All language subtitles for Lockie.Leonard.S02E18.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,494 --> 00:00:03,747 ♫ Wilds away from anyone 2 00:00:03,747 --> 00:00:06,861 ♫ They were burning themselves out in the sun 3 00:00:06,861 --> 00:00:10,022 ♫ Wilds away from anyone 4 00:00:10,022 --> 00:00:12,933 ♫ They were burning themselves out in the sun 5 00:00:12,933 --> 00:00:17,100 ♫ There was just enough to get back on their way 6 00:00:31,347 --> 00:00:32,180 - And give it up now 7 00:00:32,180 --> 00:00:34,827 for everybody's favourite little brother, 8 00:00:34,827 --> 00:00:36,579 - [Lockie Voiceover] There's a funny thing about families. 9 00:00:36,579 --> 00:00:38,192 - Philip Leonard. 10 00:00:38,192 --> 00:00:42,364 (applauding and cheering) 11 00:00:42,364 --> 00:00:43,197 - [Lockie Voiceover] There's a public face, 12 00:00:43,197 --> 00:00:45,451 that we like to show to the world. 13 00:00:45,451 --> 00:00:47,430 - [Egg] And finally here he is, 14 00:00:47,430 --> 00:00:50,043 the star of Laugh With the Leonards, 15 00:00:50,043 --> 00:00:54,758 the lovelorn with the surfboard, it's Lockie Leonard. 16 00:00:54,758 --> 00:00:58,258 (applauding and cheering) 17 00:01:00,034 --> 00:01:01,633 - [Lockie Voiceover] And there's the private face, 18 00:01:01,633 --> 00:01:05,101 the face we keep hidden away from everyone, 19 00:01:05,101 --> 00:01:06,469 behind closed doors. 20 00:01:06,469 --> 00:01:10,136 (gentle, suspenseful music) 21 00:01:12,769 --> 00:01:15,952 You'd have to say that Saturday afternoons at the Leonards 22 00:01:15,952 --> 00:01:17,778 is one of those times, when the last thing you need 23 00:01:17,778 --> 00:01:19,528 is a studio audience. 24 00:01:21,375 --> 00:01:23,240 (knocking on door) 25 00:01:23,240 --> 00:01:25,740 - [Woman] Hello, anybody home? 26 00:01:28,667 --> 00:01:31,250 - [Lockie Voiceover] Put it this way, Saturday afternoons 27 00:01:31,250 --> 00:01:35,015 at the Leonards' is for immediate family members only. 28 00:01:35,015 --> 00:01:38,682 (gentle, suspenseful music) 29 00:01:44,600 --> 00:01:46,409 - [Woman] Hooey! 30 00:01:46,409 --> 00:01:47,953 - Someone's here. 31 00:01:47,953 --> 00:01:51,620 (gentle, suspenseful music) 32 00:01:53,900 --> 00:01:54,733 - Hi! 33 00:01:56,118 --> 00:01:57,285 Joy, isn't it? 34 00:01:59,156 --> 00:02:01,136 Sunny, we met the other day at school, the musical 35 00:02:01,136 --> 00:02:03,430 and we really hit it off. 36 00:02:03,430 --> 00:02:05,189 - I thought we were going to see some rain today. 37 00:02:05,189 --> 00:02:07,497 - Oh me too, it came over really cloudy earlier on. 38 00:02:07,497 --> 00:02:08,733 - And then it fined up again. 39 00:02:08,733 --> 00:02:09,900 - Yes, it did. 40 00:02:13,529 --> 00:02:16,112 Oh yes, the musical, of course. 41 00:02:17,064 --> 00:02:20,647 - I found this on the ground on the way in. 42 00:02:25,038 --> 00:02:26,651 - Thank you. 43 00:02:26,651 --> 00:02:28,616 Goodness me, Phillip, look at you, 44 00:02:28,616 --> 00:02:30,596 middle of the afternoon, you're not even dressed. 45 00:02:30,596 --> 00:02:34,096 - Mum, it's Saturday, we never get dressed 46 00:02:35,085 --> 00:02:36,670 - Sunny, why don't you head on inside, 47 00:02:36,670 --> 00:02:38,890 I do have to warn you though, 48 00:02:38,890 --> 00:02:40,426 you have to take us as you find us. 49 00:02:40,426 --> 00:02:41,847 - I'd love to but I was wondering 50 00:02:41,847 --> 00:02:44,057 if I couldn't beg the biggest favour. 51 00:02:44,057 --> 00:02:45,810 - Of course, you only have to ask. 52 00:02:45,810 --> 00:02:48,060 (whistles) 53 00:02:49,466 --> 00:02:52,049 - You remember my daughter Mel. 54 00:02:52,937 --> 00:02:54,589 - Yes mum, you remember Mel. 55 00:02:54,589 --> 00:02:56,147 She's the one that Lockie tried to kiss 56 00:02:56,147 --> 00:02:57,309 and it all went horribly wrong. 57 00:02:57,309 --> 00:02:58,142 - Hi! 58 00:02:58,142 --> 00:03:00,892 (toilet flushes) 59 00:03:02,428 --> 00:03:05,095 - [Joy] And you remember Lockie. 60 00:03:07,244 --> 00:03:11,844 - Are you kidding me? That's so not gonna happen. 61 00:03:11,844 --> 00:03:12,677 - Oh, wow. 62 00:03:15,071 --> 00:03:17,087 - Thanks Joy, I'll pick her up tomorrow. 63 00:03:17,087 --> 00:03:19,808 I know it's short notice but if I can nail this presentation 64 00:03:19,808 --> 00:03:20,885 and the green expo, 65 00:03:20,885 --> 00:03:23,507 Mel and I will be laughing all the way to the bank. 66 00:03:23,507 --> 00:03:24,507 - Wow. Gosh. 67 00:03:25,854 --> 00:03:29,065 - Righty oh, see you tomorrow chuck. 68 00:03:29,065 --> 00:03:32,753 Bye! Thanks again for having Mel over! 69 00:03:32,753 --> 00:03:34,537 - Mel is doing what? 70 00:03:34,537 --> 00:03:35,370 - [Lockie Voiceover] And just when this nightmare 71 00:03:35,370 --> 00:03:36,478 couldn't get any worse. 72 00:03:36,478 --> 00:03:38,836 - [Sarge] Magnificent specimen of manhood coming through! 73 00:03:38,836 --> 00:03:40,740 - Oh no, no please no. 74 00:03:40,740 --> 00:03:42,823 - It's like a jungle out- 75 00:03:47,732 --> 00:03:49,042 - Perhaps Lockie you'd like to take Mel 76 00:03:49,042 --> 00:03:52,345 for a little walk, for an hour. 77 00:03:52,345 --> 00:03:53,262 - At least. 78 00:03:58,695 --> 00:04:01,333 - You sure you're cool about me staying over tonight? 79 00:04:01,333 --> 00:04:03,753 I mean you didn't really get much say. 80 00:04:03,753 --> 00:04:04,748 - You've only been here five minutes 81 00:04:04,748 --> 00:04:07,867 and already seen my family in their underwear, so, 82 00:04:07,867 --> 00:04:09,666 how can it get any worse. 83 00:04:09,666 --> 00:04:10,499 - [Lockie Voiceover] Only if someone mentions 84 00:04:10,499 --> 00:04:12,537 what happened the other day at the beach. 85 00:04:12,537 --> 00:04:14,702 - Do you wanna talk about what happened the other day 86 00:04:14,702 --> 00:04:16,312 at the beach? 87 00:04:16,312 --> 00:04:20,904 - (laughs) Me? Nah. It's weird, it's like I can't even 88 00:04:20,904 --> 00:04:22,793 remember much happening. 89 00:04:22,793 --> 00:04:26,650 It's like I've forgotten the whole day. 90 00:04:26,650 --> 00:04:28,321 - Even the bit where you tried to kiss me 91 00:04:28,321 --> 00:04:31,086 and I told you to get lost? 92 00:04:31,086 --> 00:04:34,640 - Really? Can't remember that bit. 93 00:04:34,640 --> 00:04:36,027 - [Lockie Voiceover] The way I see it, 94 00:04:36,027 --> 00:04:36,860 things have been fun 95 00:04:36,860 --> 00:04:41,497 when the two of us got around being, well, mates. 96 00:04:41,497 --> 00:04:43,830 But then everything changed. 97 00:04:44,896 --> 00:04:48,013 (magical harp playing) 98 00:04:48,013 --> 00:04:49,263 Like, big time. 99 00:04:52,444 --> 00:04:54,919 If Mel was ever gonna quit laughing at me, 100 00:04:54,919 --> 00:04:57,618 I had to get things back to the way they were. 101 00:04:57,618 --> 00:04:59,183 - So do you wanna go kick a footie 102 00:04:59,183 --> 00:05:03,573 or I don't know, maybe we could go drop some farts. 103 00:05:03,573 --> 00:05:05,656 - Oh yeah, let's do that. 104 00:05:09,310 --> 00:05:11,645 - Or do you wanna have a nose around inside that house? 105 00:05:11,645 --> 00:05:14,024 - Wouldn't the people who live there have something to say? 106 00:05:14,024 --> 00:05:15,962 - Oh no, nobody lives there. 107 00:05:15,962 --> 00:05:19,208 It's been empty since we moved to Angelus. 108 00:05:19,208 --> 00:05:22,298 (suspenseful music) 109 00:05:22,298 --> 00:05:24,448 Where are you going? 110 00:05:24,448 --> 00:05:26,365 Uhm, Mel, I was joking! 111 00:05:27,293 --> 00:05:29,219 - It's unlocked! 112 00:05:29,219 --> 00:05:31,469 - Yeah, great. Let's do it. 113 00:05:33,780 --> 00:05:36,613 Okay, that's enough, let's go now. 114 00:05:38,060 --> 00:05:38,893 Mel? 115 00:05:41,308 --> 00:05:42,141 Mate? 116 00:05:43,307 --> 00:05:44,807 I could live here. 117 00:05:46,127 --> 00:05:47,709 It's cool. 118 00:05:47,709 --> 00:05:49,684 - Next door, yeah, great. 119 00:05:49,684 --> 00:05:52,209 Mind you, can't be all that bad living on a house boat. 120 00:05:52,209 --> 00:05:55,361 - I'm guessing that's cos you've never had to. 121 00:05:55,361 --> 00:05:58,028 Think toilets in a force 9 gale. 122 00:06:00,549 --> 00:06:04,115 - We really should get a move on. 123 00:06:04,115 --> 00:06:05,697 - Sure. 124 00:06:05,697 --> 00:06:07,996 I guess everyone would be fully clothed by now. 125 00:06:07,996 --> 00:06:10,553 (breathy laugh) 126 00:06:10,553 --> 00:06:12,544 - If you would like to sit there, Mel, 127 00:06:12,544 --> 00:06:14,044 in the good chair. 128 00:06:15,077 --> 00:06:16,549 - I hope you're feeling peckish now. 129 00:06:16,549 --> 00:06:17,382 - Sure am. 130 00:06:18,900 --> 00:06:20,317 Yum, tuna Mornay! 131 00:06:21,373 --> 00:06:23,373 - No, it's apricot beef. 132 00:06:25,922 --> 00:06:26,839 - Right-oh. 133 00:06:28,103 --> 00:06:29,100 Yum. 134 00:06:29,100 --> 00:06:31,188 - Mel, about this morning. 135 00:06:31,188 --> 00:06:32,777 I hope you don't think that just because it's a Saturday 136 00:06:32,777 --> 00:06:36,944 that's an excuse for me getting around in a state of undress 137 00:06:37,852 --> 00:06:39,565 - Of course I wouldn't do that. 138 00:06:39,565 --> 00:06:40,595 - I can't remember the last time 139 00:06:40,595 --> 00:06:42,265 mum wasn't dressed before noon. 140 00:06:42,265 --> 00:06:44,457 - That's right, it never happens. 141 00:06:44,457 --> 00:06:45,704 - Don't worry about it. 142 00:06:45,704 --> 00:06:48,110 If we'd move somewhere out of the way, 143 00:06:48,110 --> 00:06:50,361 mum and I don't bother with clothes at all. 144 00:06:50,361 --> 00:06:52,206 - You mean you get around in the... 145 00:06:52,206 --> 00:06:53,500 - Sure. 146 00:06:53,500 --> 00:06:56,500 (suspenseful music) 147 00:07:01,850 --> 00:07:04,640 - [Lockie Voiceover] No Lockie. Do not go there. 148 00:07:04,640 --> 00:07:06,640 Think of something else. 149 00:07:07,639 --> 00:07:09,472 - Haha, stupid Lockie. 150 00:07:10,991 --> 00:07:12,786 I can't do this. 151 00:07:12,786 --> 00:07:13,619 A stitch. 152 00:07:16,550 --> 00:07:18,818 - Oh that's, that's very forward thinking 153 00:07:18,818 --> 00:07:21,017 of you and your mum. 154 00:07:21,017 --> 00:07:23,038 - Not to mention chilly. 155 00:07:23,038 --> 00:07:26,197 (all laugh) 156 00:07:26,197 --> 00:07:29,109 - You guys are hilarious. 157 00:07:29,109 --> 00:07:30,833 - [Lockie Voiceover] Yeah, that'd be right. 158 00:07:30,833 --> 00:07:32,463 After every embarrassing little thing Mel's seen 159 00:07:32,463 --> 00:07:33,641 at the Leonards' today, 160 00:07:33,641 --> 00:07:35,216 she'll have enough to keep her laughing out loud 161 00:07:35,216 --> 00:07:37,023 for the rest of the century. 162 00:07:37,023 --> 00:07:38,652 (old-time music) 163 00:07:38,652 --> 00:07:40,647 - Hey mum! What's cooking? 164 00:07:40,647 --> 00:07:44,049 - To be perfectly honest, I'm not sure! 165 00:07:44,049 --> 00:07:45,433 (laughing track) 166 00:07:45,433 --> 00:07:46,475 - There you go again, 167 00:07:46,475 --> 00:07:48,579 you'd have to be the worst cook in the world. 168 00:07:48,579 --> 00:07:51,329 (laughing track) 169 00:07:52,537 --> 00:07:55,486 Well at least I managed to get dressed this morning. 170 00:07:55,486 --> 00:07:57,435 - I can explain. 171 00:07:57,435 --> 00:07:58,999 I've been working under cover. 172 00:07:58,999 --> 00:08:01,249 (laughing) 173 00:08:04,012 --> 00:08:05,845 Where's my boy Lockie? 174 00:08:07,938 --> 00:08:10,660 (cheering and clapping) 175 00:08:10,660 --> 00:08:12,827 Oh, why the long face son. 176 00:08:14,941 --> 00:08:16,539 - I just tried to kiss a girl is all. 177 00:08:16,539 --> 00:08:17,372 (audience awws) 178 00:08:17,372 --> 00:08:21,122 - You, Lockie? Kiss a girl? Now that's funny. 179 00:08:21,973 --> 00:08:24,223 (laughing) 180 00:08:35,813 --> 00:08:36,646 - What is it Joy? 181 00:08:36,646 --> 00:08:38,535 - Oh no, nothing important. 182 00:08:38,535 --> 00:08:39,368 - Joy? 183 00:08:40,616 --> 00:08:41,755 - It's from the people who decide 184 00:08:41,755 --> 00:08:43,882 whether or not community radio station goes ahead or not. 185 00:08:43,882 --> 00:08:45,954 Haha, that's all. I'll open it later. 186 00:08:45,954 --> 00:08:48,509 - Thanks for dinner, it was yummy. 187 00:08:48,509 --> 00:08:50,094 I'm just getting a glass of water. 188 00:08:50,094 --> 00:08:51,081 - You have to open it now. 189 00:08:51,081 --> 00:08:55,248 - No I can't, too nervous (chuckles) 190 00:08:59,689 --> 00:09:02,522 - Mel, if you wouldn't mind. Read. 191 00:09:05,328 --> 00:09:07,888 - Looks like you've been given the go ahead. 192 00:09:07,888 --> 00:09:09,892 (Joyful screaming) 193 00:09:09,892 --> 00:09:13,015 All you have to do is broadcast the pilot programme 194 00:09:13,015 --> 00:09:17,094 by the end of tomorrow and you're all set. 195 00:09:17,094 --> 00:09:18,011 - Tomorrow? 196 00:09:19,706 --> 00:09:20,693 How long has that thing been sitting 197 00:09:20,693 --> 00:09:23,005 in the back garden unnoticed? 198 00:09:23,005 --> 00:09:25,945 - Surely there's room for leniency, read on. 199 00:09:25,945 --> 00:09:28,584 - If you don't broadcast by the deadline 200 00:09:28,584 --> 00:09:30,535 you'll licence offer will be revoked 201 00:09:30,535 --> 00:09:33,926 and you won't get another chance. Ever. 202 00:09:33,926 --> 00:09:35,031 That's good news. 203 00:09:35,031 --> 00:09:35,864 - Yeah 204 00:09:35,864 --> 00:09:38,296 - I'm just gonna go brush my teeth. 205 00:09:38,296 --> 00:09:39,240 - Okay you need to get on the phone, 206 00:09:39,240 --> 00:09:40,847 you need to contact some local talent 207 00:09:40,847 --> 00:09:44,058 and be behind that microphone tomorrow. 208 00:09:44,058 --> 00:09:46,891 - On the radio? Talking to myself? 209 00:09:50,685 --> 00:09:54,335 Oh no, no no no no no, couldn't possibly do that. 210 00:09:54,335 --> 00:09:58,502 No, I just, I'd just end up putting everybody to sleep. 211 00:10:01,458 --> 00:10:02,291 Mel! 212 00:10:04,557 --> 00:10:05,754 - Are you sure you'll be comfortable? 213 00:10:05,754 --> 00:10:10,613 - It's cool, mum and I are used to sleeping anywhere. 214 00:10:10,613 --> 00:10:13,137 - You'll be wearing appropriate sleep attire I hope. 215 00:10:13,137 --> 00:10:14,492 - Nothing with trucks on them. 216 00:10:14,492 --> 00:10:17,838 - Nothing? - That's what you mean. 217 00:10:17,838 --> 00:10:20,530 - You can't possibly sleep in here, with us. 218 00:10:20,530 --> 00:10:24,777 Mum! I sleepwalk, and I might tread on you! 219 00:10:24,777 --> 00:10:26,031 - That's a good point Phillip. 220 00:10:26,031 --> 00:10:30,114 Besides, we can't have you sleeping on the floor. 221 00:10:33,121 --> 00:10:34,704 No, you're a guest. 222 00:10:40,733 --> 00:10:43,680 (sigh of relief) 223 00:10:43,680 --> 00:10:45,486 - I don't feel good about kicking you and Sarge 224 00:10:45,486 --> 00:10:47,042 out of your bed. 225 00:10:47,042 --> 00:10:49,523 - No arguments young lady. 226 00:10:49,523 --> 00:10:52,396 - And you don't have to tuck me in, I can do it myself. 227 00:10:52,396 --> 00:10:54,063 - Of course you can. 228 00:10:56,430 --> 00:10:57,912 - Mrs Leonard? 229 00:10:57,912 --> 00:11:00,079 - Mhm. - You missed a bit. 230 00:11:04,657 --> 00:11:06,891 - That was a very close call. 231 00:11:06,891 --> 00:11:07,935 - [Lockie Voiceover] Phillip wasn't kidding. 232 00:11:07,935 --> 00:11:09,061 Having the spend the whole night 233 00:11:09,061 --> 00:11:10,232 listening to my little brother snore 234 00:11:10,232 --> 00:11:12,491 would have been the icing on the cake for Mel. 235 00:11:12,491 --> 00:11:15,205 - I'm as broadminded as the next man, 236 00:11:15,205 --> 00:11:17,887 but as far as clothes go, or the total lack of them, 237 00:11:17,887 --> 00:11:19,958 there's a standard. 238 00:11:19,958 --> 00:11:23,552 I mean, what if they gotta get something in the first place. 239 00:11:23,552 --> 00:11:25,123 - [Lockie Voiceover] That's right. 240 00:11:25,123 --> 00:11:28,281 And what if Mel and her mum really did move in next door. 241 00:11:28,281 --> 00:11:31,079 And this 36 hours of stomach churning humiliation 242 00:11:31,079 --> 00:11:32,453 turn into a lifetime. 243 00:11:32,453 --> 00:11:33,658 (dooming music) 244 00:11:33,658 --> 00:11:36,679 - Hey, we thought since Mel and I are just next door 245 00:11:36,679 --> 00:11:38,150 and in need of a giggle, 246 00:11:38,150 --> 00:11:42,317 we'd just barge in out of the blue and laugh at you. 247 00:11:44,204 --> 00:11:45,572 (fake static) 248 00:11:45,572 --> 00:11:48,788 - [Sarge] Hello everybody out there in radio land, 249 00:11:48,788 --> 00:11:50,459 this is Angelus public radio, 250 00:11:50,459 --> 00:11:52,935 coming to you for the very first time 251 00:11:52,935 --> 00:11:53,989 (fake static) 252 00:11:53,989 --> 00:11:56,718 - Oh do you really think I can do it? 253 00:11:56,718 --> 00:11:57,718 - Excuse me, 254 00:11:58,594 --> 00:12:00,375 not only do I think a certain walking miracle 255 00:12:00,375 --> 00:12:02,952 by the name of Joy Leonard can do it, 256 00:12:02,952 --> 00:12:04,535 alone if necessary, 257 00:12:05,371 --> 00:12:07,946 I think the whole world is agog in anticipation, 258 00:12:07,946 --> 00:12:10,529 at the triumph that is to come. 259 00:12:13,805 --> 00:12:16,312 (Sarge makes fake static sound) 260 00:12:16,312 --> 00:12:18,128 Seems to be a lot of static out there tonight, 261 00:12:18,128 --> 00:12:20,132 I don't know where that's coming from. 262 00:12:20,132 --> 00:12:22,632 (fake static) 263 00:12:25,562 --> 00:12:28,645 (mellow eerie music) 264 00:12:45,749 --> 00:12:46,793 - It's true Sarge, 265 00:12:46,793 --> 00:12:48,744 the whole room filled with this unearthly light, 266 00:12:48,744 --> 00:12:49,897 that can only be associated 267 00:12:49,897 --> 00:12:53,206 with the highly developed form of space transport. 268 00:12:53,206 --> 00:12:54,099 - I'd like to believe you Philip 269 00:12:54,099 --> 00:12:57,432 but there's a more rational explanation. 270 00:13:00,752 --> 00:13:03,543 Oh, there's your aliens. 271 00:13:03,543 --> 00:13:05,075 Looks like they've moved in next door. 272 00:13:05,075 --> 00:13:06,921 I think what you saw was the headlights 273 00:13:06,921 --> 00:13:09,320 from the removaler's truck. 274 00:13:09,320 --> 00:13:10,153 - Hi. 275 00:13:12,312 --> 00:13:14,785 Hi, I'm Joe, I've just moved in. 276 00:13:14,785 --> 00:13:16,344 What's your name? You up to much? 277 00:13:16,344 --> 00:13:18,287 Wow, nice garden. 278 00:13:18,287 --> 00:13:20,202 What are you guys doing for breakfast? 279 00:13:20,202 --> 00:13:23,369 What do you happen to wear for cereal? 280 00:13:27,079 --> 00:13:29,412 - Suppose we won't get to be neighbours 281 00:13:29,412 --> 00:13:30,364 now that you know 282 00:13:30,364 --> 00:13:31,681 - Joe 283 00:13:31,681 --> 00:13:33,264 - Joe has moved in. 284 00:13:34,177 --> 00:13:35,123 - What a pee. 285 00:13:35,123 --> 00:13:36,658 - Hmm, shame. 286 00:13:36,658 --> 00:13:38,535 - Fantastic work Mrs Leonard, 287 00:13:38,535 --> 00:13:42,397 your milk to cereal ratio is spot on. 288 00:13:42,397 --> 00:13:44,897 - Now then, plans for the day. 289 00:13:47,769 --> 00:13:50,761 I have a community radio station to get running, 290 00:13:50,761 --> 00:13:52,449 and Phillip has volunteered to help me 291 00:13:52,449 --> 00:13:53,854 with the technical side of things. 292 00:13:53,854 --> 00:13:54,858 - Not a problem. 293 00:13:54,858 --> 00:13:56,173 - Count me in. 294 00:13:56,173 --> 00:13:57,006 - [Joy] Sarge? 295 00:13:57,006 --> 00:14:00,114 - The garden out there, it looks like a jungle 296 00:14:00,114 --> 00:14:03,031 and I think I'm the man to tame it. 297 00:14:03,937 --> 00:14:06,854 - Which just leaves Lockie and Mel. 298 00:14:08,208 --> 00:14:09,041 - [Lockie Voiceover] Maybe the safest thing was to get 299 00:14:09,041 --> 00:14:10,588 Mel out of the house. 300 00:14:10,588 --> 00:14:13,159 At least that way she wouldn't find anything to laugh at. 301 00:14:13,159 --> 00:14:15,672 - Well, I was going to go for a surf 302 00:14:15,672 --> 00:14:17,018 and you're welcome to come along 303 00:14:17,018 --> 00:14:20,000 and watch if you like, mate. 304 00:14:20,000 --> 00:14:23,353 - That's okay, I am happy just to hang around the house. 305 00:14:23,353 --> 00:14:24,954 - You do whatever you like Mel. 306 00:14:24,954 --> 00:14:28,204 We just want you to feel right at home. 307 00:14:29,104 --> 00:14:33,435 (rock music) (waves splashing) 308 00:14:33,435 --> 00:14:34,684 - [Lockie Voiceover] Okay, I confess. 309 00:14:34,684 --> 00:14:36,774 Eighteen hours into Mel's visit 310 00:14:36,774 --> 00:14:39,865 and I've kind of lost the ability to think straight. 311 00:14:39,865 --> 00:14:43,569 And being back at the scene of the crime made it even worse. 312 00:14:43,569 --> 00:14:45,176 (Mel laughs) 313 00:14:45,176 --> 00:14:49,498 - Promise me you'll never try to kiss me again 314 00:14:49,498 --> 00:14:51,498 or I'll die of laughing! 315 00:14:52,879 --> 00:14:56,212 (Mel's laughter echoes) 316 00:15:08,764 --> 00:15:13,409 - Oh, okay, needs a bit of a clean doesn't it. 317 00:15:13,409 --> 00:15:14,242 Goodness. 318 00:15:15,719 --> 00:15:17,552 Phillip put that down. 319 00:15:19,829 --> 00:15:21,412 Put that car there. 320 00:15:24,706 --> 00:15:27,539 Alright come on, come on, come on. 321 00:15:39,697 --> 00:15:43,864 - There's a little bit of work to do, but we'll be fine. 322 00:15:44,846 --> 00:15:47,263 (clattering) 323 00:15:51,892 --> 00:15:53,665 - Maybe it's for the best Phillip. 324 00:15:53,665 --> 00:15:55,913 I mean, running a radio station. 325 00:15:55,913 --> 00:15:58,845 You'd have to admit, bit of a pipe dream. 326 00:15:58,845 --> 00:16:02,195 Probably end up with everybody laughing at me anyway. 327 00:16:02,195 --> 00:16:04,440 (electricity crackles) 328 00:16:04,440 --> 00:16:07,918 - Sorry, I'm not that familiar with the technology. 329 00:16:07,918 --> 00:16:09,585 - Oh well, we tried. 330 00:16:12,885 --> 00:16:15,635 - I'm pretty sure I can fix this. 331 00:16:17,746 --> 00:16:20,996 (whirring and buzzing) 332 00:16:27,708 --> 00:16:29,041 Testing testing. 333 00:16:30,368 --> 00:16:32,201 - My goodness me, Joe. 334 00:16:33,428 --> 00:16:34,623 Where'd you learn to do that? 335 00:16:34,623 --> 00:16:35,822 And at your age. 336 00:16:35,822 --> 00:16:37,586 - It's not that hard. 337 00:16:37,586 --> 00:16:41,336 - There you go, we're on, we're broadcasting. 338 00:16:45,645 --> 00:16:49,740 - So, are you telling me you've never had a garden, 339 00:16:49,740 --> 00:16:51,263 never had a pet. 340 00:16:51,263 --> 00:16:53,197 What, not even a ship's cat? 341 00:16:53,197 --> 00:16:54,527 - Had a ship's goldfish once, 342 00:16:54,527 --> 00:16:56,875 but I liberated him over the side. 343 00:16:56,875 --> 00:16:59,292 (both laugh) 344 00:17:00,997 --> 00:17:02,793 - [Lockie Voiceover] Okay. 345 00:17:02,793 --> 00:17:05,339 If you think what I did before was dumb, 346 00:17:05,339 --> 00:17:07,156 wait and see what I did now. 347 00:17:07,156 --> 00:17:09,014 Yeah, go for it. 348 00:17:09,014 --> 00:17:10,269 Pretty funny aren't we. 349 00:17:10,269 --> 00:17:12,794 You had a good laugh at me at the beach after the musical, 350 00:17:12,794 --> 00:17:15,133 you spent the whole weekend laughing at my family. 351 00:17:15,133 --> 00:17:15,985 What's next, 352 00:17:15,985 --> 00:17:20,152 you're gonna have a nice little giggle at my pet sheep? 353 00:17:22,384 --> 00:17:26,013 - Nice one Lockie, what was that all about. 354 00:17:26,013 --> 00:17:26,871 (radio crackling) 355 00:17:26,871 --> 00:17:29,785 - Hello everybody out there in radio land, 356 00:17:29,785 --> 00:17:33,634 and welcome to this, the first pilot broadcast 357 00:17:33,634 --> 00:17:38,027 of radio Angelus, a community radio station for you, 358 00:17:38,027 --> 00:17:39,860 the people of Angelus. 359 00:17:41,602 --> 00:17:44,087 So first, some introductions. 360 00:17:44,087 --> 00:17:45,170 My name is... 361 00:17:47,051 --> 00:17:49,086 (microphone thuds) 362 00:17:49,086 --> 00:17:50,485 - Mum, it's mum. 363 00:17:50,485 --> 00:17:52,568 - No no no, my real name. 364 00:17:54,357 --> 00:17:55,524 - Mrs Leonard. 365 00:17:57,735 --> 00:17:58,804 (radio crackling) 366 00:17:58,804 --> 00:18:02,153 Sorry for that momentary break in transmission. 367 00:18:02,153 --> 00:18:03,986 My name is Mrs Leonard 368 00:18:05,718 --> 00:18:09,500 and I'm going to be with you for the next hour or so 369 00:18:09,500 --> 00:18:10,750 this afternoon. 370 00:18:12,160 --> 00:18:14,743 I will be talking to you about, 371 00:18:17,795 --> 00:18:18,628 well, 372 00:18:20,525 --> 00:18:23,358 you know those things that really, 373 00:18:24,621 --> 00:18:25,873 for example, 374 00:18:25,873 --> 00:18:28,774 now some of you may not be aware of this but 375 00:18:28,774 --> 00:18:32,941 sometimes my family and I eat our dinners off our laps. 376 00:18:34,477 --> 00:18:36,061 Means no washing up until the next day. 377 00:18:36,061 --> 00:18:38,561 Now by some mysterious process 378 00:18:39,910 --> 00:18:42,852 which no one really understands, 379 00:18:42,852 --> 00:18:45,758 a report gets sent out to all the other 380 00:18:45,758 --> 00:18:48,167 known mums in the universe, 381 00:18:48,167 --> 00:18:52,334 saying, Joy Leonards' house is a rubbish tin, pass it on. 382 00:18:53,445 --> 00:18:57,612 (laughs) Don't ask me how, but it happens. 383 00:19:01,203 --> 00:19:04,870 So, I thought it might be quite nice if you, 384 00:19:06,430 --> 00:19:09,920 the people of Angelus called in and we had a chat about 385 00:19:09,920 --> 00:19:12,503 whatever might be on your mind. 386 00:19:13,951 --> 00:19:15,868 So, the lines are open. 387 00:19:19,092 --> 00:19:21,759 (rapid beeping) 388 00:19:22,949 --> 00:19:25,366 And we have a caller already. 389 00:19:26,973 --> 00:19:27,890 Uhm, hello? 390 00:19:30,786 --> 00:19:34,953 - Hi, I just wanted to say that even though certain people 391 00:19:37,023 --> 00:19:40,140 who I won't mention by name, 392 00:19:40,140 --> 00:19:43,725 might think that I'm just a big pain in the bum, 393 00:19:43,725 --> 00:19:46,185 certain people should also know that 394 00:19:46,185 --> 00:19:48,148 up until about ten minutes ago 395 00:19:48,148 --> 00:19:52,821 I was having one of the best weekends I can ever remember. 396 00:19:52,821 --> 00:19:54,773 In all sorts of ways. 397 00:19:54,773 --> 00:19:57,908 For example, a certain person's mother 398 00:19:57,908 --> 00:20:01,075 is a totally brilliant inventive cook, 399 00:20:02,369 --> 00:20:06,286 and certain people might also want to know that 400 00:20:07,583 --> 00:20:09,919 even though I laughed at a certain incident 401 00:20:09,919 --> 00:20:12,166 that happened at the beach, 402 00:20:12,166 --> 00:20:15,087 it was probably just because I was embarrassed 403 00:20:15,087 --> 00:20:18,754 and I didn't wanna stop us from being mates. 404 00:20:20,102 --> 00:20:22,435 - Well, if that is the case, 405 00:20:25,453 --> 00:20:29,620 I think a certain person should call in and apologise. 406 00:20:31,484 --> 00:20:35,375 - Yeah, well, they could if they liked. 407 00:20:35,375 --> 00:20:38,042 (rapid beeping) 408 00:20:39,431 --> 00:20:42,431 - Hello, it's a certain person here. 409 00:20:44,389 --> 00:20:46,389 And I'd just like to say 410 00:20:47,379 --> 00:20:49,906 I'm glad you called and had a really great weekend. 411 00:20:49,906 --> 00:20:52,044 And she's welcome to come back and stay any time she likes. 412 00:20:52,044 --> 00:20:53,039 - Really? 413 00:20:53,039 --> 00:20:57,078 - Yeah, and a certain person would also like to say 414 00:20:57,078 --> 00:21:00,929 he's sorry he's been such a loser lately. 415 00:21:00,929 --> 00:21:03,365 When it was only a week ago that he thought you were 416 00:21:03,365 --> 00:21:05,832 one of the best mates anyone could have. 417 00:21:05,832 --> 00:21:08,594 - Well, I suppose you can't help being a loser, 418 00:21:08,594 --> 00:21:10,761 seeing as how you are one. 419 00:21:12,441 --> 00:21:14,507 - [Lockie Voiceover] So I guess what Mel was saying, 420 00:21:14,507 --> 00:21:16,969 was that over the weekend she got a close up squeeze 421 00:21:16,969 --> 00:21:20,598 at the Leonards', in their undies. 422 00:21:20,598 --> 00:21:23,056 And strangely enough, she didn't think we were some weird 423 00:21:23,056 --> 00:21:24,223 mutant family, 424 00:21:25,955 --> 00:21:28,288 even on Saturday afternoons. 425 00:21:38,178 --> 00:21:40,595 (rock song) 30742

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.