All language subtitles for Love.Education.2006.CHINESE.

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:41,667 --> 00:03:44,659 Kenny, please stop changing the photos you've chosen. 2 00:03:44,667 --> 00:03:47,784 Our exhibition will not be ready if you don't finalize it soon. 3 00:03:47,792 --> 00:03:50,158 We have only one more week to go. 4 00:03:50,250 --> 00:03:51,706 Don't you know that my supervisor Niki 5 00:03:51,708 --> 00:03:55,405 keeps nagging me every day. 6 00:03:56,333 --> 00:03:57,994 We have a meeting with her tomorrow. 7 00:03:58,000 --> 00:04:00,787 And please quit your disappearing acts, I know you very well. 8 00:04:02,000 --> 00:04:03,206 Okay, mom. 9 00:04:03,208 --> 00:04:04,414 I'll come home tonight to drink your soup and go to bed early. 10 00:04:04,417 --> 00:04:05,702 I'm not your mom. 11 00:04:05,708 --> 00:04:07,619 I'm your wet nurse. 12 00:04:10,250 --> 00:04:12,115 Jason, give me another round. 13 00:04:36,042 --> 00:04:37,998 There's no woman that you won't go after. 14 00:04:38,000 --> 00:04:39,365 It's none of your business. 15 00:04:55,083 --> 00:04:56,619 Are you looking for me? 16 00:05:11,417 --> 00:05:12,623 Are you Japanese? 17 00:05:13,792 --> 00:05:14,792 Yes. 18 00:05:15,292 --> 00:05:17,374 You're such a pro. How can you tell? 19 00:05:18,875 --> 00:05:20,240 It's a wild guess. 20 00:05:20,250 --> 00:05:21,490 I used to work in Japan. 21 00:05:23,625 --> 00:05:24,831 Are you a photographer? 22 00:05:25,750 --> 00:05:26,750 Yes. 23 00:05:27,333 --> 00:05:28,333 Really? 24 00:05:29,208 --> 00:05:31,540 - That's great. - What? 25 00:05:36,167 --> 00:05:37,452 Why didn't I see you before? 26 00:05:40,958 --> 00:05:44,371 I had my first date with my husband in this bar. 27 00:05:44,792 --> 00:05:47,579 We came to Hong Kong after that for our honeymoon and for travel. 28 00:05:47,875 --> 00:05:48,990 Okay. 29 00:05:51,083 --> 00:05:53,745 My husband worked in Hong Kong, 30 00:05:54,375 --> 00:05:56,741 so I speak cantonese. 31 00:05:58,542 --> 00:05:59,702 So where is your husband? 32 00:06:06,750 --> 00:06:08,160 You seem tired. 33 00:06:11,667 --> 00:06:12,827 Yes. 34 00:06:14,417 --> 00:06:15,748 I can't sleep. 35 00:06:23,958 --> 00:06:25,448 What's so funny? 36 00:06:26,625 --> 00:06:27,785 Rainbow. 37 00:06:28,042 --> 00:06:29,748 That's the name of my photo exhibition. 38 00:06:33,000 --> 00:06:35,366 - You are... - I'm Kenny. 39 00:06:36,833 --> 00:06:38,243 My name is yumi. 40 00:06:38,792 --> 00:06:39,792 Yumi 41 00:06:40,167 --> 00:06:41,373 Kenny 42 00:06:42,417 --> 00:06:44,453 can you take a set of photos for me? 43 00:06:46,417 --> 00:06:47,577 I already have. 44 00:06:50,458 --> 00:06:51,823 Will you show me? 45 00:12:33,792 --> 00:12:37,910 Where are you going, Kenny? 46 00:12:40,542 --> 00:12:41,952 Nothing, I... 47 00:12:42,792 --> 00:12:44,157 I want to take you home. 48 00:12:46,167 --> 00:12:49,705 So, will we see each other again? 49 00:12:51,500 --> 00:12:52,500 Of course. 50 00:12:54,000 --> 00:12:55,706 Let's have dinner tomorrow, okay? 51 00:12:57,458 --> 00:12:58,493 It's a date. 52 00:13:09,917 --> 00:13:11,657 - Sleep tight. - Good night. 53 00:13:14,708 --> 00:13:16,323 I'll see you tomorrow. 54 00:14:05,667 --> 00:14:08,955 Can you please let people take a proper photo of you, boss? 55 00:14:09,542 --> 00:14:10,702 Okay. 56 00:14:13,375 --> 00:14:14,581 Sorry, let's do this again. 57 00:14:14,583 --> 00:14:16,665 I'm terribly sorry... My boss is always like that. 58 00:14:16,667 --> 00:14:18,077 Sometimes he's really crazy. 59 00:14:18,917 --> 00:14:20,782 Artists are like that. 60 00:14:21,042 --> 00:14:23,499 Alright, now the photos are all framed. 61 00:14:23,500 --> 00:14:24,990 We are setting up the venue tomorrow. 62 00:14:25,250 --> 00:14:27,992 And 350 invitation cards have been sent. 63 00:14:28,167 --> 00:14:29,907 Most of them are going to come. 64 00:14:30,625 --> 00:14:32,581 Good... 65 00:14:32,958 --> 00:14:36,075 Just make sure that Kenny will not disappear again. 66 00:14:36,458 --> 00:14:38,870 I'm sorry. I'm going to keep an eye on him. 67 00:14:38,875 --> 00:14:40,081 He won't disappear ever again. 68 00:14:40,083 --> 00:14:41,493 Don't worry... 69 00:14:42,500 --> 00:14:44,161 What are you doing? Are you talking behind my back? 70 00:14:44,167 --> 00:14:46,624 Yes, I am, because you always disappear. 71 00:14:46,667 --> 00:14:48,703 Do you know how much work Niki has done? 72 00:14:50,833 --> 00:14:51,833 Thank you. 73 00:14:52,458 --> 00:14:54,494 Don't be silly. It's my job. 74 00:14:54,917 --> 00:14:57,454 You should take her to dinner after your exhibition. 75 00:14:58,333 --> 00:14:59,664 No problem, but I'm hungry right now. 76 00:14:59,667 --> 00:15:00,782 Let's have some shacks. 77 00:15:09,458 --> 00:15:10,743 We can finally call it a day. 78 00:15:14,792 --> 00:15:16,712 "Have to talk to you. Meet me at our venue. Niki" 79 00:15:18,792 --> 00:15:20,783 Nikki asks me to go back to talk about the exhibition. 80 00:15:20,792 --> 00:15:22,123 Let's go then. 81 00:15:22,125 --> 00:15:23,080 Why do you want to go as well? 82 00:15:23,083 --> 00:15:24,744 I'll go. You should leave. 83 00:15:25,417 --> 00:15:27,578 - Alright, call me. - Bye-bye. 84 00:17:14,250 --> 00:17:16,036 Why didn't you call me last week? 85 00:17:22,625 --> 00:17:23,625 Tell me. 86 00:17:26,333 --> 00:17:27,333 I was busy. 87 00:17:28,042 --> 00:17:29,042 Busy? 88 00:17:29,500 --> 00:17:31,661 Stephen said you disappeared again last night. 89 00:17:31,875 --> 00:17:33,081 Where did you go? 90 00:17:34,292 --> 00:17:35,612 I was taking photos for a client. 91 00:17:36,292 --> 00:17:37,292 Taking photos? 92 00:17:39,958 --> 00:17:41,494 Did you have to take photos all night? 93 00:17:50,667 --> 00:17:51,873 You are lying. 94 00:17:52,667 --> 00:17:53,667 You jerk. 95 00:22:11,542 --> 00:22:12,542 Duckling. 96 00:22:13,250 --> 00:22:14,250 Lights. 97 00:22:26,625 --> 00:22:29,207 "52 shek o road. Niki" 98 00:22:40,667 --> 00:22:43,500 Duckling, I have to go. 99 00:22:44,292 --> 00:22:45,292 Okay. 100 00:22:46,625 --> 00:22:48,616 "52 shek o road" 101 00:23:55,458 --> 00:23:56,458 Niki 102 00:23:59,750 --> 00:24:00,750 Niki... 103 00:24:03,208 --> 00:24:04,448 Who are you looking for? 104 00:24:08,458 --> 00:24:09,458 You? 105 00:24:13,250 --> 00:24:14,490 Who else do you think it is? 106 00:24:15,208 --> 00:24:16,208 Who is Niki? 107 00:24:18,917 --> 00:24:20,237 So you are the one who called me. 108 00:24:21,042 --> 00:24:23,374 What? Why can't I call you? 109 00:24:23,375 --> 00:24:24,911 You said you'd call me. 110 00:24:26,833 --> 00:24:29,495 Why can't a man keep his promise? 111 00:24:32,417 --> 00:24:34,749 - It's just because lately I'm quite... - Busy? 112 00:24:35,792 --> 00:24:37,157 That's what men always say. 113 00:24:37,500 --> 00:24:39,832 I heard it all before. 114 00:24:46,000 --> 00:24:47,035 Tell me. 115 00:24:49,667 --> 00:24:50,667 What should I tell you? 116 00:24:51,750 --> 00:24:54,787 Tell me that you love me, please. 117 00:24:59,792 --> 00:25:00,792 I love you. 118 00:25:05,750 --> 00:25:07,786 Tell me that you'll never leave me. 119 00:25:09,250 --> 00:25:11,536 I'll... never leave you. 120 00:25:16,792 --> 00:25:17,998 Don't leave me. 121 00:25:20,542 --> 00:25:21,702 Don't leave me. 122 00:26:35,417 --> 00:26:36,417 What are you doing? 123 00:26:37,000 --> 00:26:39,707 Why can't a man keep his promise? 124 00:26:40,208 --> 00:26:41,948 It's really difficult for us women, 125 00:26:41,958 --> 00:26:42,958 don't you know that? 126 00:26:43,292 --> 00:26:45,283 I just want you to stay with me for a few more days. 127 00:26:45,292 --> 00:26:47,203 Why can't you do that? 128 00:26:47,208 --> 00:26:48,448 I'm done with you. 129 00:27:55,125 --> 00:27:56,125 You're awake. 130 00:27:57,292 --> 00:27:58,623 Get up and have something to eat. 131 00:27:59,750 --> 00:28:00,865 I made you breakfast. 132 00:28:29,625 --> 00:28:30,625 What do you want? 133 00:28:35,667 --> 00:28:36,998 Why did you chain me up? 134 00:28:39,833 --> 00:28:41,949 Have some coffee and we'll talk. 135 00:28:50,042 --> 00:28:51,828 Will you stay if I unchain you? 136 00:28:54,000 --> 00:28:55,000 Yes, I will. 137 00:28:56,042 --> 00:28:57,077 It's a deal. 138 00:29:23,917 --> 00:29:24,917 Let's eat. 139 00:29:26,250 --> 00:29:27,570 You haven't answered my question. 140 00:29:28,958 --> 00:29:29,958 What question? 141 00:29:30,125 --> 00:29:31,285 Why do you keep me here? 142 00:29:33,458 --> 00:29:34,664 Have you forgotten? 143 00:29:34,667 --> 00:29:37,158 You promised to take a set of photos for me. 144 00:29:38,083 --> 00:29:39,789 I'm planning to do it here. 145 00:29:42,000 --> 00:29:43,661 You don't have to chain me up. 146 00:29:44,042 --> 00:29:46,658 This is the place where my husband and I spent our honeymoon. 147 00:29:47,625 --> 00:29:49,411 This is the perfect place for my photo shoot. 148 00:29:49,417 --> 00:29:50,748 I don't have time for you. 149 00:29:50,750 --> 00:29:51,750 I have to go. 150 00:29:56,875 --> 00:29:57,990 Don't ever call me again. 151 00:29:58,875 --> 00:30:00,911 Didn't you promise me not to leave? 152 00:30:29,708 --> 00:30:31,323 Men are so undependable. 153 00:31:11,583 --> 00:31:12,743 What are you doing? 154 00:31:21,667 --> 00:31:22,747 Don't do anything stupid. 155 00:31:24,125 --> 00:31:25,365 Let me go. 156 00:31:26,833 --> 00:31:28,633 I promise, I'll take a set of photos for you. 157 00:31:28,750 --> 00:31:31,082 You've broken all your promises for so many times. 158 00:31:32,083 --> 00:31:33,323 I won't do that again. 159 00:31:35,167 --> 00:31:36,873 Will you really keep your promise? 160 00:31:37,583 --> 00:31:39,949 I will. I certainly will. 161 00:31:41,417 --> 00:31:42,417 Alright. 162 00:31:43,625 --> 00:31:45,115 I'll give you another chance. 163 00:31:45,458 --> 00:31:48,450 Great... 164 00:31:49,375 --> 00:31:52,663 Do you remember my name, Kenny? 165 00:31:55,000 --> 00:31:56,000 Kanami... 166 00:31:57,000 --> 00:31:58,661 Akina... no... 167 00:32:00,625 --> 00:32:03,537 Akina, Hana... no... 168 00:32:03,875 --> 00:32:05,160 Hana, kana... 169 00:32:05,167 --> 00:32:06,407 No, I remember it... 170 00:32:06,833 --> 00:32:07,913 Akasa 171 00:32:08,833 --> 00:32:12,121 there is one thing I can do so that you'll never forget my name. 172 00:32:14,375 --> 00:32:15,990 My name is yumi. 173 00:33:06,750 --> 00:33:07,910 Hello? 174 00:33:08,667 --> 00:33:09,702 Hello? 175 00:33:10,292 --> 00:33:11,292 Help. 176 00:33:12,917 --> 00:33:14,703 Can anyone hear me? Help... 177 00:33:16,625 --> 00:33:17,625 Help. 178 00:33:18,500 --> 00:33:19,660 "Stephen's calling." 179 00:33:20,458 --> 00:33:21,698 "1 unanswered call." 180 00:33:24,042 --> 00:33:25,202 Help. 181 00:33:36,375 --> 00:33:37,375 Help me. 182 00:33:54,000 --> 00:33:56,036 Tell him you'll be back in a few days. 183 00:34:05,292 --> 00:34:06,292 Hello... 184 00:34:06,333 --> 00:34:07,243 Hello... 185 00:34:07,292 --> 00:34:12,366 Where are you, Kenny? How can you disappear now? 186 00:34:13,333 --> 00:34:15,573 No, I'm just hiding out and taking a rest for a few days. 187 00:34:15,917 --> 00:34:20,616 Your photo exhibition is opening soon. You have a lot of decisions to make. 188 00:34:21,375 --> 00:34:22,660 Just decide for me. 189 00:34:23,083 --> 00:34:24,664 I'll be back in two days. 190 00:34:24,833 --> 00:34:26,789 What does that mean? 191 00:34:43,250 --> 00:34:45,866 You're driving me crazy. You always do this. 192 00:35:17,458 --> 00:35:18,618 Do you what kind of people use... 193 00:35:18,625 --> 00:35:20,581 This kind of powder in Japan most of the time? 194 00:35:25,500 --> 00:35:26,831 The gangsters. 195 00:35:28,167 --> 00:35:29,782 When they're knifed 196 00:35:30,375 --> 00:35:32,491 or they have their finger cut off after violating the triad code, 197 00:35:32,500 --> 00:35:33,990 they use it to heal their wounds. 198 00:35:36,833 --> 00:35:38,323 It's perfect for you. 199 00:37:36,417 --> 00:37:37,417 Let's eat. 200 00:37:48,292 --> 00:37:50,453 Let's start working when you finish. 201 00:38:02,083 --> 00:38:04,950 Eat up. Otherwise you won't have enough strength to take photos. 202 00:38:30,667 --> 00:38:31,702 I rely on you. 203 00:38:48,625 --> 00:38:49,625 What? 204 00:38:52,875 --> 00:38:54,035 Your clothes... 205 00:38:55,958 --> 00:38:57,368 Do I look tacky? 206 00:38:57,375 --> 00:38:59,240 Of course. I got it 7 years ago. 207 00:38:59,667 --> 00:39:02,187 I'm so much older now. Of course it doesn't look good on me now. 208 00:39:02,625 --> 00:39:03,831 That's not what I meant. 209 00:39:05,292 --> 00:39:06,452 Why don't you start then? 210 00:39:07,958 --> 00:39:09,118 How would you like it? 211 00:39:10,958 --> 00:39:12,994 You are a professional photographer. 212 00:39:13,000 --> 00:39:14,740 You can do whatever you want. 213 00:39:37,292 --> 00:39:38,657 This is the same clothes... 214 00:39:38,667 --> 00:39:41,329 I wore on my first date with kota. 215 00:39:42,500 --> 00:39:44,582 We were in Hong Kong 7 years ago. 216 00:39:46,833 --> 00:39:49,495 But he was so busy working in his Japanese company. 217 00:39:50,250 --> 00:39:52,457 I had to wait for him until 6 o'clock. 218 00:39:52,458 --> 00:39:54,540 He took me to that bar. 219 00:39:57,167 --> 00:39:58,998 I was so naive, 220 00:40:00,167 --> 00:40:02,328 and I didn't know what to drink. 221 00:40:05,375 --> 00:40:07,787 So he ordered rainbow for me. 222 00:40:11,292 --> 00:40:13,248 We had such a great time chatting, 223 00:40:14,500 --> 00:40:16,260 and we talked about anything and everything. 224 00:40:16,833 --> 00:40:18,949 Kota wanted to kiss me all of a sudden. 225 00:40:21,708 --> 00:40:23,369 I was shy, so I turned away. 226 00:40:24,792 --> 00:40:26,248 I spilt my drink, 227 00:40:27,458 --> 00:40:29,870 and it got on my sleeve a little bit. 228 00:41:29,250 --> 00:41:31,866 What kind of rubbish are these? What are these? 229 00:41:32,125 --> 00:41:33,490 What's wrong? 230 00:41:33,500 --> 00:41:35,491 Why do I look so awful in your photos? 231 00:41:36,208 --> 00:41:37,038 No, you don't. 232 00:41:37,042 --> 00:41:38,248 I don't? 233 00:41:39,417 --> 00:41:40,827 No, you look pretty good. 234 00:41:42,083 --> 00:41:43,323 Are you arguing with me? 235 00:41:43,333 --> 00:41:45,449 I don't like how I look in your photos. 236 00:41:47,667 --> 00:41:49,282 I'm giving you one last chance. 237 00:41:51,167 --> 00:41:53,158 Don't disappoint me again. 238 00:44:03,917 --> 00:44:05,703 You've done very well this time. 239 00:44:05,708 --> 00:44:06,708 Thank you. 240 00:44:07,458 --> 00:44:08,493 You're welcome. 241 00:48:04,083 --> 00:48:05,289 What's wrong? 242 00:48:06,792 --> 00:48:07,827 Can't you sleep? 243 00:48:13,125 --> 00:48:14,125 What about you? 244 00:48:14,875 --> 00:48:15,875 Me? 245 00:48:17,292 --> 00:48:19,078 I haven't slept for three days. 246 00:48:21,208 --> 00:48:22,789 I can't sleep no matter what. 247 00:48:25,708 --> 00:48:26,708 Three days? 248 00:48:28,542 --> 00:48:29,542 Why's that? 249 00:49:09,167 --> 00:49:10,407 This whisky tastes very smooth. 250 00:49:12,167 --> 00:49:13,907 Kota left it here. 251 00:49:15,042 --> 00:49:16,998 It was his favorite. 252 00:49:19,583 --> 00:49:20,583 What about the house? 253 00:49:22,167 --> 00:49:24,453 The house was a wedding gift... 254 00:49:25,250 --> 00:49:27,741 From kota's father when we got married. 255 00:49:29,583 --> 00:49:32,245 Our families were business partners. 256 00:49:34,000 --> 00:49:36,036 When kota and I got married, 257 00:49:37,167 --> 00:49:39,499 our families got even closer. 258 00:49:40,083 --> 00:49:41,948 It was a political marriage, 259 00:49:42,500 --> 00:49:45,458 but I tried my best to be a perfect wife, 260 00:49:47,458 --> 00:49:50,200 so that kota and I would live happily. 261 00:49:54,208 --> 00:49:57,166 It's what every woman wants, isn't it? 262 00:50:08,083 --> 00:50:10,790 However, kota never respected me. 263 00:50:13,375 --> 00:50:16,697 Kenny... can you hold me tight? 264 00:50:34,333 --> 00:50:35,573 Hold me tight. 265 00:57:12,417 --> 00:57:14,032 - Hi. - Hi, Nikki, 266 00:57:14,042 --> 00:57:15,657 back from your business trip? 267 00:57:15,667 --> 00:57:16,907 This is a gift for all of you. 268 00:57:16,917 --> 00:57:19,784 Thank you... 269 00:57:22,167 --> 00:57:23,031 Where's Kenny? 270 00:57:23,042 --> 00:57:24,782 Kenny? Don't ask me. 271 00:57:24,792 --> 00:57:25,622 I've absolutely no idea where he is. 272 00:57:25,625 --> 00:57:26,865 I haven't seen him for days. 273 00:57:26,875 --> 00:57:28,615 What? Is he okay? 274 00:57:28,917 --> 00:57:31,954 He's fine. He must have hooked up with a floozy. 275 00:57:31,958 --> 00:57:33,598 Now he's caught up and he can't get away. 276 00:57:35,625 --> 00:57:37,035 It's fine. 277 00:57:37,042 --> 00:57:39,533 It's his exhibition in a few days. He'll show up. 278 00:58:00,167 --> 00:58:02,249 "52 shek o road" 279 00:58:07,083 --> 00:58:08,289 I'm off. 280 00:58:08,292 --> 00:58:10,533 - Alright, bye-bye. - Bye-bye. 281 00:59:12,292 --> 00:59:13,498 What a jerk. 282 00:59:14,792 --> 00:59:15,907 Kenny... 283 00:59:21,708 --> 00:59:22,708 Kenny... 284 00:59:26,583 --> 00:59:27,583 Kenny... 285 00:59:30,667 --> 00:59:31,667 Who is it? 286 00:59:32,833 --> 00:59:33,833 Who is it? 287 00:59:36,458 --> 00:59:37,493 Is somebody there? 288 00:59:42,917 --> 00:59:43,917 I'm here. 289 00:59:45,083 --> 00:59:46,539 Help me. I'm here. 290 00:59:52,208 --> 00:59:54,620 I'm here... 291 00:59:58,792 --> 00:59:59,998 Is somebody there? 292 01:00:00,500 --> 01:00:01,500 Kenny 293 01:00:01,750 --> 01:00:03,991 Niki... is that you? 294 01:00:04,333 --> 01:00:05,333 Stop. 295 01:00:08,250 --> 01:00:09,250 What's going on? 296 01:00:11,000 --> 01:00:12,115 Yumi, don't do that. 297 01:00:18,333 --> 01:00:21,496 Stop... 298 01:00:28,250 --> 01:00:29,330 Help... 299 01:00:37,708 --> 01:00:38,708 Help... 300 01:00:45,167 --> 01:00:46,156 Help... 301 01:00:46,167 --> 01:00:47,748 Help... 302 01:00:55,750 --> 01:00:57,206 Help... 303 01:00:59,750 --> 01:01:00,830 H... 304 01:01:04,292 --> 01:01:05,452 Help... 305 01:01:34,583 --> 01:01:35,948 And now some foreign news. 306 01:01:36,250 --> 01:01:37,956 After missing for days, inoue kota, 307 01:01:37,958 --> 01:01:40,040 the chairperson of the mikami group in Japan 308 01:01:40,042 --> 01:01:43,330 is found dead in his private villa 309 01:01:43,333 --> 01:01:46,413 with multiple stab wounds. It's believed that he has been dead for a few days. 310 01:01:46,708 --> 01:01:48,073 The police in Japan has issued an arrest warrant 311 01:01:48,083 --> 01:01:50,415 for his 27-year-old wife, higuchi yumi. 312 01:01:50,625 --> 01:01:53,617 The suspect is believed to be severely schizophrenic. 313 01:01:53,625 --> 01:01:56,305 She dismembered her husband out of suspicion that he cheated on her. 314 01:01:56,708 --> 01:01:58,619 Immigration records show that 315 01:01:58,625 --> 01:02:01,116 higuchi yumi is hiding in Hong Kong. 316 01:02:01,292 --> 01:02:03,908 If anyone sees her, please contact local police immediately. 317 01:02:11,417 --> 01:02:12,417 Who is it? 318 01:02:14,500 --> 01:02:15,535 Who is it? 319 01:03:42,792 --> 01:03:43,792 How does it taste? 320 01:03:50,375 --> 01:03:51,455 It's great... 321 01:03:52,583 --> 01:03:53,583 It's great. 322 01:05:01,167 --> 01:05:02,167 Yumi 323 01:05:04,583 --> 01:05:06,103 I'd like to take a walk in the garden. 324 01:05:45,667 --> 01:05:46,667 Yumi 325 01:05:48,625 --> 01:05:50,185 how long are you going to keep me here? 326 01:05:51,417 --> 01:05:52,577 I'm exhausted. 327 01:05:53,833 --> 01:05:56,119 I can't take it anymore. Please let me go. 328 01:06:02,500 --> 01:06:04,115 It'll soon be over. 329 01:06:05,708 --> 01:06:07,949 It won't take long for everything to be over. 330 01:07:12,000 --> 01:07:13,000 Excuse me... 331 01:07:13,750 --> 01:07:16,710 There has been a sighting report of illegal immigrants in the neighborhood. 332 01:07:17,125 --> 01:07:18,410 Can I take a look inside? 333 01:07:21,875 --> 01:07:22,875 Sure. 334 01:07:30,208 --> 01:07:31,573 I'll take a look around. 335 01:07:32,625 --> 01:07:33,625 Be my guest. 336 01:08:38,250 --> 01:08:39,490 It's quite a big house. 337 01:08:48,542 --> 01:08:49,657 I'll walk myself out. 338 01:09:10,125 --> 01:09:13,913 6263, there's a burglary in number 10, shek o road. Go and take a look. 339 01:09:13,917 --> 01:09:15,828 Copy. I'll be right there. 340 01:09:15,833 --> 01:09:16,913 I have to go. 341 01:11:30,208 --> 01:11:31,414 My name is yumi. 342 01:14:55,583 --> 01:14:57,198 This pair of wedding rings... 343 01:15:01,167 --> 01:15:03,499 Is finally reunited. 344 01:15:05,875 --> 01:15:08,742 Didn't you try everything you can to leave me? 345 01:15:10,625 --> 01:15:13,207 Play one final round of games with me, 346 01:15:14,708 --> 01:15:16,664 and you're good to go. 347 01:16:22,125 --> 01:16:23,410 Is it my photo exhibition? 348 01:16:25,375 --> 01:16:26,455 You're wrong. 349 01:16:28,125 --> 01:16:29,706 It's my photo exhibition. 350 01:18:19,167 --> 01:18:22,864 Kota, it's our fifth anniversary today. 351 01:18:23,000 --> 01:18:24,831 Let's take our wedding photos again. 352 01:18:37,917 --> 01:18:38,952 Where's your ring? 353 01:18:39,250 --> 01:18:41,115 Where's your wedding ring? Where is it? 354 01:18:42,417 --> 01:18:43,452 Is it gone? 355 01:18:45,542 --> 01:18:47,578 Where did you lose it? We'll have to find it. 356 01:18:47,917 --> 01:18:50,499 Where's your wedding ring? Where is it? 357 01:18:53,375 --> 01:18:54,375 Stop it. 358 01:18:59,250 --> 01:19:00,581 Enough of your crazy acts. 359 01:19:01,542 --> 01:19:02,577 No... 360 01:19:03,250 --> 01:19:04,911 How can we get married without our wedding rings? 361 01:19:04,917 --> 01:19:05,917 Stop it. 362 01:19:06,542 --> 01:19:07,873 Your husband is dead. 363 01:19:08,417 --> 01:19:10,499 It's all water under the bridge. Don't you get it? 364 01:19:10,500 --> 01:19:11,615 Wake up, please. 365 01:19:15,125 --> 01:19:16,160 I don't get it. 366 01:19:18,083 --> 01:19:19,118 Why? 367 01:19:20,625 --> 01:19:22,581 Why are we turning estranged? 368 01:19:24,250 --> 01:19:26,366 It used to be different between us. 369 01:24:01,667 --> 01:24:03,328 Don't ever leave me again. 22624

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.