All language subtitles for Little.Women.2019.1080p.WEBRip.x264-RARBG-ko

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:41,736 --> 00:01:45,607 실례합니다. 난보고 있었어 주간 화산 사무소에 2 00:01:45,740 --> 00:01:47,274 보고 싶다 대쉬 우드 씨 3 00:01:50,243 --> 00:01:53,915 내 친구가 나를 원했다 그녀에 의해 이야기를 제공합니다. 4 00:01:54,048 --> 00:01:56,017 그녀는 ... 그녀는 그것을 썼다. 5 00:01:56,149 --> 00:01:58,118 그녀는 더 많이 써서 기쁘다 이것이 적합하다면. 6 00:01:58,251 --> 00:01:59,921 첫 번째 시도는 아닙니다. 가져가 7 00:02:00,054 --> 00:02:02,724 아닙니다. 그녀는 팔았다 올림픽 과 스캔들에게 8 00:02:02,857 --> 00:02:05,793 그녀는 이야기 상을 받았습니다 Blarneystone Banner 에서 9 00:02:05,927 --> 00:02:07,595 상품? 10 00:02:09,097 --> 00:02:10,163 예. 11 00:02:12,066 --> 00:02:13,433 앉다. 12 00:02:55,510 --> 00:02:56,678 우리는 이것을 취할 것입니다. 13 00:02:58,378 --> 00:02:59,514 아, 그래? 14 00:02:59,647 --> 00:03:02,717 변경과 함께. 너무 길어. 15 00:03:02,850 --> 00:03:05,053 음,하지만 당신은 ... 16 00:03:06,788 --> 00:03:09,222 나는 돌봐 내 죄인 몇 명이 회개했습니다. 17 00:03:09,356 --> 00:03:11,224 나라는 그냥 전쟁을 겪었다. 18 00:03:11,358 --> 00:03:14,696 사람들은 즐겁게하기를 원합니다. 설교하지 않았다. 19 00:03:14,829 --> 00:03:16,731 오늘날 도덕은 판매되지 않습니다. 20 00:03:16,864 --> 00:03:19,834 아마도 언급 친구에게. 21 00:03:22,503 --> 00:03:25,272 무슨 보상 ...? 어떻게 지내세요? 22 00:03:25,405 --> 00:03:27,709 우리는 25에서 30을 지불합니다 이런 종류의 것들. 23 00:03:27,842 --> 00:03:30,044 -우리는 20을 지불합니다. -아 24 00:03:33,380 --> 00:03:35,516 넌 그것을 가질 수있어. 편집하십시오. 25 00:03:43,290 --> 00:03:45,425 내가 말해야합니까 ... 어, 내 친구 26 00:03:45,560 --> 00:03:48,029 당신은 다른 걸릴 그녀가 이것보다 더 나은 것이 있다면? 27 00:03:48,162 --> 00:03:50,765 우리는 그것을 볼 것입니다. 그녀에게 짧고 매운합니다. 28 00:03:50,898 --> 00:03:52,633 주인공이 여자, 29 00:03:52,767 --> 00:03:55,402 그녀가 결혼했는지 확인 말. 30 00:03:55,536 --> 00:03:58,072 -아니면 죽었어 어느 쪽이든. - 실례합니다? 31 00:03:58,206 --> 00:04:01,374 그녀는 어떤 이름을 원하십니까 이야기에 넣어? 32 00:04:01,509 --> 00:04:05,213 아, 예 원한다면 전혀 없습니다. 33 00:04:05,345 --> 00:04:07,048 그녀가 좋아하는 것처럼 물론이야. 34 00:04:07,181 --> 00:04:09,349 아, 음 ... 35 00:04:09,483 --> 00:04:12,954 좋은 아침입니다 좋은 날. 36 00:04:13,087 --> 00:04:14,555 예! 37 00:04:51,692 --> 00:04:54,195 내 베스는 널 아주 좋아해. 38 00:04:54,327 --> 00:04:55,663 2 인실이 필요합니다. 39 00:04:55,797 --> 00:04:57,965 완전한. 일주일에 4.50입니다. 40 00:04:58,099 --> 00:04:59,667 그리고 그것은 좋은 가격입니다. 41 00:04:59,801 --> 00:05:01,368 조금 비싸지 않습니까? 42 00:05:01,502 --> 00:05:03,838 이것은 자선 단체가 아닌 하숙집. 43 00:05:03,971 --> 00:05:05,940 제 시간에 임대료가 필요합니다. 44 00:05:12,046 --> 00:05:13,848 좋은 오후 3 월 45 00:05:13,981 --> 00:05:15,917 오 좋은 오후. 46 00:05:23,057 --> 00:05:24,525 당신은 불에 탔습니다. 47 00:05:24,659 --> 00:05:25,960 감사합니다. 48 00:05:28,963 --> 00:05:30,231 당신은 불에 탔어요! 49 00:05:33,935 --> 00:05:37,138 - 감사합니다. -같은 습관이 있습니다. 알 겠어? 50 00:05:38,471 --> 00:05:39,974 오. 51 00:05:40,107 --> 00:05:41,943 키티와 미니가 기다리고 있습니다. 52 00:05:42,076 --> 00:05:45,179 -학생들은 저를 필요로합니다. -항상 작동합니다. 53 00:05:45,313 --> 00:05:48,850 돈은 끝이며 목표 내 용병의 존재. 54 00:05:48,983 --> 00:05:51,118 아무도 얻는다 당신 같은 잉크 얼룩 55 00:05:51,252 --> 00:05:52,954 그냥 돈에 대한 욕구. 56 00:05:53,087 --> 00:05:54,454 여동생 에이미가 파리에 있는데 57 00:05:54,589 --> 00:05:56,824 그리고 그녀가 결혼 할 때까지 외설적으로 부유 한 사람 58 00:05:56,958 --> 00:05:59,026 그건 나 한테 달려있어 가족을 부유하게 유지합니다. 59 00:05:59,160 --> 00:06:00,427 안녕. 60 00:06:21,983 --> 00:06:25,052 고인은 당신이 나에게 묻는다면 파리를 망쳤다. 61 00:06:25,186 --> 00:06:27,622 이 프랑스 여자들 빗을 들지 못했습니다. 62 00:06:28,890 --> 00:06:29,957 에이미! -응? 63 00:06:30,091 --> 00:06:31,292 이 프랑스 여자들은 64 00:06:31,424 --> 00:06:32,693 빗을 들지 못했습니다. 65 00:06:33,895 --> 00:06:35,363 어 그래. 매우 사실입니다 3 월 이모 66 00:06:35,495 --> 00:06:37,932 오, 기분 나쁘게 하지마 67 00:06:39,567 --> 00:06:42,370 그들은 무엇을 쓰나요? 당신의 말썽 꾸러기 가족? 68 00:06:42,503 --> 00:06:45,907 어머니는 말하지 않는다 베스에 대해 69 00:06:46,040 --> 00:06:48,175 다시 가야겠다 그들은 모두 "숙박하세요"라고 말합니다. 70 00:06:48,309 --> 00:06:50,511 당신은 아무것도 할 수 없습니다 다시 가면 71 00:06:50,645 --> 00:06:52,513 여자 아이가 아파요 외롭지 않은. 72 00:06:52,647 --> 00:06:55,182 그리고 당신은 집에 가지 않아야합니다 당신과 프레드 본까지 73 00:06:55,316 --> 00:06:57,450 제대로 종사하고 있습니다. 74 00:06:57,585 --> 00:06:59,120 예, 그리고 내가 완료 할 때까지 75 00:06:59,253 --> 00:07:01,088 나의 모든 회화 수업, 물론이야. 76 00:07:02,757 --> 00:07:04,759 아, 네 77 00:07:06,060 --> 00:07:07,228 물론이야. 78 00:07:14,669 --> 00:07:16,871 -운송을 중지하십시오! 로리! -뭐하는거야? 79 00:07:17,004 --> 00:07:19,073 -로리, 로리, 로리! 에이미! 80 00:07:19,206 --> 00:07:20,975 -로리! ㅋ! 에이미! 81 00:07:21,108 --> 00:07:22,643 에이미! 82 00:07:22,777 --> 00:07:23,978 -잘 지내? -아! 83 00:07:24,111 --> 00:07:25,478 당신은 너무 많이 자랐어요 84 00:07:25,613 --> 00:07:27,315 넌 날 만나겠다고 썼어 호텔에서. 85 00:07:27,447 --> 00:07:29,750 -못 찾았어요 -당신은 충분히 열심히 보지 못했습니다. 86 00:07:29,884 --> 00:07:31,953 난 당신을 인식하지 못했습니다. 당신은 너무 아름다워요. 87 00:07:32,086 --> 00:07:33,486 - 그만해. -네가 좋아하는 줄 알았 니? 88 00:07:33,621 --> 00:07:35,323 -할아버지는 어디 계시 니? - 독일에서. 89 00:07:35,455 --> 00:07:37,825 그는 여전히 여행 중입니다. 나는 지금 혼자서 편안합니다. 90 00:07:37,959 --> 00:07:40,928 -시시덕 거림, 도박 및 음주. - 예. 당신의 어머니에게 말하지 마십시오. 91 00:07:41,062 --> 00:07:43,764 쫓고 있니 유럽 ​​전역의 어린 소녀? 92 00:07:43,898 --> 00:07:45,333 아니. 93 00:07:47,401 --> 00:07:50,171 나는 Jo를 믿을 수 없었다 당신을 거절했다. 정말 죄송합니다 94 00:07:50,304 --> 00:07:53,441 에이미 난 ... 아니에요 95 00:07:55,076 --> 00:07:56,410 에이미! 96 00:07:56,544 --> 00:07:57,745 에이미 행진! 97 00:07:57,878 --> 00:07:59,680 -이 순간으로 돌아와! -3 월 이모 98 00:07:59,814 --> 00:08:02,149 왔다. 어서 99 00:08:02,283 --> 00:08:04,151 -웅장하지 않습니까? -그를 풀어 줘! 100 00:08:04,285 --> 00:08:05,886 우리는 어딘가에 있어야합니다. 나가! 101 00:08:06,020 --> 00:08:07,521 오다 Year 달 그 party 파티. 102 00:08:07,655 --> 00:08:09,457 다들 거기있을거야 프레드를 포함 해서요 103 00:08:09,590 --> 00:08:11,659 호텔에서 데리러 8시에 Chavain. 104 00:08:11,792 --> 00:08:14,996 오! 그리고 로리 축제를위한 복장! 105 00:08:15,129 --> 00:08:16,630 모자와 실크! 106 00:08:16,764 --> 00:08:18,766 나는 할 것이다. 나는 최고의 실크를 입을 것이다. 107 00:08:24,405 --> 00:08:26,307 로리입니다. 108 00:08:27,675 --> 00:08:29,210 알아. 109 00:08:38,386 --> 00:08:40,388 20 야드의 블루 실크, 분홍색뿐만 아니라. 110 00:08:40,521 --> 00:08:42,023 누군가가 나중에 그것을 할 것입니다. 111 00:08:42,156 --> 00:08:44,358 오, 메그 당신이 너무 예뻐요. 112 00:08:44,492 --> 00:08:46,227 나는 양장점을 안다 당신을 보낼 수 있습니다. 113 00:08:46,360 --> 00:08:48,195 넌 가장 예쁜 아내가 될거야 콩코드에서. 114 00:08:48,329 --> 00:08:50,698 아 .. 존이 필요해 겨울을위한 새로운 코트 115 00:08:50,831 --> 00:08:52,433 데이지와 데미 새 옷이 필요합니다. 116 00:08:52,566 --> 00:08:54,435 그리고 그의 아내 새 드레스가 필요합니다. 117 00:08:54,568 --> 00:08:56,937 난 못해 이것의... 난 못해 118 00:08:57,071 --> 00:08:59,340 그는 너무 기뻐할거야 당신이 어떻게 보이는지 119 00:08:59,473 --> 00:09:01,409 그는 잊을 것이다 비용에 관한 모든 것. 120 00:09:03,144 --> 00:09:05,413 나는 그것이 너무 많다고 생각하지 않습니다 사치의. 121 00:09:05,546 --> 00:09:07,481 20 야드가됩니까? 122 00:09:07,615 --> 00:09:10,151 - 예. -아주 좋아 123 00:09:14,555 --> 00:09:16,991 오십 달러? 내가 무슨 생각을 했니? 124 00:09:24,533 --> 00:09:26,167 엄마! 125 00:09:28,402 --> 00:09:30,071 오, 내 사랑 126 00:09:32,873 --> 00:09:33,941 가서 놀아 127 00:10:04,071 --> 00:10:05,739 베스! 128 00:10:07,174 --> 00:10:08,242 베스? 129 00:10:08,375 --> 00:10:10,377 당신의 방법이 있습니다 정서. 130 00:10:10,512 --> 00:10:12,279 그런 다음 서쪽으로 호! 131 00:10:12,413 --> 00:10:15,783 은혜와 좋은 성향 당신의 레이디 쉽에 참석하십시오. 132 00:10:15,916 --> 00:10:18,486 넌 아무것도 아니야, 부인 내 주님 께 나에게? 133 00:10:18,652 --> 00:10:23,124 있어, 난 자부심 네가 어떻게 생각하는지 말해줘 134 00:10:23,257 --> 00:10:26,160 당신이 생각하는 당신은 당신이 아닙니다. 135 00:10:26,293 --> 00:10:28,429 내가 그렇게 생각하면 당신도 같아요 136 00:10:28,563 --> 00:10:31,098 그런 다음 당신을 생각 맞아, 난 내가 아니야 137 00:10:57,324 --> 00:11:00,694 큰 것 같아요 큰 것처럼 ... 138 00:11:04,665 --> 00:11:06,367 실례합니다? 139 00:11:06,501 --> 00:11:09,170 저는 영어 밖에 할 줄 모릅니다. 미안 해요 140 00:11:09,303 --> 00:11:10,704 -뭐라고 했어? -춤 춰요! 141 00:11:10,838 --> 00:11:12,339 오! 142 00:12:04,593 --> 00:12:06,595 난 정확히 알아 내가 춤추고 싶은 사람. 143 00:12:06,727 --> 00:12:07,761 이거 빼겠습니다. 144 00:12:07,895 --> 00:12:09,430 너 누구 랑 춤 출래, 조? 145 00:12:09,564 --> 00:12:10,998 내가 절대 춤추 지 않는다는 걸 알 잖아 146 00:12:11,131 --> 00:12:13,200 왜 우리 모두 갈 수 없어? 공평하지 않습니다. 147 00:12:13,334 --> 00:12:16,070 -규칙적인 신발을 신으십시오. -지난 겨울에 맞습니다. 148 00:12:16,203 --> 00:12:18,272 내 코는 단순히 세련되게 보이지 않습니다. 149 00:12:18,405 --> 00:12:19,574 나는 당신의 코를 좋아합니다. 150 00:12:19,708 --> 00:12:21,375 -조. -손대지 마 151 00:12:21,509 --> 00:12:23,511 나는 말도 안된다. 나는 그것을보고 싶지 않습니다. 152 00:12:23,645 --> 00:12:25,112 넌 예뻐 당신이 시도한다면. 153 00:12:25,246 --> 00:12:27,114 -하고 싶지 않아 습관. -가고 싶지 않아요 154 00:12:27,248 --> 00:12:28,782 그러나 나는 바란다 나는 음악을들을 수 있었다. 155 00:12:28,916 --> 00:12:30,685 나는 내 머리에 그것을 유지합니다 그리고 당신을 위해 그것을 노래하십시오. 156 00:12:30,818 --> 00:12:33,420 -저런 담배 피워? -습기 건조입니다. 157 00:12:33,555 --> 00:12:35,557 퀴어 냄새가나요 불에 탄 깃털처럼 158 00:12:35,690 --> 00:12:38,425 이제 이걸 벗고 당신은 완벽한 고리를 볼 수 있습니다. 159 00:12:41,228 --> 00:12:42,731 왜 그녀의 머리카락이 벗겨 졌습니까? 160 00:12:42,863 --> 00:12:45,132 -메그, 정말 미안해 무슨 짓을 한거야? 161 00:12:46,433 --> 00:12:47,468 죄송 해요. 162 00:12:47,602 --> 00:12:49,003 당신은 가지고 있지 않아야 나에게 물었다. 163 00:12:49,136 --> 00:12:50,672 마미! 164 00:12:50,804 --> 00:12:52,674 갈 수 없어, 버릇 없어! 165 00:12:52,806 --> 00:12:54,441 내 머리! 166 00:12:54,576 --> 00:12:56,777 쳐다 보지마 손을 등 뒤로 167 00:12:56,910 --> 00:12:58,846 "콜럼버스"라고 말 하지마 "자본"이라고 말 하지마 168 00:12:58,979 --> 00:13:00,347 - 괜찮아. -악수하지 마세요. 169 00:13:00,481 --> 00:13:01,583 휘파람하지 마십시오. 170 00:13:01,716 --> 00:13:04,084 메그 월, 당신은 너무 예쁘다. 171 00:13:05,720 --> 00:13:06,954 잘... 172 00:13:07,087 --> 00:13:08,822 메그 173 00:13:24,438 --> 00:13:25,674 감사합니다. 174 00:13:27,241 --> 00:13:28,909 아냐, 너무 이르다 아니. 175 00:13:29,043 --> 00:13:30,578 좋아. 176 00:13:45,760 --> 00:13:48,195 아! 죄송합니다. 몰랐어 누구든지 여기에있었습니다. 177 00:13:48,329 --> 00:13:50,831 - 전혀. 원한다면 그대로있어 -방해하지 않나요? 178 00:13:50,964 --> 00:13:52,833 아뇨 여기에 많은 사람들이 있습니다. 179 00:13:52,966 --> 00:13:54,835 나는 다소 이상하다고 느꼈다 처음에는 아시나요? 180 00:13:54,968 --> 00:13:56,805 나도 그래. 181 00:13:56,937 --> 00:13:58,906 3 월 미스, 그렇지? 182 00:13:59,039 --> 00:14:01,875 네, 로렌스 씨, 저는 아니에요 3 월 미스. 나는 조입니다. 183 00:14:02,009 --> 00:14:04,011 저는 로렌스 씨가 아닙니다 난 로리 야 184 00:14:09,551 --> 00:14:10,918 춤추 지 않니? 185 00:14:11,051 --> 00:14:12,886 몰라 여기서 어떻게하는지 186 00:14:13,020 --> 00:14:14,723 나는 가장 많이 보냈다 유럽에서의 나의 삶의. 187 00:14:14,855 --> 00:14:16,524 유럽! 아, 자본이야! 188 00:14:17,991 --> 00:14:19,893 사용해서는 안됩니다 그런 말. 189 00:14:21,028 --> 00:14:22,896 - 누가 그래? -오 메그 190 00:14:23,030 --> 00:14:24,965 그녀는 내 누나입니다. 여기. 191 00:14:27,201 --> 00:14:29,002 흠 ... 192 00:14:29,136 --> 00:14:30,739 아, 그녀 야 보다? 193 00:14:32,774 --> 00:14:35,710 -바이올렛 드레스 입은 소녀. -음 매우 예쁘다. 194 00:14:37,010 --> 00:14:38,412 그녀는 나에게 좋은 생각나 195 00:14:38,546 --> 00:14:41,516 그래서 아버지는 저를 자랑스러워하실 것입니다 그가 돌아올 때. 196 00:14:41,649 --> 00:14:43,016 그는 어디에? 197 00:14:43,150 --> 00:14:45,252 그는 자원했다 연합군. 198 00:14:45,386 --> 00:14:47,454 그리고 나는 원했다 그와 싸울 수 있습니다. 199 00:14:47,589 --> 00:14:51,091 나는 극복 할 수 없다 소녀가 된 것에 실망. 200 00:14:51,225 --> 00:14:53,293 조, 당신이 원하십니까 나와 함께 춤을? 201 00:14:53,427 --> 00:14:55,062 난 못해 ... 202 00:14:55,195 --> 00:14:56,531 무엇 때문에? 203 00:14:59,266 --> 00:15:01,402 -말 안할래? -절대 204 00:15:03,036 --> 00:15:05,072 나는 드레스를 태웠다. 보다? 그곳에. 205 00:15:05,205 --> 00:15:08,576 그리고 메그는 나에게 계속 머물라고 말 했어요 아무도 그것을 보지 못했습니다. 206 00:15:08,710 --> 00:15:11,813 원한다면 웃을 수 있습니다. 재밌어요. 207 00:15:11,945 --> 00:15:14,948 나는 아이디어가 우리가 관리 할 수있는 방법. 208 00:15:28,696 --> 00:15:30,097 오! 209 00:16:14,074 --> 00:16:15,777 - 뭐? - 내 발. 210 00:16:15,910 --> 00:16:17,211 -발목을 다 쳤어요 -아! 211 00:16:17,344 --> 00:16:18,445 어떻게 집에 가나 요? 212 00:16:18,580 --> 00:16:19,848 네가 뭘 할 수 있는지 모르겠어 213 00:16:19,980 --> 00:16:21,816 운송을 제외하고 또는 밤새도록. 214 00:16:21,950 --> 00:16:24,017 -운송비가 너무 비쌉니다. -당신을 데려가겠습니다. 215 00:16:24,151 --> 00:16:25,787 -바로 옆에있어 - 아니요 괜찮습니다. 216 00:16:25,920 --> 00:16:28,690 -받아 들일 수 없습니다. -꼭 가져 가세요? 217 00:16:28,823 --> 00:16:31,358 아뇨, 너무 이릅니다 아직 떠날 수는 없습니다. 218 00:16:31,492 --> 00:16:33,494 나는 항상 일찍 떠나요. 정말 그렇습니다. 219 00:16:33,628 --> 00:16:35,597 어떤 선택 있니? 220 00:16:38,398 --> 00:16:40,467 이런 어. 무슨 짓을 한거야? 221 00:16:40,602 --> 00:16:42,537 그녀는 절름발이이며 걸을 수 없습니다. 그녀는 취미입니다. 222 00:16:42,670 --> 00:16:45,439 의자를 비 웁니다. 당신은 잠 들어야합니다. 223 00:16:45,573 --> 00:16:47,642 동생을 도와주세요 그런 다음 다시 침대로 돌아옵니다. 224 00:16:47,775 --> 00:16:49,777 방을 만드십시오. 메그는 부상당한 병사입니다. 225 00:16:49,911 --> 00:16:52,547 발목을 삐 었어 -오, 메그, 너 스스로 죽일거야 226 00:16:52,680 --> 00:16:54,916 패션을 위해 요즘 중 하나입니다. 227 00:16:55,048 --> 00:16:58,352 여기. 한나, 얼음이 필요해! 228 00:16:58,485 --> 00:17:00,722 -들어와 - 괜찮은 건가? 229 00:17:00,855 --> 00:17:02,322 혼란에 대한 사과. 230 00:17:02,456 --> 00:17:04,391 나는 베이킹을 즐긴다 한밤중에. 231 00:17:04,526 --> 00:17:06,728 혼란을 걱정하지 마십시오. 로렌스 씨 우리는하지 않습니다. 232 00:17:06,861 --> 00:17:07,929 로리, 제발 233 00:17:08,061 --> 00:17:10,430 테디라고 불러도 될까요? - 예. 234 00:17:10,565 --> 00:17:12,667 당신은 참여해야합니다 그들의 연극의. 235 00:17:12,800 --> 00:17:14,736 -그들은 여분의 플레이어를 사용할 수 있습니다. -에이미입니다. 236 00:17:14,869 --> 00:17:16,203 - 여보세요. -넌 싸워야 해 237 00:17:16,336 --> 00:17:18,272 남성 역할 또는 소녀를 놀아 라. 238 00:17:18,405 --> 00:17:20,173 -스콘을 가져라. - 네 감사합니다. 239 00:17:20,307 --> 00:17:22,544 그리고 얼음. 로리, 발목은 어때? 240 00:17:22,677 --> 00:17:24,979 -얼음이 필요하니? 아뇨, 고마워요 241 00:17:25,112 --> 00:17:27,549 그냥 "어머니"또는 마미라고 불러 모두가 그러 하듯. 242 00:17:28,983 --> 00:17:30,718 그 핑크색 신발을 신었습니까? 243 00:17:30,852 --> 00:17:33,086 아 추워요. 244 00:17:33,220 --> 00:17:36,189 -근데 너무 좋아 보여요? -더 많은 얼음을 원하십니까? 245 00:17:36,323 --> 00:17:38,058 인 것 같은 느낌 좋은 아가씨 246 00:17:38,191 --> 00:17:40,028 파티에서 집으로 돌아오다 마차에서 247 00:17:40,160 --> 00:17:42,162 하녀들이 날 기다리게 해 아! 248 00:18:51,264 --> 00:18:53,400 다락방 작가에게. 249 00:18:53,534 --> 00:18:56,303 당신이 즐 겼기 때문에 오늘 밤 연극은 250 00:18:56,436 --> 00:18:59,139 나는 당신이 이것을 갖기를 원했습니다. 251 00:18:59,272 --> 00:19:04,177 캐릭터 공부에 도움이됩니다 펜으로 칠하십시오. 252 00:19:04,311 --> 00:19:06,346 저는 읽고 싶습니다 당신이 쓰고있는 것, 253 00:19:06,480 --> 00:19:08,315 나를 믿으면 254 00:19:08,448 --> 00:19:12,954 나는 정직하고 무엇이든 약속합니다 내가 소집 할 수있는 지능. 255 00:19:13,087 --> 00:19:15,123 너의 것, 프리드리히. 256 00:19:36,944 --> 00:19:39,379 프레드, 유리 마실 래요? - 나는 할 것이다. 감사합니다. 257 00:19:47,055 --> 00:19:48,388 실례 할게요 두 번째? 258 00:19:55,963 --> 00:19:57,732 로리. 259 00:19:57,865 --> 00:19:59,033 에이미 260 00:19:59,167 --> 00:20:00,668 나는 당신을 위해 한 시간을 기다렸습니다. 261 00:20:02,335 --> 00:20:03,705 나는 잡힌 느낌. 262 00:20:05,573 --> 00:20:06,908 흠. 263 00:20:08,009 --> 00:20:10,210 에이미 에이미 264 00:20:10,343 --> 00:20:12,180 너 알고 싶니 내가 어떻게 생각하니? 265 00:20:12,312 --> 00:20:13,848 - 어떻게 생각해? - 당신이 경멸스러워. 266 00:20:13,981 --> 00:20:15,783 -왜 나를 경멸합니까? -매번 기회 267 00:20:15,917 --> 00:20:17,417 좋은 행복하고 유용한 268 00:20:17,552 --> 00:20:19,587 당신은 게으르고, 결함이 있습니다 그리고 비참한. 269 00:20:19,721 --> 00:20:21,421 -흥미 롭군 -이기적인 사람들 270 00:20:21,556 --> 00:20:23,356 -자신에 대해 이야기하고 싶습니다. -이기적인? 271 00:20:23,490 --> 00:20:25,026 -예, 매우 이기적입니다. -아 272 00:20:25,159 --> 00:20:27,360 돈과 재능으로 아름다움과 건강 ... 273 00:20:27,494 --> 00:20:28,763 오, 당신은 생각 난 아름다운 해요. 274 00:20:28,896 --> 00:20:30,598 예, 좋아합니다 당신은 오래된 허영. 275 00:20:30,732 --> 00:20:34,401 좋은 것들을 즐기면서 dawdle 외에는 할 일이 없습니다. 276 00:20:34,535 --> 00:20:37,872 잘 지낼 게, 세인트 에이미 잘 할게요 277 00:20:38,005 --> 00:20:39,874 부끄러워하지 않니 그런 손의? 278 00:20:40,007 --> 00:20:41,709 - 난 아니다. -절대 끝나지 않은 것 같아 279 00:20:41,843 --> 00:20:44,444 인생에서 하루의 일 그리고 그 반지는 말도 안됩니다. 280 00:20:44,579 --> 00:20:46,013 조가 나에게이 반지를 주었다. 281 00:20:47,882 --> 00:20:51,052 정말 안 됐구나. 정말 그렇습니다. 282 00:20:51,185 --> 00:20:52,720 나는 단지 바란다 더 잘 견뎌 낼 것입니다. 283 00:20:52,854 --> 00:20:54,287 미안할 필요는 없습니다. 284 00:20:54,421 --> 00:20:56,724 -하루도 같은 느낌이 듭니다. -아니요, 존경받을 것입니다 285 00:20:56,858 --> 00:20:59,426 내가 사랑받을 수 없다면 286 00:20:59,560 --> 00:21:03,731 최근에 무엇을 했습니까? 오 예술가? 287 00:21:03,865 --> 00:21:07,300 아마도 당신은 환상적입니다. 프레드 본의 재산을 쓰면서 288 00:21:07,434 --> 00:21:09,904 프레드 본, 신사 숙녀 여러분! 289 00:21:18,146 --> 00:21:19,781 프레드, 난 ... 290 00:21:19,914 --> 00:21:21,082 정말 죄송합니다 291 00:21:36,864 --> 00:21:38,900 그저 이야기 일뿐입니다 물론이야. 292 00:21:42,270 --> 00:21:44,939 그러나 나는 소설을 만들고 있습니다. 293 00:21:45,072 --> 00:21:47,842 그리고 너의 소설 ... 294 00:21:47,975 --> 00:21:49,309 이렇게 될까요? 295 00:21:49,442 --> 00:21:52,513 예. 여하튼. 296 00:21:52,647 --> 00:21:54,248 이런 음모로? 297 00:21:55,650 --> 00:21:59,654 -결투와 살해 -팔리니까 ... 298 00:21:59,787 --> 00:22:01,522 왜 서명하지? 당신의 진짜 이름은? 299 00:22:01,656 --> 00:22:03,390 엄마 그것을 좋아하지 않을 것입니다. 300 00:22:05,358 --> 00:22:07,360 그녀에게는 너무 지겨워 요. 301 00:22:07,494 --> 00:22:10,363 돈을 도와주고 싶어 나는 그녀를 걱정하지 않습니다. 302 00:22:16,003 --> 00:22:17,238 음 303 00:22:20,975 --> 00:22:23,244 너는 나를 알아... 나는 그들을 좋아하지 않는다. 304 00:22:25,646 --> 00:22:27,248 솔직히 ... 305 00:22:27,380 --> 00:22:30,985 내 말은 .. 내 생각 엔 그들이 좋지 않다는 것을. 306 00:22:36,858 --> 00:22:38,391 어,하지만 ... 307 00:22:39,627 --> 00:22:40,728 그들은 ... 308 00:22:42,630 --> 00:22:44,497 그들은 출판된다 신문에서 309 00:22:44,632 --> 00:22:47,735 사람들은 항상 말 했어요 나는 재능이 있다고 310 00:22:47,869 --> 00:22:50,071 난 당신이 재능이 있다고 생각합니다. 311 00:22:50,204 --> 00:22:52,974 그래서 내가 그렇게하는 이유는 ... 무딘. 312 00:22:55,276 --> 00:22:58,579 글쎄, 난 감당할 수 없어 칭찬에 굶어. 313 00:22:58,713 --> 00:23:00,715 너 화 났니? 314 00:23:00,848 --> 00:23:02,650 물론 화 났어요 방금... 315 00:23:02,783 --> 00:23:04,384 당신은 나에게 말했다 당신은 내 일을 좋아하지 않았습니다. 316 00:23:04,518 --> 00:23:06,053 조 생각 당신은 정직을 원했습니다. 317 00:23:06,187 --> 00:23:09,190 나 ... 그래 318 00:23:09,323 --> 00:23:13,060 아무도 말한 적이 없어 전에 이런 식으로? 319 00:23:13,194 --> 00:23:15,029 예, 거부되었습니다 많은 시간. 320 00:23:15,162 --> 00:23:17,965 누구 있어요 당신을 진지하게 받아들입니다 321 00:23:18,099 --> 00:23:20,601 -당신의 일에 대해 이야기? 그리고 누가 당신을 대제사장으로 만들었습니까 322 00:23:20,735 --> 00:23:22,236 좋은 것의 그리고 나쁜게 뭐야? 323 00:23:22,370 --> 00:23:25,072 -아무도 아니에요 그럼 왜 그렇게 행동하니? 324 00:23:25,206 --> 00:23:27,308 당신의 반응은 진실이있다 ... 325 00:23:27,440 --> 00:23:30,443 내 반응은 당신은 굉장한 타격입니다. 326 00:23:30,578 --> 00:23:32,113 셰익스피어가 쓴 대중을 위해. 327 00:23:32,246 --> 00:23:34,481 셰익스피어가 가장 위대한 살았던 시인 328 00:23:34,615 --> 00:23:36,884 그는시를 밀수입했기 때문에 대중적인 작품에서. 329 00:23:37,018 --> 00:23:39,120 -나는 셰익스피어가 아닙니다. -고맙습니다 330 00:23:39,253 --> 00:23:40,588 우리는 이미 그를 가지고 있습니다. 331 00:23:40,721 --> 00:23:42,056 그것에 대해 너무 많이 알고 있다면 332 00:23:42,189 --> 00:23:43,858 왜 안그래? 너 스스로해라? 333 00:23:43,991 --> 00:23:46,260 나는 작가가 아니기 때문이다. 334 00:23:46,394 --> 00:23:49,263 -선물이 없습니다. -아뇨 335 00:23:49,397 --> 00:23:52,033 당신은 항상 비평가가 될 것입니다 결코 저자가 아닙니다. 336 00:23:52,166 --> 00:23:54,902 그리고 세상은 잊을 것이다 당신이 살아 본 적도 있습니다 337 00:23:55,036 --> 00:23:57,437 -오, 확실해. 하지만 ... 338 00:23:57,571 --> 00:23:58,706 나 ...하지만 ... 339 00:24:00,440 --> 00:24:02,944 아무도 조 3 월을 잊지 않을 것입니다. 340 00:24:06,747 --> 00:24:08,649 믿을 수있어 341 00:24:08,783 --> 00:24:09,817 들리다. 342 00:24:09,951 --> 00:24:11,152 우린 친구가 아니야. 343 00:24:11,285 --> 00:24:13,688 너는 나의 친구가 아니야. 344 00:24:13,821 --> 00:24:15,823 그리고 나는 당신의 의견을 원하지 않습니다 345 00:24:15,957 --> 00:24:17,625 내가하지 않기 때문에 널 아주 좋아해. 346 00:24:17,758 --> 00:24:19,927 그러니 그냥 말 하지마 더 이상 나에게. 감사합니다. 347 00:24:39,981 --> 00:24:42,616 오, 조세핀 이것은 당신을 위해왔다. 348 00:24:42,750 --> 00:24:44,151 오 감사합니다. 349 00:24:53,094 --> 00:24:54,762 베스 350 00:25:37,506 --> 00:25:39,774 메리 크리스마스, 세상. 351 00:25:44,845 --> 00:25:46,414 메리 크리스마스! 352 00:25:46,547 --> 00:25:49,150 - 메리 크리스마스. -또 다른 오렌지를주세요. 353 00:25:49,283 --> 00:25:51,719 -조, 몇 시간이나 지냈어 -뭐 쓰는거야? 354 00:25:51,852 --> 00:25:53,921 오, 나 도망 갔어 복수 놀이로 355 00:25:54,055 --> 00:25:55,022 어제 밤, 356 00:25:55,156 --> 00:25:56,891 아니, 독은 없어 크리스마스예요 357 00:25:57,024 --> 00:25:58,859 크리스마스가 아니야 선물없이. 358 00:25:58,993 --> 00:26:01,095 -가난해서 끔찍 해요. -불공평 해 359 00:26:01,228 --> 00:26:02,997 어떻게 여자애들이와 예쁜 것들을 가지고 360 00:26:03,130 --> 00:26:04,265 다른 사람들은 아무것도 없습니까? 361 00:26:04,398 --> 00:26:06,167 우리는 아버지, 어머니가 있습니다 그리고 서로. 362 00:26:06,300 --> 00:26:08,836 우리는 아버지를 얻지 못했습니다. 이 전쟁이 계속되는 한 363 00:26:08,969 --> 00:26:10,905 돈이 있었으면 좋겠다 많은 종들과 364 00:26:11,038 --> 00:26:12,106 그래서 나는 일할 필요가 없었습니다. 365 00:26:12,239 --> 00:26:14,141 아니면 당신이 될 수 적절한 여배우. 366 00:26:14,275 --> 00:26:15,609 그들은 모두 타락한 여성이 아닙니다. 367 00:26:15,743 --> 00:26:17,878 -난 여배우가 될 수 없어 -소원이 많다 368 00:26:18,012 --> 00:26:20,214 하지만 내가 가장 좋아하는 것 파리의 예술가가되어 369 00:26:20,347 --> 00:26:23,084 좋은 사진을 찍고 세계 최고의 화가. 370 00:26:23,217 --> 00:26:25,453 그것이 당신이 원하는 것입니다, Jo, 유명한 작가가 되려고? 371 00:26:25,586 --> 00:26:27,556 예,하지만 소리가납니다 그녀가 말할 때. 372 00:26:27,688 --> 00:26:28,923 왜 부끄러워? - 난 아니다. 373 00:26:29,056 --> 00:26:30,157 내 소원은 우리를 갖는 것입니다 374 00:26:30,291 --> 00:26:32,159 모두 함께 아버지와 어머니와 함께. 375 00:26:32,293 --> 00:26:34,495 -내가 원하는 것입니다. 베스는 완벽 해 376 00:26:34,628 --> 00:26:36,565 에이미 -음악 어때? 377 00:26:36,697 --> 00:26:38,833 나는 우리를 위해 그렇게합니다. 난 필요 없어 다른 사람이들을 수 있습니다. 378 00:26:38,966 --> 00:26:40,434 자신을 제한해서는 안됩니다. 379 00:26:40,569 --> 00:26:42,636 어머니는 가지고 있지 제안 올해 선물 380 00:26:42,770 --> 00:26:44,573 남자들이 고통 받고 있기 때문에 군대에서. 381 00:26:44,705 --> 00:26:46,207 우리는 할 수 없어 그러나 우리는 만들 수 있습니다 382 00:26:46,340 --> 00:26:48,109 우리의 작은 희생 기꺼이 해 383 00:26:48,242 --> 00:26:50,911 어머니를 재생하지 마십시오 그녀가 집에 없기 때문에. 384 00:26:51,045 --> 00:26:53,714 조, 너무 보이네요 -내가하는 이유입니다. 385 00:26:53,848 --> 00:26:57,251 -무례한 여자애들은 무례합니다. -나는 작은 새끼들에게 영향을 미쳤다. 386 00:26:57,384 --> 00:26:59,887 -조! - 내 코! 내 코! 아야! 387 00:27:00,020 --> 00:27:01,989 벌써 좋지 않아! 388 00:27:02,123 --> 00:27:03,324 조! 조! 389 00:27:03,457 --> 00:27:05,059 난 네가 신경 쓰지 않는다는 걸 알아 내가 생각하는 것, 390 00:27:05,192 --> 00:27:07,596 하지만 당신은 당신의 어머니를 원하지 않습니다 당신이 좋아하는 것을 찾을 수 있습니까? 391 00:27:07,728 --> 00:27:08,996 우리는 당신의 생각에 관심이 있습니다. 392 00:27:09,130 --> 00:27:10,998 당신은 더 가족입니다 3 월 이모보다 393 00:27:11,132 --> 00:27:13,067 -조. -Marmee는 어디에 있습니까? 배고파 죽겠 어. 394 00:27:13,200 --> 00:27:16,036 선은 아는 것입니다. 약간 가난한 생물은 구걸했다. 395 00:27:16,170 --> 00:27:18,472 당신의 엄마는 똑바로 설정 무엇이 필요한지 확인하십시오. 396 00:27:18,607 --> 00:27:21,208 그녀가 다른 사람들을 도울 수 있기를 바랍니다 우리에게 편리한 시간에. 397 00:27:21,342 --> 00:27:23,210 조아 나와 나 배가 고파요 398 00:27:23,344 --> 00:27:25,679 -인형은 배가 고프지 않습니다. -나는 절정을 다시 썼다. 399 00:27:25,813 --> 00:27:28,182 메모리로 설정해야합니다. 에이미, 의상 가져와 400 00:27:28,315 --> 00:27:30,284 내가 만든 가장 신성한 왕관 401 00:27:30,417 --> 00:27:33,354 오래된 신발을 파란색으로 칠 했어요 그래서 그녀는 공주처럼 보인다! 402 00:27:33,487 --> 00:27:35,489 우울한 작품 꽤 좋습니다. 403 00:27:35,624 --> 00:27:37,224 때까지 기다리십시오 이 새로운 연설을 봅니다. 404 00:27:37,358 --> 00:27:39,561 난 네가 어떻게 보이지 않는지 그런 훌륭한 것들을 쓰십시오. 405 00:27:39,693 --> 00:27:41,563 -당신은 정식 셰익스피어입니다. -아니 406 00:27:41,695 --> 00:27:44,498 미켈란젤로 양 희미한 장면을 연습할까요? 407 00:27:44,633 --> 00:27:46,667 -당신은 포커만큼 뻣뻣합니다. -도와 드릴 수 없습니다. 408 00:27:46,800 --> 00:27:48,637 나는 아무도 희미한 것을 본 적이 없다 나는 의도하지 않았다 409 00:27:48,769 --> 00:27:50,471 나 자신을 만들기 위해 모두 검은 색과 파란색. 410 00:27:50,605 --> 00:27:52,306 쉽게 넘어 질 수 있다면 떨어 뜨릴 게 411 00:27:52,439 --> 00:27:54,842 내가 할 수 없으면 넘어 질 것이다 의자에 우아하게. 412 00:27:54,975 --> 00:27:57,646 그리고 나는 휴고 경우 상관 없어 권총과 함께 나에게 온다. 413 00:27:57,778 --> 00:27:59,113 -한나? -난 행동하지 않아 414 00:27:59,246 --> 00:28:00,714 나는 아무 말도하지 않았다. 415 00:28:00,848 --> 00:28:03,184 네가 뭘했는지 알았어 말을 난 행동하지 않아 416 00:28:12,661 --> 00:28:16,163 둘 다 필요해 무릎을 꿇고 417 00:28:16,297 --> 00:28:18,232 무릎을 꿇어 야 해 -하고 싶지 않아 418 00:28:18,365 --> 00:28:20,401 이것은 있어야합니다 우리의 특별한 장면. 419 00:28:20,535 --> 00:28:22,537 -아무도 우리를 보지 않을거야. -웃어 420 00:28:22,671 --> 00:28:24,205 -하고 싶지 않아 -그래야 해요 421 00:28:24,338 --> 00:28:25,940 메그는 감독. 422 00:28:26,073 --> 00:28:28,075 그래서 나는 그녀는 무릎을 꿇어 야합니다 ... 423 00:28:28,209 --> 00:28:30,679 -하지만 우리의 장면입니다. -무릎을 꿇고 보면 ... 424 00:28:30,811 --> 00:28:32,213 메리 크리스마스 425 00:28:32,346 --> 00:28:34,381 -마미! -메리 크리스마스! 426 00:28:34,516 --> 00:28:38,018 나는 당신이 너무 행복하게되어 기뻐요. 어떻게 지내세요? 427 00:28:38,152 --> 00:28:40,955 조, 피곤해 보인다 너는 밤새 다시 글을? 428 00:28:41,088 --> 00:28:44,291 - 물론이야. 에이미, 키스 해줘 감사합니다. 429 00:28:44,425 --> 00:28:45,960 메리 크리스마스. 내 여자들은 어때? 430 00:28:46,093 --> 00:28:47,662 - 난 너무 배고파. - 이걸 봐. 431 00:28:47,795 --> 00:28:50,397 -나는 말을 먹을 수 있습니다. -말 하지마, 조 432 00:28:52,199 --> 00:28:53,602 뭐? 433 00:28:54,868 --> 00:28:56,837 무엇입니까? 434 00:28:56,971 --> 00:28:59,840 여기서 멀지 않은 삶 가난한 젊은 여성, 허멜 부인 435 00:28:59,974 --> 00:29:02,776 그녀의 다섯 자녀는 한 침대에 있습니다 얼지 않도록 436 00:29:02,910 --> 00:29:04,745 먹을 것이 없습니다. 437 00:29:04,878 --> 00:29:06,581 그들에게 줄래? 당신의 아침 식사 438 00:29:06,715 --> 00:29:08,415 크리스마스 선물로? 439 00:29:13,254 --> 00:29:16,524 당신이 말하는 곳입니까? 아버지 께서 우리를 원하실까요? 440 00:29:16,658 --> 00:29:17,958 예. 441 00:29:28,603 --> 00:29:30,137 감사합니다. 442 00:29:30,271 --> 00:29:33,642 감사합니다, 로렌스 씨 나를 포함시켜 줘서 443 00:29:33,774 --> 00:29:34,808 천만에요. 444 00:29:39,446 --> 00:29:42,617 아마 당신은 가정교사 내 손자는 예의 바르고 445 00:29:42,751 --> 00:29:44,686 수학뿐만 아니라 응? 446 00:29:52,560 --> 00:29:53,762 오, 여자애들 ... 447 00:29:56,263 --> 00:29:57,732 조심해. 448 00:30:00,702 --> 00:30:02,671 조심해 449 00:30:02,803 --> 00:30:04,805 소매가없는 여기. 450 00:30:19,887 --> 00:30:21,989 좋은 천사들이 우리에게옵니다. 451 00:30:24,526 --> 00:30:29,129 여보세요. 돌아 왔어요 그리고 음식과 담요를 가져라. 452 00:30:29,263 --> 00:30:30,565 그리고 스웨터. 453 00:30:30,699 --> 00:30:32,399 그리고 약을 가져 왔습니다. 454 00:30:32,534 --> 00:30:34,234 그래서 이들은 내 여자들입니다. 455 00:30:34,368 --> 00:30:35,402 인사하세요. 456 00:30:35,537 --> 00:30:37,539 그는 건강하지 않다. 457 00:30:37,672 --> 00:30:40,040 얘들 아, 왜 음식을 풀고? 458 00:30:40,174 --> 00:30:41,743 좀 드실 래요? 459 00:30:45,479 --> 00:30:47,314 당신은 하나를 원하십니까? 460 00:30:47,448 --> 00:30:49,551 -응, 다 가져와 -장작 좀 갖다주지 그래? 461 00:30:49,684 --> 00:30:50,918 맛있지 않나요? 462 00:30:54,622 --> 00:30:56,056 좋은데? 463 00:31:01,696 --> 00:31:04,898 마미, 발가락이 필요 없어 내가 잃어버린 것 같아 464 00:31:05,032 --> 00:31:07,134 다른 사람 있어요 발가락을 잃어 버렸다 465 00:31:08,869 --> 00:31:10,805 -대단 했어. -나는 발을 느낄 수 없다. 466 00:31:13,874 --> 00:31:17,010 -요정인가요? - 산타 클로스. 467 00:31:17,144 --> 00:31:19,581 -3 월 이모 야 로렌스 씨가 보냈어요 468 00:31:19,714 --> 00:31:21,982 -로렌스 소년의 할아버지? - 예. 469 00:31:22,116 --> 00:31:23,350 - 왜? -그는 당신을 보았다 470 00:31:23,484 --> 00:31:25,185 당신의 크리스마스 아침 식사. 471 00:31:25,319 --> 00:31:26,688 그는 당신을 원했다 하루를 즐기십시오. 472 00:31:26,821 --> 00:31:28,556 나는 그가 평균 노인이라고 생각했다. 473 00:31:28,690 --> 00:31:29,724 너무 관대합니다. 474 00:31:29,858 --> 00:31:30,924 그의 손자 로리 475 00:31:31,058 --> 00:31:32,393 아이디어를 그의 머리에 넣습니다. 476 00:31:32,527 --> 00:31:34,928 그가 한거 알아 우리는 그와 친구가되어야합니다. 477 00:31:35,062 --> 00:31:38,265 소년들은 나를 두려워하고 큰 오래된 집이 나를 무서워합니다. 478 00:31:38,399 --> 00:31:40,602 제니 스노우 로렌스 씨는 그의 아들을 버렸다 479 00:31:40,735 --> 00:31:42,570 그가 떠난 후 이탈리아 여자와 480 00:31:42,704 --> 00:31:44,304 이제 그의 손자 고아입니다 481 00:31:44,438 --> 00:31:47,241 그리고 그의 시간을 그의 교사와 함께 집에 갇혀. 482 00:31:47,374 --> 00:31:49,577 그는 매우 친절한 사람입니다 그의 어린 소녀를 잃은 사람 483 00:31:49,711 --> 00:31:52,146 그녀가 어렸을 때 이제 그의 아들도. 484 00:31:52,279 --> 00:31:53,981 -그의 딸이 죽었어? - 너무 슬퍼. 485 00:31:54,114 --> 00:31:55,717 로리하지 않습니다 너무 낭만적 인 것 같아? 486 00:31:55,850 --> 00:31:57,619 -그는 이탈리아 인의 절반입니다. - 당신은 무엇을 알 수 있습니까? 487 00:31:57,752 --> 00:31:59,219 간신히 말 했어요 그에게. 아야! 488 00:31:59,353 --> 00:32:01,221 나는 책임이 없다 이 잔치에 489 00:32:01,355 --> 00:32:02,524 하지만 놀랍습니다. 490 00:32:03,725 --> 00:32:05,426 아버지의 편지! 491 00:32:05,560 --> 00:32:07,127 내가 갈 수 있기를 원하지 않습니까? 492 00:32:07,261 --> 00:32:09,296 조, 우리는 포기할 수 없어 우리의 유일한 형제. 493 00:32:09,430 --> 00:32:11,566 너무 의견이 맞지 않아야합니다 텐트에서 자고 494 00:32:11,699 --> 00:32:13,802 조는 뒤에 앉아 우리는 그녀의 외침을 볼 수 없습니다. 아야! 495 00:32:13,934 --> 00:32:15,637 -내가하면? -집에 올거야? 496 00:32:15,770 --> 00:32:18,071 그는 충실하게 머물고 일할 것입니다 그가 할 수있는 한 497 00:32:18,205 --> 00:32:19,707 우리는 묻지 않을 것입니다 그가 돌아올 수 있도록 498 00:32:19,841 --> 00:32:21,743 더 빨리 그는 남을 수있는 것보다 499 00:32:23,410 --> 00:32:25,747 "모두에게 줘 내 사랑과 키스. 500 00:32:25,880 --> 00:32:29,751 "내가 생각한다고 말해 낮에는 밤새도록 기도해 501 00:32:29,884 --> 00:32:32,921 "그리고 내 최고의 위안을 찾으십시오 항상 그들의 애정에. 502 00:32:33,053 --> 00:32:36,758 "1 년은 아주 오랜 시간 인 것 같습니다 그들을보기 전에 기다립니다. 503 00:32:36,891 --> 00:32:38,827 "하지만 그들에게 상기 시켜줘 기다리는 동안 504 00:32:38,959 --> 00:32:41,796 "우리 모두 일할 수 있습니다. 이 힘든 날들 ... 505 00:32:41,930 --> 00:32:44,431 "낭비하지 않아도됩니다. 506 00:32:44,566 --> 00:32:47,267 "그들이 당신에게 아이들을 사랑하십시오. 507 00:32:48,670 --> 00:32:50,370 "충실히 임무를 수행하십시오. 508 00:32:51,639 --> 00:32:53,373 "적을 용감히 싸워라 509 00:32:55,309 --> 00:32:57,946 그리고 스스로를 정복하십시오 너무 아름답습니다. " 510 00:32:58,078 --> 00:33:00,949 마녀의 저주 조 행진의 연극. 511 00:33:01,081 --> 00:33:05,252 달게 해 그리고 빠르고 강력합니다 ... 512 00:33:05,385 --> 00:33:07,254 "그 때 그들에게 다시 와서 ... " 513 00:33:07,387 --> 00:33:09,256 스피릿, 이제 내 노래에 대답 해 514 00:33:09,389 --> 00:33:11,759 "... 아마도 ... 515 00:33:11,893 --> 00:33:14,294 숙고와 자부심 그 어느 때보다도 ... " 516 00:33:16,263 --> 00:33:17,765 "내 작은 여자들" 517 00:33:19,333 --> 00:33:20,768 브라바! 518 00:33:24,338 --> 00:33:26,841 실례합니다. 실례합니다. 519 00:33:26,975 --> 00:33:29,644 실례합니다. 그만해, 부인 520 00:33:29,777 --> 00:33:31,813 오 감사합니다. 521 00:33:31,946 --> 00:33:33,848 그녀는 사라졌어? 왜요? 522 00:33:33,982 --> 00:33:36,216 모르겠어요 그녀는 방금 떠났다. 523 00:33:36,350 --> 00:33:38,085 그녀는 말하지 않았다 그녀가 돌아온다면? 524 00:33:38,218 --> 00:33:40,220 우리는 가지고 있지 않았다 마음이 담긴 교수님 525 00:33:40,354 --> 00:33:43,758 왜 그냥 거기 앉아? 제발 가세요 먼지를 제거하십시오. 526 00:33:43,892 --> 00:33:45,058 그리고 여자들은 어때? 527 00:33:45,192 --> 00:33:46,995 그녀는 최고의 선생님이었다 그들은 이제까지 있었다. 528 00:33:47,127 --> 00:33:48,228 알아. 529 00:33:59,807 --> 00:34:03,011 돌아 가기가 너무 어렵다 그런 좋은 시간을 보낸 후에 일해야합니다. 530 00:34:03,143 --> 00:34:04,679 크리스마스 였으면 좋겠다 매일. 531 00:34:04,812 --> 00:34:06,681 아니면 새해. 흥미롭지 않습니까? 532 00:34:06,814 --> 00:34:08,482 우리는 무리입니다 배고픈 말괄량이. 533 00:34:08,616 --> 00:34:10,083 말 하지마 그런 비열한 것들. 534 00:34:10,217 --> 00:34:12,219 나는 강한 말을 좋아한다 그것은 무언가를 의미합니다. 535 00:34:12,352 --> 00:34:14,589 돌아 가야 해요 라임이 없어요 536 00:34:14,722 --> 00:34:16,824 - 라임? -여자 아이들은 절인 라임을 ​​거래하고 있어요 537 00:34:16,958 --> 00:34:19,259 나는 빚을지고있다. 나는 너무 많은 석회를 빚지고있다. 538 00:34:19,393 --> 00:34:21,094 -그래요? -그거 뭐야? 539 00:34:21,228 --> 00:34:23,063 -메그 감사합니다 -그게 뭔지 알아 540 00:34:23,196 --> 00:34:25,399 물건을 원한다 다른 소녀들보다 덜 느끼게됩니다. 541 00:34:25,533 --> 00:34:27,569 그와 그림 내 빚을 지울 것입니다. 542 00:34:27,702 --> 00:34:28,703 -무슨 그림 이요? - 아무것도. 543 00:34:28,836 --> 00:34:30,237 나는 기쁘다 어머니 나를 만들지 않아 544 00:34:30,370 --> 00:34:31,739 학교에 가다 저 여자 애들과 545 00:34:31,873 --> 00:34:32,974 서두르다. 늦을거야 546 00:34:33,106 --> 00:34:34,642 쇼핑 후 베스 난 네가 필요해 547 00:34:34,776 --> 00:34:36,744 작업하다 새로운 합계와 철자. 548 00:34:36,878 --> 00:34:39,047 집에 도착하면 확인해 볼게 -알았어 549 00:34:39,179 --> 00:34:40,080 안녕. 550 00:34:59,067 --> 00:35:01,268 아! 551 00:35:01,401 --> 00:35:03,871 -조세핀 - 예? 552 00:35:04,005 --> 00:35:07,240 -아! 조세핀. - 예? 여기. 553 00:35:07,374 --> 00:35:10,545 이유가 있습니까 벨샴 읽기를 중단 했습니까? 554 00:35:10,678 --> 00:35:12,814 죄송 해요. 계속하겠습니다. 555 00:35:14,549 --> 00:35:17,117 자기야, 자기야 언젠가 날 필요로 할거야 556 00:35:17,250 --> 00:35:19,554 그리고 당신은 원할 것입니다 당신은 더 잘 행동했다. 557 00:35:19,687 --> 00:35:21,656 고모, 3 월 이모 당신의 고용을 위해 558 00:35:21,789 --> 00:35:23,057 그리고 당신의 많은 친절, 559 00:35:23,190 --> 00:35:25,292 하지만 나는 만들려고 세상에서 내 자신의 길. 560 00:35:25,425 --> 00:35:26,928 아 561 00:35:27,061 --> 00:35:29,564 아니요. 아무도 만들지 않습니다 자신의 길. 562 00:35:29,697 --> 00:35:31,131 실제로는 아닙니다. 563 00:35:31,264 --> 00:35:34,368 무엇보다도 여성. 잘 결혼해야합니다. 564 00:35:34,502 --> 00:35:37,270 -하지만 당신은 결혼하지 않았습니다. 내가 부자니까 565 00:35:37,404 --> 00:35:39,607 그리고 나는 확인했다 내 돈을 유지합니다. 566 00:35:39,741 --> 00:35:42,110 당신의 아버지와는 다릅니다. 567 00:35:42,242 --> 00:35:45,145 그래서 유일한 방법은 미혼 여성은 부자입니까? 568 00:35:45,278 --> 00:35:47,280 - 예. -귀중한 몇 가지 방법이 있습니다 569 00:35:47,414 --> 00:35:49,817 -여성이 돈을 벌 수 있도록. - 그건 사실이 아니야. 570 00:35:49,951 --> 00:35:51,686 캣 하우스를 운영 할 수 있습니다. 571 00:35:51,819 --> 00:35:53,888 아니면 무대로 가십시오. 572 00:35:54,022 --> 00:35:56,124 실제로 같은 것입니다. 573 00:35:56,256 --> 00:35:58,291 그 이외의, 네가 옳아. 574 00:35:58,425 --> 00:36:00,494 소중한 몇 가지 방법 여성들을위한. 575 00:36:00,628 --> 00:36:03,798 그렇기 때문에 당신은 저를주의해야합니다. 결혼 할 수있게 576 00:36:03,931 --> 00:36:08,268 아니, 그래서 더 잘 살 수있어 당신의 가난한 어머니보다 인생. 577 00:36:08,402 --> 00:36:13,373 그러나 Marmee는 그녀의 인생을 좋아합니다. -당신은 그녀가 무엇을 사랑하는지 모른다. 578 00:36:13,508 --> 00:36:16,276 당신의 아버지는 자유민 자녀 교육 579 00:36:16,410 --> 00:36:18,445 그가 돌보는 것보다 자신의 가족을 위해. 580 00:36:18,579 --> 00:36:19,981 예, 그러나 그는 옳았습니다. 581 00:36:20,114 --> 00:36:23,350 글쎄, 가능하다 옳고 어리 석다. 582 00:36:23,483 --> 00:36:24,819 글쎄, 나는 그렇게 생각하지 않습니다. 583 00:36:24,952 --> 00:36:27,287 글쎄, 당신은 지불되지 않습니다 생각하다. 584 00:36:32,459 --> 00:36:35,596 네가별로 신경 쓰지 않는다는 걸 알아 결혼에 대해 585 00:36:37,699 --> 00:36:39,266 내가 당신을 비난 할 수 없습니다. 586 00:36:41,169 --> 00:36:44,172 하지만 갈 생각이야 한 번 더 유럽으로 587 00:36:44,304 --> 00:36:47,441 동반자가 필요합니다 588 00:36:47,575 --> 00:36:49,744 그래서 어떻게 지내고 싶니 내가 취하는 사람? 589 00:36:49,877 --> 00:36:51,946 나는 그것을 원합니다 무엇보다. 590 00:36:52,080 --> 00:36:54,182 좋아, 그럼 읽어봐 591 00:36:54,314 --> 00:36:56,784 그리고 몰래 들어 가지 마십시오. 592 00:36:56,918 --> 00:36:58,720 나는 몰래 좋아하지 않습니다. 593 00:37:01,455 --> 00:37:02,456 링컨 대통령 님. 594 00:37:02,590 --> 00:37:04,092 아냐, 아버지가 그를 위해 싸우고있어 595 00:37:04,224 --> 00:37:05,893 아버지는 말합니다 전쟁은 낭비이다 596 00:37:06,027 --> 00:37:07,929 그리고 우리는 보자 그들은 노력을 계속합니다. 597 00:37:08,062 --> 00:37:09,329 수잔, 비도덕적입니다. 598 00:37:09,463 --> 00:37:11,032 모두 혜택 시스템에서 599 00:37:11,165 --> 00:37:12,332 당신은 행진을 포함합니다. 600 00:37:12,466 --> 00:37:14,202 왜 그래야만 남쪽은 벌을 받습니까? 601 00:37:14,334 --> 00:37:15,770 어쩌면 우리는 모두 벌을 받는다. 602 00:37:15,903 --> 00:37:17,337 행진 원인을 사랑하십시오. 603 00:37:17,471 --> 00:37:19,439 좋아. 데이비스 씨 만하세요 604 00:37:21,509 --> 00:37:23,778 -내가 해야할지 모르겠다. -난 당신의 부채를 닦아 드리겠습니다 605 00:37:23,911 --> 00:37:26,114 그리고 너에게 석회 외에 5 개 더 있어요 606 00:37:26,246 --> 00:37:29,416 ... 당신의 철자법과 당신의 독서 습관. 607 00:37:43,598 --> 00:37:44,899 3 월 미스. 608 00:37:47,902 --> 00:37:48,836 앉아 라 609 00:37:50,370 --> 00:37:52,607 앉아 라, 로리 610 00:37:52,740 --> 00:37:54,407 라틴어는 특권입니다. 611 00:37:54,542 --> 00:37:56,144 부디, 이것을 배워야합니다. 612 00:37:56,276 --> 00:37:57,979 나는 감당할 수 없다 이 위치를 잃게 613 00:37:58,112 --> 00:38:00,347 -시세로 돌아 가기 ... -저기 소녀가 있어요. 614 00:38:00,480 --> 00:38:03,017 - 아니 없어. 네, 브룩 씨, 여자 아이가 있습니다. 615 00:38:03,151 --> 00:38:05,019 아니 없어. 616 00:38:10,423 --> 00:38:12,126 나는 결코 얻지 못할 것이다 다시 집으로 돌아갑니다. 617 00:38:12,260 --> 00:38:14,662 -아, 여자가있다. -저 여자애 야. 618 00:38:16,463 --> 00:38:18,298 안녕하십니까. 다 쳤어요? 619 00:38:18,431 --> 00:38:21,135 -에이미입니다. 안녕, 에이미 로리입니다. 620 00:38:21,269 --> 00:38:23,771 알아. 내 동생을 데려 왔어 춤 후 다시. 621 00:38:23,905 --> 00:38:25,940 나는 절대로 발목을 삐었다 622 00:38:26,073 --> 00:38:28,810 발이 사랑스럽고 가족 중 최고입니다. 623 00:38:28,943 --> 00:38:33,480 하지만 다시는 집에 갈 수 없어 내가 그런 문제에 빠졌기 때문에 624 00:38:33,614 --> 00:38:35,283 보기. 625 00:38:35,415 --> 00:38:37,819 데이비스 씨가 날 때렸다 626 00:38:40,655 --> 00:38:44,292 종들에게 내가 이걸 원한다고 말해 그림 즉시 구매! 627 00:38:44,424 --> 00:38:46,894 에이미! 당신은 여기 있습니까? -메그! 내 손. 보기. 628 00:38:47,028 --> 00:38:48,495 -조 -부자 629 00:38:48,629 --> 00:38:50,397 - 그것은 너무 많이 아파요. -당신은해야합니다 630 00:38:50,531 --> 00:38:51,899 세상에서 가장 행복한 소년. 631 00:38:52,033 --> 00:38:53,668 동료는 살 수 없다 혼자 책에. 632 00:38:53,801 --> 00:38:55,335 -할 수있어 뭐 했어? - 아무것도. 633 00:38:55,468 --> 00:38:57,470 나는 그림을 했어 데이비스 씨가 저를 때렸습니다. 634 00:38:57,605 --> 00:38:59,807 크리스토퍼 콜럼버스 저것 봐. 635 00:38:59,941 --> 00:39:02,176 저의 할아버지입니다. 당신은 그를 두려워합니까? 636 00:39:02,310 --> 00:39:04,212 나는 아무도 무서워하지 않습니다. 그는 선미처럼 보이고 637 00:39:04,344 --> 00:39:06,147 하지만 할아버지 더 잘 생겼어요 638 00:39:06,280 --> 00:39:08,015 조, 우리는하지 않습니다 할아버지를 비교하십시오. 639 00:39:08,149 --> 00:39:09,684 당신은 생각 더 잘 생겼어? 640 00:39:09,817 --> 00:39:13,054 아 ... 아니 당신은 매우 잘 생겼습니다. 641 00:39:13,187 --> 00:39:15,857 -아니에요 ... -네 아버지를 알았어 642 00:39:15,990 --> 00:39:17,959 당신은 그의 정신을 가지고 있습니다. 643 00:39:18,092 --> 00:39:20,127 오, 고마워요 644 00:39:22,530 --> 00:39:24,497 당신은 참석하지 않습니다 그 학교는 더 이상 645 00:39:24,632 --> 00:39:26,499 좋은. 그 남자 항상 바보였습니다. 646 00:39:26,634 --> 00:39:29,136 -조가 가르쳐 줄 것이다. -나? 나는 이미 Beth를 가르칩니다. 647 00:39:29,270 --> 00:39:31,839 -당신은 좋은 선생님입니다. -예, 집에서 가르치는 여성 648 00:39:31,973 --> 00:39:33,307 더 적절하다고 생각합니다. 649 00:39:33,440 --> 00:39:35,375 학교 때문에 여성은 가난합니다. 650 00:39:35,509 --> 00:39:37,011 과연. 맞습니다. 651 00:39:37,144 --> 00:39:38,646 나는 모든 소녀들을 바란다 떠날 것이다 652 00:39:38,779 --> 00:39:40,681 -그리고 그는 죽을 것이다. -잘못 했어 653 00:39:40,815 --> 00:39:43,618 -결과가있을 것입니다. -난 아무 짓도 안했어 654 00:39:43,751 --> 00:39:45,553 -방금 그림을 그렸습니다. - 정말 고맙습니다 655 00:39:45,686 --> 00:39:47,922 에이미를 돌봐 줘서 -물론이지 656 00:39:48,055 --> 00:39:50,358 내 여자 아이들은 방법이있다 장난에 빠지는 657 00:39:50,490 --> 00:39:51,959 나도 그래 658 00:39:52,093 --> 00:39:54,394 그럼 너는 도망 칠거야 우리는 당신을 돌볼 것입니다. 659 00:39:54,528 --> 00:39:56,898 원할 때마다 오십시오. 베스도 초대하십시오. 660 00:39:57,031 --> 00:40:00,234 - 예! 베스는 피아노를 좋아할 것입니다. -그녀는 조용한가요? 661 00:40:00,368 --> 00:40:01,636 네, 우리 베스입니다. 662 00:40:01,769 --> 00:40:04,305 그 어린 소녀에게 피아노를 사용합니다. 663 00:40:04,437 --> 00:40:06,107 조, 아무 책이나 빌려 당신이 원합니다. 664 00:40:06,240 --> 00:40:08,042 -그림을 볼 수 있습니까? - 예. 665 00:40:08,175 --> 00:40:10,044 또한있다 사랑스러운 온실. 666 00:40:11,112 --> 00:40:12,713 우린 꼭 가야 해. 여자애들. 667 00:40:12,847 --> 00:40:16,017 -이 그림을 살 수 있습니까? -이걸 가져갈 게요. 668 00:40:16,150 --> 00:40:17,952 -괜찮다면 -곧 다시 가져 오겠습니다. 669 00:40:18,085 --> 00:40:19,520 다시 감사합니다. 670 00:40:19,654 --> 00:40:20,922 내 손에 감사합니다! 671 00:40:21,055 --> 00:40:22,556 - 감사합니다! - 안녕. 672 00:40:26,227 --> 00:40:28,029 오, 멕 양? 673 00:40:28,162 --> 00:40:29,730 장갑을 잊어 버렸습니다. 674 00:40:37,672 --> 00:40:40,641 다시 일하러가 675 00:40:40,775 --> 00:40:41,909 다시 일. 676 00:40:57,959 --> 00:41:02,330 주문! 주문. 주문. 주문! 677 00:41:02,462 --> 00:41:05,800 새로운 연극 미스 조 행진 678 00:41:05,933 --> 00:41:07,601 나타날거야 반빌 극장에서 679 00:41:07,735 --> 00:41:10,671 다음 과정에서 몇 주를 능가 680 00:41:10,805 --> 00:41:14,642 전에 본 것 미국 무대에서. 681 00:41:14,775 --> 00:41:16,510 주연 가장 위대한 여배우 682 00:41:16,644 --> 00:41:19,447 여기에서 미시시피까지 메그 강 3 월. 683 00:41:19,580 --> 00:41:22,516 - 예. 우리는 거기에 갈. 아주 좋아요 -훌륭합니다. 브라보, 브라보 684 00:41:22,650 --> 00:41:26,253 - 주간 보고서. 메그 좋아, 조 나빠 -음. 685 00:41:26,387 --> 00:41:29,590 베스 아주 좋아 에이미는 미드들 링을합니다. 686 00:41:29,724 --> 00:41:31,759 -잘 했어요. -훌륭합니다. 687 00:41:31,892 --> 00:41:33,928 -훌륭합니다. 브라보 688 00:41:34,061 --> 00:41:35,830 대통령과 여러분 689 00:41:35,963 --> 00:41:38,866 입학을 제안하고 싶습니다 새로운 회원의. 690 00:41:39,000 --> 00:41:42,336 될 사람 깊이 감사합니다 691 00:41:42,470 --> 00:41:47,341 엄청나게 추가 클럽의 정신에. 692 00:41:47,475 --> 00:41:49,010 내가 제안... 693 00:41:50,344 --> 00:41:54,148 시어 도어 로렌스 씨! 694 00:41:54,281 --> 00:41:55,683 - 절대적으로하지. - 아니. 695 00:41:55,816 --> 00:41:58,819 - 뭐? 지금와. 그를 보자. -그는 진짜 소년입니다. 696 00:41:58,953 --> 00:42:00,254 우리는 소년을 원하지 않습니다. 697 00:42:00,388 --> 00:42:01,856 -여긴 클럽입니다. - 예. 698 00:42:01,989 --> 00:42:03,290 -해야한다고 생각합니다. - 왜? 699 00:42:03,424 --> 00:42:05,259 -우리가 두려워하더라도 예라고 말합니다. - 왜? 700 00:42:05,393 --> 00:42:06,827 -로리 야 - 뭐? 아니. 701 00:42:06,961 --> 00:42:09,263 -모든 것이 바뀔 것입니다. -알았어, 투표 해 702 00:42:09,397 --> 00:42:11,599 - 손을 들어. -손을 올리지 마십시오. 703 00:42:11,732 --> 00:42:13,267 손 들어. 로리입니다. 704 00:42:13,401 --> 00:42:14,535 좋아. 찬성. 705 00:42:14,668 --> 00:42:16,270 시간이 없다 현재처럼 ... 706 00:42:18,039 --> 00:42:20,341 신사 숙녀 여러분 707 00:42:20,474 --> 00:42:23,010 이것이 나의 전략입니다. 나는 비난받을 자격이있다. 708 00:42:23,144 --> 00:42:25,546 조는 단지 그것에 주었다 많은 놀림 후에. 709 00:42:25,679 --> 00:42:27,715 예. 난 그냥 말하고 싶어 710 00:42:27,848 --> 00:42:30,918 약간의 토큰으로 감사합니다 711 00:42:33,354 --> 00:42:34,355 -네 - 계속해. 712 00:42:34,488 --> 00:42:36,090 승진의 수단으로 713 00:42:36,223 --> 00:42:39,060 우호적 인 관계 인접한 국가들 사이. 714 00:42:39,193 --> 00:42:42,096 따라서 제안합니다 이 키 세트 715 00:42:42,229 --> 00:42:46,901 작은 우체국을 위해 연못에 의해 숲에서 만든. 716 00:42:47,034 --> 00:42:49,804 네, 네 개의 열쇠. 그들은 당신을위한 것입니다. 717 00:42:49,937 --> 00:42:53,908 -예, 그렇습니다 그리고 당신을 위해. - 아, 감사합니다. 718 00:42:54,041 --> 00:42:56,977 이것은 나를위한 것입니다. 더없이 ado, 부탁드립니다. 719 00:42:57,111 --> 00:42:58,946 나는 자리를 잡을 것이다 클럽의 일환으로. 720 00:43:01,115 --> 00:43:04,885 -응 물론이야. 예, 그렇습니다 브라보, 브라보 721 00:43:07,288 --> 00:43:09,056 로리, 환영합니다. 722 00:43:21,936 --> 00:43:24,805 -셋, 넷, 다섯 -둘 다 다섯이야 723 00:43:24,939 --> 00:43:27,141 -나는 의사에게 물었다. -추첨 인 것 같아요. 724 00:43:27,274 --> 00:43:30,044 -말이되지 않습니다. -믿을 수가 없어 725 00:43:30,177 --> 00:43:31,445 여보세요. 726 00:43:31,580 --> 00:43:32,913 조! 727 00:43:38,018 --> 00:43:40,321 데이지와 데미! 안아 줄래? 728 00:43:40,454 --> 00:43:42,223 오, 당신은 너무 커졌다. 729 00:43:43,757 --> 00:43:45,326 네가 여기 있었으면 좋겠다 그들을 가르치기 위해. 730 00:43:45,459 --> 00:43:46,727 알아. 글쎄, 나는 지금 여기있다. 731 00:43:46,861 --> 00:43:48,996 -집에 와서 반갑습니다. -이거 벗어 732 00:43:49,130 --> 00:43:51,098 내 생각 엔 외로움은 베스에게, 733 00:43:51,232 --> 00:43:52,867 그녀는 아니지만 아무 말도하지 않았다. 734 00:43:53,000 --> 00:43:57,506 -베스는 어디에 있습니까? -위층에 있어요 아, 내 조 735 00:43:57,638 --> 00:44:01,475 우리는 그녀가 더 낫다고 생각했지만 열이 그녀의 마음을 약화시켰다. 736 00:44:01,610 --> 00:44:04,845 이것을 가지고 그녀를 찾으십시오 당신이 할 수있는 최고의 의사. 737 00:44:04,979 --> 00:44:06,548 이게 필요해 뉴욕에 살고 있습니다. 738 00:44:06,680 --> 00:44:08,649 아뇨, 다시는 안가요 나는 나머지를 사용하고 있습니다 739 00:44:08,782 --> 00:44:10,851 그녀를 바다로 데려 가기 위해 그리고 그녀를 강하게하십시오. 740 00:44:13,921 --> 00:44:16,257 에이미는 언제 집에 오니? 741 00:44:16,390 --> 00:44:19,528 -걱정하고 싶지 않았어요 -그녀는 몰라? 742 00:44:21,929 --> 00:44:23,831 베스는 주장했다 우리는 그녀에게 말하지 않는다 743 00:44:23,964 --> 00:44:26,767 그녀는 원하지 않았기 때문에 에이미의 여행을 망치고 744 00:44:30,304 --> 00:44:31,540 에이미는 항상 재능이 있었다 745 00:44:31,672 --> 00:44:33,642 나가기 위해 인생의 어려운 부분. 746 00:44:33,774 --> 00:44:36,443 조 화내 지마 언니 랑 747 00:44:44,519 --> 00:44:46,655 아무것도 찾을 수없는 것 같습니다. 748 00:44:46,787 --> 00:44:48,557 마미, 내 장갑 보셨어요? 749 00:44:48,689 --> 00:44:50,525 언제 마지막으로 봤니? 750 00:44:52,193 --> 00:44:55,062 조! 조, 어디야? 751 00:44:55,196 --> 00:44:57,264 -다른 장갑을 찾을 수 없습니다. -가져가 752 00:44:57,398 --> 00:44:59,501 -늦을거야 -어디 가니? 753 00:44:59,634 --> 00:45:01,035 초대받지 않았습니다. 754 00:45:01,168 --> 00:45:02,937 당신은 간다 로리와 어딘가에. 755 00:45:03,070 --> 00:45:05,239 -알아 - 네, 우리는. 이제 귀찮게 중지하십시오. 756 00:45:05,372 --> 00:45:07,107 -티켓 있어요? - 예. 서두르다. 757 00:45:07,241 --> 00:45:10,377 -극장에가요. -메그, 제발 내가 올래? 758 00:45:10,512 --> 00:45:12,413 죄송합니다. 초대받지 않았습니다. -갈 수 없어 759 00:45:12,547 --> 00:45:14,348 아기가되지 마 그리고 그것에 대해 우는 소리. 760 00:45:14,481 --> 00:45:16,850 나는 여기 닥쳤다. 나는 아무데도 갈 수 없습니다. 761 00:45:16,984 --> 00:45:20,454 -Beth는 피아노를 가지고 있습니다. 내가 외로워. -화음을 가르쳐 줄 수 있습니다. 762 00:45:20,589 --> 00:45:22,923 나는 화음을 원하지 않습니다. 나는 극장에 가고 싶다. 763 00:45:23,057 --> 00:45:25,560 나는 당신이 찌르기를 싫어한다고 생각합니다. 당신이 원하지 않는 곳. 764 00:45:25,694 --> 00:45:27,828 우리는 이미 처리해야 브룩 씨와 함께 765 00:45:27,962 --> 00:45:30,364 -난 그를 좋아해 그는 친절합니다. 하지만 난 내 돈을 지불 할 수있어 766 00:45:30,497 --> 00:45:31,865 당신은 오지 않을 것입니다. 767 00:45:31,999 --> 00:45:33,702 미안해 내 달콤한 그러나 Jo가 옳습니다. 768 00:45:33,834 --> 00:45:35,269 - 아니! 부디. -다음에 769 00:45:35,402 --> 00:45:38,038 -어서 그녀를 쓰다듬 지 마라. - 제발 제발 제발! 770 00:45:38,172 --> 00:45:40,407 넌 미안해 이를 위해 Jo March! 771 00:45:40,542 --> 00:45:43,410 에이미! -그럴거야! 후회하게 될 것입니다! 772 00:45:46,413 --> 00:45:48,916 그런 식으로 나를보고 그만! 773 00:46:36,631 --> 00:46:38,232 아 ... 774 00:46:42,604 --> 00:46:44,606 -나는 매 순간을 좋아했다. -아야! 조! 775 00:46:44,739 --> 00:46:48,842 -여배우 인줄 알았는데 ... 아! -아주 잘 했어요 776 00:46:48,976 --> 00:46:52,446 예, 그녀는 정말 좋았습니다. -그녀는 그녀는 매우 좋았습니다. 777 00:47:08,429 --> 00:47:09,863 안녕! 778 00:47:09,997 --> 00:47:12,032 아, 나는 극장을 좋아한다. 779 00:47:12,166 --> 00:47:14,569 메그, 너는 백만 번이야 그녀보다 낫다. 780 00:47:14,703 --> 00:47:16,403 그녀는 비록 훌륭한 희미한. 781 00:47:16,538 --> 00:47:18,640 그녀가 어떻게 관리했는지 궁금해 흰색으로 변합니다. 782 00:47:18,773 --> 00:47:21,208 브룩 씨, 그는 더 불쾌 할 수 있을까? 783 00:47:21,342 --> 00:47:23,010 나는 그가 생각 매우 예의 바른 784 00:47:23,143 --> 00:47:25,547 기다려. 하자 이 아이디어를 내려 놓으십시오. 785 00:47:31,485 --> 00:47:33,187 베쓰, 너 뭐야 좋아하는 눈 색깔? 786 00:47:33,320 --> 00:47:35,489 - 보라색. -브룩 씨는 파란 눈을 가지고 있습니다 787 00:47:35,623 --> 00:47:38,125 그리고 오래된 영혼은 돈보다 더 중요합니다. 788 00:47:38,258 --> 00:47:40,127 내 소설을 찍은 사람이 있습니까? 789 00:47:40,260 --> 00:47:42,162 - 아니. - 이유없이? 790 00:47:53,173 --> 00:47:54,576 에이미, 당신은 그것을 얻었다. 791 00:47:54,709 --> 00:47:56,243 -아니에요 -거짓말이야. 792 00:47:56,377 --> 00:47:59,246 나는 그것을 모른다, 나는 모른다 어디에 있든 상관 없어요 793 00:47:59,380 --> 00:48:00,948 -말해봐, 내가 만들게! -아! 794 00:48:01,081 --> 00:48:03,183 -태 웠어! -마미! 795 00:48:03,317 --> 00:48:07,421 나는 당신의 책을 불태 웠습니다. 나는 당신에게 말했다 내가 당신을 지불하게 만들었습니다! 796 00:48:07,555 --> 00:48:10,124 좋아, 조! 조! 조! 그녀를 내려주세요! 797 00:48:10,257 --> 00:48:11,793 -조 에이미 -아! 아! 798 00:48:11,925 --> 00:48:13,227 -그녀를 풀어 줘! - 난 너가 싫어! 799 00:48:20,901 --> 00:48:22,771 미안 해요, 조 800 00:48:23,671 --> 00:48:25,205 에이미 801 00:48:31,178 --> 00:48:33,914 그것은 유일한 것입니다 당신이 걱정하는 것은 당신의 글입니다. 802 00:48:34,047 --> 00:48:35,683 마치 그렇지 않다 널 다치게 했어 803 00:48:35,817 --> 00:48:37,351 드레스 중 하나를 망쳐 서 804 00:48:37,484 --> 00:48:39,353 그리고 난 정말 했어 당신을 다치게하고 싶습니다. 805 00:48:41,255 --> 00:48:45,058 지금 가장 유감입니다. 정말 죄송합니다 806 00:48:45,192 --> 00:48:47,227 오 조 ... 807 00:48:47,361 --> 00:48:49,864 태양이 내려 가지 않도록하십시오 당신의 분노에. 808 00:48:49,997 --> 00:48:51,633 그녀를 용서하십시오. 809 00:48:51,766 --> 00:48:53,100 서로 도와주세요. 810 00:48:54,234 --> 00:48:55,969 그리고 당신은 내일 다시 시작합니다. 811 00:48:58,071 --> 00:49:00,775 그녀는 자격이 없다 나의 용서. 812 00:49:00,909 --> 00:49:04,612 그리고 나는 그녀를 증오합니다. 나는 그녀를 영원히 미워할 것입니다! 813 00:49:35,442 --> 00:49:38,178 아침. 활발하고 화려한 밖. 강에서의 마지막 날. 814 00:49:38,312 --> 00:49:39,446 -아이스 스케이트를 타십시오. - 가자! 815 00:49:39,581 --> 00:49:40,682 조, 약속 했어 816 00:49:40,815 --> 00:49:42,483 지난번에 올 수있었습니다. 조! 817 00:49:45,285 --> 00:49:47,154 그녀는 될거야 이처럼 영원히? 818 00:49:48,322 --> 00:49:50,357 매우 어려운 손실이었다 그녀를 위해. 819 00:49:50,491 --> 00:49:52,694 내가 할 수있는 일이 없습니까? 820 00:49:54,829 --> 00:49:57,130 그녀를 따라가 아무 말도 하지마 821 00:49:57,264 --> 00:49:59,199 조가 좋은 성격을 가질 때까지 로리와 함께 822 00:49:59,333 --> 00:50:01,301 그리고 그냥 말해 친절한 것. 823 00:50:01,435 --> 00:50:03,505 확실해 그녀는 다시 친구가 될 것입니다. 824 00:50:03,638 --> 00:50:05,907 조 기다려! 825 00:50:06,039 --> 00:50:07,842 내가 간다! 826 00:50:07,976 --> 00:50:10,578 당신은 말했다 나는 지난번에 올 수 있었다! 827 00:50:12,981 --> 00:50:15,082 조, 로리, 기다려! 내가 간다! 828 00:50:16,216 --> 00:50:17,484 기다림! 829 00:50:18,553 --> 00:50:19,854 조! 830 00:50:19,988 --> 00:50:21,188 가장자리 근처에 있으십시오. 831 00:50:21,321 --> 00:50:23,090 -중간에 안전하지 않습니다. - 알았다. 832 00:50:23,223 --> 00:50:24,358 조! 833 00:50:28,630 --> 00:50:30,197 조, 간다! 834 00:50:35,570 --> 00:50:37,070 조! 835 00:50:38,806 --> 00:50:40,173 조, 가자! 836 00:50:41,843 --> 00:50:42,977 어 ... 837 00:50:45,379 --> 00:50:46,648 조 기다려! 838 00:50:54,321 --> 00:50:55,590 조! 839 00:51:05,499 --> 00:51:06,901 -괜찮아? - 예. 840 00:51:07,035 --> 00:51:10,470 -도와주세요! 도와 줘요! 에이미 에이미입니다. 841 00:51:10,605 --> 00:51:13,106 -어서 어서, 조 -아! 조! 842 00:51:13,240 --> 00:51:15,208 아, 조! 843 00:51:16,844 --> 00:51:19,112 조, 지사를 찾으십시오. 지점을 확보하십시오. 844 00:51:19,246 --> 00:51:20,648 에이미 -조! 845 00:51:20,782 --> 00:51:22,617 에이미 에이미 -아! 846 00:51:22,750 --> 00:51:25,319 도움! 숨을 못 쉬 겠어! 847 00:51:25,452 --> 00:51:29,323 조, 잡아 당겨주세요 에이미 가지를 움켜 쥐십시오. 잡아, 에이미 848 00:51:39,667 --> 00:51:42,637 정말 죄송합니다 오, 언니, 언니 849 00:51:47,842 --> 00:51:49,276 그녀는 자고있다. 850 00:51:52,412 --> 00:51:54,782 그녀가 죽었다면 그것은 내 잘못이었을 것이다. 851 00:51:55,883 --> 00:51:58,385 그녀는 괜찮을거야. 852 00:51:58,519 --> 00:52:02,255 의사는하지 않았다고 말했다 심지어 그녀가 감기에 걸린 것 같아요. 853 00:52:03,591 --> 00:52:05,059 저 한테 뭐가 잘못된 거예요? 854 00:52:06,226 --> 00:52:07,962 너무 많은 결심을했습니다 855 00:52:08,096 --> 00:52:12,132 슬픈 메모를 썼습니다 나는 내 죄를 외쳤다. 856 00:52:13,735 --> 00:52:16,169 그러나 그것은 단지 도움이되지 않는 것 같습니다. 857 00:52:17,972 --> 00:52:21,843 열정에 빠지면 나는 너무 야만적이다. 858 00:52:21,976 --> 00:52:24,478 누구든지 다칠 수있어 그리고 나는 그것을 즐길 것입니다. 859 00:52:25,747 --> 00:52:27,715 나 자신을 생각 나게한다. 860 00:52:29,817 --> 00:52:32,219 그러나 당신은 결코 화 내지 않습니다. 861 00:52:32,352 --> 00:52:35,155 나는 거의 화가 내 인생의 매일. 862 00:52:36,356 --> 00:52:38,358 너는? 863 00:52:38,492 --> 00:52:41,763 나는 본질적으로 인내하지 않습니다. 864 00:52:41,896 --> 00:52:45,198 그러나 거의 40 년의 노력, 865 00:52:45,332 --> 00:52:47,969 나는 그것을 못하게하는 법을 배우고있다. 더 나아지게 해 866 00:52:51,139 --> 00:52:53,107 그럼 나도 똑같이 할게 867 00:52:54,842 --> 00:52:57,512 나는 당신이 많이 할 수 있기를 바랍니다 나보다 낫다 868 00:53:00,114 --> 00:53:04,484 몇 가지 본성이 있습니다 너무 귀족 869 00:53:04,619 --> 00:53:06,954 구부리기에는 너무 고상합니다. 870 00:53:27,742 --> 00:53:29,544 조 871 00:53:29,677 --> 00:53:32,412 오, 베스, 내 사랑 오! 872 00:53:34,682 --> 00:53:37,785 -올 필요 없어 -난 절대 떠나지 않았어야했는데 873 00:53:37,919 --> 00:53:40,521 뭐 필요하세요? 여기. 874 00:53:40,655 --> 00:53:41,889 물 좀 가져와 875 00:53:45,693 --> 00:53:48,196 너무 좋다 당신의 얼굴을 볼 수 있습니다. 876 00:53:48,328 --> 00:53:51,099 우리는 바다에 갈거야 당신이 강하고 잘 얻을 수 있습니다. 877 00:53:51,231 --> 00:53:52,667 - 바다? -춤추고 싶어 878 00:53:52,800 --> 00:53:55,235 그때까지 에이미가 돌아옵니다. 879 00:53:55,368 --> 00:53:57,270 그녀는 절단하지 않습니다 그녀의 여행은 짧습니까? 880 00:53:57,404 --> 00:53:59,272 - 아니 아니. - 좋은. 881 00:53:59,406 --> 00:54:01,843 뉴스가 있습니까? 그녀는 무엇을 말합니까? 882 00:54:01,976 --> 00:54:04,078 그녀는 쓴다 로리가 거기에 있습니다. 883 00:54:04,212 --> 00:54:06,214 그가 그녀와 함께있어 기쁘다. 884 00:54:06,346 --> 00:54:09,083 그는 응답하지 않습니다 내 편지 중 하나에. 885 00:54:10,484 --> 00:54:11,886 그가 그리워요? 886 00:54:13,320 --> 00:54:14,655 나는 모든 것을 그리워한다. 887 00:54:16,591 --> 00:54:17,792 알아. 888 00:54:21,929 --> 00:54:23,765 서둘러! 메그는 일주일 동안 사라질거야 889 00:54:23,898 --> 00:54:26,000 - 오고 있었다! -다른 마차를 가져 가라, 로리 890 00:54:26,134 --> 00:54:28,335 Meg에 스파이. 확인하십시오 그녀는 사랑에 빠지지 않습니다. 891 00:54:28,468 --> 00:54:29,771 - 나는 할 것이다. -애니 좋았어 892 00:54:29,904 --> 00:54:31,471 나를 초대하기 위해 데뷔 한 공에. 893 00:54:31,606 --> 00:54:34,742 -보내 줘서 고마워 -당신이 누구인지 894 00:54:34,876 --> 00:54:38,679 그리고 이것을 공에 착용하십시오. 내가 너의 나이 였을 때의 나의 것이었다. 895 00:54:38,813 --> 00:54:41,448 나는 결코 이해하지 못했다 결혼 때까지 보석을 절약. 896 00:54:41,582 --> 00:54:43,951 당신은 뭔가가 있어야합니다 그게 너 뿐이야 897 00:54:44,085 --> 00:54:45,953 예쁜 것들 즐기십시오. 898 00:54:46,087 --> 00:54:48,222 예, 예쁜 것들 즐기십시오. 899 00:54:49,356 --> 00:54:50,691 - 나는 그것을 볼 수 있습니다? -한나! 900 00:54:50,825 --> 00:54:52,627 내가 갈 수 있으면 좋겠다 데뷔 테 공에. 901 00:54:52,760 --> 00:54:55,563 이것이 좋은 것 같아요 그녀가 이렇게 도망가는 거니? 902 00:54:55,696 --> 00:54:57,131 여자는 세계로 가다 903 00:54:57,265 --> 00:54:59,167 그리고 메이크업 사물에 대한 자신의 마음. 904 00:54:59,299 --> 00:55:01,969 -우리를 잊지 마세요. -안 할거야, 조 단 일주일입니다. 905 00:55:02,103 --> 00:55:03,971 -아름답습니다. -당신이 아니에요 906 00:55:04,105 --> 00:55:05,438 나에게 좋아 보인다. 907 00:55:05,573 --> 00:55:07,575 그녀는 가지고 있어야한다 괜찮은 신발. 908 00:55:07,708 --> 00:55:10,477 캐리지 주셔서 감사합니다 로렌스 씨 909 00:55:10,611 --> 00:55:13,014 -갚을 방법을 모르겠습니다. -말도 안돼, 말도 안돼. 910 00:55:13,147 --> 00:55:15,583 나는 말들에게 인사했다. 그들은 매우 멋지다. 911 00:55:15,716 --> 00:55:17,118 이기는 하지만 한 가지가 있습니다. 912 00:55:17,251 --> 00:55:18,653 오늘 나에게 일어났다 913 00:55:18,786 --> 00:55:21,522 내 딸의 피아노 사용의 필요로 고통받습니다. 914 00:55:21,656 --> 00:55:23,991 네 여자애들 뛰고 싶다 915 00:55:24,125 --> 00:55:27,628 그리고 지금 연습하세요? 그냥 조정하십시오. 916 00:55:27,762 --> 00:55:30,164 그들이오고 싶지 않다면 왜, 신경 쓰지 마 917 00:55:30,298 --> 00:55:33,201 아, 선생님 그들은 걱정합니다. 918 00:55:33,333 --> 00:55:34,401 아주 많이 요 919 00:55:35,503 --> 00:55:37,038 당신은 음악 소녀 야? 920 00:55:37,171 --> 00:55:39,707 나는 그것을 사랑합니다. 내가 올게 921 00:55:39,841 --> 00:55:42,643 당신이 아무도 확신하지 않는다면 내 말을 듣고 방해받을 것입니다. 922 00:55:42,777 --> 00:55:44,477 영혼이 아니라 내 사랑 923 00:55:48,816 --> 00:55:50,017 - 보고 싶어. - 안녕. 924 00:55:50,151 --> 00:55:52,153 -리본 좀 빌려도 될까요? - 아니. 925 00:55:52,286 --> 00:55:54,055 - 안녕! -잘 지내 공을 즐기십시오. 926 00:55:54,188 --> 00:55:57,024 - 안녕. 곧 돌아올거야. -결혼하지 마세요. 927 00:55:57,158 --> 00:55:58,192 사랑에 빠지지 마십시오. 928 00:55:58,326 --> 00:55:59,794 -지금 돌아와 - 사랑해. 929 00:55:59,927 --> 00:56:01,829 -두 번째입니다. -두 번째입니다. 930 00:56:13,541 --> 00:56:14,842 우와. 931 00:56:20,480 --> 00:56:22,583 아, 고마워 932 00:56:46,240 --> 00:56:48,209 오늘 밤에 너무 기대됩니다. 933 00:56:49,744 --> 00:56:52,580 - 물론이야. -아뇨, 사실은 ... 934 00:56:54,481 --> 00:56:56,517 당신은 어떤 복장을 하시겠습니까 오늘 밤 입어, 메그? 935 00:56:56,651 --> 00:56:58,252 -이걸 입을 게요. - 하나? 936 00:56:58,386 --> 00:56:59,887 집에 보낼 수 없어 다른이를 위해? 937 00:57:00,021 --> 00:57:01,689 -다른 거 없어요. -하나만? 938 00:57:01,822 --> 00:57:03,958 -너무 재밌 네요. - 전혀. 939 00:57:04,091 --> 00:57:06,394 필요가 없습니다 집으로 보내는 데 데이지 940 00:57:06,527 --> 00:57:08,529 할거다 지금 데이지라고 불러 941 00:57:08,663 --> 00:57:10,131 나는 달콤한 드레스를 입었다 정리했다. 942 00:57:10,264 --> 00:57:12,633 당신은 나를 기쁘게하기 위해 그것을 착용합니다 안 그래요, 데이지? 943 00:57:12,767 --> 00:57:15,703 음, 괜찮다면 - 물론이야. 944 00:57:52,807 --> 00:57:54,442 모두 사랑에 빠졌어 당신과 함께, 데이지 945 00:57:54,575 --> 00:57:57,144 -내 옷을 입어야 해 -난 당신의 드레스를 유지할 수 없습니다. 946 00:57:57,278 --> 00:57:58,646 -그래야 해요 부디. - 아니. 947 00:57:58,779 --> 00:58:00,081 모두가 당신을 사랑합니다. 948 00:58:02,717 --> 00:58:04,318 작은 데이지. 949 00:58:04,452 --> 00:58:06,921 로리. 몰랐어 당신은 올거야. 950 00:58:07,054 --> 00:58:08,656 될 것으로 추정 뜻밖의 일. 951 00:58:08,789 --> 00:58:11,625 그리고 뭐 사랑스러운 놀라움입니다. 952 00:58:11,759 --> 00:58:15,129 -왜 당신을 데이지라고 부릅니까? -저의 애완 동물 이름입니다. 953 00:58:16,931 --> 00:58:18,799 메그는 완벽합니다 좋은 이름. 954 00:58:18,933 --> 00:58:24,038 마치 파트를 연주하는 것과 같습니다 잠시 데이지가 될 것입니다. 955 00:58:28,175 --> 00:58:29,977 조는 뭐라고할까요? 956 00:58:34,515 --> 00:58:37,518 당신은 실제로 결혼하지 않을 것입니다 이 사람들 중 한 사람입니까? 957 00:58:39,186 --> 00:58:41,322 나도 그래 958 00:58:41,455 --> 00:58:43,324 당신은 얻을 것이다 내일 끔찍한 두통. 959 00:58:49,196 --> 00:58:52,199 -내가 좋아하는 모습이 마음에 드십니까? -아뇨 960 00:58:53,534 --> 00:58:54,902 왜 안돼? 961 00:58:55,036 --> 00:58:56,971 소란과 깃털이 마음에 들지 않습니다. 962 00:58:58,272 --> 00:59:00,174 당신은 가장 사랑스러운 소년입니다 나는 본 적이있다. 963 01:00:32,233 --> 01:00:34,001 용서 해주세요 춤추 러와 964 01:00:34,135 --> 01:00:37,104 나는 그것이 될까봐 두려워 당신에게 너무 동의하지 않습니다. 965 01:00:37,238 --> 01:00:42,309 나는 네 드레스를 좋아하지 않지만 난 당신이 훌륭하다고 생각합니다. 966 01:00:44,513 --> 01:00:46,615 - 정말? - 정말. 967 01:00:50,619 --> 01:00:54,388 어리석은 거 알아 그러나 조에게 말하지 마십시오. 968 01:00:54,523 --> 01:00:56,056 오늘 밤 내 재미를 보자. 969 01:00:56,190 --> 01:00:59,326 필사적으로 잘 할게요 내 인생의 나머지 부분에 대한. 970 01:01:30,758 --> 01:01:31,926 죄송합니다, 존 971 01:01:33,294 --> 01:01:36,565 실크는 최초의 실제 비용. 972 01:01:38,667 --> 01:01:43,737 Ahem, $ 50, 많이 있지만 아니라고 생각합니다. 973 01:01:43,871 --> 01:01:46,407 드레스를 너무 많이 모든 개념으로 974 01:01:46,541 --> 01:01:48,909 필요한 요즈음 마무리합니다. 975 01:01:52,980 --> 01:01:56,283 정확히 아니에요 드레스조차도. 이것의... 976 01:01:57,552 --> 01:01:59,920 그것은 단지 직물입니다. 977 01:02:01,989 --> 01:02:03,324 오. 978 01:02:04,291 --> 01:02:05,492 내가 참조. 979 01:02:07,061 --> 01:02:08,563 화가 난 거 알아 남자. 980 01:02:08,697 --> 01:02:10,898 돈을 낭비한다는 의미는 아닙니다. 하지만 난 저항 할 수 없어 981 01:02:11,031 --> 01:02:12,766 내가 살리를 볼 때 그녀가 원하는 전부 982 01:02:12,900 --> 01:02:14,435 그리고 동정 내가하지 않기 때문에. 983 01:02:15,903 --> 01:02:20,274 나는 만족하려고 노력한다. 그러나 어렵다. 984 01:02:20,407 --> 01:02:23,077 그리고 나는 가난에 질려 있습니다. 985 01:02:25,647 --> 01:02:28,282 나는 이것을 두려워했다. 986 01:02:28,415 --> 01:02:30,184 최선을 다합니다, 메그 987 01:02:30,317 --> 01:02:31,720 오 존. 988 01:02:31,852 --> 01:02:34,955 내 사랑, 친절한 근면 한 소년. 989 01:02:35,089 --> 01:02:38,792 너무 배가 고프다 사악한. 990 01:02:38,926 --> 01:02:41,128 내가 어떻게 말할 수 있습니까? 991 01:02:41,262 --> 01:02:43,964 -아마 당신은 그것을 의미했다. -아뇨 992 01:02:44,098 --> 01:02:46,433 우리는 방법을 해결할 것입니다 코트도 입수하고 993 01:02:46,568 --> 01:02:49,470 우리는 웅대하지 않을 것입니다. 우리 둘? 994 01:02:49,604 --> 01:02:52,106 감당할 수 없어 내 사랑 995 01:02:52,239 --> 01:02:55,142 존 -자러 가야 해요 996 01:02:55,276 --> 01:02:56,578 남자. 997 01:02:59,246 --> 01:03:02,751 정말 죄송합니다 네가해야했던 998 01:03:02,883 --> 01:03:04,885 너무 많은없이 아름다운 것들... 999 01:03:05,019 --> 01:03:07,087 그리고 당신이 결혼했다는 누군가에게 1000 01:03:07,221 --> 01:03:09,290 줄 수없는 사람 그들에게. 1001 01:03:20,401 --> 01:03:21,335 안녕, 에이미 1002 01:03:21,468 --> 01:03:23,137 당신을보고 싶지 않아요 1003 01:03:23,270 --> 01:03:25,906 에이미, 나 한테 화내 지마 내가 어떻게 행동했는지 유감입니다. 1004 01:03:26,040 --> 01:03:28,677 -술 마셨어요? 왜 나 한테 그렇게 힘들어? 1005 01:03:28,809 --> 01:03:30,978 -오후 4시 -누군가해야합니다. 1006 01:03:32,747 --> 01:03:35,849 당신은 언제 시작합니까 위대한 예술 작품 라파엘 라? 1007 01:03:35,983 --> 01:03:39,053 -절대 - "안돼"? 뭐? 왜? 1008 01:03:39,186 --> 01:03:41,121 나는 실패입니다. 1009 01:03:41,255 --> 01:03:42,890 Jo는 뉴욕에 있습니다 작가가되어 1010 01:03:43,023 --> 01:03:44,191 그리고 나는 실패입니다. 1011 01:03:44,325 --> 01:03:46,327 그것은 꽤 진술입니다 20시에 만들 수 있습니다. 1012 01:03:46,460 --> 01:03:48,062 로마는 모든 허영심을 가졌다 나에게서 1013 01:03:48,195 --> 01:03:50,464 파리는 나를 깨닫게했다 난 절대 천재가 아니야 1014 01:03:50,598 --> 01:03:52,900 그래서 나는 포기 어리석은 예술적 희망도 1015 01:03:53,033 --> 01:03:55,302 왜 포기? 당신은 많은 재능과 에너지. 1016 01:03:55,436 --> 01:03:57,137 재능은 천재가 아닙니다. 1017 01:03:57,271 --> 01:03:59,808 그리고 에너지가 없습니다 그렇게 할 수 있습니다. 1018 01:03:59,940 --> 01:04:02,042 나는 위대하고 싶다 혹은 아무것도 아닌. 1019 01:04:02,176 --> 01:04:04,679 그리고 나는되지 않을 것이다 평범한 dauber 1020 01:04:04,813 --> 01:04:07,014 그리고 나는 의도하지 않는다 더 이상 시도하십시오. 1021 01:04:11,852 --> 01:04:15,155 여성이 허용되는 것 어쨌든 천재 클럽? 1022 01:04:18,693 --> 01:04:21,028 -브론테 스? 흠. 1023 01:04:21,161 --> 01:04:22,863 -그게 다야? 네, 그렇게 생각합니다. 1024 01:04:22,996 --> 01:04:25,567 그리고 누가 항상 천재를 선언? 1025 01:04:25,700 --> 01:04:27,802 -남자들. -경쟁을 줄입니다. 1026 01:04:29,136 --> 01:04:30,839 매우 복잡한 주장 1027 01:04:30,971 --> 01:04:32,072 기분이 나아지도록 1028 01:04:32,206 --> 01:04:33,742 그래도 그래? 기분이 나아 졌습니까? 1029 01:04:33,874 --> 01:04:36,910 나는 생각한다, 남성 또는 여성, 1030 01:04:37,044 --> 01:04:39,880 -나는 재능을 중시합니다. - "매달려 재능"? 1031 01:04:46,153 --> 01:04:49,390 그럼 물어봐도 될까요 당신의 마지막 초상화는 나인가요? 1032 01:04:49,524 --> 01:04:51,291 - 괜찮아. -이제 포기 했어 1033 01:04:51,425 --> 01:04:54,562 -어리석은 예술적 희망 ... -음? 1034 01:04:54,696 --> 01:04:56,397 너는 무엇을 할거야 당신의 인생과 함께? 1035 01:04:56,531 --> 01:04:58,265 내 다른 재능을 다듬어 1036 01:04:58,399 --> 01:05:01,268 되고 사회에 장식. 1037 01:05:01,402 --> 01:05:03,805 프레드 본이있는 곳 들어 온다고 생각합니다. 1038 01:05:03,937 --> 01:05:07,274 -재미 없어. -나는 그의 이름을 말했다. 1039 01:05:07,408 --> 01:05:09,943 -당신은 약혼하지 않기를 바랍니다. - 아니. 1040 01:05:12,980 --> 01:05:16,350 하지만 내려 가면 한쪽 무릎에 제대로? 1041 01:05:17,886 --> 01:05:19,453 아마 그렇습니다. 1042 01:05:19,587 --> 01:05:23,123 그는 부자입니다. 당신보다 더 부자 1043 01:05:23,257 --> 01:05:26,026 나는 사회의 여왕을 이해한다 돈 없이는 갈 수없고 1044 01:05:26,160 --> 01:05:27,529 이상하게 들리지만 1045 01:05:27,662 --> 01:05:30,130 하나의 입에서 어머니의 여자애들. 1046 01:05:31,733 --> 01:05:33,934 나는 항상 알고 있었다 나는 부자와 결혼 할 것이다. 1047 01:05:34,067 --> 01:05:36,403 -왜 부끄러워해야합니까? 부끄러워 할 게 없어 1048 01:05:36,538 --> 01:05:38,205 당신이 그를 사랑하는 한. 1049 01:05:38,338 --> 01:05:40,642 나는 우리가 믿습니다 우리가 사랑하는 사람에 대한 힘 1050 01:05:40,775 --> 01:05:43,076 뭔가가 아니다 그것은 단지 사람에게 일어난다. 1051 01:05:43,210 --> 01:05:45,580 시인이 동의하지 않을 수도 있습니다. 1052 01:05:45,713 --> 01:05:47,481 글쎄, 나는 시인이 아니다. 1053 01:05:47,615 --> 01:05:49,082 나는 단지 여자입니다. 1054 01:05:50,951 --> 01:05:55,355 그리고 여자로서, 방법은 없습니다 나 자신의 돈을 벌기 위해. 1055 01:05:55,489 --> 01:05:59,828 생활비를 벌기에 충분하지 않다 또는 가족을 부양하기 위해 1056 01:05:59,960 --> 01:06:01,995 내 돈이 있다면 내가하지 않는 1057 01:06:02,129 --> 01:06:03,832 그 돈은 속할 것이다 남편에게 1058 01:06:03,964 --> 01:06:05,432 우리가 결혼 한 순간 1059 01:06:05,567 --> 01:06:08,302 우리에게 아이가 있다면 그들은 내 것이 아니라 그의 것이 될 것입니다. 1060 01:06:08,435 --> 01:06:11,405 그들은 그의 재산이 될 것입니다. 그러니 거기 앉아서 말 하지마 1061 01:06:11,539 --> 01:06:14,676 결혼은 경제적이지 않다 제안이기 때문입니다. 1062 01:06:16,410 --> 01:06:19,179 당신을위한 것이 아닐 수도 있습니다. 그러나 그것은 가장 확실합니다. 1063 01:06:22,316 --> 01:06:25,085 아, 프레드 버튼을 풀 수 있습니까? 1064 01:06:43,036 --> 01:06:44,071 감사합니다. 1065 01:06:51,478 --> 01:06:52,914 나 어때 보여? 괜찮아 보여요? 1066 01:06:53,046 --> 01:06:55,148 당신은 아름답게 보입니다. 1067 01:06:58,553 --> 01:07:00,020 이쁘시 네요. 1068 01:07:09,697 --> 01:07:11,566 프레드! 1069 01:07:11,699 --> 01:07:13,200 보고 싶었어. 1070 01:07:31,819 --> 01:07:33,821 프레드 본입니다 그의 여동생 케이트 1071 01:07:33,955 --> 01:07:35,422 물론 당신은 알고 브룩 씨 1072 01:07:35,557 --> 01:07:37,759 이건 메그, 에이미 베스와 조 1073 01:07:37,892 --> 01:07:41,261 -만나서 반가워요 -아 아아아 아아아 허. 1074 01:07:41,395 --> 01:07:43,865 저는 에이미 행진입니다. 당신은 그 이름을 기억합니다. 1075 01:07:43,998 --> 01:07:45,700 내가 당신을 찾을거야 런던에서 어느 날. 1076 01:07:45,833 --> 01:07:47,134 아, 그래요 1077 01:08:10,692 --> 01:08:12,927 -보트가 그리워요. -매우 친절합니다. 1078 01:08:15,763 --> 01:08:17,297 -음 ... - 죄송합니다. 1079 01:08:17,431 --> 01:08:19,433 알아 당신이 모르는 것. 1080 01:08:19,567 --> 01:08:20,702 두 번째로 말해봐 1081 01:08:20,835 --> 01:08:22,537 아마도 메그 장갑을 잘못 놓았습니까? 1082 01:08:23,871 --> 01:08:25,238 -브룩 씨가 가지고 있습니다! - 예. 1083 01:08:25,372 --> 01:08:26,574 -어떻게 알지? - 나는 그것을 보았다. 1084 01:08:26,708 --> 01:08:27,642 - 어디? -주머니에 1085 01:08:27,775 --> 01:08:28,876 -이번엔? - 예. 1086 01:08:29,010 --> 01:08:30,745 -로맨틱하지 않나요? 아뇨, 끔찍 해요 1087 01:08:30,878 --> 01:08:33,213 기뻐할 줄 알았는데 -누구의 생각에 1088 01:08:33,347 --> 01:08:35,115 메그를 데려가려고? 아니요 괜찮습니다. 1089 01:08:35,248 --> 01:08:37,885 기분이 나아질 때 누군가 당신을 데려가 러 온다. 1090 01:08:38,019 --> 01:08:39,286 누구든지 시도하고 싶습니다. 1091 01:08:39,419 --> 01:08:41,455 보고 싶다 누군가도 시도합니다. 1092 01:08:47,795 --> 01:08:50,765 "우리는 결코 가질 수 없었다 지구를 정말 사랑 했어요 1093 01:08:50,898 --> 01:08:53,635 우리가 있었다면 어린 시절도 없어요 1094 01:08:53,768 --> 01:08:55,369 "지구가 아니라면 1095 01:08:55,503 --> 01:08:58,773 "같은 꽃이 자라는 곳 매년 봄마다 1096 01:08:58,906 --> 01:09:02,442 우리가 수집했던 " 작은 손가락으로 1097 01:09:02,577 --> 01:09:05,647 "신기한 가치가있는 것 그 달콤한 단조 로움 1098 01:09:05,780 --> 01:09:08,683 "모든 것이 알려진 곳 그리고 사랑 1099 01:09:08,816 --> 01:09:10,450 "알려지기 때문에?" 1100 01:09:11,819 --> 01:09:14,388 -얼마나 좋은가요? -음 1101 01:09:14,522 --> 01:09:16,124 나는 듣고 싶어 당신에게, Jo, 1102 01:09:16,256 --> 01:09:18,993 하지만 난 네가 더 좋아 당신이 쓴 이야기를 읽으십시오. 1103 01:09:19,127 --> 01:09:21,261 나는 새로운 이야기가 없습니다. 1104 01:09:21,395 --> 01:09:22,496 왜 안돼? 1105 01:09:26,501 --> 01:09:27,769 글을 쓰지 않았습니다. 1106 01:09:29,137 --> 01:09:30,638 연필과 종이가 있습니다. 1107 01:09:30,772 --> 01:09:32,439 여기 앉으세요 나에게 뭔가를 써주세요 1108 01:09:34,341 --> 01:09:35,643 난 못해 1109 01:09:36,911 --> 01:09:40,014 나는 생각하지 않는다 더 이상 할 수 있습니다. 1110 01:09:40,148 --> 01:09:41,448 왜? 1111 01:09:41,582 --> 01:09:42,950 그냥 ... 1112 01:09:43,084 --> 01:09:46,621 아무도 신경 안써 어쨌든 내 이야기를 들으려고 1113 01:09:46,754 --> 01:09:49,057 나를 위해 뭔가를 쓰십시오. 1114 01:09:50,390 --> 01:09:52,160 당신은 작가입니다. 1115 01:09:52,325 --> 01:09:54,696 누구나 알기 전에 또는 당신에게 지불했다. 1116 01:09:54,829 --> 01:09:56,764 나는 매우 아프다. 내가 말한대로 해 1117 01:09:59,734 --> 01:10:01,836 Marmee 무엇을 우리에게 가르쳐주었습니다. 1118 01:10:01,969 --> 01:10:04,337 다른 사람을 위해하십시오. 1119 01:10:05,740 --> 01:10:07,542 버몬트로 가면 1120 01:10:07,675 --> 01:10:10,712 Sewall 부인이 있습니다 뉴햄프셔 주 케네에서 1121 01:10:10,845 --> 01:10:12,412 누가 당신을 줄 것입니까 방과 보드. 1122 01:10:12,547 --> 01:10:13,915 여기 있습니다. 1123 01:10:14,048 --> 01:10:16,084 집에 가야 해요 내가 처리 할 수 ​​있습니다. 1124 01:10:16,216 --> 01:10:18,418 아니요, 여기 있어야합니다. 1125 01:10:18,553 --> 01:10:20,922 나는 평생을 보냈다 내 나라를 부끄러워 1126 01:10:21,055 --> 01:10:24,092 범죄 란 의미가 없었습니다. 하지만 여전히 부끄러워해야합니다. 1127 01:10:24,224 --> 01:10:25,893 알아. 나는. 1128 01:10:32,834 --> 01:10:35,503 - 안녕하세요 선생님. -안녕하세요 1129 01:10:35,636 --> 01:10:37,270 군대에 아들이 있습니까? 1130 01:10:38,472 --> 01:10:40,174 네 부인. 나는 4 명이 있었다. 1131 01:10:40,307 --> 01:10:44,545 하지만 두 명은 죽었고 하나는 죄수입니다. 1132 01:10:44,679 --> 01:10:46,246 나는 다른쪽으로 갈거야. 1133 01:10:46,379 --> 01:10:48,683 누가 아파 워싱턴 병원에서 1134 01:10:50,885 --> 01:10:53,988 당신은 많은 일을했습니다 당신 나라를 위해서 요 1135 01:10:54,122 --> 01:10:59,426 내가 쓸모가 있다면 나도 가고 그러나 내가 아닌 것처럼, 나는 내 아들을 준다. 1136 01:11:02,797 --> 01:11:05,666 선생님, 담요를 드릴게요 ... 1137 01:11:10,037 --> 01:11:12,173 당신을 따뜻하게 유지합니다. 1138 01:11:16,144 --> 01:11:18,913 - 감사합니다. 신의 축복. -축복합니다 1139 01:11:19,046 --> 01:11:23,483 3 월 부인. 전보 워싱턴에서 왔어요 1140 01:11:23,618 --> 01:11:27,287 -조는 아직 3 월 이모에게서 돌아 왔나요? 아뇨, 아직 못 봤어요 1141 01:11:27,420 --> 01:11:29,657 - 나는 그것을있어! -다른 신발을 원하십니까? 1142 01:11:29,791 --> 01:11:32,794 감사합니다. 나는 놓칠 수 없다 마지막 기차. 1143 01:11:32,927 --> 01:11:35,663 -아버지 셔츠 받았어요? - 그래, 내가 했어. 1144 01:11:35,797 --> 01:11:37,464 베스, 어떻게 도와 드릴까요? 1145 01:11:37,598 --> 01:11:39,399 여기 와줘서 고마워 - 물론이야. 1146 01:11:39,534 --> 01:11:42,402 -담요 찾으세요? -내가 더 도움이 될 수 있다면 1147 01:11:42,537 --> 01:11:44,005 말해줘 1148 01:11:44,138 --> 01:11:45,940 나는 여자들을 살펴볼 것이다 틀림없이. 1149 01:11:46,073 --> 01:11:47,809 우리가 필요합니까 더 많은 책이나 천? 1150 01:11:47,942 --> 01:11:49,944 - 감사합니다. 난 항상 네 남편을 존경 했어 1151 01:11:50,077 --> 01:11:51,411 빠른 회복을 위해기도합니다. 1152 01:11:51,546 --> 01:11:52,947 이 리넨을 찾았습니다. 1153 01:11:53,080 --> 01:11:55,382 한나, 약? -약이 포장되었습니다. 1154 01:11:55,516 --> 01:11:57,484 -죄송합니다 -나 자신을 제공하기 위해왔다 1155 01:11:57,618 --> 01:11:58,853 당신의 어머니에게 호위로. 1156 01:11:58,986 --> 01:12:00,988 Laurence 씨는 커미션을 받았습니다 워싱턴에서. 1157 01:12:01,122 --> 01:12:04,058 그것은 나에게 만족을 줄 것이다 그곳에서 그녀를 위해 봉사합니다. 1158 01:12:04,192 --> 01:12:06,194 -아! - 감사합니다. 1159 01:12:06,326 --> 01:12:07,628 물론이야. 1160 01:12:09,297 --> 01:12:10,832 내가가는 동안 1161 01:12:10,965 --> 01:12:12,033 한나가 책임지고 있습니다. 1162 01:12:12,166 --> 01:12:13,734 확인하십시오 Hummels에. 1163 01:12:13,868 --> 01:12:15,903 어려운 겨울이 될 것입니다 모두를위한. 1164 01:12:16,037 --> 01:12:18,371 이것으로 충분할까요? 기차를 위해? 1165 01:12:18,506 --> 01:12:20,174 25 달러? 1166 01:12:20,308 --> 01:12:22,375 3 월 이모와 달라 관대하게 1167 01:12:22,510 --> 01:12:24,411 나는 그녀에게 가지 않았다. 견딜 수 없었습니다. 1168 01:12:24,545 --> 01:12:27,148 -돈은 어디서 났어? -내 물건 만 팔았습니다. 1169 01:12:27,281 --> 01:12:30,318 -아! -조! 머리! 1170 01:12:30,450 --> 01:12:32,452 -하나의 아름다움. -당신은 소년처럼 보입니다. 1171 01:12:32,587 --> 01:12:36,724 글쎄, 그것은 운명에 영향을 미치지 않습니다 국가의, 그래서 휘두르지 마십시오. 1172 01:12:36,858 --> 01:12:39,227 오, 너무 자랑스러워 넌 내 딸이야 1173 01:12:39,392 --> 01:12:41,696 나는 단지 미쳤다 아버지를 위해 무언가를하기 위해 1174 01:12:41,829 --> 01:12:43,698 좋을거야 어쨌든 내 허영. 1175 01:12:43,831 --> 01:12:45,365 -좋을 수도 있습니다. -절대 그렇게 하지마 1176 01:12:45,498 --> 01:12:47,635 내가 원하는 게 아니에요 -테디 1177 01:12:49,604 --> 01:12:51,672 오 조 1178 01:12:51,806 --> 01:12:54,474 내 여자애들 나는 말로 할 수있는 것보다 더 당신을 사랑합니다. 1179 01:12:54,609 --> 01:12:57,678 서로 잘 지내십시오. 아버지의 회복을 위해기도하십시오. 1180 01:12:57,812 --> 01:13:01,082 그리고 나는 곧 돌아올 것이다 내가 할 수있는대로 당신을 사랑합니다. 1181 01:13:08,756 --> 01:13:10,291 조 1182 01:13:12,059 --> 01:13:14,528 무엇입니까? 아버지입니까? 1183 01:13:14,662 --> 01:13:15,796 아니. 1184 01:13:16,931 --> 01:13:18,933 내 머리 야 1185 01:13:23,771 --> 01:13:26,439 나는 같은 방식으로 느낄 것입니다. 1186 01:13:26,574 --> 01:13:28,276 나는 당신이 알고 있습니다. 1187 01:13:31,145 --> 01:13:33,748 로리, 언제 니 할아버지에게 돌아가시겠습니까? 1188 01:13:33,881 --> 01:13:35,383 금방. 1189 01:13:36,984 --> 01:13:39,053 당신은 수십 번 말했다 지난 달에. 1190 01:13:39,186 --> 01:13:40,420 짧은 답변 문제를 저장하십시오. 1191 01:13:40,554 --> 01:13:42,056 글쎄, 그는 당신을 기대하고 있습니다. 1192 01:13:42,189 --> 01:13:44,225 왜 안 해? 1193 01:13:44,358 --> 01:13:48,229 -자연 타락입니다. -자연의 무례 함을 의미합니다. 1194 01:13:48,362 --> 01:13:49,897 내가 가면 그를 괴롭힐 뿐이야 1195 01:13:50,031 --> 01:13:52,133 그래서 나는 머무를지도 모른다 더 이상 당신을 괴롭 히십시오. 1196 01:13:52,266 --> 01:13:54,902 당신은 참을 수 있습니다. 사실로, 나는 당신과 동의한다고 생각합니다. 1197 01:13:55,036 --> 01:13:56,938 멈춰. 중지. 1198 01:14:01,474 --> 01:14:03,844 -뭐하는거야? -당신을보고 있어요 1199 01:14:03,978 --> 01:14:06,781 무슨 말이야 하려고? 1200 01:14:06,914 --> 01:14:07,915 -인생과 함께? - 예. 1201 01:14:08,049 --> 01:14:09,617 나는 오페라를 쓰고있다. 1202 01:14:09,750 --> 01:14:13,154 -나는 중심 인물이 될 것입니다. -시간 낭비 야. 1203 01:14:13,287 --> 01:14:15,455 내가 뭘 하시겠습니까? 1204 01:14:24,632 --> 01:14:27,802 할아버지를 위해 일하십시오 스스로 무언가를 만드십시오. 1205 01:14:27,935 --> 01:14:30,571 당신은 공정하지 않습니다. 1206 01:14:35,576 --> 01:14:36,677 여기. 1207 01:14:40,748 --> 01:14:42,750 저것은 ... 아주 좋아요. 1208 01:14:44,418 --> 01:14:45,786 언제 이거 했어요? 1209 01:14:47,555 --> 01:14:49,290 해변에서의 날이었다. 1210 01:14:50,624 --> 01:14:52,526 내가 Fred를 처음 만났을 때. 1211 01:14:52,660 --> 01:14:53,761 맞습니다. 1212 01:14:59,767 --> 01:15:00,935 그는 무엇을하고 있나요? 1213 01:15:03,838 --> 01:15:07,908 그는 런던에서 사업을하고 있습니다. 그는 몇 주 후에 돌아올 것이다. 1214 01:15:25,626 --> 01:15:27,194 그와 결혼하지 마십시오. 1215 01:15:28,996 --> 01:15:30,064 뭐? 1216 01:15:33,367 --> 01:15:34,635 그와 결혼하지 마십시오. 1217 01:15:36,505 --> 01:15:37,805 왜? 1218 01:15:37,938 --> 01:15:40,041 왜? 당신은 이유를 알고 있습니다. 1219 01:15:44,278 --> 01:15:46,515 아니 아니. 1220 01:15:46,647 --> 01:15:48,582 - 예. -아니 로리 1221 01:15:48,716 --> 01:15:50,184 - 뭐? -당신은 의미있어. 1222 01:15:50,317 --> 01:15:52,853 - 멈춰. 멈춰. - 뭐? 나는 어떻게 의미 하는가? 1223 01:15:52,987 --> 01:15:56,757 나는 두 번째로 조 모든 일에 내 평생. 1224 01:15:56,891 --> 01:15:59,260 난 아니야 당신이 정착 한 사람 1225 01:15:59,393 --> 01:16:01,262 으니까 당신은 그녀를 가질 수 없습니다. 1226 01:16:01,395 --> 01:16:03,064 나는하지 않습니다. 안 할거야 1227 01:16:06,667 --> 01:16:10,871 나는하지 않습니다. 내가 보냈을 때 내 평생 당신을 사랑합니다. 1228 01:16:23,552 --> 01:16:25,786 금형을 만들고 있어요 Laurie를위한 나의 발의 1229 01:16:25,920 --> 01:16:27,822 그를 상기시키기 위해 나는 발이 좋다. 1230 01:16:27,955 --> 01:16:33,060 브룩 씨는 아버지가 여전히 매우 약하지만 개선되고 있습니다. 1231 01:16:33,194 --> 01:16:34,929 브룩 씨도 말합니다 그 어머니 1232 01:16:35,062 --> 01:16:36,864 최고의 간호사입니다 남자가 요청할 수 있습니다. 1233 01:16:36,997 --> 01:16:39,767 나는 모든 문자가 있었으면 좋겠다 브룩 씨가 아니라 어머니에게서 1234 01:16:39,900 --> 01:16:41,435 나는 어떤 편지에 감사합니다. 1235 01:16:41,570 --> 01:16:44,038 보라색은 Laurence 씨에게 매우 적합합니다. 1236 01:16:44,171 --> 01:16:45,239 -동의합니까, 에이미? -그래 1237 01:16:45,372 --> 01:16:46,640 디자인은 매우 교활합니다. 1238 01:16:46,774 --> 01:16:48,309 나는 그에게 감사해야했다 나를 허락 해줘서 1239 01:16:48,442 --> 01:16:50,478 피아노를 연주하는 것 항상 그의 집에서. 1240 01:16:50,611 --> 01:16:51,912 나는 식료품 점에 간다. 1241 01:16:52,046 --> 01:16:53,914 -조, 장작 좀 더 드릴까요? -음. 1242 01:16:54,048 --> 01:16:56,150 당신은하지 않았다 험멜. 우리는 가야한다. 1243 01:16:56,283 --> 01:16:58,285 우리는 간신히 충분하다 자신을 먹이기 위해. 1244 01:16:58,419 --> 01:16:59,920 이 이야기를 끝내야합니다. 1245 01:17:00,054 --> 01:17:01,989 -Marmee는 말했다 ... -Marmee는 우리에게 많은 일을하라고 말했습니다. 1246 01:17:02,123 --> 01:17:03,724 그러나 우리는 할 수 없습니다 아마도 그들 모두를 할 것입니다. 1247 01:17:03,858 --> 01:17:06,460 나는 항상 나 자신을 간다. 당신은하지 않았습니다 당신의 작업을 유지. 1248 01:17:06,595 --> 01:17:09,663 - 우리는하다. 우리는 일한다. 걱정마 시간을 찾을 수 있습니다. 1249 01:17:09,797 --> 01:17:11,365 하지만 몇 주가 지났습니다. -곧 갈게 1250 01:17:11,499 --> 01:17:13,467 발이 막혔어요! 나는 그것을 얻을 수 없습니다! 1251 01:17:13,602 --> 01:17:16,670 그만해, 조! 나는 그것을 얻을 수 없습니다! 1252 01:17:16,804 --> 01:17:19,173 나는 발을 잃을거야. 아야! 1253 01:17:19,306 --> 01:17:21,008 좋아. 내가 갈게 1254 01:17:24,145 --> 01:17:27,114 여보세요. 로렌스 씨 1255 01:17:38,359 --> 01:17:39,693 오! 그녀가 온다. 1256 01:17:49,837 --> 01:17:51,506 베스, 뭘 봐 그들은 당신을 얻었다! 1257 01:17:51,640 --> 01:17:53,073 의 편지 늙은 신사. 1258 01:17:53,207 --> 01:17:55,142 메모를여십시오. 1259 01:17:55,276 --> 01:17:56,844 오, 베스, 그냥 봐 1260 01:18:01,382 --> 01:18:04,852 조, 편지를 읽어 난 못해 1261 01:18:04,985 --> 01:18:06,820 "베스 미스 양 나는 가지고 있었다 1262 01:18:06,954 --> 01:18:08,822 "많은 쌍의 슬리퍼 내 인생에서, 1263 01:18:08,956 --> 01:18:12,226 "하지만 나는 결코 당신에게도 잘 어울 렸습니다. 1264 01:18:12,359 --> 01:18:15,129 "그리고 그들은 항상 저를 생각 나게 할 것입니다 부드러운주는 사람. 1265 01:18:15,262 --> 01:18:18,633 "나는 빚과 희망을 지불하는 것을 좋아한다 당신은이 선물을 받아 들일 것입니다. 1266 01:18:18,766 --> 01:18:22,036 당신의 감사하는 친구와 겸손한 종, 제임스 로렌스. " 1267 01:18:22,169 --> 01:18:25,005 오, 베스! 너무 달콤합니다. "너의 겸손한 종." 1268 01:18:25,139 --> 01:18:27,208 -아름답 지 않습니까? -얼마나 반짝이는지 봐! 1269 01:18:27,341 --> 01:18:28,677 - 예. -금이 간다 1270 01:18:28,809 --> 01:18:30,811 -모든 방향으로. -끝까지! 1271 01:18:30,945 --> 01:18:34,315 -그의 필기는 아름답습니다. -여기 작은 서랍이 있어요. 1272 01:18:46,894 --> 01:18:50,331 선생님, 원했습니다 감사합니다 ... 1273 01:19:01,643 --> 01:19:04,011 당신은 나에게 상기시켜 ... 1274 01:19:04,144 --> 01:19:06,180 내 어린 소녀가 너무 많아 1275 01:19:07,515 --> 01:19:08,617 흠? 1276 01:19:09,883 --> 01:19:11,285 피아노는 당신입니다. 1277 01:19:11,418 --> 01:19:13,722 나는 그것을 주었어야했다 오래 전에 당신에게. 1278 01:19:13,854 --> 01:19:15,289 감사합니다. 1279 01:19:16,591 --> 01:19:17,726 우리 아이는 ... 1280 01:19:19,293 --> 01:19:20,828 당신은 불타고 있습니다. 1281 01:19:22,396 --> 01:19:24,566 험멜 스 매우 아프다. 1282 01:19:34,975 --> 01:19:36,110 그녀는 쉬고있다. 1283 01:19:36,243 --> 01:19:38,345 그녀는 어때? 제가 할 수 있는게 있나요? 1284 01:19:38,479 --> 01:19:40,080 -뭐야? -성홍열. 1285 01:19:40,214 --> 01:19:41,181 성홍열은 무엇입니까? 1286 01:19:41,315 --> 01:19:42,449 나는 Hummels를 방문했다. 1287 01:19:42,584 --> 01:19:43,817 아기가 죽었습니다. 1288 01:19:43,951 --> 01:19:45,654 당신은 모두 전에 했어? 1289 01:19:45,786 --> 01:19:48,856 -멕과 나는 있지만 에이미는 그렇지 않습니다. -그녀는 보내 져야만한다. 1290 01:19:48,989 --> 01:19:50,324 난 원하지 않아 보내질 것이다. 1291 01:19:50,457 --> 01:19:52,761 3 월 이모가 데려가 난 3 월 이모를 좋아하지 않아 1292 01:19:52,893 --> 01:19:55,597 -그것은 당신 자신의 이익을위한 것입니다. -어머니 께 보내야합니까? 1293 01:19:55,730 --> 01:19:57,164 이제 우리는해서는 안됩니다 그녀를 걱정하십시오. 1294 01:19:57,298 --> 01:19:59,433 나는 돈을 원하지 않았다 지금보다 더. 1295 01:19:59,567 --> 01:20:03,638 들어 봐, 우리는 그녀를 간호 할거야 그리고 그녀는 나아질 것입니다. 1296 01:20:03,772 --> 01:20:05,005 그녀는 할 것이다. 1297 01:20:07,141 --> 01:20:10,878 "숲의 우체국 자본 작은 기관이었다 1298 01:20:11,011 --> 01:20:12,479 "그리고 훌륭하게 번성했습니다. 1299 01:20:12,614 --> 01:20:14,415 "많은 것들을 위해 그것을 통과했다. 1300 01:20:14,549 --> 01:20:18,185 "시와 피클 음악과 진저 브레드, 1301 01:20:18,319 --> 01:20:21,255 초대장, 꾸지람 강아지까지도. " 1302 01:20:23,824 --> 01:20:25,694 -우리 전부 야 - 그것은. 1303 01:20:27,261 --> 01:20:29,330 -좋아합니다. 음, 그저 작은 이야기 일뿐입니다. 1304 01:20:29,463 --> 01:20:31,098 같은게 없어 당신이 보통 쓰는 것. 1305 01:20:31,231 --> 01:20:33,467 -너무 지루하다고 생각해? -아니, 내가 가장 좋아하는 사람이야. 1306 01:20:33,601 --> 01:20:35,002 - 정말? -또 쓰세요 1307 01:20:35,135 --> 01:20:36,538 - 네 부인. -계속 쓰세요. 1308 01:20:36,671 --> 01:20:39,139 - 나는 할 것이다. -내가 여기 없어도 1309 01:20:43,143 --> 01:20:45,479 -말하지 마 말하지 마 -말해야 해요 1310 01:20:45,613 --> 01:20:47,649 -아뇨 -나는 아주 오랜 시간을 보냈다 1311 01:20:47,782 --> 01:20:49,718 이것에 대해 생각하고 ... 1312 01:20:49,850 --> 01:20:52,219 -난 두렵지 않아 - 아니. 1313 01:20:52,353 --> 01:20:53,722 아니. 1314 01:20:57,024 --> 01:20:58,392 조수가 나가는 것과 같습니다. 1315 01:20:58,526 --> 01:21:00,795 천천히 나갑니다 그러나 멈출 수는 없습니다. 1316 01:21:07,368 --> 01:21:09,236 그만하겠습니다. 1317 01:21:23,752 --> 01:21:25,886 나는 전에 그것을 멈췄다. 1318 01:21:42,169 --> 01:21:44,873 더 나아질 것입니다. 아버지는 나아질 것입니다. 1319 01:21:45,005 --> 01:21:47,141 우리는 모두있을거야 곧 함께, 알 겠어? 1320 01:21:48,442 --> 01:21:50,210 우리... 1321 01:21:50,344 --> 01:21:51,912 우리는 하나님의 뜻을 멈출 수 없습니다. 1322 01:21:52,045 --> 01:21:54,248 글쎄, 신은 만나지 않았다 아직 내 의지. 1323 01:21:54,381 --> 01:21:56,718 조의 뜻 되어야한다. 1324 01:22:12,966 --> 01:22:14,301 에이미 1325 01:22:14,435 --> 01:22:15,969 여기와. 1326 01:22:22,510 --> 01:22:24,813 - 예? -앉아 요 1327 01:22:32,520 --> 01:22:36,290 당신이 아주 좋은 하루라면 이 반지는 당신의 것입니다. 1328 01:22:39,026 --> 01:22:40,994 - 정말? -계속 있으면 1329 01:22:41,128 --> 01:22:43,230 적절한 아가씨 그렇지 않은지 확인하십시오. 1330 01:22:48,235 --> 01:22:50,237 당신은 당신의 가족입니다 지금 희망하십시오. 1331 01:22:51,539 --> 01:22:54,341 베스는 아프다 조는 잃어버린 원인입니다 1332 01:22:54,475 --> 01:22:56,578 나는 메그를 듣는다 그녀의 머리를 돌렸다 1333 01:22:56,711 --> 01:22:58,746 무자비한 가정교사에 의해 ... 1334 01:23:00,314 --> 01:23:03,751 그것은 당신에게 달려 있습니다 그들 모두를 지원합니다. 1335 01:23:05,553 --> 01:23:08,021 그리고 부지런한 부모 노년기에. 1336 01:23:09,591 --> 01:23:11,191 따라서 결혼은 잘해야합니다. 1337 01:23:12,794 --> 01:23:13,795 흠? 1338 01:23:15,930 --> 01:23:17,331 가족을 구하십시오. 1339 01:23:20,702 --> 01:23:21,836 좋아, 그건 .. 1340 01:23:21,970 --> 01:23:24,973 그게 내가 원하는 전부 야 당신에게 말하십시오. 1341 01:23:25,105 --> 01:23:28,810 그래서 당신은 돌아갈 수 있습니다 그리고 당신의 작은 그림을하십시오. 1342 01:23:37,217 --> 01:23:39,988 안녕 3 월 이모 -아 1343 01:23:40,120 --> 01:23:42,690 그 로렌스 소년 그냥 여기 있었어 1344 01:23:42,824 --> 01:23:45,058 - 그는 ~였다? -얼마나 실망 1345 01:23:45,192 --> 01:23:46,995 그는 밝혀졌습니다. 1346 01:23:47,160 --> 01:23:48,830 그 안에 이탈리아 사람이어야합니다. 1347 01:23:48,963 --> 01:23:51,031 언제 ... 언제 돌아 올까? 1348 01:23:51,164 --> 01:23:53,535 음, 갔어요 1349 01:23:53,668 --> 01:23:54,869 런던으로. 1350 01:23:56,638 --> 01:23:57,739 왜? 1351 01:23:59,072 --> 01:24:01,341 당신이 필요로하는 것 그와 논의하기 위해? 1352 01:24:15,557 --> 01:24:19,527 난 ... 방금 프레드 본에게 나는 그와 결혼하지 않을 것이다. 1353 01:24:43,417 --> 01:24:44,451 메그 1354 01:24:51,258 --> 01:24:53,393 집에 올게 아이들을 도와주세요. 1355 01:24:53,528 --> 01:24:55,462 난 그냥 ... 너무 걱정돼 베스 1356 01:24:55,597 --> 01:24:58,365 머무르다. 나는 휴가를 요청했다. 나는 할 것이다 아이들을 돌봐주세요. 1357 01:24:58,498 --> 01:24:59,701 오 존. 1358 01:25:02,402 --> 01:25:04,271 다른 것. 패브릭 보내기 1359 01:25:04,404 --> 01:25:06,206 양장점 최대한 빨리. 1360 01:25:06,340 --> 01:25:08,375 -못해 -한마디도 듣고 싶지 않습니다. 1361 01:25:08,509 --> 01:25:09,978 나는 당신이 그 드레스를 갖기를 원합니다. 1362 01:25:10,110 --> 01:25:12,412 내 오래된 코트는 괜찮을거야 겨울. 1363 01:25:12,547 --> 01:25:13,748 -존 .. -모두 해결되었습니다. 1364 01:25:13,881 --> 01:25:16,050 존, 난 정말 못해 1365 01:25:16,183 --> 01:25:18,251 나는 직물을 팔았다 샐리에게 1366 01:25:20,387 --> 01:25:21,556 했어요? 1367 01:25:23,791 --> 01:25:25,994 난 너를 원하지 않아 불행하다. 1368 01:25:26,126 --> 01:25:28,195 나는 할 수 없었다. 1369 01:25:28,328 --> 01:25:31,866 존 브룩은 남편입니다. 1370 01:25:32,000 --> 01:25:33,534 그리고 나는 그의 아내입니다. 1371 01:25:39,439 --> 01:25:40,842 오! 1372 01:25:40,975 --> 01:25:43,778 한나! 괜찮아 괜찮아 1373 01:25:48,281 --> 01:25:49,784 우리는 무엇을해야합니까? 1374 01:25:51,686 --> 01:25:53,487 우리는 당신의 어머니를 위해 보내야합니다. 1375 01:26:08,770 --> 01:26:10,237 -마미! - 축복합니다. 1376 01:26:10,370 --> 01:26:12,372 그녀는 더 나쁘다. 몰랐어 또 다른 일. 1377 01:26:12,507 --> 01:26:14,474 -어떻게 지내? -내 여자들. 1378 01:26:14,609 --> 01:26:15,643 내 달콤한 베스 1379 01:26:15,777 --> 01:26:17,011 한나, 맑은 국물 만들기. 1380 01:26:17,145 --> 01:26:19,047 조, 얼음을 가져와. 우리는 당신을 식힐 필요가 있습니다. 1381 01:26:20,882 --> 01:26:22,482 아버지는 누구입니까? 1382 01:26:22,617 --> 01:26:23,918 존은 그와 함께있었습니다. 1383 01:26:24,052 --> 01:26:25,853 우리는 변화해야한다 리넨. 1384 01:26:25,987 --> 01:26:28,455 우리는 당신을 움직일 것입니다. 달콤한 소녀. 1385 01:26:28,589 --> 01:26:29,791 오, 그녀를 봐 -그게 다야. 1386 01:26:29,924 --> 01:26:30,992 기다려. 괜찮아. 1387 01:26:33,326 --> 01:26:34,796 알아. 1388 01:27:24,712 --> 01:27:26,214 싸워주세요 1389 01:27:32,285 --> 01:27:34,488 조용히 가지 마십시오. 1390 01:27:34,622 --> 01:27:36,924 싸움. 1391 01:27:37,058 --> 01:27:40,161 제발 제발 그냥 싸워 끝까지 시끄럽게 1392 01:27:40,293 --> 01:27:42,830 그리고 그냥하지 마십시오 조용히 가십시오, Beth. 1393 01:28:05,920 --> 01:28:07,021 마미? 1394 01:28:10,091 --> 01:28:11,692 마미? 1395 01:28:11,826 --> 01:28:13,326 마미? 1396 01:28:15,062 --> 01:28:17,865 오! 오! 1397 01:28:17,999 --> 01:28:19,267 조 1398 01:28:23,104 --> 01:28:24,272 조 1399 01:28:26,473 --> 01:28:27,875 메리 크리스마스, 베스 1400 01:28:28,009 --> 01:28:29,777 팝콘. 확인하십시오 중간에 있습니다. 1401 01:28:29,911 --> 01:28:31,478 - 알아. -당신은 먼저 측면을하고 있습니다. 1402 01:28:31,612 --> 01:28:33,413 측면이 이격되지 않습니다 내 팝콘을 위해. 1403 01:28:33,548 --> 01:28:35,683 나는 팝콘 갈 랜드를 만들고 있습니다. 1404 01:28:35,817 --> 01:28:38,619 당신은 장식을 낭비하고 있습니다. 그들은 매달려 있지 않습니다. 1405 01:28:38,753 --> 01:28:41,789 측면이 가장 중요합니다. 측면이 없다면 ... 1406 01:28:41,923 --> 01:28:44,525 여기 또 다른 크리스마스 선물이 있습니다 3 월 가족을 위해. 1407 01:28:45,726 --> 01:28:48,461 - 세상에! 아버지! -아버지! 1408 01:28:48,596 --> 01:28:49,597 아버지! 1409 01:28:53,100 --> 01:28:54,467 내 작은 여자들. 1410 01:28:56,469 --> 01:28:58,272 어떻게 자랐어? 1411 01:28:59,173 --> 01:29:01,008 오, 베스 1412 01:29:01,142 --> 01:29:02,944 메리 크리스마스, 내 사랑 1413 01:29:03,077 --> 01:29:06,013 -당신에게 메리 크리스마스. -메리 크리스마스, 아버지 1414 01:29:06,147 --> 01:29:07,215 메리 크리스마스. 1415 01:29:09,951 --> 01:29:11,719 오, 신 이시여 1416 01:29:11,853 --> 01:29:14,822 -집에 오셔서 감사합니다. -감사합니다 1417 01:29:14,956 --> 01:29:17,325 이제 화낼 수있어 직접 당신과 함께. 1418 01:31:26,153 --> 01:31:29,423 믿을 수 없어 오늘은 내 결혼식입니다. 1419 01:31:29,557 --> 01:31:31,325 음 1420 01:31:31,459 --> 01:31:33,127 뭐가 문제 야? 1421 01:31:33,260 --> 01:31:34,362 아무것도. 1422 01:31:35,296 --> 01:31:36,197 조 1423 01:31:39,700 --> 01:31:42,003 우리는 떠날 수 있습니다. 우리는 지금 떠날 수 있습니다. 1424 01:31:42,136 --> 01:31:44,205 돈을 벌 수 있습니다. 이야기를 팔겠습니다. 1425 01:31:44,338 --> 01:31:46,207 나는 무엇이든 할 것이다. 내가 요리 할게 청소하겠습니다. 1426 01:31:46,340 --> 01:31:48,809 나는 공장에서 일할 것이다. 나는 우리를 위해 인생을 만들 수 있습니다. 1427 01:31:48,943 --> 01:31:50,978 -조 ... 그리고 당신은 여배우 여야합니다 1428 01:31:51,112 --> 01:31:53,047 그리고 당신은 인생이 있어야합니다 무대 위에. 1429 01:31:53,180 --> 01:31:54,749 그냥 도망 가자 1430 01:31:54,882 --> 01:31:57,385 -결혼하고 싶어 - 왜 오? 1431 01:31:57,518 --> 01:31:59,020 나는 그를 사랑하기 때문에. 1432 01:31:59,153 --> 01:32:02,189 당신은 그를 지루할 것입니다 2 년 후 1433 01:32:02,323 --> 01:32:04,225 그리고 우리는 영원히 흥미로운. 1434 01:32:04,358 --> 01:32:06,560 내 꿈 때문에 너와 다르다 1435 01:32:06,694 --> 01:32:08,729 의미하지 않는다 그들은 중요하지 않습니다. 1436 01:32:10,364 --> 01:32:12,501 나는 집을 원한다. 1437 01:32:12,633 --> 01:32:16,037 그리고 가족. 그리고 기꺼이 일하고 투쟁합니다. 1438 01:32:16,170 --> 01:32:19,173 하지만하고 싶어 존과 함께 1439 01:32:24,011 --> 01:32:26,213 난 그냥 싫어 당신이 날 떠난다 고 1440 01:32:27,648 --> 01:32:28,716 떠나 지마 1441 01:32:28,849 --> 01:32:30,184 오 조 1442 01:32:33,087 --> 01:32:34,688 난 당신을 떠나지 않을거야. 1443 01:32:34,822 --> 01:32:37,058 게다가... 1444 01:32:39,226 --> 01:32:41,662 어느 날 네 차례가 될거야 1445 01:32:48,369 --> 01:32:51,038 차라리 자유로운 회 전자 내 카누를 젓습니다 1446 01:32:52,306 --> 01:32:53,607 그렇습니다. 1447 01:32:59,713 --> 01:33:01,882 어린 시절이 끝났다고 믿을 수 없습니다. 1448 01:33:03,918 --> 01:33:06,954 끝났다 어떤 식 으로든 1449 01:33:07,088 --> 01:33:08,722 그리고 얼마나 행복한 끝입니까. 1450 01:33:11,158 --> 01:33:13,294 과도한 약속은 ... 1451 01:33:13,427 --> 01:33:16,864 자신을 포기 다른 것을 얻을 수 있습니다. 1452 01:33:16,997 --> 01:33:18,466 선물이야 1453 01:33:18,599 --> 01:33:23,871 항상 전에 알려졌다 비용 또는 보상. 1454 01:33:24,004 --> 01:33:25,306 나는 당신을 발음 남자와 아내. 1455 01:33:26,874 --> 01:33:28,809 당신은 키스 할 수 있습니다 신부. 1456 01:34:05,646 --> 01:34:07,616 아, 소란을 피우지 않아도됩니다 1457 01:34:07,748 --> 01:34:09,850 당신은 필요하지 않습니다 마차에 나를 만나기 위해. 1458 01:34:09,984 --> 01:34:11,152 오, 기뻐 1459 01:34:11,285 --> 01:34:13,988 나는 당신이되기를 바랍니다 이제 행복해... 1460 01:34:14,121 --> 01:34:16,824 네 인생을 망쳤다 고 어머니가했던 것과 같은 방식으로 1461 01:34:16,957 --> 01:34:18,692 당신의 아버지와 결혼함으로써. 1462 01:34:18,826 --> 01:34:21,162 사랑하는 언니 당신은 너무 친절합니다. 1463 01:34:21,295 --> 01:34:23,130 그리고 고마워 오늘의 축제를 위해. 1464 01:34:23,264 --> 01:34:24,298 천만에요 1465 01:34:24,431 --> 01:34:25,733 고모, 3 월 이모 1466 01:34:25,866 --> 01:34:29,203 오, 난 싫어 키스 했어야했는데 1467 01:34:29,336 --> 01:34:31,839 -죄송합니다 -글쎄, 미안해 1468 01:34:31,972 --> 01:34:34,975 당신이 사랑을 시도했을 때 별장과 실패를 발견했다. 1469 01:34:35,109 --> 01:34:38,012 그것은 더 나빠질 수 없습니다 어떤 사람들은 큰 집에서 찾습니다. 1470 01:34:38,145 --> 01:34:42,249 아, 이해합니다 당신의 의미, 미스. 1471 01:34:42,383 --> 01:34:43,918 한 가지도 놓치지 않습니다. 1472 01:34:44,051 --> 01:34:45,853 우리는 이것을 알고 있습니다. 1473 01:34:45,986 --> 01:34:48,956 그리고 당신은 아니에요 완전히 틀렸다. 1474 01:34:49,089 --> 01:34:53,160 항상 옳은 것은 아니지만 그러나 나는 결코 틀리지 않습니다. 1475 01:34:53,294 --> 01:34:56,997 아, 여기는 유일한 제정신의 가족. 1476 01:34:58,432 --> 01:35:00,167 나는 정말로 참을 수 없다 이 중 더 이상. 1477 01:35:00,301 --> 01:35:02,571 - 알아. - 당신은 상상할 수있다. 1478 01:35:10,177 --> 01:35:13,314 마미! 마미! 마미, 마미, 마미! 1479 01:35:13,447 --> 01:35:15,382 - 뭐? 3 월 이모가 유럽으로가요 1480 01:35:15,517 --> 01:35:18,085 오, 그녀는 나를 원해 그녀와 함께! ㅋ! 1481 01:35:18,219 --> 01:35:20,421 훌륭 하군요! 이제 내가 보낸 이유를 알고 1482 01:35:20,555 --> 01:35:22,323 지루한 모든 시간 그녀에게 독서. 1483 01:35:22,456 --> 01:35:23,924 아니 아니, 그녀는 내가 가기를 원한다. 1484 01:35:25,492 --> 01:35:27,361 그녀의 동반자로서. 1485 01:35:27,494 --> 01:35:30,331 -유럽? -그래, 그녀는 날 원해 1486 01:35:30,464 --> 01:35:32,601 내 예술 작품 물론 내 프랑스어도 1487 01:35:32,733 --> 01:35:35,836 당신은 정말로하지 않습니다 그래도 프랑스 인 처럼요? 1488 01:35:38,138 --> 01:35:39,541 대단해, 에이미 1489 01:35:42,042 --> 01:35:44,745 -아버지! 나는 유럽에 간다! -오 하하! 1490 01:36:16,210 --> 01:36:17,646 멕은 결혼했다. 1491 01:36:17,778 --> 01:36:19,847 에이미는 유럽으로 떠났다. 1492 01:36:19,980 --> 01:36:24,686 그리고 지금 당신은 졸업생입니다. 당신은 긴 휴가를 떠날 것입니다. 1493 01:36:24,818 --> 01:36:27,988 난 그냥 베스처럼 좋지 않아 화 내고 불안합니다. 1494 01:36:28,122 --> 01:36:30,759 당신은 가지고 있지 않습니다 여기있어, 조 1495 01:36:30,891 --> 01:36:33,294 왜? 우리가 도망 칠까 해적선에 가입 하시겠습니까? 1496 01:36:39,400 --> 01:36:41,368 - 아니 아니. -쓸모 없어요, 조 1497 01:36:41,503 --> 01:36:42,771 -하지마 -꺼내야 해요 1498 01:36:42,903 --> 01:36:43,937 - 아니. -사랑해 1499 01:36:44,071 --> 01:36:45,306 내가 널 알고 난 이후로 1500 01:36:45,439 --> 01:36:46,541 나는 그것을 도울 수 없었다. 1501 01:36:46,675 --> 01:36:48,777 보여 주려고 그리고 당신은 나를 보내지 않을 것입니다. 1502 01:36:48,909 --> 01:36:50,745 - 아니. 하지만 지금 들려줘 1503 01:36:50,878 --> 01:36:53,447 답을 알려주세요 나는 이렇게 계속할 수 없습니다! 1504 01:36:53,581 --> 01:36:55,149 -제발 하지마 -당구를 포기했습니다. 1505 01:36:55,282 --> 01:36:57,818 나는 모든 것을 포기했다 좋아하지 않았다. 나는 행복했다. 1506 01:36:57,951 --> 01:37:02,456 괜찮아 기다렸고 내가 불평했기 때문에 ... 1507 01:37:02,590 --> 01:37:05,826 알다시피 당신은 나를 사랑합니다, 조. 1508 01:37:05,959 --> 01:37:07,861 그리고 나는 깨닫는다 나는 절반이 충분하지 않다 1509 01:37:07,995 --> 01:37:10,197 -난이 위대한 사람이 아니야 ... - 아니! 그렇습니다. 1510 01:37:10,331 --> 01:37:11,999 넌 대단해 나에게 너무 좋아. 1511 01:37:12,132 --> 01:37:15,869 정말 고마워요 당신이 너무 자랑스럽고 난 그냥 ... 1512 01:37:16,003 --> 01:37:19,106 왜 내가 못하는지 모르겠어 당신이 나를 원하는대로 당신을 사랑합니다. 1513 01:37:19,239 --> 01:37:21,175 이유를 모르겠습니다. 1514 01:37:21,308 --> 01:37:22,343 당신은 할 수 없습니까? 1515 01:37:22,476 --> 01:37:24,646 아뇨 1516 01:37:24,779 --> 01:37:27,114 변경할 수 없습니다 내가 어떻게 느끼는지 ... 1517 01:37:28,849 --> 01:37:31,485 그것은 거짓말 일 것이다 내가하지 않을 때 할 말. 1518 01:37:32,821 --> 01:37:35,122 미안해 테디 1519 01:37:35,255 --> 01:37:38,025 정말 죄송합니다 그러나 나는 그것을 도울 수 없다. 1520 01:37:38,158 --> 01:37:40,361 다른 사람은 사랑할 수 없어요 나는 당신을 사랑합니다. 1521 01:37:40,494 --> 01:37:42,262 재앙이 될거야 우리가 결혼한다면 1522 01:37:42,396 --> 01:37:44,131 -아니야 우린 비참 할거야 1523 01:37:44,264 --> 01:37:46,166 -나는 완벽한 성자 일 것입니다. -못해요! 난 못해! 1524 01:37:46,300 --> 01:37:47,669 난 노력 했어 실패했습니다. 난 못해 1525 01:37:47,802 --> 01:37:49,069 왜 모두들 기대해? 1526 01:37:49,203 --> 01:37:51,038 너의 가족 할아버지도 기대해 1527 01:37:51,171 --> 01:37:53,207 왜 이런 말을하는거야? 네 라고 말하다. 1528 01:37:53,340 --> 01:37:56,511 -함께합시다, 조! -난 정말 말할 수 없어 1529 01:37:56,644 --> 01:37:58,212 그래서 안 갈거야 전혀 말을하지 않습니다. 1530 01:37:58,345 --> 01:38:00,582 그리고 당신은 그것을 볼 수 있습니다 나는 결국 옳다 1531 01:38:00,715 --> 01:38:02,517 그리고 당신은 그것에 대해 감사합니다. 1532 01:38:06,654 --> 01:38:08,556 차라리 내 자신을 걸어 이것을 깨닫는 것보다. 1533 01:38:08,690 --> 01:38:10,958 테디 -나는 오히려 죽었을 것입니다. 1534 01:38:11,091 --> 01:38:12,393 테디, 그러지 마 1535 01:38:13,561 --> 01:38:14,529 테디 1536 01:38:16,263 --> 01:38:20,200 들어 봐. 사랑스럽고 성취적인 소녀 1537 01:38:20,334 --> 01:38:22,903 누가 널 사랑 할까 그리고 당신을 좋아합니다. 1538 01:38:23,036 --> 01:38:24,471 그녀는 만들거야 훌륭한 여주인 1539 01:38:24,606 --> 01:38:26,741 당신의 훌륭한 집을 위해 그러나 나는하지 않을 것입니다. 1540 01:38:26,875 --> 01:38:28,242 네, 그렇습니다 - 날 봐. 1541 01:38:28,375 --> 01:38:30,210 나는 평범하고 어색합니다. 그리고 나는 이상하다. 1542 01:38:30,344 --> 01:38:32,446 -사랑 해요, 조 그리고 당신은 나를 부끄러워 할 것입니다. 1543 01:38:32,580 --> 01:38:34,314 -사랑 해요, 조 그리고 우리는 다투어 1544 01:38:34,448 --> 01:38:36,483 우리는 그것을 도울 수 없기 때문에 지금도. 1545 01:38:39,119 --> 01:38:42,256 나는 우아한 사회가 싫어 당신은 내 낙서를 싫어할 것입니다. 1546 01:38:42,389 --> 01:38:43,625 그리고 우리는 불행 할 것입니다. 1547 01:38:43,758 --> 01:38:45,259 그리고 우리는 바란다 우리는 그것을하지 않았다, 1548 01:38:45,392 --> 01:38:47,461 그리고 모든 것 끔찍할 것이다. 1549 01:38:49,898 --> 01:38:51,231 더 있나요? 1550 01:38:52,600 --> 01:38:54,803 -아니, 더는 없어 - 괜찮아. 1551 01:38:54,935 --> 01:38:56,571 그거 빼고 ... 1552 01:39:00,742 --> 01:39:03,210 테디, 난 믿지 않아 나는 결혼 할 것이다. 1553 01:39:04,512 --> 01:39:06,046 나는 행복합니다 1554 01:39:06,180 --> 01:39:07,549 그리고 나는 내 자유를 사랑합니다 너무 잘 1555 01:39:07,682 --> 01:39:09,149 서두르다 포기합니다. 1556 01:39:09,283 --> 01:39:10,484 -당신이 틀렸다고 생각합니다. - 아니. 1557 01:39:10,618 --> 01:39:11,786 당신이 결혼 할 것 같아요. 1558 01:39:11,920 --> 01:39:13,454 당신은 누군가를 찾을 수 있습니다 그들을 사랑하십시오. 1559 01:39:13,588 --> 01:39:15,055 당신은 살 것이다 그들을 위해 죽습니다. 1560 01:39:15,189 --> 01:39:17,057 그게 네 방법이야 그리고 당신은. 1561 01:39:20,127 --> 01:39:21,596 내가 볼게 1562 01:39:59,601 --> 01:40:02,369 오. 난 원하지 않아 글쓰기를 방해합니다. 1563 01:40:03,470 --> 01:40:05,573 나는 더 이상 그렇게하지 않습니다. 1564 01:40:07,207 --> 01:40:08,743 그녀를 구하지 못했습니다. 1565 01:40:25,325 --> 01:40:27,529 당신도 너무 외로워요, 조 1566 01:40:29,263 --> 01:40:32,000 당신은 좋아하지 않습니까 뉴욕으로 돌아가려면? 1567 01:40:32,132 --> 01:40:33,668 친구는 어때? 프리드리히? 1568 01:40:33,801 --> 01:40:35,168 -그의 이름이 아니 었어? - 아니. 1569 01:40:36,905 --> 01:40:39,039 나는 우리의 우정을 망쳤다 내 성미로 1570 01:40:39,172 --> 01:40:40,575 그냥 나는 모든 것을 망칩니다. 1571 01:40:40,708 --> 01:40:42,242 나는 절대 내가 없을거야 다시 만나요 1572 01:40:42,376 --> 01:40:45,379 나는 진심으로 친구 억제 될 것입니다. 1573 01:40:47,515 --> 01:40:49,182 나는 그것이 사실이기를 바란다. 1574 01:40:52,554 --> 01:40:55,890 내가 책에서 여자라면 이 모든 것이 너무 쉬울 것입니다. 1575 01:40:58,058 --> 01:41:00,227 그냥 포기 해 행복하게 세상. 1576 01:41:04,197 --> 01:41:06,568 로리가 돌아 왔어 1577 01:41:06,701 --> 01:41:08,335 -아? -음 1578 01:41:08,468 --> 01:41:11,238 에이미의 편지가있었습니다. 그녀는 집에오고있다. 1579 01:41:11,371 --> 01:41:14,207 그녀는 베스에 대해 황폐했습니다. 1580 01:41:14,341 --> 01:41:18,412 3 월 이모는 아주 아,어요 로리는 그들과 함께 할 것입니다. 1581 01:41:21,649 --> 01:41:23,585 -잘 됐어요. -음 1582 01:41:28,556 --> 01:41:30,592 -뭐야? -몰라 1583 01:41:30,725 --> 01:41:33,427 나는 항상 꽤 있었다 가족과 함께하는 콘텐츠. 1584 01:41:35,930 --> 01:41:37,297 이해하지 마십시오. 1585 01:41:39,701 --> 01:41:41,603 아마도 ... 1586 01:41:41,736 --> 01:41:44,137 아마도 나는 ... 1587 01:41:44,271 --> 01:41:47,742 너무 빨랐다 그를 거절했다. 1588 01:41:47,875 --> 01:41:48,977 로리. 1589 01:41:51,411 --> 01:41:52,647 그를 사랑하니? 1590 01:41:56,450 --> 01:42:00,420 그가 다시 물었다면 나는 예라고 말할 것입니다. 1591 01:42:00,555 --> 01:42:03,123 당신은 생각하십니까 그는 다시 물어 볼까요? 1592 01:42:03,256 --> 01:42:04,959 그러나 당신은 그를 사랑합니까? 1593 01:42:06,761 --> 01:42:08,796 나는 더 사랑 받기를 원합니다. 1594 01:42:09,797 --> 01:42:12,033 나는 사랑 받고 싶다. 1595 01:42:12,165 --> 01:42:14,468 그건 같지 않아 사랑으로. 1596 01:42:18,973 --> 01:42:20,041 알아. 1597 01:42:22,610 --> 01:42:25,647 알다시피 난 그냥 ... 느낌이 ... 1598 01:42:25,780 --> 01:42:28,783 기분이 ... 1599 01:42:28,916 --> 01:42:30,885 여자들 ... 1600 01:42:32,987 --> 01:42:35,657 그들은 마음이있다 그들에게는 영혼이 있고 1601 01:42:35,790 --> 01:42:37,357 마음뿐 아니라 1602 01:42:37,491 --> 01:42:39,794 그리고 그들은 야망을 가지고 그들은 재능이 있습니다. 1603 01:42:39,927 --> 01:42:41,194 아름다움뿐만 아니라 1604 01:42:41,328 --> 01:42:43,865 그리고 나는 너무 아파 사람들이 말하는 1605 01:42:43,998 --> 01:42:46,501 그 사랑은 단지 모든 여성이 적합합니다. 1606 01:42:46,634 --> 01:42:48,402 너무 아파요. 1607 01:42:49,771 --> 01:42:52,807 하지만 난 ... 너무 외로워 1608 01:43:35,616 --> 01:43:38,853 혼자서 여행 할 수 없었습니다 3 월 이모가 너무 아파서 1609 01:43:40,555 --> 01:43:42,523 당신이 나를 경멸하더라도. 1610 01:43:43,891 --> 01:43:45,893 난 당신을 멸시하지 않습니다, 로리 1611 01:43:53,201 --> 01:43:55,503 베스는 우리 중 최고였습니다. 1612 01:44:08,049 --> 01:44:10,051 난 프레드 랑 결혼하지 않아 1613 01:44:13,521 --> 01:44:16,924 -들었어 -그리고 당신은 의무가 없습니다 1614 01:44:17,058 --> 01:44:19,961 아무 말도 또는 무엇이든하십시오. 1615 01:44:23,231 --> 01:44:25,767 난 그냥 그를 사랑하지 않았다 내가해야 할대로. 1616 01:44:27,434 --> 01:44:28,936 우리는 그것에 대해 이야기 할 필요가 없습니다. 1617 01:44:29,070 --> 01:44:30,838 우리는 아무 말도 할 필요가 없습니다. 1618 01:44:46,954 --> 01:44:48,856 내 사랑하는 테디 1619 01:44:48,990 --> 01:44:51,826 더보고 싶어 내가 표현할 수있는 것보다. 1620 01:44:51,959 --> 01:44:56,264 저는 최악의 운명은 아내였다. 1621 01:44:56,429 --> 01:44:58,465 어 렸고 멍청 했어 1622 01:44:59,767 --> 01:45:01,602 그러나 이제 바뀌 었습니다. 1623 01:45:01,736 --> 01:45:06,040 가장 나쁜 운명은 너없는 내 인생. 1624 01:45:06,174 --> 01:45:10,244 당신을 거절 한게 잘못 됐어요 뉴욕으로 도망 갈 수 있습니다 1625 01:45:15,917 --> 01:45:17,118 굴! 1626 01:45:21,923 --> 01:45:23,691 랍스터! 1627 01:45:35,636 --> 01:45:37,538 조. 1628 01:45:37,672 --> 01:45:39,472 조. 조 1629 01:45:41,075 --> 01:45:42,109 조 1630 01:45:43,177 --> 01:45:44,779 일어나. 1631 01:45:44,912 --> 01:45:46,147 일어나. 1632 01:45:49,449 --> 01:45:54,222 테디! 오, 돌아 왔어 -그럼 만나서 반가워요? 1633 01:45:54,354 --> 01:45:55,957 예. 1634 01:45:56,090 --> 01:45:58,458 아 걱정 되서 1635 01:45:58,593 --> 01:46:00,294 음 여기 앉아 1636 01:46:06,466 --> 01:46:07,802 에이미는 어때? 그녀가 널 귀찮게 했니 1637 01:46:07,935 --> 01:46:09,871 유럽에서 그녀의 preening와 함께? 1638 01:46:10,004 --> 01:46:12,073 예, 그러나 나는 그것을 좋아합니다. 1639 01:46:12,206 --> 01:46:14,842 -그녀는 지금 어디에 있습니까? -네 엄마는 멕스에 그녀를두고있다. 1640 01:46:14,976 --> 01:46:16,376 -우리는 도중에 멈췄다. -아 1641 01:46:16,510 --> 01:46:19,213 내 아내를 얻지 못했습니다 그들의 클러치에서. 1642 01:46:21,015 --> 01:46:22,382 당신의 무엇? 1643 01:46:22,516 --> 01:46:24,685 지금 해냈어요 1644 01:46:24,819 --> 01:46:26,587 그것은 의도되었다 뜻밖의 일. 1645 01:46:26,721 --> 01:46:28,689 우리는 약혼했다 기다리기를 바랐습니다 1646 01:46:28,823 --> 01:46:31,893 하지만 그건 이제 우리는 남자와 아내입니다. 1647 01:46:34,829 --> 01:46:36,197 당신과 에이미? 1648 01:46:36,330 --> 01:46:37,430 예. 1649 01:46:48,943 --> 01:46:50,278 당신은 사랑에 있습니까? 1650 01:46:50,410 --> 01:46:51,478 예. 1651 01:46:54,916 --> 01:46:57,417 한 가지만 말하고 싶습니다 그런 다음 영원히 버립니다. 1652 01:46:57,551 --> 01:46:59,720 나는 항상 당신을 사랑했습니다. 1653 01:46:59,854 --> 01:47:02,156 하지만 에이미에 대한 느낌은 그것은 다르다. 1654 01:47:02,290 --> 01:47:03,958 그리고 나는 생각한다... 1655 01:47:04,091 --> 01:47:05,326 당신은 이것에 대해 옳았습니다. 1656 01:47:05,458 --> 01:47:07,762 우리가 죽었을 것 같아 서로. 1657 01:47:09,630 --> 01:47:11,132 예. 1658 01:47:11,265 --> 01:47:13,167 나는 이것이 이런 식으로 생각되었다고 생각합니다. 1659 01:47:14,902 --> 01:47:16,570 오, 테디 1660 01:47:16,704 --> 01:47:19,607 넌 이제까지 유일한 사람이야 저에게 전화 해요, 조 "테디" 1661 01:47:21,108 --> 01:47:22,643 에이미가 뭐라고 불러? 1662 01:47:22,777 --> 01:47:24,745 "나의 왕 이시여." 1663 01:47:24,879 --> 01:47:26,714 그녀처럼 들리네 1664 01:47:30,785 --> 01:47:32,720 글쎄, 당신은 봐 그럴 가치가 있습니다. 1665 01:47:35,455 --> 01:47:37,224 아직도 우리가 할 수 있을까 친구가 되세요, 조, 제발? 1666 01:47:41,195 --> 01:47:43,898 물론이지 항상. 1667 01:47:54,875 --> 01:47:56,944 그녀는 화가입니다. 1668 01:47:57,078 --> 01:47:58,512 당신은 흥분? 1669 01:48:08,990 --> 01:48:11,491 -로리가 말 했어요? -네 1670 01:48:13,060 --> 01:48:14,996 에이미, 정말 기뻐 1671 01:48:15,129 --> 01:48:17,331 이것은 ... 이것은 예정된 것입니다. 1672 01:48:17,465 --> 01:48:19,367 아 너무 안심입니다 감사합니다. 1673 01:48:19,499 --> 01:48:21,369 나는 쓰고 싶었다. 쓰고 싶었다. 1674 01:48:21,502 --> 01:48:24,205 설명하고 싶었지만 모든 것이 너무 빨리 일어나고 있었다 1675 01:48:24,338 --> 01:48:26,307 그리고 나는 걱정했다 당신은 나에게 화를 낼 것입니다. 1676 01:48:26,440 --> 01:48:29,210 - 아니 아니. -아뇨, 화 내지 않으세요? 1677 01:48:31,012 --> 01:48:33,347 인생이 너무 짧 자매에게 화를 내기 위해 1678 01:48:39,553 --> 01:48:42,189 -정말보고 싶어 - 알아. 1679 01:48:46,060 --> 01:48:47,361 감사합니다. 1680 01:49:46,020 --> 01:49:47,421 로렌스 씨 1681 01:49:50,191 --> 01:49:52,259 조 허. 1682 01:49:53,227 --> 01:49:54,762 오 조 1683 01:49:57,098 --> 01:50:00,367 나는 가져올 수 없었다 나 자신에게 ... 1684 01:50:04,371 --> 01:50:08,242 집이 옳지 않은 것 같습니다 그녀 없이는 ... 1685 01:50:09,910 --> 01:50:12,313 들어갈 수 없었습니다 그녀가 없을 거라는 걸 1686 01:50:19,787 --> 01:50:22,690 나는 내가 절반이 아니라는 것을 안다 내 동생처럼 1687 01:50:22,823 --> 01:50:26,694 하지만 당신은 내가 친구가 될 것임을 알고 당신이 나를 허락한다면 1688 01:50:34,068 --> 01:50:35,269 괜찮아. 1689 01:54:00,908 --> 01:54:02,711 Dashwood 씨, 1690 01:54:02,843 --> 01:54:04,713 동봉 처음 몇 장 1691 01:54:04,845 --> 01:54:07,214 조각의 나는 일을 시작했다. 1692 01:54:07,348 --> 01:54:09,350 그것은 이야기로 적합 할 수 있습니다 젊은이들을 위해 1693 01:54:09,483 --> 01:54:11,720 하지만 나는 그것이 생각 아마 꽤 지루합니다. 1694 01:54:11,852 --> 01:54:13,854 그러나 나는 너에게 그것을 보내고있다 만일을 대비해서 1695 01:54:13,987 --> 01:54:16,156 가치가 있으며 의심하지만 1696 01:54:16,290 --> 01:54:17,559 Jo March. 1697 01:54:36,811 --> 01:54:38,513 나는 그녀가 나를 미워한다고 생각했다. 1698 01:54:38,646 --> 01:54:41,014 그녀는 여전히 너를 미워할 수있어 집을 떠나 1699 01:54:41,148 --> 01:54:42,883 너와 존은 어때? 1700 01:54:43,016 --> 01:54:46,220 우리는 그랜드 하우스를 관리 할 수 ​​없습니다 이렇게 너무 커. 1701 01:54:54,662 --> 01:54:57,131 나는 팔아야한다 하지만 뭔가하고 싶어요 1702 01:54:57,264 --> 01:54:59,734 정말 만들 것입니다 3 월 이모가 무덤을 향했다. 1703 01:54:59,868 --> 01:55:01,803 -상관 없어요 -좋은 선회. 1704 01:55:01,935 --> 01:55:03,772 그냥 회전 끔찍한 것은 없습니다. 1705 01:55:03,904 --> 01:55:05,406 당신은 무엇을 할 것인가? 1706 01:55:07,408 --> 01:55:09,309 학교를 열고 싶습니다. 1707 01:55:09,443 --> 01:55:10,779 우리는 결코 없었다 적절한 학교. 1708 01:55:10,911 --> 01:55:12,714 지금이있다 여자 대학 개교. 1709 01:55:12,847 --> 01:55:14,716 학교가 있어야합니다. 데이지를 위해. 1710 01:55:14,849 --> 01:55:16,083 그리고 데미는 무엇을 할 것인가? 1711 01:55:16,216 --> 01:55:19,119 나는 학교를 열 것이다 남자와 여자 모두. 1712 01:55:19,253 --> 01:55:21,488 글쓰기는 어떻습니까? 1713 01:55:21,623 --> 01:55:24,057 -어때요? - 무슨 일을하고 있니? 1714 01:55:24,191 --> 01:55:27,261 나는 무언가를 시작했지만 나는 그것이 좋은 것이라고 생각하지 않습니다. 1715 01:55:27,394 --> 01:55:30,297 -모두가 당신이 쓰는 것을 좋아합니다. -아뇨. 1716 01:55:30,431 --> 01:55:31,900 나는한다. 1717 01:55:32,032 --> 01:55:34,134 글쎄, 그것은 단지 우리의 작은 삶에 대해 1718 01:55:34,268 --> 01:55:35,537 그래서? 1719 01:55:35,670 --> 01:55:37,971 누가 관심을 가질까요? 이야기에서 1720 01:55:38,105 --> 01:55:39,940 국내 투쟁 그리고 기쁨? 1721 01:55:40,073 --> 01:55:41,876 없어요 진정한 중요성. 1722 01:55:42,009 --> 01:55:43,444 아마 그렇지 않습니다 중요해 보인다 1723 01:55:43,578 --> 01:55:45,312 사람들이 그들에 대해 쓰지 마십시오. 1724 01:55:45,446 --> 01:55:50,083 아니요, 글을 쓰지 않습니다 중요성. 그것을 반영합니다. 1725 01:55:50,217 --> 01:55:51,985 나는 그렇게 생각하지 않습니다. 1726 01:55:52,119 --> 01:55:54,421 그들을 쓰면 그들을 더 중요하게 만드십시오. 1727 01:55:56,056 --> 01:55:58,959 -언제 그렇게 지혜롭게 되었습니까? 흠. 나는 항상 그렇습니다. 1728 01:55:59,092 --> 01:56:01,061 너 너무 바빴어 내 잘못을 알아 차렸다. 1729 01:56:01,195 --> 01:56:02,963 어느 적이 물론입니다. 1730 01:56:19,547 --> 01:56:20,949 3 월 미스 선생님, 1731 01:56:21,081 --> 01:56:22,917 네가 보낸 장을 읽었 어 1732 01:56:23,050 --> 01:56:25,687 동의해야합니다 그들은 유망하지 않습니다. 1733 01:56:25,820 --> 01:56:27,856 하지만 제발 더 많은 이야기 보내기 1734 01:56:27,988 --> 01:56:30,457 끔찍한 다양성의 있다면. 1735 01:56:30,592 --> 01:56:34,127 아니면 말할까요? 당신의 친구는 할 수 있습니다. 1736 01:56:34,261 --> 01:56:36,564 농담에 대한 사과드립니다. 1737 01:56:36,698 --> 01:56:38,232 나는 그것을 도울 수 없었다. 1738 01:56:38,365 --> 01:56:40,702 조, 내려와! 1739 01:56:40,835 --> 01:56:41,970 오는! 1740 01:56:44,471 --> 01:56:45,807 배고파 죽겠 어. 1741 01:56:47,609 --> 01:56:49,878 오, 조 당신은 기다릴 수도 있습니다 ... 1742 01:56:50,010 --> 01:56:51,144 나는 혼란스러워한다. 1743 01:56:51,278 --> 01:56:53,213 하지만, 조, 당신은 손님이 있습니다. 1744 01:56:53,347 --> 01:56:54,916 음 나는 아무도 모른다. 1745 01:56:55,048 --> 01:56:57,886 침입해서 죄송합니다. 그러나... 1746 01:56:59,821 --> 01:57:01,021 당신입니다. 1747 01:57:10,698 --> 01:57:11,733 어 ... 1748 01:57:14,636 --> 01:57:16,370 여보세요. 1749 01:57:16,504 --> 01:57:18,573 여보세요. 저는 Josephine March입니다. 1750 01:57:18,706 --> 01:57:20,374 -나는 조입니다. -조세핀, 너야? 1751 01:57:20,508 --> 01:57:24,111 어서 오십시오! 어서 오십시오. 키티와 미니입니다. 1752 01:57:24,244 --> 01:57:27,247 그리고 나는 당신이 이미 교수님을 만났습니다. 1753 01:57:27,381 --> 01:57:29,584 그리고 그는 매우 뛰어난 사람. 1754 01:57:29,717 --> 01:57:31,753 그리고 네 엄마는 당신은 작가입니다. 1755 01:57:31,886 --> 01:57:33,420 나는 일기를 지킨다. 1756 01:57:33,555 --> 01:57:35,557 우리는 많은 여기 흥미로운 사람들이 1757 01:57:35,690 --> 01:57:37,992 지식인 유럽인들 ... 1758 01:57:38,125 --> 01:57:41,529 조, 괜찮아 졌으면 좋겠다. 나는 커크 씨에게서 주소를 받았어요 1759 01:57:41,663 --> 01:57:44,666 - 이 사람 누구야? 누구세요? 유감입니다 1760 01:57:44,799 --> 01:57:47,735 나는 가까이 있었다 그리고 나는 ... 1761 01:57:47,869 --> 01:57:49,604 -하지만 갈 게요 - 아니 아니. 1762 01:57:49,737 --> 01:57:51,739 제발있어 충분한 공간이 있습니다. 1763 01:57:51,873 --> 01:57:53,575 -이게 누군지 말해 줄래? -쉬 1764 01:57:53,708 --> 01:57:55,009 나는 부담이되고 싶지 않다. 1765 01:57:55,142 --> 01:57:56,410 당신은 부담이 아닙니다 조금도. 1766 01:57:56,544 --> 01:57:58,947 물론입니다. 부디. -로리입니다. 누구세요? 1767 01:57:59,079 --> 01:58:00,414 저는 Friedrich Bhaer입니다. 1768 01:58:00,548 --> 01:58:02,951 우리는 같은 시간에 뉴욕 보딩 하우스. 1769 01:58:03,083 --> 01:58:05,954 오 조 그는 매우 잘 생겼다. 1770 01:58:15,262 --> 01:58:17,065 당신은 의도합니까 뉴욕에 머물러? 1771 01:58:17,197 --> 01:58:21,401 아니요. 제안을 받았습니다 캘리포니아의 교수직. 1772 01:58:21,536 --> 01:58:25,439 그리고 내가 가진 나를 여기에 두는 것 1773 01:58:25,573 --> 01:58:28,042 나는 생각했다 나는 서쪽으로 갈 수 있습니다. 1774 01:58:28,175 --> 01:58:29,811 거기가 처음이야 그리고 그들은 1775 01:58:29,944 --> 01:58:32,212 덜 구체적 이민자에 대해. 1776 01:58:32,346 --> 01:58:34,414 아마도 나는 서쪽으로 가야 할 것이다. 1777 01:58:34,549 --> 01:58:37,919 당신은 이민자가 아닙니다. 아마 집에 있어야합니다. 1778 01:58:41,556 --> 01:58:42,824 내가 간다! 1779 01:58:51,966 --> 01:58:54,201 -조! -조세핀이 아니라 조셉. 1780 01:58:54,334 --> 01:58:56,037 나는 요셉을 안다. 실제로는 꽤 잘합니다. 1781 01:58:56,169 --> 01:58:58,773 오 와우! 1782 01:58:58,906 --> 01:59:01,609 이것은 아름답다 악기. 1783 01:59:01,743 --> 01:59:03,111 어느 쪽이 연주하니? 1784 01:59:03,243 --> 01:59:05,546 아, 그랬어 내 동생 베스 1785 01:59:05,680 --> 01:59:07,682 우리 모두 조금씩 놀지 만 1786 01:59:07,815 --> 01:59:09,483 그러나 아무도 그녀와 마찬가지로. 1787 01:59:09,617 --> 01:59:12,687 잃기 매우 어렵다 자매. 1788 01:59:12,820 --> 01:59:13,988 죄송 해요. 1789 01:59:15,823 --> 01:59:18,626 -놀아요? - 예. 나는한다. 1790 01:59:18,760 --> 01:59:21,294 우리를 너무 행복하게 지금 플레이한다면 1791 01:59:21,428 --> 01:59:23,698 그녀는 원하지 않을 것이다 조용히 앉아 피아노. 1792 01:59:25,099 --> 01:59:26,501 기분 나쁘게하고 싶지 않습니다. 1793 01:59:26,634 --> 01:59:28,168 적어도 아닙니다. 1794 01:59:55,930 --> 01:59:59,133 만나서 정말 반가 웠어요 -만나서 반가워요. 안녕. 1795 01:59:59,266 --> 02:00:00,868 정말 기뻤습니다 바허 씨 1796 02:00:01,002 --> 02:00:03,403 안녕, 로리 - 안녕. 1797 02:00:05,139 --> 02:00:07,508 -모든 것에 감사합니다. -반갑습니다. 1798 02:00:07,642 --> 02:00:12,914 캘리포니아에 오 셨다면 당신을 만나고 싶습니다. 1799 02:00:14,515 --> 02:00:17,018 내가 할 줄 몰라 하지만 고마워 1800 02:00:21,122 --> 02:00:23,725 그럼 잘가. 1801 02:00:26,027 --> 02:00:26,928 안녕. 1802 02:00:41,843 --> 02:00:43,343 뭐? 1803 02:00:43,477 --> 02:00:45,278 왜 다들 그렇게 나를보고? 1804 02:00:45,412 --> 02:00:47,648 정말 멋진 사람입니다. 그가 돌아 오기를 바랍니다. 1805 02:00:47,782 --> 02:00:49,584 그는 만들 것이다 나를 위해 훌륭한 친구. 1806 02:00:49,717 --> 02:00:52,153 -아버지, 당신을 위해 여기 없었어요! - 아니? 1807 02:00:52,285 --> 02:00:55,556 -당신은 그를 사랑합니다. - 뭐? 아냐 아냐 1808 02:00:55,690 --> 02:00:57,959 예, 그렇습니다! 나는 반이다 당신처럼 똑똑하고 1809 02:00:58,092 --> 02:01:00,460 그러나 나는 그것을 볼 수있다 너무 평범합니다. 넌 그를 사랑해. 1810 02:01:00,595 --> 02:01:02,730 -안그래? -좋은 본능. 넌 그를 사랑해. 1811 02:01:02,864 --> 02:01:05,800 나는 당신을 그렇게 행복하게 본 적이 없습니다. 사랑이란 무엇입니까? 1812 02:01:05,933 --> 02:01:08,102 그를 따라 가야합니다. 말을 준비하십시오. 1813 02:01:08,236 --> 02:01:10,138 -잡을 수있어 -나도 간다 1814 02:01:10,270 --> 02:01:12,240 -아니, 안가 -네 1815 02:01:12,372 --> 02:01:13,574 에이미가 옳아 - 바로 그거죠! 1816 02:01:13,708 --> 02:01:15,342 생각하지 않았다 나는 운송을 준비 할 것이다 1817 02:01:15,475 --> 02:01:17,277 조 3 월이 남자를 쫓을 수 있도록 근데 난 좋아. 1818 02:01:17,410 --> 02:01:19,446 -캘리포니아로 이사하고 있습니다. -허구였다! 1819 02:01:19,580 --> 02:01:21,816 그는 실제로 구걸했다 머물 이유가 있습니다. 1820 02:01:21,949 --> 02:01:24,085 -하지만 비가 와요. -그건 중요하지 않습니다. 1821 02:01:24,218 --> 02:01:26,286 - 날 따라와. 당신을 고쳐야합니다. -조! 1822 02:01:26,419 --> 02:01:28,122 로리, 당신은 거기 서 중지 1823 02:01:28,256 --> 02:01:30,191 말을 준비하러 가나 요? 감사합니다. 1824 02:01:37,165 --> 02:01:39,267 당신은 내 어머니에 대해 묻지 않습니다. 1825 02:01:39,399 --> 02:01:41,602 당신이 알더라도 나는 그녀를 보았다. 1826 02:01:41,736 --> 02:01:43,771 나는 가정 그녀는 여전히 살아있다. 1827 02:01:43,905 --> 02:01:45,540 그러나 나는 묻습니다 네 엄마 후에 1828 02:01:45,673 --> 02:01:47,675 그리고 나는 왜 그런지 모른다. 1829 02:01:47,809 --> 02:01:49,476 당신은 고의로 요점을 놓쳤다. 1830 02:01:49,610 --> 02:01:50,477 사실입니다. 1831 02:01:51,646 --> 02:01:52,947 그들은 무엇을 원합니까? 1832 02:01:53,080 --> 02:01:54,347 나도 몰라 1833 02:01:54,481 --> 02:01:55,817 이것을 게시하고 있습니까? 1834 02:01:55,950 --> 02:01:57,585 무슨 일이야 "작은 여자들"에게? 1835 02:01:57,718 --> 02:02:00,288 가지고 있다고 말해 이 책의 나머지 부분. 1836 02:02:00,420 --> 02:02:01,756 뭐? 1837 02:02:15,570 --> 02:02:17,672 난 그냥 노력하고있어 이 머리를 고치기 위해. 1838 02:02:22,342 --> 02:02:24,178 멈춰 멈춰 캐리지를 중지하십시오. 1839 02:02:24,312 --> 02:02:25,880 - 중지! -운송을 중지하십시오! 1840 02:02:26,013 --> 02:02:28,816 중지. 알았어 밖. 밖. 가다. 가자 1841 02:02:28,950 --> 02:02:30,117 - 가다! -조 머리! 1842 02:02:30,251 --> 02:02:32,220 사랑으로 그를 키스하십시오! 1843 02:02:40,862 --> 02:02:44,532 솔직히, 나는 왜 그런지 모르겠다 그녀는 이웃과 결혼하지 않았다. 1844 02:02:44,665 --> 02:02:46,868 이웃 이니까요 그녀의 여동생과 결혼한다. 1845 02:02:48,269 --> 02:02:50,905 맞아 맞아. 물론이야. 1846 02:02:52,907 --> 02:02:54,575 그래서 그녀는 누구와 결혼합니까? 1847 02:02:54,709 --> 02:02:57,078 아무도. 그녀는 결혼하지 않는다 둘 중 하나입니다. 1848 02:02:58,179 --> 02:03:00,281 아니. 1849 02:03:00,413 --> 02:03:02,783 아니! 아니 아니, 전혀 작동하지 않습니다. 1850 02:03:02,917 --> 02:03:05,253 그녀는 전체 책을 말한다 그녀는 결혼하고 싶지 않다. 1851 02:03:05,385 --> 02:03:06,854 무슨 상관이야? 1852 02:03:06,988 --> 02:03:09,223 여자애들은 여자들이 결혼하기를 원하고 일관성이 없습니다. 1853 02:03:09,357 --> 02:03:11,025 아니, 그렇지 않아 올바른 결말. 1854 02:03:11,158 --> 02:03:13,261 올바른 결말 판매하는 것입니다. 1855 02:03:14,595 --> 02:03:16,264 날 믿어. 결정하면 1856 02:03:16,396 --> 02:03:17,932 즐거운 책을 끝내기 위해 1857 02:03:18,065 --> 02:03:19,700 여 주인공과 함께 1858 02:03:19,834 --> 02:03:21,434 아무도 그것을 사지 않을 것입니다. 1859 02:03:21,569 --> 02:03:24,404 인쇄 할 가치가 없습니다. 1860 02:03:24,538 --> 02:03:26,107 나는 결혼을 가정 항상 그래왔다 1861 02:03:26,240 --> 02:03:28,542 경제 제안 심지어 허구에도. 1862 02:03:28,676 --> 02:03:31,411 -로맨스 야 -이봐, 용병이야. 1863 02:03:31,545 --> 02:03:35,149 -그냥 그렇게 끝내시겠습니까? -응 1864 02:03:35,283 --> 02:03:36,550 - 가다! -조 머리! 1865 02:03:36,684 --> 02:03:38,319 사랑으로 그를 키스하십시오! 가다! 1866 02:03:41,122 --> 02:03:43,958 -너무 예뻐요! -가요! 1867 02:04:02,677 --> 02:04:03,577 조! 1868 02:04:11,619 --> 02:04:14,322 난 ... 당신이 떠나고 싶지 않아요 나는 당신이 머물기를 원합니다. 1869 02:04:14,454 --> 02:04:15,756 -그래요? - 예. 1870 02:04:15,890 --> 02:04:17,892 난 절대 떠나지 않을거야 당신이 내가 머물기를 바란다면. 1871 02:04:18,025 --> 02:04:20,428 -아뇨. -줄 게 없어 1872 02:04:20,561 --> 02:04:21,963 중요하지 않습니다. 1873 02:04:22,096 --> 02:04:23,463 내 손이 비어 있습니다. 1874 02:04:23,597 --> 02:04:24,732 그들은 비어 있지 않습니다. 1875 02:04:32,707 --> 02:04:35,609 사랑합니다. 로맨틱합니다. 1876 02:04:35,743 --> 02:04:39,280 매우 움직이고 있습니다. 매우 감정적입니다. 1877 02:04:39,413 --> 02:04:42,183 고마워 -우리는 장을 부를 수 ... 1878 02:04:43,751 --> 02:04:45,286 "우산 아래." 1879 02:04:45,419 --> 02:04:46,821 -좋아요 -완벽 해 1880 02:04:46,954 --> 02:04:48,923 이제 질문이 있습니다 계약의. 1881 02:04:49,056 --> 02:04:51,491 너에게 줄 준비가되어있어 로열티의 5 %. 1882 02:04:51,625 --> 02:04:53,294 5 %를 얻습니다 이익의. 1883 02:04:53,427 --> 02:04:56,664 순이익의 5 % 내가 회복 한 후. 1884 02:04:56,797 --> 02:04:59,499 허. 글쎄요? 선불 결제? 1885 02:04:59,633 --> 02:05:02,336 나는 위험을 감수하는 사람이야 이 책을 인쇄 할 때 1886 02:05:02,470 --> 02:05:04,505 예, 그러나 그것은 나의 책입니다. 1887 02:05:04,638 --> 02:05:06,674 그리고 그것이 잘된다면 우리 둘 다 돈을 벌거야 1888 02:05:06,807 --> 02:05:08,576 그렇지 않은 경우 나는 사업을 계속할 수 있습니다. 1889 02:05:08,709 --> 02:05:10,344 아, 아무 것도 얻지 못합니다 실패하면. 1890 02:05:10,478 --> 02:05:14,382 아니요, 지금 500 달러를 드릴게요 저작권을 구매합니다. 1891 02:05:14,515 --> 02:05:16,717 -저작권? -재 인쇄 할 권리입니다 1892 02:05:16,851 --> 02:05:19,653 그런 종류의. 후유증, 다른 이야기를위한 캐릭터. 1893 02:05:19,787 --> 02:05:21,155 그럴 수도 있습니다 뭔가 가치가 있습니까? 1894 02:05:21,288 --> 02:05:23,691 성공한 경우에만 가능합니다. 1895 02:05:23,824 --> 02:05:27,161 내가 참조. 뭔가 같아 소유하고 싶습니까? 1896 02:05:27,294 --> 02:05:30,097 당신은 당신의 가족을 말하지 않았습니까 돈이 즉시 필요 했습니까? 1897 02:05:30,231 --> 02:05:32,767 예, 그렇습니다. 선불 결제를 원했습니다. 1898 02:05:32,900 --> 02:05:37,004 아니요. 너무 위험합니다. 나는 오직 저작권을 지불하십시오. 1899 02:05:43,978 --> 02:05:47,014 당신은 당신의 $ 500를 유지 저작권을 유지하겠습니다. 1900 02:05:48,649 --> 02:05:51,052 또한 10 %를 원합니다 로열티의. 1901 02:05:52,920 --> 02:05:56,557 5 포인트 5 퍼센트 매우 관대합니다. 1902 02:05:56,690 --> 02:05:59,693 -9 퍼센트 -6 퍼센트, 그게 다야. 1903 02:06:01,295 --> 02:06:03,497 Dashwood 씨, 내가 가면 내 주인공을 팔기 위해 1904 02:06:03,631 --> 02:06:07,334 돈을 위해 결혼하고 나는 그것의 일부를 얻을 수도 있습니다. 1905 02:06:07,468 --> 02:06:09,070 6 포인트 6 % 1906 02:06:10,738 --> 02:06:12,940 -완료 -그리고 당신은 결정할 필요가 없습니다 1907 02:06:13,074 --> 02:06:15,576 -저작권에 대해 -아니, 결정 했어 1908 02:06:15,709 --> 02:06:17,512 내 책을 소유하고 싶습니다. 1909 02:06:24,585 --> 02:06:26,854 그녀는 어디있어? 그녀는 여기 있습니다, 여러분! 1910 02:06:32,893 --> 02:06:34,228 어서! 1911 02:06:42,369 --> 02:06:45,272 이제 B를 만들 수 있는지 확인하십시오. 154998

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.