All language subtitles for Richards.Wedding.2012.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,117 --> 00:00:17,618 HOW'S IT GOING? 2 00:00:17,618 --> 00:00:18,819 GOOD. 3 00:00:18,819 --> 00:00:20,654 A KID WAS CRYING. YEAH. 4 00:00:20,654 --> 00:00:22,856 THAT'S HOW I FEEL EVERY DAY INSIDE. 5 00:00:22,856 --> 00:00:24,158 GOOD TO SEE YOU. 6 00:00:24,158 --> 00:00:25,493 MWAH. NICE TO SEE YOU, TOO. 7 00:00:25,493 --> 00:00:27,027 YOU LOOK PRETTY. YOU LOOK BEAUTIFUL. 8 00:00:27,027 --> 00:00:28,629 YOU LOOK VERY HANDSOME. 9 00:00:28,629 --> 00:00:30,331 YES, DOES THIS LOOK ALL RIGHT? YEAH, IT'S GREAT. 10 00:00:30,331 --> 00:00:31,865 YOU DON'T THINK THE NAVY BLUE AND THE BLACK-- 11 00:00:31,865 --> 00:00:33,234 ARE THEY OKAY TOGETHER? 12 00:00:33,234 --> 00:00:35,035 I WOULDN'T HAVE CHOSEN NAVY BLUE AND BLACK, 13 00:00:35,035 --> 00:00:36,770 BUT YOU MAKE IT WORK. YOU LOOK GORGEOUS. 14 00:00:36,770 --> 00:00:38,272 THANK YOU. 15 00:00:38,272 --> 00:00:40,474 OH, MY GOD. WHAT IS THAT? 16 00:00:40,474 --> 00:00:41,775 WHAT? 17 00:00:41,775 --> 00:00:43,977 THAT'S--THAT'S A SECURITY DEVICE. 18 00:00:43,977 --> 00:00:45,713 HE FORGOT TO TAKE THIS OFF! 19 00:00:45,713 --> 00:00:46,847 DID YOU S-- 20 00:00:46,847 --> 00:00:48,482 THE GUY AT THE-- THE GUY AT THE REGISTER 21 00:00:48,482 --> 00:00:50,017 FORGET TO TAKE--I BOUGHT THESE PANTS YESTERDAY. 22 00:00:50,017 --> 00:00:51,552 THEY FORGOT--I DIDN'T EVEN KNOW THIS WAS ON HERE. 23 00:00:51,552 --> 00:00:53,187 I'VE NEVER SEEN ANYONE WEAR THAT. 24 00:00:53,187 --> 00:00:54,688 PEOPLE ARE GOING TO THINK I SHOPLIFTED THIS. 25 00:00:54,688 --> 00:00:56,857 I THINK YOU SHOPLIFTED IT. YOU DIDN'T? 26 00:00:56,857 --> 00:00:59,160 WELL, I CAN'T TAKE THIS OFF, PROBABLY, 'CAUSE THEY HAVE THESE-- 27 00:00:59,160 --> 00:01:00,861 NO, DON'T. YOU'RE GOING TO RIP YOUR PANTS. 28 00:01:00,861 --> 00:01:02,396 WE SHOULD GO BACK TO THE STORE. 29 00:01:02,396 --> 00:01:04,865 IT'S OKAY. YOU HAVE TO SLOW DOWN. 30 00:01:04,865 --> 00:01:08,068 I MEAN, YOU'RE NOT RUNNING FROM THE POLICE ACTIVELY, RIGHT? 31 00:01:08,068 --> 00:01:09,570 YOU'RE WEARING HIGH HEELS. 32 00:01:09,570 --> 00:01:11,572 YEAH, WE'RE GOING TO GET THERE. 33 00:01:11,572 --> 00:01:13,941 IT'S GOING TO BE 2013 BY THE TIME WE GET THERE. 34 00:01:13,941 --> 00:01:15,743 WELL, LIKE, DO YOU WANT TO CARRY ME? 35 00:01:15,743 --> 00:01:18,746 SO, WHAT DID YOU END UP DOING LAST NIGHT AFTER ALL? 36 00:01:18,746 --> 00:01:20,448 OH, I GOT WASTED. 37 00:01:20,448 --> 00:01:21,682 AGAIN? 38 00:01:21,682 --> 00:01:24,318 YEAH. I DRANK, LIKE, TWO BOTTLES OF WINE. 39 00:01:24,318 --> 00:01:25,686 DON'T THEY SAY A COUPLE OF GLASSES OF WINE 40 00:01:25,686 --> 00:01:27,221 IS SUPPOSED TO BE GOOD FOR YOU? 41 00:01:27,221 --> 00:01:28,489 I SAID TWO BOTTLES. 42 00:01:28,489 --> 00:01:29,823 OH. I'M AN ALCOHOLIC. 43 00:01:29,823 --> 00:01:31,492 NO, YOU'RE NOT. I THINK I AM. 44 00:01:31,492 --> 00:01:33,194 I DON'T-- NO, YOU'RE NOT. 45 00:01:33,194 --> 00:01:35,196 BUT I HAD SEX. LIKE, I HAD SEX LAST NIGHT. 46 00:01:35,196 --> 00:01:36,830 REALLY? WITH A WOMAN? 47 00:01:36,830 --> 00:01:38,166 NO, WITH A PLATYPUS. 48 00:01:38,166 --> 00:01:39,500 OH, WAS IT AWESOME? 49 00:01:39,500 --> 00:01:41,235 PLATYPUS IS THE BEST KIND OF PUSSY. 50 00:01:41,235 --> 00:01:43,103 IT WAS A RANDOM THING. I WAS IN THE BAR DRINKING, 51 00:01:43,103 --> 00:01:46,106 AND THIS GIRL CAME UP AND STARTED AGGRESSIVELY BUYING ME SHOTS. 52 00:01:46,106 --> 00:01:48,342 LIKE, OUT OF NOWHERE, 'CAUSE I DIDN'T REALLY 53 00:01:48,342 --> 00:01:49,910 HAVE THAT MUCH MONEY, AND I'D SPENT IT ALL, 54 00:01:49,910 --> 00:01:51,712 AND THEN WE DRANK AND DRANK, AND THEN 55 00:01:51,712 --> 00:01:53,714 SHE TOOK ME BACK TO HER PLACE, AND-- 56 00:01:53,714 --> 00:01:55,383 YOU FUCKED. 57 00:01:55,383 --> 00:01:56,817 WHEN YOU PUT IT THAT WAY, IT'S SO CHEAP. 58 00:01:56,817 --> 00:01:58,586 OH, MY GOD. YOU MET A WOMAN IN A BAR LAST NIGHT. 59 00:01:58,586 --> 00:02:00,020 YOU WENT HOME WITH HER, AND THEN YOU DID IT. 60 00:02:00,020 --> 00:02:01,422 IT WAS CHEAP, RIGHT? 61 00:02:01,422 --> 00:02:03,023 IT WASN'T THAT CHEAP. SHE COST ME $300. 62 00:02:03,023 --> 00:02:04,658 SHE WAS A PROSTITUTE? 63 00:02:04,658 --> 00:02:06,527 NO, I'M KIDDING. I DON'T SLEEP WITH PROSTITUTES ANYMORE. 64 00:02:06,527 --> 00:02:09,663 I PROBABLY WOULD, THOUGH, IF I COULD AFFORD IT, YOU KNOW. 65 00:02:09,663 --> 00:02:11,232 WAS SHE CUTE? 66 00:02:11,232 --> 00:02:13,267 YEAH, SHE WAS CUTE, AND SHE WAS YOUNG, 67 00:02:13,267 --> 00:02:15,636 AND SHE WAS CHINESE. EXOTIC, YOU KNOW? 68 00:02:15,636 --> 00:02:17,205 HOW YOUNG? 69 00:02:17,205 --> 00:02:19,240 LIKE, 21? WELL, YEAH. 70 00:02:19,240 --> 00:02:20,708 HOW CHINESE? 71 00:02:20,708 --> 00:02:22,843 100% CHINESE, ALL THE WAY. 72 00:02:22,843 --> 00:02:24,212 DID YOU USE PROTECTION? 73 00:02:24,212 --> 00:02:26,214 SHIT, NO. CHINESE PEOPLE CAN'T GET AIDS. 74 00:02:26,214 --> 00:02:27,681 I'M KIDDING AROUND. OF COURSE I-- 75 00:02:27,681 --> 00:02:29,217 I WORE, LIKE, THREE CONDOMS. 76 00:02:29,217 --> 00:02:30,551 DID YOU HAVE SEX THREE TIMES? 77 00:02:30,551 --> 00:02:32,152 NO, I DIDN'T HAVE SEX THREE TIMES. 78 00:02:32,152 --> 00:02:33,687 I JUST WEAR THREE CONDOMS 79 00:02:33,687 --> 00:02:35,789 BECAUSE IT MAKES MY PENIS THICKER, YOU KNOW? 80 00:02:35,789 --> 00:02:37,358 SO, WHAT'S HER NAME? 81 00:02:37,358 --> 00:02:38,759 I DON'T REMEMBER. 82 00:02:38,759 --> 00:02:39,960 REALLY? 83 00:02:39,960 --> 00:02:41,962 NO, I'M KIDDING. I JUST CAN'T PRONOUNCE IT. 84 00:02:41,962 --> 00:02:43,197 WHAT DOES SHE DO? 85 00:02:43,197 --> 00:02:44,832 UH, SHE'S A PHOTOGRAPHER. 86 00:02:44,832 --> 00:02:46,099 OH, LIKE AMY. 87 00:02:46,099 --> 00:02:47,735 AMY'S NOT A PHOTOGRAPHER. 88 00:02:47,735 --> 00:02:49,237 SHE THINKS SHE IS. 89 00:02:49,237 --> 00:02:50,671 THE DELUDED ARTIST. 90 00:02:50,671 --> 00:02:52,473 WHAT ABOUT THE DELUDED ARTIST? 91 00:02:52,473 --> 00:02:54,342 I DON'T KNOW. THEY'RE DELUDED? 92 00:02:54,342 --> 00:02:55,876 YOU'RE DELUDED. 93 00:02:55,876 --> 00:02:58,679 YEAH. 94 00:02:58,679 --> 00:03:01,315 SO YOU HAD SEX WITH AN 18-YEAR-OLD CHINESE GIRL 95 00:03:01,315 --> 00:03:02,683 LAST NIGHT. CONGRATULATIONS. 96 00:03:02,683 --> 00:03:04,585 SHE WASN'T 18. SHE WAS 21. I WISH SHE WAS 18. 97 00:03:04,585 --> 00:03:06,587 YOU'RE 38. THAT'S STILL A VERY BIG GAP. 98 00:03:06,587 --> 00:03:08,922 ACTUALLY HER GAP WAS VERY TINY. 99 00:03:08,922 --> 00:03:11,492 IS THAT A CHINESE THING? DO THEY HAVE SMALLER VAGI-- 100 00:03:11,492 --> 00:03:13,427 NARROWER VAGINAS? 101 00:03:13,427 --> 00:03:15,463 WHY WOULD THAT BE A CHINESE THING? 102 00:03:15,463 --> 00:03:17,130 BECAUSE THEY HAVE NARROWER EYES, I GUESS. 103 00:03:17,130 --> 00:03:19,132 THAT'S A LITTLE RACIST-- UH, YEAH. 104 00:03:19,132 --> 00:03:21,335 I CAN GET AWAY WITH THAT, THOUGH, BECAUSE I'M TURKISH. 105 00:03:21,335 --> 00:03:23,271 HOW DOES BEING TURKISH ALLOW YOU TO BE RACIST? 106 00:03:23,271 --> 00:03:24,772 ARE YOU KIDDING? THE MIDDLE EAST NOW? 107 00:03:24,772 --> 00:03:26,374 THE MIDDLE EASTERNERS ARE THE LOWEST OF LOW, 108 00:03:26,374 --> 00:03:27,841 IN TERMS OF RACISM, YOU KNOW. 109 00:03:27,841 --> 00:03:29,577 WHEN HAVE YOU BEEN SUBJECTED TO RACISM? 110 00:03:29,577 --> 00:03:31,279 EXCUSE ME, DID YOU SHOPLIFT THOSE PANTS? 111 00:03:31,279 --> 00:03:32,780 DID I SHOPLIFT THESE PANTS? 112 00:03:32,780 --> 00:03:34,448 YEAH. YOU'LL GET ARRESTED FOR THAT 113 00:03:34,448 --> 00:03:35,916 IF YOU WEAR THEM ON THE STREET. 114 00:03:35,916 --> 00:03:37,885 NO. THE GUY JUST FORGOT TO TAKE THE TAG OFF OF THIS. 115 00:03:37,885 --> 00:03:39,987 I LOOK LIKE THE TYPE OF GUY WHO WOULD SHOPLIFT, RIGHT? 116 00:03:39,987 --> 00:03:41,589 YEAH. YEAH. 117 00:03:41,589 --> 00:03:43,991 SEE? PEOPLE ARE GOING TO THINK I SHOPLIFTED THIS. 118 00:03:43,991 --> 00:03:45,959 DID YOU SHOPLIFT THAT SHIRT? 119 00:03:45,959 --> 00:03:47,227 WHAT'S THE DEAL? 120 00:03:47,227 --> 00:03:48,629 THAT'S NOT NICE. 121 00:03:48,629 --> 00:03:50,631 SHE DOESN'T HAVE A SECURITY LABEL ON IT. 122 00:03:50,631 --> 00:03:52,366 I'M SORRY FOR MY FRIEND. 123 00:03:52,366 --> 00:03:53,901 NO, I DIDN'T SHOPLIFT THEM. 124 00:03:53,901 --> 00:03:55,002 YOU GUYS TAKE IT EASY. 125 00:03:55,002 --> 00:03:56,704 HE'S CRAZY. DON'T MIND HIM. 126 00:03:56,704 --> 00:03:58,272 SEE, THEY'RE JUDGING. THEY'RE JUDGING ME 127 00:03:58,272 --> 00:03:59,740 BASED ON THE WAY I LOOK. 128 00:03:59,740 --> 00:04:01,241 NO, THEY'RE JUDGING YOU BASED ON THE FACT 129 00:04:01,241 --> 00:04:02,710 THAT YOU HAVE A SECURITY TAG ON YOUR PANT. 130 00:04:02,710 --> 00:04:04,177 MOST PEOPLE DON'T WALK AROUND WITH ONE. 131 00:04:04,177 --> 00:04:05,846 IN FACT, I'VE NEVER SEEN ANYONE WALK AROUND 132 00:04:05,846 --> 00:04:07,748 WITH A SECURITY TAG ON THEIR PANTS. 133 00:04:07,748 --> 00:04:09,750 WHICH IS PROBABLY WHY PEOPLE GET NERVOUS-- 134 00:04:09,750 --> 00:04:11,952 GOING BACK TO THE WHOLE IDEA OF RACISM, 135 00:04:11,952 --> 00:04:13,754 TURKISH PEOPLE, POST-9/11 136 00:04:13,754 --> 00:04:15,689 I DEAL WITH IT ALL THE TIME. 137 00:04:15,689 --> 00:04:17,257 I WALK INTO A PUBLIC PLACE-- 138 00:04:17,257 --> 00:04:19,727 I WALK INTO A PUBLIC PLACE, I GET DIRTY LOOKS CONSTANTLY. 139 00:04:19,727 --> 00:04:21,762 IF I'M CARRYING A BAG, I HAVE TO MAKE AN ANNOUNCEMENT 140 00:04:21,762 --> 00:04:23,497 TO EVERYONE WHEN I GET IN, WHICH IS LIKE, 141 00:04:23,497 --> 00:04:24,765 HEY, EVERYONE. THERE'S JUST A LAPTOP 142 00:04:24,765 --> 00:04:26,667 AND A PAIR OF UNDERWEAR IN THIS BAG. 143 00:04:26,667 --> 00:04:28,336 OKAY, BUT THAT'S 'CAUSE YOU THINK THEY'RE AFRAID 144 00:04:28,336 --> 00:04:29,870 YOU HAVE A BOMB IN THERE? 145 00:04:29,870 --> 00:04:31,639 YEAH, OF COURSE THEY'RE AFRAID I HAVE A BOMB. 146 00:04:31,639 --> 00:04:33,641 BEING TURKISH IN A POST-9/11 AMERICA, 147 00:04:33,641 --> 00:04:35,643 IT'S A DIFFICULT THING, YOU KNOW? 148 00:04:35,643 --> 00:04:37,645 YOU CAN'T EVEN SPEAK TURKISH, THOUGH. 149 00:04:37,645 --> 00:04:39,380 I KNOW. DON'T REMIND ME OF THAT. 150 00:04:39,380 --> 00:04:41,114 I FEEL RETARDED ENOUGH, AS IT IS. 151 00:04:41,114 --> 00:04:42,350 DON'T SAY THAT. 152 00:04:42,350 --> 00:04:43,717 WHAT? RETARDED. 153 00:04:43,717 --> 00:04:45,218 OH, YEAH. YOU DON'T LIKE THAT. 154 00:04:45,218 --> 00:04:46,787 I'M SORRY ABOUT THAT. I KNOW YOU DON'T LIKE THAT. 155 00:04:46,787 --> 00:04:48,221 IT MAKES YOU SOUND LIKE A SIXTH-GRADER. 156 00:04:48,221 --> 00:04:49,757 I KNOW. IT MAKES ME SOUND RETARDED. 157 00:04:49,757 --> 00:04:51,091 YEAH. 158 00:04:51,091 --> 00:04:52,393 HOW'S YOUR COUSIN? 159 00:04:52,393 --> 00:04:53,961 WHICH ONE? 160 00:04:53,961 --> 00:04:55,228 LOUIS. 161 00:04:55,228 --> 00:04:56,564 WHY ARE YOU ASKING ABOUT LOUIS? 162 00:04:56,564 --> 00:04:58,165 I DON'T KNOW. HE JUST POPPED IN MY HEAD. 163 00:04:58,165 --> 00:04:59,667 LOUIS ISN'T RETARDED. 164 00:04:59,667 --> 00:05:01,335 I KNOW HE'S NOT RETARDED, BUT YOU'VE GOT TO ADMIT 165 00:05:01,335 --> 00:05:03,170 HE SAYS RETARDED THINGS SOMETIMES, 166 00:05:03,170 --> 00:05:04,805 SO HE SEEMS A LITTLE RETARDED; 167 00:05:04,805 --> 00:05:06,674 BUT I SAY RETARDED THINGS ALL THE TIME, SO-- 168 00:05:06,674 --> 00:05:09,209 HENCE, I'M PRETTY RETARDED, TOO, I GUESS. 169 00:05:09,209 --> 00:05:10,711 MM-HMM. WELL-- 170 00:05:10,711 --> 00:05:12,380 HE'S GOOD, I THINK. YOU KNOW, I-- 171 00:05:12,380 --> 00:05:13,814 IS HE GOOD? 172 00:05:13,814 --> 00:05:15,483 I HOPE HE IS, AND I THINK HE IS. 173 00:05:15,483 --> 00:05:17,150 YOU SAID HE WAS TURNING HIS LIFE AROUND, 174 00:05:17,150 --> 00:05:18,619 THE LAST TIME WE TALKED. 175 00:05:18,619 --> 00:05:20,621 THAT'S WHAT I THINK IS GOING ON WITH HIM, 176 00:05:20,621 --> 00:05:22,423 BUT HONESTLY WE HAVEN'T TALKED 177 00:05:22,423 --> 00:05:24,191 IN A REALLY LONG TIME 178 00:05:24,191 --> 00:05:26,360 BECAUSE THERE'S BEEN SOME BAD BLOOD BETWEEN US. 179 00:05:26,360 --> 00:05:28,362 DOES HE HAVE HIV? 180 00:05:28,362 --> 00:05:29,863 NO. WHY WOULD YOU ASK THAT? 181 00:05:29,863 --> 00:05:31,665 'CAUSE HE WAS A JUNKIE. HE USED TO SHOOT UP AND-- 182 00:05:31,665 --> 00:05:33,401 DON'T DO THAT. THAT'S REALLY-- 183 00:05:33,401 --> 00:05:35,403 YOU EVER SHOT HEROIN OFF? YOU EVER SHOT IT? 184 00:05:35,403 --> 00:05:38,205 WHY DO YOU ASK ME SUCH STUPID QUESTIONS? 185 00:05:38,205 --> 00:05:40,708 'CAUSE I'M RETARDED. 186 00:05:40,708 --> 00:05:43,477 YOU KNOW, LOUIS WAS LIKE A CRYSTAL METH ADDICT, 187 00:05:43,477 --> 00:05:45,312 WHICH IS VERY DIFFERENT FROM HEROIN, 188 00:05:45,312 --> 00:05:47,415 AND I DON'T THINK HE EVER SHOT ANYTHING UP. 189 00:05:47,415 --> 00:05:49,249 HE'S FAT, THOUGH. HE'S A FAT GUY. 190 00:05:49,249 --> 00:05:50,684 SO? 191 00:05:50,684 --> 00:05:52,520 I JUST THOUGHT CRYSTAL METH USERS WERE SKINNY. 192 00:05:52,520 --> 00:05:54,087 I DON'T KNOW. HE'S AN ANOMALY. 193 00:05:54,087 --> 00:05:56,289 IT'S INCREDIBLE THAT HE HAD EVERYTHING AT ONE TIME 194 00:05:56,289 --> 00:05:57,891 AND JUST LOST IT ALL IMMEDIATELY. 195 00:05:57,891 --> 00:06:00,093 I LIKE HEARING STORIES LIKE THAT, ACTUALLY. 196 00:06:00,093 --> 00:06:01,529 WHY? 197 00:06:01,529 --> 00:06:03,431 IT MAKES ME FEEL BETTER ABOUT MYSELF. 198 00:06:03,431 --> 00:06:05,933 LOUIS FAILING IN LIFE MAKES YOU FEEL BETTER ABOUT YOURSELF, TUNA? 199 00:06:05,933 --> 00:06:07,768 YEAH, 'CAUSE I COMPARE MY LIFE TO HIS, 200 00:06:07,768 --> 00:06:09,302 AND I THINK, OKAY, MY LIFE'S NOT SO BAD. 201 00:06:09,302 --> 00:06:11,304 IT'S LIKE I USED TO LIKE GOING TO THE BEACH WITH LOUIS 202 00:06:11,304 --> 00:06:13,507 BECAUSE HE'S FAT, AND I LOOK BETTER WITH MY SHIRT OFF 203 00:06:13,507 --> 00:06:15,509 SITTING BESIDE HIM, YOU KNOW? 204 00:06:15,509 --> 00:06:17,344 MAYBE IF YOU SPENT A LITTLE MORE TIME 205 00:06:17,344 --> 00:06:18,946 COMPARING YOURSELF TO SUCCESSFUL PEOPLE 206 00:06:18,946 --> 00:06:20,781 AND STRIVING TO BE LIKE THEM, 207 00:06:20,781 --> 00:06:22,115 YOU'D BE MORE SUCCESSFUL. 208 00:06:22,115 --> 00:06:23,917 THAT'S NOT GOING TO MAKE ME MORE SUCCESSFUL. 209 00:06:23,917 --> 00:06:25,719 I'M NOT SUCCESSFUL, AND I PROBABLY NEVER WILL BE 210 00:06:25,719 --> 00:06:27,621 BECAUSE I'M NOT MOTIVATED BY MONEY, YOU KNOW. 211 00:06:27,621 --> 00:06:29,156 BUT YOU'RE ALWAYS TALKING ABOUT MONEY. 212 00:06:29,156 --> 00:06:30,891 YOU'RE ALWAYS COMPLAINING ABOUT NOT HAVING IT. 213 00:06:30,891 --> 00:06:32,760 YOU DON'T HAVE THAT MUCH MONEY. I MEAN, YOU-- 214 00:06:32,760 --> 00:06:34,828 I KNOW. I DON'T COMPLAIN ABOUT IT, THOUGH. 215 00:06:34,828 --> 00:06:37,297 I'M KIND OF HAPPY YOU DON'T HAVE MUCH MONEY, ACTUALLY. 216 00:06:37,297 --> 00:06:38,999 REALLY? YOU'RE HAPPY. 217 00:06:38,999 --> 00:06:40,934 IF YOU HAD A LOT OF MONEY, A LOT MORE MONEY THAN I HAVE 218 00:06:40,934 --> 00:06:42,770 THEN IT WOULD PROBABLY SULLY OUR RELATIONSHIP 219 00:06:42,770 --> 00:06:44,605 IN SOME KIND OF WAY, YOU KNOW? 220 00:06:44,605 --> 00:06:46,173 SO YOU HOPE THAT I DON'T HAVE MONEY, 221 00:06:46,173 --> 00:06:47,908 JUST SO THAT YOU COULD FEEL BETTER ABOUT YOURSELF. 222 00:06:47,908 --> 00:06:49,643 IT JUST MAKES ME FEEL BETTER ABOUT MYSELF 223 00:06:49,643 --> 00:06:51,244 THAT YOU DON'T HAVE MONEY. I MEAN, FOR EXAMPLE, 224 00:06:51,244 --> 00:06:53,013 RUSSELL: YOU'RE NOT JEALOUS OF RUSSELL'S SUCCESS. 225 00:06:53,013 --> 00:06:54,848 WHO'S UNSUCCESSFUL ANYMORE? 226 00:06:54,848 --> 00:06:56,484 NO, RUSSELL. OH, RUSSELL. SORRY. 227 00:06:56,484 --> 00:06:58,051 YOU'RE NOT JEALOUS? 228 00:06:58,051 --> 00:06:59,853 NO, I'M REALLY NOT. I'M REALLY HAPPY FOR HIM. 229 00:06:59,853 --> 00:07:01,689 I'M JEALOUS AS HELL BECAUSE HE NEVER HAS TO WORK AGAIN, 230 00:07:01,689 --> 00:07:03,023 EVER, THE REST OF HIS LIFE. 231 00:07:03,023 --> 00:07:04,558 OH, MY GOD. HE DID THAT WELL? 232 00:07:04,558 --> 00:07:05,959 HE DID PRETTY WELL, YEAH. 233 00:07:05,959 --> 00:07:07,661 I HAD NO IDEA. BUT HE DESIGNED 234 00:07:07,661 --> 00:07:09,329 AN IPHONE APPLICATION. WHAT DOES IT DO? 235 00:07:09,329 --> 00:07:11,532 IT'S LIKE A NOVELTY IPHONE APPLICATION. 236 00:07:11,532 --> 00:07:13,333 A FARTING IPHONE APP? 237 00:07:13,333 --> 00:07:14,868 SOMETHING LIKE THAT, YEAH. 238 00:07:14,868 --> 00:07:16,570 RUSSELL GOT RICH BY DESIGNING 239 00:07:16,570 --> 00:07:18,338 A FARTING IPHONE APP. 240 00:07:18,338 --> 00:07:20,040 IT WASN'T A FARTING IPHONE APPLICATION, 241 00:07:20,040 --> 00:07:21,709 BUT IT DOESN'T HAVE A PRACTICAL FUNCTION, YEAH. 242 00:07:21,709 --> 00:07:23,511 HE'S MAKING TONS OF MONEY ON IT, YOU KNOW? 243 00:07:23,511 --> 00:07:26,446 WOW. YOU KNOW, NOW I'M ACTUALLY A LITTLE JEALOUS OF THIS. 244 00:07:26,446 --> 00:07:27,948 YEAH, SEE? OF COURSE! 245 00:07:27,948 --> 00:07:29,583 YEAH. I MEAN, HE'S NOT THAT SMART. 246 00:07:29,583 --> 00:07:31,351 WELL, NEITHER ARE WE. I MEAN, NEITHER AM I. 247 00:07:31,351 --> 00:07:33,721 YEAH. WELL, WE SHOULD JUST DESIGN SOMETHING 248 00:07:33,721 --> 00:07:36,056 REALLY STUPID AND GET FILTHY RICH OFF OF IT. 249 00:07:36,056 --> 00:07:37,357 WE SHOULD DO WHAT? 250 00:07:37,357 --> 00:07:38,792 DESIGN SOMETHING REALLY STUPID 251 00:07:38,792 --> 00:07:40,460 AND GET FILTHY RICH OFF OF IT LIKE RUSSELL. 252 00:07:40,460 --> 00:07:41,662 OH, LIKE HE DID, RIGHT. 253 00:07:41,662 --> 00:07:43,363 YEAH. SURE, LET'S DO IT. 254 00:07:43,363 --> 00:07:44,832 LET'S DO IT. WHEN? 255 00:07:44,832 --> 00:07:46,500 RIGHT NOW. THINK OF SOMETHING. 256 00:07:46,500 --> 00:07:48,502 THINK OF SOMETHING. 257 00:07:48,502 --> 00:07:50,203 CAN'T THINK OF ANYTHING. 258 00:07:50,203 --> 00:07:51,739 ME NEITHER. 259 00:07:51,739 --> 00:07:53,106 IT WOULD BE EASIER JUST TO STEAL HIS MONEY, 260 00:07:53,106 --> 00:07:54,675 YOU KNOW. WE SHOULD DO THAT. 261 00:07:54,675 --> 00:07:56,076 I'M FINE WITH THAT. LET'S DO THAT. 262 00:07:56,076 --> 00:07:57,778 NO, I DON'T WANT TO DO THAT EITHER. 263 00:07:57,778 --> 00:07:58,779 WHY? 264 00:07:58,779 --> 00:08:00,614 IT'S TOO MUCH WORK. 265 00:08:00,614 --> 00:08:02,315 ARE HIS TEETH STILL MESSED UP? 266 00:08:02,315 --> 00:08:03,984 WHOSE TEETH? 267 00:08:03,984 --> 00:08:05,118 LOUIS'S. 268 00:08:05,118 --> 00:08:06,920 WHY ARE YOU OBSESSED WITH HIM? 269 00:08:06,920 --> 00:08:08,689 I JUST REMEMBER HIM HAVING HORRIBLE 270 00:08:08,689 --> 00:08:10,190 PROBLEM FUCKED UP TEETH. 271 00:08:10,190 --> 00:08:11,959 THAT'S WHAT HAPPENS WHEN YOU DO CRYSTAL METH. 272 00:08:11,959 --> 00:08:13,393 THEY'RE LIKE GRAVEL. THEY'RE LIKE LITTLE DIRTY ROCKS 273 00:08:13,393 --> 00:08:14,628 JAMMED INTO HIS GUMS. 274 00:08:14,628 --> 00:08:16,263 I HAVE NIGHTMARES ABOUT HIS TEETH. 275 00:08:16,263 --> 00:08:18,999 TUNA, I DON'T THINK HAVING NIGHTMARES ABOUT LOUIS'S TEETH 276 00:08:18,999 --> 00:08:21,669 IS ABOUT LOUIS. IT'S ABOUT YOUR OWN INSECURITIES. 277 00:08:21,669 --> 00:08:23,604 WHAT DOES THAT MEAN IF I'M HAVING NIGHTMARES 278 00:08:23,604 --> 00:08:24,938 ABOUT LOUIS'S ROTTING TEETH? 279 00:08:24,938 --> 00:08:26,473 NO, NO, NO. IT'S ABOUT YOU. 280 00:08:26,473 --> 00:08:28,441 IT MEANS YOU'RE FEELING, MAYBE, LIKE POWERLESS, 281 00:08:28,441 --> 00:08:29,977 UNATTRACTIVE... 282 00:08:29,977 --> 00:08:31,912 I DEFINITELY FEEL POWERLESS, 283 00:08:31,912 --> 00:08:33,914 BUT IT'S A CONSCIOUS CHOICE. POWER CORRUPTS. 284 00:08:33,914 --> 00:08:35,783 YOUR TEETH AREN'T SO GREAT, YOU KNOW. 285 00:08:35,783 --> 00:08:37,651 YOU'VE GOT A LOT OF PLAQUE ON THE BOTTOM. 286 00:08:37,651 --> 00:08:39,419 THAT'S BECAUSE I BRUSH MY TEETH WITH NICOTINE. 287 00:08:39,419 --> 00:08:41,689 YOU NEED TO GO SEE A PROFESSIONAL AND GET THEM CLEANED. 288 00:08:41,689 --> 00:08:43,356 I CAN'T AFFORD GETTING MY TEETH CLEANED. 289 00:08:43,356 --> 00:08:45,292 NEXT TO LOUIS, I COULD BE THE MODEL 290 00:08:45,292 --> 00:08:47,895 FOR A TOOTHPASTE COMMERCIAL. I MEAN, HIS TEETH ARE-- 291 00:08:47,895 --> 00:08:49,897 THEY'RE NOT LIKE THAT ANYMORE. 292 00:08:49,897 --> 00:08:51,899 HE GOT HIS TEETH FIXED? HE DIDN'T GET HIS TEETH FIXED. 293 00:08:51,899 --> 00:08:54,034 LOUIS'S TEETH WERE BEYOND REPAIR. I MEAN, LIKE, 294 00:08:54,034 --> 00:08:55,903 THEY COULDN'T REBUILD POMPEII. I MEAN, THEY COULD, 295 00:08:55,903 --> 00:08:57,905 AND THEY DID, BUT IT WASN'T WITH THE SAME MATERIALS. 296 00:08:57,905 --> 00:08:59,907 THEY HAD TO FLY MATERIALS IN FROM-- 297 00:08:59,907 --> 00:09:01,909 HE GOT IMPLANTS, I GUESS. WHERE'D HE GET THE MONEY 298 00:09:01,909 --> 00:09:04,411 FOR IMPLANTS? THAT'S INTERESTING. 299 00:09:04,411 --> 00:09:06,747 TUNA, JUST, SHH, OKAY? 300 00:09:06,747 --> 00:09:08,281 STOP. LET'S JUST NOT TALK-- 301 00:09:08,281 --> 00:09:10,350 I'M JUST CURIOUS 'CAUSE HIS TEETH WERE SO MESSED UP. 302 00:09:10,350 --> 00:09:12,620 TUNA, JUST, LIKE, STOP IT. I DON'T WANT TO TALK ABOUT THIS. 303 00:09:12,620 --> 00:09:14,922 LIKE, COULD YOU JUST SHUT UP? 304 00:09:14,922 --> 00:09:18,792 WHAT'S YOUR PROBLEM? 305 00:09:18,792 --> 00:09:20,360 THERE ARE SO MANY THINGS WE COULD BE TALKING ABOUT 306 00:09:20,360 --> 00:09:22,495 RIGHT NOW, AND-- WHY ARE WE TALKING ABOUT THIS? 307 00:09:22,495 --> 00:09:24,665 LIKE, I DON'T KNOW WHY WE'RE TALKING ABOUT LOUIS'S TEETH. 308 00:09:24,665 --> 00:09:25,966 THE ONLY THING-- 309 00:09:25,966 --> 00:09:28,001 LET'S TALK ABOUT HIS NIPPLES, THEN. 310 00:09:28,001 --> 00:09:29,870 THAT'S THE ONE THING I'D JUST LIKE TO TAKE OFF THE AGENDA, OKAY? 311 00:09:29,870 --> 00:09:31,404 NIPPLES. WE WON'T TALK ABOUT HIS TEETH; HIS NIPPLES, 312 00:09:31,404 --> 00:09:33,173 'CAUSE HE HAD BEAUTIFUL NIPPLES AT THE BEACH. 313 00:09:33,173 --> 00:09:35,175 THEY WERE GORGEOUS NIPPLES. I FELL IN LOVE WITH HIS NIPPLES. 314 00:09:35,175 --> 00:09:37,410 IT'S LIKE, HIS MAN-TITS WERE SO GORGEOUS. THEY'RE BEAUTIFUL, 315 00:09:37,410 --> 00:09:39,346 THEY'RE MUCH MAN-TITTIER THAN MY MAN-TITS, YOU KNOW? 316 00:09:39,346 --> 00:09:41,248 YOU'RE DISGUSTING. 317 00:09:41,248 --> 00:09:42,883 YOU'RE KIND OF BIPOLAR, 318 00:09:42,883 --> 00:09:45,218 AND, LIKE, YOUR TEMPER ALWAYS IS LIKE 319 00:09:45,218 --> 00:09:48,255 A TSUNAMI OF, LIKE, ANGER FESTERING INSIDE OF YOU. 320 00:09:48,255 --> 00:09:50,357 ONE OF THESE DAYS YOU'RE GOING TO EXPLODE 321 00:09:50,357 --> 00:09:52,492 ON THE WRONG PERSON, AND SOMEONE'S GOING TO GET HURT, YOU KNOW. 322 00:09:52,492 --> 00:09:54,027 I'M JUST TELLING YOU. 323 00:09:54,027 --> 00:09:55,796 YEAH, UNFORTUNATELY IT'S PROBABLY GOING TO BE YOU. 324 00:09:55,796 --> 00:09:57,631 OH, YEAH, ARE YOU THREATENING ME? 325 00:09:57,631 --> 00:09:58,799 YEAH. NO. 326 00:09:58,799 --> 00:10:00,400 I MEAN, YOU KNOW, THAT'S COOL. 327 00:10:00,400 --> 00:10:02,035 I'VE BEEN THREATENED BEFORE. WOULDN'T BE THE FIRST TIME. 328 00:10:02,035 --> 00:10:03,570 I'M NOT THREATENING YOU. STOP IT. 329 00:10:03,570 --> 00:10:05,105 THAT'S COOL. 'CAUSE I SEEM PEACEFUL AND STUFF, 330 00:10:05,105 --> 00:10:06,439 LIKE PEACEFUL, PLACID, CALM WATERS, 331 00:10:06,439 --> 00:10:08,208 BUT YOU DON'T KNOW WHAT A TSUNAMI IS. 332 00:10:08,208 --> 00:10:10,143 THAT EARTHQUAKE WE HAD IN NEW YORK? 333 00:10:10,143 --> 00:10:11,378 I GET ANGRY, 334 00:10:11,378 --> 00:10:14,514 OH, MAN, SHIT STARTS SHAKING, LIKE THE GROUND-- 335 00:10:14,514 --> 00:10:16,116 PEOPLE ARE, YOU KNOW-- 336 00:10:16,116 --> 00:10:18,686 I THINK YOU SHOULD'VE SHUT UP. 337 00:10:32,666 --> 00:10:34,668 I KNOW WHY YOU'RE PISSED. 338 00:10:34,668 --> 00:10:36,636 I'M NOT PISSED. 339 00:10:36,636 --> 00:10:38,638 LOOK AT ME FOR A SECOND. 340 00:10:38,638 --> 00:10:40,473 YOU ARE PISSED. 341 00:10:40,473 --> 00:10:41,875 I'M NOT. 342 00:10:41,875 --> 00:10:43,343 GIVE ME A SMILE. 343 00:10:43,343 --> 00:10:44,912 NO. 344 00:10:44,912 --> 00:10:46,680 SEE, YOU ARE PISSED 'CAUSE NO ONE CAN RESIST MY SMILE, 345 00:10:46,680 --> 00:10:48,015 EVEN IF IT IS COVERED WITH PLAQUE. 346 00:10:48,015 --> 00:10:49,983 YOU'RE PISSED OFF BECAUSE, YOU KNOW, 347 00:10:49,983 --> 00:10:52,019 YOU WANT TO GET MARRIED TO DANIEL, 348 00:10:52,019 --> 00:10:53,520 AND SEEING RICHARD AND PHOEBE GET MARRIED TODAY 349 00:10:53,520 --> 00:10:55,455 IS REMINDING YOU THAT YOU'RE NOT MARRIED, 350 00:10:55,455 --> 00:10:58,091 AND YOU'RE UPSET ABOUT IT. I MEAN, IT'S A NATURAL THING, 351 00:10:58,091 --> 00:11:00,293 YOU KNOW. IT'S WHAT ALL WOMEN WANT. 352 00:11:00,293 --> 00:11:01,962 WOMEN JUST WANT TO GET MARRIED. 353 00:11:01,962 --> 00:11:03,596 THEY DON'T CARE ABOUT POLLUTION OR WORLD PEACE 354 00:11:03,596 --> 00:11:05,532 OR ANYTHING LIKE THAT. IT'S JUST TO GET MARRIED. 355 00:11:05,532 --> 00:11:06,767 IT'S SUPERFICIAL AND SHALLOW, 356 00:11:06,767 --> 00:11:08,301 BUT IT'S THE WAY WOMEN THINK, 357 00:11:08,301 --> 00:11:10,871 SO YOU'RE NOT SINGULAR IS WHAT I'M SAYING. 358 00:11:14,441 --> 00:11:16,643 YOU KNOW, LOUIS OWES ME MONEY, 359 00:11:16,643 --> 00:11:18,946 AND IT'S MONEY I NEED RIGHT NOW, 360 00:11:18,946 --> 00:11:20,948 AND WHENEVER I THINK ABOUT IT, I GET REALLY MAD. 361 00:11:20,948 --> 00:11:22,883 YOU KEEP BRINGING IT UP, 362 00:11:22,883 --> 00:11:24,451 SO, YOU KNOW-- 363 00:11:24,451 --> 00:11:26,353 DON'T GET MAD, YOU KNOW? 364 00:11:26,353 --> 00:11:28,421 OH, IT'S THAT EASY, RIGHT, WITH THIS LITTLE ON AND OFF SWITCH. 365 00:11:28,421 --> 00:11:30,323 YEAH, IT'S RIGHT BEHIND THE G-SPOT. 366 00:11:30,323 --> 00:11:31,825 WHY DOES HE OWE YOU MONEY? 367 00:11:31,825 --> 00:11:33,761 HE BORROWED IT. 368 00:11:33,761 --> 00:11:35,829 TO GET HIS TEETH FIXED. IS THAT RIGHT? 369 00:11:35,829 --> 00:11:37,697 MM. YOU KNOW... I DON'T KNOW. 370 00:11:37,697 --> 00:11:39,299 IT'S JUST EVERY TIME I THINK ABOUT IT, 371 00:11:39,299 --> 00:11:40,901 I GET SO UPSET BECAUSE I DON'T THINK 372 00:11:40,901 --> 00:11:42,302 HE'S GOING TO PAY ME BACK. 373 00:11:42,302 --> 00:11:44,237 YOU KNOW, I REALLY NEED THE MONEY, 374 00:11:44,237 --> 00:11:46,940 IT MAKES ME ANGRY, AND I WISH I COULD HELP IT, 375 00:11:46,940 --> 00:11:49,042 BUT I CAN'T, AND SO I'M ANGRY, 376 00:11:49,042 --> 00:11:51,244 AND THAT'S THAT. THAT'S WHAT'S GOING ON. 377 00:11:51,244 --> 00:11:53,346 WELL, ARE YOU SITTING OR STANDING? 378 00:11:53,346 --> 00:11:55,282 WHAT DOES IT LOOK LIKE? 379 00:11:57,017 --> 00:11:59,219 I THINK YOU SAID HE WAS TURNING HIS LIFE AROUND. 380 00:11:59,219 --> 00:12:00,720 HE IS. 381 00:12:00,720 --> 00:12:02,122 WHAT'S HE DOING? 382 00:12:02,122 --> 00:12:03,456 TUNA... 383 00:12:03,456 --> 00:12:06,359 COME ON. I JUST WANT TO MAKE CONVERSATION. TELL ME. 384 00:12:06,359 --> 00:12:07,694 COME ON. 385 00:12:07,694 --> 00:12:10,297 HE'S DRIVING A BUS, AND I THINK HE JOINED A CHURCH. 386 00:12:10,297 --> 00:12:12,132 HE DOING THE CHURCH? THAT'S WORSE 387 00:12:12,132 --> 00:12:14,134 THAN BEING ADDICTED TO DRUGS, YOU KNOW? 388 00:12:14,134 --> 00:12:16,436 YOU KNOW WHAT ELSE MAKES ME MAD? 389 00:12:16,436 --> 00:12:18,305 I KNEW YOU WERE MAD. 390 00:12:18,305 --> 00:12:21,008 YOU MAKE ME MAD WHEN YOU SAY DUMBASS SHIT 391 00:12:21,008 --> 00:12:23,476 LIKE I'M AN ALCOHOLIC, I'M RETARDED. 392 00:12:23,476 --> 00:12:25,913 I DIDN'T SAY YOU WERE RETARDED. I SAID I'M RETARDED. 393 00:12:25,913 --> 00:12:28,048 I'M THE RETARDED ONE. I'M RETARDED. 394 00:12:28,048 --> 00:12:30,550 YEAH. WELL, YOU KNOW, IT'S BULLSHIT. 395 00:12:30,550 --> 00:12:32,285 WHAT'S BULLSHIT? 396 00:12:32,285 --> 00:12:34,754 YOU KNOW, BEING RETARDED OR AN ALCOHOLIC 397 00:12:34,754 --> 00:12:36,423 ARE SERIOUS MEDICAL CONDITIONS. 398 00:12:36,423 --> 00:12:38,258 YOU CAN'T JUST, LIKE, THROW THAT OUT THERE 399 00:12:38,258 --> 00:12:40,560 AND, YOU KNOW--YOU JUST ACT SO BLASE ABOUT IT, 400 00:12:40,560 --> 00:12:42,629 LIKE YOU'RE DOING IT TO BE ADORABLE, LIKE, 401 00:12:42,629 --> 00:12:45,365 I'M A LITTLE RETARDED ALCOHOLIC, AREN'T I SO CUTE? 402 00:12:45,365 --> 00:12:47,300 I'M NOT DOING IT TO BE ADORABLE. 403 00:12:47,300 --> 00:12:49,069 I REALLY-- I'VE GOT BRAIN DAMAGE. 404 00:12:49,069 --> 00:12:51,571 I MEAN, THERE'S--SERIOUSLY, I USED TO SMOKE WEED-- 405 00:12:51,571 --> 00:12:53,040 NO, SERIOUSLY-- 406 00:12:53,040 --> 00:12:54,842 I USED TO SMOKE WEED OUT OF A METAL PIPE. 407 00:12:54,842 --> 00:12:56,609 YOU NEED TO TAKE THIS SERIOUSLY. 408 00:12:56,609 --> 00:12:58,378 MY DAD WAS A RETARDED ALCOHOLIC. 409 00:12:58,378 --> 00:13:00,747 HE WAS A RETARDED ALCOHOLIC? 410 00:13:00,747 --> 00:13:02,682 NO. HE WAS JUST AN ALCOHOLIC, 411 00:13:02,682 --> 00:13:04,217 BUT HE WAS REALLY FUCKED UP, YOU KNOW. 412 00:13:04,217 --> 00:13:06,987 IT WAS TERRIBLE, AND, LIKE, I JUST WANT YOU 413 00:13:06,987 --> 00:13:09,122 TO THINK ABOUT THINGS A LITTLE MORE 414 00:13:09,122 --> 00:13:11,658 BEFORE YOU SAY THEM BECAUSE YOU JUST NEED 415 00:13:11,658 --> 00:13:13,393 TO TAKE INTO CONSIDERATION 416 00:13:13,393 --> 00:13:16,396 ALL THE RETARDED ALCOHOLICS OUT THERE, AND ME, OKAY? 417 00:13:16,396 --> 00:13:18,398 WAS YOUR DAD REALLY AN ALCOHOLIC? 418 00:13:18,398 --> 00:13:19,666 YEAH. 419 00:13:19,666 --> 00:13:21,168 WHY DON'T I KNOW THIS? 420 00:13:21,168 --> 00:13:23,803 IT'S NOT THE KIND OF THING I'D TWEET ABOUT, OKAY? 421 00:13:25,738 --> 00:13:33,013 ** 422 00:13:54,567 --> 00:14:01,975 * I KNOW IF YOU WOULD TALK TO ME * 423 00:14:04,945 --> 00:14:10,884 * I COULD MAKE YOU SEE * 424 00:14:10,884 --> 00:14:15,555 * HOW OUR LOVE WILL SHINE * 425 00:14:27,000 --> 00:14:29,802 YOU KNOW, IF YOUR FATHER WAS AN ALCOHOLIC, 426 00:14:29,802 --> 00:14:32,139 YOU'VE GOT THE GENE, YOU KNOW? 427 00:14:32,139 --> 00:14:34,141 NO, I DON'T REALLY INDULGE IN ANYTHING, 428 00:14:34,141 --> 00:14:35,943 TUNA, YOU KNOW. I'M VERY DISCIPLINED. 429 00:14:35,943 --> 00:14:37,644 YOU DON'T DRINK THAT MUCH. 430 00:14:37,644 --> 00:14:39,146 NO. 431 00:14:39,146 --> 00:14:40,613 YOU DON'T JERK YOUR DICK THAT MUCH. 432 00:14:40,613 --> 00:14:42,249 NO. YOU DON'T JERK YOUR DICK? 433 00:14:42,249 --> 00:14:43,483 NO COMMENT. NO COMMENT. 434 00:14:43,483 --> 00:14:45,318 YOU JERK YOUR DICK, DON'T YOU? 435 00:14:45,318 --> 00:14:47,087 ALL RIGHT, I JERK MY DICK, BUT NOT FIVE TIMES A DAY OR ANYTHING. 436 00:14:47,087 --> 00:14:49,522 YEAH, WHY BEGRUDGE SOMEONE FOR JERKING IT FIVE TIMES A DAY? 437 00:14:49,522 --> 00:14:51,558 I'M NOT BEGRUDGING ANYONE. I MEAN, 438 00:14:51,558 --> 00:14:53,560 HOW MANY TIMES DO YOU FINGER YOURSELF? 439 00:14:53,560 --> 00:14:55,362 FUCKING FIVE TIMES A DAY. HEY, 440 00:14:55,362 --> 00:14:57,564 MASTURBATION IS HEALTHY. 441 00:14:57,564 --> 00:14:59,266 IF SOMEONE JERKS FIVE TIMES A DAY, 442 00:14:59,266 --> 00:15:01,134 YOU SHOULD CELEBRATE. YES, YES. 443 00:15:01,134 --> 00:15:04,304 'CAUSE THEY'RE IN A REALLY GOOD, PLACID FRAME OF MIND. 444 00:15:04,304 --> 00:15:07,007 WE SHOULD NOMINATE THEM TO BE A CNN HERO. 445 00:15:07,007 --> 00:15:09,276 HA, HA, NOMINATE THEM TO BE A CNN HERO. 446 00:15:09,276 --> 00:15:11,444 IT IS. IT'S MASTURBATING YOU'RE CELEBRATING. 447 00:15:11,444 --> 00:15:13,813 THE FIVE-TIME MASTURBATOR SHOULD BE A CNN HERO? 448 00:15:13,813 --> 00:15:15,482 YEAH. 449 00:15:15,482 --> 00:15:17,150 HEY, DID YOU KNOW THAT TIME'S MAN OF THE YEAR, 450 00:15:17,150 --> 00:15:20,020 IN THE 1930S, ADOLF HITLER, TIME MAN OF THE YEAR. 451 00:15:20,020 --> 00:15:21,488 WEIRD. 452 00:15:21,488 --> 00:15:23,490 'CAUSE HE MASTURBATED FIVE TIMES A DAY. 453 00:15:23,490 --> 00:15:25,425 NO. IF HITLER WOULD'VE MASTURBATED FIVES TIMES A DAY, 454 00:15:25,425 --> 00:15:27,427 HE WOULD'VE NEVER MURDERED SIX MILLION JEWS. 455 00:15:27,427 --> 00:15:29,596 DON'T WALK, DON'T WALK, DON'T WALK! 456 00:15:29,596 --> 00:15:32,332 IT'S A DO NOT WALK SIGN, MY FRIEND. 457 00:15:35,368 --> 00:15:37,670 UH, HITLER WOULD'VE NEVER KILLED 458 00:15:37,670 --> 00:15:39,706 FIVE MILLION JEWS, SIX MILLION JEWS. 459 00:15:39,706 --> 00:15:41,774 HE WOULD'VE KILLED LESS JEWS HAD HE MASTURBATED 460 00:15:41,774 --> 00:15:44,344 FIVE TIMES A DAY. IT'S TRUE, YOU KNOW? 461 00:15:44,344 --> 00:15:46,346 DID YOU KNOW HITLER WAS A CHRISTIAN FUNDAMENTALIST? 462 00:15:46,346 --> 00:15:48,348 HITLER WAS A CHRISTIAN FUNDAMENTALIST. 463 00:15:48,348 --> 00:15:50,150 LIKE, I JUST REALIZED THAT. 464 00:15:50,150 --> 00:15:51,918 HE'S A CHRISTIAN FUNDAMENTALIST? 465 00:15:51,918 --> 00:15:53,420 HE WAS. IT'S WEIRD, RIGHT? 466 00:15:53,420 --> 00:15:55,122 I DIDN'T KNOW THAT. I'M GOING TO USE THAT 467 00:15:55,122 --> 00:15:56,623 AGAINST ALL MY CHRISTIAN FRIENDS, YOU KNOW, 468 00:15:56,623 --> 00:15:58,425 BECAUSE THEY'RE ALWAYS-- THEY COULD BE SO, YOU KNOW, 469 00:15:58,425 --> 00:16:00,260 THAT KIND OF THING. I THINK IT SHOULD BE A LAW. 470 00:16:00,260 --> 00:16:02,029 I THINK IT SHOULD BE MANDATORY THAT REPUBLICANS 471 00:16:02,029 --> 00:16:04,931 ARE FORCED TO JERK OFF ONCE A DAY. I THINK IT SHOULD BE A LAW. 472 00:16:04,931 --> 00:16:06,399 TELL ME WHY. 473 00:16:06,399 --> 00:16:08,368 IT WOULD MAKE THEM MORE LIBERAL, BASICALLY. 474 00:16:08,368 --> 00:16:10,403 YOU KNOW, REPUBLICANS ARE AFRAID OF SEX. 475 00:16:10,403 --> 00:16:12,472 THAT'S WHY THEY'RE ALL SO PENT UP AND HAVE SUCH HIGH RATES 476 00:16:12,472 --> 00:16:14,307 OF COLON CANCERS, WHICH, BY THE WAY, 477 00:16:14,307 --> 00:16:15,942 HAS THE HIGHEST CURE RATE OF ANY CANCER 478 00:16:15,942 --> 00:16:17,777 BECAUSE OF ALL THE FUNDING, BECAUSE REPUBLICANS FUND IT, 479 00:16:17,777 --> 00:16:20,313 BECAUSE THEY'RE THE ONES WHO GET COLON CANCER; 480 00:16:20,313 --> 00:16:22,515 AND IN ORDER TO GET THEM TO BE MORE LIBERAL, 481 00:16:22,515 --> 00:16:24,384 THEY HAVE TO BE LESS AFRAID OF SEX, 482 00:16:24,384 --> 00:16:26,519 AND DEMOCRATS HAVE TO GET THEM SPANKING THEIR DICKS MORE. 483 00:16:26,519 --> 00:16:28,821 MM-HMM, THAT'S A REALLY INTERESTING IDEA, TUNA. 484 00:16:28,821 --> 00:16:31,024 I THINK YOU SHOULD SUBMIT THAT FOR AN ARTICLE 485 00:16:31,024 --> 00:16:33,193 FOR MOTHER JONES. WHAT DO YOU THINK? 486 00:16:33,193 --> 00:16:34,961 MAYBE I WILL DO THAT, YEAH. 487 00:16:34,961 --> 00:16:36,596 ARE YOU STILL DRUNK? 488 00:16:36,596 --> 00:16:38,031 A LITTLE BIT, YEAH. 489 00:16:38,031 --> 00:16:39,632 YEAH. WHAT KIND OF WINE DO YOU DRINK? 490 00:16:39,632 --> 00:16:41,668 PINOT GRIGIO. ALWAYS PINOT GRIGIO. 491 00:16:41,668 --> 00:16:43,270 UH-HUH. 492 00:16:43,270 --> 00:16:44,871 LET'S GET A DRINK NOW. WE'VE GOT SOME TIME 493 00:16:44,871 --> 00:16:46,806 'CAUSE RUSSELL LIVES AROUND HERE, SO WE-- 494 00:16:46,806 --> 00:16:49,509 WELL, YEAH, BUT THERE'S GOING TO BE SO MUCH ALCOHOL 495 00:16:49,509 --> 00:16:51,578 AT RUSSELL'S. WHY WOULD YOU WANT TO SPEND MONEY? 496 00:16:51,578 --> 00:16:53,680 'CAUSE I'M A LITTLE NERVOUS. IT WILL TAKE THE EDGE OFF. 497 00:16:53,680 --> 00:16:56,049 WHY ARE YOU NERVOUS? I'M NOT NERVOUS. HE'S OUR FRIEND. 498 00:16:56,049 --> 00:16:58,585 BECAUSE IT'S OLD FRIENDS WE HAVEN'T SEEN IN A LONG TIME 499 00:16:58,585 --> 00:17:00,387 AND KRISTIN'S GOING TO BE THERE, 500 00:17:00,387 --> 00:17:02,555 AND KRISTIN AND I HAVE A HISTORY, 501 00:17:02,555 --> 00:17:04,691 SO IT WOULD JUST RELAX ME A LITTLE BIT. 502 00:17:04,691 --> 00:17:06,893 DO YOU WANT A XANAX? I DON'T HAVE ONE, 503 00:17:06,893 --> 00:17:08,461 BUT WE COULD MAYBE FIND ONE. 504 00:17:08,461 --> 00:17:10,530 WE'LL GET A DRINK RIGHT NOW, AND I'LL PAY. 505 00:17:10,530 --> 00:17:11,731 OKAY. 506 00:17:11,731 --> 00:17:14,067 UNLESS YOU AGREE TO PAY FOR YOUR OWN. 507 00:17:15,168 --> 00:17:17,404 THIS PLACE IS EXPENSIVE. 508 00:17:17,404 --> 00:17:21,141 WEST VILLAGE, A BUNCH OF SNOBS, RICH FUCKERS. 509 00:17:21,141 --> 00:17:23,343 WHY'D YOU BREAK UP WITH KRISTIN? 510 00:17:23,343 --> 00:17:25,378 'CAUSE SHE WAS JEALOUS. IT WAS REALLY UNATTRACTIVE. 511 00:17:25,378 --> 00:17:27,447 YOU'RE A HYPOCRITE. 512 00:17:27,447 --> 00:17:28,681 WHY? 513 00:17:28,681 --> 00:17:30,250 WHAT WERE YOU JUST SAYING ABOUT RUSSELL? 514 00:17:30,250 --> 00:17:31,584 YOU WERE SO JEALOUS ABOUT HIM. 515 00:17:31,584 --> 00:17:33,453 YEAH, I'M JEALOUS OF HIS SUCCESS, OBVIOUSLY. 516 00:17:33,453 --> 00:17:35,688 IT'S OBVIOUS, YOU KNOW. IT'S DIFFERENT 517 00:17:35,688 --> 00:17:37,957 THAN BEING JEALOUS OF WHO SOMEONE SLEEPS WITH. 518 00:17:37,957 --> 00:17:39,392 OKAY, BUT YOU KNOW WHAT? 519 00:17:39,392 --> 00:17:41,361 YOU ACTUALLY CHEATED ON HER. REMEMBER THAT? 520 00:17:41,361 --> 00:17:43,430 YEAH, BUT SHE WASN'T AWARE THAT I CHEATED ON HER, 521 00:17:43,430 --> 00:17:45,465 SO HER JEALOUSY WAS UNFOUNDED. 522 00:17:45,465 --> 00:17:47,400 I REALLY CAN'T BELIEVE I'M FRIENDS WITH YOU. 523 00:17:47,400 --> 00:17:48,835 WHY? 524 00:17:48,835 --> 00:17:51,003 'CAUSE YOU'RE KIND OF AN ASSHOLE? 525 00:17:51,003 --> 00:17:52,705 YOU ARE WHAT YOU EAT. 526 00:17:52,705 --> 00:17:54,774 HOW DO YOU LIVE WITH YOURSELF? 527 00:17:54,774 --> 00:17:56,376 I DRINK. 528 00:17:56,376 --> 00:17:58,245 DO YOU REALLY DRINK THAT MUCH? 529 00:17:58,245 --> 00:17:59,679 SURE, I DO. 530 00:17:59,679 --> 00:18:01,681 WHY? 531 00:18:01,681 --> 00:18:04,684 TO GET THE TASTE OF ASSHOLE OUT OF MY MOUTH. 532 00:18:04,684 --> 00:18:07,120 YOU KNOW, YOU SHOULD SIGN UP RIGHT NOW 533 00:18:07,120 --> 00:18:09,689 AND GET YOUR NAME ON THE LIST FOR A LIVER TRANSPLANT. 534 00:18:09,689 --> 00:18:12,091 I DO THINK MY LIVER'S FUCKED, ACTUALLY, YEAH. 535 00:18:12,091 --> 00:18:13,426 REALLY? YEAH. 536 00:18:13,426 --> 00:18:15,162 WHY? WHY DO YOU THINK THAT? 537 00:18:15,162 --> 00:18:18,165 MY LIVER IS--SHIVERS. 538 00:18:18,165 --> 00:18:19,432 YOUR LIVER SHIVERS? 539 00:18:19,432 --> 00:18:20,933 YEAH, IT DOES. DOES YOURS? 540 00:18:20,933 --> 00:18:22,269 NO. MINE DOES. 541 00:18:22,269 --> 00:18:23,836 THAT'S PRETTY BAD. 542 00:18:23,836 --> 00:18:25,672 I DO THINK YOU NEED TO GET ON THE LIST. 543 00:18:25,672 --> 00:18:27,507 YOU KNOW, IF YOU'RE A REAL FRIEND, YOU WOULD ORGANIZE 544 00:18:27,507 --> 00:18:28,975 AN INTERVENTION FOR ME. 545 00:18:28,975 --> 00:18:30,843 I DON'T LIKE TO MEDDLE. I REALLY DON'T. 546 00:18:30,843 --> 00:18:32,279 YOU KNOW WHAT I SHOULD DO? 547 00:18:32,279 --> 00:18:33,613 I SHOULD JUST HAVE MY OWN INTERVENTION. 548 00:18:33,613 --> 00:18:35,148 SHOULD I? WOULD THAT BE PRETENTIOUS 549 00:18:35,148 --> 00:18:36,983 OR SELF-ABSORBED TO HAVE MY OWN INTERVENTION, 550 00:18:36,983 --> 00:18:38,485 TO STAGE MY OWN INTERVENTION? 551 00:18:38,485 --> 00:18:40,253 I DON'T KNOW. EVERYTHING YOU DO IS PRETTY PRETENTIOUS, 552 00:18:40,253 --> 00:18:42,155 AND EVERYTHING YOU SAY IS PRETTY SELF-ABSORBED. 553 00:18:42,155 --> 00:18:43,990 EVERYBODY IS SELF-ABSORBED. EVERYBODY-- 554 00:18:43,990 --> 00:18:46,593 EVERYTHING THAT EVERYONE DOES, IN SOME WAY OR ANOTHER, 555 00:18:46,593 --> 00:18:48,561 IS SELF-SERVING. THAT'S THE WAY THAT IT-- 556 00:18:48,561 --> 00:18:50,697 I MEAN, NOT REALLY. I-- 557 00:18:50,697 --> 00:18:53,132 ME AND DANIEL, LIKE, I AM SO FOCUSED ON HIM. 558 00:18:53,132 --> 00:18:56,002 I PUT HIM BEFORE EVERYTHING, AND I HAVE FOR THE PAST FIVE YEARS, 559 00:18:56,002 --> 00:18:57,570 AND IT'S JUST, YOU KNOW, IT'S LIKE 560 00:18:57,570 --> 00:18:58,871 OUR RELATIONSHIP COMES FIRST. 561 00:18:58,871 --> 00:19:01,040 IT'S NOT ME. IT'S, LIKE, US. 562 00:19:01,040 --> 00:19:02,575 THAT'S DISGUSTING. 563 00:19:02,575 --> 00:19:04,444 I MEAN, THAT'S GREAT. CONGRATULATIONS. 564 00:19:04,444 --> 00:19:06,246 THAT'S, THAT'S AWESOME. WAY TO GO. 565 00:19:06,246 --> 00:19:08,815 YOU! YOU TRY THAT FOR, LIKE FIVE OR SIX MONTHS AT A TIME, 566 00:19:08,815 --> 00:19:10,617 LIKE YOU DID WITH KRISTIN, AND THEN YOU JUST, 567 00:19:10,617 --> 00:19:12,385 YOU KNOW, YOU CAN'T TAKE IT ANYMORE, 568 00:19:12,385 --> 00:19:13,953 AND YOU HAVE TO BE BY YOURSELF BECAUSE ULTIMATELY 569 00:19:13,953 --> 00:19:15,655 THAT'S WHAT YOU LOVE. YOU LOVE YOU. 570 00:19:15,655 --> 00:19:17,424 ALL OF OUR FRIENDS LOVE BEING ALONE, 571 00:19:17,424 --> 00:19:19,192 ALL OF OUR FRIENDS, EVERYBODY THAT'S GOING 572 00:19:19,192 --> 00:19:20,793 TO BE THERE TONIGHT IS PRETTY MUCH SINGLE, 573 00:19:20,793 --> 00:19:22,762 EXCEPT FOR RICHARD FOR PHOEBE AND YOU. 574 00:19:22,762 --> 00:19:24,231 NO, ANDREW. 575 00:19:24,231 --> 00:19:26,866 NO, ANDREW'S DOING THE RIGHT THING. HE'S GETTING DIVORCED. 576 00:19:26,866 --> 00:19:28,701 ARE YOU KIDDING ME? 577 00:19:28,701 --> 00:19:30,102 NO. 578 00:19:30,102 --> 00:19:32,171 WAIT. WHEN DID THIS HAPPEN? WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 579 00:19:32,171 --> 00:19:33,873 HE'S GETTING-- 580 00:19:33,873 --> 00:19:36,576 IT'S HAPPENED. HE GOT MARRIED. IT'S NOT WORKING OUT FOR HIM. 581 00:19:36,576 --> 00:19:38,778 WHY? WHY ARE THEY GETTING A DIVORCE? 582 00:19:38,778 --> 00:19:41,414 THAT'S WHAT PEOPLE DO WHEN THEY GET MARRIED. 583 00:19:43,783 --> 00:19:45,818 I CAN'T BELIEVE I DIDN'T KNOW ANDREW WAS GETTING A DIVORCE. 584 00:19:45,818 --> 00:19:48,321 I FEEL LIKE I'VE LOST TOUCH WITH SO MANY FRIENDS. 585 00:19:48,321 --> 00:19:49,922 THAT'S THE IRONY ABOUT PUTTING 586 00:19:49,922 --> 00:19:51,758 SOMEONE LIKE DANIEL BEFORE YOURSELF. 587 00:19:51,758 --> 00:19:53,660 YOU LOSE TOUCH WITH EVERYONE WHO REALLY LOVES YOU. 588 00:19:53,660 --> 00:19:55,795 I MEAN, THAT'S THE THING. 589 00:19:55,795 --> 00:19:57,797 TUNA, I'M GOING TO PUNCH YOU IN THE FACE. 590 00:19:57,797 --> 00:19:59,366 DIDN'T YOU TRAIN TO BE A BOXER AT ONE TIME? 591 00:19:59,366 --> 00:20:00,767 FOR, LIKE, A MINUTE. 592 00:20:00,767 --> 00:20:02,302 YOU EVER PUNCH DANIEL IN THE FACE? 593 00:20:02,302 --> 00:20:03,503 NO. 594 00:20:03,503 --> 00:20:04,704 I DON'T BELIEVE YOU. 595 00:20:04,704 --> 00:20:06,205 WHY? 596 00:20:06,205 --> 00:20:08,408 'CAUSE YOU'RE CRAZY. YOU'RE OUT OF YOUR FUCKING MIND. 597 00:20:08,408 --> 00:20:10,176 IT'S LIKE YOU'RE GOING TO HAVE-- 598 00:20:10,176 --> 00:20:11,711 WELL, THERE'S SURELY ONE TIME 599 00:20:11,711 --> 00:20:13,480 THAT YOU DID SOMETHING, WHERE YOU JUST COULDN'T 600 00:20:13,480 --> 00:20:15,315 CONTROL YOURSELF FROM-- 601 00:20:15,315 --> 00:20:17,317 OKAY, TUNA. ONE TIME, 602 00:20:17,317 --> 00:20:19,486 I DID ACTUALLY PUNCH HIM IN THE FACE, 603 00:20:19,486 --> 00:20:21,421 AND I FEEL REALLY AWFUL ABOUT IT. 604 00:20:21,421 --> 00:20:23,089 WHAT DID HE DO? 605 00:20:23,089 --> 00:20:24,557 WE HAD THIS HUGE FIGHT, AND I JUST-- 606 00:20:24,557 --> 00:20:26,893 I, LIKE, BLEW MY LID. I BLEW MY TOP, 607 00:20:26,893 --> 00:20:29,729 AND I JUST PUNCHED HIM, AND IT WAS AWFUL. 608 00:20:29,729 --> 00:20:31,664 THAT'S SUCH BULLSHIT. NOW SEE, A WOMAN 609 00:20:31,664 --> 00:20:33,833 COULD HIT A GUY IN THE FACE, AND NO ONE SAYS ANYTHING. 610 00:20:33,833 --> 00:20:35,735 THEY LAUGH ABOUT IT. IT'S CUTE, IT'S ENDEARING. 611 00:20:35,735 --> 00:20:38,505 IF A GUY HITS A GIRL ON THE FACE, IT'S ABUSE. 612 00:20:38,505 --> 00:20:40,873 NO, IT'S NOT. IT'S NOT RIGHT OT HIT SOMEONE, 613 00:20:40,873 --> 00:20:43,743 AND I HOPE I NEVER DO IT AGAIN, AND DAN-- 614 00:20:43,743 --> 00:20:45,345 DANIEL THANKFULLY WOULD NEVER HIT ME, 615 00:20:45,345 --> 00:20:47,046 AND THANKFULLY HE FORGAVE ME. 616 00:20:47,046 --> 00:20:48,815 OF COURSE, RIGHT, AND I WOULD NEVER HIT A GIRL EITHER. 617 00:20:48,815 --> 00:20:50,717 MOST GUYS WOULD NEVER HIT A GIRL, 618 00:20:50,717 --> 00:20:52,251 BUT I'VE BEEN HIT IN THE FACE BY PLENTY OF WOMEN. 619 00:20:52,251 --> 00:20:53,753 WERE THEY GIRLFRIENDS? 620 00:20:53,753 --> 00:20:55,455 THEY WERE ALWAYS GIRLFRIENDS, AND I SAID SOMETHING 621 00:20:55,455 --> 00:20:56,956 TO PISS THEM OFF, AND ONE THING WOULD LEAD TO ANOTHER, 622 00:20:56,956 --> 00:20:58,825 AND THEY WOULD JUST FUCKING GO AFTER ME AND HIT ME 623 00:20:58,825 --> 00:21:00,560 IN THE FACE ALL OVER THE PLACE, AND I CAN'T 624 00:21:00,560 --> 00:21:02,295 DO ANYTHING TO PROTECT MYSELF. 625 00:21:02,295 --> 00:21:04,397 SO, HERE'S WHAT I DO. WHEN A WOMAN'S TRYING TO HIT ME, 626 00:21:04,397 --> 00:21:06,032 AND THEY'RE ALL OVER MY SHITS, 627 00:21:06,032 --> 00:21:08,134 WHAT I DO IS, I'D TAKE THEIR HEAD LIKE THIS, 628 00:21:08,134 --> 00:21:09,469 OKAY. YOU KNOW? 629 00:21:09,469 --> 00:21:11,471 AND I'LL PUSH IT DOWN LIKE THIS, 630 00:21:11,471 --> 00:21:13,440 AND, LIKE, YOU KNOW, AND I TRY TO-- 631 00:21:13,440 --> 00:21:15,408 I JUST KEEP THEM FROM TRYING TO HIT ME, RIGHT? 632 00:21:15,408 --> 00:21:17,610 AND IT DOESN'T DO ANY, LIKE, PHYSICAL HARM, 633 00:21:17,610 --> 00:21:19,746 BUT IT'S LIKE MORE OF A SLOW BURN, RIGHT. 634 00:21:19,746 --> 00:21:21,348 TRY TO GET AWAY. YOU CAN'T GET AWAY. 635 00:21:21,348 --> 00:21:23,015 YOU WANT ME TO GET AWAY? 636 00:21:23,015 --> 00:21:24,784 RIGHT. TRY TO GET AWAY. YOU CAN'T DO IT. SEE, YOU'RE WEAK-- 637 00:21:24,784 --> 00:21:26,353 TUNA, STOP! THAT REALLY HURTS. 638 00:21:26,353 --> 00:21:28,254 AND YOU CAN'T EVEN GET AWAY. 639 00:21:28,254 --> 00:21:30,056 TUNA, STOP IT. REALLY, SERIOUSLY. 640 00:21:30,056 --> 00:21:32,459 OKAY. I MEAN, IT DOESN'T DO ANY PHYSICAL DAMAGE, 641 00:21:32,459 --> 00:21:34,527 BUT IT MORE HURTS THEIR FEMININE PRIDE, 642 00:21:34,527 --> 00:21:36,563 WHICH I THINK IS MUCH WORSE, YOU KNOW? 643 00:21:36,563 --> 00:21:39,466 YOU PISS ME OFF SO MUCH SOMETIMES. 644 00:21:39,466 --> 00:21:41,368 IF I WERE YOUR GIRLFRIEND, I'D ANNIHILATE YOU. 645 00:21:41,368 --> 00:21:43,636 I KNOW YOU WOULD BECAUSE YOU KNOW I COULDN'T HIT BACK. 646 00:21:43,636 --> 00:21:46,072 IT'S A DOUBLE STANDARD. IT'S COMPLETELY UNFAIR 647 00:21:48,575 --> 00:21:50,176 YOU OKAY? I'M SORRY. 648 00:21:50,176 --> 00:21:52,712 YOU KNOW, I JUST DON'T LIKE IT WHEN SOMEONE, LIKE, 649 00:21:52,712 --> 00:21:55,748 PUSHES THE BACK OF MY HEAD SO--DOWN LIKE THAT. 650 00:21:58,250 --> 00:21:59,819 YOU'RE A MISOGYNIST. 651 00:21:59,819 --> 00:22:01,688 LOOK, I WOULD NEVER HIT A WOMAN, OKAY, 652 00:22:01,688 --> 00:22:03,690 BUT I'D FUCK A GUY UP IF I WASN'T A PACIFIST 653 00:22:03,690 --> 00:22:05,892 AND I KNEW HOW TO FIGHT. 654 00:22:05,892 --> 00:22:07,093 WELL... 655 00:22:07,093 --> 00:22:08,628 WHY WOULD YOU HIT DANIEL IN THE FIRST PLACE? 656 00:22:08,628 --> 00:22:10,162 HE'S, LIKE, THE SWEETEST GUY IN THE WORLD. 657 00:22:10,162 --> 00:22:11,731 I'VE GOT ISSUES. 658 00:22:11,731 --> 00:22:13,265 I KNOW YOU DO. IT'S LIKE EVERY TIME DANIEL ASKS YOU 659 00:22:13,265 --> 00:22:15,001 TO A REALLY NICE FANCY DINNER, YOU GET PISSED OFF 660 00:22:15,001 --> 00:22:17,203 WHEN HE DOESN'T ASK YOU TO MARRY HIM. 661 00:22:17,203 --> 00:22:18,838 NO. 662 00:22:18,838 --> 00:22:20,773 OR LIKE IF HE'S IN A GROCERY STORE AND HE SEES A CHILD, 663 00:22:20,773 --> 00:22:22,642 AND HE SAYS, OH, LOOK AT THE CUTE LITTLE CHILD, 664 00:22:22,642 --> 00:22:24,844 YOU START FANTASIZING THAT MAYBE DANIEL'S READY TO PROCREATE 665 00:22:24,844 --> 00:22:27,279 AND HAVE KIDS, AND MAYBE HE'S GOING TO ASK ME TO MARRY HIM. 666 00:22:27,279 --> 00:22:29,115 NO, I DON'T DO THAT. 667 00:22:29,115 --> 00:22:30,683 YOU DON'T DO THAT? 668 00:22:30,683 --> 00:22:32,318 BUT YOU WANT TO GET MARRIED TO HIM, OBVIOUSLY, RIGHT? 669 00:22:32,318 --> 00:22:34,053 WELL, YEAH, EVENTUALLY, BUT YOU KNOW, 670 00:22:34,053 --> 00:22:36,255 I KNOW IT'S GOING TO HAPPEN, SO I DON'T LIKE TO DWELL ON IT. 671 00:22:36,255 --> 00:22:37,957 YOU THINK IT'S GOING TO HAPPEN? 672 00:22:37,957 --> 00:22:40,627 'CAUSE DANIEL TO ME DOESN'T SEEM LIKE THE MARRYING TYPE. 673 00:22:40,627 --> 00:22:42,629 DUDE, THAT BOY WORSHIPS ME. 674 00:22:42,629 --> 00:22:44,330 YEAH, OUT OF FEAR, YOU KNOW. 675 00:22:44,330 --> 00:22:46,265 IT'S LIKE THE CRUSADES: WORSHIP JESUS OR DIE. 676 00:22:46,265 --> 00:22:48,167 NO, IT'S LIKE-- 677 00:22:48,167 --> 00:22:50,169 HE'S PROBABLY WORRIED THAT YOU'RE GOING TO PUNCH HIM IN-- 678 00:22:50,169 --> 00:22:51,671 LOOK, IT'S MUTUAL RESPECT. 679 00:22:51,671 --> 00:22:53,440 IT'S, LIKE, WE WORSHIP EACH OTHER. 680 00:22:53,440 --> 00:22:54,941 FUCK THAT. WORSHIP YOURSELF. 681 00:22:54,941 --> 00:22:57,544 SEE, THAT'S WHERE YOU AND RUSSELL ARE A LOT ALIKE. 682 00:22:57,544 --> 00:22:58,911 I'M NOTHING LIKE RUSSELL. 683 00:22:58,911 --> 00:23:00,813 RUSSELL IS A NEOLIBERAL CAPITALIST SHITHEAD. 684 00:23:00,813 --> 00:23:02,715 HE'S INTO MILTON FRIEDMAN AND ALL THAT STUFF. 685 00:23:02,715 --> 00:23:04,717 I COMPLETELY AGAINST ALL OF THAT STUFF. 686 00:23:04,717 --> 00:23:07,420 WELL, I'M IMPRESSED YOU KNOW WHO MILTON FRIEDMAN IS. 687 00:23:07,420 --> 00:23:09,622 I ACTUALLY DON'T REALLY KNOW MUCH ABOUT MILTON FRIEDMAN AT ALL. 688 00:23:09,622 --> 00:23:11,357 I JUST LIKE TO NAMEDROP HIM 689 00:23:11,357 --> 00:23:13,526 BECAUSE IT MAKES ME SOUND SMARTER. 690 00:23:13,526 --> 00:23:15,995 NICE PLACE. 691 00:23:20,399 --> 00:23:22,201 NERVOUS. DON'T BE. 692 00:23:22,201 --> 00:23:24,904 I ALWAYS FEEL LIKE SUCH A LOSER AROUND RUSSELL, YOU KNOW? 693 00:23:24,904 --> 00:23:26,706 LET'S TALK ABOUT LOUIS. I'LL FEEL BETTER-- 694 00:23:26,706 --> 00:23:28,775 TUNA, YOU'RE BORING THE HELL OUT OF ME. 695 00:23:28,775 --> 00:23:29,909 REALLY? 696 00:23:29,909 --> 00:23:31,644 YEAH. I MEAN, MY WHOLE LIFE, 697 00:23:31,644 --> 00:23:33,379 I'VE HAD INSOMNIA. AND IN ONE AFTERNOON 698 00:23:33,379 --> 00:23:35,114 YOU TURN ME INTO A NARCOLEPTIC. 699 00:23:35,114 --> 00:23:36,683 JUST HUMOR ME, OKAY? 700 00:23:36,683 --> 00:23:38,084 TELL ME WHAT LOUIS IS UP TO RIGHT NOW. 701 00:23:38,084 --> 00:23:39,686 I KNOW IT'S NOT GOING TO BE MUCH, 702 00:23:39,686 --> 00:23:41,187 AND IT'S GOING TO MAKE ME FEEL BETTER. 703 00:23:41,187 --> 00:23:43,255 YOU SAID HE JOINED A CULT OR SOMETHING LIKE THAT? 704 00:23:43,255 --> 00:23:45,458 NO, HE DIDN'T JOIN A CULT, BUT HE'S A MINISTER NOW. 705 00:23:45,458 --> 00:23:47,594 [DOOR BUZZING] 706 00:23:51,731 --> 00:23:53,700 LOOK AT THIS BEAUTIFUL GIRL. 707 00:23:53,700 --> 00:23:56,235 LOOK AT THIS BEAUTIFUL BOY! 708 00:23:56,235 --> 00:23:57,904 OH! OH! 709 00:23:57,904 --> 00:23:59,706 GET IN HERE. 710 00:23:59,706 --> 00:24:01,508 LOOK AT THIS WRETCH FUCKER. 711 00:24:01,508 --> 00:24:03,676 HOW ARE YOU? 712 00:24:03,676 --> 00:24:05,778 I DON'T FUCK WRETCHES ANYMORE, MY FRIEND. 713 00:24:05,778 --> 00:24:07,446 THAT'S NOT WHAT I HEARD. 714 00:24:07,446 --> 00:24:08,748 YEAH, WHERE DO YOU GET YOUR INFORMATION? 715 00:24:08,748 --> 00:24:10,249 A LITTLE BIRDIE TOLD ME. 716 00:24:10,249 --> 00:24:12,919 THAT'S WHAT I'M FUCKING NOW, LITTLE BIRDIES. 717 00:24:14,386 --> 00:24:16,388 WOW. THIS IS-- 718 00:24:16,388 --> 00:24:17,857 IT'S COOL, MAN. 719 00:24:17,857 --> 00:24:19,692 LIKE IT? YEAH, I JUST BOUGHT THE PLACE. 720 00:24:19,692 --> 00:24:21,561 IT'S REALLY NICE, RUSSELL. 721 00:24:21,561 --> 00:24:23,663 HOW MUCH DID YOU PAY FOR THE PLACE? 722 00:24:23,663 --> 00:24:25,865 YOU DON'T WASTE ANY TIME, DO YOU? 723 00:24:25,865 --> 00:24:28,701 WHY DON'T YOU ALSO SEE MY CREDIT CARD STATEMENTS? 724 00:24:28,701 --> 00:24:31,538 YOU WANT A COLONOSCOPY, TOO, HUH? 725 00:24:31,538 --> 00:24:33,072 YOU WANT TO MAKE SURE YOU'RE IN GOOD HEALTH, 726 00:24:33,072 --> 00:24:34,807 PLUS I'VE GOT A POLYP COLLECTION. 727 00:24:34,807 --> 00:24:36,543 I COULD ADD TO IT, YOU KNOW. 728 00:24:36,543 --> 00:24:38,277 AH, YOU WANT A POLYP. 729 00:24:38,277 --> 00:24:40,046 WHAT'S A POLYP? 730 00:24:40,046 --> 00:24:42,782 YOU MUST BE DOING VERY WELL WITH YOUR IPHONE APPLICATION. 731 00:24:42,782 --> 00:24:44,517 YEAH, NOT TOO BAD. 732 00:24:44,517 --> 00:24:46,385 WELL, I'M VERY HAPPY FOR YOU. 733 00:24:46,385 --> 00:24:47,720 YEAH, ME, TOO. 734 00:24:47,720 --> 00:24:49,221 YOU'RE NOT HAPPY FOR ME. 735 00:24:49,221 --> 00:24:51,758 SURE, I AM. IT'S NOT LIKE I'M JEALOUS OR ANYTHING. 736 00:24:51,758 --> 00:24:54,126 YEAH. I GOT LUCKY. 737 00:24:54,126 --> 00:24:56,328 YOU EARNED THIS. 738 00:24:56,328 --> 00:24:58,330 YOU'RE RIGHT. I EARNED THIS. 739 00:24:58,330 --> 00:25:00,800 YEAH. 740 00:25:00,800 --> 00:25:03,469 OH, I DON'T HAVE MUCH OF A TASTE FOR DECORATION, 741 00:25:03,469 --> 00:25:06,939 BUT KRISTIN'S GOING TO HELP ME OUT WITH THE REST OF IT. 742 00:25:06,939 --> 00:25:09,542 OH, TAKE A LOOK AT THIS. 743 00:25:12,745 --> 00:25:14,647 IT'S PRETTY. THAT'S COOL, MAN. 744 00:25:14,647 --> 00:25:17,717 A TRUCK DEALER DID THIS. 745 00:25:17,717 --> 00:25:20,152 WHERE IS KRISTIN? WHERE'S ANYBODY? 746 00:25:20,152 --> 00:25:22,188 OH, KRISTIN, SHE STEPPED OUT WITH AMY. 747 00:25:22,188 --> 00:25:24,957 THERE WAS AN ISSUE WITH HER CAMERA, OR SOMETHING. 748 00:25:24,957 --> 00:25:27,526 ANDREW'S ON HIS WAY. DEEDEE JUST GOT OUT 749 00:25:27,526 --> 00:25:29,128 OF THE SHOWER. SHE'S GETTING READY. 750 00:25:29,128 --> 00:25:31,130 IS AMY STILL TRYING TO BE A PHOTOGRAPHER? 751 00:25:31,130 --> 00:25:32,565 WHAT DO YOU MEAN? 752 00:25:32,565 --> 00:25:34,100 SHE'S TERRIBLE. SHE IS. 753 00:25:34,100 --> 00:25:35,835 YOU'RE HORRIBLE. DON'T SAY THAT. 754 00:25:35,835 --> 00:25:37,469 SHE'S HORRIBLE. EVEN IF SHE'S GOTTEN BETTER, 755 00:25:37,469 --> 00:25:38,938 SHE'S STILL PROBABLY REALLY BAD. 756 00:25:38,938 --> 00:25:40,807 WELL, SHE'S VERY PASSIONATE. 757 00:25:40,807 --> 00:25:42,942 GEORGE BUSH WAS PASSIONATE ABOUT THE WAR IN IRAQ. 758 00:25:42,942 --> 00:25:44,677 THAT DOESN'T MEAN IT WAS A GOOD IDEA. 759 00:25:44,677 --> 00:25:46,378 TUNA, BE NICE. SHE'S SUCH A SWEETIE. 760 00:25:46,378 --> 00:25:47,814 I KNOW SHE'S A SWEETIE. 761 00:25:47,814 --> 00:25:49,649 MAYBE THAT'S THE PROBLEM. MAYBE IF SHE HAD 762 00:25:49,649 --> 00:25:51,517 MORE OF AN EDGE, HER WORK WOULD GET BETTER. 763 00:25:51,517 --> 00:25:53,152 OH, REALLY, REALLY? WHAT WILL GIVE 764 00:25:53,152 --> 00:25:55,588 HER PHOTOGRAPHS THE EDGE SHE NEEDS? 765 00:25:55,588 --> 00:25:57,590 MAYBE SOME NUDITY, SOMETHING LIKE THAT? 766 00:25:57,590 --> 00:25:59,726 WELL, YEAH. SHE COULD TAKE NUDE PHOTOS OF YOU. 767 00:25:59,726 --> 00:26:02,629 YEAH. ABSOLUTELY NO, I DON'T THINK SO. 768 00:26:02,629 --> 00:26:03,930 I'M TOO MUCH OF A PRUDE. YOU KNOW 769 00:26:03,930 --> 00:26:05,464 HOW SOME PEOPLE FUCK WITH THEIR SHIRTS ON? 770 00:26:05,464 --> 00:26:07,634 I KEEP MINE ON WHEN I SHOWER. 771 00:26:07,634 --> 00:26:10,236 GOOD STUFF, GOOD STUFF, GOOD STUFF. 772 00:26:10,236 --> 00:26:12,038 AMY DID THIS, RIGHT? 773 00:26:12,038 --> 00:26:13,172 YEAH. 774 00:26:13,172 --> 00:26:15,074 SEE THIS? SEE WHAT I'M TALKING ABOUT? 775 00:26:15,074 --> 00:26:17,376 LOOK AT THIS. 776 00:26:17,376 --> 00:26:18,811 IT'S NOT BAD. 777 00:26:18,811 --> 00:26:20,412 SHE GIVE THIS TO YOU AS A HOUSEWARMING PRESENT? 778 00:26:20,412 --> 00:26:21,614 YEAH. 779 00:26:21,614 --> 00:26:23,149 AND YOU KEEP IT IN THERE, RIGHT? 780 00:26:23,149 --> 00:26:25,685 NOT ON THE WALL; IN THERE. THAT'S WHERE YOU KEEP IT. 781 00:26:25,685 --> 00:26:27,086 YEAH, YOU KNOW, SO... 782 00:26:27,086 --> 00:26:29,756 YOU OVERACHIEVED, MY FRIEND. 783 00:26:29,756 --> 00:26:31,557 WHERE ARE RICHARD AND PHOEBE? 784 00:26:31,557 --> 00:26:34,226 OH, THEY'RE TRYING TO TRACK DOWN ANOTHER MINISTER. 785 00:26:34,226 --> 00:26:36,428 YEAH, THE GUY WHO'S SUPPOSED TO DO THE CEREMONY 786 00:26:36,428 --> 00:26:38,364 GOT SICK, OR SOMETHING. 787 00:26:43,836 --> 00:26:45,972 HUH, LET'S HAVE A DRINK, HUH? 788 00:26:48,407 --> 00:26:50,442 CHEERS, HUH? 789 00:26:50,442 --> 00:26:52,578 BOTH OF YOU LOOK REALLY GREAT. 790 00:26:52,578 --> 00:26:54,580 I FEEL OLD AND TIRED. 791 00:26:54,580 --> 00:26:56,115 I FEEL YOUNG AND STRONG. 792 00:26:56,115 --> 00:26:57,684 YOU DON'T LOOK YOUNG AND STRONG. 793 00:26:57,684 --> 00:26:58,951 YOU LOOK BALD AND PUDGY. 794 00:26:58,951 --> 00:27:00,419 YOU LOOK FAT AND TURKISH. 795 00:27:00,419 --> 00:27:01,821 I AM FAT AND TURKISH. 796 00:27:01,821 --> 00:27:03,289 WELL, I'M RICH AND WHITE. 797 00:27:03,289 --> 00:27:04,957 YEAH, BUT NOT YOUNG AND STRONG. 798 00:27:04,957 --> 00:27:07,393 HOW ABOUT MY TONGUE? HOW STRONG DOES IT LOOK, HUH? 799 00:27:09,361 --> 00:27:11,898 THAT'S SO GROSS. 800 00:27:11,898 --> 00:27:13,599 IT'S CLASSY. 801 00:27:13,599 --> 00:27:15,001 FUCK CLASS. 802 00:27:15,001 --> 00:27:16,568 I WENT TO AN AUCTION LAST WEEK WITH A FRIEND. 803 00:27:16,568 --> 00:27:18,504 HAVEN'T BEEN TO AN AUCTION. I WAS CURIOUS. 804 00:27:18,504 --> 00:27:19,872 THERE WAS A GUY THERE, 805 00:27:19,872 --> 00:27:23,342 PAID $100,000 FOR A VICTORIAN BOOKCASE. 806 00:27:23,342 --> 00:27:25,644 REALLY? 807 00:27:25,644 --> 00:27:28,214 AND I WAS HAVING A DRINK WITH HIM LATER. 808 00:27:28,214 --> 00:27:29,982 COULDN'T BELIEVE HOW HAUGHTY HE WAS. 809 00:27:29,982 --> 00:27:32,351 HE WENT ON FOR AN HOUR, PRATTLING ON ABOUT 810 00:27:32,351 --> 00:27:34,954 HOW HE SAILED HIS YACHT DOWN THE WEST COAST, 811 00:27:34,954 --> 00:27:38,590 HOW HE RODE ARABIAN HORSES PAST THE PYRAMIDS IN EGYPT, 812 00:27:38,590 --> 00:27:40,827 HOW HE ONLY ATE AT EXPENSIVE RESTAURANTS 813 00:27:40,827 --> 00:27:43,395 BECAUSE HE COULDN'T STOMACH THE MIDDLE CLASS. 814 00:27:43,395 --> 00:27:44,731 [ALEX] HE ACTUALLY SAID THAT? 815 00:27:44,731 --> 00:27:46,232 OH, YEAH. HE WAS A TOTAL BLUE BLOOD, 816 00:27:46,232 --> 00:27:47,967 NEVER WORKED A DAY IN HIS LIFE. 817 00:27:47,967 --> 00:27:50,169 ANYWAY, AFTER ABOUT AN HOUR, I COULDN'T TAKE IT ANYMORE, 818 00:27:50,169 --> 00:27:53,039 SO I STOOD UP. I SHOOK HIS HAND. 819 00:27:53,039 --> 00:27:55,407 I SAID IT WAS A PLEASURE MEETING YOU. 820 00:27:56,709 --> 00:28:00,146 THEN I FARTED AND WALKED OUT OF THE ROOM. 821 00:28:00,146 --> 00:28:02,381 THAT'S THE STUPIDEST STORY I EVER HEARD IN MY LIFE. 822 00:28:02,381 --> 00:28:03,850 OH, SHUT UP. 823 00:28:03,850 --> 00:28:05,117 I LIKE THAT YOU FARTED. 824 00:28:05,117 --> 00:28:06,986 I WOULD'VE DONE A WHOLE LOT MORE 825 00:28:06,986 --> 00:28:09,288 HAD MY BOWELS BEEN FULL. 826 00:28:13,025 --> 00:28:15,194 RUSSELL, I'VE BEEN MEANING TO ASK YOU, 827 00:28:15,194 --> 00:28:17,830 WHAT'S THE IPHONE APPLICATION YOU CREATED? 828 00:28:17,830 --> 00:28:19,331 WHAT DOES IT DO? 829 00:28:19,331 --> 00:28:21,000 YEAH, WE WERE TALKING ABOUT THIS. 830 00:28:21,000 --> 00:28:22,634 IT'S NOT A FARTING IPHONE APPLICATION, RIGHT? 831 00:28:22,634 --> 00:28:26,205 A FARTING IPHONE APPLICATION? NO, NO, NO. HERE, I'LL SHOW YOU. 832 00:28:27,406 --> 00:28:29,341 DO YOU HAVE ANY WEED, BY THE WAY? 833 00:28:29,341 --> 00:28:31,143 UH NO, BUT MY GUY'S ON HIS WAY OVER. 834 00:28:31,143 --> 00:28:32,845 THE REGULAR GUY. THE GUY COULD DO THAT OVER THERE, RIGHT? 835 00:28:32,845 --> 00:28:34,713 YEAH, PRECISELY. 836 00:28:34,713 --> 00:28:36,715 [BUZZING] WHAT THE F--JEEZ! 837 00:28:36,715 --> 00:28:38,084 [LAUGHING] 838 00:28:38,084 --> 00:28:39,651 GET THAT AWAY FROM ME! WHAT IS THAT? 839 00:28:39,651 --> 00:28:41,120 IT'S MY IPHONE APPLICATION. 840 00:28:41,120 --> 00:28:43,289 BULLSHIT, GET THAT FUCKING AWAY FROM ME! 841 00:28:43,289 --> 00:28:45,057 I SWEAR TO GOD I'LL KILL YOUR FUCKING CAT! 842 00:28:45,057 --> 00:28:47,126 I'LL SMASH HIS FUCKING HEAD IN! 843 00:28:47,126 --> 00:28:49,829 RUSSELL, STOP TAZERING PEOPLE, SERIOUSLY. ALEX, HEY. 844 00:28:49,829 --> 00:28:51,964 HI. HOW ARE YOU? 845 00:28:51,964 --> 00:28:53,833 IT'S FUCKING DANGEROUS, RUSSELL. 846 00:28:53,833 --> 00:28:55,634 IT'S FUCKING DANGEROUS. HEY, TUNA. 847 00:28:55,634 --> 00:28:57,236 HEY, WHAT'S UP? HOW ARE YOU? 848 00:28:57,236 --> 00:28:59,071 I'M GOING TO GO GET CHANGED. RUSSELL, BEHAVE. 849 00:28:59,071 --> 00:29:00,506 THAT'S YOUR IPHONE APPLICATION? 850 00:29:00,506 --> 00:29:02,942 IT'S MY IPHONE APPLICATION. COME AND HAVE A LOOK. 851 00:29:02,942 --> 00:29:04,643 COME ON. COME ON. 852 00:29:04,643 --> 00:29:07,313 COME A LITTLE CLOSER. THERE WE GO. 853 00:29:07,313 --> 00:29:09,415 PALM SHOCK. 854 00:29:09,415 --> 00:29:11,117 HUH. PEOPLE WILL BUY ANYTHING, I GUESS. 855 00:29:11,117 --> 00:29:12,785 [ALEX] YOU CAN GET THAT ON ITUNES? 856 00:29:12,785 --> 00:29:15,321 YEAH, YEAH. IT'S NOT LEGAL. IT CAN'T BE LEGAL. 857 00:29:15,321 --> 00:29:16,555 IT'S LEGAL. 858 00:29:16,555 --> 00:29:18,057 HOW IS IT EVEN POSSIBLE? 859 00:29:18,057 --> 00:29:19,558 WELL, TECHNOLOGY, BABY. TECHNOLOGY. 860 00:29:19,558 --> 00:29:21,527 20 YEARS FROM NOW, YOU'RE GOING TO BE ABLE 861 00:29:21,527 --> 00:29:24,831 TO SET OFF A NUCLEAR BOMB WITH ONE OF THESE THINGS. 862 00:29:24,831 --> 00:29:27,867 HELLO! HELLO! 863 00:29:27,867 --> 00:29:30,402 LOOK AT YOU! 864 00:29:30,402 --> 00:29:32,839 HOW ARE YOU? GOOD TO SEE YOU. YOU LOOK GREAT! 865 00:29:32,839 --> 00:29:34,340 HI! GOOD TO SEE YOU, HI! 866 00:29:34,340 --> 00:29:36,075 REALLY, REALLY GOOD. I MEAN, I'M NOT SURPRISED. 867 00:29:36,075 --> 00:29:37,743 YOU ALWAYS LOOK GOOD. 868 00:29:37,743 --> 00:29:39,278 HEY, THERE. LOOK AT YOU, OLD FRIEND! 869 00:29:39,278 --> 00:29:40,746 HOW ARE YOU? 870 00:29:40,746 --> 00:29:43,082 GOOD, HOW ARE YOU? 871 00:29:43,082 --> 00:29:45,084 YOU LOOK GOOD. YOU'RE IN THE CITY! 872 00:29:45,084 --> 00:29:48,821 EXCELLENT. HELLO, HELLO. HOW ARE YOU? 873 00:29:48,821 --> 00:29:51,991 IT'S SO GOOD TO SEE YOU. 874 00:29:51,991 --> 00:29:53,893 HEY, WHAT'S UP THERE, HOMEBOY? 875 00:29:53,893 --> 00:29:55,761 GOOD TO SEE YOU. HOW ARE YOU DOING? 876 00:29:55,761 --> 00:29:58,530 YOU GAINED A LITTLE WEIGHT, TOO. I DON'T FEEL SO BAD. 877 00:29:59,999 --> 00:30:02,168 EVERYONE, DRINKS OVER HERE. 878 00:30:02,168 --> 00:30:04,403 HELP YOURSELF, AND LET'S PARTY, OKAY? 879 00:30:04,403 --> 00:30:07,139 WOO, PARTY! 880 00:30:07,139 --> 00:30:09,208 WHAT'S WRONG WITH THIS, IS IT BROKEN? 881 00:30:09,208 --> 00:30:11,377 OH, THE AUTOMATIC FOCUS IS FUCKED. 882 00:30:11,377 --> 00:30:13,279 WHY DON'T YOU USE THE MANUAL FOCUS, AMY? 883 00:30:13,279 --> 00:30:15,281 BECAUSE I LIKE THE AUTOMATIC FOCUS. 884 00:30:15,281 --> 00:30:17,449 YEAH,, BUT YOU KNOW, PROFESSIONAL PHOTOGRAPHERS 885 00:30:17,449 --> 00:30:20,119 THAT I KNOW OF, THEY DIDN'T USE THE AUTOMATIC FOCUS. 886 00:30:20,119 --> 00:30:22,554 THEY USED MANUAL FOCUS, I MEAN-- 887 00:30:22,554 --> 00:30:24,623 OH, YEAH? HOW MANY PROFESSIONAL PHOTOGRAPHERS DO YOU KNOW OF? 888 00:30:24,623 --> 00:30:27,826 PERSONALLY I KNOW THEM, BUT, LIKE, HISTORICALLY, 889 00:30:27,826 --> 00:30:30,496 LIKE, DIANE ARBUS, SPENCER TUNICK, 890 00:30:30,496 --> 00:30:33,465 ROBERT MAPPLETHORPE, THEY PREFERRED TO FOCUS 891 00:30:33,465 --> 00:30:35,734 BY HAND, I'M ASSUMING, BY HAND. 892 00:30:35,734 --> 00:30:38,070 I DON'T KNOW WHO THOSE PEOPLE ARE. 893 00:30:38,070 --> 00:30:41,040 ROBERT MAPPLETHORPE, YOU KNOW WHO THAT IS. 894 00:30:41,040 --> 00:30:42,909 REALLY? YOU'RE-- 895 00:30:42,909 --> 00:30:44,643 WHO WAS HE? 896 00:30:44,643 --> 00:30:46,178 UH, MAPPLETHORPE 897 00:30:46,178 --> 00:30:48,915 WAS BILLY GRAHAM'S PERSONAL PHOTOGRAPHER. 898 00:30:48,915 --> 00:30:50,716 YEAH. YEAH, HE WAS, YEAH. 899 00:30:50,716 --> 00:30:52,451 OKAY. I DIDN'T KNOW BILLY GRAHAM HAD A PERSONAL PHOTOGRAPHER. 900 00:30:52,451 --> 00:30:54,186 IF YOU GET TO THE STATE OF NORTH CAROLINA, 901 00:30:54,186 --> 00:30:55,888 YOU'LL SEE MAPPLETHORPES ALL OVER THE WALLS, 902 00:30:55,888 --> 00:30:57,589 HE WAS A BIG ADMIRER. 903 00:30:57,589 --> 00:30:59,025 AMAZING. 904 00:30:59,025 --> 00:31:00,859 FAMILY PORTRAITS, MAPPLETHORPE DID THEM ALL. 905 00:31:00,859 --> 00:31:03,595 MAPPLETHORPE WAS VERY INTERESTING, VERY PROVOCATIVE. 906 00:31:03,595 --> 00:31:05,231 SWEET. 907 00:31:05,231 --> 00:31:06,865 YEAH. 908 00:31:06,865 --> 00:31:08,667 WE DISAGREED ABOUT EVERYTHING. 909 00:31:08,667 --> 00:31:11,537 WE FOUGHT ABOUT MOVIES, POLITICS, FOOD. 910 00:31:11,537 --> 00:31:13,739 SHE CRITICIZED ME ABOUT NOT MAKING ENOUGH MONEY. 911 00:31:13,739 --> 00:31:16,508 SHE CRITICIZED ME ABOUT VOLUNTEERING ON THE WEEKENDS. 912 00:31:16,508 --> 00:31:19,678 THE DAY WE SIGNED OUR DIVORCE PAPERS, SHE THREW THE PEN AT ME 913 00:31:19,678 --> 00:31:22,581 AND SHE SAID, "I CAN'T BELIEVE I MARRIED A COMMUNIST." 914 00:31:22,581 --> 00:31:24,850 WELL, YOU'RE NOT A COMMUNIST, ARE YOU? 915 00:31:24,850 --> 00:31:26,452 NO, I'M NOT A COMMUNIST. 916 00:31:26,452 --> 00:31:28,254 LIKE, I CARE ABOUT THE ENVIRONMENT. 917 00:31:28,254 --> 00:31:30,056 DOES THAT MAKE ME A COMMUNIST? NO! 918 00:31:30,056 --> 00:31:31,958 BUT YOU'RE AN ASSHOLE. 919 00:31:31,958 --> 00:31:33,825 FUCK YOU. YOU'RE THE ASSHOLE. 920 00:31:33,825 --> 00:31:35,427 IF YOU'RE NOT A COMMUNIST, 921 00:31:35,427 --> 00:31:37,930 WHY DO YOU HAVE A TATTOO OF KARL MARX ON YOUR TAINT? 922 00:31:37,930 --> 00:31:39,098 IT'S GROUCHO MARX. 923 00:31:39,098 --> 00:31:40,532 ON YOUR TAINT? 924 00:31:40,532 --> 00:31:42,734 I'M JUST SAD YOU'RE GETTING A DIVORCE. 925 00:31:42,734 --> 00:31:44,937 I DID LIKE AMANDA. 926 00:31:44,937 --> 00:31:47,073 I LIKED HER, TOO. IT'S JUST SHE BECAME 927 00:31:47,073 --> 00:31:49,741 A RIGHT-WING FANATIC. I GAVE $500 TO UNICEF 928 00:31:49,741 --> 00:31:52,244 AFTER THE EARTHQUAKE IN JAPAN. 929 00:31:52,244 --> 00:31:54,981 WE HAD THIS HUGE FIGHT ABOUT IT. HUGE. 930 00:31:54,981 --> 00:31:56,615 MY GRANDMOTHER'S LIKE THAT. 931 00:31:56,615 --> 00:31:58,450 SHE DOESN'T BELIEVE IN PHILANTHROPY 932 00:31:58,450 --> 00:32:00,352 UNLESS IT'S DONE BY THE BAPTIST CHURCH. 933 00:32:00,352 --> 00:32:02,354 I MEAN, RED CROSS, UNICEF, 934 00:32:02,354 --> 00:32:04,823 THEY'RE ALL COMMUNIST ORGANIZATIONS TO HER. 935 00:32:04,823 --> 00:32:06,358 ANYBODY, ANOTHER DRINK? 936 00:32:06,358 --> 00:32:08,094 OH, YES, PLEASE. UH, WHITE WINE. 937 00:32:08,094 --> 00:32:09,628 I THINK AYN RAND GOT THIS SHIT RIGHT. 938 00:32:09,628 --> 00:32:10,963 WORK HARD FOR YOURSELF, 939 00:32:10,963 --> 00:32:12,631 EVERYTHING ELSE WILL FALL INTO PLACE. 940 00:32:12,631 --> 00:32:14,033 WHO'S AYN RAND? 941 00:32:14,033 --> 00:32:15,501 YEAH, YEAH, YEAH, YEAH. 942 00:32:15,501 --> 00:32:17,269 SHE WROTE THE FOUNTAINHEAD. 943 00:32:17,269 --> 00:32:18,904 SURE, SURE. WORK HARD, BUT AT THE END OF THE DAY 944 00:32:18,904 --> 00:32:21,173 RUSSELL, IT'S A BUNCH OF WHITE MEN SITTING AROUND A ROOM, 945 00:32:21,173 --> 00:32:23,275 DIVVYING UP ALL THE POWER, AND EVERYBODY ELSE IS SCREWED. 946 00:32:23,275 --> 00:32:25,277 [RUSSELL] YOU CAN'T SAY THAT. [TUNA] YOU'RE A WHITE GUY. 947 00:32:25,277 --> 00:32:27,146 I AGREE WITH ANDREW. I THINK EVERYBODY'S 948 00:32:27,146 --> 00:32:29,348 JUST RUSHING OFF TO BECOME A BILLIONAIRE, 949 00:32:29,348 --> 00:32:32,985 AND IT'S BECAUSE PEOPLE PREFER IAN RA-- 950 00:32:32,985 --> 00:32:34,420 AYN RAND. 951 00:32:34,420 --> 00:32:37,423 AYN RAND, AYN RAND, TO VIKTOR FRANKL. 952 00:32:37,423 --> 00:32:39,858 OH! I MEAN, WHAT THE HELL HAPPENED TO HUMANITY? 953 00:32:39,858 --> 00:32:41,360 FUCK VIKTOR FRANKL. 954 00:32:41,360 --> 00:32:42,794 HOW CAN YOU SAY THAT? 955 00:32:42,794 --> 00:32:44,463 SIMPLE. YOU TAKE THE NAME VICTOR FRANKL. 956 00:32:44,463 --> 00:32:46,132 YOU PUT THE WORD FUCK BEFORE IT. 957 00:32:46,132 --> 00:32:47,666 WELL, FUCK YOU FOR SAYING THAT. 958 00:32:47,666 --> 00:32:49,468 OKAY. I WON'T SAY FUCK VIKTOR FRANKL. 959 00:32:49,468 --> 00:32:51,237 I WILL SAY FUCK WHAT HE STOOD FOR. 960 00:32:51,237 --> 00:32:53,339 HE STOOD FOR HUMANITY. 961 00:32:53,339 --> 00:32:55,107 [AMY] WHO'S VIKTOR FRANKL? 962 00:32:55,107 --> 00:32:57,076 HE WROTE A BOOK CALLED MAN'S SEARCH FOR MEANING. 963 00:32:57,076 --> 00:32:58,877 MADE A TON OF MONEY. 964 00:32:58,877 --> 00:33:01,913 YES, FRANKL'S BOOK IS ABOUT PUTTING OTHERS BEFORE YOURSELF. 965 00:33:01,913 --> 00:33:04,116 THAT'S THE PATH TO RIGHTEOUSNESS, 966 00:33:04,116 --> 00:33:06,318 OKAY, AS OPPOSED TO AYN RAND, 967 00:33:06,318 --> 00:33:08,820 WHO, YOU KNOW, ESPOUSED SELFISHNESS. 968 00:33:08,820 --> 00:33:10,222 SHE WHAT? 969 00:33:10,222 --> 00:33:11,857 SHE ESPOUSED SELFISHNESS. 970 00:33:11,857 --> 00:33:13,059 ESPOUSED? 971 00:33:13,059 --> 00:33:15,494 YES, YES, BLOODY ESPOUSED. 972 00:33:15,494 --> 00:33:19,231 AND SHE WAS BLOODY RIGHT IN HER ESPOUSAL OF IT. 973 00:33:19,231 --> 00:33:22,501 WE'RE IN AN AGE OF SELF-AGGRANDIZEMENT. 974 00:33:22,501 --> 00:33:24,436 SELF-AGGRANDIZEMENT? WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 975 00:33:24,436 --> 00:33:26,338 WHAT DOES THAT MEAN? IS THAT A WORD? 976 00:33:26,338 --> 00:33:28,340 YOU KNOW IT'S A WORD. SELF-AGGRANDIZEMENT, 977 00:33:28,340 --> 00:33:30,276 YOU KNOW, THE PURSUIT OF THE SELF. 978 00:33:30,276 --> 00:33:32,211 FRANKL'S IDEA OF HELPING OTHERS IS DEAD. 979 00:33:32,211 --> 00:33:34,480 IT'S DEAD, IT'S OBSOLETE. 980 00:33:34,480 --> 00:33:36,182 THAT'S JUST SO NEGATIVE. 981 00:33:36,182 --> 00:33:37,916 NO, IT'S NOT NEGATIVE. IT'S TRUE! 982 00:33:37,916 --> 00:33:40,052 THE EARTHQUAKE IN JAPAN, OKAY, 983 00:33:40,052 --> 00:33:41,553 THIS MAY NOT APPLY TO YOU, RUSSELL, 984 00:33:41,553 --> 00:33:43,522 BUT OTHERS ACTUALLY WANT TO HELP. 985 00:33:43,522 --> 00:33:45,124 YEAH. PEOPLE HELP. 986 00:33:45,124 --> 00:33:46,992 [TUNA] DID YOU GIVE ANY MONEY? 987 00:33:46,992 --> 00:33:50,196 WHAT, WHAT? YOU GIVE $50 TO UNICEF, YOU THINK YOU'RE HELPING. 988 00:33:50,196 --> 00:33:52,198 BULLSHIT. 989 00:33:52,198 --> 00:33:54,200 I GAVE $500 TO UNICEF. 990 00:33:54,200 --> 00:33:57,103 $500, $5,000, I DON'T CARE IF YOU GAVE $5 MILLION. 991 00:33:57,103 --> 00:33:59,605 IT'S MEANINGLESS. 992 00:33:59,605 --> 00:34:02,541 GEORGE SOROS, ALBERT SCHWEITZER, MOTHER TERESA, 993 00:34:02,541 --> 00:34:06,011 YOU THINK THEY'RE DOING OR DID PHILANTHROPY 994 00:34:06,011 --> 00:34:07,879 OUT OF THE KINDNESS OF THEIR HEARTS? 995 00:34:07,879 --> 00:34:10,082 THEY WERE DOING IT TO MAKE THEMSELVES FEEL BETTER. 996 00:34:10,082 --> 00:34:13,552 MARTIN LUTHER KING DIDN'T GIVE A SHIT ABOUT CIVIL RIGHTS. 997 00:34:13,552 --> 00:34:15,154 HE WAS DOING IT ALL TO GET LAID. 998 00:34:15,154 --> 00:34:16,822 OH, COME ON. 999 00:34:16,822 --> 00:34:18,924 MARTIN LUTHER KING JR. CARED ABOUT CIVIL RIGHTS, 1000 00:34:18,924 --> 00:34:20,492 BUT HE DID FUCK A LOT OF WOMEN. 1001 00:34:20,492 --> 00:34:23,262 SAME WITH GANDHI, LIBERAL DO-GOODY-GOOD BULLSHIT. 1002 00:34:23,262 --> 00:34:25,264 IT'S JUST THAT, BULLSHIT; 1003 00:34:25,264 --> 00:34:27,566 INSINCERE, SELF-SERVING BULLSHIT. 1004 00:34:27,566 --> 00:34:29,435 AND GANDHI WAS NOT SELF-SERVING. 1005 00:34:29,435 --> 00:34:31,470 HE CARED ABOUT PEOPLE. HE CARED ABOUT CAUSES, TOO, 1006 00:34:31,470 --> 00:34:34,140 BUT HE WAS LOVED TO MEET WITH GAYS, FAGS. 1007 00:34:34,140 --> 00:34:37,376 I MEAN, SEE, I SAY THAT NOT IN A HOMOPHOBIC, 1008 00:34:37,376 --> 00:34:40,179 PEJORATIVE SENSE. I SAY THAT WITH LOVE 1009 00:34:40,179 --> 00:34:42,080 BECAUSE I'M GAY. WE'RE ALL GAY. 1010 00:34:42,080 --> 00:34:44,116 I MEAN GAY IN A BISEXUAL KIND OF WAY 1011 00:34:44,116 --> 00:34:46,017 YOU KNOW WHAT I MEAN? IT'S LIKE-- 1012 00:34:46,017 --> 00:34:47,553 GANDHI WAS GAY. 1013 00:34:47,553 --> 00:34:49,388 GANDHI WAS GAY ALL THE WAY. HE DIDN'T FAST FOR PEACE. 1014 00:34:49,388 --> 00:34:52,591 HE GOT SKINNY TO HOOK UP WITH ALL THE LITTLE TEN DARK LITTLE INDIAN BOYS. 1015 00:34:52,591 --> 00:34:54,760 NUBILES DON'T GIVE A DAMN ABOUT ANYTHING BUT HEDONISM. 1016 00:34:54,760 --> 00:34:56,328 WHAT'S THAT? 1017 00:34:56,328 --> 00:34:58,897 NUBILES DON'T GIVE A DAMN ABOUT ANYTHING BUT HEDONISM. 1018 00:34:58,897 --> 00:35:00,399 WHAT'S WRONG WITH HEDONISM? 1019 00:35:00,399 --> 00:35:02,934 YEAH, HEDONISM I THINK CAN BE IMPROVED, THOUGH. 1020 00:35:02,934 --> 00:35:04,436 HOW? 1021 00:35:04,436 --> 00:35:06,472 IT COULD FEEL BETTER. 1022 00:35:06,472 --> 00:35:08,174 THEY CARE MORE ABOUT THEIR LIBIDO 1023 00:35:08,174 --> 00:35:09,641 THAN THEY DO ABOUT SAVING THE WORLD. 1024 00:35:09,641 --> 00:35:11,643 AND REPUBLICANS ARE FUCKING TERRIFIED OF SEX, 1025 00:35:11,643 --> 00:35:13,979 IF YOU REALLY CARED ABOUT CAUSES, 1026 00:35:13,979 --> 00:35:17,416 HUNGER, WAR, FAMINE, PUT UNEDUCATED KIDS ON CRACK, 1027 00:35:17,416 --> 00:35:19,385 YOU'D DONATE HALF YOUR SALARY 1028 00:35:19,385 --> 00:35:21,387 TO THE DO-GOODY-GOOD CAUSE FOUNDATION. 1029 00:35:21,387 --> 00:35:23,088 THE DO-GOOD-- 1030 00:35:23,088 --> 00:35:24,756 WHAT THE FUCK IS THAT? 1031 00:35:24,756 --> 00:35:26,158 THE DO-GOOD WHAT? 1032 00:35:26,158 --> 00:35:28,160 THE DO-GOODY-GOODY CAUSE FOUNDATION. 1033 00:35:28,160 --> 00:35:30,095 THE DO-GOODY-GOODY CAUSE FOUNDATION? 1034 00:35:30,095 --> 00:35:32,164 IF YOU WERE TRULY EARNEST 1035 00:35:32,164 --> 00:35:34,633 ABOUT YOUR GOODY-GOODY CRUSADE, 1036 00:35:34,633 --> 00:35:36,402 YOU'D JOIN THE PEACE CORPS. 1037 00:35:36,402 --> 00:35:38,904 CAN WE JUST NOT SAY GOODY-GOODY, 1038 00:35:38,904 --> 00:35:41,440 GOODY ANYMORE? 1039 00:35:41,440 --> 00:35:43,542 ONE SECOND, ONE SECOND. HELLO. 1040 00:35:43,542 --> 00:35:45,377 HE WOULD DIE IN THE PEACE CORPS! 1041 00:35:45,377 --> 00:35:46,878 OH, GOD, YOU KNOW RUSSELL. 1042 00:35:46,878 --> 00:35:49,448 HE'S SHOWBOATING. HE WANTS TO SHOCK YOU. 1043 00:35:49,448 --> 00:35:51,383 YOU'RE FUCKING DAMN RIGHT, HE WANTS TO SHOCK PEOPLE. 1044 00:35:51,383 --> 00:35:53,585 HAVE YOU SEEN HIS IPHONE APPLICATION? 1045 00:35:53,585 --> 00:35:55,153 I'M GOING TO DOWNLOAD IT RIGHT NOW, SHOCK HIS NUTS 1046 00:35:55,153 --> 00:35:56,688 THE NEXT TIME HE TRIES TO FUCK WITH ME. 1047 00:35:56,688 --> 00:35:58,690 I'M NOT TRYING TO SHOWBOAT. I'M JUST SAYING 1048 00:35:58,690 --> 00:36:00,726 WHAT NO ONE ELSE WANTS TO SAY. 1049 00:36:00,726 --> 00:36:01,993 HUMANITY IS DEAD. 1050 00:36:01,993 --> 00:36:03,629 OH, MY GOD. 1051 00:36:03,629 --> 00:36:05,731 HUMANITY ISN'T DEAD. IT'S JUST OUR LIFE'S-- 1052 00:36:05,731 --> 00:36:07,966 THE TRUTH HURTS. THE TRUTH HURTS, BUT YOU SEE, 1053 00:36:07,966 --> 00:36:11,270 I KNOW THE TRUTH, AND I'M REVEALING IT, 1054 00:36:11,270 --> 00:36:13,705 LIKE A GRAND MAGICIAN PULLING BACK THE CURTAIN 1055 00:36:13,705 --> 00:36:16,742 TO REVEAL THE BIG FAT ELEPHANT IN THE ROOM. 1056 00:36:16,742 --> 00:36:19,478 THE ONLY BIG FAT ELEPHANT IN THIS ROOM 1057 00:36:19,478 --> 00:36:22,080 IS YOU, YOU REPUBLICAN FUCK. 1058 00:36:22,080 --> 00:36:24,316 SNAP! 1059 00:36:24,316 --> 00:36:26,352 HE FUCKED YOU UP, DUDE! 1060 00:36:26,352 --> 00:36:27,986 YOU'RE GODDAMN RIGHT I'M REPUBLICAN. 1061 00:36:27,986 --> 00:36:29,788 OH, YOU FUCKED ME UP SO BAD. YOU KNOW, YOU'RE GODDAMN RIGHT 1062 00:36:29,788 --> 00:36:31,657 I'M A REPUBLICAN, AND YOU KNOW WHAT? 1063 00:36:31,657 --> 00:36:33,392 IF YOU HAD A GUN TO MY HEAD, I WOULDN'T CONVERT. 1064 00:36:33,392 --> 00:36:35,561 OH, IF THEY GAVE YOU ENOUGH MONEY, I'D BET YOU COULD. 1065 00:36:35,561 --> 00:36:37,929 IT'S ALL ABOUT MONEY. 1066 00:36:37,929 --> 00:36:39,531 YOU WOULD TOO IF THE PRICE WAS RIGHT. 1067 00:36:39,531 --> 00:36:41,267 CONVERT TO WHAT? REPUBLICAN? 1068 00:36:41,267 --> 00:36:43,435 YEAH. FOR MONEY? 1069 00:36:43,435 --> 00:36:44,903 NO, I WOULD NEVER DO THAT. 1070 00:36:44,903 --> 00:36:46,605 I DON'T BELIEVE THAT. IF SOMEONE SAID 1071 00:36:46,605 --> 00:36:48,307 HE HAS A MILLION DOLLARS FOR EACH REPUBLICAN, 1072 00:36:48,307 --> 00:36:49,775 YOU'D DO IT WITHOUT BATTING AN EYE. 1073 00:36:49,775 --> 00:36:51,610 NO, OF COURSE NOT. I WOULDN'T DO THAT. 1074 00:36:51,610 --> 00:36:53,178 I DON'T WANT TO BE RICH. I DON'T WANT TO BE RICH AT ALL. 1075 00:36:53,178 --> 00:36:54,780 I AGREE WITH RUSSELL ON THIS. 1076 00:36:54,780 --> 00:36:56,682 OH, COME ON. YOU KNOW YOU WISH YOU COULD AFFORD 1077 00:36:56,682 --> 00:36:58,917 TO BUY A DECENT PAIR OF SHOES. 1078 00:36:58,917 --> 00:37:00,552 OOH! 1079 00:37:00,552 --> 00:37:02,854 OUCH! I HATE IT WHEN PEOPLE SAY OUCH, 1080 00:37:02,854 --> 00:37:05,424 BUT THAT'S BULLSHIT BECAUSE, OKAY, MAYBE I WISH 1081 00:37:05,424 --> 00:37:07,426 I MADE A LITTLE BIT MORE MONEY SO I COULD GO 1082 00:37:07,426 --> 00:37:09,395 ON DATES AGAIN WITH HOT BITCHES 1083 00:37:09,395 --> 00:37:11,062 WHO JUST ARE, YOU KNOW, THAT KIND OF THING 1084 00:37:11,062 --> 00:37:12,898 'CAUSE I DON'T HAVE THAT KIND OF MONEY, 1085 00:37:12,898 --> 00:37:14,900 BUT I DON'T WANT TO BE RICH, AND I NEVER HAVE. 1086 00:37:14,900 --> 00:37:16,602 YOU SAID YOURSELF EARLIER TODAY 1087 00:37:16,602 --> 00:37:18,270 YOU WISH YOU HAD MORE MONEY. 1088 00:37:18,270 --> 00:37:19,838 YEAH, A LITTLE BIT MORE MONEY, SURE. 1089 00:37:19,838 --> 00:37:21,773 WHO DOESN'T? BUT I'M NOT THE KIND OF PERSON 1090 00:37:21,773 --> 00:37:24,310 WHO DISOWNS MY COUSIN JUST BECAUSE HE OWES ME A FEW DOLLARS, OKAY? 1091 00:37:24,310 --> 00:37:26,278 TUNA. 1092 00:37:26,278 --> 00:37:27,513 WHO'S YOUR COUSIN? 1093 00:37:27,513 --> 00:37:29,515 OH, GOOD TO SEE YOU. 1094 00:37:29,515 --> 00:37:31,517 HOW ARE YOU? HOW HAVE YOU BEEN? 1095 00:37:31,517 --> 00:37:33,985 EVERYONE, THIS IS SIMON. 1096 00:37:33,985 --> 00:37:36,154 SIMON, EVERYONE. 1097 00:37:36,154 --> 00:37:37,956 SIMON. 1098 00:37:37,956 --> 00:37:40,792 SIMON'S A TENANT AND PAINTER, POET, PORNOGRAPHER, 1099 00:37:40,792 --> 00:37:42,861 ANY OTHER VOCATION YOU COULD THINK OF 1100 00:37:42,861 --> 00:37:45,797 THAT STARTS WITH THE LETTER P. 1101 00:37:45,797 --> 00:37:48,133 WELL, I DON'T MAKE PORN, BUT I SURE LIKE IT. 1102 00:37:48,133 --> 00:37:49,368 [LAUGHING] 1103 00:37:49,368 --> 00:37:51,970 YOU GO MAKE YOURSELF A DRINK. 1104 00:37:51,970 --> 00:37:54,473 OKAY. WHAT WERE WE SAYING? 1105 00:37:54,473 --> 00:37:56,542 UH, YOU WERE RUNNING YOUR MOUTH, 1106 00:37:56,542 --> 00:37:59,345 AND EVERYONE WAS DISAGREEING WITH YOU. 1107 00:37:59,345 --> 00:38:01,380 WELL, THAT'S HOW IT WORKS. THE MAJORITY 1108 00:38:01,380 --> 00:38:03,615 USUALLY GETS IT WRONG, JUST LIKE THE LAST ELECTION. 1109 00:38:03,615 --> 00:38:05,784 OH, BECAUSE WE VOTED FOR A PRESIDENT WHO WANTED 1110 00:38:05,784 --> 00:38:07,986 TO UNITE THE WORLD INSTEAD OF DIVIDE IT, RUSSELL? COME ON. 1111 00:38:07,986 --> 00:38:09,855 YEAH, AND IF MCCAIN WAS IN OFFICE RIGHT NOW, 1112 00:38:09,855 --> 00:38:12,123 WE'D BE IN A WAR WITH IRAN RIGHT NOW. 1113 00:38:12,123 --> 00:38:13,892 YOU DON'T KNOW THAT. 1114 00:38:13,892 --> 00:38:16,094 THERE'S NO COMPASSION, NONE, AND NO HUMANITY. 1115 00:38:16,094 --> 00:38:17,463 OH, FUCK HUMANITY. 1116 00:38:17,463 --> 00:38:18,997 HOW CAN YOU SAY THAT? 1117 00:38:18,997 --> 00:38:20,366 YOU TAKE THE WORD HUMANITY... 1118 00:38:20,366 --> 00:38:22,368 I KNOW, I KNOW. YOU PUT THE WORD FUCK IN FRONT OF IT. 1119 00:38:22,368 --> 00:38:25,103 WELL, YOU KNOW WHAT, I'VE GOT A STORY ABOUT FUCK HUMANITY. 1120 00:38:25,103 --> 00:38:26,705 OH, GOD. HERE WE GO. 1121 00:38:26,705 --> 00:38:29,508 YEAH, THIS IS A TRUE STORY. HEY, SIMON, COME SIT. LISTEN UP. 1122 00:38:29,508 --> 00:38:31,276 IS THERE GOING TO BE A TEST? 1123 00:38:31,276 --> 00:38:33,111 YOU BET YOUR JUICY ASS THERE IS. 1124 00:38:33,111 --> 00:38:35,847 ANYONE WHO FAILS THIS IS GOING TO HAVE TO GIVE DEEDEE A BLOWJOB. 1125 00:38:35,847 --> 00:38:38,350 WHO IN THIS ROOM HAS NOT GIVEN DEEDEE A BLOWJOB? 1126 00:38:38,350 --> 00:38:40,318 I HAVEN'T GIVEN DEEDEE A BLOWJOB. 1127 00:38:40,318 --> 00:38:41,720 OH, YOU HAVE. 1128 00:38:41,720 --> 00:38:43,221 WHEN WAS THIS? DID I MISS THIS? 1129 00:38:43,221 --> 00:38:45,424 SO, 1130 00:38:45,424 --> 00:38:47,726 I WAS ON VACATION ABOUT THREE MONTHS AGO, 1131 00:38:47,726 --> 00:38:50,429 SOMEWHERE IN THE FAR EAST. 1132 00:38:50,429 --> 00:38:52,431 DON'T REMEMBER WHERE, 1133 00:38:52,431 --> 00:38:55,100 TIBET, BURMA, SAIGON. 1134 00:38:55,100 --> 00:38:59,004 I WAS TAKING SO MANY DRUGS, EVERYTHING'S KIND OF A BLUR. 1135 00:38:59,004 --> 00:39:00,372 WHAT KIND OF DRUGS? 1136 00:39:00,372 --> 00:39:02,574 OH, JESUS. RED ONES, BLUE ONES, 1137 00:39:02,574 --> 00:39:04,710 A ONE-EYED MEXICAN SOLD ME A PACK OF PILLS 1138 00:39:04,710 --> 00:39:07,012 FILLED WITH LIQUID PCP MIXED WITH COKE. 1139 00:39:07,012 --> 00:39:08,313 MM. 1140 00:39:08,313 --> 00:39:10,148 I ALMOST ASTRAL-PROJECTED INTO ANOTHER DIMENSION. 1141 00:39:10,148 --> 00:39:12,984 WAIT, I THOUGHT YOU SAID YOU WERE IN THE FAR EAST. 1142 00:39:12,984 --> 00:39:14,720 I WAS IN THE FAR EAST. 1143 00:39:14,720 --> 00:39:17,789 HOW DID A ONE-EYED MEXICAN SELL YOU DRUGS? 1144 00:39:17,789 --> 00:39:20,559 MEXICANS NOT ALLOWED IN THE FAR EAST? 1145 00:39:20,559 --> 00:39:23,795 OH. TOUCHE. 1146 00:39:23,795 --> 00:39:26,364 SO, THE CITY I'M RIDING THROUGH 1147 00:39:26,364 --> 00:39:28,266 LOOKS LIKE STALINGRAD, 1148 00:39:28,266 --> 00:39:30,702 LIKE KING KONG HAD A PACK OF LAXATIVES 1149 00:39:30,702 --> 00:39:33,739 AND DROPPED A NAGASAKI-SIZED TURD ON THE PLACE. 1150 00:39:33,739 --> 00:39:36,307 I MEAN, BUILDINGS MADE OF CARDBOARD, 1151 00:39:36,307 --> 00:39:39,611 SIDEWALKS SO CRACKED, THEY LOOKED LIKE SHATTERED GLASS, 1152 00:39:39,611 --> 00:39:42,981 POTHOLES THE SIZE OF CRATERS, 1153 00:39:42,981 --> 00:39:44,616 TRASH EVERYWHERE-- 1154 00:39:44,616 --> 00:39:46,284 OKAY, WE GET THE POINT. 1155 00:39:46,284 --> 00:39:49,488 NUDE BABIES COVERED IN MUD, RUNNING THROUGH THE STREET. 1156 00:39:49,488 --> 00:39:51,490 I THINK THAT'S WHERE RICHARD AND PHOEBE 1157 00:39:51,490 --> 00:39:53,158 ARE TAKING THEIR HONEYMOON. 1158 00:39:53,158 --> 00:39:55,461 WHERE ARE RICHARD AND PHOEBE TAKING THEIR HONEYMOON? 1159 00:39:55,461 --> 00:39:57,195 WHO FUCKING KNOWS? SO, 1160 00:39:57,195 --> 00:40:00,699 I'M RIDING MY NINJA MOTORBIKE THROUGH THIS TOWN, 1161 00:40:00,699 --> 00:40:02,701 COME ACROSS THIS CROWD OF PEOPLE 1162 00:40:02,701 --> 00:40:04,603 THAT ARE STARING UP AT A BUILDING, 1163 00:40:04,603 --> 00:40:06,472 AND THERE'S THIS COMMOTION, YOU KNOW. 1164 00:40:06,472 --> 00:40:08,139 IT'S LIKE THE NEW YORK STOCK EXCHANGE. 1165 00:40:08,139 --> 00:40:10,041 EVERYONE'S SCREAMING, AND YOU KNOW ALL THAT STUFF, 1166 00:40:10,041 --> 00:40:11,843 SO I'M THINKING TO MYSELF, WHAT'S GOING ON HERE? 1167 00:40:11,843 --> 00:40:14,112 SO I LOOK UP. THERE'S A LITTLE OLD LADY 1168 00:40:14,112 --> 00:40:16,114 STANDING ON A BALCONY. 1169 00:40:16,114 --> 00:40:18,950 SHE'S WAVING HER ARMS, SCREAMING TOO. 1170 00:40:18,950 --> 00:40:21,920 I MEAN, SHE'S ON THE THIRD FLOOR, AND SHE'S PISSED AS HELL, 1171 00:40:21,920 --> 00:40:24,623 LIKE SOMEONE JUST STOLE HER WONTON SOUP. 1172 00:40:24,623 --> 00:40:26,458 [TUNA] THAT'S RACIST, DUDE. 1173 00:40:26,458 --> 00:40:27,826 WHAT ARE YOU ON FOR? 1174 00:40:27,826 --> 00:40:29,628 'CAUSE I'M TURKISH AND A LITTLE HIGH. 1175 00:40:29,628 --> 00:40:31,597 WAIT, COME ON. WHAT WAS SHE SCREAMING ABOUT? 1176 00:40:31,597 --> 00:40:33,732 I HAVE NO IDEA. SHE'S SPEAKING IN CHINESE. 1177 00:40:33,732 --> 00:40:35,767 [TUNA] I FUCKED A CHINESE GIRL LAST NIGHT. 1178 00:40:35,767 --> 00:40:37,368 REALLY. WHAT WAS THAT LIKE? 1179 00:40:37,368 --> 00:40:39,805 UH, I DIDN'T FUCK HER. I JUST FINGERED HER. 1180 00:40:39,805 --> 00:40:41,540 WELL, SHE FINGERED ME, ACTUALLY. WE FINGERED EACH OTHER. 1181 00:40:41,540 --> 00:40:43,509 WE JUST DID A LITTLE CHINESE FINGER TRAP THING. IT WAS-- 1182 00:40:43,509 --> 00:40:45,443 WHAT THE FUCK ARE YOU TALKING ABOUT? 1183 00:40:45,443 --> 00:40:46,945 [TUNA] SO YOU'RE IN CHINA WITH-- 1184 00:40:46,945 --> 00:40:50,716 I WASN'T IN CHINA. IT WAS BURMA OR SOMEWHERE. 1185 00:40:50,716 --> 00:40:52,684 YOU JUST SAID SHE WAS SPEAKING CHINESE. 1186 00:40:52,684 --> 00:40:54,686 I'VE BEEN TRAVELING FOR WEEKS. 1187 00:40:54,686 --> 00:40:56,488 I COULDN'T TELL NORTH FROM SOUTH. 1188 00:40:56,488 --> 00:40:58,423 THEY WERE SPEAKING BURMESE OR MAYANESE OR-- 1189 00:40:58,423 --> 00:41:00,425 MAYANESE? THAT'S A LANGUAGE? 1190 00:41:00,425 --> 00:41:03,795 WAIT, WAS SHE EATING MAYANESE OR SPEAKING MAYANESE? 1191 00:41:03,795 --> 00:41:05,531 SHE WAS PUTTING IT ON A SANDWICH, RIGHT? 1192 00:41:05,531 --> 00:41:07,699 IS THAT--MUSTARDY. SHE WAS SPEAKING MUSTARDY. 1193 00:41:07,699 --> 00:41:09,535 RUSSELL, MAYBE SHE WASN'T ASIAN AT ALL. 1194 00:41:09,535 --> 00:41:11,469 MAYBE SHE WAS CREAMY ITALIAN. 1195 00:41:11,469 --> 00:41:13,672 OKAY, YOU KNOW WHAT? OKAY, WELL, STORY'S OVER. 1196 00:41:13,672 --> 00:41:15,674 SOMEONE ELSE SPEAK. I'M DONE. 1197 00:41:15,674 --> 00:41:17,375 OH, COME ON, RUSSELL. 1198 00:41:17,375 --> 00:41:19,811 FOR ONCE, SOMEONE WANTS TO HEAR WHAT YOU HAVE TO SAY. COME ON. 1199 00:41:19,811 --> 00:41:22,080 NO. I'M TRYING TO TELL A STORY HERE, 1200 00:41:22,080 --> 00:41:25,483 A STORY THAT MIGHT ACTUALLY-- IT WAS ACTUALLY A BIG DEAL. 1201 00:41:25,483 --> 00:41:27,285 IT MIGHT ACTUALLY WHAT? 1202 00:41:27,285 --> 00:41:29,655 A STORY THAT MIGHT ACTUALLY CHANGE THE WORLD, IS THAT WHAT THIS-- 1203 00:41:29,655 --> 00:41:31,189 VERY DEEP, RUSSELL. 1204 00:41:31,189 --> 00:41:32,390 FUCK YOU. OOH. 1205 00:41:32,390 --> 00:41:35,827 FUCK YOU. FUCK YOU. 1206 00:41:35,827 --> 00:41:38,730 FUCK YOU, FUCK YOU, AND FUCK YOU. 1207 00:41:38,730 --> 00:41:41,066 YOU DON'T DESERVE TO HEAR IT. 1208 00:41:41,066 --> 00:41:43,835 THIS IS WHERE HE FARTS AND WALKS OUT OF THE ROOM. 1209 00:41:43,835 --> 00:41:46,805 OKAY, RUSSELL, PLEASE DON'T FART AND WALK OUT OF THE ROOM. 1210 00:41:46,805 --> 00:41:48,306 I'M GOING TO FART ON YOUR FUTURE, BUDDY, 1211 00:41:48,306 --> 00:41:50,041 AND WHEN I FART ON YOUR FUTURE, YOUR FUTURE'S FUCKED. 1212 00:41:50,041 --> 00:41:52,510 MY FUTURE'S ALREADY FUCKED, RUSSELL. 1213 00:41:52,510 --> 00:41:53,912 FARTING ON IT MIGHT ACTUALLY IMPROVE IT. 1214 00:41:53,912 --> 00:41:55,513 HOLD ON, EVERYONE. CONTINUE WITH THIS STORY. 1215 00:41:55,513 --> 00:41:58,516 THANK YOU, SIMON. 1216 00:42:00,018 --> 00:42:04,022 SO, THE WOMAN ON THE THIRD FLOOR BALCONY, 1217 00:42:04,022 --> 00:42:07,492 SHE'S SCREAMING OUT TO HIGH HEAVEN. 1218 00:42:07,492 --> 00:42:10,629 THE PEOPLE ON THE BALCONIES NEXT TO HER ARE YELLING BACK AT HER. 1219 00:42:10,629 --> 00:42:12,864 THE CROWD ON THE FLOOR ARE YELLING UP AT HER, 1220 00:42:12,864 --> 00:42:15,266 AND THEY'RE WAVING THEIR ARMS, LIKE THEY'RE SAYING, 1221 00:42:15,266 --> 00:42:18,436 "COME ON. DO IT. JUMP." 1222 00:42:18,436 --> 00:42:21,472 THE KIDS THERE, THEY'RE POINTING UP AND LAUGHING. 1223 00:42:21,472 --> 00:42:24,676 THERE'S A COP ON THE CORNER. HE'S WATCHING THE WHOLE THING. 1224 00:42:24,676 --> 00:42:28,213 THERE'S A CIGARETTE DANGLING FROM HIS MOUTH, 1225 00:42:28,213 --> 00:42:30,248 AND I SWEAR TO GOD THE CORNERS OF HIS MOUTH 1226 00:42:30,248 --> 00:42:33,384 ARE CURLED UP INTO A SMILE, AND EVERYONE'S YELLING. 1227 00:42:33,384 --> 00:42:36,154 I MEAN, THE SOUND IS, LIKE, IMPOSSIBLE TO DESCRIBE. 1228 00:42:36,154 --> 00:42:38,690 IT'S LIKE THIS THUNDEROUS CACOPHONY, YOU KNOW, 1229 00:42:38,690 --> 00:42:41,627 LIKE A SLAUGHTERHOUSE BEING BLOWN APART 1230 00:42:41,627 --> 00:42:44,630 BY A TORNADO. IT DOESN'T EVEN SOUND HUMAN. 1231 00:42:46,497 --> 00:42:48,667 AND THEN SHE BENDS HER KNEES 1232 00:42:48,667 --> 00:42:51,202 AND JUMPS, HEAD FIRST. 1233 00:42:51,202 --> 00:42:52,537 OH, GOD. 1234 00:42:52,537 --> 00:42:55,941 AND THE CROWD SCATTER, LIKE BALLS ON A POOL TABLE, 1235 00:42:55,941 --> 00:42:58,710 LEAVING A GAP IN THE MIDDLE OF THE SIDEWALK. 1236 00:43:00,011 --> 00:43:02,648 AND WHEN SHE LANDS, THERE'S THIS CRUNCH. 1237 00:43:04,983 --> 00:43:07,485 IT'S THE WORST SOUND I'VE EVER HEARD IN MY LIFE. 1238 00:43:07,485 --> 00:43:09,020 JESUS. 1239 00:43:09,020 --> 00:43:12,891 THERE WAS NO JESUS THERE, MY FRIEND, NO GOD, NO ALLAH, 1240 00:43:12,891 --> 00:43:16,494 NO YAHWEH OR VISHNU OR MICKEY FUCKING MOUSE. 1241 00:43:16,494 --> 00:43:19,330 THIS WAS THE SOUND OF APATHY. 1242 00:43:20,932 --> 00:43:22,768 RUSSELL, THIS IS HORRIBLE. 1243 00:43:22,768 --> 00:43:25,737 YES. SO, SHE WAS CARRYING A BAG, 1244 00:43:25,737 --> 00:43:28,306 WHICH MUST HAVE BEEN HER PURSE 1245 00:43:28,306 --> 00:43:30,108 BECAUSE WHEN SHE LANDED THE WHOLE THING EXPLODED. 1246 00:43:30,108 --> 00:43:33,779 ALL THESE COINS WENT FLYING EVERYWHERE, LIKE A SLOT MACHINE 1247 00:43:33,779 --> 00:43:37,382 PUKING UP ITS INSIDES, AND THE CROWD SCRAMBLE ONTO IT 1248 00:43:37,382 --> 00:43:40,385 LIKE KIDS IN A PIÑATA PARTY. I MEAN, THEY'RE FIGHTING 1249 00:43:40,385 --> 00:43:43,922 EACH OTHER TOOTH AND NAIL FOR A FISTFUL OF COPPER. 1250 00:43:43,922 --> 00:43:45,423 WHAT ABOUT THE OLD LADY? 1251 00:43:45,423 --> 00:43:47,492 WELL, THAT'S JUST THE THING, ALEX. 1252 00:43:47,492 --> 00:43:50,195 THEY'RE NOT EVEN LOOKING AT THE OLD LADY. NO ONE IS. 1253 00:43:50,195 --> 00:43:53,732 SHE'S WRITING ON THE GROUND FACE DOWN, 1254 00:43:53,732 --> 00:43:55,801 HER ARMS BROKEN. THERE ARE BONES STICKING OUT. 1255 00:43:55,801 --> 00:43:58,403 HER BODY'S BENT OVER AT THIS WEIRD ANGLE, 1256 00:43:58,403 --> 00:44:01,206 LIKE A HUMAN PRETZEL. I MEAN, IT WAS AWFUL. 1257 00:44:01,206 --> 00:44:03,742 I'LL NEVER FORGET IT AS LONG AS I LIVE. 1258 00:44:03,742 --> 00:44:06,211 IT KEEPS ME UP AT NIGHT. 1259 00:44:08,346 --> 00:44:10,849 I LOOK OVER AT THE COP. 1260 00:44:10,849 --> 00:44:12,718 HE TAKES A PUFF OF HIS CIGARETTE, 1261 00:44:12,718 --> 00:44:15,053 SHAKES HIS HEAD, CHUCKLES, 1262 00:44:15,053 --> 00:44:17,823 AND THEN HE JUST WALKS AWAY, 1263 00:44:17,823 --> 00:44:20,926 LIKE NOTHING HAPPENED. HE JUST UP AND CALLS IT A DAY. 1264 00:44:20,926 --> 00:44:23,762 AND THE CROWD, ONCE THEY'VE SNATCHED UP ALL THE COINS, 1265 00:44:23,762 --> 00:44:25,463 THEY WALK AWAY, TOO, 1266 00:44:25,463 --> 00:44:28,366 LEAVING THE LITTLE OLD LADY ALONE ON THE ASPHALT, 1267 00:44:28,366 --> 00:44:32,270 BLEEDING, BARELY BREATHING, 1268 00:44:32,270 --> 00:44:34,873 POOL OF BLOOD SPREADING BENEATH HER 1269 00:44:34,873 --> 00:44:37,342 LIKE A DAM THAT'S BURST. 1270 00:44:41,246 --> 00:44:43,782 FUCK HUMANITY. 1271 00:44:46,384 --> 00:44:49,620 WHEN WAS THIS? 1272 00:44:49,620 --> 00:44:51,389 I DON'T KNOW, LAST SUMMER, 1273 00:44:51,389 --> 00:44:53,391 WHEN I WAS RIDING MY MOTORCYCLE ACROSS THE WORLD. 1274 00:44:53,391 --> 00:44:54,893 WHERE WERE YOU? 1275 00:44:54,893 --> 00:44:57,362 YOU EVER READ DANTE'S INFERNO? 1276 00:44:57,362 --> 00:44:59,530 SO, WHAT DID YOU DO? 1277 00:44:59,530 --> 00:45:02,033 WHAT DO YOU THINK I DID? I GOT ON MY BIKE AND GOT THE HELL OUT OF THERE. 1278 00:45:02,033 --> 00:45:03,601 YOU DIDN'T HELP HER? 1279 00:45:03,601 --> 00:45:05,003 WHAT WAS I SUPPOSED TO DO? 1280 00:45:05,003 --> 00:45:06,671 I DON'T KNOW. CPR, SOMETHING? 1281 00:45:06,671 --> 00:45:08,073 I'M NOT A PARAMEDIC. 1282 00:45:08,073 --> 00:45:09,808 MAYBE CALL AN AMBULANCE? 1283 00:45:09,808 --> 00:45:12,477 THERE WAS A COP RIGHT THERE. HE SAW THE WHOLE THING. 1284 00:45:12,477 --> 00:45:14,645 SO, YOU JUST LET HER DIE. 1285 00:45:14,645 --> 00:45:16,514 WHAT COULD I HAVE DONE? 1286 00:45:16,514 --> 00:45:18,750 BROUGHT HER BACK TO LIFE WITH MY FINGER, LIKE E.T., HMM? 1287 00:45:18,750 --> 00:45:21,719 I CAN MAKE YOU COME WITH THIS, BUT I CAN'T RESURRECT ANYONE. 1288 00:45:21,719 --> 00:45:23,454 I HIGHLY DOUBT THAT. 1289 00:45:23,454 --> 00:45:24,756 WANT ME TO PROVE IT? 1290 00:45:24,756 --> 00:45:26,157 NO, THANK YOU. 1291 00:45:26,157 --> 00:45:28,794 WHY DIDN'T YOU USE YOUR TAZER IPHONE APPLICATION 1292 00:45:28,794 --> 00:45:30,929 AND SHOCK HER, LIKE SHOCK HER A FEW TIMES? 1293 00:45:30,929 --> 00:45:32,597 WELL, WHAT WOULD THAT HAVE DONE? 1294 00:45:32,597 --> 00:45:34,099 TUNA, THAT'S RIDICULOUS. 1295 00:45:34,099 --> 00:45:36,001 SHOCK HER BACK TO LIFE. IT WORKED ON FRANKENSTEIN. 1296 00:45:36,001 --> 00:45:37,969 YOU'RE SUCH AN ASSHOLE, RUSSELL. 1297 00:45:37,969 --> 00:45:39,437 YOU JUST LEFT HER THERE? 1298 00:45:39,437 --> 00:45:41,239 OKAY, I MAY BE AN ASSHOLE FOR A LOT OF REASONS, 1299 00:45:41,239 --> 00:45:43,041 BUT NOT BECAUSE I LEFT A LITTLE OLD LADY 1300 00:45:43,041 --> 00:45:45,243 BLEEDING ON THE SIDEWALK. I'M IN A STRANGE LAND, 1301 00:45:45,243 --> 00:45:47,612 I DON'T SPEAK THE LANGUAGE, THEY DIDN'T GIVE 1302 00:45:47,612 --> 00:45:49,114 A SHIT ABOUT HER. WHY SHOULD I? 1303 00:45:49,114 --> 00:45:50,816 YOU JUST LOOK THE OTHER WAY. 1304 00:45:50,816 --> 00:45:52,250 DAMN RIGHT. 1305 00:45:52,250 --> 00:45:54,419 WELL, IF YOU WOULD'VE BEEN IN AMERICA, 1306 00:45:54,419 --> 00:45:56,154 YOU WOULD'VE HELPED HER. 1307 00:45:56,154 --> 00:45:57,856 WHY ARE YOU ON THEIR SIDE? 1308 00:45:57,856 --> 00:45:59,457 YOU'RE SUPPOSED TO BE ON MY SIDE. 1309 00:45:59,457 --> 00:46:00,625 WHY? 1310 00:46:00,625 --> 00:46:02,327 YOU'RE MY DRUG DEALER. 1311 00:46:02,327 --> 00:46:04,896 WELL, I MAY BE A DRUG DEALER, BUT I'M NOT A MONSTER. 1312 00:46:04,896 --> 00:46:06,898 WHAT A FUCKING MONSTER. 1313 00:46:06,898 --> 00:46:08,934 CHRIST, I WAS IN DANTE'S INFERNO. 1314 00:46:08,934 --> 00:46:12,637 BUT HAD YOU BEEN IN AMERICA, YOU WOULD'VE DONE SOMETHING, RIGHT? 1315 00:46:12,637 --> 00:46:15,606 SURE. I WOULD'VE CALLED 911, AT LEAST. 1316 00:46:15,606 --> 00:46:18,609 I WOULD'VE AT LEAST YELLED, "HELP!" 1317 00:46:18,609 --> 00:46:21,112 WITH SOME SORT OF FAUX URGENCY. 1318 00:46:21,112 --> 00:46:23,514 OH, YOU KNOW, YOU'VE GOT TO START JERKING OFF MORE. 1319 00:46:23,514 --> 00:46:25,250 WHAT'S THAT GOT TO DO WITH ANYTHING? 1320 00:46:25,250 --> 00:46:26,784 JUST MAKE YOU MORE LIBERAL, YOU KNOW? 1321 00:46:26,784 --> 00:46:28,186 I DON'T WANT TO BE MORE LIBERAL. 1322 00:46:28,186 --> 00:46:29,888 WHAT THE FUCK ARE YOU TALKING ABOUT? 1323 00:46:29,888 --> 00:46:33,291 RUSSELL, I DID READ THAT LIBERALS JERK OFF MORE THAN CONSERVATIVES. 1324 00:46:33,291 --> 00:46:34,960 YOU DIDN'T READ THAT 'CAUSE IT'S MY THEORY. 1325 00:46:34,960 --> 00:46:36,828 I JUST MADE IT UP. 1326 00:46:36,828 --> 00:46:39,430 THE POINT HERE, RUSSELL, THE POINT IS THAT YOU, 1327 00:46:39,430 --> 00:46:42,033 IF YOU WERE IN AMERICA, YOU SAID YOU WOULD'VE DONE SOMETHING, 1328 00:46:42,033 --> 00:46:44,302 WHICH MEANS YOU BELIEVE IN HUMANITY. 1329 00:46:44,302 --> 00:46:47,005 NO. YOU'RE MISSING THE POINT. 1330 00:46:47,005 --> 00:46:49,407 THE WORLD IS A SELFISH PLACE. 1331 00:46:49,407 --> 00:46:52,543 PEOPLE DON'T GIVE A SHIT ABOUT SHIT ANYMORE. 1332 00:46:52,543 --> 00:46:56,147 [KNOCKING] 1333 00:46:57,282 --> 00:46:58,950 RICHARD! 1334 00:46:58,950 --> 00:47:02,954 [CHEERING] 1335 00:47:02,954 --> 00:47:12,197 ** 1336 00:47:19,004 --> 00:47:20,571 AH. I'M GOING TO GET A DRINK, RUSSELL. 1337 00:47:20,571 --> 00:47:22,908 YEAH, YEAH. HELP YOURSELF. THERE'S SOME BOOZE THERE. 1338 00:47:22,908 --> 00:47:24,309 WHAT'S UP? 1339 00:47:24,309 --> 00:47:26,544 HI, GOOD TO SEE YOU. LOOKING GOOD, AS ALWAYS. 1340 00:47:26,544 --> 00:47:28,446 THANK YOU. 1341 00:47:28,446 --> 00:47:30,615 WHERE HAVE YOU BEEN? 1342 00:47:30,615 --> 00:47:32,650 OH, I'VE BEEN RUNNING AROUND LIKE CRAZY, 1343 00:47:32,650 --> 00:47:34,185 TRYING TO FIND A MINISTER. 1344 00:47:34,185 --> 00:47:35,921 DID YOU FIND ONE? 1345 00:47:35,921 --> 00:47:37,822 NO. EVERYBODY'S OUT OF TOWN. 1346 00:47:37,822 --> 00:47:39,590 WHERE'S PHOEBE? 1347 00:47:39,590 --> 00:47:41,960 UH, SHE'LL BE UP IN A SECOND. SHE SPILLED SOME WINE 1348 00:47:41,960 --> 00:47:44,262 ON HER DRESS. SHE'S TRYING TO GET IT OUT. 1349 00:47:44,262 --> 00:47:48,166 NO, YEAH, NO, SHE'S GOING TO GET MARRIED IN A SOILED DRESS. 1350 00:47:48,166 --> 00:47:50,001 IT WAS A WEEK. WHAT HAPPENED? 1351 00:47:50,001 --> 00:47:51,702 THE MINISTER BACKED OUT? 1352 00:47:51,702 --> 00:47:54,139 NO, NO, NO. HE DIDN'T BACK OUT. HE GOT INTO AN ACCIDENT. 1353 00:47:54,139 --> 00:47:55,974 WAIT, WHAT HAPPENED? 1354 00:47:55,974 --> 00:47:57,875 YEAH, THE GUY WHO WAS GOING TO MARRY US 1355 00:47:57,875 --> 00:47:59,710 GOT RUN OVER THIS MORNING. 1356 00:47:59,710 --> 00:48:00,946 BY A CAR? 1357 00:48:00,946 --> 00:48:03,181 NO, BY A PACK OF WILD PLATYPUSES. 1358 00:48:03,181 --> 00:48:05,016 YEAH, HOW'D YOU KNOW? ARE YOU CLAIRVOYANT? 1359 00:48:05,016 --> 00:48:06,351 YEAH. 1360 00:48:06,351 --> 00:48:08,353 HE GOT RUN OVER BY A PACK OF WILD PLATYPUSES. 1361 00:48:08,353 --> 00:48:10,655 PLATYPI. IS THAT CORRECT? WHAT'S THE PLURAL OF PLATYPUS? 1362 00:48:10,655 --> 00:48:12,623 PLATY--PLATYPI? 1363 00:48:12,623 --> 00:48:14,459 PLATYPUCCIA? 1364 00:48:14,459 --> 00:48:16,327 I DON'T KNOW WHY I'M JOKING ABOUT THIS. 1365 00:48:16,327 --> 00:48:18,363 I SHOULD NOT BE JOKING ABOUT THIS. 1366 00:48:18,363 --> 00:48:20,865 THE ACCIDENT WAS ACTUALLY REALLY BAD. HE BROKE HIS LEG, 1367 00:48:20,865 --> 00:48:22,800 AND THEY MIGHT HAVE TO AMPUTATE IT. 1368 00:48:22,800 --> 00:48:24,269 JESUS. 1369 00:48:24,269 --> 00:48:28,006 MY DAD LOST HIS LEG IN A MOTORCYCLE ACCIDENT. 1370 00:48:28,006 --> 00:48:30,241 OH, PLATYPUS. 1371 00:48:30,241 --> 00:48:33,211 THE PLURAL OF PLATYPUS IS PLATYPUS. 1372 00:48:33,211 --> 00:48:35,713 SO, UH, WHAT'S THE PLAN? 1373 00:48:35,713 --> 00:48:37,715 WELL, YOU'RE NOT GOING TO CALL IT OFF, ARE YOU? 1374 00:48:37,715 --> 00:48:40,018 UH, YEAH, NO, YOU GUYS GOT DRESSED UP FOR NOTHING. 1375 00:48:40,018 --> 00:48:42,553 I THINK WE SHOULD JUST-- I DON'T THINK WE SHOULD GET MARRIED. 1376 00:48:42,553 --> 00:48:43,888 WHAT? 1377 00:48:43,888 --> 00:48:45,423 FREEDOM, FREEDOM. 1378 00:48:45,423 --> 00:48:48,793 NO, NO, I WAS JUST KIDDING. I MEAN, STUFF LIKE THAT. 1379 00:48:48,793 --> 00:48:51,162 WHAT I REALLY MEANT TO SAY WAS FUCK YOU, RUSSELL. 1380 00:48:51,162 --> 00:48:53,264 SO, YOU HAVEN'T FOUND ANYBODY? 1381 00:48:53,264 --> 00:48:55,266 NO, NO. IT SEEMS LIKE 1382 00:48:55,266 --> 00:48:58,703 EVERYONE WE KNOW IS UNAVAILABLE. 1383 00:48:58,703 --> 00:49:00,138 THERE'S NOT ANYONE? 1384 00:49:00,138 --> 00:49:01,639 THERE HAS TO BE SOMEONE. 1385 00:49:01,639 --> 00:49:03,341 NO, AND, LIKE, IT WAS REALLY IMPORTANT FOR US 1386 00:49:03,341 --> 00:49:05,043 TO KEEP IT, LIKE, WITHIN THE CIRCLE OF FRIENDS 1387 00:49:05,043 --> 00:49:06,777 TO MAKE SURE IT WAS AN INTIMATE EXPERIENCE. 1388 00:49:06,777 --> 00:49:08,879 WELL, WHY DON'T YOU JUST GO THROUGH WITH THE CEREMONY, 1389 00:49:08,879 --> 00:49:10,848 YOU KNOW, PLEDGE YOUR LOVE, ALL THAT BULLSHIT. 1390 00:49:10,848 --> 00:49:13,384 TOMORROW RUN DOWN TO THE JUSTICE OF THE PEACE AND DO IT FOR REAL. 1391 00:49:13,384 --> 00:49:14,419 NO WAY. 1392 00:49:14,419 --> 00:49:16,287 NO, IT HAS TO BE OFFICIAL. 1393 00:49:16,287 --> 00:49:19,290 [ANDREW] OH, COME ON. IT'S NOT LIKE IT'S GOING TO LAST OR ANYTHING. 1394 00:49:19,290 --> 00:49:21,059 UH, HERE'S A SOLUTION. 1395 00:49:21,059 --> 00:49:23,995 UH, GET ALEX'S COUSIN TO DO IT. 1396 00:49:23,995 --> 00:49:25,696 WHAT? 1397 00:49:25,696 --> 00:49:27,032 YEAH, UM, LOUIS. 1398 00:49:27,032 --> 00:49:29,734 ALEX'S COUSIN LOUIS IS A MINISTER. 1399 00:49:29,734 --> 00:49:31,469 HE COULD DO IT, RIGHT? I MEAN-- 1400 00:49:31,469 --> 00:49:33,804 [RICHARD] REALLY? IS HE IN NEW YORK? 1401 00:49:33,804 --> 00:49:35,106 UH, WELL, HE'S-- 1402 00:49:35,106 --> 00:49:36,474 HE'S IN QUEENS, I THINK. 1403 00:49:36,474 --> 00:49:38,476 NO, IT'S HARLEM, ACTUALLY. 1404 00:49:38,476 --> 00:49:40,711 YEAH. HE'S A MINISTER, NOT AN ORDAINED-- 1405 00:49:40,711 --> 00:49:42,613 I MEAN, HE IS AN ORDAINED MINISTER. HE'S JUST NOT, 1406 00:49:42,613 --> 00:49:44,482 LIKE, A PROFESSIONAL MINISTER, BUT I REALLY DON'T THINK-- 1407 00:49:44,482 --> 00:49:45,883 HE'S GREAT, HE'S GREAT! 1408 00:49:45,883 --> 00:49:47,485 YOUR COUSIN'S A MINISTER? 1409 00:49:47,485 --> 00:49:49,420 HE'S GREAT. WE WERE JUST TALKING ABOUT HIM 1410 00:49:49,420 --> 00:49:51,356 ON THE WAY OVER HERE, AND IT'S LIKE HE WAS DESTINED 1411 00:49:51,356 --> 00:49:52,823 TO MARRY YOU TWO. YOU SHOULD TOTALLY CALL HIM. 1412 00:49:52,823 --> 00:49:54,859 I COULD CALL HIM, I GUESS. 1413 00:49:54,859 --> 00:49:56,594 OKAY. I MEAN, YEAH, TOTALLY! 1414 00:49:56,594 --> 00:49:59,297 THIS IS, LIKE, SOMEBODY YOU CAN TRUST, OR-- 1415 00:49:59,297 --> 00:50:02,300 WELL, THE THING IS, IS THAT HE HAS THIS, LIKE-- 1416 00:50:02,300 --> 00:50:04,235 [TUNA] HE'S GOOD. HE'S PERFECT. 1417 00:50:04,235 --> 00:50:06,771 [RICHARD] OKAY, THEN. YEAH. LET'S, UH-- 1418 00:50:06,771 --> 00:50:08,739 LET'S HAVE A WEDDING. 1419 00:50:08,739 --> 00:50:10,441 ALL RIGHT! 1420 00:50:10,441 --> 00:50:12,177 [CHEERING] 1421 00:50:12,177 --> 00:50:19,484 ** 1422 00:50:45,310 --> 00:50:47,878 * I'VE HAD SOME TIME * 1423 00:50:47,878 --> 00:50:52,317 * FOR A WHILE * 1424 00:50:52,317 --> 00:50:56,554 * THE PLACES ARE GO ARE THE PLACES I KNOW * 1425 00:50:56,554 --> 00:51:00,625 * I'VE GOT TIME FOR BLISS * 1426 00:51:00,625 --> 00:51:04,595 * I'VE BEEN CRYING MY LIGHTS OUT * 1427 00:51:04,595 --> 00:51:08,533 * I SPILLED TEA ON MY SHEETS * 1428 00:51:08,533 --> 00:51:12,670 * THE TIME THAT WE SPENT AT ANGELA'S HOUSE * 1429 00:51:12,670 --> 00:51:16,707 * YOU WEREN'T THIS FAR AWAY FROM ME * 1430 00:51:19,677 --> 00:51:21,179 I'M SUCH A KLUTZ. 1431 00:51:21,179 --> 00:51:22,580 NO, NO, IT'S NOT THAT BAD. 1432 00:51:22,580 --> 00:51:24,149 WHAT IF IT'S, LIKE, A SIGN OF SOME SORT? 1433 00:51:24,149 --> 00:51:25,516 WHAT DO YOU MEAN? 1434 00:51:25,516 --> 00:51:27,352 LIKE A WARNING THAT I SHOULDN'T BE DOING THIS? 1435 00:51:27,352 --> 00:51:29,187 NO. NO, IT'S A GOOD SIGN. 1436 00:51:29,187 --> 00:51:30,988 YOU THINK? YEAH, OF COURSE. 1437 00:51:30,988 --> 00:51:33,391 LIKE A STIGMATA? 1438 00:51:33,391 --> 00:51:36,761 EXACTLY LIKE A STIGMATA. 1439 00:51:36,761 --> 00:51:40,131 OKAY, THIS IS IT. THIS IS WHERE WE'LL DO IT. 1440 00:51:40,131 --> 00:51:43,168 WE'LL, LIKE, FORM A CIRCLE, 1441 00:51:43,168 --> 00:51:45,102 AND THEN WE'LL PUT THE GUYS ON THIS SIDE 1442 00:51:45,102 --> 00:51:46,837 AND JUST STACK THE GIRLS ON THE OTHER SIDE, 1443 00:51:46,837 --> 00:51:49,674 AND THEN PHOEBE AND I WILL WALK DOWN THE AISLE THERE, 1444 00:51:49,674 --> 00:51:53,144 AND WE'LL SAY OUR VOWS IN THE SHADE OVER THERE. 1445 00:51:53,144 --> 00:51:54,845 A LITTLE BORING, HUH? 1446 00:51:54,845 --> 00:51:57,815 DO YOU THINK IT'S BORING? I THINK IT'S SIMPLE. 1447 00:51:57,815 --> 00:52:00,885 IT'S SIMPLE, SURE, BUT BORING. 1448 00:52:00,885 --> 00:52:02,887 WELL, IT DOES GIVE YOU AN INDICATION 1449 00:52:02,887 --> 00:52:04,789 OF WHAT YOUR LIFE'S GOING TO BE LIKE. 1450 00:52:04,789 --> 00:52:06,591 HMM. YEAH? WHAT'S YOUR LIFE GOING TO BE LIKE 1451 00:52:06,591 --> 00:52:08,859 WHEN YOU'RE 80 AND ALONE ON CHRISTMAS DAY? BECAUSE ME, 1452 00:52:08,859 --> 00:52:11,562 I'M GOING TO BE BESIDE MY BEAUTIFUL WIFE, 1453 00:52:11,562 --> 00:52:14,465 SURROUNDED BY OUR LOVELY CHILDREN AND GRANDCHILDREN, 1454 00:52:14,465 --> 00:52:16,934 OPENING PRESENTS BENEATH THE TREE. 1455 00:52:16,934 --> 00:52:18,803 MM, YEAH. I HATE CHILDREN, 1456 00:52:18,803 --> 00:52:21,105 I HATE CHRISTMAS, AND I PLAN ON BEING DEAD BY 80. 1457 00:52:21,105 --> 00:52:23,107 MM, OKAY. WELL, DO YOU HATE THIS? 1458 00:52:23,107 --> 00:52:24,709 OH, NO, I LOVE THAT. 1459 00:52:24,709 --> 00:52:26,511 OKAY, YOU LIKE THAT. WHAT ABOUT THAT? 1460 00:52:26,511 --> 00:52:28,579 YOU LIKE THAT? YOU LIKE THAT? 1461 00:52:28,579 --> 00:52:30,681 IS LOUIS THE COUSIN WITH THE BAD TEETH? 1462 00:52:30,681 --> 00:52:33,451 THEY WERE, BUT THEY'RE FINE NOW. 1463 00:52:33,451 --> 00:52:35,653 OKAY, BUT IS HE REALLY A MINISTER? 1464 00:52:35,653 --> 00:52:37,021 YEAH. 1465 00:52:37,021 --> 00:52:38,756 WELL, IS ANYBODY REALLY A MINISTER? 1466 00:52:38,756 --> 00:52:40,291 WHAT DOES THAT MEAN? 1467 00:52:40,291 --> 00:52:41,726 WELL, I MEAN, IF GOD-- 1468 00:52:41,726 --> 00:52:43,461 GOD PROBABLY DOESN'T EXIST, RIGHT? 1469 00:52:43,461 --> 00:52:45,996 SO, IF MINISTERS PREACH IN THE NAME OF GOD, 1470 00:52:45,996 --> 00:52:47,865 THEN THEY'RE BOGUS. 1471 00:52:47,865 --> 00:52:51,269 THAT WOULD MEAN THAT ALL MARRIAGES UNDER GOD ARE BOGUS. 1472 00:52:51,269 --> 00:52:52,737 THERE YOU GO, ANDREW. 1473 00:52:52,737 --> 00:52:55,240 YOUR MARRIAGE WAS PROBABLY ILLEGITIMATE. 1474 00:52:55,240 --> 00:52:57,242 IT CERTAINLY FELT THAT WAY. 1475 00:52:57,242 --> 00:52:58,843 ARE YOU DIVORCED? 1476 00:52:58,843 --> 00:53:00,745 NO. GOING THROUGH A DIVORCE RIGHT NOW. 1477 00:53:00,745 --> 00:53:03,281 OH. YEAH. ME, TOO. CONGRATULATIONS. 1478 00:53:03,281 --> 00:53:05,583 UH, I'M NOT SURE THAT CONGRATULATIONS 1479 00:53:05,583 --> 00:53:07,518 ARE IN ORDER, BUT THANKS. 1480 00:53:07,518 --> 00:53:09,687 I'M SURE THEY ARE. I MEAN, YOU'RE FREE NOW. 1481 00:53:09,687 --> 00:53:12,790 IT'S LIKE BEING RELEASED FROM PRISON, ISN'T IT? 1482 00:53:12,790 --> 00:53:16,261 I'VE NEVER BEEN ARRESTED. I DON'T KNOW. 1483 00:53:18,463 --> 00:53:20,097 I'M SORRY. I DIDN'T GET YOUR NAME. 1484 00:53:20,097 --> 00:53:22,300 I DIDN'T MEAN TO BE RUDE. OH, I'M TACO. 1485 00:53:22,300 --> 00:53:23,901 TACO? 1486 00:53:23,901 --> 00:53:25,470 TACO, YEAH, LIKE THE TACO. 1487 00:53:25,470 --> 00:53:27,905 I WAS ROOMMATES WITH RICHARD IN COLLEGE. 1488 00:53:27,905 --> 00:53:30,341 OKAY. 1489 00:53:32,443 --> 00:53:34,612 CHECK OUT KRISTIN'S BOOTY IN THAT DRESS. 1490 00:53:34,612 --> 00:53:36,447 YOU WERE ALL UP IN THAT SHIT 1491 00:53:36,447 --> 00:53:38,182 BACK IN THE DAY, WEREN'T YOU? 1492 00:53:38,182 --> 00:53:39,684 FOR A LITTLE WHILE. AH-- 1493 00:53:39,684 --> 00:53:41,686 I WASN'T ALL UP IN THAT SHIT. I MEAN, 1494 00:53:41,686 --> 00:53:44,689 WE WERE CONSERVATIVE WITH OUR UP IN THE SHIT STUFF. 1495 00:53:44,689 --> 00:53:47,525 IS THAT A EUPHEMISM FOR ANAL SEX? 1496 00:53:47,525 --> 00:53:49,694 NO, I WOULDN'T CALL UP IN THE SHIT 1497 00:53:49,694 --> 00:53:52,597 A EUPHEMISM, NO. WHAT ABOUT AMY? 1498 00:53:52,597 --> 00:53:54,399 SHE'S NOT BAD. SHE'S GOT A NICE LITTLE ASS, TOO, 1499 00:53:54,399 --> 00:53:55,766 DON'T YOU THINK? 1500 00:53:55,766 --> 00:53:57,368 WHAT ARE YOU, A PROCTOLOGIST? 1501 00:53:57,368 --> 00:53:58,636 I'M AN ASS MAN. YOU KNOW THAT ABOUT ME. 1502 00:53:58,636 --> 00:54:00,137 SHE PISSES ME OFF, THOUGH. 1503 00:54:00,137 --> 00:54:01,706 WHY? 1504 00:54:01,706 --> 00:54:03,408 DID YOU HEAR THAT BULLSHIT COMMENT SHE MADE ABOUT MY SHOES? 1505 00:54:03,408 --> 00:54:04,875 NO, WHAT DID SHE SAY ABOUT YOUR SHOES? 1506 00:54:04,875 --> 00:54:07,011 SHE SAID I'M ON WELFARE, OR SOMETHING LIKE THAT. 1507 00:54:07,011 --> 00:54:08,212 WHAT? YEAH. 1508 00:54:08,212 --> 00:54:09,480 WHO IS THAT? 1509 00:54:09,480 --> 00:54:11,849 LING XIE. WHO THE FUCK IS LING XIE? 1510 00:54:11,849 --> 00:54:13,851 OH, THIS IS THE GIRL I HAD SEX WITH LAST NIGHT. 1511 00:54:13,851 --> 00:54:15,586 WHAT? YOU DIDN'T SERIOUSLY 1512 00:54:15,586 --> 00:54:17,455 SLEEP WITH A 21-YEAR-OLD CHINESE GIRL LAST NIGHT. 1513 00:54:17,455 --> 00:54:19,089 WHY IS THAT SO HARD TO BELIEVE? 1514 00:54:19,089 --> 00:54:20,425 I THOUGHT YOU WERE KIDDING. 1515 00:54:20,425 --> 00:54:22,092 I'M A GOOD-LOOKING GUY, AM I NOT? 1516 00:54:22,092 --> 00:54:23,894 NO COMMENT. 1517 00:54:23,894 --> 00:54:25,863 UM, YOU KNOW, SOMEONE ONCE TOLD ME I LOOK LIKE JOHNNY DEPP. 1518 00:54:25,863 --> 00:54:27,932 YOU THINK I'M AN UGLY FUCKER. 1519 00:54:27,932 --> 00:54:31,569 I DIDN'T SAY THAT. YOU DO NEED TO CLEAN YOUR TEETH, THOUGH. 1520 00:54:31,569 --> 00:54:33,504 UH, AMY, HEY. GIVE IT A BREAK, OKAY? 1521 00:54:33,504 --> 00:54:36,507 WHAT'S THE MATTER? YOU DON'T LIKE HAVING YOUR PICTURE TAKEN. 1522 00:54:36,507 --> 00:54:38,309 I DON'T, ACTUALLY. 1523 00:54:38,309 --> 00:54:40,611 YOU KNOW, IN SOME CULTURES THEY BELIEVE WHEN YOU HAVE 1524 00:54:40,611 --> 00:54:42,780 YOUR PHOTO TAKEN, YOU LOSE A LITTLE BIT OF YOUR SOUL. 1525 00:54:42,780 --> 00:54:45,350 OH, THEN YOU DON'T HAVE ANYTHING TO WORRY ABOUT. 1526 00:54:45,350 --> 00:54:46,717 YOU KNOW WHAT, I'M SERIOUS. 1527 00:54:46,717 --> 00:54:48,085 GO AND TAKE AN ARTSY PICTURE 1528 00:54:48,085 --> 00:54:50,788 OF THAT LEAF, OR SOMETHING. YOU NEED THE TRAINING. 1529 00:54:50,788 --> 00:54:52,790 WHAT IS THAT SUPPOSED TO MEAN? 1530 00:54:52,790 --> 00:54:56,527 RUSSELL, COME HERE. WE NEED YOU. 1531 00:54:56,527 --> 00:54:58,228 STAND HERE AND PRETEND TO BE THE MINISTER. 1532 00:54:58,228 --> 00:55:00,431 WHY DIDN'T YOU HIRE SOMEONE TO PLAN THIS THING? 1533 00:55:00,431 --> 00:55:01,966 BECAUSE WE WANTED TO BE SPONTANEOUS, OKAY? 1534 00:55:01,966 --> 00:55:03,267 CAN YOU JUST-- 1535 00:55:03,267 --> 00:55:05,603 THERE'S NO STRUCTURE. IT'S DISORGANIZED. 1536 00:55:05,603 --> 00:55:07,605 IT'S GOING TO BE A DISASTER. 1537 00:55:07,605 --> 00:55:09,206 NO, IT'S NOT. IT'S GOING TO BE FUN. 1538 00:55:09,206 --> 00:55:10,808 IT'S GOING TO BE FUN. 1539 00:55:10,808 --> 00:55:12,610 YEAH, IT'S GOING TO BE GOOD. 1540 00:55:12,610 --> 00:55:15,380 AW, YOU GUYS ARE SO CUTE TOGETHER. 1541 00:55:15,380 --> 00:55:17,848 YOU SAY THAT NOW. GIVE IT 10 YEARS. 1542 00:55:19,684 --> 00:55:23,521 HEY, YOU KEEP THAT IN YOUR MOUTH FOR THE HONEYMOON. 1543 00:55:23,521 --> 00:55:25,823 UH, RICHARD WOULDN'T WANT ANYBODY TO KNOW THIS, 1544 00:55:25,823 --> 00:55:28,058 BUT, UH, WHEN WE WERE IN COLLEGE, 1545 00:55:28,058 --> 00:55:31,862 I LOANED HIM MONEY TO PAY FOR AN ABORTION. 1546 00:55:31,862 --> 00:55:33,398 TWICE. 1547 00:55:33,398 --> 00:55:36,401 SAME ABORTION TWICE, OR TWO SEPARATE ABORTIONS? 1548 00:55:36,401 --> 00:55:39,404 UH, MY EX-WIFE, MY SOON-TO-BE EX-WIFE, 1549 00:55:39,404 --> 00:55:41,872 SHE IS ACTUALLY TRYING TO SUE ME 1550 00:55:41,872 --> 00:55:44,274 FOR HAVING TALKED HER INTO AN ABORTION. 1551 00:55:44,274 --> 00:55:46,043 LIKE YEARS AGO, YEAH. 1552 00:55:46,043 --> 00:55:47,412 HOW DOES THAT WORK? 1553 00:55:47,412 --> 00:55:49,046 WELL, SHE SAYS I PREVENTED HER 1554 00:55:49,046 --> 00:55:51,382 FROM HAVING A CHILD, SO NOW SHE'S TRYING 1555 00:55:51,382 --> 00:55:53,484 TO COLLECT CHILD SUPPORT 1556 00:55:53,484 --> 00:55:55,486 FOR THE CHILD SHE NEVER HAD. 1557 00:55:55,486 --> 00:55:57,555 OOH. THAT'S LOUIS, MAYBE. 1558 00:55:57,555 --> 00:56:00,525 OH, NO. OH, IT'S DANIEL. 1559 00:56:00,525 --> 00:56:02,993 HI, MY DEAR. 1560 00:56:04,161 --> 00:56:06,631 YEAH? 1561 00:56:08,866 --> 00:56:10,701 [RUSSELL] ARE YOU GUYS STILL HAVING SEX, 1562 00:56:10,701 --> 00:56:12,537 OR HAVE YOU PUT IT OFF FOR THE LAST FOUR MONTHS 1563 00:56:12,537 --> 00:56:14,439 'CAUSE YOU SOMEHOW THINK IT'S GOING TO MAKE 1564 00:56:14,439 --> 00:56:16,373 THE SEX ON THE WEDDING NIGHT FEEL MORE SPECIAL? 1565 00:56:16,373 --> 00:56:17,808 THAT'S NONE OF YOUR BUSINESS. 1566 00:56:17,808 --> 00:56:19,744 WELL, I NEVER UNDERSTOOD THAT. 1567 00:56:19,744 --> 00:56:21,679 WHAT DO YOU THINK? ABSTAINING FOR A COUPLE OF WEEKS 1568 00:56:21,679 --> 00:56:23,614 IS GOING TO MAKE THE SEX FEEL BRAND-NEW. 1569 00:56:23,614 --> 00:56:25,382 THE HYMEN DOESN'T GROW BACK, PHOEBE. 1570 00:56:25,382 --> 00:56:27,084 COME ON, JUST SAY THE CLOSING PART. 1571 00:56:27,084 --> 00:56:28,419 WHAT CLOSING PART? 1572 00:56:28,419 --> 00:56:30,621 THE, LIKE, I DO, YOU KNOW, PRONOUNCE YOU, STUFF LIKE THAT. 1573 00:56:30,621 --> 00:56:33,023 OH, OKAY. OH, YEAH. OKAY. SO, IN FRONT 1574 00:56:33,023 --> 00:56:36,026 OF ALL THESE LOSERS, CATAMITES, REPROBATES, 1575 00:56:36,026 --> 00:56:38,863 AND WITH GODDAMN GOD AS OUR WITNESS, 1576 00:56:38,863 --> 00:56:41,432 I HEREBY PRONOUNCE YOU MOTHERFUCKERS 1577 00:56:41,432 --> 00:56:43,634 MOTHERFUCKING HUSBAND AND WIFE. 1578 00:56:43,634 --> 00:56:45,636 THAT'S REALLY BEAUTIFUL, RUSSELL. THANK YOU. 1579 00:56:45,636 --> 00:56:47,438 YOU'RE WELCOME. 1580 00:56:47,438 --> 00:56:49,039 OH, YOU KNOW WHAT? THAT REMINDS ME. 1581 00:56:49,039 --> 00:56:51,341 WE'VE GOT TO REMEMBER TO TELL ALEX'S COUSIN 1582 00:56:51,341 --> 00:56:53,410 TO KEEP GOD OUT OF THE CEREMONY. 1583 00:56:53,410 --> 00:56:56,881 NO, I DIDN'T AGREE TO THAT. 1584 00:56:56,881 --> 00:56:59,517 WE, WE--DID WE NOT TALK ABOUT THIS? 1585 00:56:59,517 --> 00:57:01,385 I THOUGHT WE AGREED THAT WE'RE GOING 1586 00:57:01,385 --> 00:57:03,253 TO KEEP GOD OUT OF IT. 1587 00:57:03,253 --> 00:57:06,123 NO, WE AGREED THAT GOD WOULD STAY. 1588 00:57:06,123 --> 00:57:08,392 I DON'T UNDERSTAND. WHY DON'T-- 1589 00:57:08,392 --> 00:57:10,260 WHY DO YOU NEED GOD, WHEN YOU HAVE ME? 1590 00:57:10,260 --> 00:57:12,329 YEAH, WE'RE JUST SOUTH OF BELVEDERE CASTLE, 1591 00:57:12,329 --> 00:57:15,533 AND I EMAILED YOU A PIN, AND YOU'LL KNOW WHERE WE ARE. 1592 00:57:15,533 --> 00:57:17,502 I'LL SEE YOU IN A LITTLE BIT. 1593 00:57:17,502 --> 00:57:19,003 OKAY. BYE. 1594 00:57:19,003 --> 00:57:20,805 YOU'VE GOT A TAG ON YOUR PANTS. 1595 00:57:20,805 --> 00:57:22,807 WHAT DID YOUR CONCUBINE WANT? 1596 00:57:22,807 --> 00:57:24,875 SHE'S ON HER WAY OVER HERE, ACTUALLY. 1597 00:57:24,875 --> 00:57:26,477 SHE'S COMING TO THE WEDDING. 1598 00:57:26,477 --> 00:57:27,845 YEAH. I TOLD HER TO BRING HER CAMERA. 1599 00:57:27,845 --> 00:57:29,379 I TOLD HER WE NEED A WEDDING PHOTOGRAPHER, SO. 1600 00:57:29,379 --> 00:57:30,715 WHAT ABOUT AMY? 1601 00:57:30,715 --> 00:57:32,382 AMY'S NOT A PHOTOGRAPHER. 1602 00:57:32,382 --> 00:57:33,751 DEFINITELY NOT A WEDDING PHOTOGRAPHER. 1603 00:57:33,751 --> 00:57:35,019 DID YOU REALLY HAVE SEX 1604 00:57:35,019 --> 00:57:36,787 WITH A 21-YEAR-OLD ASIAN GIRL LAST NIGHT? 1605 00:57:36,787 --> 00:57:38,422 WELL, YOU GUYS MAKE HER SOUND LIKE 1606 00:57:38,422 --> 00:57:39,924 A SIDESHOW ATTRACTION, YOU KNOW. 1607 00:57:39,924 --> 00:57:41,759 SHE'S NOT JUST SOME 21-YEAR-OLD CHINESE GIRL 1608 00:57:41,759 --> 00:57:43,561 THAT I HAD SEX WITH. SHE'S A REAL PERSON, 1609 00:57:43,561 --> 00:57:45,262 FLESH AND BLOOD, LIKE YOU OR ME. 1610 00:57:45,262 --> 00:57:46,997 BUT I DID TAKE A RIDE TO CHINATOWN LAST NIGHT. 1611 00:57:46,997 --> 00:57:49,333 LIKE I SAID, I DID A PLUG, A PLUG-- 1612 00:57:49,333 --> 00:57:51,368 YOU KNOW, YEAH, MADE A HAT THAT I-- 1613 00:57:51,368 --> 00:57:53,538 I WENT FOR IT. IT WAS GOOD STUFF, 1614 00:57:53,538 --> 00:57:55,372 AND STRADDLED MY GREAT WALL-- 1615 00:57:55,372 --> 00:57:57,474 OH, DON'T STOP. COME ON, KEEP IT COMING. 1616 00:57:57,474 --> 00:57:59,109 ACTUALLY, TO BE HONEST WITH YOU 1617 00:57:59,109 --> 00:58:01,378 I WAS SO WASTED, I DON'T EVEN THINK 1618 00:58:01,378 --> 00:58:03,247 WE CONSUMMATED. I DON'T THINK I GOT IT UP, 1619 00:58:03,247 --> 00:58:05,082 TO BE HONEST WITH YOU, NOT THAT I HAVE ERECTILE-- 1620 00:58:05,082 --> 00:58:06,984 YOU'RE JUST LIKE WOODY ALLEN. 1621 00:58:06,984 --> 00:58:08,719 WHY IS THAT? DOES HE HAVE ERECTILE DYSFUNCTION? 1622 00:58:08,719 --> 00:58:10,187 PROBABLY, BUT HE WAS OLD, 1623 00:58:10,187 --> 00:58:12,757 AND HE MARRIED THAT REALLY YOUNG CHINESE CHICK. 1624 00:58:12,757 --> 00:58:14,291 WHAT WAS HER NAME? 1625 00:58:14,291 --> 00:58:15,826 UH, SOON-YI. 1626 00:58:15,826 --> 00:58:17,828 SHE'S NOT CHINESE. SHE'S KOREAN. 1627 00:58:17,828 --> 00:58:19,564 WHATEVER. THE POINT IS 1628 00:58:19,564 --> 00:58:21,165 SHE WAS A LOT YOUNGER THAN HIM. 1629 00:58:21,165 --> 00:58:24,669 LOOK, I'M 39. THIS GIRL'S 21 YEARS OLD. 1630 00:58:24,669 --> 00:58:26,571 IT'S NOT THAT BIG OF A DIFFERENCE. 1631 00:58:26,571 --> 00:58:28,138 I'M NOT RELATED TO HER EITHER, 1632 00:58:28,138 --> 00:58:29,874 SO THERE'S NOT THAT FACTOR. 1633 00:58:29,874 --> 00:58:31,776 YEAH. SOON-YI WAS 22 WHEN SHE MARRIED WOODY ALLEN, 1634 00:58:31,776 --> 00:58:33,811 AND THEY'RE NOT RELATED BY BLOOD. 1635 00:58:33,811 --> 00:58:35,813 SHE'S NOT--HE WAS NEVER EVEN LEGALLY HER STEPFATHER. 1636 00:58:35,813 --> 00:58:37,615 NO, I THOUGHT WOODY ALLEN MARRIED MIA FARROW. 1637 00:58:37,615 --> 00:58:39,249 NO, NO. THEY NEVER GOT MARRIED. 1638 00:58:39,249 --> 00:58:40,484 REALLY? 1639 00:58:40,484 --> 00:58:42,352 WELL, HOW OLD WAS WOODY ALLEN 1640 00:58:42,352 --> 00:58:43,821 WHEN HE MARRIED "SOON-YE"? 1641 00:58:43,821 --> 00:58:45,823 SOON-YI, SOON-YI. ALLEN WAS 56, 1642 00:58:45,823 --> 00:58:47,825 SOON-YI 22. THAT'S A DIFFERENCE OF 34 YEARS. 1643 00:58:47,825 --> 00:58:49,594 HEY, THAT'S PRETTY GOOD. 1644 00:58:49,594 --> 00:58:51,128 HE DIDN'T EVEN HAVE TO GOOGLE THAT. 1645 00:58:51,128 --> 00:58:54,064 YEAH, BUT WHY DO YOU KNOW SO MUCH ABOUT THIS? 1646 00:58:54,064 --> 00:58:57,201 I'M OBSESSED WITH SOON-YI. 1647 00:58:57,201 --> 00:59:00,104 WHY? 1648 00:59:00,104 --> 00:59:02,139 I SLEPT WITH MY ADOPTED DAUGHTER AS WELL. 1649 00:59:02,139 --> 00:59:05,309 THAT'S WHY I'M GETTING A DIVORCE. 1650 00:59:12,216 --> 00:59:15,720 [THUNDER RUMBLING] 1651 00:59:15,720 --> 00:59:17,722 WHAT ARE YOU SAYING? 1652 00:59:17,722 --> 00:59:19,924 I DON'T UNDERSTAND. 1653 00:59:21,525 --> 00:59:23,160 HOW LONG HAVE YOU FELT THAT WAY? 1654 00:59:23,160 --> 00:59:26,697 MY TEMPER? COME ON, YOU KNOW-- 1655 00:59:26,697 --> 00:59:28,232 [GROANING] 1656 00:59:28,232 --> 00:59:31,335 I ONLY GET ANGRY BECAUSE OF THE DUMB SHIT YOU DO. 1657 00:59:35,673 --> 00:59:37,875 WHAT DO YOU--YOU'RE JUST GOING TO STAY DOWN THERE. 1658 00:59:37,875 --> 00:59:40,678 WHAT ABOUT ALL YOUR STUFF? YOU-- 1659 00:59:44,381 --> 00:59:47,017 WELL, JUST, I DON'T KNOW, SAY SOMETHING COMFORTING. 1660 00:59:47,017 --> 00:59:49,186 HEY, ALEX! 1661 00:59:49,186 --> 00:59:50,821 ALEX, I'M HERE! 1662 00:59:50,821 --> 00:59:52,657 I'M READY FOR THE WEDDING. 1663 00:59:52,657 --> 00:59:55,860 UH, YOU KNOW, I JUST-- 1664 00:59:57,828 --> 00:59:59,630 THIS IS REALLY BAD TIMING. 1665 00:59:59,630 --> 01:00:01,498 [TUNA] OH, THERE'S LOUIS. 1666 01:00:01,498 --> 01:00:03,133 [DEEDEE] HE SHOWED UP? 1667 01:00:03,133 --> 01:00:04,802 HE'S NOTHING LIKE I EXPECTED HIM TO BE. 1668 01:00:04,802 --> 01:00:06,470 YOU STILL EXPECT THINGS? 1669 01:00:06,470 --> 01:00:08,438 HE KIND OF LOOKS LIKE MY THIRD-GRADE MATH TEACHER, 1670 01:00:08,438 --> 01:00:10,540 MR. BLACKWELL. HE'S A REALLY SWEET GUY. 1671 01:00:10,540 --> 01:00:12,209 OH, DID YOU FUCK HIS DICK? 1672 01:00:12,209 --> 01:00:14,511 I DIDN'T START FUCKING TILL THE FOURTH GRADE, TUNA. 1673 01:00:14,511 --> 01:00:16,714 REALLY? I HATED MY THIRD-GRADE MATH TEACHER. 1674 01:00:16,714 --> 01:00:18,482 OH, YOU REMEMBER YOUR THIRD-GRADE MATH TEACHER? 1675 01:00:18,482 --> 01:00:20,685 YEAH, MR. CROTTY. I HATED THAT MISERABLE PIECE OF SHIT. 1676 01:00:20,685 --> 01:00:22,352 HE WAS A FUCKING ASSHOLE. 1677 01:00:22,352 --> 01:00:23,754 WHY? 1678 01:00:23,754 --> 01:00:25,355 HE WAS A SHITTY TEACHER. I LOVED MATH 1679 01:00:25,355 --> 01:00:27,725 UP UNTIL THE THIRD GRADE. AFTER MR. CROTTY'S CLASS, 1680 01:00:27,725 --> 01:00:29,526 I HAD NO INTEREST IN IT WHATSOEVER, 1681 01:00:29,526 --> 01:00:31,361 AND IF IT WASN'T FOR HIM, I WOULD'VE GONE ON 1682 01:00:31,361 --> 01:00:33,363 TO BE A SUCCESSFUL PHYSICIST OR SOMETHING LIKE THAT. 1683 01:00:33,363 --> 01:00:35,199 OR A MATH TEACHER? 1684 01:00:35,199 --> 01:00:38,202 YOU CANNOT JUST BREAK UP WITH SOMEONE BECAUSE THEY YELL, 1685 01:00:38,202 --> 01:00:40,337 ESPECIALLY BECAUSE-- IT'S HEREDITARY. 1686 01:00:40,337 --> 01:00:43,073 YELLING ISN'T HEREDITARY. IT'S A PRODUCT OF INSECURITY. 1687 01:00:43,073 --> 01:00:45,242 MY PARENTS WERE GREEK, OKAY? 1688 01:00:45,242 --> 01:00:47,344 HEY DIDN'T HAVE ANY OTHER WAY TO COMMUNICATE WITH EACH OTHER. 1689 01:00:47,344 --> 01:00:49,914 ALEX, YOU HAVE TO TRY NOT TO GET SO UPSET ALL THE TIME. 1690 01:00:49,914 --> 01:00:52,116 IS THAT DANIEL? I HAVEN'T SPOKEN TO HIM IN FOREVER. 1691 01:00:52,116 --> 01:00:53,283 OH, MY-- 1692 01:00:53,283 --> 01:00:55,920 HEY, DANIEL. IT'S LOUIS. YEAH. 1693 01:00:55,920 --> 01:00:58,288 OH, HEY. IS THAT HER? 1694 01:00:58,288 --> 01:01:01,025 THE 21-YEAR-OLD CHINESE GIRL YOU FUCKED LAST NIGHT? 1695 01:01:01,025 --> 01:01:02,927 THAT'S FUCKED, YEAH. 1696 01:01:02,927 --> 01:01:05,395 HEY, HOW ARE YOU? 1697 01:01:10,500 --> 01:01:12,703 [AMY] WHO IS TUNA TALKING TO? 1698 01:01:12,703 --> 01:01:15,305 I DON'T KNOW, BUT I LIKE HER. 1699 01:01:15,305 --> 01:01:17,007 DOES HE KNOW HER? 1700 01:01:17,007 --> 01:01:18,876 YEAH, I THINK THEY JUST MET LAST NIGHT. 1701 01:01:18,876 --> 01:01:20,711 OH. DID HE HOOK UP WITH HER? 1702 01:01:20,711 --> 01:01:22,212 I HEARD HIM SAYING SOMETHING 1703 01:01:22,212 --> 01:01:24,248 ABOUT HOOKING UP WITH A CHINESE GIRL. 1704 01:01:24,248 --> 01:01:26,516 OH, I THOUGHT HE WAS JOKING ABOUT THAT. 1705 01:01:26,516 --> 01:01:28,986 WHY IS SHE CARRYING A CAMERA? 1706 01:01:28,986 --> 01:01:30,988 I WANT TO FUCK A CHINESE GIRL. 1707 01:01:30,988 --> 01:01:32,689 YEAH, WELL, WE ALL DO, BUT I THINK WE NEED 1708 01:01:32,689 --> 01:01:34,191 TO GET THE SHOW ON THE ROAD. 1709 01:01:34,191 --> 01:01:35,726 IT'S GOING TO, LIKE, RAIN ANY SECOND. 1710 01:01:35,726 --> 01:01:37,962 HAS ANYBODY SEEN ALEX'S COUSIN? IS THAT GUY HERE YET? 1711 01:01:37,962 --> 01:01:39,930 YEAH, SHE'S TALKING TO HIM RIGHT NOW. 1712 01:01:39,930 --> 01:01:41,999 WHAT DO YOU MEAN WE ALL DO? 1713 01:01:41,999 --> 01:01:43,433 WHAT? 1714 01:01:43,433 --> 01:01:45,502 WHEN RUSSELL SAID, "I WANT TO FUCK A CHINESE GIRL," 1715 01:01:45,502 --> 01:01:47,037 YOU SAID, "WE ALL DO." 1716 01:01:47,037 --> 01:01:49,039 I SAID THAT? AH. I DON'T KNOW. 1717 01:01:49,039 --> 01:01:50,908 I DIDN'T-- I DON'T KNOW. NO. 1718 01:01:50,908 --> 01:01:52,609 I DIDN'T MEAN ANYTHING. 1719 01:01:52,609 --> 01:01:54,912 WELL, HOW DID YOU MEAN IT? 1720 01:01:54,912 --> 01:01:56,781 I DIDN'T. I WASN'T THINKING. 1721 01:01:56,781 --> 01:01:58,615 I JUST SAID IT. 1722 01:01:58,615 --> 01:02:00,617 AM I NOT CHINESE ENOUGH FOR YOU? 1723 01:02:00,617 --> 01:02:02,186 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 1724 01:02:02,186 --> 01:02:03,988 YOU'RE NOT CHINESE AT ALL. 1725 01:02:03,988 --> 01:02:05,756 WELL, IS THAT GOING TO BE A PROBLEM? 1726 01:02:05,756 --> 01:02:08,258 [LOUIS] THAT'S EXACTLY RIGHT, DANIEL. 1727 01:02:08,258 --> 01:02:10,895 IF YOU FALL OUT OF LOVE WITH SOMEBODY, YOU HAVE TO MOVE ON. 1728 01:02:10,895 --> 01:02:15,232 NO, NO. YOU HAVE NOTHING TO BE ASHAMED OF. 1729 01:02:15,232 --> 01:02:17,234 IT'S, IT'S GOOD THAT YOU LEFT. 1730 01:02:17,234 --> 01:02:19,303 YOU SHOULD NEVER STRING SOMEBODY ALONG. 1731 01:02:19,303 --> 01:02:21,939 YOU JUST CUT 'EM LOOSE AND MOVE ON. THEY'LL ADAPT. 1732 01:02:21,939 --> 01:02:24,008 IT'S--YEAH, OH, 1733 01:02:24,008 --> 01:02:26,643 IT'S LIKE THAT BOOK, WHO MOVED MY CHEESE. 1734 01:02:26,643 --> 01:02:28,412 YEAH. [CHUCKLING] YEAH, YEAH. 1735 01:02:28,412 --> 01:02:30,480 I KNOW. ISN'T IT GREAT? YEAH. I MEAN, 1736 01:02:30,480 --> 01:02:32,682 IT'S NOT AS GREAT AS THE BIBLE, BUT IT DOESN'T TAKE AS LONG 1737 01:02:32,682 --> 01:02:34,618 TO READ EITHER, DOES IT? OH. 1738 01:02:34,618 --> 01:02:38,488 OH, DANIEL. IT'S SO GOOD TO TALK TO YOU AGAIN. 1739 01:02:38,488 --> 01:02:41,658 ALL RIGHT. SEE YOU LATER, DANIEL. BYE-BYE. 1740 01:02:41,658 --> 01:02:43,727 ALEX, YOUR BOYFRIEND IS COOL. 1741 01:02:43,727 --> 01:02:46,396 DANIEL? HE HUNG UP. 1742 01:02:46,396 --> 01:02:47,965 OH, DID HE? I'M SORRY. 1743 01:02:47,965 --> 01:02:49,433 YEAH. THANKS. 1744 01:02:49,433 --> 01:02:51,869 YOU KNOW, YOU CAN CALL HIM BACK. YOU NEED HIS NUMBER? 1745 01:02:51,869 --> 01:02:54,338 I GUESS YOU ALREADY HAVE HIS NUMBER, HUH? 1746 01:02:56,473 --> 01:02:58,308 I'M NOT ATTRACTED TO CHINESE WOMEN. 1747 01:02:58,308 --> 01:03:00,878 BULLSHIT. WHAT'S YOUR FAVORITE MOVIE? 1748 01:03:00,878 --> 01:03:02,880 UH, SNOOPY COME HOME? 1749 01:03:02,880 --> 01:03:04,348 IT'S THE JOY LUCK CLUB. 1750 01:03:04,348 --> 01:03:06,150 NO, IT'S REALLY SNOOPY COME HOME. 1751 01:03:06,150 --> 01:03:08,052 THAT'S WHY YOU WANTED ME TO DRESS UP LIKE A GEISHA 1752 01:03:08,052 --> 01:03:10,988 FOR HALLOWEEN, AND YOU BOUGHT ME THAT KIMONO FOR CHRISTMAS? 1753 01:03:10,988 --> 01:03:13,824 AND KABUKI DUKI. OH, GOD, KABUKI DUKI. 1754 01:03:13,824 --> 01:03:15,292 COME HERE. 1755 01:03:15,292 --> 01:03:16,861 IT'S ALL MAKING SENSE. DON'T TOUCH ME. 1756 01:03:16,861 --> 01:03:19,063 WHAT THE FUCK'S KABUKI DUKI? 1757 01:03:19,063 --> 01:03:20,831 LOUIS, FINALLY. THANK GOD. 1758 01:03:20,831 --> 01:03:22,299 YES, PRAISE GOD. 1759 01:03:22,299 --> 01:03:24,501 NO, NO PRAISING GOD, OKAY? UH-- 1760 01:03:24,501 --> 01:03:26,703 OH, OKAY. 1761 01:03:26,703 --> 01:03:28,505 ESPECIALLY DURING THE CEREMONY. 1762 01:03:28,505 --> 01:03:29,874 ALL RIGHT. 1763 01:03:29,874 --> 01:03:31,808 HI. I'M LOUIS. 1764 01:03:31,808 --> 01:03:33,410 HI, LEWIS. NICE TO MEET YOU. 1765 01:03:33,410 --> 01:03:35,145 OH, I'M SORRY. I'M RICHARD. 1766 01:03:35,145 --> 01:03:36,981 THIS IS MY FIANCEE PHOEBE. 1767 01:03:36,981 --> 01:03:38,615 HI, LOUIS. THANK YOU FOR AGREEING TO DO THIS, 1768 01:03:38,615 --> 01:03:41,318 AND YOU COULD TALK ABOUT GOD AS MUCH AS YOU WANT. 1769 01:03:41,318 --> 01:03:43,888 RICHARD MIGHT PREFER THAT YOU TALK ABOUT THE DAO DE JING, 1770 01:03:43,888 --> 01:03:45,822 BUT GOD WILL DO JUST FINE. 1771 01:03:45,822 --> 01:03:47,757 WELL, IF WE'RE GOING TO HAVE A WEDDING CEREMONY, 1772 01:03:47,757 --> 01:03:49,826 IT'S PROBABLY BEST THAT WE SPEAK OF THE HOLY SPIRIT. 1773 01:03:49,826 --> 01:03:51,561 NO, IT REALLY ISN'T. 1774 01:03:51,561 --> 01:03:53,030 OH. 1775 01:03:53,030 --> 01:03:54,865 NO, IF LOUIS WANTS TO TALK ABOUT GOD, 1776 01:03:54,865 --> 01:03:56,867 HE'S GOING TO TALK ABOUT GOD. 1777 01:03:56,867 --> 01:03:59,103 OKAY. JUST DON'T TALK ABOUT JESUS. 1778 01:03:59,103 --> 01:04:01,005 NO HOLY GHOST, NO HOLY SPIRIT. 1779 01:04:01,005 --> 01:04:02,306 I'M NOT A CHRISTIAN. 1780 01:04:02,306 --> 01:04:03,607 [PHOEBE] I'M NOT EITHER. 1781 01:04:03,607 --> 01:04:05,075 RIGHT. THAT'S MY POINT, ACTUALLY. 1782 01:04:05,075 --> 01:04:06,543 YOU'RE NOT CHRISTIANS? 1783 01:04:06,543 --> 01:04:08,278 NO. WHY NOT? 1784 01:04:08,278 --> 01:04:09,779 OH, GOD. 1785 01:04:09,779 --> 01:04:11,515 YES, PRAISE GOD. 1786 01:04:11,515 --> 01:04:14,985 SEE, THIS IS EXACTLY WHY I'M NOT INTO RELIGION. 1787 01:04:14,985 --> 01:04:17,955 IT JUST SCREWS EVERYTHING UP. 1788 01:04:17,955 --> 01:04:19,957 ARE YOU SMOKING A JOINT? 1789 01:04:19,957 --> 01:04:21,425 NO. 1790 01:04:21,425 --> 01:04:22,960 IS IT RAINING? DID I JUST FEEL A DROP? 1791 01:04:22,960 --> 01:04:24,661 AND WHO ARE YOU? 1792 01:04:24,661 --> 01:04:26,363 OH, HEY, I'M TACO. 1793 01:04:26,363 --> 01:04:27,831 TACO, LIKE-- 1794 01:04:27,831 --> 01:04:29,733 YEAH, LIKE THE TACO. 1795 01:04:29,733 --> 01:04:31,735 [TUNA] HEY, EVERYBODY. HEY, EVERYONE. 1796 01:04:31,735 --> 01:04:34,604 UH, THIS IS LING XIE. 1797 01:04:34,604 --> 01:04:35,839 LINDSAY. 1798 01:04:35,839 --> 01:04:37,274 LING XIE, RIGHT. 1799 01:04:37,274 --> 01:04:38,909 IT'S JUST LINDSAY. LINDSAY. 1800 01:04:38,909 --> 01:04:40,510 JUST LINDSAY? 1801 01:04:40,510 --> 01:04:41,745 YEAH. 1802 01:04:41,745 --> 01:04:43,080 THIS IS LINDSAY, EVERYONE. 1803 01:04:43,080 --> 01:04:44,915 HI, EVERYONE. 1804 01:04:44,915 --> 01:04:46,550 [AMY] WHY DID YOU BRING A CAMERA? 1805 01:04:46,550 --> 01:04:48,452 OH, I JUST THOUGHT IT WOULD BE A GOOD IDEA 1806 01:04:48,452 --> 01:04:50,354 TO HAVE AN EXTRA PHOTOGRAPHER, YOU KNOW, 1807 01:04:50,354 --> 01:04:52,589 KIND OF LIKE HAVING AN EXTRA PAIR OF SHOES: 1808 01:04:52,589 --> 01:04:56,593 AN EXPENSIVE PAIR AND A CHEAP PAIR. 1809 01:04:56,593 --> 01:04:58,262 THIS IS BULLSHIT. 1810 01:04:58,262 --> 01:05:00,030 UH, CAN WE GET THE SHOW ON THE ROAD, GUYS? 1811 01:05:00,030 --> 01:05:02,632 CAN WE JUST--CAN WE START TO... 1812 01:05:04,334 --> 01:05:06,136 WE NEED BEAUTIFUL PICTURES HERE 1813 01:05:06,136 --> 01:05:08,205 BECAUSE WE'RE NOT REALLY GETTING WHAT WE NEED. 1814 01:05:08,205 --> 01:05:11,208 UH, SO JUST TAKE SOME PICTURES AROUND HERE. 1815 01:05:11,208 --> 01:05:13,643 IT WILL BE GREAT, IT WILL BE GREAT. 1816 01:05:16,046 --> 01:05:17,647 LOUIS, MY MAN! 1817 01:05:17,647 --> 01:05:18,983 HOW'S IT GOING? 1818 01:05:18,983 --> 01:05:20,817 PRAISE GOD. MY NAME'S LOUIS. 1819 01:05:20,817 --> 01:05:22,352 YEAH, I KNOW. I'M TUNA. 1820 01:05:22,352 --> 01:05:24,354 TUNA, NICE TO MEET YOU. 1821 01:05:24,354 --> 01:05:26,390 WE'VE MET. WE KNOW EACH OTHER. 1822 01:05:26,390 --> 01:05:28,292 WE MET A LONG TIME AGO. OH, OKAY. 1823 01:05:28,292 --> 01:05:31,395 WE TOOK THAT BEACH TRIP YEARS AGO. YOU DON'T REMEMBER? 1824 01:05:31,395 --> 01:05:33,297 I DON'T. I'M SORRY. 1825 01:05:33,297 --> 01:05:35,165 CAN I ASK YOU A QUESTION? 1826 01:05:35,165 --> 01:05:36,733 YEAH, SURE. 1827 01:05:36,733 --> 01:05:39,136 I NOTICED SOMEONE OVER THERE SMOKING MARIJUANA. 1828 01:05:39,136 --> 01:05:40,737 YEAH. IS THAT GOING TO BE A PROBLEM? 1829 01:05:40,737 --> 01:05:42,939 NOT AT ALL. I WAS WONDERING IF YOU HAVE ANY CRACK. 1830 01:05:42,939 --> 01:05:44,541 CRACK? YEAH. 1831 01:05:44,541 --> 01:05:45,742 CRACK COCAINE? 1832 01:05:45,742 --> 01:05:47,311 THAT'S RIGHT. 1833 01:05:47,311 --> 01:05:49,346 NO, NO, WE DON'T, BUT WE COULD PROBABLY WHIP SOME UP. 1834 01:05:49,346 --> 01:05:51,281 I MEAN, IF POOR, UNEDUCATED PEOPLE CAN MAKE CRACK, 1835 01:05:51,281 --> 01:05:53,450 WE COULD WHIP UP A BATCH NO PROBLEM, SURE, WHY NOT? 1836 01:05:53,450 --> 01:05:55,219 YEAH. 1837 01:05:55,219 --> 01:05:57,921 YOU DON'T REALLY THINK WE HAVE TIME TO MAKE CRACK RIGHT NOW, DO WE? 1838 01:05:57,921 --> 01:05:59,623 TUNA! 1839 01:05:59,623 --> 01:06:01,058 YEAH. 1840 01:06:01,058 --> 01:06:03,727 COME HERE, MAN. LOUIS, LET'S GO. 1841 01:06:03,727 --> 01:06:05,395 YOU'RE JUST KIDDING ME ABOUT THAT, RIGHT? 1842 01:06:05,395 --> 01:06:07,397 I MEAN, YOU DON'T REALLY WANT TO DO CRACK. 1843 01:06:07,397 --> 01:06:09,166 YOU'RE FUCKING AROUND, RIGHT? 1844 01:06:09,166 --> 01:06:11,168 WELL, IT DOES HELP CALM ME DOWN. 1845 01:06:11,168 --> 01:06:13,170 [AMY] I NEED YOU TO CALL ME BACK. 1846 01:06:13,170 --> 01:06:15,305 JUST CALL ME BACK, OKAY? 1847 01:06:32,756 --> 01:06:35,625 [THUNDER RUMBLING] 1848 01:06:37,094 --> 01:06:39,929 OKAY, SO YEAH, WHY DON'T YOU BE HERE... 1849 01:06:39,929 --> 01:06:42,066 WHERE'S ALEX? 1850 01:06:42,066 --> 01:06:44,101 I THINK SHE NEEDED A MOMENT ALONE. 1851 01:06:44,101 --> 01:06:45,635 HERE. ANDREW. 1852 01:06:45,635 --> 01:06:48,072 ALEX! 1853 01:06:49,039 --> 01:06:52,042 ALEX! 1854 01:06:52,042 --> 01:06:54,511 ALEX, WE'VE GOT TO GO. COME ON! 1855 01:06:58,014 --> 01:07:05,322 ** 1856 01:07:15,332 --> 01:07:17,201 LOUIS, YOU'RE NOT GOING TO READ 1857 01:07:17,201 --> 01:07:18,935 FROM THE BIBLE, ARE YOU? 1858 01:07:18,935 --> 01:07:21,238 OH, IT'S NOT THE BIBLE. IT'S JUST A BOOK I'VE BEEN 1859 01:07:21,238 --> 01:07:23,240 READING ON THE SUBWAY. IT'S CALLED GHOSTS. 1860 01:07:23,240 --> 01:07:24,941 OH, YEAH, GHOSTS. I LIKE THAT BOOK. 1861 01:07:24,941 --> 01:07:26,210 OH, WHAT'S IT ABOUT? 1862 01:07:26,210 --> 01:07:27,577 IT'S ABOUT GHOSTS. 1863 01:07:27,577 --> 01:07:29,346 OKAY, THAT'S FINE. THAT'S FINE. 1864 01:07:29,346 --> 01:07:31,181 GUYS. WE'RE JUST GOING TO DO THE... 1865 01:07:31,181 --> 01:07:34,951 OKAY. SO, WE'RE GATHERED TOGETHER HERE 1866 01:07:34,951 --> 01:07:36,653 IN FRONT OF GOD-- 1867 01:07:36,653 --> 01:07:38,255 LEWIS. 1868 01:07:38,255 --> 01:07:40,257 THAT'S RIGHT. I'M SORRY. I'M NOT SUPPOSED TO TALK ABOUT GOD. 1869 01:07:40,257 --> 01:07:42,192 NO, YOU CAN TALK ABOUT GOD. 1870 01:07:42,192 --> 01:07:44,394 OH, WE CAN'T 'CAUSE HE'S TELLING ME THAT I CAN'T. 1871 01:07:44,394 --> 01:07:47,664 IT'S OKAY. JUST TONE IT DOWN A LITTLE. 1872 01:07:47,664 --> 01:07:50,767 OKAY. SO, WE'VE BEEN BROUGHT TOGETHER, 1873 01:07:50,767 --> 01:07:53,737 TODAY, TO WITNESS RICHARD AND PHOEBE 1874 01:07:53,737 --> 01:07:55,772 PLEDGE THEIR LOVE TO EACH OTHER 1875 01:07:55,772 --> 01:07:57,741 IN THE SACRED UNION OF MARRIAGE. 1876 01:07:57,741 --> 01:08:00,444 I WAS LUCKY ENOUGH TO HAVE BEEN BROUGHT HERE 1877 01:08:00,444 --> 01:08:02,779 TO SHARE IN THIS UNION. 1878 01:08:02,779 --> 01:08:04,914 IT'S ALWAYS LIFE-AFFIRMING TO EXPERIENCE 1879 01:08:04,914 --> 01:08:08,152 THE LOVE OF TWO PEOPLE. IT MAKES YOU BELIEVE 1880 01:08:08,152 --> 01:08:11,455 IN SOMETHING BIGGER THAN OURSELVES. 1881 01:08:11,455 --> 01:08:14,791 NOT GOD NECESSARILY, THOUGH I BELIEVE IN GOD. 1882 01:08:14,791 --> 01:08:17,361 GOD SAVED MY LIFE WHEN I WAS AT THE LOWEST POINT IN MY LIFE. 1883 01:08:17,361 --> 01:08:19,463 WHEN I WAS ALONE, AND I HAD NO ONE TO TURN TO, 1884 01:08:19,463 --> 01:08:21,565 ALL I WANTED TO DO WAS STICK A NEEDLE IN MY ARM 1885 01:08:21,565 --> 01:08:23,567 AND SHOOT HEROIN ALL DAY AND ALL NIGHT. 1886 01:08:23,567 --> 01:08:25,735 THEY DON'T NEED TO KNOW THAT, LOUIS. 1887 01:08:25,735 --> 01:08:27,704 I TOLD YOU HE WAS A HEROIN ADDICT. 1888 01:08:27,704 --> 01:08:30,507 [LOUIS] I JUST WANTED TO SAY THAT LOVE IS A POWERFUL THING, 1889 01:08:30,507 --> 01:08:33,277 AND IT WAS GOD'S LOVE THAT SAVED ME. 1890 01:08:33,277 --> 01:08:35,179 COULD YOU JUST, LIKE, NOT SAY ALL THIS STUFF? 1891 01:08:35,179 --> 01:08:37,214 JUST SAY THE GODDAMN BULLSHIT 1892 01:08:37,214 --> 01:08:39,383 YOU'RE SUPPOSED TO SAY AND DO IT. 1893 01:08:39,383 --> 01:08:41,685 ALEX, HE'S DOING THE BEST HE CAN. 1894 01:08:41,685 --> 01:08:43,220 FUCK YOU. 1895 01:08:43,220 --> 01:08:45,021 LOOK, I APPRECIATE HOW HONEST AND OPEN YOU'RE ALL BEING 1896 01:08:45,021 --> 01:08:47,324 WITH EACH OTHER, BUT, YOU KNOW, IT'S ABOUT TO POUR, 1897 01:08:47,324 --> 01:08:49,125 AND WE NEED TO GET ON WITH THE CEREMONY. 1898 01:08:49,125 --> 01:08:50,427 I AGREE WITH MY HUSBAND. 1899 01:08:50,427 --> 01:08:51,861 HE'S NOT YOUR HUSBAND YET. 1900 01:08:51,861 --> 01:08:53,697 [AMY] LISTEN, BITCH. YOU'D BETTER GET OUT OF MY WAY 1901 01:08:53,697 --> 01:08:56,099 BEFORE I KNOCK YOU BACK TO BEIJING. 1902 01:08:56,099 --> 01:08:57,834 I'M FROM CALIFORNIA, BITCH. 1903 01:08:57,834 --> 01:08:59,903 WOULD SOMEBODY JUST TELL THIS BITCH TO STAND OVER THERE? 1904 01:08:59,903 --> 01:09:02,005 UH, LING XIE, WOULD YOU PLEASE JUST STAND OVER THERE, 1905 01:09:02,005 --> 01:09:04,674 SO THAT SHE CAN PRETEND TO BE A PHOTOGRAPHER? 1906 01:09:04,674 --> 01:09:07,977 [RICHARD] OKAY, CAN WE MOVE ON NOW? ARE YOU DONE? TUNA? 1907 01:09:07,977 --> 01:09:09,879 YES, SIR. OKAY, GREAT. 1908 01:09:09,879 --> 01:09:12,649 UH, THANKS. LOUIS, YOU CAN CONTINUE. 1909 01:09:12,649 --> 01:09:15,051 OKAY, I'M SORRY. I'M JUST A LITTLE BIT NERVOUS. 1910 01:09:15,051 --> 01:09:16,686 YOU'RE DOING GREAT. 1911 01:09:16,686 --> 01:09:19,022 WELL, THANKS. I'VE NEVER DONE IT BEFORE, 1912 01:09:19,022 --> 01:09:20,557 AND I REALLY WANT TO DO A GOOD JOB. 1913 01:09:20,557 --> 01:09:22,158 WHAT DO YOU MEAN YOU'VE NEVER DONE IT BEFORE? 1914 01:09:22,158 --> 01:09:23,660 I'VE NEVER MARRIED ANYONE BEFORE. 1915 01:09:23,660 --> 01:09:25,329 BUT ALEX SAID THAT YOU WERE A MINISTER. 1916 01:09:25,329 --> 01:09:26,830 NO, I DRIVE A SCHOOL BUS. 1917 01:09:26,830 --> 01:09:29,566 LOUIS, YOU SAID YOU WERE AN ORDAINED MINISTER, 1918 01:09:29,566 --> 01:09:31,801 OR DID YOU LIE TO ME ABOUT THAT LIKE YOU LIED TO ME 1919 01:09:31,801 --> 01:09:34,170 ABOUT THE MONEY YOU WERE GOING TO PAY ME BACK? 1920 01:09:34,170 --> 01:09:35,839 I PAID YOU BACK. 1921 01:09:35,839 --> 01:09:37,274 WHAT DID YOU JUST SAY? 1922 01:09:37,274 --> 01:09:38,742 I SAID I PAID YOU BACK. 1923 01:09:38,742 --> 01:09:40,544 YOU DIDN'T PAY ME BACK SHIT, YOU FAT FUCK. 1924 01:09:40,544 --> 01:09:42,646 I DON'T THINK I'D FORGET SOMETHING LIKE THAT. 1925 01:09:42,646 --> 01:09:44,681 UM, YOU DID FORGET OUR BASE TRIP, 1926 01:09:44,681 --> 01:09:47,317 AND THAT WAS AN AWESOME TRIP. 1927 01:09:47,317 --> 01:09:50,019 OKAY, LOUIS, ARE YOU OR ARE YOU NOT AN ORDAINED MINISTER? 1928 01:09:50,019 --> 01:09:52,589 IT'S NOT HOW I MAKE MY LIVING, BUT YES, I'M ORDAINED. 1929 01:09:52,589 --> 01:09:54,258 DID YOU GO TO SEMINARY? 1930 01:09:54,258 --> 01:09:56,025 [LOUIS] NO, I GOT A CERTIFICATE ONLINE. 1931 01:09:56,025 --> 01:09:58,395 OKAY, THAT'S REAL? YOU CAN REALLY DO THAT? 1932 01:09:58,395 --> 01:10:00,230 YEAH. YOU CAN DO IT. IT'S REAL EASY. 1933 01:10:00,230 --> 01:10:02,232 I CAN SHOW YOU AFTER THE CEREMONY. 1934 01:10:02,232 --> 01:10:03,667 HE'S GOT THE PROPER PAPERWORK. 1935 01:10:03,667 --> 01:10:05,335 DON'T YOU HAVE THE PROPER PAPERWORK? 1936 01:10:05,335 --> 01:10:07,237 WHAT PAPERWORK WAS I SUPPOSED TO HAVE? 1937 01:10:07,237 --> 01:10:09,539 THE MARRIAGE CERTIFICATE, DICKHEAD. 1938 01:10:09,539 --> 01:10:11,508 NO, I'M SORRY. I DON'T HAVE THAT. 1939 01:10:11,508 --> 01:10:13,343 YOU'RE A FUCKING RETARD! 1940 01:10:13,343 --> 01:10:14,878 ALEX, THAT IS REALLY UNCOOL. 1941 01:10:14,878 --> 01:10:17,514 GO BLOW UP A BUILDING, YOU JIHADIST PIECE OF SHIT. 1942 01:10:17,514 --> 01:10:20,984 OKAY, LISTEN, OKAY. WE HAVE THE CERTIFICATES 1943 01:10:20,984 --> 01:10:23,520 ALL RIGHT? WE'LL SIGN THEM. LOUIS WILL SIGN THEM, AND 1944 01:10:23,520 --> 01:10:26,456 WE'LL TAKE THEM DOWN TO CITY HALL AND HAVE THEM REGISTERED TOMORROW. 1945 01:10:26,456 --> 01:10:29,526 EVERYTHING IS GOING TO BE LEGAL. ALL RIGHT, ALEX? 1946 01:10:29,526 --> 01:10:31,194 YEAH. LET'S JUST GET THIS OVER WITH 1947 01:10:31,194 --> 01:10:32,529 SO I CAN GO HOME AND KILL MYSELF. 1948 01:10:32,529 --> 01:10:34,531 HOW ARE YOU GOING TO DO IT? 1949 01:10:34,531 --> 01:10:36,800 IT'S A MURDER-SUICIDE, AND I'M CAPPING YOU FIRST, YOU FUCKING MOTHERFUCKER. 1950 01:10:36,800 --> 01:10:38,835 I DON'T THINK PEOPLE SHOULD JOKE ABOUT SUICIDE 1951 01:10:38,835 --> 01:10:41,004 ON A DAY THAT'S ALREADY SO GLUM. 1952 01:10:41,004 --> 01:10:43,106 I AGREE. 1953 01:10:43,106 --> 01:10:45,975 MY UNCLE COMMITTED SUICIDE. 1954 01:10:45,975 --> 01:10:47,877 IT WAS A HORRIBLE TIME. 1955 01:10:47,877 --> 01:10:49,913 DO YOU REMEMBER, ALEX? 1956 01:10:49,913 --> 01:10:51,748 YEAH. I FOUND THE BODY. 1957 01:10:51,748 --> 01:10:55,118 HE WAS A GOOD MAN. WASN'T HE, ALEX? 1958 01:10:55,118 --> 01:10:56,953 YEAH. 1959 01:10:56,953 --> 01:10:58,355 HE LOVED YOU A LOT. 1960 01:10:58,355 --> 01:10:59,823 DON'T BUTTER ME UP, 1961 01:10:59,823 --> 01:11:02,225 BUTTERBALL, JUST 'CAUSE YOU STOLE MY MONEY. 1962 01:11:02,225 --> 01:11:03,960 I DIDN'T STEAL IT. 1963 01:11:03,960 --> 01:11:06,596 YOU'RE A FUCKING LOSER. 1964 01:11:06,596 --> 01:11:08,965 YOU'RE RIGHT, ALEX. I AM A LOSER. 1965 01:11:08,965 --> 01:11:12,369 I'M JUST THANKFUL THAT I'VE BEEN GIVEN A SECOND CHANCE. 1966 01:11:12,369 --> 01:11:15,505 I THINK EVERYONE SHOULD BE THANKFUL 1967 01:11:15,505 --> 01:11:17,240 FOR WHAT THEY HAVE IN LIFE. 1968 01:11:17,240 --> 01:11:19,075 SOME PEOPLE ARE PRETTIER THAN OTHER PEOPLE, 1969 01:11:19,075 --> 01:11:20,644 SOME PEOPLE ARE SMARTER, 1970 01:11:20,644 --> 01:11:22,612 SOME PEOPLE ARE THIN, 1971 01:11:22,612 --> 01:11:24,881 SOME PEOPLE ARE FAT LIKE ME, 1972 01:11:24,881 --> 01:11:27,050 SOME PEOPLE ARE RICH, SOME PEOPLE ARE POOR, 1973 01:11:27,050 --> 01:11:28,685 SOME PEOPLE ARE BORN SICK, 1974 01:11:28,685 --> 01:11:30,954 AND SOME PEOPLE LIVE TO BE 100. 1975 01:11:30,954 --> 01:11:33,823 WE'RE ALL DIFFERENT, BUT WE'RE ALL CONNECTED 1976 01:11:33,823 --> 01:11:36,259 IN A MIRACULOUS WAY, AND I THINK THIS CONNECTION 1977 01:11:36,259 --> 01:11:39,929 IS LOVE. I THINK THAT'S WHAT FRIENDSHIP'S ALL ABOUT. 1978 01:11:39,929 --> 01:11:41,665 DON'T YOU, ALEX? 1979 01:11:41,665 --> 01:11:43,633 STOP SINGLING ME OUT AND JUST FOCUS 1980 01:11:43,633 --> 01:11:47,170 ON THE HAPPY BULLSHIT FAGGOT COUPLE, OKAY? 1981 01:11:47,170 --> 01:11:50,707 PHOEBE, WHAT DO YOU THINK FRIENDSHIP IS ALL ABOUT? 1982 01:11:50,707 --> 01:11:54,043 UM, FRIENDSHIP IS ABOUT LOVE. 1983 01:11:54,043 --> 01:11:56,913 RICHARD, WHAT DO YOU THINK FRIENDSHIP'S ALL ABOUT? 1984 01:11:56,913 --> 01:11:59,315 LOVE, OF COURSE. ALL THE WAY. 1985 01:11:59,315 --> 01:12:00,784 TUNA-- 1986 01:12:00,784 --> 01:12:02,619 COME ON! YOU'RE GOING TO ASK EVERYBODY HERE 1987 01:12:02,619 --> 01:12:04,454 WHAT LOVE IS? I MEAN, WHAT IS THIS? 1988 01:12:04,454 --> 01:12:05,922 THIS IS GAYER THAN AN EPISODE 1989 01:12:05,922 --> 01:12:07,524 OF SUCK MY DICK, I'M GAY, OKAY? 1990 01:12:07,524 --> 01:12:09,292 LET'S GET THIS OVER WITH! 1991 01:12:09,292 --> 01:12:11,661 IS THERE REALLY A TV SHOW CALLED SUCK MY DICK, I'M GAY? 1992 01:12:11,661 --> 01:12:13,497 I WOULD LOVE TO WATCH AN EPISODE OF THAT SHOW. 1993 01:12:13,497 --> 01:12:15,465 I WANT TO KNOW WHAT KABUKI DUKI MEANS. 1994 01:12:15,465 --> 01:12:17,734 [PHOEBE] OKAY, GUYS, PLEASE. 1995 01:12:17,734 --> 01:12:19,569 CAN WE STOP THE RIDICULOUS FOR FIVE MINUTES? 1996 01:12:19,569 --> 01:12:23,272 FRIENDSHIP IS ABOUT LOVE, OF COURSE, ABSOLUTELY, 1997 01:12:23,272 --> 01:12:25,575 BUT I THINK IT'S ALSO ABOUT-- REAL FRIENDSHIP, 1998 01:12:25,575 --> 01:12:29,178 IT'S ABOUT RIDICULE, 'CAUSE IF YOU REALLY CARE ABOUT SOMEONE, 1999 01:12:29,178 --> 01:12:31,515 YOU MAKE FUN OF THEM. 2000 01:12:31,515 --> 01:12:35,251 WHAT DO YOU THINK FRIENDSHIP'S ALL ABOUT? 2001 01:12:35,251 --> 01:12:39,689 OH, UM, I THINK FRIENDSHIP IS ABOUT HONESTY. 2002 01:12:39,689 --> 01:12:42,426 THAT'S RIGHT. FRIENDSHIP IS ABOUT HONESTY. 2003 01:12:42,426 --> 01:12:44,193 IT'S ALSO ABOUT TRUST. 2004 01:12:44,193 --> 01:12:45,995 THAT'S RIGHT, TRUST. 2005 01:12:45,995 --> 01:12:48,732 RIGHT, BECAUSE IF YOU DON'T TRUST THE ONE THAT YOU'RE WITH, 2006 01:12:48,732 --> 01:12:51,334 THEN YOU DON'T HAVE ANYTHING. 2007 01:12:51,334 --> 01:12:53,803 LET ME JUST ADD THAT IF YOU TRUST SOMEONE, 2008 01:12:53,803 --> 01:12:55,605 THEN THERE'S NO REASON TO BE JEALOUS, 2009 01:12:55,605 --> 01:12:57,373 WHICH WILL LEAD TO SOMEBODY CHEATING, SO. 2010 01:12:57,373 --> 01:12:58,942 YEAH. YOU WITH THE CAMERA. 2011 01:12:58,942 --> 01:13:00,644 WHAT DO YOU THINK FRIENDSHIP'S ALL ABOUT? 2012 01:13:00,644 --> 01:13:05,081 OH. YEAH, FRIENDSHIP'S ABOUT LOVE AND HONESTY 2013 01:13:05,081 --> 01:13:07,484 AND ALL THAT SHIT. 2014 01:13:07,484 --> 01:13:12,155 HOW ABOUT YOU? WHAT DO YOU THINK FRIENDSHIP'S ALL ABOUT? 2015 01:13:12,155 --> 01:13:14,123 HUMANITY. CHRIST. 2016 01:13:14,123 --> 01:13:15,492 CHRIST COULD BE YOUR FRIEND. 2017 01:13:15,492 --> 01:13:17,494 NO. I MEAN CHRIST, LIKE JESUS. 2018 01:13:17,494 --> 01:13:19,128 JESUS CAN BE YOUR FRIEND, TOO. 2019 01:13:19,128 --> 01:13:20,864 NO, NO, NO. I MEAN, FUCK, LIKE FOR FUCK'S SAKE, 2020 01:13:20,864 --> 01:13:22,666 HERE WE ARE TALKING ABOUT HUMANITY AGAIN. 2021 01:13:22,666 --> 01:13:24,067 RUSSELL! KRISTIN! 2022 01:13:24,067 --> 01:13:25,935 WELL, WHAT DO YOU THINK FRIENDSHIP IS ABOUT? 2023 01:13:25,935 --> 01:13:28,004 THAT'S EASY. IT'S ABOUT TOLERANCE. 2024 01:13:28,004 --> 01:13:29,272 OH, PLEASE. 2025 01:13:29,272 --> 01:13:32,141 YOU MIGHT BE THE MOST INTOLERANT PERSON IN THE WORLD. 2026 01:13:32,141 --> 01:13:34,778 WELL, YOU KNOW, I'M TALKING MORE ABOUT RELIGION HERE. 2027 01:13:34,778 --> 01:13:36,713 I MEAN, I KNOW I MAY BE A CONSERVATIVE FUCK, 2028 01:13:36,713 --> 01:13:38,848 BUT I'VE ALWAYS THOUGHT ORGANIZED RELIGION IS BAD FOR BUSINESS. 2029 01:13:38,848 --> 01:13:40,484 OKAY, WE'VE GOT IT. FRIENDSHIP IS TOLERANCE. 2030 01:13:40,484 --> 01:13:42,085 THANK YOU, RUSSELL. 2031 01:13:42,085 --> 01:13:43,520 [RUSSELL] SAME. 2032 01:13:43,520 --> 01:13:45,489 [TUNA] YOU'RE ALWAYS SAYING SOMETHING BUT REALLY NOTHING. 2033 01:13:45,489 --> 01:13:46,923 YOU... 2034 01:13:46,923 --> 01:13:48,057 YEAH. 2035 01:13:48,057 --> 01:13:49,826 I'M REALLY SORRY I WAS RUDE TO YOU EARLIER. 2036 01:13:49,826 --> 01:13:51,928 OH, I HADN'T NOTICED. 2037 01:13:51,928 --> 01:13:54,464 WELL, WHAT DO YOU THINK FRIENDSHIP IS ABOUT? 2038 01:13:54,464 --> 01:13:56,265 UH, FRIENDSHIP'S ABOUT LOVE. 2039 01:13:56,265 --> 01:13:58,635 I CAN-- I CAN ACCEPT THAT. 2040 01:13:58,635 --> 01:14:00,804 UH, LOVE IS A VERY-- IT'S A POWERFUL THING. 2041 01:14:00,804 --> 01:14:03,406 IT'S--IT'S ALMOST UNSTOPPABLE, YOU KNOW. 2042 01:14:03,406 --> 01:14:05,341 FOR INSTANCE, YOU ADOPT A CHILD, 2043 01:14:05,341 --> 01:14:08,077 AND THERE ARE ALL THESE BOUNDARIES IN PLACE, 2044 01:14:08,077 --> 01:14:10,213 AND THEN LOVE IS JUST SOMETHING 2045 01:14:10,213 --> 01:14:13,449 THAT JUST GETS MIXED, AND BOUNDARIES DISAPPEAR. 2046 01:14:13,449 --> 01:14:16,285 [RICHARD] WHO ARE YOU? 2047 01:14:16,285 --> 01:14:18,154 I'M TACO. 2048 01:14:18,154 --> 01:14:19,923 TACO? 2049 01:14:19,923 --> 01:14:22,826 I WAS YOUR ROOMMATE IN COLLEGE. 2050 01:14:24,561 --> 01:14:27,030 YEAH. I DON'T KNOW THIS GUY. 2051 01:14:28,632 --> 01:14:32,902 [PHOEBE] UM, YOU. WHAT DO YOU THINK? 2052 01:14:32,902 --> 01:14:35,972 WHAT DO I THINK FRIENDSHIP IS ABOUT? 2053 01:14:35,972 --> 01:14:39,175 WELL, THERE'S THIS AMAZING CHINESE PROVERB ABOUT FRIENDSHIP 2054 01:14:39,175 --> 01:14:42,378 THAT ALWAYS GIVES ME CHILLS. IT'S SO BEAUTIFUL. 2055 01:14:42,378 --> 01:14:44,080 WHAT IS IT? 2056 01:14:44,080 --> 01:14:46,650 I'M JUST KIDDING. I DON'T KNOW ANY CHINESE PROVERBS... 2057 01:14:46,650 --> 01:14:48,985 BUT MY UNCLE USED TO SAY 2058 01:14:48,985 --> 01:14:51,855 THAT FRIENDSHIP IS LIKE A PILE OF BURNING FEATHERS 2059 01:14:51,855 --> 01:14:54,924 FLOATING IN A BARGE IN THE MIDDLE OF THE PACIFIC OCEAN. 2060 01:14:56,492 --> 01:14:58,061 WHAT DOES THAT MEAN? 2061 01:14:58,061 --> 01:15:00,564 I HAVE NO IDEA. HE'S IN A MENTAL INSTITUTION. 2062 01:15:00,564 --> 01:15:02,198 DEEDEE? 2063 01:15:02,198 --> 01:15:03,533 PHOEBE? 2064 01:15:03,533 --> 01:15:05,101 FRIENDSHIP? 2065 01:15:05,101 --> 01:15:07,370 BLOWJOBS. 2066 01:15:07,370 --> 01:15:10,506 UH, ALEX, PHOEBE. 2067 01:15:10,506 --> 01:15:12,909 WHAT DO YOU THINK FRIENDSHIP IS ABOUT? 2068 01:15:12,909 --> 01:15:14,644 I'M NOT IN THE MOOD. 2069 01:15:14,644 --> 01:15:17,313 ALEX, PLEASE. 2070 01:15:17,313 --> 01:15:20,149 FRIENDSHIP IS ABOUT REPAYING YOUR DEBTS. 2071 01:15:24,554 --> 01:15:26,089 THAT'S TRUE. 2072 01:15:26,089 --> 01:15:27,991 I'VE DONE A LOT OF THINGS I'M NOT PROUD OF. 2073 01:15:27,991 --> 01:15:30,126 I'VE STOLEN CARS, BROKEN INTO HOMES, 2074 01:15:30,126 --> 01:15:32,095 GIVEN SPIT BOMB HAND JOBS FOR CRACK. 2075 01:15:32,095 --> 01:15:33,462 SPIT BOMB HAND JOBS? 2076 01:15:33,462 --> 01:15:35,464 YEAH, IT'S WHERE YOU SPIT IN YOUR PALM, AND YOU-- 2077 01:15:35,464 --> 01:15:38,501 OH, YEAH, GIVE A HAND JOB, YEAH. I'VE DONE THAT. 2078 01:15:38,501 --> 01:15:40,637 I KNOW I'VE DONE UNFORGIVABLE THINGS. 2079 01:15:40,637 --> 01:15:42,606 MY REAL FRIENDS HAVE FORGIVEN ME, 2080 01:15:42,606 --> 01:15:45,575 AND THAT'S WHAT FRIENDSHIP'S ALL ABOUT, REALLY, AFTER ALL: 2081 01:15:45,575 --> 01:15:47,510 FORGIVENESS. 2082 01:15:47,510 --> 01:15:51,114 WHEN YOU FORGIVE, YOU BRING YOURSELF CLOSER TO GOD. 2083 01:15:52,582 --> 01:15:54,283 I CAN TELL THAT, IN THE BRIEF TIME 2084 01:15:54,283 --> 01:15:56,385 THAT I'VE KNOWN PHOEBE AND RICHARD, 2085 01:15:56,385 --> 01:15:58,254 THAT THEY HAVE A TRUE BOND, 2086 01:15:58,254 --> 01:16:01,257 ONE THAT'S GOING TO LAST A LONG TIME, I THINK; 2087 01:16:01,257 --> 01:16:03,126 BUT IT'S ALSO IMPORTANT TO REMEMBER THAT SOME LOVES 2088 01:16:03,126 --> 01:16:06,630 AREN'T MEANT TO LAST, WHICH BRINGS ME 2089 01:16:06,630 --> 01:16:07,964 TO THE RELATIONSHIP OF ALEX AND DANIEL. 2090 01:16:07,964 --> 01:16:09,666 [ALEX] WHAT ARE YOU DOING? 2091 01:16:09,666 --> 01:16:11,500 TODAY THE TWO LOVERS DECIDED TO PART WAYS 2092 01:16:11,500 --> 01:16:13,269 AND PURSUE OTHER INTERESTS. 2093 01:16:13,269 --> 01:16:14,771 BE QUIET, LOUIS. 2094 01:16:14,771 --> 01:16:16,305 I KNOW IT'S A DARK TIME FOR ALEX AT THIS MOMENT. 2095 01:16:16,305 --> 01:16:18,207 IT'S ACTUALLY AN EXCELLENT OPPORTUNITY FOR HER 2096 01:16:18,207 --> 01:16:19,475 TO GET CLOSER TO GOD. 2097 01:16:19,475 --> 01:16:21,244 I SAID SHUT UP, LOUIS! 2098 01:16:21,244 --> 01:16:23,246 JUST HEAR ME OUT, ALEX. I WAS AT THE LOWEST POINT 2099 01:16:23,246 --> 01:16:25,749 IN MY LIFE WHEN GOD REVEALED HIMSELF TO ME. 2100 01:16:25,749 --> 01:16:28,084 I THINK NOW IS THE PERFECT OPPORTUNITY 2101 01:16:28,084 --> 01:16:29,919 FOR GOD TO REVEAL HIMSELF TO YOU. 2102 01:16:29,919 --> 01:16:31,220 [THUNDER CRASHING] 2103 01:16:31,220 --> 01:16:32,822 I DON'T NEED GOD TO REVEAL HIMSELF TO ME! 2104 01:16:32,822 --> 01:16:35,792 YOU KNOW WHAT I NEED? I NEED MY $8,000 BACK! 2105 01:16:35,792 --> 01:16:38,628 THE $8,000 THAT YOU BORROWED FROM ME, YOU FUCKING SHIT! 2106 01:16:38,628 --> 01:16:43,933 [SHOUTING] 2107 01:16:48,104 --> 01:16:51,574 I'M SORRY. I'M SORRY! 2108 01:16:51,574 --> 01:16:54,043 [ALEX SOBBING] 2109 01:17:09,826 --> 01:17:11,194 [LOUIS] I'M SORRY. 2110 01:17:11,194 --> 01:17:12,295 [ALEX] ARE YOU OKAY? 2111 01:17:12,295 --> 01:17:14,698 RICHARD, IT'S ONLY FUCKING RAINING. 2112 01:17:14,698 --> 01:17:16,532 [LOUIS] I STILL THINK I PAID YOU BACK. 2113 01:17:16,532 --> 01:17:19,268 [ALEX] NO, YOU DIDN'T. 2114 01:17:19,268 --> 01:17:21,204 [THUNDER CRASHING] 2115 01:17:21,204 --> 01:17:23,372 WE'VE GOT TO-- IT'S RAINING! 2116 01:17:37,553 --> 01:17:45,695 ** 2117 01:18:24,500 --> 01:18:28,004 OH, MY GOD. THESE ARE SO MUCH BETTER THAN MINE. 2118 01:18:28,004 --> 01:18:29,605 NO, YOURS ARE REALLY GOOD, TOO. 2119 01:18:29,605 --> 01:18:31,274 I SAW ONE THAT I REALLY LIKED. 2120 01:18:31,274 --> 01:18:32,776 I LOVE THIS ONE. 2121 01:18:32,776 --> 01:18:34,410 WHICH ONE? THIS ONE. 2122 01:18:34,410 --> 01:18:36,545 OH, YEAH. I WAS TRYING TO REFERENCE ANSEL ADAMS. 2123 01:18:36,545 --> 01:18:37,881 WHO'S ANSEL ADAMS? 2124 01:18:37,881 --> 01:18:39,315 HE'S A-- 2125 01:18:39,315 --> 01:18:41,150 WHOA, I DON'T THINK I'M SUPPOSED TO SEE THIS. 2126 01:18:41,150 --> 01:18:43,286 OH, NO, IT'S OKAY. HERE. 2127 01:18:46,655 --> 01:18:48,257 IS THAT TUNA NAKED? 2128 01:18:48,257 --> 01:18:49,926 YEAH. 2129 01:18:49,926 --> 01:18:51,795 ARE YOU GUYS DATING OR SOMETHING? 2130 01:18:51,795 --> 01:18:53,496 NO, WE JUST MET LAST NIGHT. 2131 01:18:53,496 --> 01:18:55,198 DO YOU LIKE HIM? 2132 01:18:55,198 --> 01:18:57,200 HE HAS TOO MUCH PLAQUE ON HIS TEETH. 2133 01:18:57,200 --> 01:18:59,368 JESUS, SOME OF THESE ARE PRETTY GRAPHIC. 2134 01:18:59,368 --> 01:19:00,469 YEAH. 2135 01:19:00,469 --> 01:19:02,305 IS THAT A CLOSE-UP OF TUNA'S DICK? 2136 01:19:02,305 --> 01:19:04,941 YEAH. I'M A BIG FAN OF ROBERT MAPPLETHORPE. 2137 01:19:08,111 --> 01:19:10,179 DID HE KNOW YOU WERE TAKING THESE? 2138 01:19:10,179 --> 01:19:13,883 NO. THE FIRST SERIES I'M DOING CALLED WASTELAND, 2139 01:19:13,883 --> 01:19:16,519 YEAH, I, UM, I PICK UP DRUNK GUYS 2140 01:19:16,519 --> 01:19:19,255 AND TAKE PICTURES OF THEM NAKED WHEN THEY'RE PASSED OUT. 2141 01:19:22,258 --> 01:19:24,360 OKAY, SO WHAT ARE WE GOING TO DO ABOUT-- 2142 01:19:24,360 --> 01:19:26,362 I MEAN, ALEX LOOKS REALLY MISERABLE. 2143 01:19:26,362 --> 01:19:28,331 I'VE NEVER SEEN HER LIKE THIS BEFORE. 2144 01:19:28,331 --> 01:19:29,999 SHE IS LIKE THIS ALL THE TIME. SHE'S OUT OF HER MIND. 2145 01:19:29,999 --> 01:19:31,534 WELL, DO YOU WANT TO GO CHECK ON HER? 2146 01:19:31,534 --> 01:19:33,202 AH, SHE'S A TOUGHIE. 2147 01:19:33,202 --> 01:19:34,971 OKAY, BUT ENOUGH ABOUT ALEX. 2148 01:19:34,971 --> 01:19:37,106 WHAT ARE WE GOING TO DO ABOUT THE WEDDING? 2149 01:19:37,106 --> 01:19:39,308 WE CAN'T GET MARRIED IN THE RAIN, RIGHT? 2150 01:19:39,308 --> 01:19:41,344 THANK YOU FOR THINKING OF ME FOR THIS, ALEX. 2151 01:19:41,344 --> 01:19:43,546 IT'S BEEN REALLY MEANINGFUL. 2152 01:19:43,546 --> 01:19:45,514 I REALLY APPRECIATE IT. 2153 01:19:45,514 --> 01:19:47,183 I'M REALLY SORRY 2154 01:19:47,183 --> 01:19:49,518 ABOUT WHAT HAPPENED BACK THERE. 2155 01:19:49,518 --> 01:19:51,054 I WAS REALLY OUT OF LINE. 2156 01:19:51,054 --> 01:19:52,555 I'VE BEEN THROUGH WORSE. 2157 01:19:52,555 --> 01:19:56,159 NO, I JUST--I SHOULDN'T HAVE DONE THAT, 2158 01:19:56,159 --> 01:19:59,562 AND I SHOULDN'T HAVE SAID ALL THOSE THINGS. 2159 01:19:59,562 --> 01:20:01,297 YOU WERE RIGHT TO BRING UP THE MONEY. 2160 01:20:01,297 --> 01:20:03,099 YOU WERE RIGHT WHEN YOU SAID THAT FRIENDSHIP'S 2161 01:20:03,099 --> 01:20:04,868 ABOUT PAYING BACK DEBTS, 2162 01:20:04,868 --> 01:20:06,735 AND I'M GOING TO PAY YOU BACK. I AM. 2163 01:20:06,735 --> 01:20:08,571 I DON'T WANT THE MONEY BACK. 2164 01:20:08,571 --> 01:20:10,706 I WANT TO PAY YOU BACK. 2165 01:20:10,706 --> 01:20:13,176 LET ME AT LEAST SEE 'EM. 2166 01:20:15,044 --> 01:20:17,813 WOW. OKAY, I GOT MY MONEY'S WORTH. 2167 01:20:17,813 --> 01:20:20,016 I CAN SMILE AGAIN. 2168 01:20:20,016 --> 01:20:22,018 IT'S IMPORTANT TO SMILE. 2169 01:20:22,018 --> 01:20:24,153 EVEN IF YOU'RE HAVING A HARD TIME, 2170 01:20:24,153 --> 01:20:26,589 IT MAKES A DIFFERENCE. 2171 01:20:29,092 --> 01:20:31,327 YOU'RE RIGHT, LOUIS. 2172 01:20:31,327 --> 01:20:34,931 YUP. PEOPLE DON'T SMILE ENOUGH. 2173 01:20:34,931 --> 01:20:39,002 YOU THINK YOU COULD LOAN ME SOME MONEY FOR THE SUBWAY? 2174 01:20:39,002 --> 01:20:40,569 OKAY, YOU KNOW WHAT I WAS THINKING? 2175 01:20:40,569 --> 01:20:42,271 I THINK WE COULD DO IT RIGHT OVER THERE. IT'S DRY. 2176 01:20:42,271 --> 01:20:44,207 I WAS JUST GOING TO SAY THAT. 2177 01:20:44,207 --> 01:20:45,341 WERE YOU? 2178 01:20:45,341 --> 01:20:46,976 YEAH, IT'S BEAUTIFUL HERE. 2179 01:20:46,976 --> 01:20:48,677 YOU KNOW, YOU KNOW WHAT'S BEAUTIFUL HERE? 2180 01:20:48,677 --> 01:20:50,513 YOU'RE BEAUTIFUL HERE. 2181 01:20:50,513 --> 01:20:51,680 AW. 2182 01:20:51,680 --> 01:20:53,382 THAT'S WHAT'S BEAUTIFUL HERE. 2183 01:20:53,382 --> 01:20:54,650 I FEEL SICK. 2184 01:20:54,650 --> 01:20:56,485 PHOEBE, DO YOU TAKE RICHARD TO BE YOUR HUSBAND? 2185 01:20:56,485 --> 01:20:58,687 DO YOU PROMISE TO LOVE HIM THE BEST THAT YOU CAN 2186 01:20:58,687 --> 01:21:00,656 UNTIL THE DAY THAT YOU DIE? 2187 01:21:00,656 --> 01:21:02,358 I DO. 2188 01:21:02,358 --> 01:21:07,563 AND RICHARD, DO YOU TAKE PHOEBE TO BE YOUR WIFE? 2189 01:21:07,563 --> 01:21:09,432 DO YOU PROMISE TO LOVE HER THE BEST THAT YOU CAN 2190 01:21:09,432 --> 01:21:11,634 UNTIL THE DAY THAT YOU DIE? 2191 01:21:11,634 --> 01:21:13,102 I DO. 2192 01:21:13,102 --> 01:21:15,571 DO YOU HAVE ANYTHING TO SAY TO EACH OTHER? 2193 01:21:18,942 --> 01:21:21,044 NO. THAT ABOUT SUMS IT UP. 2194 01:21:21,044 --> 01:21:22,946 [LAUGHING] 2195 01:21:22,946 --> 01:21:24,780 THEN IN FRONT OF ALL YOUR FRIENDS 2196 01:21:24,780 --> 01:21:28,051 IN THIS BEAUTIFUL GAZEBO, IN THIS BEAUTIFUL PARK, 2197 01:21:28,051 --> 01:21:31,887 I NOW PRONOUNCE YOU MAN AND WIFE. 2198 01:21:31,887 --> 01:21:34,257 YOU MAY NOW KISS EACH OTHER. 2199 01:21:36,759 --> 01:21:41,965 [CHEERING] 2200 01:21:59,815 --> 01:22:02,018 WHAT IF I CAN'T HAVE KIDS? 2201 01:22:02,018 --> 01:22:03,519 THAT WOULD BE TERRIBLE. 2202 01:22:03,519 --> 01:22:05,354 WHAT DO YOU MEAN? WHAT'S SO BAD ABOUT THAT? 2203 01:22:05,354 --> 01:22:07,656 WE'LL JUST ADOPT KIDS, ADOPT A TON OF KIDS. 2204 01:22:07,656 --> 01:22:09,258 I'M COOL WITH THAT. 2205 01:22:09,258 --> 01:22:10,826 A TON. A TON. 2206 01:22:10,826 --> 01:22:12,495 HOW MANY BABIES DO YOU WANT? 2207 01:22:12,495 --> 01:22:14,363 A TON, A THOUSAND TONS OF CHILDREN 2208 01:22:14,363 --> 01:22:16,365 WITH YOU. I DON'T CARE. 2209 01:22:16,365 --> 01:22:18,167 YEAH, AS MANY AS YOU WANT, 2210 01:22:18,167 --> 01:22:20,303 AS LONG AS WE'RE JUST A BIG, HAPPY FAMILY, 2211 01:22:20,303 --> 01:22:22,471 WHICH WE WILL BE 'CAUSE YOU'LL BE A GREAT MOM. 2212 01:22:22,471 --> 01:22:24,307 WOULD YOU-- YOU WANT-- 2213 01:22:24,307 --> 01:22:26,175 YOU WANT TO HAVE CHINESE BABIES, DON'T YOU? 2214 01:22:26,175 --> 01:22:27,943 OH, MY GOD. YOU'RE INSANE. 2215 01:22:27,943 --> 01:22:29,478 YOU'RE OUT OF YOUR MIND. 2216 01:22:29,478 --> 01:22:31,047 NO, YOU HAVE AN ASIAN FETISH. 2217 01:22:31,047 --> 01:22:32,681 I DON'T EVEN LIKE CHINESE FOOD. 2218 01:22:32,681 --> 01:22:34,750 THAT DOESN'T-- WHAT DOES THAT HAVE TO DO WITH ANYTHING? 2219 01:22:34,750 --> 01:22:37,920 AND MY FAVORITE MOVIE REALLY IS SNOOPY COME HOME. 2220 01:22:37,920 --> 01:22:39,922 I KNOW. 2221 01:22:39,922 --> 01:22:43,459 THAT'S WHY I LOVE YOU. 2222 01:22:43,459 --> 01:22:45,828 REALLY, YOU KNOW WHAT, WE DON'T EVEN NEED TO HAVE KIDS 2223 01:22:45,828 --> 01:22:48,597 BECAUSE WE'RE ALREADY SURROUNDED BY CHILDREN. 2224 01:22:48,597 --> 01:22:50,299 I KNOW. LOOK AT THESE CLOWNS. 2225 01:22:50,299 --> 01:22:52,735 AREN'T WE GREAT? 2226 01:22:56,872 --> 01:22:59,775 THEY'RE RETARDED. 2227 01:22:59,775 --> 01:23:01,310 ARE YOU OKAY? 2228 01:23:01,310 --> 01:23:04,980 I'M FINE. I'VE BEEN THROUGH A LOT WORSE. 2229 01:23:04,980 --> 01:23:07,450 I WAS BEATEN UP AND SODOMIZED ONCE. 2230 01:23:07,450 --> 01:23:09,785 YOU WHAT? LOUIS THAT'S HORRIBLE. 2231 01:23:09,785 --> 01:23:11,854 MM, I KIND OF DESERVED IT. 2232 01:23:11,854 --> 01:23:13,556 IT REALLY WASN'T THAT BAD 2233 01:23:13,556 --> 01:23:16,625 ONCE I GOT INTO THE GROOVE. IT'S ALL HOW YOU ROCK YOUR HIPS. 2234 01:23:16,625 --> 01:23:19,028 WHAT DID YOU DO? 2235 01:23:19,028 --> 01:23:22,765 I JUST KIND OF LET GO, AND I OPENED UP, 2236 01:23:22,765 --> 01:23:24,867 AND I KIND OF WENT WITH IT. 2237 01:23:24,867 --> 01:23:27,903 IT ACTUALLY FELT PRETTY GOOD, ONCE I GOT USED TO IT. 2238 01:23:27,903 --> 01:23:31,174 I MEANT, WHAT DID YOU DO TO GET SODOMIZED IN THE FIRST PLACE? 2239 01:23:31,174 --> 01:23:34,877 OH, OH. I STOLE MONEY FROM THE WRONG GUYS. 2240 01:23:34,877 --> 01:23:37,913 OH, GOD. 2241 01:23:37,913 --> 01:23:40,316 YEAH. DON'T DO DRUGS. 2242 01:23:43,386 --> 01:23:45,654 DO YOU HAVE ANY METHADONE? 2243 01:23:47,423 --> 01:23:50,993 YOU AND THE TURK AREN'T AN ITEM, ARE YOU? 2244 01:23:50,993 --> 01:23:53,629 WHO, TUNA? NO. 2245 01:23:53,629 --> 01:23:55,831 I DON'T DATE ANYONE SERIOUSLY ANYMORE. 2246 01:23:55,831 --> 01:23:57,766 I'M REALLY INTO MY ART. 2247 01:23:59,768 --> 01:24:02,571 YOU'RE JUST A SPECIAL LITTLE GIRL, AREN'T YOU? 2248 01:24:04,740 --> 01:24:07,543 YOUNG, RIPE... 2249 01:24:07,543 --> 01:24:11,147 WET AS HELL. OH, JESUS, I THINK I'M GOING TO BE SICK. 2250 01:24:11,147 --> 01:24:13,816 THAT'S ME: YOUNG, RIPE AND WET. 2251 01:24:17,420 --> 01:24:19,255 YOU KNOW I'M LOADED. 2252 01:24:19,255 --> 01:24:21,257 NO, DIDN'T KNOW THAT. 2253 01:24:21,257 --> 01:24:23,126 YEAH, IT'S TRUE. 2254 01:24:23,126 --> 01:24:25,428 COOL. 2255 01:24:25,428 --> 01:24:28,731 YOU LIVE IN THIS BUILDING? 2256 01:24:28,731 --> 01:24:30,699 I OWN THIS BUILDING. 2257 01:24:30,699 --> 01:24:32,201 REALLY? 2258 01:24:32,201 --> 01:24:34,737 [LAUGHING] YEAH. 2259 01:24:34,737 --> 01:24:36,305 NONE OF MY FRIENDS KNOW 2260 01:24:36,305 --> 01:24:38,107 'CAUSE I DON'T WANT TO MAKE THEM JEALOUS. 2261 01:24:38,107 --> 01:24:40,243 [LAUGHING] 2262 01:24:42,411 --> 01:24:44,180 DO YOU WANT TO STAY HERE TONIGHT? 2263 01:24:44,180 --> 01:24:46,782 YOU LOOK PRETTY DRUNK. 2264 01:24:46,782 --> 01:24:49,118 I'M FUCKING WASTED. 2265 01:24:49,118 --> 01:24:50,886 OKAY. 2266 01:24:50,886 --> 01:24:53,656 LOOK, I KNOW YOU HAVE PROBLEMS WITH COMMITMENT, TUNA. 2267 01:24:53,656 --> 01:24:56,259 I'M TOTALLY AWARE OF THAT, 2268 01:24:56,259 --> 01:24:58,261 BUT YOU KNOW, I'M IN THE CITY NOW, 2269 01:24:58,261 --> 01:25:00,363 AND IT MIGHT BE NICE 2270 01:25:00,363 --> 01:25:02,898 TO AT LEAST HANG OUT, OR SOMETHING. 2271 01:25:02,898 --> 01:25:05,368 WE SHOULD DEFINITELY HANG OUT, YOU KNOW, 2272 01:25:05,368 --> 01:25:08,404 I DON'T THINK WE SHOULD TAKE IT TOO FAR 2273 01:25:08,404 --> 01:25:11,374 BECAUSE WE HAD A GOOD TIME IN THE PAST, 2274 01:25:11,374 --> 01:25:13,576 BUT YOU KNOW WHY IT DIDN'T WORK OUT. 2275 01:25:13,576 --> 01:25:15,678 YOU KNOW WHY. 2276 01:25:15,678 --> 01:25:16,779 NO. WHY? 2277 01:25:16,779 --> 01:25:19,515 YOU KNOW WHY? YOU'RE A JEALOUS, 2278 01:25:19,515 --> 01:25:22,251 JEALOUS PERSON. YOU'RE A VERY JEALOUS PERSON. 2279 01:25:22,251 --> 01:25:24,253 I'M, UH--I WASN'T THAT JEALOUS. 2280 01:25:24,253 --> 01:25:26,255 YEAH, AND IT'S NOT ATTRACTIVE ON YOU. 2281 01:25:26,255 --> 01:25:28,157 I THINK YOU'RE BEAUTIFUL. 2282 01:25:28,157 --> 01:25:29,792 YOU'RE OBJECTIVELY BEAUTIFUL, 2283 01:25:29,792 --> 01:25:31,594 BUT WHEN YOU'RE JEALOUS, IT'S, IT'S-- 2284 01:25:31,594 --> 01:25:33,962 IT'S AN UGLY FEATURE, AND IT'S AN UGLY FEATURE 2285 01:25:33,962 --> 01:25:36,765 ON ANYBODY. I MEAN, WHAT DOES JEALOUSY REALLY-- 2286 01:25:36,765 --> 01:25:39,168 YOU FUCKING CHEATED ON ME, TUNA. 2287 01:25:39,168 --> 01:25:40,903 DO YOU REMEMBER THAT AT ALL? 2288 01:25:40,903 --> 01:25:43,406 YEAH, I DO, BUT YOU BEING SO JEALOUS IS WHAT LED ME TO BE 2289 01:25:43,406 --> 01:25:45,208 CHEATING ON YOU, YOU KNOW WHAT I MEAN? 2290 01:25:45,208 --> 01:25:46,709 WHATEVER. 2291 01:25:46,709 --> 01:25:48,611 AND IT'S TRUE. IF IT WASN'T FOR YOU, 2292 01:25:48,611 --> 01:25:50,513 WE WOULD PROBABLY STILL BE TOGETHER-- 2293 01:25:50,513 --> 01:25:52,548 WAIT. YOU KNOW WHAT? YOU COMPLETELY MISUNDERSTOOD ME. 2294 01:25:52,548 --> 01:25:54,983 I MEAN, DID YOU THINK I WAS SAYING WE SHOULD GET BACK TOGETHER? 2295 01:25:54,983 --> 01:25:57,920 'CAUSE I JUST MEANT, LIKE, LET'S HANG OUT AS FRIENDS. 2296 01:25:57,920 --> 01:25:59,622 UH, NO, I DON'T THINK WE-- 2297 01:25:59,622 --> 01:26:01,557 YOU MEANT WE SHOULD GET BACK TOGETHER 2298 01:26:01,557 --> 01:26:03,326 BECAUSE IT WOULD NEVER HAPPEN. 2299 01:26:03,326 --> 01:26:04,960 YOU KNOW WHAT? YOU SAY I'M JEALOUS, 2300 01:26:04,960 --> 01:26:07,230 BUT YOU'RE WORSE 'CAUSE YOU CAN'T BE TRUSTED. 2301 01:26:07,230 --> 01:26:10,833 LIKE, I MEAN, I WOULD NEVER SERIOUSLY DATE YOU AGAIN. 2302 01:26:10,833 --> 01:26:14,337 GUYS, I'M LEAVING. I'M LEAVING. 2303 01:26:14,337 --> 01:26:16,038 NO, DON'T GO! 2304 01:26:16,038 --> 01:26:19,742 I LOVE YOU, MAN. CONGRATULATIONS. I'VE GOT TO GO. 2305 01:26:19,742 --> 01:26:27,683 ** 2306 01:26:52,441 --> 01:26:54,076 THERE ARE 10 THINGS THAT ARE WRONG WITH THE WEDDING, 2307 01:26:54,076 --> 01:26:55,744 AND ONE OF THEM IS YOU. 2308 01:26:55,744 --> 01:26:58,614 [LAUGHING] 2309 01:26:58,614 --> 01:27:00,516 LIFE OF THE PARTY. I LOVE YOU GUYS. 2310 01:27:00,516 --> 01:27:04,086 YOU BE SAFE. SAFE HOME, OKAY? 2311 01:27:04,086 --> 01:27:05,588 BYE, MAN. 2312 01:27:05,588 --> 01:27:08,156 BY, COUSIN. DEEDEE'S GOING TO GIVE ME A RIDE HOME. 2313 01:27:08,156 --> 01:27:09,558 OH, GOOD. ALL RIGHT. 2314 01:27:09,558 --> 01:27:11,226 HEY, HOLD ON. I'M GOING TO WALK YOU OUT, OKAY? 2315 01:27:11,226 --> 01:27:12,695 OKAY. 2316 01:27:12,695 --> 01:27:15,498 HOLD ON ONE SECOND. HOLD ON ONE SECOND. 2317 01:27:15,498 --> 01:27:18,367 OH! WHAT THE FUCK! 2318 01:27:18,367 --> 01:27:20,969 HA, I LOVE YOU! 164394

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.