983 --> 00:23:24,611
So, I have to know who she is.
562
00:23:26,029 --> 00:23:29,408
And you are going to tell me.
563
00:23:30,200 --> 00:23:30,784
It's never gonna happen.
564
00:23:32,869 --> 00:23:34,496
And if you have issues
with the Cult of Rao,
565
00:23:34,538 --> 00:23:36,498
I suggest you take it up
with Coville.
566
00:23:36,540 --> 00:23:38,542
Oh... I already have.
567
00:23:42,462 --> 00:23:43,338
[magical zap]
568
00:23:44,214 --> 00:23:45,215
Hiya!
569
00:23:45,549 --> 00:23:46,591
[Lena screams]
570
00:23:46,633 --> 00:23:47,759
[grunting]
571
00:23:53,682 --> 00:23:56,143
Thomas Coville
wants you to believe
572
00:23:56,184 --> 00:23:59,604
that National City's
resident Kryptonian
is someone worth worshipping,
573
00:23:59,646 --> 00:24:01,022
worth dying for.
574
00:24:01,064 --> 00:24:03,108
Is Supergirl a god?
575
00:24:04,901 --> 00:24:06,111
I'm not sure about that.
576
00:24:06,361 --> 00:24:07,320
Not sure about that.
577
00:24:07,779 --> 00:24:08,447
When she goes home at night,
578
00:24:08,447 --> 00:24:12,576
did you know
that she lives
a secret human life?
579
00:24:12,951 --> 00:24:13,952
Until today.
580
00:24:14,953 --> 00:24:20,792
Until today, because today,
Supergirl will reveal
her identity to the world,
581
00:24:20,834 --> 00:24:23,712
or... Coville
and Miss Luthor will die.
582
00:24:23,753 --> 00:24:25,338
No. Supergirl, don't do it!
583
00:24:25,380 --> 00:24:28,884
So, Supergirl, one hour
of breathable oxygen left,
584
00:24:28,925 --> 00:24:29,926
the clock starts now.
585
00:24:29,968 --> 00:24:31,011
[timer beeping]
586
00:24:34,014 --> 00:24:36,391
What're you gonna do?
Uh... No spoilers.
587
00:24:36,433 --> 00:24:38,435
I'm loving this.
Uh, I mean...
588
00:24:38,935 --> 00:24:40,020
I can't trace
the signal.
589
00:24:40,061 --> 00:24:43,857
Look, some lone wolf
shouldn't have the resources
to thwart our trackers.
590
00:24:43,899 --> 00:24:45,233
He must have powerful help.
591
00:24:45,275 --> 00:24:46,860
Yeah, help spelled L-E-X.
592
00:24:46,902 --> 00:24:49,070
If that's the case,
then we are
never gonna find her.
593
00:24:49,529 --> 00:24:50,405
[metal creaks]
594
00:24:53,450 --> 00:24:54,618
Stay here, I got it.
595
00:24:59,456 --> 00:25:00,000
Every morning
when I wake up...
596
00:25:00,000 --> 00:25:01,500
Every morning
when I wake up...
597
00:25:02,417 --> 00:25:03,126
I imagine this moment.
598
00:25:05,921 --> 00:25:09,132
The moment where
being Supergirl gets
someone I love killed.
599
00:25:09,633 --> 00:25:12,052
And I have push that fear
so far down...
600
00:25:12,469 --> 00:25:13,512
[sighs]
601
00:25:13,803 --> 00:25:15,847
...or I... I can't
get out of bed.
602
00:25:17,182 --> 00:25:18,934
But now, here it is.
603
00:25:20,310 --> 00:25:23,063
My greatest fear,
just staring me
right in the face.
604
00:25:24,356 --> 00:25:25,398
[sighs deeply]
605
00:25:25,941 --> 00:25:26,650
I have to save Lena.
606
00:25:26,650 --> 00:25:30,862
I... I have to,
but if I tell the world
who I am,
607
00:25:30,904 --> 00:25:33,949
then I put everyone else I love
at even greater risk.
608
00:25:33,990 --> 00:25:36,618
Alex, J'onn, James, you.
609
00:25:37,202 --> 00:25:38,870
What if one of you gets hurt?
610
00:25:38,912 --> 00:25:41,456
Don't worry about
the rest of us, okay?
611
00:25:41,498 --> 00:25:42,207
We're gonna be fine.
612
00:25:42,207 --> 00:25:45,001
No, Lena is the one
that needs your help
right now.
613
00:25:45,043 --> 00:25:46,795
We can take care
of ourselves...
614
00:25:47,879 --> 00:25:49,422
because you taught us how.
615
00:25:51,258 --> 00:25:52,842
We're here
at National City Hall,
616
00:25:52,884 --> 00:25:55,428
where Supergirl is set
to arrive any minute,
617
00:25:55,470 --> 00:25:58,557
and announce her human identity
to the world.
618
00:26:03,770 --> 00:26:06,398
-Oh, sorry.
-Jeez. You're strong.
619
00:26:09,609 --> 00:26:10,569
Hello.
620
00:26:11,236 --> 00:26:12,404
[voice amplified] Hello.
621
00:26:13,863 --> 00:26:15,240
I am Kara Danvers.
622
00:26:17,117 --> 00:26:21,204
Some of you may know me
as a reporter
for CatCo Worldwide Media.
623
00:26:22,289 --> 00:26:24,249
-But I am also...
-[labored breathing]
624
00:26:24,624 --> 00:26:26,585
Kara Zor-El, of Krypton.
625
00:26:26,835 --> 00:26:28,169
[people murmuring]
626
00:26:28,211 --> 00:26:29,963
I am Supergirl.
627
00:26:30,005 --> 00:26:31,756
-[cameras clicking]
-[clamoring]
628
00:26:33,300 --> 00:26:35,343
Good stuff, my dude!
629
00:26:37,721 --> 00:26:39,889
But we should kill
the hostages anyway, right?
630
00:26:40,557 --> 00:26:41,641
No.
631
00:26:42,058 --> 00:26:43,685
No, we keep our word.
632
00:26:43,727 --> 00:26:45,312
Send them the location.
633
00:26:51,818 --> 00:26:52,694
Are you okay?
634
00:26:53,236 --> 00:26:54,487
[labored breathing]
635
00:26:55,697 --> 00:26:57,365
Just breathe, Lena. It's okay.
636
00:26:59,117 --> 00:27:01,077
Maybe it's time
the world knows.
637
00:27:04,247 --> 00:27:07,584
I've always been
so afraid to reveal
my identity to the world,
638
00:27:07,626 --> 00:27:10,045
but look, it saved Lena.
639
00:27:11,379 --> 00:27:12,422
Maybe...
640
00:27:13,965 --> 00:27:15,425
Just maybe, this...
641
00:27:15,467 --> 00:27:18,094
this is the timeline
to stick with. Let's...
642
00:27:20,263 --> 00:27:21,723
I see why
you would think that,
643
00:27:21,765 --> 00:27:24,225
but, um, maybe
we should skip ahead
to the ending?
644
00:27:24,267 --> 00:27:25,268
Oh, no, what happens?
645
00:27:26,186 --> 00:27:27,103
[newsreader]
After Supergirl's identity
was released to the world,
646
00:27:27,103 --> 00:27:32,192
Agent Liberty
and his followers targeted
each of Supergirl's friends,
647
00:27:32,233 --> 00:27:34,194
including her former
employer Cat Grant...
648
00:27:34,235 --> 00:27:35,236
-No.
-...one by one.
649
00:27:35,278 --> 00:27:36,154
There were no survivors.
650
00:27:36,196 --> 00:27:37,197
-All right, all right,
enough. Stop.
-Alex Danvers, Winn Schott...
651
00:27:37,197 --> 00:27:40,492
-I don't wanna see anymore.
Please turn it off, please.
-...J'onn J'onzz...
652
00:27:40,533 --> 00:27:41,409
[magical zap]
653
00:27:42,994 --> 00:27:43,953
[sighs]
654
00:27:44,579 --> 00:27:47,040
It doesn't matter
when I tell Lena the truth.
655
00:27:47,791 --> 00:27:49,709
It always makes things worse.
656
00:27:52,337 --> 00:27:55,632
[sighs] I think I've been
too scared to admit it
to myself, but...
657
00:27:58,176 --> 00:28:01,971
I think Lena would
be better off if she and I
were never friends.
658
00:28:03,139 --> 00:28:04,432
Is that the world
you wanna see?
659
00:28:04,474 --> 00:28:05,392
No.
660
00:28:09,145 --> 00:28:10,689
Please just show me anyway.
661
00:28:12,023 --> 00:28:12,899
[snaps fingers]
662
00:28:15,527 --> 00:28:16,444
[Supergirl] What happened?
663
00:28:18,446 --> 00:28:19,614
Where are we?
664
00:28:19,823 --> 00:28:22,784
Where your loft used to be.
665
00:28:22,826 --> 00:28:23,910
[sirens wailing in distance]
666
00:28:23,952 --> 00:28:24,828
[Mr. Mxyzptlk] Uh...
667
00:28:28,665 --> 00:28:30,583
You know what? No thanks.
668
00:28:30,625 --> 00:28:31,376
-Nope. I don't need to see it.
-Yeah.
669
00:28:31,376 --> 00:28:34,129
-Can you just
snap us out of here?
-Yep. With pleasure.
670
00:28:40,719 --> 00:28:41,594
What's happening?
671
00:28:44,597 --> 00:28:46,057
I can't feel
the Fifth Dimension at all.
672
00:28:47,767 --> 00:28:48,685
Without my powers--
673
00:28:48,727 --> 00:28:49,602
We're stuck here?
674
00:28:59,279 --> 00:29:00,405
[sirens approaching]
675
00:29:01,865 --> 00:29:02,824
We should get out of here.
676
00:29:02,866 --> 00:29:03,742
You think?
677
00:29:07,078 --> 00:29:11,958
Citizens,
you're out after curfew,
in defiance of Luthor Law.
678
00:29:12,500 --> 00:29:13,460
[gunfire]
679
00:29:18,173 --> 00:29:19,382
This world sucks!
680
00:29:27,932 --> 00:29:29,309
You don't know the half of it.
681
00:29:32,103 --> 00:29:32,979
Look who I found.
682
00:29:34,063 --> 00:29:35,982
Oh, Kara,
thank God you're here.
683
00:29:36,399 --> 00:29:37,275
Who's this?
684
00:29:37,776 --> 00:29:40,111
Oh, this is
my friend, Mxyzptlk.
685
00:29:40,153 --> 00:29:40,612
-Mxyzptlk?
-[Supergirl] Yeah.
686
00:29:41,863 --> 00:29:42,405
What, you thought
with the new face,
687
00:29:42,447 --> 00:29:44,991
we wouldn't recognize
the same old you?
688
00:29:45,366 --> 00:29:47,452
This is the guy who tried
to make Kara marry him.
689
00:29:47,494 --> 00:29:49,954
It's fine, Mon-El.
Because he is reformed...
690
00:29:49,996 --> 00:29:51,706
and he's actually helping me.
691
00:29:51,748 --> 00:29:54,918
Uh, no... You know what?
No, Mon-El is right. Okay?
692
00:29:54,959 --> 00:29:57,378
It was despicable of me
to pursue a woman
693
00:29:57,420 --> 00:30:00,000
who so clearly
was not interested in me
from the get-go.
694
00:30:00,000 --> 00:30:00,006
who so clearly
was not interested in me
from the get-go.
695
00:30:00,340 --> 00:30:02,967
I misread the room,
and I'm gonna be better.
696
00:30:04,093 --> 00:30:05,512
It's tough to be an imp.
697
00:30:05,804 --> 00:30:08,681
And I'm gonna try
for the rest of my days.
698
00:30:08,723 --> 00:30:10,308
So, maybe we can let
the past be the past, huh?
699
00:30:11,267 --> 00:30:12,310
Come on.
700
00:30:12,352 --> 00:30:14,604
Wow. Okay, you won.
701
00:30:14,813 --> 00:30:16,022
We'll need all the help
we can get.
702
00:30:16,064 --> 00:30:16,898
All right, well,
703
00:30:16,898 --> 00:30:20,485
look... things are not
as they seem,
and I will explain, but...
704
00:30:21,110 --> 00:30:23,488
First, will someone
please tell me
what's going on here?
705
00:30:23,530 --> 00:30:24,614
[alarm blaring]
706
00:30:25,031 --> 00:30:26,366
People of National City,
707
00:30:27,242 --> 00:30:30,078
I regret to inform you
that the terrorist
known as Supergirl
708
00:30:30,119 --> 00:30:31,079
-is at large.
-Terrorist?
709
00:30:31,079 --> 00:30:34,999
She's working with
a Fifth Dimensional being,
capable of mass destruction.
710
00:30:35,875 --> 00:30:38,378
H.O.P.E. Robots have
been deployed throughout
the city for your protection.
711
00:30:38,419 --> 00:30:41,840
Please, report to them any
and all suspicious activity.
712
00:30:43,049 --> 00:30:44,175
And remember...
713
00:30:44,843 --> 00:30:47,512
My goal is,
as it has always been...
714
00:30:48,304 --> 00:30:49,806
to protect you from harm.
715
00:30:50,181 --> 00:30:51,057
No. [sighs]
716
00:30:51,641 --> 00:30:53,893
When Lena first came
to National City...
717
00:30:55,270 --> 00:30:56,813
to take over L-Corp,
718
00:30:56,855 --> 00:30:58,481
Lex tried
to have her assassinated.
719
00:30:58,773 --> 00:30:59,774
He failed,
720
00:31:00,400 --> 00:31:02,193
but she was seriously injured
in the attack.
721
00:31:02,694 --> 00:31:04,863
She disappeared for two years.
722
00:31:05,321 --> 00:31:07,657
When she came back,
everybody said that
she was different,
723
00:31:07,699 --> 00:31:09,033
that she had changed.
724
00:31:09,075 --> 00:31:10,743
[Kelly] The trauma,
the loneliness...
725
00:31:11,828 --> 00:31:13,079
it drove her mad.
726
00:31:13,121 --> 00:31:15,206
She retaliated against Lex,
killed him.
727
00:31:15,832 --> 00:31:18,293
Took half of National City
along with her.
728
00:31:18,334 --> 00:31:20,336
Now, she rules what's left
with an iron fist.
729
00:31:20,837 --> 00:31:22,839
-Reign is her enforcer.
-And Brainy, too.
730
00:31:23,339 --> 00:31:24,883
She captured him. Aligned him.
731
00:31:25,174 --> 00:31:27,218
Now, he has no emotions...
732
00:31:28,469 --> 00:31:30,179
and does whatever
Lena tells him to.
733
00:31:30,221 --> 00:31:30,805
[Supergirl] Oh, no.
734
00:31:30,805 --> 00:31:33,474
This, this... I have made
a terrible mistake.
735
00:31:33,516 --> 00:31:35,560
This world
is my responsibility.
736
00:31:36,477 --> 00:31:38,396
Okay. Okay,
we can still fix this.
737
00:31:38,646 --> 00:31:39,814
-[Mr. Mxyzptlk] I need
my powers.
-[Supergirl] Mmm-hmm.
738
00:31:39,856 --> 00:31:40,899
But since we've been here...
739
00:31:41,149 --> 00:31:42,775
They've disappeared.
740
00:31:42,817 --> 00:31:45,862
That must be because
Lena tapped into
the Fifth Dimensional energy
741
00:31:45,904 --> 00:31:46,905
to use it to power
her police robots.
742
00:31:46,905 --> 00:31:50,909
And as long as she's
harnessing the Fifth Dimension,
then you can't access it.
743
00:31:50,950 --> 00:31:53,411
I worked at L-Corp
for about two years
before Lena found me out.
744
00:31:53,453 --> 00:31:54,954
Uh, we caught a criminal.
745
00:31:54,996 --> 00:31:56,414
He didn't have a name,
but he had a hat
746
00:31:56,456 --> 00:31:57,457
that he could
pull anything out of.
747
00:31:57,498 --> 00:31:59,000
Old drinking buddy of mine.
748
00:31:59,042 --> 00:32:00,835
I lost that hat to him
in a poker game.
749
00:32:00,877 --> 00:32:04,172
That hat contains a lot
of Fifth Dimensional magic.
750
00:32:04,505 --> 00:32:05,673
So, if we get you the hat...
751
00:32:05,715 --> 00:32:08,593
Get me the hat,
I can make all of this go...
752
00:32:09,469 --> 00:32:10,595
-bye-bye.
-[electricity crackling]
753
00:32:25,777 --> 00:32:28,321
Surrender the imp or die!
754
00:32:35,662 --> 00:32:36,537
Get the hat!
755
00:32:38,748 --> 00:32:39,207
We'll hold her off!
756
00:32:39,207 --> 00:32:40,875
Come on,
I'll show you the way!
757
00:32:41,417 --> 00:32:42,961
And I've got your back!
758
00:32:54,722 --> 00:32:56,557
[Dreamer] Brainy, it's me.
759
00:32:58,935 --> 00:33:00,019
It's Nia.
760
00:33:01,104 --> 00:33:02,480
You don't have to do this.
761
00:33:02,522 --> 00:33:04,816
I know I don't have to.
762
00:33:07,318 --> 00:33:09,195
But I think I will enjoy it.
763
00:33:19,998 --> 00:33:20,999
[grunting]
764
00:33:23,751 --> 00:33:25,545
Go to Lena, I've got Reign.
765
00:33:26,504 --> 00:33:27,839
[grunting]
766
00:33:39,892 --> 00:33:40,977
[Supergirl] Lena?
767
00:33:41,811 --> 00:33:42,770
It's me.
768
00:33:44,480 --> 00:33:45,732
It's Supergirl.
769
00:33:48,901 --> 00:33:49,902
It's Kara.
770
00:33:51,320 --> 00:33:52,238
Who's Kara?
771
00:33:58,036 --> 00:33:59,078
Just a friend.
772
00:34:01,706 --> 00:34:03,082
You don't know me.
773
00:34:03,666 --> 00:34:04,625
Not really.
774
00:34:06,294 --> 00:34:08,171
But you and I want
the same thing...
775
00:34:10,506 --> 00:34:11,716
to do no harm.
776
00:34:12,008 --> 00:34:14,177
Supergirl wants a world
without harm.
777
00:34:15,178 --> 00:34:16,304
That's rich.
778
00:34:17,180 --> 00:34:21,559
Where were you
when my brother blew
my helicopter out of the sky?
779
00:34:23,686 --> 00:34:27,482
When my mother dragged
my broken body to a laboratory
780
00:34:27,523 --> 00:34:29,859
and experimented on me
instead of fixing me?
781
00:34:32,653 --> 00:34:35,323
Where were you
when this world was
ripped apart by the seams?
782
00:34:35,364 --> 00:34:36,991
Where were you?
783
00:34:37,033 --> 00:34:38,826
I'm sorry I wasn't there
when it mattered.
784
00:34:40,369 --> 00:34:41,412
So am I.
785
00:34:45,708 --> 00:34:46,876
[groaning]
786
00:35:09,190 --> 00:35:10,691
The hat's in this room.
I can feel it.
787
00:35:18,825 --> 00:35:19,700
[grunts]
788
00:35:23,913 --> 00:35:25,081
It's J'onn.
789
00:35:25,581 --> 00:35:27,792
-He needs our help.
-No, he needs this.
790
00:35:28,668 --> 00:35:31,045
Time to face justice,
Manhunter.
791
00:35:33,589 --> 00:35:35,842
J'onn! Catch!
792
00:35:38,511 --> 00:35:39,595
[grunting]
793
00:35:41,347 --> 00:35:42,348
Dreamer, do it now!
794
00:36:00,992 --> 00:36:01,909
[exhales]
795
00:36:03,828 --> 00:36:04,704
[Supergirl groaning]
796
00:36:13,921 --> 00:36:16,007
You don't know
the first thing about pain.
797
00:36:16,465 --> 00:36:20,178
But I do. I can show you,
make you feel what I feel.
798
00:36:21,179 --> 00:36:23,347
I won't fight you, Lena.
799
00:36:27,768 --> 00:36:28,978
Then you'll die screaming.
800
00:36:32,315 --> 00:36:33,399
[groaning]
801
00:36:38,529 --> 00:36:39,405
Found it.
802
00:36:44,160 --> 00:36:45,286
[both grunt]
803
00:36:48,497 --> 00:36:49,832
[panting]
804
00:36:49,874 --> 00:36:51,000
We're home.
805
00:36:56,088 --> 00:36:57,298
Holy cow!
806
00:36:58,049 --> 00:37:01,010
That was the most
emotionally draining
experience of my life,
807
00:37:01,052 --> 00:37:03,554
and let me tell ya,
I've had some doozies.
808
00:37:03,846 --> 00:37:06,933
Okay. So, it ain't over
till it's over.
809
00:37:06,974 --> 00:37:09,143
So, now,
we've gotta find a time
810
00:37:09,185 --> 00:37:11,938
for you to go back
and tell Lena the truth.
811
00:37:12,271 --> 00:37:13,731
-You ready for one more go?
-No.
812
00:37:14,649 --> 00:37:15,483
No. Absolutely not!
813
00:37:17,235 --> 00:37:21,489
I realize now
that it doesn't matter
when I tell Lena the truth.
814
00:37:21,530 --> 00:37:23,741
There will always
be consequences.
815
00:37:24,033 --> 00:37:25,034
Huge ones.
816
00:37:25,701 --> 00:37:27,828
And if I can't go back
and snap my mistakes away,
817
00:37:27,870 --> 00:37:29,247
I'm just gonna
have to live with them.
818
00:37:29,580 --> 00:37:30,915
-[sighs]
-Oh...
819
00:37:32,541 --> 00:37:33,584
[Mr. Mxyzptlk] Oh...
820
00:37:33,918 --> 00:37:35,378
-[sighs heavily]
-Oh, boy.
821
00:37:36,295 --> 00:37:37,296
Okay.
822
00:37:38,005 --> 00:37:40,633
I know it didn't turn out
the way we expected,
but you...
823
00:37:41,342 --> 00:37:42,843
You still helped me, Mxy.
824
00:37:44,011 --> 00:37:46,847
You freed me
from my burden of guilt, so...
825
00:37:49,392 --> 00:37:50,685
-Go, be free.
-Ah. [chuckles]
826
00:37:50,726 --> 00:37:54,438
Use your magic to do
whatever it is you do.
827
00:37:54,480 --> 00:37:55,356
Thank you.
828
00:37:55,690 --> 00:37:56,732
Um...
829
00:37:57,525 --> 00:37:59,443
And I should say, uh...
830
00:37:59,944 --> 00:38:01,862
Before I met you,
I was, um...
831
00:38:02,446 --> 00:38:03,406
I was pretty lonely.
832
00:38:03,406 --> 00:38:08,369
You know, and in that pain,
I... I would tend to sort of,
force myself...
833
00:38:08,744 --> 00:38:10,162
on people, and, uh...
834
00:38:11,998 --> 00:38:13,958
Out there with you today,
835
00:38:14,333 --> 00:38:16,002
saving the world,
I felt like, um...
836
00:38:17,503 --> 00:38:20,798
I felt like I was liked,
for being me.
837
00:38:21,299 --> 00:38:22,341
I felt like I had friends.
838
00:38:23,426 --> 00:38:24,468
And, uh...
839
00:38:25,428 --> 00:38:26,971
it's true
what you said, Kara.
840
00:38:28,639 --> 00:38:29,598
That magic...
841
00:38:30,474 --> 00:38:31,517
can't be forced.
842
00:38:32,268 --> 00:38:33,519
It has to be found.
843
00:38:36,814 --> 00:38:38,107
I'm proud of you, Mxy.
844
00:38:39,775 --> 00:38:40,860
Thanks for everything.
845
00:38:42,653 --> 00:38:43,821
You're welcome.
846
00:38:47,199 --> 00:38:48,534
Now, if you'll excuse me,
847
00:38:49,285 --> 00:38:51,662
I'm off to Mardi Gras
in the '80s.
848
00:38:53,414 --> 00:38:54,999
The 1780s.
849
00:38:58,252 --> 00:38:59,503
[chuckles softly]
850
00:39:24,612 --> 00:39:25,488
[whooshing]
851
00:39:29,992 --> 00:39:30,868
[sighs]
852
00:39:30,910 --> 00:39:31,911
Let me guess...
853
00:39:32,703 --> 00:39:35,998
You're here to
tell me once again
that I should forgive you.
854
00:39:37,583 --> 00:39:40,336
Or maybe that I shouldn't
work with my brother?
855
00:39:40,711 --> 00:39:41,712
Not this time.
856
00:39:42,671 --> 00:39:44,465
I recognize I made a mistake
857
00:39:44,507 --> 00:39:46,675
in hiding my identity
from you for so long,
858
00:39:46,717 --> 00:39:49,678
but the past is the past,
and I can't change it.
859
00:39:50,846 --> 00:39:52,723
Forgive me or not,
that's your choice.
860
00:39:53,808 --> 00:39:56,143
Just like it's your choice
to work with Lex.
861
00:39:57,186 --> 00:39:59,688
I'm done blaming myself
for your bad decisions.
862
00:40:02,358 --> 00:40:03,567
Then why are you here?
863
00:40:05,528 --> 00:40:07,655
To tell you that
from now on,
864
00:40:07,696 --> 00:40:09,573
you're accountable
for your own actions.
865
00:40:11,033 --> 00:40:14,370
If you decide to forgive me,
I will be there for you.
866
00:40:14,412 --> 00:40:16,372
But if you continue
to work with Lex...
867
00:40:17,373 --> 00:40:21,001
If you go through
with whatever it is
the two of you are planning,
868
00:40:21,544 --> 00:40:23,587
I will do everything
in my power to stop you...
869
00:40:25,714 --> 00:40:27,341
just like I would
any other villain.
870
00:40:29,009 --> 00:40:30,052
[whooshing]
871
00:40:40,312 --> 00:40:42,523
This is an extraordinary
amount of food.
872
00:40:42,565 --> 00:40:44,900
A parting gift from Mxy.
[chuckles]
873
00:40:44,942 --> 00:40:47,445
Well, I think
we should have Mxy
here more often.
874
00:40:47,486 --> 00:40:48,821
[all laugh]
875
00:40:49,905 --> 00:40:52,074
I hear
Fifth Dimensional interventions
876
00:40:52,116 --> 00:40:53,576
do wonders
for one's perspective.
877
00:40:53,617 --> 00:40:54,618
You know what?
878
00:40:54,660 --> 00:40:56,495
Actually, they really do.
879
00:40:57,538 --> 00:41:00,833
Seeing all those
alternate versions of reality
made me realize,
880
00:41:01,250 --> 00:41:04,086
second-guessing myself
doesn't do any good.
881
00:41:04,128 --> 00:41:05,045
No.
882
00:41:05,671 --> 00:41:08,132
So, if I make a mistake,
I just have to move on.
883
00:41:09,425 --> 00:41:10,342
[sighs deeply]
884
00:41:13,095 --> 00:41:15,181
[laughs] What is that smile?
885
00:41:16,265 --> 00:41:17,558
You guys.
886
00:41:18,726 --> 00:41:21,145
Guys, you've been
with me from...
887
00:41:22,104 --> 00:41:24,273
the second I became Supergirl.
888
00:41:27,443 --> 00:41:30,905
In my best moments
and especially
my worst moments.
889
00:41:33,949 --> 00:41:35,534
That means the world to me.
890
00:41:36,619 --> 00:41:37,495
Sames.
891
00:41:38,287 --> 00:41:39,330
Back at you.
892
00:41:42,291 --> 00:41:43,375
El-may-arah.
893
00:41:43,417 --> 00:41:44,335
-Aw.
-[both chuckle]
894
00:41:45,127 --> 00:41:46,420
"Stronger together."
895
00:41:46,462 --> 00:41:47,338
[all chuckling]
896
00:41:47,713 --> 00:41:49,632
-Potato.
-Po-tah-to.
897
00:41:50,090 --> 00:41:51,425
[all chuckling]
898
00:42:01,018 --> 00:42:02,186
[theme music playing]
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
60860
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.