All language subtitles for Step.By.Step.S07E14.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,826 --> 00:00:02,959 [instrumental music] 2 00:00:04,874 --> 00:00:06,484 - Hey, hey, hey. - No way! 3 00:00:06,571 --> 00:00:07,746 I got the new cable converter box. 4 00:00:07,833 --> 00:00:10,010 Whoo-hoo! Movin' on up to pay-per-view. 5 00:00:10,097 --> 00:00:11,489 Next stop, Saturday night. 6 00:00:11,576 --> 00:00:14,536 The Caribbean Tropic Bikini Contest. 7 00:00:14,623 --> 00:00:15,754 - Let's get this baby hooked up. - Yes. 8 00:00:15,841 --> 00:00:16,973 - See if it works. - Yes, yes. 9 00:00:17,060 --> 00:00:18,801 [sighs] 10 00:00:18,888 --> 00:00:20,629 You know, J.T., um, should I feel guilty 11 00:00:20,716 --> 00:00:22,239 that I'll be looking at girls in thongs 12 00:00:22,326 --> 00:00:24,937 considering, you know, I'm goin' out with Dana? 13 00:00:25,025 --> 00:00:26,461 Look at it this way, it doesn't matter 14 00:00:26,548 --> 00:00:27,636 where you work up your appetite 15 00:00:27,723 --> 00:00:29,377 as long as you come home for supper. 16 00:00:33,903 --> 00:00:36,253 Hey, don't-don't-don't shake it like that. 17 00:00:36,340 --> 00:00:38,821 - You're gonna break it. - I'm not gonna break it. 18 00:00:38,908 --> 00:00:40,127 [electricity crackling] 19 00:00:40,214 --> 00:00:41,780 - Oh, oh, oh. - Oh. 20 00:00:45,915 --> 00:00:48,309 I think I broke it. 21 00:00:48,396 --> 00:00:50,920 Great, now we can't watch the contest. Thanks to you. 22 00:00:53,183 --> 00:00:55,055 Oh, I got it, we'll just hook up the converter box 23 00:00:55,142 --> 00:00:57,535 to dad and Carol's TV and watch in the living room. 24 00:00:57,622 --> 00:00:59,842 I don't know, J.T., if I feel comfortable looking at yabbos 25 00:00:59,929 --> 00:01:01,800 while your dad and Carol are around. 26 00:01:01,887 --> 00:01:03,759 Relax, man, they're not gonna be there. 27 00:01:03,846 --> 00:01:05,935 They're goin' to dad's high school reunion Saturday night 28 00:01:06,022 --> 00:01:08,503 and the girls are going to some lame figure skating event. 29 00:01:08,590 --> 00:01:11,593 Yeah, but, J.T., our TV is still wrecked. 30 00:01:12,768 --> 00:01:14,857 Hey, I got it. 31 00:01:14,944 --> 00:01:16,293 Let's invite a bunch of guys over 32 00:01:16,380 --> 00:01:17,816 and charge 'em to watch it with us. 33 00:01:17,903 --> 00:01:21,168 Figure about 20 horny guys at 15 bucks a pop 34 00:01:21,255 --> 00:01:23,953 that's enough to pay for the contest, and get a new TV. 35 00:01:24,040 --> 00:01:25,172 What do you think? 36 00:01:25,259 --> 00:01:26,564 I think invite a few more pathetic guys 37 00:01:26,651 --> 00:01:27,609 we'll have enough for a VCR. 38 00:01:27,696 --> 00:01:28,697 - Yes! - Yes! 39 00:01:28,784 --> 00:01:30,002 [chuckling] 40 00:01:30,090 --> 00:01:32,744 [theme music] 41 00:01:32,831 --> 00:01:34,616 ♪ Step by step ♪ 42 00:01:34,703 --> 00:01:36,574 ♪ Day by day ♪♪ Day by day ♪ 43 00:01:36,661 --> 00:01:38,402 ♪ A fresh start over ♪ 44 00:01:38,489 --> 00:01:40,317 ♪ A different hand to play ♪ 45 00:01:40,404 --> 00:01:42,232 ♪ The deeper we fall ♪ 46 00:01:42,319 --> 00:01:44,539 ♪ The stronger we stay ♪ 47 00:01:44,626 --> 00:01:46,541 ♪ We'll make it better ♪ 48 00:01:46,628 --> 00:01:49,283 ♪ The second time around ♪♪ 49 00:02:01,121 --> 00:02:03,123 [instrumental music] 50 00:02:11,870 --> 00:02:13,611 What do you think? 51 00:02:13,698 --> 00:02:17,354 Well, I can't tell ya 'cause I have a X-rated opinion 52 00:02:17,441 --> 00:02:18,703 in a PG-rated room. 53 00:02:18,790 --> 00:02:21,315 [laughing] 54 00:02:21,402 --> 00:02:22,751 I'm glad you like it, this is what I'm gonna wear 55 00:02:22,838 --> 00:02:25,275 to your 25th high-school reunion. 56 00:02:25,362 --> 00:02:28,365 Oh! Ah! God, gee. 57 00:02:28,452 --> 00:02:31,499 I just threw my back out scoopin' the ice cream. 58 00:02:31,586 --> 00:02:32,761 [groans] 59 00:02:32,848 --> 00:02:34,632 No reunion for me, honey. 60 00:02:34,719 --> 00:02:37,331 Darn, darn, darn. I'm so disappointed. 61 00:02:37,418 --> 00:02:41,726 Why is it that bad things happen to good people, anyway? 62 00:02:41,813 --> 00:02:44,425 Give it up, Frank, there is nothing wrong with your back. 63 00:02:44,512 --> 00:02:47,297 You've been trying to weasel out of this reunion for weeks. 64 00:02:47,384 --> 00:02:49,908 I don't get it. Why don't you wanna go to your reunion? 65 00:02:49,995 --> 00:02:51,736 Two words. 66 00:02:51,823 --> 00:02:54,435 - Roy Tucker. - Roy who? 67 00:02:54,522 --> 00:02:56,437 Roy Tucker, he went to high school with me. 68 00:02:56,524 --> 00:02:58,265 He was better than me at everything. 69 00:02:58,352 --> 00:03:01,268 I mean, I was popular, he was the most popular. 70 00:03:01,355 --> 00:03:04,009 I was good at football, he was the best at football. 71 00:03:04,096 --> 00:03:06,925 I dated a cheerleader, he dated her mother. 72 00:03:10,146 --> 00:03:12,888 Let it go, Frank. It was 25 years ago! 73 00:03:12,975 --> 00:03:14,629 Yeah, but every time I see him, honey 74 00:03:14,716 --> 00:03:17,197 he just rubs my nose in his successes. 75 00:03:17,284 --> 00:03:19,721 Okay, so let me get this straight. 76 00:03:19,808 --> 00:03:22,941 You're not going because this one guy outdid you? 77 00:03:23,028 --> 00:03:24,813 No, it's not just that. 78 00:03:24,900 --> 00:03:26,771 He also forced me to arm wrestle him 79 00:03:26,858 --> 00:03:28,164 in front of the whole football team. 80 00:03:28,251 --> 00:03:31,036 It was the most humiliating moment of my life. 81 00:03:31,123 --> 00:03:32,386 Just because he beat you? 82 00:03:32,473 --> 00:03:34,475 Uh, no, not just because of that. 83 00:03:34,562 --> 00:03:37,173 After he beat me, the team ran my jockstrap up the flagpole. 84 00:03:37,260 --> 00:03:38,740 [laughs] 85 00:03:38,827 --> 00:03:40,698 It's not funny. I was still in it. 86 00:03:40,785 --> 00:03:43,397 [laughs] 87 00:03:43,484 --> 00:03:45,790 Come on, Frank, don't let this guy beat you again 88 00:03:45,877 --> 00:03:48,706 by intimidating you into not going to your reunion. 89 00:03:48,793 --> 00:03:50,795 I, uh, honey, I know you're right. 90 00:03:50,882 --> 00:03:54,103 - So you'll go? - Yes, I'll go. 91 00:03:54,190 --> 00:03:55,496 But if my underwear ends up 92 00:03:55,583 --> 00:03:57,149 on that flagpole, you're goin' up after it. 93 00:03:57,237 --> 00:03:58,934 Okay. 94 00:03:59,021 --> 00:04:00,892 [instrumental music] 95 00:04:03,547 --> 00:04:05,157 Sounds good, Mikey. See you in a few minutes. 96 00:04:05,245 --> 00:04:07,290 Hey, and don't forget about the 15 bucks. 97 00:04:07,377 --> 00:04:09,031 Okay, bye. 98 00:04:09,118 --> 00:04:10,989 Yes, that makes 20 customers 99 00:04:11,076 --> 00:04:13,165 for our pay-per-view booty blow-out. 100 00:04:13,253 --> 00:04:15,472 Watchin' girls in bikinis and makin' money doin' it. 101 00:04:15,559 --> 00:04:17,909 Call me corny, but I'm proud to be an American. 102 00:04:19,650 --> 00:04:22,827 Well, don't start wavin' your flag yet there, Billy Bob. 103 00:04:22,914 --> 00:04:25,003 We still gotta get your parents and the girls out of the house 104 00:04:25,090 --> 00:04:26,962 before the horn dogs arrive. 105 00:04:28,746 --> 00:04:30,574 Frank, hurry up! We're gonna be late. 106 00:04:30,661 --> 00:04:33,055 Yeah, yeah, I'm-I'm-I'm coming. I'm comin', honey. 107 00:04:33,142 --> 00:04:34,578 You know, gee, it's, uh.. 108 00:04:34,665 --> 00:04:36,580 It's awful windy, and-and my lips are chapped. 109 00:04:36,667 --> 00:04:38,452 I'm not sure it's safe for me to go out. 110 00:04:38,539 --> 00:04:39,801 We can get ChapStick on the way. 111 00:04:39,888 --> 00:04:41,193 Let me get the door for you guys. 112 00:04:41,281 --> 00:04:42,934 Okay, but, J.T., now, if you need us-- 113 00:04:43,021 --> 00:04:44,936 Yeah, yeah. Both of you, live it up, have a good time. 114 00:04:45,023 --> 00:04:47,069 - Bye. - Yes! Ah! 115 00:04:47,156 --> 00:04:50,202 T minus five minutes to booty blast-off. 116 00:04:50,290 --> 00:04:51,943 [chuckles] 117 00:04:52,030 --> 00:04:53,597 Would you guys slow down? 118 00:04:53,684 --> 00:04:55,686 You still haven't told me which scarf looks better 119 00:04:55,773 --> 00:04:57,166 and I wanna be properly accessorized. 120 00:04:57,253 --> 00:04:58,559 Karen, we're late. 121 00:04:58,646 --> 00:05:00,125 Now wrap one of those scarves around your neck 122 00:05:00,212 --> 00:05:01,257 and the other one around your mouth 123 00:05:01,344 --> 00:05:03,390 so we don't have to listen to you. 124 00:05:03,477 --> 00:05:05,566 Okay, that's so sweet. Now you guys go on. 125 00:05:05,653 --> 00:05:07,524 You go out and stay out as late as you want. 126 00:05:07,611 --> 00:05:09,134 Please, have a good time and don't hurry back. 127 00:05:09,221 --> 00:05:11,136 - Uh-huh. - Hey. 128 00:05:11,223 --> 00:05:13,878 [shrieks] 129 00:05:13,965 --> 00:05:17,273 Don't forget, Lilly has to be in bed by 8:30. 130 00:05:17,360 --> 00:05:19,841 - Lilly? - Lilly? 131 00:05:19,928 --> 00:05:21,712 Isn't she going with you? 132 00:05:21,799 --> 00:05:25,237 Yeah, J.T., I have her right here in my purse. 133 00:05:25,325 --> 00:05:27,065 No, of course, she's not going with us. 134 00:05:27,152 --> 00:05:29,590 She's seven. She can't stay out that late. 135 00:05:29,677 --> 00:05:31,679 - Now, take good care of her. - Okay. 136 00:05:31,766 --> 00:05:34,246 Ah.. 137 00:05:34,334 --> 00:05:36,423 Lilly? We have to babysit Lilly? 138 00:05:36,510 --> 00:05:39,208 Man, this ruins everything. Now we gotta cancel the party. 139 00:05:39,295 --> 00:05:42,385 Relax, Rich. We're not cancelling anything. 140 00:05:42,472 --> 00:05:44,518 Oh, let me guess, you're gonna let Lilly watch 141 00:05:44,605 --> 00:05:46,258 but only charge her half price? 142 00:05:48,260 --> 00:05:49,566 No, that'd be wrong. 143 00:05:49,653 --> 00:05:52,613 But...what I'm gonna do 144 00:05:52,700 --> 00:05:56,443 is send her on a nice, long trip to Camp Candy. 145 00:05:56,530 --> 00:05:58,836 Lilly, could you come down here for a second, please? 146 00:05:58,923 --> 00:06:00,403 - Pick up the grub. - Argh. 147 00:06:09,151 --> 00:06:12,197 Oh, good. Pretzels, chips. Pizza! 148 00:06:12,284 --> 00:06:14,025 J.T., you're throwing me a party? 149 00:06:14,112 --> 00:06:16,985 You're the best big brother in the whole world. 150 00:06:18,552 --> 00:06:21,468 Uh, it's not that kind of party, Lilly. 151 00:06:21,555 --> 00:06:23,644 It's-it's for grown-ups only. 152 00:06:23,731 --> 00:06:26,473 But what about me? 153 00:06:26,560 --> 00:06:28,126 I've got somethin' much better for you 154 00:06:28,213 --> 00:06:30,085 than a stinky-old grown-up party. 155 00:06:30,172 --> 00:06:31,782 Check it out, you're gonna have your own 156 00:06:31,869 --> 00:06:34,872 special party upstairs by yourself, huh? 157 00:06:34,959 --> 00:06:36,483 Check it out, Olsen Twin videos. 158 00:06:36,570 --> 00:06:38,310 Saw them. 159 00:06:38,398 --> 00:06:40,312 All the M&M's you can eat. 160 00:06:40,400 --> 00:06:42,706 Allergic. 161 00:06:42,793 --> 00:06:45,709 - Pepperoni pizza? - I don't really like pepperoni. 162 00:06:45,796 --> 00:06:47,407 Then pick off the pepperonis and throw 'em around 163 00:06:47,494 --> 00:06:48,756 like little greasy Frisbees, okay? 164 00:06:48,843 --> 00:06:50,584 Come on, come on. 165 00:06:50,671 --> 00:06:51,802 [doorbell ringing] 166 00:06:51,889 --> 00:06:52,977 I-I'll get it. 167 00:06:53,064 --> 00:06:54,326 But I don't wanna go upstairs. 168 00:06:54,414 --> 00:06:56,677 - I wanna stay with you. - Ah! 169 00:06:56,764 --> 00:06:58,069 - Hey! - Hey, Rich. 170 00:06:58,156 --> 00:06:59,157 Bring on it, baby. 171 00:06:59,244 --> 00:07:00,985 [indistinct chattering] 172 00:07:01,072 --> 00:07:02,073 Lilly, all the grown-ups are here 173 00:07:02,160 --> 00:07:03,379 so why don't you go upstairs 174 00:07:03,466 --> 00:07:05,381 and I'll check on you later, okay? 175 00:07:05,468 --> 00:07:08,210 Go on. Toss those Frisbees. 176 00:07:09,298 --> 00:07:10,821 J.T., I can't believe it. 177 00:07:10,908 --> 00:07:12,910 You were actually able to outsmart a seven year old. 178 00:07:12,997 --> 00:07:15,739 - Hey, she's almost eight. - Man. 179 00:07:15,826 --> 00:07:16,958 [doorbell ringing] 180 00:07:18,133 --> 00:07:19,264 - Hey! - Hey! 181 00:07:19,351 --> 00:07:22,267 [instrumental music] 182 00:07:27,447 --> 00:07:30,275 Frank? Frank Lambert! 183 00:07:30,362 --> 00:07:32,321 Oh, put it there, you big lug. 184 00:07:32,408 --> 00:07:34,192 - Tom? Little Tom Garilick? - Yeah! Yeah. 185 00:07:34,279 --> 00:07:37,500 Well, I mean, they don't call me Little Tom anymore. 186 00:07:37,587 --> 00:07:40,460 Frank, let me give you a little, uh, friendly advice. 187 00:07:40,547 --> 00:07:42,984 Don't ever go into the potato chip business. 188 00:07:43,071 --> 00:07:45,856 It's true, "No one can eat just one." 189 00:07:45,943 --> 00:07:48,032 [laughing] 190 00:07:48,119 --> 00:07:49,817 Alright! Uh, Tom, this is my wife, Carol. 191 00:07:49,904 --> 00:07:50,861 - Hey, hey, hey. - Hello. 192 00:07:50,948 --> 00:07:52,167 Oh, isn't this great? 193 00:07:52,254 --> 00:07:53,690 Getting everybody together like old times? 194 00:07:53,777 --> 00:07:55,649 Yeah, actually, you know, it's kind of fun. 195 00:07:55,736 --> 00:07:58,434 See, all that worry for nothing. I knew you'd have a good time. 196 00:07:58,521 --> 00:07:59,957 Well, especially since we haven't seen you-know-who. 197 00:08:00,044 --> 00:08:01,437 [laughing] 198 00:08:01,524 --> 00:08:02,960 - Oh. - Oh, thanks. 199 00:08:03,047 --> 00:08:05,310 Hey, let the good times roll! 200 00:08:05,397 --> 00:08:07,008 Roy Tucker's in the house! 201 00:08:07,095 --> 00:08:08,879 [indistinct chattering] 202 00:08:08,966 --> 00:08:10,446 See you, Frank. 203 00:08:14,668 --> 00:08:16,191 You know, Frank, you're having a good time. 204 00:08:16,278 --> 00:08:17,409 Don't let him get to you. 205 00:08:17,497 --> 00:08:18,759 Well, I'm not gonna let him 206 00:08:18,846 --> 00:08:20,195 ruin my night. 207 00:08:20,282 --> 00:08:23,372 Oh, it's Lambert. 208 00:08:23,459 --> 00:08:24,416 My number-two man. 209 00:08:24,504 --> 00:08:26,767 [laughing] 210 00:08:26,854 --> 00:08:30,031 - Yeah, he just ruined my night. - Go easy, Frank. 211 00:08:30,118 --> 00:08:32,555 He's with his daughter, so maybe he won't be a total jerk. 212 00:08:32,642 --> 00:08:33,991 [Frank sighs] 213 00:08:34,078 --> 00:08:36,994 So how is it going, Lambert? 214 00:08:37,081 --> 00:08:38,909 Well, how you doin', Roy? 215 00:08:38,996 --> 00:08:41,695 Roy, this is my wife, Carol. Carol, Roy Tucker. 216 00:08:41,782 --> 00:08:45,350 - Carol, nice to meet you. - Hello. 217 00:08:45,437 --> 00:08:48,179 A looker like you married a guy like Frank. 218 00:08:48,266 --> 00:08:49,441 What are you? Blind? 219 00:08:49,529 --> 00:08:50,834 [laughing] 220 00:08:50,921 --> 00:08:53,924 Gee, Roy, you're exactly like Frank described. 221 00:08:54,011 --> 00:08:56,927 So, uh, uh, Roy, you're gonna introduce us to your daughter? 222 00:08:57,014 --> 00:08:59,713 Daughter? Better put on your specs, old man. 223 00:08:59,800 --> 00:09:03,499 This is Desiree, my fiance. 224 00:09:03,586 --> 00:09:06,458 I-I mean, uh, uh, nice to meet you. Really nice to meet you. 225 00:09:06,546 --> 00:09:08,156 Honey, this is the guy I told you about. 226 00:09:08,243 --> 00:09:10,724 I nearly ripped his arm out arm wrestling. 227 00:09:10,811 --> 00:09:13,727 Hey, Roy, you know how some stories just never get old? 228 00:09:13,814 --> 00:09:15,337 - Yeah. - Well, that one just did. 229 00:09:15,424 --> 00:09:17,644 Ouch. Ooh. So cute. 230 00:09:17,731 --> 00:09:19,471 [laughs] 231 00:09:19,559 --> 00:09:22,736 Well, I just opened up my, uh, 40th tire store. 232 00:09:22,823 --> 00:09:25,565 How about you, Frankie? Still, uh, painting houses? 233 00:09:25,652 --> 00:09:29,351 No, Roy, that was a job I had for the summer when I was a kid. 234 00:09:29,438 --> 00:09:31,005 I'm a contractor now. 235 00:09:31,092 --> 00:09:34,443 - Oh, handyman. - No, not a handyman, I have a-- 236 00:09:34,530 --> 00:09:35,879 You know, I really wanna talk about this 237 00:09:35,966 --> 00:09:37,838 but we're gonna go look at the old auditorium 238 00:09:37,925 --> 00:09:40,710 because I'm thinking about donating a new one. 239 00:09:40,797 --> 00:09:42,973 So later, number two. 240 00:09:43,060 --> 00:09:44,061 [laughs] 241 00:09:44,148 --> 00:09:47,021 [instrumental music] 242 00:09:47,891 --> 00:09:50,285 [cheering] 243 00:09:52,461 --> 00:09:55,420 - Oh! Whoa! - Whoa! 244 00:09:55,507 --> 00:09:57,640 J.T., I'm tired of being alone. 245 00:09:57,727 --> 00:09:59,990 You wanna have a tea party with me and Mr. Buttons? 246 00:10:00,077 --> 00:10:02,340 Not now, Lilly. My friends are here. Maybe later. 247 00:10:02,427 --> 00:10:05,126 Here's a bag of pork rinds. Now, go upstairs, okay? 248 00:10:06,301 --> 00:10:07,824 Thanks a lot. 249 00:10:07,911 --> 00:10:09,304 [man on TV] 'And in just one minute' 250 00:10:09,391 --> 00:10:10,958 'the judges will have tabulated the votes' 251 00:10:11,045 --> 00:10:12,742 'and will announce this year's winner' 252 00:10:12,829 --> 00:10:15,397 'of the Caribbean Tropic Bikini Contest.' 253 00:10:15,484 --> 00:10:17,399 [all cheering] 254 00:10:18,226 --> 00:10:20,663 [sighs] 255 00:10:20,750 --> 00:10:23,623 Come on, Mr. Buttons, if J.T. doesn't want us here 256 00:10:23,710 --> 00:10:26,364 we'll go away and have a tea party of our own. 257 00:10:27,409 --> 00:10:30,325 [instrumental music] 258 00:10:41,945 --> 00:10:43,468 [Caribbean music] 259 00:10:43,555 --> 00:10:46,341 [indistinct chattering] 260 00:10:46,428 --> 00:10:48,604 J.T., man, we got enough money for a new TV! 261 00:10:48,691 --> 00:10:50,214 Yup, and this is only the beginning 262 00:10:50,301 --> 00:10:52,216 because next month when Frank and Carol go camping 263 00:10:52,303 --> 00:10:55,655 we're gonna host pay-per-views wet T-shirt showdown! 264 00:10:55,742 --> 00:10:57,482 - Oh, yeah. Go, showdown. - Go, showdown. 265 00:10:57,569 --> 00:10:59,354 - Go, showdown. Go, showdown. - Go, showdown. Go, showdown. 266 00:10:59,441 --> 00:11:02,792 - Go, go, go, go, go, go, go.. - Go, go, go, go, go, go, go.. 267 00:11:02,879 --> 00:11:04,141 - Oh, oh, oh.. - Oh, oh, oh.. 268 00:11:04,228 --> 00:11:05,621 Uh, the girls are back early. 269 00:11:05,708 --> 00:11:08,145 - We're busted! - Whoa! Check it out! 270 00:11:08,232 --> 00:11:10,931 Now, see, I didn't know we were having live entertainment, too. 271 00:11:11,018 --> 00:11:13,063 Come on, ladies, take it off! 272 00:11:13,150 --> 00:11:15,022 [all cheering] 273 00:11:16,501 --> 00:11:18,895 Silence, morons! 274 00:11:20,636 --> 00:11:22,682 What the hell is going on here? 275 00:11:23,726 --> 00:11:25,075 Hi, honey. 276 00:11:25,162 --> 00:11:27,251 We were just having some friends over to watch 277 00:11:27,338 --> 00:11:28,688 "Masterpiece Theatre." 278 00:11:28,775 --> 00:11:30,037 It's, uh, Sherlock Holmes 279 00:11:30,124 --> 00:11:32,474 in the case of the missing thong. 280 00:11:32,561 --> 00:11:34,781 [man on TV] 'And now this year's winner' 281 00:11:34,868 --> 00:11:38,828 'of the Caribbean Tropic Bikini Contest..' 282 00:11:38,915 --> 00:11:40,787 [clamoring] 283 00:11:42,745 --> 00:11:44,965 Alright, party's over. Pack it in, perverts. 284 00:11:45,052 --> 00:11:47,184 Oh, man, what a rip off! Never get to see who won. 285 00:11:47,271 --> 00:11:49,534 - We want our money back. - Hey! 286 00:11:49,621 --> 00:11:52,233 ...big deal, actually, but, uh.. 287 00:11:52,320 --> 00:11:54,104 Yeah, what a rip off. We want our money back. 288 00:11:54,191 --> 00:11:55,715 Yes, I'll never come back here again. 289 00:11:55,802 --> 00:11:58,152 Don't even try it. 290 00:11:58,239 --> 00:12:00,850 Sit! 291 00:12:00,937 --> 00:12:02,678 I cannot believe 292 00:12:02,765 --> 00:12:04,941 the two of you would watch something like that 293 00:12:05,028 --> 00:12:07,161 when you are supposed to be babysitting Lilly. 294 00:12:07,248 --> 00:12:09,903 Relax, Lilly's fine, I just saw her a little while ago. 295 00:12:09,990 --> 00:12:12,122 I gave her a bag of pork rind, she went back upstairs. 296 00:12:12,209 --> 00:12:14,429 She was happy as a clam. 297 00:12:14,516 --> 00:12:16,518 I'll go make sure she's okay, alright. 298 00:12:19,608 --> 00:12:22,742 - Hi, honey. - Don't you "Hi, honey" me! 299 00:12:22,829 --> 00:12:24,961 How could you watch that sexist 300 00:12:25,048 --> 00:12:26,571 degrading display 301 00:12:26,658 --> 00:12:28,051 of half-naked women 302 00:12:28,138 --> 00:12:30,010 frolicking on the beach? 303 00:12:31,315 --> 00:12:32,664 Honey, it wasn't all frolicking. 304 00:12:32,752 --> 00:12:34,014 I mean, some of these girls express 305 00:12:34,101 --> 00:12:35,537 some very deep concerns about the hole 306 00:12:35,624 --> 00:12:37,408 in the ozone layer. 307 00:12:37,495 --> 00:12:39,759 Why? Because it melts silicon? 308 00:12:42,892 --> 00:12:44,241 Lilly is not in her room. 309 00:12:44,328 --> 00:12:45,939 I can't find her anywhere. 310 00:12:48,071 --> 00:12:49,377 Oh, man! 311 00:12:49,464 --> 00:12:52,162 I can't believe I let this happen! 312 00:12:52,249 --> 00:12:54,121 [instrumental music] 313 00:12:55,905 --> 00:12:58,038 [indistinct chattering] 314 00:12:58,125 --> 00:13:00,040 Here you go. 315 00:13:00,127 --> 00:13:02,303 Ah, the nerve of that guy. 316 00:13:02,390 --> 00:13:05,523 - Oh, let me guess. Roy? - Yeah. 317 00:13:05,610 --> 00:13:07,612 I'm over there at the Swedish meatballs with my friends 318 00:13:07,699 --> 00:13:09,310 and he had the nerve to offer me a job 319 00:13:09,397 --> 00:13:11,834 as an assistant tire stacker. 320 00:13:11,921 --> 00:13:14,228 He just enjoys making me feel small. 321 00:13:14,315 --> 00:13:16,491 Mind if we join you, number two? 322 00:13:16,578 --> 00:13:19,146 Actually, Roy, I'd rather sit on a table saw. 323 00:13:19,233 --> 00:13:21,322 [chuckles] I'm just horsin'. 324 00:13:21,409 --> 00:13:23,498 Park it, honey. 325 00:13:23,585 --> 00:13:24,716 Frankie, you're hogging the whole table. 326 00:13:24,804 --> 00:13:27,067 Come on, move over. 327 00:13:27,154 --> 00:13:29,460 Ah. Ooh, I love these. 328 00:13:29,547 --> 00:13:31,419 Ah. Mm.. 329 00:13:31,506 --> 00:13:33,943 So, you remember the wrestling try-outs in '71? 330 00:13:34,030 --> 00:13:35,379 How can I forget, Roy? 331 00:13:35,466 --> 00:13:38,034 You've mentioned it three times already tonight. 332 00:13:38,121 --> 00:13:39,601 Yeah, but the girls haven't heard it yet. 333 00:13:39,688 --> 00:13:41,124 So we're in the try-outs 334 00:13:41,211 --> 00:13:43,083 'everybody thinks Frankie's got me beat' 335 00:13:43,170 --> 00:13:45,128 so I pull the old switcheroo! 336 00:13:45,215 --> 00:13:46,608 [chuckles] 337 00:13:46,695 --> 00:13:48,218 Pinned him in three seconds flat. 338 00:13:48,305 --> 00:13:50,481 New school record. Alright! 339 00:13:50,568 --> 00:13:51,831 Isn't that a great story or what? 340 00:13:51,918 --> 00:13:55,095 - Yeah, that was great. - Mm.. 341 00:13:55,182 --> 00:13:58,141 I'll tell you what, I'm gonna go find a sandwich 342 00:13:58,228 --> 00:14:00,274 that I left in my locker about 25 years ago. 343 00:14:00,361 --> 00:14:03,407 Mm. Well, hey, I gotta go do a cam. 344 00:14:03,494 --> 00:14:06,236 Why don't you two girls chitchat? Meow! 345 00:14:13,765 --> 00:14:15,680 Nice reunion, huh? 346 00:14:16,681 --> 00:14:18,161 Yeah, I, I don't think 347 00:14:18,248 --> 00:14:20,598 my husband's having a very good time. 348 00:14:20,685 --> 00:14:22,252 I could see that. 349 00:14:24,820 --> 00:14:27,431 Look, I-I know that you are Roy's fiance 350 00:14:27,518 --> 00:14:31,174 and I'm, I'm sure that deep, deep down he's a decent guy 351 00:14:31,261 --> 00:14:32,784 but do you think you could ask him to stop being 352 00:14:32,872 --> 00:14:34,699 such a jerk to my husband? 353 00:14:34,786 --> 00:14:36,179 I could, but it won't help. 354 00:14:36,266 --> 00:14:38,616 He does this to everybody. 355 00:14:40,053 --> 00:14:41,445 Well, I don't mean to pry, I mean 356 00:14:41,532 --> 00:14:44,318 but then why on Earth are you marrying this guy? 357 00:14:44,405 --> 00:14:46,407 [sighs] 358 00:14:46,494 --> 00:14:49,105 Look, I can't keep this up. 359 00:14:50,193 --> 00:14:52,108 I'm not marrying Roy. 360 00:14:52,195 --> 00:14:55,155 We just work together and he couldn't get a date tonight 361 00:14:55,242 --> 00:14:57,635 so he paid me to come here. 362 00:14:57,722 --> 00:14:59,202 I am a cashier. 363 00:15:04,251 --> 00:15:07,384 You're an employee at one of his tire stores? 364 00:15:07,471 --> 00:15:10,474 He doesn't own any tire stores. 365 00:15:10,561 --> 00:15:12,259 He just works at one 366 00:15:12,346 --> 00:15:14,087 as the assistant manager 367 00:15:14,174 --> 00:15:16,611 in the retread department. 368 00:15:18,569 --> 00:15:22,530 Oh, so he lied about his success. 369 00:15:22,617 --> 00:15:25,881 Honey, he has been lyin' about everything. 370 00:15:28,144 --> 00:15:31,017 [instrumental music] 371 00:15:34,368 --> 00:15:37,110 Okay, thank you, officer. We'll do that. Alright. 372 00:15:37,197 --> 00:15:39,416 Here's the deal, the police are gonna start looking for Lilly. 373 00:15:39,503 --> 00:15:41,941 In the meantime, we should start searching the neighborhood. 374 00:15:42,028 --> 00:15:43,899 We've gotta find her, now, you stay here 375 00:15:43,986 --> 00:15:45,945 in case Lilly comes home or anybody calls. 376 00:15:46,032 --> 00:15:48,164 J.T., at least make yourself useful, clean up this mess. 377 00:15:48,251 --> 00:15:50,123 - Yeah. - Stay! 378 00:16:01,743 --> 00:16:02,918 [sighs] 379 00:16:08,663 --> 00:16:11,535 [crickets chirping] 380 00:16:15,800 --> 00:16:17,585 Lilly, are you in there? 381 00:16:17,672 --> 00:16:18,629 [Lilly] 'No.' 382 00:16:21,763 --> 00:16:23,678 Thank God. Phew. 383 00:16:26,420 --> 00:16:29,292 [instrumental music] 384 00:16:33,296 --> 00:16:35,081 Lilly, what are you doin' in here? 385 00:16:35,168 --> 00:16:36,734 We've been looking all over for you. 386 00:16:36,821 --> 00:16:40,129 I'm having a tea party and you're not invited. 387 00:16:40,216 --> 00:16:41,348 [sighs] 388 00:16:42,262 --> 00:16:43,654 Can we talk? 389 00:16:43,741 --> 00:16:46,570 Why? You don't care about me. 390 00:16:46,657 --> 00:16:49,399 Of course, I do, Lilly. I love you. 391 00:16:49,486 --> 00:16:50,922 Then why did you make me go upstairs 392 00:16:51,010 --> 00:16:53,099 and eat pork rinds by myself? 393 00:16:54,274 --> 00:16:57,016 [sighs] Because.. 394 00:16:58,017 --> 00:17:00,019 ...I needed a new TV 395 00:17:00,106 --> 00:17:02,804 and I invited all these guys over and.. 396 00:17:05,372 --> 00:17:07,200 Okay. 397 00:17:07,287 --> 00:17:08,940 The truth is.. 398 00:17:09,811 --> 00:17:11,334 ...I was a jerk. 399 00:17:11,421 --> 00:17:13,771 There's noexcuse for what I did. 400 00:17:14,903 --> 00:17:17,862 And I'm your big brother. 401 00:17:17,949 --> 00:17:20,256 I should've taken care of you. 402 00:17:20,343 --> 00:17:23,216 - I didn't. - Yeah, you really blew it. 403 00:17:24,956 --> 00:17:26,436 Yeah, I know. 404 00:17:26,523 --> 00:17:27,829 But I promise, if you forgive me 405 00:17:27,916 --> 00:17:30,484 I'll neverever ignore you again 406 00:17:30,571 --> 00:17:32,790 and I'll do anything to make it up to you. 407 00:17:32,877 --> 00:17:35,228 - Anything? - Anything. 408 00:17:35,315 --> 00:17:38,013 Would you play dress-up with me in my next tea party? 409 00:17:40,189 --> 00:17:41,930 Sure. What shall I wear? 410 00:17:42,017 --> 00:17:44,237 Oh, just a wig. 411 00:17:44,324 --> 00:17:47,501 Mom's pink robe and red lipstick. 412 00:17:47,588 --> 00:17:49,459 So will you do it? 413 00:17:50,678 --> 00:17:52,549 Sure, I can't wait. 414 00:17:54,421 --> 00:17:57,337 [instrumental music] 415 00:17:57,424 --> 00:17:59,513 [indistinct chatter] 416 00:18:02,168 --> 00:18:03,647 Honey, what are you doing? 417 00:18:03,734 --> 00:18:05,388 I'm getting our coats, honey. We are leavin'. 418 00:18:05,475 --> 00:18:08,609 I'm not gonna listen to another one of Roy's stories. 419 00:18:08,696 --> 00:18:10,001 Yeah, well, I just heard a story 420 00:18:10,089 --> 00:18:11,525 I think you might be interested in. 421 00:18:11,612 --> 00:18:12,961 Let me guess. 422 00:18:13,048 --> 00:18:15,268 Is this the one where he scored the winning goal 423 00:18:15,355 --> 00:18:18,227 in a hockey game by ricocheting a puck off my head? 424 00:18:18,314 --> 00:18:19,881 No, no. 425 00:18:19,968 --> 00:18:22,362 Desiree told me that Roy has been lying 426 00:18:22,449 --> 00:18:24,625 about everything, including her. 427 00:18:24,712 --> 00:18:26,148 She's not his fiance. 428 00:18:26,235 --> 00:18:29,195 In fact, he had to pay her to come with him tonight. 429 00:18:29,282 --> 00:18:32,763 [gasps] She's a lady of the night? 430 00:18:32,850 --> 00:18:36,463 What? No, she's a cashier by day. They work together. 431 00:18:36,550 --> 00:18:39,988 And he doesn't own a chain of tire stores. 432 00:18:40,075 --> 00:18:42,251 He's just an assistant manager at one of them. 433 00:18:42,338 --> 00:18:44,427 Oh, and by the way, his hair, it's a weave. 434 00:18:44,514 --> 00:18:46,125 She told you that? 435 00:18:46,212 --> 00:18:48,692 Well, no, but I'm a beautician. I know these things. 436 00:18:48,779 --> 00:18:52,131 I mean, the point is that Roy's life is a disaster. 437 00:18:52,218 --> 00:18:53,784 He's a miserable, unhappy 438 00:18:53,871 --> 00:18:56,222 failure of a man. 439 00:18:56,309 --> 00:18:58,528 Yes! Way to go, God! You're the man! 440 00:18:58,615 --> 00:19:00,182 Oh, yes! 441 00:19:00,269 --> 00:19:01,879 Oh. Ha-ha. 442 00:19:01,966 --> 00:19:04,447 Come on, Frank, you gotta feel a little bad for him. 443 00:19:04,534 --> 00:19:05,796 No, I don't. 444 00:19:05,883 --> 00:19:08,973 - Well, maybe you should. - Why? 445 00:19:09,060 --> 00:19:10,975 Because all your life you always thought 446 00:19:11,062 --> 00:19:12,977 that Roy was the winner 447 00:19:13,064 --> 00:19:15,154 but the truth is your life is a hundred times better 448 00:19:15,241 --> 00:19:16,633 than Roy Tuckers. 449 00:19:16,720 --> 00:19:19,506 I mean, you're an honest, self-made man. 450 00:19:19,593 --> 00:19:22,117 You got a wife and kids who love you. 451 00:19:22,204 --> 00:19:23,814 You're the real winner. 452 00:19:24,902 --> 00:19:26,469 Number two. 453 00:19:26,556 --> 00:19:27,775 [Roy chuckles] 454 00:19:27,862 --> 00:19:29,951 The whole class is waitin' to see me 455 00:19:30,038 --> 00:19:33,433 whoop your tail at arm wrestling again. 456 00:19:33,520 --> 00:19:34,869 [indistinct chattering] 457 00:19:36,566 --> 00:19:39,047 Nah, that's okay, Roy. Not tonight. 458 00:19:39,134 --> 00:19:42,659 Oh-ho-ho! Come on, Frankie. You a chicken? 459 00:19:42,746 --> 00:19:45,619 [laughing] 460 00:19:47,447 --> 00:19:49,492 That's it, I'm rippin' his arm off. 461 00:19:49,579 --> 00:19:51,146 No, I'm not gonna let him humiliate me 462 00:19:51,233 --> 00:19:52,669 in front of my friends again. 463 00:19:52,756 --> 00:19:54,628 - 'You show him, pal.' - 'Ho-ho-ho.' 464 00:19:56,064 --> 00:19:59,676 Oh, just like old times, huh? 465 00:20:01,156 --> 00:20:04,594 Yeah, Roy, just like old times 466 00:20:04,681 --> 00:20:06,553 except, this time you are goin' down. 467 00:20:06,640 --> 00:20:08,859 - Oh! - Oh! 468 00:20:08,946 --> 00:20:11,558 That's never gonna happen, Lambert. 469 00:20:11,645 --> 00:20:13,603 [laughing] 470 00:20:13,690 --> 00:20:15,388 One 471 00:20:15,475 --> 00:20:18,173 two, three. 472 00:20:18,260 --> 00:20:19,696 Oh. 473 00:20:19,783 --> 00:20:21,176 [chuckles] 474 00:20:21,263 --> 00:20:22,873 Not much has changed. 475 00:20:22,960 --> 00:20:25,006 You still arm wrestle like a girl. 476 00:20:25,093 --> 00:20:27,791 - 'Ooh!' - 'Ooh!' 477 00:20:27,878 --> 00:20:30,272 - 'Right.' - Heh-heh. 478 00:20:30,359 --> 00:20:32,492 Why don't you just give up, Frankie? 479 00:20:32,579 --> 00:20:34,233 'Cause you know you can't win. 480 00:20:35,625 --> 00:20:37,932 And you know why? 481 00:20:38,019 --> 00:20:39,934 Because I'm better than you. 482 00:20:40,021 --> 00:20:41,414 I got a hot little fiance 483 00:20:41,501 --> 00:20:43,633 and more money than I know what to do with. 484 00:20:43,720 --> 00:20:46,593 So, face it, Frankie, I got you beat seven ways to Sunday. 485 00:20:48,029 --> 00:20:49,813 - 'Go.' - 'Get him, get him.' 486 00:20:49,900 --> 00:20:50,858 - 'Get him.' - Yeah! 487 00:20:50,945 --> 00:20:53,208 And I won again. Yeah! 488 00:20:55,079 --> 00:20:56,777 - Yeah, you sure did, Roy. - 'Yeah!' 489 00:20:56,864 --> 00:20:59,214 Okay, everybody, drinks on me! 490 00:20:59,301 --> 00:21:00,389 [all cheering] 491 00:21:00,476 --> 00:21:01,999 Yeah. 492 00:21:02,086 --> 00:21:04,480 [indistinct chattering] 493 00:21:11,792 --> 00:21:13,576 - Mm-hmm. - What? 494 00:21:13,663 --> 00:21:15,926 I saw what you did. 495 00:21:16,013 --> 00:21:17,885 You let him win, didn't you? 496 00:21:20,104 --> 00:21:21,105 Maybe. 497 00:21:21,192 --> 00:21:22,498 [chuckles] 498 00:21:22,585 --> 00:21:24,848 Quite a guy, Frank Lambert. 499 00:21:24,935 --> 00:21:26,372 Proud of you. 500 00:21:27,764 --> 00:21:30,637 [instrumental music] 501 00:21:34,162 --> 00:21:37,252 Come on, J.T. You have to come down for my tea party. 502 00:21:37,339 --> 00:21:39,559 [J.T.] 'Lilly, I'm not too sure about this.' 503 00:21:39,646 --> 00:21:41,909 But you promised. 504 00:21:41,996 --> 00:21:44,477 [J.T.] 'Are you sure nobody else is down there?' 505 00:21:44,564 --> 00:21:47,393 Yes, it's just me and my stuffed animals. 506 00:21:47,480 --> 00:21:49,351 [J.T.] 'Alright, I'm comin'.' 507 00:22:02,016 --> 00:22:03,887 You look very pretty. 508 00:22:04,975 --> 00:22:06,803 Thanks. I feel pretty. 509 00:22:15,638 --> 00:22:18,511 [instrumental music] 36727

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.