All language subtitles for Lets.Eat.2016.CHINESE.
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,459 --> 00:00:35,292
When I was young
2
00:00:35,376 --> 00:00:36,959
technology was still not so advanced
3
00:00:37,042 --> 00:00:38,584
and society was not as rich
4
00:00:38,667 --> 00:00:39,709
Back in those days
5
00:00:39,751 --> 00:00:42,251
we cherished all the good things
6
00:00:42,292 --> 00:00:44,542
and appreciated all the fine details
7
00:00:44,584 --> 00:00:46,959
We had the ability to differentiate
8
00:00:47,001 --> 00:00:48,584
between the good and the bad
9
00:00:49,167 --> 00:00:50,167
This ability
10
00:00:50,209 --> 00:00:52,001
we call it "taste"
11
00:00:53,917 --> 00:00:56,876
We did not have smart phones
to send Whats App messages
12
00:00:56,917 --> 00:00:57,709
one tick
13
00:00:57,751 --> 00:00:58,709
two ticks
14
00:00:58,751 --> 00:00:59,709
blue ticks
15
00:00:59,751 --> 00:01:00,792
So time spent together
16
00:01:00,834 --> 00:01:02,501
was very precious
17
00:01:02,542 --> 00:01:04,501
We didn't even have enough time
to express our love,
18
00:01:04,542 --> 00:01:06,292
let alone waste time talking nonsense
19
00:01:07,042 --> 00:01:08,042
We made use of every chance we had
20
00:01:08,084 --> 00:01:10,251
to stare into each other's eyes
21
00:01:10,834 --> 00:01:12,459
Afraid that we won't get to meet again
22
00:01:13,001 --> 00:01:14,042
Because of that
23
00:01:14,084 --> 00:01:16,792
those were the days we were subtle,
24
00:01:17,251 --> 00:01:18,376
yet playful
25
00:01:18,417 --> 00:01:20,167
and we had plenty of room
for imagination
26
00:01:23,501 --> 00:01:24,792
During that time
27
00:01:24,834 --> 00:01:26,834
we didn't get to eat out every day
28
00:01:26,876 --> 00:01:28,001
but when we did,
29
00:01:28,042 --> 00:01:30,542
we ate only the best
30
00:01:30,584 --> 00:01:32,584
Everything was organic
31
00:01:32,626 --> 00:01:33,834
No pesticides,
32
00:01:33,876 --> 00:01:35,042
no injections,
33
00:01:35,084 --> 00:01:36,084
no plastic surgeries
34
00:01:36,126 --> 00:01:37,084
What I'm trying to say is
35
00:01:37,126 --> 00:01:38,751
food that is palatable
36
00:01:38,792 --> 00:01:40,834
is usually cooked using the
simplest method
37
00:01:40,876 --> 00:01:44,084
bursting with natural flavors
38
00:02:15,251 --> 00:02:16,626
Hey Brushie
39
00:02:16,667 --> 00:02:19,584
Your shirt is pretty eye-catching
40
00:02:20,834 --> 00:02:23,667
Your suit is not bad too
41
00:02:26,459 --> 00:02:27,667
What is this?
42
00:02:28,084 --> 00:02:29,126
This is our signature dish
43
00:02:29,292 --> 00:02:31,084
Chicken from the Stars
44
00:02:31,292 --> 00:02:33,376
Are you sure there are chickens there?
45
00:02:33,626 --> 00:02:37,084
Which part of the universe
doesn't have chickens, sir
46
00:02:39,042 --> 00:02:41,751
You're right
47
00:02:47,376 --> 00:02:48,959
It's so tough
48
00:02:49,167 --> 00:02:50,917
that it even bends the fork
49
00:02:51,167 --> 00:02:52,042
Brother Dai Hung
50
00:02:52,167 --> 00:02:54,709
Qian Song Yi says this is the best
51
00:02:55,251 --> 00:02:57,001
Qian Song Yi accepts even an alien
52
00:02:57,126 --> 00:02:58,917
How can you trust her words
53
00:03:07,084 --> 00:03:08,042
Frozen chicken
54
00:03:08,167 --> 00:03:08,959
Chilli paste
55
00:03:09,084 --> 00:03:10,167
Peanut butter
56
00:03:10,209 --> 00:03:11,126
White sesame
57
00:03:11,209 --> 00:03:12,209
Garlic
58
00:03:12,251 --> 00:03:13,542
Korean Soju
59
00:03:13,584 --> 00:03:14,792
Flour
60
00:03:16,126 --> 00:03:17,376
Should have added some yoghurt,
61
00:03:17,417 --> 00:03:18,792
so that the chicken wouldn't
be so tough
62
00:03:18,834 --> 00:03:19,667
Double fry it
63
00:03:19,709 --> 00:03:21,417
Double frying can lock in the moisture
64
00:03:21,459 --> 00:03:22,667
Chicken this tough
65
00:03:22,709 --> 00:03:24,959
must really have come from the stars
66
00:03:25,001 --> 00:03:27,501
It's a meteorite chicken
67
00:03:27,792 --> 00:03:29,959
because it's as hard as a meteorite
68
00:03:30,251 --> 00:03:34,084
Chicken like a meteorite
69
00:03:34,667 --> 00:03:35,376
Uncle
70
00:03:35,417 --> 00:03:36,417
since you have weak teeth,
71
00:03:36,459 --> 00:03:38,751
would you like to have some
Korean beancurd
72
00:03:39,209 --> 00:03:40,834
They have beancurd in Korea
73
00:03:41,001 --> 00:03:42,792
beancurd belongs to Chinese
74
00:03:42,959 --> 00:03:44,334
No
75
00:03:44,501 --> 00:03:46,376
Beancurd belongs to everyone
76
00:03:46,542 --> 00:03:48,001
See
77
00:03:48,167 --> 00:03:51,751
You mustn't live happily without me
78
00:03:51,917 --> 00:03:54,792
You should feel like you're dying
when you're without me
79
00:03:54,959 --> 00:03:56,209
You
80
00:03:56,376 --> 00:04:00,167
touch me and seduce me
and want to sleep with me
81
00:04:00,334 --> 00:04:02,001
You think I will succumb to these
82
00:04:02,167 --> 00:04:04,751
When it's already been set,
83
00:04:04,917 --> 00:04:07,792
just fall into the trap
84
00:04:12,126 --> 00:04:13,251
Who are you?
85
00:04:13,417 --> 00:04:14,542
I am her husband
86
00:04:14,709 --> 00:04:16,209
Dai Hung
87
00:04:16,792 --> 00:04:17,501
Come with me
88
00:04:17,667 --> 00:04:19,584
Okay... okay
89
00:04:21,876 --> 00:04:23,209
Oppa
90
00:04:26,834 --> 00:04:28,209
Hubby
91
00:04:28,417 --> 00:04:29,459
Who's your hubby?
92
00:04:29,626 --> 00:04:30,626
Always asking me to pretend
as your husband
93
00:04:30,626 --> 00:04:31,584
to scare away your boyfriends
94
00:04:31,584 --> 00:04:33,084
Take a look at yourself
95
00:04:33,084 --> 00:04:35,751
You're the daughter of the
owner of Ah Yong Café
96
00:04:35,751 --> 00:04:37,334
How could you go and eat
rubbish like that?
97
00:04:37,334 --> 00:04:39,751
What chicken from the stars
98
00:04:39,751 --> 00:04:42,334
Hugging and kissing in public
99
00:04:42,334 --> 00:04:44,126
Seriously?!
100
00:04:44,126 --> 00:04:45,751
But you were there too
101
00:04:45,751 --> 00:04:47,459
We were spying on the enemy
102
00:04:47,459 --> 00:04:49,126
To know one's own strength
and the enemy's...
103
00:04:49,126 --> 00:04:51,251
Wrong, I'm always on the winning side
104
00:04:51,251 --> 00:04:52,417
I'm just concerned about our society
105
00:04:52,417 --> 00:04:54,001
I want to know why youngsters
106
00:04:54,001 --> 00:04:55,417
love these junk food
107
00:04:56,501 --> 00:04:59,042
I can't believe you are one
of them too
108
00:04:59,459 --> 00:05:00,667
What junk food
109
00:05:00,709 --> 00:05:02,959
They are delicious
110
00:05:03,501 --> 00:05:04,334
The chicken
111
00:05:04,376 --> 00:05:06,209
was tasteless
112
00:05:06,251 --> 00:05:07,126
Fried until it was as tough as a rock
113
00:05:07,167 --> 00:05:08,376
and you call that delicious
114
00:05:08,417 --> 00:05:09,792
Youngsters nowadays must be crazy
115
00:05:09,834 --> 00:05:12,251
I think they can't even
differentiate shit and durian
116
00:05:12,292 --> 00:05:13,376
Shit and durian
117
00:05:13,584 --> 00:05:15,126
They will turn out the same way,
118
00:05:15,167 --> 00:05:16,542
won't they?
119
00:05:17,042 --> 00:05:17,792
Ahh... I
120
00:05:17,834 --> 00:05:19,042
No
121
00:05:19,084 --> 00:05:19,834
Career is more important
122
00:05:19,876 --> 00:05:21,084
Work
123
00:06:07,417 --> 00:06:08,751
Most things wither away
124
00:06:08,792 --> 00:06:10,584
as time goes by
125
00:06:10,626 --> 00:06:12,834
but not Ah Yong Café's chicken chop
126
00:06:12,876 --> 00:06:14,334
After so many years,
127
00:06:14,376 --> 00:06:16,542
it's still juicy and tender
128
00:06:16,584 --> 00:06:18,667
Many things lose their lustre with age
129
00:06:18,709 --> 00:06:21,167
but not Ah Yong Hainanese Chicken Rice
130
00:06:21,209 --> 00:06:22,584
It has remained consistent
throughout the years
131
00:06:22,626 --> 00:06:25,417
It's always so satisfying
132
00:06:27,667 --> 00:06:28,751
Dear all,
133
00:06:28,792 --> 00:06:31,334
thanks for your support over the years
134
00:06:31,376 --> 00:06:33,417
The reason why Ah Yong Café
has remained strong all these years
135
00:06:33,459 --> 00:06:35,042
is all because of our boss
136
00:06:35,084 --> 00:06:37,084
He is very particular about
the quality of food
137
00:06:37,126 --> 00:06:39,584
and insists on using only
the best ingredients,
138
00:06:39,626 --> 00:06:41,167
especially chicken
139
00:06:41,209 --> 00:06:42,792
We use the freshest
140
00:06:42,834 --> 00:06:44,251
free range chicken
141
00:06:44,292 --> 00:06:46,709
The cost of the chickens is very high
142
00:06:46,751 --> 00:06:49,001
but you still sell it at such
a reasonable price
143
00:06:49,042 --> 00:06:51,001
Aren't you making a huge loss?
144
00:06:51,292 --> 00:06:52,626
Well, money doesn't matter to our boss
145
00:06:52,667 --> 00:06:53,751
at all
146
00:06:53,792 --> 00:06:55,251
After all these years
147
00:06:55,292 --> 00:06:56,917
he realised he can't spend it all
148
00:06:56,959 --> 00:06:58,167
Let's give a round of applause for
149
00:06:58,209 --> 00:06:59,542
Ah Yong
150
00:07:06,084 --> 00:07:07,626
Do you have $500 on you
151
00:07:07,667 --> 00:07:08,626
I will give you later,
152
00:07:08,667 --> 00:07:09,876
let me finish first
153
00:07:09,917 --> 00:07:10,251
Well...
154
00:07:10,292 --> 00:07:12,001
Stop talking
155
00:07:12,042 --> 00:07:15,542
LET'S EAT!!!
156
00:09:34,459 --> 00:09:35,751
You only care about dating boys
157
00:09:35,792 --> 00:09:37,001
Come help out at the Café tomorrow
158
00:09:37,042 --> 00:09:38,209
You literally grew up on the chickens
159
00:09:38,251 --> 00:09:41,001
Do you even know the
price of a plate of chicken rice?
160
00:09:44,001 --> 00:09:46,126
I will help you bank in today's
earnings tomorrow
161
00:09:46,167 --> 00:09:48,251
I've also settled the bills
with Fann Kei
162
00:09:48,292 --> 00:09:49,126
Oh yeah,
163
00:09:49,167 --> 00:09:50,917
have you taken your medicine today?
164
00:09:50,959 --> 00:09:52,251
So beautiful
165
00:09:52,292 --> 00:09:54,626
So beautiful
166
00:09:54,667 --> 00:09:55,917
I didn't even comb my hair
167
00:09:55,959 --> 00:09:56,959
or put on any makeup
168
00:09:57,001 --> 00:09:58,834
Stop it
169
00:09:58,876 --> 00:10:01,709
That's why you're a rare find
170
00:10:01,751 --> 00:10:02,917
That's true
171
00:10:02,959 --> 00:10:04,917
I've heard that from many people...
172
00:10:04,959 --> 00:10:07,917
20 years ago
173
00:10:12,751 --> 00:10:14,334
Rare find
174
00:10:14,376 --> 00:10:16,417
Such a rare find
175
00:10:18,792 --> 00:10:21,001
Why are you here again?
176
00:10:22,251 --> 00:10:24,709
I'll get going if there's nothing else
177
00:10:24,751 --> 00:10:26,501
Thanks for everything Sister C
178
00:10:27,376 --> 00:10:28,334
Brushie
179
00:10:28,376 --> 00:10:29,667
Come and have some durian
180
00:10:29,709 --> 00:10:30,667
I am not Brushie
181
00:10:30,709 --> 00:10:32,459
and I hate durian
182
00:10:32,501 --> 00:10:33,126
Dad
183
00:10:33,167 --> 00:10:34,542
He is Dai Hung
184
00:10:34,584 --> 00:10:35,834
Don't you remember?
185
00:10:35,876 --> 00:10:36,376
Dai Hung
186
00:10:36,417 --> 00:10:37,792
Yes
187
00:10:39,042 --> 00:10:40,042
You
188
00:10:40,834 --> 00:10:41,501
Hey you
189
00:10:41,542 --> 00:10:43,501
Prove it
190
00:10:43,542 --> 00:10:44,626
Fine, I'll introduce myself
191
00:10:44,667 --> 00:10:45,292
I am Dai Hung
192
00:10:45,334 --> 00:10:47,917
I've been training under you
since young
193
00:10:47,959 --> 00:10:50,501
I'm more handsome and stylish
194
00:10:50,542 --> 00:10:51,626
with great potential in cooking
195
00:10:51,667 --> 00:10:53,709
and most importantly, likeable
196
00:10:53,751 --> 00:10:54,667
Do you remember?
197
00:10:54,709 --> 00:10:55,751
Wrong
198
00:10:55,792 --> 00:10:57,251
Dai Hung is Hainanese,
199
00:10:57,292 --> 00:10:57,834
an orphan
200
00:10:57,876 --> 00:10:59,292
born in 1972
201
00:10:59,334 --> 00:11:00,834
Gemini
202
00:11:00,876 --> 00:11:03,376
His appearance is very average
203
00:11:03,417 --> 00:11:05,126
Fat and strange
204
00:11:05,167 --> 00:11:06,542
He thinks he looks like Tony Leung
205
00:11:06,584 --> 00:11:08,417
but in actual fact he looks
ike Ah Niu
206
00:11:08,459 --> 00:11:10,084
He is a talented chef
207
00:11:10,126 --> 00:11:11,459
but his biggest flaw is
208
00:11:11,501 --> 00:11:13,251
after a failed relationship
209
00:11:13,292 --> 00:11:15,459
he became conservative and rigid
210
00:11:15,501 --> 00:11:16,167
That's enough
211
00:11:16,209 --> 00:11:17,292
It's me
212
00:11:17,334 --> 00:11:18,084
That's you alright
213
00:11:18,126 --> 00:11:18,501
Yes
214
00:11:18,542 --> 00:11:19,001
Ah Niu
215
00:11:19,042 --> 00:11:20,209
Let me tell you
216
00:11:20,251 --> 00:11:24,001
I called Rosemary two weeks ago
217
00:11:24,042 --> 00:11:25,667
You called her?
218
00:11:25,709 --> 00:11:26,959
Yes
219
00:11:27,001 --> 00:11:30,417
I told her to come back
to help out at Ah Yong Café
220
00:11:30,459 --> 00:11:31,417
About time...
221
00:11:31,459 --> 00:11:32,626
When is she coming back?
222
00:11:32,667 --> 00:11:33,084
Tomorrow
223
00:11:33,126 --> 00:11:33,626
Ah
224
00:11:33,667 --> 00:11:34,709
Why didn't you tell me earlier?
225
00:11:34,751 --> 00:11:37,459
I have Alzheimer's disease
226
00:11:37,501 --> 00:11:38,959
Lucid at times, not lucid at times
227
00:11:39,001 --> 00:11:41,126
When I'm lucid, I forget to tell you
228
00:11:41,167 --> 00:11:42,626
and when I'm not,
all the more I can't tell you
229
00:11:42,667 --> 00:11:43,667
and now that I'm clear-headed
230
00:11:43,709 --> 00:11:46,542
I have to tell you
231
00:11:46,584 --> 00:11:47,334
You're right
232
00:11:47,376 --> 00:11:49,167
That makes sense
233
00:11:49,209 --> 00:11:50,126
Coming back to this...
234
00:11:50,167 --> 00:11:52,584
It's been years since I last
saw See Wing
235
00:11:52,626 --> 00:11:54,251
I wonder how she is now
236
00:11:54,292 --> 00:11:56,001
How much she has grown
237
00:11:56,042 --> 00:11:59,584
I remember I used to pick her up
from school when she was young
238
00:11:59,626 --> 00:12:03,251
She seemed to have a good
impression of me
239
00:12:06,959 --> 00:12:10,292
Miss Chan,
240
00:12:12,084 --> 00:12:15,001
how's See Wing doing in school?
241
00:12:15,042 --> 00:12:16,376
She's not bad
242
00:12:16,417 --> 00:12:17,917
Not bad?
243
00:12:17,959 --> 00:12:21,126
Is she as good as you?
244
00:12:21,959 --> 00:12:23,917
Hmm, maybe not
245
00:12:23,959 --> 00:12:25,959
Can I suggest
246
00:12:26,001 --> 00:12:27,959
you tutor me
247
00:12:28,001 --> 00:12:29,584
I tutor her
248
00:12:29,626 --> 00:12:31,334
I can give her tuition sometimes,
249
00:12:31,376 --> 00:12:32,542
you tutor me
250
00:12:32,584 --> 00:12:33,542
I tutor her
251
00:12:33,584 --> 00:12:35,667
Sounds so stupid
252
00:12:48,667 --> 00:12:49,251
Are you
253
00:12:49,292 --> 00:12:50,959
hurt?
254
00:12:52,709 --> 00:12:55,501
If yes,
255
00:12:55,542 --> 00:12:57,626
will you give me a kiss?
256
00:12:57,917 --> 00:13:00,459
Just a little kiss
257
00:13:31,417 --> 00:13:34,126
Smoking here and pretending
to look cool?
258
00:13:34,626 --> 00:13:35,209
Sometimes
259
00:13:35,251 --> 00:13:37,751
we need to contemplate life's
uncertainties
260
00:13:37,792 --> 00:13:38,542
Really?
261
00:13:38,584 --> 00:13:39,251
Hey
262
00:13:39,292 --> 00:13:40,667
Let me tell you something...
263
00:13:40,709 --> 00:13:42,126
Boss just told me that his
daughter is coming back
264
00:13:42,167 --> 00:13:44,167
to take over the cafe
265
00:13:44,209 --> 00:13:46,251
You'll know for real
266
00:13:46,292 --> 00:13:48,334
what uncertainties are
267
00:13:48,376 --> 00:13:49,376
Brother Dai Hung
268
00:13:49,417 --> 00:13:51,626
Stop acting like you know everything
269
00:13:51,667 --> 00:13:53,376
She's already back
270
00:13:53,417 --> 00:13:53,709
What?!
271
00:13:53,751 --> 00:13:55,417
I was sent out by her
272
00:13:55,459 --> 00:13:58,792
She caught me smoking an
e-cigarette in the kitchen
273
00:13:58,834 --> 00:14:00,542
What's wrong with smoking
an e-cigarette?
274
00:14:00,584 --> 00:14:03,751
She said I made the whole
country haze
275
00:14:06,042 --> 00:14:06,917
Since she sent me out,
276
00:14:06,959 --> 00:14:09,542
I decided to smoke a real cigarette
277
00:14:11,959 --> 00:14:13,126
Brother Dai Hung
278
00:14:13,167 --> 00:14:14,209
Be cautious
279
00:14:14,251 --> 00:14:16,501
She hates good looking guys
280
00:14:20,376 --> 00:14:21,459
In future
281
00:14:21,501 --> 00:14:23,709
if I catch anyone smoking in the café,
282
00:14:23,751 --> 00:14:25,542
he or she will be fired immediately
283
00:14:25,876 --> 00:14:27,542
NO e-cigaratte
284
00:14:27,584 --> 00:14:29,084
NO real cigaratte
285
00:14:29,126 --> 00:14:30,334
NO chewing gum
286
00:14:30,376 --> 00:14:32,751
In short, NOTHING should
be eaten inside the kitchen
287
00:15:05,792 --> 00:15:07,667
Tong See Wing
288
00:15:08,584 --> 00:15:10,834
Look at you, all grown up
289
00:15:10,876 --> 00:15:11,959
Are you in a relationship?
290
00:15:12,001 --> 00:15:12,834
Or married?
291
00:15:12,876 --> 00:15:14,042
Do you have kids?
292
00:15:14,084 --> 00:15:14,376
Come
293
00:15:14,417 --> 00:15:15,459
Give uncle a hug
294
00:15:20,084 --> 00:15:21,459
Firstly...
295
00:15:22,167 --> 00:15:23,459
You're not my uncle,
296
00:15:24,334 --> 00:15:26,626
you're just my father's employee
297
00:15:26,667 --> 00:15:27,917
Starting from today
298
00:15:27,959 --> 00:15:29,959
apart from cooking,
299
00:15:30,001 --> 00:15:32,001
everything else will be under
my command
300
00:15:32,042 --> 00:15:33,834
We are nothing but co-workers
301
00:15:33,876 --> 00:15:35,001
Although I do not respect you,
302
00:15:35,042 --> 00:15:36,667
I hope you can respect yourself
303
00:15:36,709 --> 00:15:38,876
Wow
304
00:15:38,917 --> 00:15:40,792
Don't get me started
305
00:15:40,834 --> 00:15:41,959
Hung Wing Shing
306
00:15:42,001 --> 00:15:44,667
Since you took over the reins,
307
00:15:44,709 --> 00:15:47,751
Ah Yong Café has done pretty well
and is well known in the region
308
00:15:47,792 --> 00:15:50,084
Most Chinese know Ah Yong Café
309
00:15:50,126 --> 00:15:52,417
Especially your Hainanese chicken rice
310
00:15:52,459 --> 00:15:53,459
even when I was studying
in Switzerland
311
00:15:53,542 --> 00:15:54,959
My African classmate asked me
312
00:15:55,001 --> 00:15:56,084
where to find chicken rice
313
00:15:56,126 --> 00:15:57,834
Oh, yesterday an African guest
314
00:15:57,876 --> 00:15:59,626
ordered 4 plates of Hainanese
chicken rice
315
00:15:59,917 --> 00:16:00,834
I was thinking
316
00:16:01,126 --> 00:16:03,167
how lucky my father is to have
employed you
317
00:16:03,626 --> 00:16:04,501
Well...
318
00:16:04,626 --> 00:16:05,251
Well...
319
00:16:05,292 --> 00:16:07,209
Until I saw the accounts
320
00:16:07,251 --> 00:16:09,334
Turns out that Ah Yong Café
owes its high quality of food
321
00:16:09,376 --> 00:16:10,501
to the expensive ingredients
that we buy
322
00:16:10,542 --> 00:16:11,751
The consequence is that
323
00:16:11,792 --> 00:16:13,667
we are not able to justify
our expenses
324
00:16:13,709 --> 00:16:17,001
and we are on the verge of
making a loss every month
325
00:16:17,042 --> 00:16:18,959
That means we haven't made
any loss yet
326
00:16:19,001 --> 00:16:20,459
Which also means we haven't
made any profit
327
00:16:20,501 --> 00:16:22,501
No wonder there hasn't been any
increment all these years
328
00:16:22,542 --> 00:16:24,167
Since when did you come in?
329
00:16:24,209 --> 00:16:26,084
Before she said she'll fire someone
330
00:16:26,584 --> 00:16:29,459
What's the point of having fame
but not having the fortune?
331
00:16:29,501 --> 00:16:29,959
Hey...
332
00:16:30,001 --> 00:16:32,292
Isn't having fame better
than having nothing?
333
00:16:32,334 --> 00:16:33,959
You are the only one enjoying the fame
334
00:16:34,001 --> 00:16:35,667
But the restaurant, despite its fame
335
00:16:35,709 --> 00:16:36,667
is making peanuts
336
00:16:36,709 --> 00:16:37,626
That's unacceptable
337
00:16:37,667 --> 00:16:38,751
Furthermore...
338
00:16:38,792 --> 00:16:39,834
Last week
339
00:16:39,876 --> 00:16:41,459
I found a market survey firm
to look into our business
340
00:16:41,501 --> 00:16:43,459
Our patrons
341
00:16:43,501 --> 00:16:46,584
are all between 45 to 60 years old
342
00:16:46,626 --> 00:16:48,834
If we don't start developing
the youth market now,
343
00:16:48,876 --> 00:16:50,459
pretty soon we'll hit rock bottom
344
00:16:50,501 --> 00:16:51,792
By then our customers
345
00:16:51,834 --> 00:16:52,709
would be too old to even eat
346
00:16:52,751 --> 00:16:54,251
chicken porridge,
347
00:16:54,292 --> 00:16:56,542
let alone chicken rice
348
00:16:56,584 --> 00:16:58,292
I've thought of chicken porridge
349
00:16:58,334 --> 00:16:58,876
We will use
350
00:16:58,917 --> 00:16:59,376
oil,
351
00:16:59,417 --> 00:16:59,917
salt
352
00:16:59,959 --> 00:17:01,292
and Japan imported...
353
00:17:01,334 --> 00:17:02,834
That's enough
354
00:17:04,334 --> 00:17:05,667
In the near future
355
00:17:05,709 --> 00:17:06,834
I wil restructure Ah Yong Café,
356
00:17:06,876 --> 00:17:08,292
a massive tranformation
357
00:17:08,334 --> 00:17:09,751
I will transform Ah Yong Café
358
00:17:09,792 --> 00:17:11,792
from a heritage brand
359
00:17:11,834 --> 00:17:15,709
to a mass market restaurant
360
00:17:15,751 --> 00:17:16,876
in less than 6 months
361
00:17:16,917 --> 00:17:18,251
I want our sales
362
00:17:18,292 --> 00:17:19,542
to multiply
363
00:17:19,584 --> 00:17:20,459
Once we're profitable
364
00:17:20,501 --> 00:17:22,542
everyone will get a pay raise
365
00:17:22,584 --> 00:17:23,167
But
366
00:17:23,209 --> 00:17:25,417
I'll need everyone's full cooperation
367
00:17:25,459 --> 00:17:27,501
Does everybody understand?
368
00:17:29,001 --> 00:17:30,667
Those who don't, raise your hands
369
00:17:31,667 --> 00:17:32,459
So you do understand
370
00:17:32,501 --> 00:17:33,917
Dismiss
371
00:17:34,542 --> 00:17:35,542
And...
372
00:17:36,292 --> 00:17:37,959
Stop calling me See Wing
373
00:17:38,001 --> 00:17:39,501
My name is Rosemary,
374
00:17:39,542 --> 00:17:40,917
a herb
375
00:17:40,959 --> 00:17:41,917
You've been a chef for so long,
376
00:17:41,959 --> 00:17:43,667
surely you know what rosemary is
377
00:17:43,709 --> 00:17:45,501
Why don't you call yourself Coriander?
378
00:17:45,542 --> 00:17:46,292
You are so funny
379
00:17:46,334 --> 00:17:47,167
You love money
380
00:17:47,209 --> 00:17:48,917
It's just business
381
00:17:48,959 --> 00:17:50,209
This is just the beginning,
I shall discuss with you further
382
00:17:50,251 --> 00:17:53,167
on how to cut down the
expenditure of our kitchen
383
00:17:55,126 --> 00:17:55,584
Yeah, you'd better be fast
384
00:17:55,626 --> 00:17:56,834
Don't wait til next week
385
00:17:56,876 --> 00:17:57,667
because old farts like us
386
00:17:57,709 --> 00:17:59,334
can't afford to wait
387
00:18:15,251 --> 00:18:16,209
Sis
388
00:18:16,251 --> 00:18:17,876
I realised that
389
00:18:17,917 --> 00:18:19,959
you haven't been back for a long time
390
00:18:20,001 --> 00:18:21,459
So?
391
00:18:21,501 --> 00:18:22,876
Actually...
392
00:18:22,917 --> 00:18:25,084
when you were away,
393
00:18:25,126 --> 00:18:26,542
dad's health wasn't good too
394
00:18:26,584 --> 00:18:27,959
And I'm not that smart
395
00:18:28,001 --> 00:18:30,501
So Dai Hung has always been
taking care of Ah Yong Café
396
00:18:30,542 --> 00:18:31,542
He is really good
397
00:18:31,584 --> 00:18:32,084
So?
398
00:18:32,126 --> 00:18:33,667
Ya, so what?
399
00:18:33,709 --> 00:18:35,959
So...
400
00:18:36,001 --> 00:18:36,709
Daddy
401
00:18:36,751 --> 00:18:38,251
Don't you have something to
tell Rosemary?
402
00:18:38,292 --> 00:18:40,251
Yeah, say it
403
00:18:40,584 --> 00:18:41,959
Honey
404
00:18:42,001 --> 00:18:43,376
Don't worry
405
00:18:43,417 --> 00:18:44,126
I'm here
406
00:18:44,167 --> 00:18:46,792
I'll take care of this
407
00:18:46,834 --> 00:18:47,792
Daughter...
408
00:18:47,834 --> 00:18:49,126
Here's the deal
409
00:18:49,167 --> 00:18:51,376
When you were away
410
00:18:51,417 --> 00:18:54,042
Dai Hung really helped me a lot
in running the café
411
00:18:54,084 --> 00:18:56,251
But because you're my daughter,
412
00:18:56,292 --> 00:18:57,376
it is only right that you take over
413
00:18:57,417 --> 00:19:00,376
Ah Yong Café now that you are back
414
00:19:01,876 --> 00:19:02,417
What are you laughing about?
415
00:19:02,459 --> 00:19:03,709
Who are you?
416
00:19:03,751 --> 00:19:05,834
Why are you taking over?
417
00:19:05,876 --> 00:19:08,834
Experience is most important
when it comes to running a cafe
418
00:19:08,876 --> 00:19:10,751
And the most experienced
person here is
419
00:19:10,792 --> 00:19:13,501
none other than Dai Hung
420
00:19:14,084 --> 00:19:15,834
What's with that smirk?
421
00:19:15,876 --> 00:19:18,209
We're in a different era now
422
00:19:18,251 --> 00:19:20,959
Besides experience,
we also need to be creative
423
00:19:21,001 --> 00:19:22,376
And when it comes to creativity,
424
00:19:22,417 --> 00:19:25,876
who better than the one
who majored in fashion design?
425
00:19:25,917 --> 00:19:28,292
But you didn't graduate
426
00:19:28,334 --> 00:19:29,167
Dad
427
00:19:29,209 --> 00:19:30,917
I studied hospitality management
428
00:19:30,959 --> 00:19:34,084
I'm a Master's degree holder
429
00:19:34,126 --> 00:19:36,251
What a smart girl
430
00:19:37,667 --> 00:19:40,209
But what's the use of
hospitality management?
431
00:19:40,251 --> 00:19:41,542
The most important thing
432
00:19:41,584 --> 00:19:42,917
is culinary skills
433
00:19:42,959 --> 00:19:44,876
We are in the food and beverage
business
434
00:19:44,917 --> 00:19:46,376
How could we do without
good culinary skills
435
00:19:46,417 --> 00:19:49,167
So, when it comes to culinary skills,
436
00:19:49,209 --> 00:19:50,209
the obvious choice would be
437
00:19:50,251 --> 00:19:52,792
Dai Hung
438
00:19:54,334 --> 00:19:55,251
But culinary skills
439
00:19:55,292 --> 00:19:57,417
need to be be paired with
management skills too
440
00:19:57,751 --> 00:19:59,792
And management...
441
00:19:59,834 --> 00:20:00,542
Dad
442
00:20:00,584 --> 00:20:01,167
What exactly are you trying to say?
443
00:20:01,209 --> 00:20:03,626
Are you on his side or mine?
444
00:20:04,501 --> 00:20:05,709
Both
445
00:20:05,751 --> 00:20:08,167
We're a family
446
00:20:09,126 --> 00:20:09,792
Master,
447
00:20:09,834 --> 00:20:12,792
have you ever considered
entering politics?
448
00:20:13,626 --> 00:20:14,417
I noticed...
449
00:20:14,459 --> 00:20:15,626
since you're so good with words
450
00:20:15,667 --> 00:20:18,167
everything makes so much sense
but if you read between the lines
451
00:20:18,209 --> 00:20:19,667
You seem to be just stating
the obvious
452
00:20:19,709 --> 00:20:21,376
That's the rule of thumb in policitcs
453
00:20:23,292 --> 00:20:26,417
I advise you not to be so
involved in politics
454
00:20:26,709 --> 00:20:28,709
It's for your own good
455
00:20:32,001 --> 00:20:32,667
Ronny...
456
00:20:32,709 --> 00:20:33,584
How are you?
457
00:20:33,626 --> 00:20:34,501
What would you like to have?
458
00:20:34,876 --> 00:20:36,042
Anything. Why don't you decide for me
459
00:20:36,084 --> 00:20:36,917
Okay
460
00:20:47,334 --> 00:20:48,126
Thanks
461
00:22:10,792 --> 00:22:13,792
Ah Yong Café is a time-honored
restaurant
462
00:22:13,834 --> 00:22:17,042
but that doesn't mean
we are old-fashioned
463
00:22:18,001 --> 00:22:20,084
Look at what you're wearing
464
00:22:20,834 --> 00:22:22,042
She's talking about you Gayon
465
00:22:22,084 --> 00:22:23,834
Is there a problem?
466
00:22:23,876 --> 00:22:25,584
Will the ugly one please step forward?
467
00:22:31,084 --> 00:22:32,542
You
468
00:22:33,459 --> 00:22:34,792
Brushie
469
00:22:35,626 --> 00:22:37,459
What's with the pen stain
on your chest?
470
00:22:37,501 --> 00:22:38,709
Those are markings
471
00:22:38,751 --> 00:22:40,376
of my past and experience
472
00:22:40,417 --> 00:22:42,917
More like your filthiness
473
00:22:42,959 --> 00:22:44,417
Look at the dirty floor
474
00:22:44,459 --> 00:22:45,334
No one bothers
475
00:22:45,376 --> 00:22:47,584
And that filthy table cloth
476
00:22:47,626 --> 00:22:49,084
In this day and age
477
00:22:49,126 --> 00:22:51,292
no one uses a table cloth anymore
478
00:22:51,334 --> 00:22:52,376
Think about it
479
00:22:52,417 --> 00:22:55,251
who still uses handkerchief
these days?
480
00:23:02,751 --> 00:23:05,459
That's a small one
481
00:23:10,376 --> 00:23:12,251
Fine
482
00:23:12,292 --> 00:23:13,126
What about the filthy floor
483
00:23:13,167 --> 00:23:14,709
Is anyone doing anything about it?
484
00:23:14,751 --> 00:23:16,459
Boss, you might not be aware
485
00:23:16,501 --> 00:23:18,501
but our patrons like it this way
486
00:23:18,542 --> 00:23:20,251
Dirty place serves good food
487
00:23:20,292 --> 00:23:21,751
Excuse me?
488
00:23:21,792 --> 00:23:22,876
Right
489
00:23:22,917 --> 00:23:23,626
This is something called...
490
00:23:23,667 --> 00:23:24,917
You must have studied this
491
00:23:24,959 --> 00:23:26,542
consumer behavior
492
00:23:26,584 --> 00:23:28,542
The customers feel assured
493
00:23:28,584 --> 00:23:29,751
when they see the rustic state
of our restaurant
494
00:23:29,792 --> 00:23:32,542
Just like how below average
looking actors always win awards
495
00:23:32,584 --> 00:23:33,876
Louis Koo is a good actor
496
00:23:33,917 --> 00:23:34,667
but has he won any award?
497
00:23:34,751 --> 00:23:35,417
No
498
00:23:35,501 --> 00:23:36,709
Because he is too good looking
499
00:23:36,751 --> 00:23:37,626
That's why they say...
500
00:23:37,667 --> 00:23:40,167
An ugly award-winning actor
means he has the acting chops
501
00:23:40,209 --> 00:23:42,667
So a dirty restaurant means
it has very good food
502
00:23:42,834 --> 00:23:44,709
Dai Hung, you are so brilliant!
503
00:23:44,751 --> 00:23:45,667
Nonsense
504
00:23:45,709 --> 00:23:48,834
I don't see you eating in
a dirty toilet
505
00:23:48,876 --> 00:23:51,834
Everything starts from appearance!
506
00:23:51,876 --> 00:23:52,917
The first step to restructuring
507
00:23:52,959 --> 00:23:54,376
is to change your uniforms
508
00:23:54,417 --> 00:23:55,417
One word...
509
00:23:55,459 --> 00:23:56,917
Change
510
00:24:03,001 --> 00:24:03,834
Boss,
511
00:24:03,876 --> 00:24:06,584
you look sharp in the new uniform
512
00:24:06,626 --> 00:24:07,501
Well...
513
00:24:07,542 --> 00:24:08,834
If you have a nice figure,
514
00:24:08,876 --> 00:24:10,584
you'll look good in anything
515
00:24:10,626 --> 00:24:12,542
and you getting married soon
516
00:24:12,584 --> 00:24:13,751
It's time for you to keep fit as well
517
00:24:13,792 --> 00:24:15,376
Do you know what's most important?
518
00:24:15,417 --> 00:24:17,042
Style
519
00:24:17,751 --> 00:24:19,959
And this, is style
520
00:24:24,334 --> 00:24:25,584
From now on,
521
00:24:25,626 --> 00:24:27,251
we will use iPads to take orders
522
00:24:27,292 --> 00:24:29,917
This system will reduce your workload
523
00:24:29,959 --> 00:24:32,542
The menu has been uploaded
to the system
524
00:24:32,584 --> 00:24:34,584
Customers just need to touch the iPad
525
00:24:34,626 --> 00:24:37,376
and their orders will be sent
to the kitchen immediately
526
00:24:50,292 --> 00:24:52,167
We have added some
new dishes to the menu
527
00:24:52,209 --> 00:24:53,376
You have been a chef for
more than 20 years
528
00:24:53,417 --> 00:24:55,251
This shouldn't be a problem
529
00:24:55,292 --> 00:24:57,084
Korean fried chicken?
Don't we have fried chicken already?
530
00:24:57,126 --> 00:24:58,126
Indian fried chicken
531
00:24:58,209 --> 00:25:00,001
That's right.
So just add some sauce
532
00:25:00,334 --> 00:25:02,417
and it becomes Korean fried chicken
533
00:25:02,751 --> 00:25:03,417
Fish and chips
534
00:25:03,459 --> 00:25:04,792
That's very challenging
535
00:25:04,834 --> 00:25:06,292
We need to use good quality cod fish
536
00:25:06,334 --> 00:25:06,959
No need
537
00:25:07,001 --> 00:25:09,001
Just use catfish, they taste the same
538
00:25:09,042 --> 00:25:10,501
I used to eat it every day
when I was in university
539
00:25:10,542 --> 00:25:12,542
Look how pretty I am now
540
00:25:13,126 --> 00:25:15,709
What's Bangkok Wolverine?
541
00:25:16,042 --> 00:25:16,917
That's tom yum goong (soup)
542
00:25:16,959 --> 00:25:18,459
I had order the sauce for you
543
00:25:18,501 --> 00:25:20,001
Just add two spoonfuls of it
to boiling water
544
00:25:20,042 --> 00:25:20,917
Give it a stir and it's done
545
00:25:20,959 --> 00:25:22,334
Absolutely delicious
546
00:25:22,584 --> 00:25:23,626
Miss...
547
00:25:23,792 --> 00:25:26,084
For decades,
548
00:25:26,126 --> 00:25:27,542
Ah Yong Café has been famous
for its Hainanese western cuisine
549
00:25:27,584 --> 00:25:29,876
Now you want Korean, British,
Thai cuisines
550
00:25:29,917 --> 00:25:31,292
The menu is just a messy
mash-up of cuisines
551
00:25:31,334 --> 00:25:32,042
What do you want?
552
00:25:32,084 --> 00:25:33,167
Whatever it takes to pull in the crowd
553
00:25:33,209 --> 00:25:34,292
Why can't you be more open-minded?
554
00:25:34,334 --> 00:25:35,709
Don't be such a stick in the mud
555
00:25:35,751 --> 00:25:36,626
If the response is good,
556
00:25:36,667 --> 00:25:38,626
we will do a steamboat promotion
next month
557
00:25:38,667 --> 00:25:39,917
One pot per person
558
00:25:39,959 --> 00:25:41,459
Customers cook their own food
559
00:25:41,501 --> 00:25:42,584
How profitable
560
00:25:42,626 --> 00:25:43,792
They can cook their own food?
561
00:25:43,834 --> 00:25:45,376
What's the point of having me here
562
00:25:46,084 --> 00:25:48,084
That's the point
563
00:25:49,792 --> 00:25:50,959
I heard someone say that
564
00:25:51,001 --> 00:25:52,792
women are just like cheese
565
00:25:52,834 --> 00:25:54,042
Soft on the outside
566
00:25:54,084 --> 00:25:55,376
with an expensive price tag
567
00:25:55,417 --> 00:25:58,084
but when you cut it open,
you realize that it stinks inside
568
00:25:59,292 --> 00:26:00,667
I heard someone say that...
569
00:26:00,709 --> 00:26:01,959
A good piece of cheese
570
00:26:02,001 --> 00:26:04,084
should be paired with good wine
571
00:26:04,126 --> 00:26:05,167
If you were to pair it with those
572
00:26:05,209 --> 00:26:08,251
old-fashioned pu'er tea,
573
00:26:08,876 --> 00:26:12,542
it would be a total waste
574
00:26:20,917 --> 00:26:21,834
This is new
575
00:26:21,876 --> 00:26:22,709
Yeah
576
00:26:26,001 --> 00:26:27,417
'Ian Yong Hard Say Yor' (Korean)
577
00:26:27,459 --> 00:26:28,709
What do you want?
578
00:26:28,751 --> 00:26:31,667
Should be 'Annyeong Haseyo'
(Korean: Hello)
579
00:26:31,709 --> 00:26:34,792
'Lanyeong Haseyo' (Korean)
580
00:26:35,084 --> 00:26:36,209
Uncle Koo
581
00:26:37,084 --> 00:26:38,417
What's this?
582
00:26:38,459 --> 00:26:39,959
Please use this to place your order
583
00:26:40,001 --> 00:26:41,417
The kitchen will prepare your food
584
00:26:41,459 --> 00:26:43,167
upon receiving the order
585
00:26:43,209 --> 00:26:44,417
This is so advanced
586
00:26:44,459 --> 00:26:45,917
Yes
587
00:26:45,959 --> 00:26:47,334
Let me try
588
00:26:47,792 --> 00:26:48,251
Give it to me
589
00:26:48,292 --> 00:26:49,542
No, I'll go first
590
00:26:51,251 --> 00:26:51,959
Brushie
591
00:26:52,001 --> 00:26:53,542
What's all this?
592
00:26:53,584 --> 00:26:54,542
iPad
593
00:26:54,584 --> 00:26:55,542
Please place your order using this
594
00:26:55,584 --> 00:26:56,542
Once the kitchen receives your orders,
595
00:26:56,584 --> 00:26:58,667
the chef will prepare your
food right away
596
00:26:58,709 --> 00:27:00,792
Brushie, we've known each
other for decades
597
00:27:00,834 --> 00:27:02,667
Quit playing
598
00:27:02,709 --> 00:27:04,376
Just give me my usual
599
00:27:04,417 --> 00:27:05,084
I know
600
00:27:05,126 --> 00:27:06,290
Chicken rice with plain
white rice,
601
00:27:06,294 --> 00:27:08,001
dark soy sauce, extra garlic
and white coffee
602
00:27:08,042 --> 00:27:10,084
But you need to enter your order
via the iPad please
603
00:27:12,626 --> 00:27:14,001
Now who is the waiter...
604
00:27:14,042 --> 00:27:16,459
you or me?
605
00:27:16,501 --> 00:27:17,584
I'm sorry
606
00:27:17,626 --> 00:27:19,876
but we have new rules here
607
00:27:19,917 --> 00:27:21,001
So please
608
00:27:21,042 --> 00:27:22,251
follow our rules
609
00:27:22,292 --> 00:27:23,334
Hello
610
00:27:23,376 --> 00:27:24,709
Mr Gao, right?
611
00:27:24,751 --> 00:27:25,626
Hi
612
00:27:25,667 --> 00:27:26,751
I am Rosemary
613
00:27:26,792 --> 00:27:28,792
The new manager of Ah Yong Cafe
614
00:27:28,834 --> 00:27:30,667
In appreciation of
615
00:27:30,709 --> 00:27:32,376
our loyal customers,
616
00:27:32,667 --> 00:27:35,709
we have devised a new set
of rewards scheme
617
00:27:35,876 --> 00:27:36,959
What scheme?
618
00:27:37,126 --> 00:27:38,667
It is a VIP membership
619
00:27:38,709 --> 00:27:39,751
It's free for now,
620
00:27:39,792 --> 00:27:41,209
limited time only
621
00:27:41,251 --> 00:27:42,667
So you have to act fast
622
00:27:42,709 --> 00:27:45,084
Fill in your personal details,
623
00:27:45,126 --> 00:27:46,376
answer a questionnaire
624
00:27:46,417 --> 00:27:48,084
Such as what you like to eat
625
00:27:48,126 --> 00:27:49,501
and what you don't like
626
00:27:49,667 --> 00:27:50,751
Our system will consolidate
627
00:27:50,792 --> 00:27:51,959
your information
628
00:27:52,167 --> 00:27:54,542
and analyze your personal preferences
629
00:27:54,584 --> 00:27:57,167
And specially customize
630
00:27:57,209 --> 00:27:58,626
a usual "menu" for you
631
00:27:58,667 --> 00:28:00,626
Isn't it awesome?
632
00:28:05,417 --> 00:28:06,667
Uncle Koo
633
00:28:06,751 --> 00:28:08,459
Were you just released from jail?
634
00:28:08,501 --> 00:28:10,042
You ordered so much food
635
00:28:10,084 --> 00:28:11,376
Are you mistaken, Sister C?
636
00:28:11,417 --> 00:28:13,376
When did we order so much food?
637
00:28:13,417 --> 00:28:14,876
This is your order
638
00:28:14,917 --> 00:28:16,417
I've checked
639
00:28:16,459 --> 00:28:18,084
I have a record of your order
640
00:28:18,126 --> 00:28:19,251
5 glasses of iced milk tea
641
00:28:19,292 --> 00:28:20,709
7 plates of Hainanese chicken rice
642
00:28:20,751 --> 00:28:22,959
and there are 5 plates of
vegetables on the way
643
00:28:23,001 --> 00:28:24,126
How could I have ordered so much?
644
00:28:24,167 --> 00:28:25,084
Yes you did
645
00:28:25,126 --> 00:28:26,417
Take a look at this
646
00:28:26,459 --> 00:28:28,626
It's correct
647
00:28:28,667 --> 00:28:29,459
Silly old man
648
00:28:29,501 --> 00:28:30,834
Must be you
649
00:28:30,876 --> 00:28:33,584
clicking on it repeatedly
650
00:28:34,167 --> 00:28:34,959
You are the silly one
651
00:28:35,001 --> 00:28:36,167
Do you think you're any better?
652
00:28:36,209 --> 00:28:37,376
The 7 plates of chicken rice
653
00:28:37,417 --> 00:28:38,376
must be ordered by you
654
00:28:38,417 --> 00:28:39,751
Stop
655
00:28:39,792 --> 00:28:42,209
Cancel Uncle Koo's orders
656
00:28:42,917 --> 00:28:43,626
Look,
657
00:28:43,667 --> 00:28:46,042
how lively the restaurant has become
658
00:28:49,834 --> 00:28:51,667
Are you mistaken?
659
00:28:56,417 --> 00:28:57,542
Ready?
660
00:28:57,584 --> 00:28:59,126
Can you put on some makeup
661
00:28:59,167 --> 00:29:01,001
All the cameras are on you
662
00:29:01,042 --> 00:29:02,459
Your board is in frame
663
00:29:02,501 --> 00:29:05,126
Are we shooting your board
now or shooting her?
664
00:29:05,167 --> 00:29:06,209
Ready?
665
00:29:06,251 --> 00:29:06,751
Ok, standby
666
00:29:06,792 --> 00:29:08,709
Sound, speed, lighting
667
00:29:08,751 --> 00:29:09,459
Rolling
668
00:29:09,501 --> 00:29:10,417
Camera
669
00:29:10,459 --> 00:29:11,542
Action
670
00:29:12,667 --> 00:29:15,626
Welcome to the show!
671
00:29:15,667 --> 00:29:16,501
Hello
672
00:29:16,542 --> 00:29:18,001
I'm Luk Wing
673
00:29:18,042 --> 00:29:20,251
This little "fresh meat" beside me
674
00:29:20,292 --> 00:29:21,292
is not little at all
675
00:29:21,334 --> 00:29:22,959
He is even louder than me
676
00:29:23,001 --> 00:29:24,209
This is "small dumpling"
677
00:29:24,251 --> 00:29:25,251
Very small
678
00:29:25,292 --> 00:29:27,542
Such honesty
679
00:29:27,584 --> 00:29:29,209
What do we have today?
680
00:29:29,251 --> 00:29:30,417
Guess where we're bringing you?
681
00:29:30,459 --> 00:29:31,001
That's right!
682
00:29:31,042 --> 00:29:33,292
We are at the revamped
683
00:29:33,334 --> 00:29:35,001
Ah Yong Café
684
00:29:35,042 --> 00:29:35,834
Please welcome
685
00:29:35,876 --> 00:29:37,001
the very talented
686
00:29:37,042 --> 00:29:38,751
head chef of Ah Yong Café
687
00:29:38,792 --> 00:29:39,792
Mr Dai Hung
688
00:29:39,834 --> 00:29:40,834
How are you?
689
00:29:40,876 --> 00:29:44,042
Didn't we shake hands when
you arrived earlier?
690
00:29:44,084 --> 00:29:47,459
But our TV audience didn't
see that, yeah?
691
00:29:47,501 --> 00:29:49,376
So we just have to do it
again on screen
692
00:29:49,417 --> 00:29:50,584
This is how we do TV programmes
693
00:29:50,626 --> 00:29:53,042
So it's just like those
head of states,
694
00:29:53,084 --> 00:29:55,626
shaking hands is just for show
695
00:29:55,667 --> 00:29:57,251
Let's just do it
696
00:30:00,501 --> 00:30:02,917
Boss looks smart on screen
697
00:30:02,959 --> 00:30:05,251
It's the host who is ugly
698
00:30:06,001 --> 00:30:07,001
Mr Hung
699
00:30:07,042 --> 00:30:08,917
How different is Ah Yong Café
700
00:30:09,001 --> 00:30:11,209
after the revamp?
701
00:30:11,251 --> 00:30:12,042
Honestly apart from me
702
00:30:12,084 --> 00:30:13,792
everything else is different
703
00:30:13,834 --> 00:30:14,751
Interesting
704
00:30:14,792 --> 00:30:16,751
Then what do you think
705
00:30:16,792 --> 00:30:18,417
about this transformation?
706
00:30:18,459 --> 00:30:19,876
I don't like it
707
00:30:20,876 --> 00:30:21,876
The camera is rolling
708
00:30:21,917 --> 00:30:22,709
You're humorous
709
00:30:22,751 --> 00:30:24,917
Have you ever thought of
going into showbiz?
710
00:30:24,959 --> 00:30:27,792
I think about it everyday,
I want to be the main lead in a movie
711
00:30:27,834 --> 00:30:29,542
A movie called "Hunting Down The Host"
712
00:30:29,584 --> 00:30:31,626
It is a story about how
much I dislike TV hosts
713
00:30:31,667 --> 00:30:33,042
and how I'll bash him up in 90 minutes
714
00:30:33,084 --> 00:30:34,542
What do you think?
715
00:30:36,126 --> 00:30:37,834
My apologies
716
00:30:38,501 --> 00:30:40,584
I'm the person in charge of
Ah Yong Café (Korean)
717
00:30:40,626 --> 00:30:42,167
Hello everyone (Korean)
718
00:30:42,209 --> 00:30:43,917
My name is Rosemary (Korean)
719
00:30:44,626 --> 00:30:46,501
She can speak Korean?
720
00:30:46,542 --> 00:30:47,584
You don't know Korean
721
00:30:47,626 --> 00:30:49,334
You can't tell even if she's wrong
722
00:30:49,376 --> 00:30:50,542
Right
723
00:30:51,042 --> 00:30:52,626
Fantastic
724
00:30:52,667 --> 00:30:55,542
Do you serve beer and fried chicken?
725
00:30:55,584 --> 00:30:56,292
Of course
726
00:30:56,334 --> 00:30:57,459
Beancurd
727
00:30:57,501 --> 00:30:58,501
Come
728
00:30:59,626 --> 00:31:00,626
That's interesting
729
00:31:00,667 --> 00:31:03,792
You asked for beancurd and
you get fried chicken
730
00:31:03,834 --> 00:31:04,542
Hey
731
00:31:04,584 --> 00:31:05,876
Weren't we introducing my signature
Hainanese chicken rice?
732
00:31:05,917 --> 00:31:07,084
What happened?
733
00:31:07,126 --> 00:31:09,376
Rosemary said Hainanese chicken rice
is not in trend
734
00:31:09,417 --> 00:31:10,709
So we changed it to fried chicken
735
00:31:10,751 --> 00:31:11,834
If you were to ask,
736
00:31:11,876 --> 00:31:12,959
she said to tell you this:
737
00:31:13,001 --> 00:31:14,459
So what?
738
00:31:15,584 --> 00:31:17,042
Looks good
739
00:31:17,084 --> 00:31:19,542
I wonder how it tastes
740
00:31:19,751 --> 00:31:21,834
Let's give it a try
741
00:31:24,001 --> 00:31:26,084
It's delicious
742
00:31:28,251 --> 00:31:30,042
How is it? Delicious?
743
00:31:30,084 --> 00:31:31,084
Need you ask?
744
00:31:31,126 --> 00:31:32,917
I would definitely say it is!
745
00:31:32,959 --> 00:31:34,042
Chicken powder is chicken powder
746
00:31:34,084 --> 00:31:35,876
Chicken is chicken
747
00:31:35,917 --> 00:31:37,376
And this meat is
748
00:31:37,417 --> 00:31:38,834
cooked
749
00:31:38,876 --> 00:31:40,584
It's so good
750
00:31:40,626 --> 00:31:42,501
It'd be your loss if you don't try it
751
00:31:42,542 --> 00:31:43,501
You know your stuff
752
00:31:43,542 --> 00:31:44,751
Have another one
753
00:31:44,792 --> 00:31:46,334
Cut
754
00:31:49,626 --> 00:31:50,501
What's wrong with you?
755
00:31:50,542 --> 00:31:52,209
Why are you spitting it out?
756
00:31:52,251 --> 00:31:54,167
Are you expecting me to swallow this?
757
00:31:54,209 --> 00:31:55,334
Chicken powder is chicken powder
758
00:31:55,376 --> 00:31:56,334
Chicken is chicken
759
00:31:56,376 --> 00:31:58,126
This is hardly edible
760
00:31:58,376 --> 00:31:58,959
But...
761
00:31:59,001 --> 00:31:59,792
But what?
762
00:31:59,834 --> 00:32:02,167
What do you know about making a show?
763
00:32:02,209 --> 00:32:03,126
Asking me to swallow this,
764
00:32:03,167 --> 00:32:04,751
it doesn't work that way
765
00:32:05,251 --> 00:32:06,376
If you were to spit it out,
766
00:32:06,417 --> 00:32:08,626
my chicken would have died in vain
767
00:32:11,251 --> 00:32:12,792
My condolences
768
00:32:12,834 --> 00:32:14,459
Its the chicken's fate
769
00:32:14,501 --> 00:32:16,501
Cook better next time
770
00:32:17,126 --> 00:32:19,084
so that it wouldn't die in vain
771
00:32:23,751 --> 00:32:24,876
Ah Yong Café
772
00:32:24,917 --> 00:32:27,751
You know it's good with a name
this old-fashioned
773
00:32:27,792 --> 00:32:31,876
After the revamp by the
lady boss, Rosemary
774
00:32:31,917 --> 00:32:33,751
who has just returned from Switzerland
775
00:32:33,792 --> 00:32:36,126
Ah Yong Café has become
776
00:32:36,167 --> 00:32:38,917
the most trendy eatery in town
777
00:32:38,959 --> 00:32:42,584
Business improved tremendously
778
00:32:46,959 --> 00:32:47,667
Boss
779
00:32:47,709 --> 00:32:49,834
Look at the snaking queue!
780
00:32:49,876 --> 00:32:50,959
Yes I saw
781
00:32:51,001 --> 00:32:53,167
where did they come from
782
00:32:55,959 --> 00:32:57,584
Brother Hung,
the orders are flowing in
783
00:32:57,626 --> 00:33:00,001
Why are you still standing here?
784
00:33:00,042 --> 00:33:00,917
In the 50 odd years
785
00:33:00,959 --> 00:33:02,626
of Ah Yong Café's existence
786
00:33:02,667 --> 00:33:04,626
we've never had not one single order
787
00:33:04,667 --> 00:33:07,417
for chicken rice and chicken chop
788
00:33:07,459 --> 00:33:08,334
What about our old customers?
789
00:33:08,376 --> 00:33:10,084
Did they order fried chicken too?
790
00:33:10,126 --> 00:33:11,792
The old customers left
791
00:33:11,834 --> 00:33:13,334
after seeing the new environment
792
00:33:13,376 --> 00:33:15,251
The ones here are all new customers
793
00:33:15,292 --> 00:33:16,626
and they are all ordering
the new dishes
794
00:33:16,876 --> 00:33:18,209
None of them ordered
795
00:33:18,292 --> 00:33:19,501
our signature dishes
796
00:33:19,834 --> 00:33:21,334
Then what should I do with
my chicken chop and chicken rice?
797
00:33:21,376 --> 00:33:23,751
They are not popular anymore
798
00:33:23,792 --> 00:33:26,292
They will be taken out of the
menu in time to come
799
00:33:26,334 --> 00:33:27,834
Take a look at my knife
800
00:33:28,667 --> 00:33:30,209
Why are you lazing around?
801
00:33:30,251 --> 00:33:31,292
Everyone better be on your toes!
802
00:33:31,334 --> 00:33:33,501
Next month's steamboat promotion
won't be this simple
803
00:33:33,542 --> 00:33:34,917
Go go go
804
00:33:43,501 --> 00:33:44,334
Ah Wah
805
00:33:44,376 --> 00:33:46,251
Your chicken wings are not good
806
00:33:46,292 --> 00:33:47,792
They are not even hot
807
00:33:47,834 --> 00:33:49,209
Business is good so I had
to prepare more
808
00:33:49,251 --> 00:33:50,376
I can't wait for customers to
order before cooking
809
00:33:50,417 --> 00:33:51,751
They have no patience to wait
810
00:33:51,792 --> 00:33:52,792
Dai Hung
811
00:33:52,834 --> 00:33:54,709
Can you not be so stubborn?
812
00:33:55,209 --> 00:33:56,626
What is he talking about?
813
00:33:57,751 --> 00:33:58,542
Boss
814
00:33:58,584 --> 00:33:59,834
You are so short-tempered
815
00:33:59,876 --> 00:34:01,626
Have you ever thought of
finding a girlfriend?
816
00:34:01,667 --> 00:34:03,626
Since I found one, I'm a changed man
817
00:34:03,667 --> 00:34:05,417
I have become more good looking
818
00:34:05,459 --> 00:34:07,042
Good tempered
819
00:34:07,084 --> 00:34:08,251
Look at Brushie
820
00:34:08,292 --> 00:34:09,542
Lonely his whole life
821
00:34:09,584 --> 00:34:11,376
So pathetic
822
00:34:12,417 --> 00:34:13,959
I really really love you
823
00:34:14,001 --> 00:34:14,959
Enough
824
00:34:15,001 --> 00:34:16,001
Actually,
825
00:34:16,042 --> 00:34:19,376
I think Rosemary is the one
who needs to be in love
826
00:34:19,751 --> 00:34:20,959
You got dumped by your boyfriend
827
00:34:21,001 --> 00:34:23,001
but what has it got to do with us?
828
00:34:23,042 --> 00:34:24,584
You are the one who needs to change
829
00:34:24,626 --> 00:34:26,292
What do we need to change?
830
00:34:26,334 --> 00:34:27,792
How do you know she doesn't have one
831
00:34:27,834 --> 00:34:29,667
Really?
832
00:34:32,834 --> 00:34:34,584
Little Fresh Meat
833
00:34:34,626 --> 00:34:36,792
The one from the TV station
834
00:35:12,042 --> 00:35:13,542
By "liking" means you've seen it
835
00:35:14,042 --> 00:35:15,209
So what if you have seen it
836
00:35:15,251 --> 00:35:15,876
Why do you have to like "it"
837
00:35:15,917 --> 00:35:17,376
What's there to "like"
838
00:35:33,501 --> 00:35:34,084
Get to work!
839
00:35:34,126 --> 00:35:35,376
What are you still doing here?
840
00:35:35,417 --> 00:35:36,292
Boss is coming
841
00:35:36,334 --> 00:35:37,959
Go and boil the soup
842
00:35:38,417 --> 00:35:39,584
The internet connection is
bad in the kitchen
843
00:35:39,626 --> 00:35:41,792
The internet speed is faster out here
844
00:35:41,834 --> 00:35:43,501
What are you doing?
845
00:35:43,917 --> 00:35:44,876
I am getting married soon
846
00:35:44,917 --> 00:35:45,751
and I don't have enough money
847
00:35:45,792 --> 00:35:47,376
So I decided to sell my car
848
00:35:47,417 --> 00:35:48,959
You can sell your car just like that?
849
00:35:49,001 --> 00:35:50,542
Why are you so old-fashioned?
850
00:35:50,626 --> 00:35:52,834
Just post this online and
you can sell it
851
00:35:52,917 --> 00:35:53,626
Look
852
00:35:53,667 --> 00:35:55,001
Sold
853
00:35:55,084 --> 00:35:56,417
Done
854
00:35:57,042 --> 00:35:59,501
You have always treated
your car like your wife
855
00:35:59,542 --> 00:36:01,251
and now you are selling it away
856
00:36:01,292 --> 00:36:01,917
Oh
857
00:36:01,959 --> 00:36:02,626
You are ditching it for your wife
858
00:36:02,667 --> 00:36:03,626
You are abandoning the old for the new
859
00:36:03,667 --> 00:36:05,292
You are so heartless
860
00:36:05,417 --> 00:36:06,209
I have no choice
861
00:36:06,251 --> 00:36:07,584
I am broke
862
00:36:07,626 --> 00:36:08,584
Despite working for so many years,
863
00:36:08,626 --> 00:36:09,917
I have never gotten a pay raise
864
00:36:09,959 --> 00:36:11,334
Neither have I
865
00:36:11,376 --> 00:36:13,376
It's all your brother's fault
866
00:36:14,126 --> 00:36:16,501
The restaurant made profits last year
867
00:36:16,542 --> 00:36:17,542
But he threw a tantrum
868
00:36:17,584 --> 00:36:19,501
and insisted on buying some
steam machine from Italy
869
00:36:19,584 --> 00:36:20,792
Sixty thousand dollars
870
00:36:20,834 --> 00:36:23,542
It is even more expensive
than your car
871
00:36:23,584 --> 00:36:25,542
We can show off our kitchen
872
00:36:25,584 --> 00:36:27,167
That machine is so advanced
873
00:36:27,209 --> 00:36:29,126
Imagine how envious our
competitors will be
874
00:36:29,167 --> 00:36:30,001
Looks good indeed
875
00:36:30,042 --> 00:36:32,417
It only looks good on your brother
876
00:36:45,751 --> 00:36:46,542
So?
877
00:36:46,584 --> 00:36:48,167
What do feel like eating?
878
00:36:48,209 --> 00:36:49,876
You decide
879
00:36:49,917 --> 00:36:51,959
I'll go with your decision
880
00:36:52,292 --> 00:36:53,626
Oh
881
00:36:53,667 --> 00:36:55,001
How about Hainanese chicken chop
882
00:36:55,042 --> 00:36:56,209
No
883
00:36:56,251 --> 00:36:57,876
So boring
884
00:36:58,917 --> 00:37:00,251
How about
885
00:37:00,292 --> 00:37:01,542
chicken rice?
886
00:37:01,584 --> 00:37:02,334
So oily
887
00:37:02,376 --> 00:37:04,667
Do you think I'm not fat enough?
888
00:37:05,417 --> 00:37:06,626
Well...
889
00:37:06,751 --> 00:37:07,876
Why don't you decide then?
890
00:37:07,917 --> 00:37:08,917
You are a man
891
00:37:08,959 --> 00:37:11,209
Can't you take the lead
892
00:37:13,959 --> 00:37:15,084
Chicken hor fun
893
00:37:15,126 --> 00:37:17,459
How could you even suggest that?
894
00:37:17,501 --> 00:37:19,959
What is love?
895
00:37:20,001 --> 00:37:22,334
This woman is so mean
896
00:37:22,751 --> 00:37:24,209
Actually I am not that young anymore
897
00:37:24,251 --> 00:37:25,626
At the rate this is going
898
00:37:25,667 --> 00:37:27,876
I'm afraid they won't place the order
even when I'm retired
899
00:37:27,917 --> 00:37:30,709
This is called novelty for couples
900
00:37:30,751 --> 00:37:31,459
Uncle
901
00:37:31,501 --> 00:37:33,042
What do you know about love
902
00:37:33,084 --> 00:37:35,334
after being out of love for so long?
903
00:37:35,501 --> 00:37:36,251
That's true
904
00:37:36,292 --> 00:37:37,751
Nobody can beat her
905
00:37:37,792 --> 00:37:39,042
when it comes to relationships
906
00:37:39,084 --> 00:37:41,834
Take for example,
some prefer fatty pork
907
00:37:41,876 --> 00:37:45,042
while others may prefer
"little fresh meat"
908
00:37:46,001 --> 00:37:47,084
Hello
909
00:37:47,126 --> 00:37:48,376
I am Dai Hung,
head chef of this restaurant
910
00:37:48,417 --> 00:37:49,292
Are you having a hard time
deciding what to eat?
911
00:37:49,334 --> 00:37:51,584
Why don't you give our signature
Hainanese chicken rice a try?
912
00:37:51,626 --> 00:37:53,626
We only use fresh free range chicken
for our chicken rice
913
00:37:53,667 --> 00:37:55,292
cooked with a special recipe
consisting of 18 herbs and spices
914
00:37:55,334 --> 00:37:55,876
Uncle...
915
00:37:55,917 --> 00:37:58,709
Are you doing a cooking show now?
916
00:37:58,751 --> 00:38:00,042
Hello
917
00:38:00,084 --> 00:38:02,584
Actually you can have
Hainanese chicken rice any day
918
00:38:02,626 --> 00:38:04,584
Why don't you give our
Ah Yong Café's new dish
919
00:38:04,626 --> 00:38:07,376
German sausage with mash potato a try?
920
00:38:07,417 --> 00:38:09,667
I don't have a problem
with the sausages
921
00:38:09,709 --> 00:38:12,417
but the mashed potatoes are made
with a lot of butter and cream
922
00:38:12,459 --> 00:38:14,251
And you are already so fat
923
00:38:14,292 --> 00:38:15,834
Uncle, what makes you think
924
00:38:15,876 --> 00:38:17,959
I am fat?
925
00:38:18,584 --> 00:38:19,251
Uncle
926
00:38:19,292 --> 00:38:20,292
Are you blind?
927
00:38:20,334 --> 00:38:22,334
What makes you think
my girlfriend is fat?
928
00:38:22,376 --> 00:38:23,959
Say it again and I'll...
929
00:38:24,667 --> 00:38:26,042
get angry
930
00:38:26,084 --> 00:38:27,001
Yeah
931
00:38:27,042 --> 00:38:29,042
When I was studying in Europe
932
00:38:29,084 --> 00:38:31,876
I saw so many Caucasian girls
much bigger than you
933
00:38:32,001 --> 00:38:32,626
I think...
934
00:38:32,667 --> 00:38:33,917
You are not very skinny
935
00:38:33,959 --> 00:38:36,167
But maybe a size M
936
00:38:36,209 --> 00:38:37,542
That's fair
937
00:38:38,084 --> 00:38:38,876
See
938
00:38:38,917 --> 00:38:41,751
Education does make a difference
939
00:38:42,084 --> 00:38:42,917
Sausages
940
00:38:42,959 --> 00:38:44,084
Double
941
00:38:44,126 --> 00:38:45,084
Mashed potatoes
942
00:38:45,126 --> 00:38:46,251
Double
943
00:38:46,292 --> 00:38:47,042
Beer
944
00:38:47,084 --> 00:38:48,792
Double
945
00:38:48,834 --> 00:38:50,251
Thank you
946
00:38:51,542 --> 00:38:53,542
Get cracking
947
00:38:55,167 --> 00:38:56,334
If you're good at cooking
948
00:38:56,376 --> 00:38:59,042
you should just stay in the kitchen
949
00:38:59,084 --> 00:39:00,126
When it comes to marketing
950
00:39:00,167 --> 00:39:02,709
you don't know anything!
951
00:39:14,167 --> 00:39:15,959
I'm proud to announce that
952
00:39:16,001 --> 00:39:18,917
after the reform,
our business in the past two weeks
953
00:39:18,959 --> 00:39:21,876
has exceeded what we usually
earn in three months
954
00:39:21,917 --> 00:39:24,376
This proves that our reform
is a success!
955
00:39:24,417 --> 00:39:25,751
Bravo!
956
00:39:25,792 --> 00:39:27,001
Great!
957
00:39:28,376 --> 00:39:29,209
Boss
958
00:39:29,251 --> 00:39:31,542
This hotpot looks good
959
00:39:31,792 --> 00:39:33,959
It's just the lull before the storm
960
00:39:34,001 --> 00:39:35,042
I promise everybody
961
00:39:35,084 --> 00:39:37,084
if we can maintain this
kind of results,
962
00:39:37,126 --> 00:39:39,167
everybody will get a pay raise
963
00:39:39,792 --> 00:39:41,751
Bravo, Missy!
964
00:39:41,792 --> 00:39:42,792
A pay raise
965
00:39:42,834 --> 00:39:44,834
Doesn't that mean I can
get married earlier?
966
00:39:48,334 --> 00:39:50,917
Breaking one's rice bowl
is akin to killing one's parents
967
00:39:50,959 --> 00:39:52,209
So...
968
00:39:52,251 --> 00:39:53,667
A pay raise is of utmost importance
969
00:39:53,709 --> 00:39:57,626
Let us all work towards
the vision of Rosemary
970
00:39:57,751 --> 00:39:59,834
Good
971
00:40:00,626 --> 00:40:02,167
Don't say that
972
00:40:02,209 --> 00:40:03,376
I will have to count on you
973
00:40:03,417 --> 00:40:05,209
And all of you
974
00:40:05,251 --> 00:40:06,209
Let's eat!
975
00:40:06,251 --> 00:40:06,876
Shall we?
976
00:40:06,917 --> 00:40:08,417
Yes!
977
00:40:23,959 --> 00:40:25,751
I really love you
978
00:40:25,792 --> 00:40:27,751
I know
979
00:40:28,376 --> 00:40:30,584
What's your name again?
980
00:40:39,167 --> 00:40:41,792
Why are you drinking alone?
981
00:40:45,584 --> 00:40:47,167
Cheers
982
00:40:49,251 --> 00:40:50,334
Thank you
983
00:40:50,376 --> 00:40:52,917
Thank you for taking care of my father
984
00:40:52,959 --> 00:40:54,792
and the cafe all these years
985
00:40:54,834 --> 00:40:57,417
I know you are good guy
986
00:40:59,251 --> 00:41:00,542
But...
987
00:41:00,584 --> 00:41:02,626
I've grown up
988
00:41:03,251 --> 00:41:04,126
Don't worry
989
00:41:04,167 --> 00:41:06,084
Let me take care of the café
990
00:41:06,584 --> 00:41:08,709
I will produce results
991
00:41:08,751 --> 00:41:10,459
I won't disappoint you
992
00:41:11,042 --> 00:41:13,042
You can speak so many
different languages
993
00:41:13,084 --> 00:41:14,751
I know you are all grown up now
994
00:41:14,959 --> 00:41:15,626
But...
995
00:41:15,751 --> 00:41:18,126
Are you going to support me or not?
996
00:41:18,501 --> 00:41:19,251
Of course
997
00:41:19,292 --> 00:41:20,959
With your liberal personality...
998
00:41:21,001 --> 00:41:22,751
Then it's good enough
999
00:41:23,959 --> 00:41:25,751
You really can drink
1000
00:41:26,376 --> 00:41:27,334
Come on
1001
00:41:27,459 --> 00:41:28,667
Let's take a photo
1002
00:41:28,709 --> 00:41:29,751
Selfie
1003
00:41:32,334 --> 00:41:33,584
Put your arm around my shoulder
1004
00:41:33,751 --> 00:41:34,501
Hurry UP!
1005
00:41:34,542 --> 00:41:35,709
Alright
1006
00:41:40,417 --> 00:41:42,001
No more soy sauce
1007
00:41:42,042 --> 00:41:43,042
Weng Heng has no stock
1008
00:41:43,084 --> 00:41:43,959
Shall we order from Kat Kee?
1009
00:41:44,001 --> 00:41:44,751
Yes!
1010
00:41:44,792 --> 00:41:46,667
Let's order from Kat Kee first then
1011
00:41:46,709 --> 00:41:47,876
Actually I think...
1012
00:41:47,917 --> 00:41:50,376
Chicken
1013
00:41:50,834 --> 00:41:53,126
Chicken
1014
00:41:53,792 --> 00:41:55,626
Who ordered chicken?
1015
00:41:56,042 --> 00:41:57,667
Fatt Kei?
1016
00:41:58,584 --> 00:42:00,376
Why...
1017
00:42:00,417 --> 00:42:03,626
Why would I order chicken
from Fatt Kei?
1018
00:42:04,042 --> 00:42:06,792
Fatt Kei's chickens are all
steroid-charged
1019
00:42:06,834 --> 00:42:09,042
No good, injection!
1020
00:42:09,084 --> 00:42:10,251
No injection
1021
00:42:10,292 --> 00:42:11,792
I'm all natural
1022
00:42:11,834 --> 00:42:13,542
I'm born handsome
1023
00:42:14,334 --> 00:42:15,709
First...
1024
00:42:16,542 --> 00:42:18,334
I am talking about Fatt Kei's chickens
1025
00:42:18,376 --> 00:42:19,334
Not you
1026
00:42:19,376 --> 00:42:20,251
Secondly...
1027
00:42:20,292 --> 00:42:21,709
You're obviously not handsome
1028
00:42:21,834 --> 00:42:22,459
What!
1029
00:42:22,501 --> 00:42:24,001
I placed the order
1030
00:42:24,042 --> 00:42:24,542
Quick
1031
00:42:24,584 --> 00:42:25,709
Let me sign
1032
00:42:25,751 --> 00:42:27,001
Faster
1033
00:42:29,709 --> 00:42:31,209
Me handsome
1034
00:42:31,417 --> 00:42:32,792
Me handsome
1035
00:42:34,709 --> 00:42:36,417
Why did you order chickens
without asking me?
1036
00:42:36,459 --> 00:42:37,834
Sister C
1037
00:42:37,876 --> 00:42:38,959
Do you know these
steroid-charged chickens
1038
00:42:39,001 --> 00:42:40,126
grow this big within three months
1039
00:42:40,167 --> 00:42:41,292
The chicken breast is bigger
than yours
1040
00:42:41,334 --> 00:42:42,292
Actually these chickens...
1041
00:42:42,334 --> 00:42:44,459
I ordered them
1042
00:42:44,876 --> 00:42:46,876
Did you consult me before ordering?
1043
00:42:47,084 --> 00:42:48,417
Nope
1044
00:42:49,126 --> 00:42:50,792
Do you know where these
chickens come from?
1045
00:42:51,626 --> 00:42:54,084
From the chicken farms?
1046
00:42:55,292 --> 00:42:58,001
Do you know how they
grow to this size?
1047
00:42:58,042 --> 00:42:59,792
Why do I need to know that?
1048
00:42:59,834 --> 00:43:01,792
I just know that the chickens
from Fatt Kei
1049
00:43:01,834 --> 00:43:04,459
are cheaper than the free-range
chickens you order
1050
00:43:04,501 --> 00:43:05,459
To cut costs
1051
00:43:05,501 --> 00:43:06,959
I have decided to order
Fatt Kei's chickens
1052
00:43:07,001 --> 00:43:07,709
from now on
1053
00:43:07,751 --> 00:43:08,959
instead of your free-range chickens
1054
00:43:09,001 --> 00:43:09,959
I object
1055
00:43:10,001 --> 00:43:10,626
Why?
1056
00:43:10,667 --> 00:43:11,667
Don't I have your support?
1057
00:43:11,709 --> 00:43:12,834
Yes, I support you
1058
00:43:12,876 --> 00:43:14,042
Good to know that
1059
00:43:14,084 --> 00:43:15,001
Do you know that
1060
00:43:15,042 --> 00:43:16,459
because you run the business without
1061
00:43:16,501 --> 00:43:17,709
looking at the operating costs
1062
00:43:17,959 --> 00:43:20,042
nobody gets the chance to
have a pay raise?
1063
00:43:20,334 --> 00:43:22,292
Am I right, everyone?
1064
00:43:22,334 --> 00:43:24,042
Yes
1065
00:43:25,751 --> 00:43:28,001
Precisely because I don't
compromise on the food quality
1066
00:43:28,042 --> 00:43:29,459
customers will return
1067
00:43:29,501 --> 00:43:30,667
otherwise the café will be
a ghost town
1068
00:43:30,709 --> 00:43:32,042
Am I right, Gayon
1069
00:43:32,417 --> 00:43:33,501
From the way you run the business
1070
00:43:33,542 --> 00:43:35,584
we will not profit no matter
how full the café is
1071
00:43:35,626 --> 00:43:36,542
Am I right, Gayon
1072
00:43:36,584 --> 00:43:37,626
Even if you profit from
your business methods
1073
00:43:37,667 --> 00:43:38,626
will your conscience be clear?
1074
00:43:38,667 --> 00:43:39,626
Am I right, Gayon
1075
00:43:39,876 --> 00:43:41,667
Actually if we add a little
more flavoring
1076
00:43:41,709 --> 00:43:43,876
people might not notice the difference
1077
00:43:43,917 --> 00:43:44,709
Right?
1078
00:43:44,751 --> 00:43:46,584
How dare you say this
1079
00:43:48,834 --> 00:43:49,876
Why can't you say it again
1080
00:43:49,917 --> 00:43:50,501
just once more,
1081
00:43:50,542 --> 00:43:52,292
will it kill you?
1082
00:43:57,667 --> 00:43:58,792
Boss
1083
00:43:58,834 --> 00:44:00,292
I'm done for the night
1084
00:44:00,334 --> 00:44:02,042
I'll make a move first
1085
00:44:02,084 --> 00:44:03,626
Don't stay too late
1086
00:44:03,667 --> 00:44:05,667
Such a nag. Get going!
1087
00:44:14,251 --> 00:44:15,542
Mr Chan?
1088
00:44:21,584 --> 00:44:23,334
I knew you'd be here
1089
00:44:23,376 --> 00:44:25,459
Where else can I go?
1090
00:44:26,167 --> 00:44:27,542
With regard to my previous offer
1091
00:44:27,584 --> 00:44:29,376
have you considered it?
1092
00:44:31,834 --> 00:44:33,459
I heard Ah Yong Café is now
1093
00:44:33,501 --> 00:44:35,542
managed by the heiress
1094
00:44:35,584 --> 00:44:37,417
and she even changed the whole menu
1095
00:44:38,876 --> 00:44:41,667
These ABC's are only good at talking
1096
00:44:41,709 --> 00:44:43,584
What else do they know
1097
00:44:44,001 --> 00:44:44,959
Hey
1098
00:44:45,001 --> 00:44:46,376
It's a waste of your talent
1099
00:44:46,417 --> 00:44:48,792
if you continue to stay here
1100
00:44:50,459 --> 00:44:52,084
I don't see it that way
1101
00:44:52,417 --> 00:44:54,501
Change is necessary
1102
00:44:54,542 --> 00:44:56,334
Change is good
1103
00:44:56,626 --> 00:44:58,209
Change
1104
00:44:58,251 --> 00:45:01,042
Change should not come at the
complete expense of tradition
1105
00:45:01,084 --> 00:45:03,417
She is still a greenhorn
1106
00:45:03,459 --> 00:45:05,792
I'm the veteran
1107
00:45:07,292 --> 00:45:09,084
Do consider joining us
1108
00:45:20,917 --> 00:45:21,709
Master
1109
00:45:21,751 --> 00:45:24,959
I'm not complaining about
your daughter
1110
00:45:26,209 --> 00:45:29,084
I know a business should be profitable
1111
00:45:29,292 --> 00:45:31,001
But looking at the way things
are going
1112
00:45:31,042 --> 00:45:33,542
I'm not sure if this is right
1113
00:45:35,501 --> 00:45:36,209
Yes
1114
00:45:37,126 --> 00:45:38,667
After reforming
1115
00:45:38,709 --> 00:45:40,167
some things are not bad
1116
00:45:40,209 --> 00:45:43,251
We gained a lot of new customers
1117
00:45:43,501 --> 00:45:44,917
But as a result
1118
00:45:44,959 --> 00:45:47,251
we also lost a bunch of
regular customers
1119
00:45:47,876 --> 00:45:51,042
We win some and we lose some
1120
00:45:52,626 --> 00:45:54,501
The new customers only come
for the novelty
1121
00:45:54,542 --> 00:45:56,709
They just go to wherever that
is new and trendy
1122
00:45:56,751 --> 00:45:57,626
But the old customers are loyal,
1123
00:45:57,667 --> 00:46:01,376
they won't leave us no matter what
1124
00:46:01,417 --> 00:46:03,584
You're the one who taught me this
1125
00:46:04,084 --> 00:46:06,251
I worry that when the
old customers stop coming
1126
00:46:06,292 --> 00:46:07,584
and we can't keep the new customers,
1127
00:46:07,626 --> 00:46:09,542
we'll be left with nothing
1128
00:46:09,917 --> 00:46:11,376
Ah Yong Café
1129
00:46:11,417 --> 00:46:15,334
was a one Michelin-starred
restaurant in 1996
1130
00:46:15,626 --> 00:46:18,167
You don't want that to go down
with history, do you?
1131
00:46:19,459 --> 00:46:22,584
Do you know what is
Alzheimer's disease?
1132
00:46:23,292 --> 00:46:26,376
One day you're fine and the next day
you wake up remembering nothing
1133
00:46:26,417 --> 00:46:28,001
It is like a memory reboot
1134
00:46:28,459 --> 00:46:29,917
It's fun
1135
00:46:29,959 --> 00:46:31,209
Have you tried it?
1136
00:46:31,251 --> 00:46:32,751
Give it a try
1137
00:46:36,084 --> 00:46:38,042
I am sick of having
fried dough sticks with porridge
1138
00:46:38,084 --> 00:46:39,209
or fried noodles
1139
00:46:40,459 --> 00:46:42,042
Can I try something new please?
1140
00:46:44,959 --> 00:46:46,042
Got it, Master
1141
00:47:03,001 --> 00:47:05,126
I have to smile in the face
of adversity
1142
00:47:05,167 --> 00:47:06,792
and stay positive
1143
00:47:15,751 --> 00:47:17,001
Who did it?
1144
00:47:17,042 --> 00:47:19,917
Who invited this food critic
to our café
1145
00:47:20,376 --> 00:47:21,709
What's going on?
Scolding people again?
1146
00:47:21,751 --> 00:47:23,626
See for yourself
1147
00:47:23,667 --> 00:47:26,792
The famous food critic - Michelin
1148
00:47:26,834 --> 00:47:28,209
Ah Yong Café's new manager
out of her mind
1149
00:47:28,251 --> 00:47:30,209
Ah Yong Café was once a famous
household name
1150
00:47:30,251 --> 00:47:32,001
Café Owner Ah Yong
1151
00:47:32,042 --> 00:47:34,876
diagnosed with Alzheimer's disease
1152
00:47:35,626 --> 00:47:37,126
and hands business over to daughter
1153
00:47:37,167 --> 00:47:40,626
Head chef Dai Hung
reduced to a lame duck
1154
00:47:41,167 --> 00:47:42,209
You are a duck (gigolo)?
1155
00:47:42,251 --> 00:47:44,042
I'm a duck (gigolo)?
1156
00:47:44,084 --> 00:47:45,792
The standard of the food
has dropped so much
1157
00:47:45,834 --> 00:47:47,126
It's unacceptable!
1158
00:47:47,251 --> 00:47:49,834
They have no business ethics
to speak of!
1159
00:47:50,126 --> 00:47:51,709
800 likes
1160
00:47:51,876 --> 00:47:54,251
Must this person be so blunt?
1161
00:47:54,542 --> 00:47:56,334
Who exactly is this guy?
1162
00:47:56,376 --> 00:47:58,626
He used to be a food critic
with a newspaper
1163
00:47:58,667 --> 00:48:00,042
and had a huge following
1164
00:48:00,084 --> 00:48:01,709
Now he even has a Facebook page
1165
00:48:01,751 --> 00:48:03,042
We're in serious trouble
1166
00:48:03,084 --> 00:48:04,959
I heard he never charges
for his reviews
1167
00:48:05,001 --> 00:48:05,834
and keeps a low profile
1168
00:48:05,876 --> 00:48:07,126
Nobody knows who he is
1169
00:48:07,167 --> 00:48:09,001
Thus many people enjoy
reading his reviews
1170
00:48:09,042 --> 00:48:12,001
I hate food critics more than anything
1171
00:48:12,042 --> 00:48:13,209
Chances are they can't even fry an egg
1172
00:48:13,251 --> 00:48:14,709
But go around criticizing
people's culinary skills
1173
00:48:14,751 --> 00:48:16,292
With internet, everyone can be
keyboard warriors
1174
00:48:16,334 --> 00:48:18,001
Everyone can be food critics
1175
00:48:18,042 --> 00:48:21,417
We can't really stop them
from doing what they want
1176
00:48:21,876 --> 00:48:22,792
Actually I think...
1177
00:48:22,834 --> 00:48:23,834
Enough said
1178
00:48:23,876 --> 00:48:24,542
Since we all know clearly
what is happening,
1179
00:48:24,584 --> 00:48:26,251
we don't need so many opinions
1180
00:48:26,542 --> 00:48:27,709
Listen up
1181
00:48:27,751 --> 00:48:29,001
From now on...
1182
00:48:29,042 --> 00:48:30,834
We have to manage our café better
1183
00:48:30,876 --> 00:48:32,459
Make it so good that they only have
good things to say about us
1184
00:48:32,501 --> 00:48:33,959
Understand?
1185
00:48:50,376 --> 00:48:52,584
The food is a success
1186
00:48:52,626 --> 00:48:54,834
You're selling sexiness
1187
00:48:54,917 --> 00:48:56,501
Whatever
1188
00:48:56,542 --> 00:48:59,751
Typically a person
who likes to eat likes to ogle too
1189
00:48:59,792 --> 00:49:01,584
Look at the fatso behind you
1190
00:49:01,626 --> 00:49:03,209
Lecherous indeed
1191
00:49:03,251 --> 00:49:03,792
Says who
1192
00:49:03,834 --> 00:49:05,709
A photo of a rapist was
on the papers today
1193
00:49:05,751 --> 00:49:07,209
He's as thin as a cane
1194
00:49:07,251 --> 00:49:08,167
That's an exception
1195
00:49:08,209 --> 00:49:09,126
Haven't you heard of
1196
00:49:09,167 --> 00:49:10,709
Consumer Psychology
1197
00:49:10,751 --> 00:49:14,126
What would we know about this?
1198
00:49:14,626 --> 00:49:18,126
It's been a week and Michelin
hasn't appeared
1199
00:49:18,167 --> 00:49:19,417
Isn't it a good thing?
1200
00:49:19,459 --> 00:49:21,876
Maybe he has gotten
used to our steroid-charged chickens
1201
00:49:21,917 --> 00:49:23,167
and hence stopped complaining?
1202
00:49:23,209 --> 00:49:25,876
Maybe the sexy outfits are working
1203
00:49:25,917 --> 00:49:28,126
Well, no news is good news
1204
00:49:28,626 --> 00:49:30,376
He's at it again!
1205
00:49:30,417 --> 00:49:31,042
Who?
1206
00:49:31,084 --> 00:49:32,376
Michelin
1207
00:49:32,542 --> 00:49:33,751
This time it's worse
1208
00:49:33,792 --> 00:49:35,542
Many netizens have shared his article
1209
00:49:35,584 --> 00:49:38,292
Turning an old restaurant
into a new kind of business
1210
00:49:38,334 --> 00:49:39,292
Instead of fresh chicken breast,
1211
00:49:39,334 --> 00:49:41,542
you get to see women's chest
1212
00:49:41,584 --> 00:49:43,459
Ah Yong Café rebranded as
Ah Yong Night Club?
1213
00:49:43,834 --> 00:49:45,292
We are running a nightclub?
1214
00:49:45,334 --> 00:49:47,042
My pretty face will attract
many customers
1215
00:49:47,084 --> 00:49:48,751
Will I be able to cope?
1216
00:49:49,584 --> 00:49:51,959
Head chef Dai Hung single for years,
1217
00:49:52,001 --> 00:49:55,042
he could be satisfying his own needs
1218
00:49:55,084 --> 00:49:56,209
What nonsense!
1219
00:49:56,251 --> 00:49:58,042
Must he expose Dai Hung's secret?
1220
00:49:58,084 --> 00:49:58,917
Michelin
1221
00:49:58,959 --> 00:50:00,292
You will get it from me
if I ever see you
1222
00:50:00,334 --> 00:50:01,834
I will not allow him to step
into Ah Yong Café
1223
00:50:01,876 --> 00:50:03,376
I shall boycott him from now on
1224
00:50:06,292 --> 00:50:08,334
Seen any suspicious looking people?
1225
00:50:09,126 --> 00:50:11,751
I'm sure Michelin has not appeared yet
1226
00:50:12,292 --> 00:50:13,626
How can you be so sure?
1227
00:50:13,667 --> 00:50:16,167
Because... there is no one in sight
1228
00:50:21,334 --> 00:50:22,501
This Michelin...
1229
00:50:22,542 --> 00:50:24,917
he's been chasing our customers away
1230
00:50:24,959 --> 00:50:26,584
Actually... has anyone ever met him?
1231
00:50:26,626 --> 00:50:27,376
Nope
1232
00:50:27,417 --> 00:50:28,709
He never posts any photo
of himself on his blog
1233
00:50:28,751 --> 00:50:30,084
But I heard he's a middle-aged man
1234
00:50:30,126 --> 00:50:30,709
That's not true
1235
00:50:30,751 --> 00:50:32,209
I heard she's an auntie
1236
00:50:32,251 --> 00:50:33,501
Are you guys ok?
1237
00:50:33,542 --> 00:50:34,584
We are out here
1238
00:50:34,626 --> 00:50:36,251
and he is hiding behind the keyboard
1239
00:50:36,292 --> 00:50:37,876
Stop wasting time, all of you
1240
00:50:37,917 --> 00:50:39,959
Why don't you talk to her yourself?
1241
00:50:40,001 --> 00:50:42,126
What's there to chit-chat about?
1242
00:50:42,292 --> 00:50:43,959
You'd better focus!
1243
00:51:05,126 --> 00:51:06,167
Must be her
1244
00:51:10,209 --> 00:51:11,001
Miss
1245
00:51:11,042 --> 00:51:13,542
Your sizzling steak has been
served since forever
1246
00:51:14,084 --> 00:51:15,376
it is drying up
1247
00:51:15,417 --> 00:51:16,626
You have been snapping
away since you came in
1248
00:51:16,667 --> 00:51:18,126
You must be Michelin!
1249
00:51:18,167 --> 00:51:20,126
No wonder we couldn't lure
Michelin out with the hot babes
1250
00:51:20,167 --> 00:51:22,001
Michelin is a woman
1251
00:51:22,042 --> 00:51:23,792
Have both of you lost your minds?
1252
00:51:23,834 --> 00:51:24,959
I can't be traveling alone
just for food,
1253
00:51:25,001 --> 00:51:26,792
of course I've to take photos
1254
00:51:26,834 --> 00:51:29,126
and upload them on Facebook
1255
00:51:29,417 --> 00:51:30,709
The food may get cold or whatever
1256
00:51:30,751 --> 00:51:33,459
What matters is the number
of "likes" I get!
1257
00:51:34,167 --> 00:51:34,709
I have lost my appetite
1258
00:51:34,751 --> 00:51:36,334
Both of you are so irritating
1259
00:51:40,834 --> 00:51:43,376
Both of you should stop
harassing the customers
1260
00:51:43,542 --> 00:51:44,417
No way
1261
00:51:44,459 --> 00:51:45,959
I have to harass the customers
1262
00:51:49,001 --> 00:51:50,001
Brother Hung
1263
00:51:50,417 --> 00:51:52,334
Since there are no customers
these days,
1264
00:51:52,376 --> 00:51:55,667
shall we suggest to Rosemary to
suspend the business?
1265
00:51:55,834 --> 00:51:57,292
Maybe you should tell her
1266
00:51:57,334 --> 00:51:59,001
to dismiss some employees
1267
00:51:59,042 --> 00:52:00,501
She will sack you first!
1268
00:52:29,126 --> 00:52:30,584
You go
1269
00:52:30,626 --> 00:52:31,834
Why me?
1270
00:52:31,876 --> 00:52:34,876
Because I think you connect
with elders
1271
00:52:41,417 --> 00:52:43,292
Table for how many, sir?
1272
00:52:43,334 --> 00:52:44,709
Cut the crap
1273
00:52:44,834 --> 00:52:47,334
Why do you care how many
people I have with me?
1274
00:52:47,792 --> 00:52:49,667
I didn't count
1275
00:52:49,709 --> 00:52:50,667
Please
1276
00:52:50,709 --> 00:52:51,751
Get your staff
1277
00:52:51,792 --> 00:52:53,667
to do the counting
1278
00:52:54,709 --> 00:52:56,584
So aggressive looking...
1279
00:52:56,626 --> 00:52:58,209
Aggressive looking?
1280
00:52:58,334 --> 00:52:59,792
That's not me
1281
00:52:59,834 --> 00:53:01,042
Good looking
1282
00:53:01,084 --> 00:53:02,542
That's me
1283
00:53:02,584 --> 00:53:03,334
Hey
1284
00:53:03,584 --> 00:53:05,001
We have been going round and round
1285
00:53:05,042 --> 00:53:07,167
My legs are tired
1286
00:53:07,209 --> 00:53:08,792
Can I sit down already?
1287
00:53:08,959 --> 00:53:10,459
Nope
1288
00:53:10,501 --> 00:53:11,917
What do you want?
1289
00:53:12,584 --> 00:53:15,542
MENU
1290
00:53:19,167 --> 00:53:20,417
Must be him
1291
00:53:20,459 --> 00:53:22,459
What makes you so sure?
1292
00:53:22,709 --> 00:53:25,126
He asked for a menu
1293
00:53:27,292 --> 00:53:28,084
Sir
1294
00:53:29,084 --> 00:53:31,126
When approaching you
should say "Excuse me"
1295
00:53:31,167 --> 00:53:32,417
MENU
1296
00:53:32,459 --> 00:53:34,167
A set of kid's meal
1297
00:54:06,667 --> 00:54:08,084
Must be him
1298
00:54:08,126 --> 00:54:09,626
He has complained about
every possible item
1299
00:54:09,667 --> 00:54:11,542
and now he's targeting the kids...
1300
00:54:11,584 --> 00:54:13,667
The kid's menu
1301
00:54:14,709 --> 00:54:15,292
Michelin
1302
00:54:15,334 --> 00:54:16,667
How have I offended you?
1303
00:54:16,709 --> 00:54:18,626
Believe it or not I am going
to break your head!
1304
00:54:26,751 --> 00:54:29,292
What happened?
1305
00:54:30,584 --> 00:54:31,917
Wait, wait
1306
00:54:33,001 --> 00:54:34,167
Michelin
1307
00:54:34,209 --> 00:54:35,792
I didn't expect you to
be such a big shot
1308
00:54:35,834 --> 00:54:36,459
Good
1309
00:54:36,792 --> 00:54:38,626
If you have a problem with us,
let's talk it out
1310
00:54:38,667 --> 00:54:40,167
You don't have to criticize
about us online
1311
00:54:40,209 --> 00:54:41,126
Today you brought your gang to confront us
1312
00:54:41,167 --> 00:54:42,709
I... respect you for that
1313
00:54:42,751 --> 00:54:44,209
What are you talking about?
1314
00:54:44,251 --> 00:54:46,376
I'm Hui-Ge
1315
00:54:46,417 --> 00:54:48,167
not Michelin or whatsoever
1316
00:54:48,209 --> 00:54:50,042
I don't get it
1317
00:54:50,126 --> 00:54:52,417
I ordered the kid's meal today
1318
00:54:52,459 --> 00:54:55,251
because my daughter's
birthday is nearing
1319
00:54:55,626 --> 00:54:58,459
And I wanted to book your
cafe for her party
1320
00:54:58,542 --> 00:54:59,667
That's it
1321
00:54:59,709 --> 00:55:00,459
Alright?
1322
00:55:00,876 --> 00:55:02,126
Our boss, Hui Ge
1323
00:55:02,167 --> 00:55:04,167
is a very hands on dad
1324
00:55:04,209 --> 00:55:06,667
He spoils his daughter
1325
00:55:06,709 --> 00:55:08,584
and wants to do food
tasting personally
1326
00:55:08,626 --> 00:55:10,376
To avoid scaring you guys
1327
00:55:10,417 --> 00:55:12,834
he even told us to stay outside
1328
00:55:13,334 --> 00:55:14,709
How could you people
1329
00:55:14,751 --> 00:55:16,376
treat him like that?
1330
00:55:16,417 --> 00:55:18,167
Do you want us to burn your café down!
1331
00:55:20,292 --> 00:55:21,292
Tell me!
1332
00:55:21,917 --> 00:55:22,667
I already told you
1333
00:55:22,709 --> 00:55:24,084
The more people criticize you online,
1334
00:55:24,126 --> 00:55:25,792
the more you should
improve on your food
1335
00:55:25,834 --> 00:55:26,792
Look at the trouble you've caused
1336
00:55:26,834 --> 00:55:28,292
What do you propose we do?
1337
00:55:28,417 --> 00:55:29,292
Sorry, sorry
1338
00:55:29,417 --> 00:55:30,751
Sorry, sorry
1339
00:55:31,459 --> 00:55:33,209
You're lucky
1340
00:55:33,251 --> 00:55:35,209
I'll just let it go
1341
00:55:35,251 --> 00:55:37,209
I won't be having my
daughter's party here
1342
00:55:37,417 --> 00:55:38,501
Cancelled!
1343
00:55:39,459 --> 00:55:40,126
Let's go
1344
00:55:46,917 --> 00:55:49,417
Told you to stop harassing
the customers
1345
00:55:49,792 --> 00:55:50,542
Who fried the fries?
1346
00:55:50,584 --> 00:55:52,584
YOU?
1347
00:55:56,209 --> 00:55:57,959
You moron
1348
00:55:58,001 --> 00:56:00,001
I officially challenge you to
a showdown
1349
00:56:01,584 --> 00:56:05,292
"Stop defaming Ah Yong Café online"
1350
00:56:05,334 --> 00:56:09,126
Netizen A: The lady boss is
defending herself, it's showtime!
1351
00:56:09,167 --> 00:56:11,084
Netizen B: What's there to see?
1352
00:56:11,126 --> 00:56:12,292
Netizen B: Such a disgrace!
1353
00:56:12,626 --> 00:56:15,917
Netizen C: Not as if he is
a paid food critic
1354
00:56:15,959 --> 00:56:17,542
Netizen C: He is a paying customer,
1355
00:56:17,584 --> 00:56:18,917
Netizen C: why can't he criticize?
1356
00:56:19,001 --> 00:56:20,667
Netizen D: That's right
1357
00:56:20,834 --> 00:56:22,376
Netizen B: Just close the shop
1358
00:56:23,001 --> 00:56:24,167
Netizen A: Forget it please
1359
00:56:24,417 --> 00:56:26,542
Netizen C: I'm for freedom of
speech... you know what that is?
1360
00:56:26,584 --> 00:56:27,709
So infuriating
1361
00:56:28,001 --> 00:56:28,709
This is killing me
1362
00:56:30,417 --> 00:56:32,792
Never knew steak can be
cooked this way
1363
00:56:33,376 --> 00:56:34,959
This chef is not bad
1364
00:56:35,209 --> 00:56:36,417
This chef is highly skilled
1365
00:56:36,459 --> 00:56:38,751
Others pan fry steak using olive oil
1366
00:56:38,792 --> 00:56:41,667
He substitutes the oil with cow fat
1367
00:56:41,709 --> 00:56:43,126
to keep its original taste
1368
00:56:43,167 --> 00:56:44,834
That's awesome
1369
00:56:44,876 --> 00:56:45,834
This seems delicious
1370
00:56:45,876 --> 00:56:47,542
Yes it does
1371
00:56:47,584 --> 00:56:48,834
Wish I could eat it
1372
00:56:49,001 --> 00:56:50,542
Me too
1373
00:56:50,584 --> 00:56:51,876
What are you watching?
1374
00:56:52,959 --> 00:56:54,584
This is the latest hit show with
TV audience
1375
00:56:54,626 --> 00:56:56,542
Everyone is watching it
1376
00:56:56,876 --> 00:56:57,667
What is this about?
1377
00:56:57,709 --> 00:56:59,459
It's a competitive cooking
reality show
1378
00:56:59,501 --> 00:57:01,876
If you get a pass from all the judges,
1379
00:57:01,917 --> 00:57:03,917
you will win the
attractive prize money
1380
00:57:03,959 --> 00:57:05,459
And become famous overnight
1381
00:57:06,751 --> 00:57:10,584
Those who have previously
competed in "Prime Chef"
1382
00:57:11,126 --> 00:57:12,584
have become stars now
1383
00:57:12,626 --> 00:57:13,542
Yes
1384
00:57:14,126 --> 00:57:18,084
It is so difficult to sustain
a café business
1385
00:57:18,626 --> 00:57:20,501
If I didn't have Alzheimer's,
1386
00:57:20,542 --> 00:57:21,792
I would have taken part in the show
1387
00:57:21,834 --> 00:57:22,709
If I were brighter,
1388
00:57:22,751 --> 00:57:24,626
I would take part too
1389
00:57:32,917 --> 00:57:34,626
I've decided to take part
in the Prime Chef competition,
1390
00:57:38,417 --> 00:57:39,834
do you hear what I'm saying?
1391
00:57:39,876 --> 00:57:41,542
I said I want to take part
in Prime Chef
1392
00:57:41,584 --> 00:57:44,042
The competitive cooking reality show
1393
00:57:49,376 --> 00:57:50,459
I have to win this competition
1394
00:57:50,501 --> 00:57:51,626
and bring back the honor
1395
00:57:51,667 --> 00:57:53,167
Then our business will flourish again
1396
00:57:53,209 --> 00:57:55,126
and I can give you all pay raise
1397
00:57:55,167 --> 00:57:56,376
The most important thing is
1398
00:57:56,417 --> 00:57:58,501
I want Michelin to eat his words
1399
00:58:01,542 --> 00:58:02,584
Hey
1400
00:58:02,626 --> 00:58:03,834
I want you
1401
00:58:03,876 --> 00:58:06,126
and all of you to support me!
1402
00:58:07,084 --> 00:58:09,876
Support! Support! Support!
1403
00:58:11,292 --> 00:58:12,126
Hey
1404
00:58:12,751 --> 00:58:13,834
You all look down on me.
1405
00:58:13,876 --> 00:58:15,417
You think I can't do this?
1406
00:58:17,542 --> 00:58:18,792
Do you have to hit the table?
1407
00:58:20,001 --> 00:58:22,501
Hitting the table in my kitchen
1408
00:58:22,709 --> 00:58:24,376
How are you going to win?
1409
00:58:24,417 --> 00:58:27,084
With your steroid-charged chicken
set meals?
1410
00:58:27,709 --> 00:58:29,251
What do you have against my chickens?
1411
00:58:29,292 --> 00:58:30,542
I really don't know
1412
00:58:30,584 --> 00:58:32,251
Exactly, you know nothing
1413
00:58:32,292 --> 00:58:33,584
Oh, hitting the table again
1414
00:58:33,626 --> 00:58:34,667
I'm not fighting with you now
1415
00:58:34,709 --> 00:58:35,584
Of course I'm not so foolish
to argue with you
1416
00:58:35,626 --> 00:58:36,709
Why would I argue with a woman?
1417
00:58:36,751 --> 00:58:38,126
If I win, I'm bullying a woman
1418
00:58:38,167 --> 00:58:39,584
I won't argue with my boss too
1419
00:58:39,626 --> 00:58:40,834
I will have no pay raise if I lose
1420
00:58:40,876 --> 00:58:42,209
And I'll get fired if I win
1421
00:58:42,251 --> 00:58:44,334
That's even worse
1422
00:58:44,584 --> 00:58:46,834
No matter what happens
I will never let you ruin Ah Yong Café
1423
00:58:46,876 --> 00:58:48,251
Ruin Ah Yong Café?
1424
00:58:48,292 --> 00:58:49,751
Hello, I'm trying to save it
1425
00:58:49,792 --> 00:58:51,501
You are the one messing it up
1426
00:58:51,542 --> 00:58:53,209
Your father took me under
his wing since I was 16
1427
00:58:53,251 --> 00:58:55,251
Other than cooking,
1428
00:58:55,292 --> 00:58:57,084
he taught me to have
a clear conscience
1429
00:58:57,209 --> 00:58:58,251
He always reminded me
1430
00:58:58,334 --> 00:59:00,751
People eat the food I cook
1431
00:59:00,792 --> 00:59:02,001
Yes, we must always have
a clear conscience
1432
00:59:02,042 --> 00:59:04,584
But we are not running
a charity organization here
1433
00:59:04,626 --> 00:59:06,001
We need to sell our food
1434
00:59:06,042 --> 00:59:08,459
The chickens you bought cost $30 each
1435
00:59:08,501 --> 00:59:10,209
and you only use the drumsticks
1436
00:59:10,251 --> 00:59:11,667
Then you removed the bone,
1437
00:59:11,709 --> 00:59:12,959
cook the rice and make soup with it
1438
00:59:13,001 --> 00:59:14,584
but only sell it for $15
1439
00:59:14,626 --> 00:59:16,251
Of course people come back for it
1440
00:59:16,292 --> 00:59:18,126
But where is the profit?
1441
00:59:18,167 --> 00:59:19,501
There's profit...
1442
00:59:20,584 --> 00:59:21,917
Just not much
1443
00:59:21,959 --> 00:59:22,959
If they order other dishes as well,
1444
00:59:23,001 --> 00:59:24,251
we will definitely make money
1445
00:59:24,292 --> 00:59:27,209
Actually chicken chop is the
most profitable
1446
00:59:27,709 --> 00:59:30,167
but no one orders it
1447
00:59:31,542 --> 00:59:32,709
See...
1448
00:59:32,751 --> 00:59:33,584
Hung Wing Shing
1449
00:59:33,626 --> 00:59:35,917
I know you cook really well
1450
00:59:35,959 --> 00:59:37,084
but you spend all your
time in the kitchen,
1451
00:59:37,126 --> 00:59:40,126
how much do you know
about the world out there?
1452
00:59:40,167 --> 00:59:41,792
Why are you so afraid of change?
1453
00:59:41,834 --> 00:59:43,376
Why are you so conservative?
1454
00:59:43,417 --> 00:59:44,417
Look at you
1455
00:59:44,459 --> 00:59:45,917
Since your ex-girlfriend dumped you,
1456
00:59:45,959 --> 00:59:46,917
you never had another relationship
1457
00:59:46,959 --> 00:59:49,459
It shows that you don't dare to
move on to new things
1458
00:59:49,501 --> 00:59:51,459
Oh, personal attack now?
1459
00:59:51,709 --> 00:59:52,667
Tong See Wing
1460
00:59:52,709 --> 00:59:53,751
You think you're a filial daughter?
1461
00:59:53,792 --> 00:59:55,667
Your dad is not in good health
1462
00:59:55,709 --> 00:59:56,667
so you came back to help out?
1463
00:59:56,709 --> 00:59:59,292
Pffft
1464
00:59:59,876 --> 01:00:01,834
You got dumped too, didn't you?
1465
01:00:01,876 --> 01:00:03,917
Look at your ex's Instagram
1466
01:00:03,959 --> 01:00:05,001
He looks so happy
1467
01:00:05,042 --> 01:00:06,084
But I'm so sad...
1468
01:00:06,126 --> 01:00:08,667
I want to go home
1469
01:00:09,084 --> 01:00:11,251
Actually our café is pretty famous
1470
01:00:11,292 --> 01:00:12,459
and with your reputation,
1471
01:00:12,501 --> 01:00:14,626
it should have been a listed company
1472
01:00:15,084 --> 01:00:16,667
Old Town has already
expanded to Singapore
1473
01:00:16,709 --> 01:00:17,376
What about you?
1474
01:00:17,417 --> 01:00:18,876
You've never ever stepped
outside of Kuala Lumpur
1475
01:00:18,917 --> 01:00:19,876
So what if you are good at cooking?
1476
01:00:19,917 --> 01:00:22,084
Your world is only as big
as your kitchen
1477
01:00:27,084 --> 01:00:30,376
Your father and I both
spent all our time in the kitchen
1478
01:00:30,667 --> 01:00:32,667
We didn't have much education
1479
01:00:32,709 --> 01:00:34,459
We don't earn much
1480
01:00:34,501 --> 01:00:36,584
Maybe we will never be rich
1481
01:00:36,751 --> 01:00:38,709
But look at your father
1482
01:00:39,001 --> 01:00:41,042
He is not that rich
1483
01:00:41,334 --> 01:00:45,334
But he still paid for your
studies abroad
1484
01:00:45,709 --> 01:00:47,417
Otherwise
1485
01:00:47,459 --> 01:00:48,667
today you wouldn't have the chance
1486
01:00:48,709 --> 01:00:50,334
to stand in my kitchen
1487
01:00:50,376 --> 01:00:52,292
and treat me with such disparity
1488
01:01:12,834 --> 01:01:15,084
The cake is so nice
1489
01:01:15,126 --> 01:01:15,959
Of course
1490
01:01:16,001 --> 01:01:17,251
I made it
1491
01:01:17,292 --> 01:01:19,292
So it has to be nice
1492
01:01:19,334 --> 01:01:20,376
Papa you're so cool
1493
01:01:20,417 --> 01:01:23,626
When I grow up,
I want to marry a chef too
1494
01:03:15,959 --> 01:03:17,376
What's up?
1495
01:03:19,709 --> 01:03:21,251
Why are the chickens not prepped yet?
1496
01:03:21,292 --> 01:03:23,542
Fatt Kei hasn't delivered the chickens
1497
01:03:23,584 --> 01:03:24,459
What?
1498
01:03:24,501 --> 01:03:26,542
Even steroids can't plump
up the chicken
1499
01:03:27,167 --> 01:03:28,084
I cut off Fatt Kei
1500
01:03:28,126 --> 01:03:29,667
Let's find another supplier
1501
01:03:29,709 --> 01:03:30,876
Maybe...
1502
01:03:30,917 --> 01:03:32,292
order your free range chickens again
1503
01:03:32,334 --> 01:03:33,042
Hey
1504
01:03:33,917 --> 01:03:35,459
I beg your pardon
1505
01:03:35,501 --> 01:03:36,876
Order your free range chickens
1506
01:03:38,417 --> 01:03:39,876
I'll say it first
1507
01:03:40,126 --> 01:03:41,542
Sorry
1508
01:03:41,584 --> 01:03:43,084
It's okay
1509
01:03:43,126 --> 01:03:44,292
You're less educated anyway
1510
01:03:44,334 --> 01:03:46,251
Kitchen man
1511
01:03:47,251 --> 01:03:48,001
But...
1512
01:03:48,042 --> 01:03:50,417
I am the daughter of a kitchen man too
1513
01:03:50,459 --> 01:03:52,209
I'm really sorry
1514
01:03:53,001 --> 01:03:54,167
Actually you're right too
1515
01:03:54,209 --> 01:03:56,209
I need to move with the times
1516
01:03:56,251 --> 01:03:57,167
Maybe it's just teething problems
1517
01:03:57,209 --> 01:03:59,792
So we couldn't see eye to eye
1518
01:04:00,084 --> 01:04:02,584
But I should go see the world,
learn new things
1519
01:04:02,626 --> 01:04:05,001
One is never too old to learn
1520
01:04:05,042 --> 01:04:08,209
But, as a restaurateur
1521
01:04:08,251 --> 01:04:10,292
shouldn't you have some
culinary skills
1522
01:04:10,334 --> 01:04:12,834
in order to run a restaurant?
1523
01:04:13,084 --> 01:04:14,959
I majored in hotel management
1524
01:04:15,001 --> 01:04:16,667
and took cooking classes
1525
01:04:16,709 --> 01:04:17,959
But
1526
01:04:18,417 --> 01:04:19,126
I don't know why
1527
01:04:19,167 --> 01:04:21,042
I'm not interested in cooking at all
1528
01:04:21,084 --> 01:04:22,334
No interest at all?
1529
01:04:22,376 --> 01:04:23,751
Not at all
1530
01:04:24,667 --> 01:04:25,626
Oh, desserts!
1531
01:04:25,667 --> 01:04:26,917
I love desserts
1532
01:04:26,959 --> 01:04:28,292
Girls have two stomachs
1533
01:04:28,334 --> 01:04:30,084
No matter how full she is
1534
01:04:30,126 --> 01:04:31,459
there's always room for desserts
1535
01:04:31,501 --> 01:04:33,251
And experts say that
1536
01:04:33,292 --> 01:04:35,251
people with low sugar intake
are short-tempered
1537
01:04:35,292 --> 01:04:38,084
He is very short-tempered
1538
01:04:39,126 --> 01:04:39,792
Yes
1539
01:04:39,834 --> 01:04:41,084
I am very short-tempered
1540
01:04:41,126 --> 01:04:42,001
I need to beat people up everyday
1541
01:04:42,042 --> 01:04:44,126
A kitchen man like me
works in a hot kitchen everyday
1542
01:04:44,167 --> 01:04:45,292
Hope you don't mind
1543
01:04:45,334 --> 01:04:46,751
Of course not
1544
01:04:46,792 --> 01:04:47,917
I remember when I was young
1545
01:04:47,959 --> 01:04:49,459
you used to pick me up from school
1546
01:04:49,501 --> 01:04:51,292
So why would I mind
1547
01:04:51,334 --> 01:04:52,209
such a trivial thing?
1548
01:04:52,251 --> 01:04:53,709
Uncle
1549
01:04:55,459 --> 01:04:56,709
This one's funny
1550
01:04:58,126 --> 01:04:59,001
Listen
1551
01:04:59,042 --> 01:04:59,876
Yes
1552
01:04:59,917 --> 01:05:01,667
Criticisms should make you work harder
1553
01:05:01,709 --> 01:05:03,001
The more he criticizes you,
1554
01:05:03,042 --> 01:05:04,751
the harder you should work at cooking
1555
01:05:04,792 --> 01:05:06,042
so you can shut him up with
your good dishes
1556
01:05:06,084 --> 01:05:07,334
Then will you help me
1557
01:05:07,376 --> 01:05:08,834
win the Prime Chef competition?
1558
01:05:08,876 --> 01:05:10,709
So I can give him a tight
slap on his face
1559
01:05:10,751 --> 01:05:11,584
Sure
1560
01:05:11,626 --> 01:05:13,459
I will have him finish all the
dishes you cook
1561
01:05:13,501 --> 01:05:15,001
with two thumbs up
1562
01:05:15,042 --> 01:05:15,751
and say
1563
01:05:15,792 --> 01:05:17,334
yummy
1564
01:05:17,376 --> 01:05:18,834
yummy
1565
01:05:18,876 --> 01:05:20,834
yummy
1566
01:05:20,876 --> 01:05:23,209
Since you are so sincere in
learning new things
1567
01:05:23,251 --> 01:05:23,876
Uncle
1568
01:05:23,959 --> 01:05:25,501
I will bring you somewhere
1569
01:05:25,542 --> 01:05:26,667
Maybe I will get some inspiration
1570
01:05:26,709 --> 01:05:27,626
Then you will inspire me
1571
01:05:27,667 --> 01:05:28,459
I will inspire you
1572
01:05:28,501 --> 01:05:29,042
And you will inspire me
1573
01:05:29,084 --> 01:05:31,251
Nonsense
1574
01:05:42,542 --> 01:05:43,626
Chinese cuisine?
1575
01:05:43,667 --> 01:05:44,667
Yes
1576
01:05:44,709 --> 01:05:45,792
But next time when we dine out
1577
01:05:45,834 --> 01:05:47,834
can you please put on some shoes?
1578
01:05:50,084 --> 01:05:51,251
I'm quite embarrassed already
1579
01:05:51,292 --> 01:05:52,167
Shall we grab a seat?
1580
01:05:52,209 --> 01:05:53,292
Yes, please.
1581
01:06:03,709 --> 01:06:05,292
Thank you
1582
01:06:07,126 --> 01:06:08,501
Nice presentation
1583
01:06:08,542 --> 01:06:10,501
What a special way to serve the soup
1584
01:06:10,542 --> 01:06:12,917
That's why I brought you here
1585
01:06:13,667 --> 01:06:14,667
Delicious
1586
01:06:15,542 --> 01:06:17,042
Fresh and fragrant
1587
01:06:17,751 --> 01:06:19,667
So let me introduce our chef
1588
01:06:19,709 --> 01:06:21,751
Mr.Sean
1589
01:06:22,584 --> 01:06:23,626
Good evening
1590
01:06:23,667 --> 01:06:24,542
Madam
1591
01:06:24,584 --> 01:06:25,417
Good evening
1592
01:06:25,459 --> 01:06:26,251
Snake Ming
1593
01:06:26,292 --> 01:06:28,251
Since when were you called Sean?
1594
01:06:28,292 --> 01:06:29,459
Oh my god
1595
01:06:29,501 --> 01:06:30,209
My senior
1596
01:06:30,251 --> 01:06:31,584
What senior?
1597
01:06:31,626 --> 01:06:33,667
You think we're Sammo Hung
and Jackie Chan
1598
01:06:33,709 --> 01:06:35,542
We are co-workers
1599
01:06:36,626 --> 01:06:39,084
This must be Mrs. Ang?
1600
01:06:39,126 --> 01:06:40,209
Are you crazy?
1601
01:06:40,292 --> 01:06:43,209
She is Master's daughter, See Wing
1602
01:06:43,292 --> 01:06:44,792
OH MY GOD
1603
01:06:44,876 --> 01:06:46,292
You married his daughter?
1604
01:06:46,376 --> 01:06:46,667
OH MY GOD
1605
01:06:46,751 --> 01:06:47,626
No, no
1606
01:06:47,709 --> 01:06:49,084
You're talking nonsense
1607
01:06:49,167 --> 01:06:51,126
Anyways, your food is delicious
1608
01:06:51,209 --> 01:06:52,876
I'm super impressed
1609
01:06:52,959 --> 01:06:54,334
Thank you
1610
01:06:54,417 --> 01:06:55,334
All thanks to my Senior
1611
01:06:55,417 --> 01:06:56,959
for always reminding me
1612
01:06:57,042 --> 01:06:59,376
to cook with my heart and conscience
1613
01:06:59,459 --> 01:07:01,501
I remember
1614
01:07:01,584 --> 01:07:03,792
and I always remind myself that
1615
01:07:03,834 --> 01:07:05,667
no matter how successful I become
1616
01:07:05,709 --> 01:07:07,834
I should never forget my roots
1617
01:07:08,667 --> 01:07:10,834
Even if I make new dishes
1618
01:07:10,876 --> 01:07:13,251
I always link it back to
our Chinese palates
1619
01:07:14,084 --> 01:07:15,334
This light chicken soup,
1620
01:07:15,376 --> 01:07:17,459
he taught me how to make it
1621
01:07:17,501 --> 01:07:18,667
But sadly,
1622
01:07:18,709 --> 01:07:20,709
these chickens aren't as
good as those you find
1623
01:07:21,126 --> 01:07:23,126
You should give credit to your
own hard work too
1624
01:07:25,667 --> 01:07:26,626
Enjoy the food
1625
01:07:26,667 --> 01:07:28,126
Thank you
1626
01:07:29,251 --> 01:07:30,292
Snake Ming
1627
01:07:31,167 --> 01:07:31,917
Too much carrots,
1628
01:07:31,959 --> 01:07:33,209
one is enough
1629
01:07:33,251 --> 01:07:34,876
Otherwise it will outshine
the taste of the chicken
1630
01:07:34,917 --> 01:07:36,084
Remember this...
1631
01:07:36,126 --> 01:07:37,834
Always be bold in cooking
1632
01:07:39,042 --> 01:07:40,542
Thank you, Senior
1633
01:08:35,084 --> 01:08:36,167
This is the one
1634
01:08:36,209 --> 01:08:38,001
So delicious
1635
01:08:38,417 --> 01:08:40,126
It's delicious... but
1636
01:08:40,376 --> 01:08:41,626
Not this dish
1637
01:08:41,876 --> 01:08:42,292
Why?
1638
01:08:42,334 --> 01:08:43,917
Anyone can make this
1639
01:08:43,959 --> 01:08:44,459
Come on...
1640
01:08:44,501 --> 01:08:45,917
Then?
1641
01:08:45,959 --> 01:08:47,501
This won't work
1642
01:08:49,751 --> 01:08:51,542
You need to come home with me
1643
01:09:09,084 --> 01:09:11,459
Dai Hung is back!
1644
01:09:24,417 --> 01:09:26,417
This is my home
1645
01:09:26,459 --> 01:09:28,459
Is this an orphanage?
1646
01:09:28,501 --> 01:09:30,126
Mr. Robson set up this farm
1647
01:09:30,167 --> 01:09:32,084
Initially it wasn't an orphanage
1648
01:09:32,126 --> 01:09:34,209
But since he passed away
1649
01:09:34,251 --> 01:09:35,376
Mrs Robson has been taking in orphans
1650
01:09:35,417 --> 01:09:37,501
from nearby villages
1651
01:09:37,542 --> 01:09:38,792
I grew up here
1652
01:09:38,834 --> 01:09:39,709
This farm is self-sufficient
1653
01:09:39,751 --> 01:09:40,542
We grow everything ourselves
1654
01:09:40,584 --> 01:09:41,751
without help from others
1655
01:09:45,417 --> 01:09:47,959
This is Ah Yong Café's gold mine
1656
01:09:48,001 --> 01:09:49,042
It is successful
1657
01:09:49,084 --> 01:09:51,459
not because of my culinary skills
1658
01:09:51,501 --> 01:09:52,792
but because of them
1659
01:09:53,251 --> 01:09:54,584
You must chase after them
1660
01:09:54,626 --> 01:09:56,042
If you don't give chase,
they won't run
1661
01:09:56,084 --> 01:09:58,501
If they don't run,
how can they be free range chickens?
1662
01:10:18,334 --> 01:10:19,584
Has anyone asked you...
1663
01:10:19,626 --> 01:10:20,792
If the world were to end tomorrow,
1664
01:10:20,834 --> 01:10:23,167
what's the last meal you
would want to have?
1665
01:10:23,209 --> 01:10:23,876
Don't think, just answer!
1666
01:10:23,917 --> 01:10:24,959
Chicken rice
1667
01:10:26,084 --> 01:10:26,876
How about you?
1668
01:10:26,917 --> 01:10:28,126
Chicken rice too
1669
01:10:29,334 --> 01:10:30,459
But if the world were to end tomorrow,
1670
01:10:30,501 --> 01:10:31,584
can my last meal not be
shared with you?
1671
01:10:31,626 --> 01:10:33,001
You don't say!
1672
01:10:33,042 --> 01:10:34,084
Thank you
1673
01:10:47,292 --> 01:10:50,876
These are to be steamed,
this is to be grilled
1674
01:11:03,792 --> 01:11:04,792
Okay, children
1675
01:11:04,834 --> 01:11:06,334
It's bedtime
1676
01:11:06,376 --> 01:11:07,626
Let's go to bed
1677
01:11:13,501 --> 01:11:16,292
I haven't felt so relaxed
in a long time
1678
01:11:17,417 --> 01:11:18,459
After graduation
1679
01:11:18,501 --> 01:11:20,042
I started working immediately
1680
01:11:20,084 --> 01:11:22,251
I've been so tensed up everyday
1681
01:11:22,292 --> 01:11:24,042
Exactly what am I afraid of?
1682
01:11:24,792 --> 01:11:26,042
When I think of the past
1683
01:11:26,084 --> 01:11:28,042
I feel unhappy
1684
01:11:28,167 --> 01:11:30,751
When I think of the future,
I feel scared
1685
01:11:33,917 --> 01:11:35,292
I'm sorry
1686
01:11:37,167 --> 01:11:40,209
that I forced you to use
lousy quality ingredients
1687
01:11:40,501 --> 01:11:42,542
Now I understand that the
simplest things
1688
01:11:42,584 --> 01:11:44,584
taste the best
1689
01:11:45,501 --> 01:11:48,459
In fact, the best dishes in the world
are cooked this way
1690
01:11:48,501 --> 01:11:50,501
When Cantonese steam fish
1691
01:11:50,542 --> 01:11:51,417
steaming is the main crux
1692
01:11:51,459 --> 01:11:53,084
There is no need for other gimmicks
1693
01:11:53,209 --> 01:11:54,584
Japanese eat sashimi
1694
01:11:54,626 --> 01:11:56,167
As long as the fish is fresh
1695
01:11:56,209 --> 01:11:58,626
you can enjoy it raw
1696
01:12:05,084 --> 01:12:06,626
It is humans who always want more
1697
01:12:06,667 --> 01:12:08,834
We always want what we don't have
1698
01:12:09,334 --> 01:12:10,376
But we were already born
1699
01:12:10,417 --> 01:12:12,417
as the best versions of ourselves
1700
01:12:14,126 --> 01:12:15,626
Don't always measure yourself
1701
01:12:15,667 --> 01:12:18,834
with someone else's yardstick
1702
01:12:18,876 --> 01:12:20,334
Get it?
1703
01:12:58,167 --> 01:13:01,251
So sorry, I'm so late
1704
01:13:02,501 --> 01:13:03,876
You're just in time
1705
01:13:04,084 --> 01:13:04,834
Let me show you
1706
01:13:04,876 --> 01:13:05,751
Okay
1707
01:13:07,376 --> 01:13:11,084
Roll it fast, so it won't stick
1708
01:13:39,042 --> 01:13:39,751
Hello
1709
01:13:41,292 --> 01:13:43,251
I am outside your restaurant
1710
01:13:49,459 --> 01:13:51,667
It's been so many years...
1711
01:14:18,917 --> 01:14:21,584
Don't worry, I'm fine
1712
01:14:24,042 --> 01:14:26,042
He is still not picking up the phone
1713
01:14:26,084 --> 01:14:27,209
Did you arrange properly with him?
1714
01:14:27,251 --> 01:14:30,376
We agreed to meet at the
restaurant this morning
1715
01:14:30,417 --> 01:14:32,459
but he's still nowhere to be seen
1716
01:14:32,792 --> 01:14:34,126
Sis, don't worry
1717
01:14:34,167 --> 01:14:36,834
Brushie and Ben are already
looking for him
1718
01:14:38,001 --> 01:14:40,751
I don't know if I should say this...
1719
01:14:40,792 --> 01:14:42,292
Oh forget it
1720
01:14:42,667 --> 01:14:43,376
No
1721
01:14:43,417 --> 01:14:44,584
I must say it
1722
01:14:44,626 --> 01:14:46,084
There's been rumors
1723
01:14:46,126 --> 01:14:47,959
that Mr Chan is trying to
poach Dai Hung
1724
01:14:48,001 --> 01:14:50,042
to join his restaurant group
1725
01:14:50,084 --> 01:14:52,376
Perhaps he jumped ship
1726
01:14:52,417 --> 01:14:55,042
That's why he doesn't
want to appear on TV
1727
01:14:55,626 --> 01:14:58,376
There are many reasons when
someone wants to leave
1728
01:14:59,626 --> 01:15:01,042
5 minutes to 'live'
1729
01:15:01,084 --> 01:15:02,459
Get ready
1730
01:15:04,376 --> 01:15:05,376
Ladies and gentlemen
1731
01:15:05,417 --> 01:15:08,959
You are watching the most
popular variety show
1732
01:15:09,001 --> 01:15:10,376
Prime Chef
1733
01:15:10,417 --> 01:15:12,001
Welcome to our show
1734
01:15:12,042 --> 01:15:13,792
Let's welcome our Prime Chef
1735
01:15:13,834 --> 01:15:15,167
Mark Lee
1736
01:15:15,209 --> 01:15:16,292
Ladies and gentlemen
1737
01:15:16,334 --> 01:15:17,709
King of Comedy
1738
01:15:17,751 --> 01:15:21,376
Mr Mark Lee
1739
01:15:30,126 --> 01:15:30,917
Hello everyone
1740
01:15:30,959 --> 01:15:32,292
Thanks for watching Prime Chef
1741
01:15:32,334 --> 01:15:33,292
I'm Mark Lee
1742
01:15:33,334 --> 01:15:35,542
Let's welcome our contestant
from Ah Yong Café
1743
01:15:35,584 --> 01:15:36,876
Reputable and well-known
1744
01:15:36,917 --> 01:15:41,126
But recently plagued with bad press
1745
01:15:41,167 --> 01:15:43,334
Representing them is
1746
01:15:43,376 --> 01:15:45,792
the highly discussed heiress
1747
01:15:45,834 --> 01:15:48,751
who is trying to revamp this old brand
1748
01:15:49,001 --> 01:15:51,459
Miss Rosemary
1749
01:16:03,334 --> 01:16:04,209
Hello
1750
01:16:04,251 --> 01:16:05,584
Nice to meet you
1751
01:16:05,626 --> 01:16:08,834
Our intention for this show is
simple and clear
1752
01:16:08,876 --> 01:16:11,042
Business and quality of food must
be unparalleled
1753
01:16:11,084 --> 01:16:13,792
There are too many restaurants
with good business
1754
01:16:13,834 --> 01:16:16,209
but serve lousy quality food
1755
01:16:16,251 --> 01:16:17,209
Will it be the same
1756
01:16:17,251 --> 01:16:18,417
for your restaurant?
1757
01:16:18,459 --> 01:16:19,417
Definitely not
1758
01:16:19,459 --> 01:16:20,667
I like it
1759
01:16:20,709 --> 01:16:21,751
Definitely not
1760
01:16:21,792 --> 01:16:23,209
But it's just words for now
1761
01:16:23,251 --> 01:16:24,792
Let's see what she can come up with
1762
01:16:24,834 --> 01:16:26,251
to silence naysayers
1763
01:16:26,584 --> 01:16:27,292
But
1764
01:16:27,334 --> 01:16:29,126
before shutting up netizens
1765
01:16:29,167 --> 01:16:31,834
you must first convince our two judges
1766
01:16:31,876 --> 01:16:32,709
That's right
1767
01:16:32,751 --> 01:16:34,376
Let's introduce these two judges
1768
01:16:34,417 --> 01:16:36,667
First up, all the way from France
1769
01:16:36,709 --> 01:16:38,042
the principal of 3 Star
Culinary Institute
1770
01:16:38,084 --> 01:16:41,251
world famous blue ribbon
culinary network
1771
01:16:41,292 --> 01:16:43,459
Mr. Paul Vair
1772
01:16:43,751 --> 01:16:45,709
Next, renowned celebrity chef...
1773
01:16:45,751 --> 01:16:46,876
someone who never compromises,
1774
01:16:46,917 --> 01:16:49,042
someone who is very hard to please
1775
01:16:49,084 --> 01:16:52,126
with 30 years of cooking experience
1776
01:16:52,167 --> 01:16:53,084
Please welcome
1777
01:16:53,126 --> 01:16:54,959
Aunty Lim
1778
01:16:55,709 --> 01:16:57,459
The rules are simple
1779
01:16:57,542 --> 01:16:58,959
If both judges
1780
01:16:59,001 --> 01:17:01,084
approve of the contestant's dish,
1781
01:17:01,251 --> 01:17:02,584
then you are safe
1782
01:17:02,667 --> 01:17:04,709
But if one of them disapproves
1783
01:17:04,959 --> 01:17:07,792
then we will need Mark's deciding vote
1784
01:17:08,167 --> 01:17:09,417
Mark
1785
01:17:09,459 --> 01:17:11,084
Lee
1786
01:17:11,126 --> 01:17:12,917
Got it, carry on
1787
01:17:12,959 --> 01:17:13,917
This last vote
1788
01:17:13,959 --> 01:17:16,834
will determine the result
1789
01:17:16,876 --> 01:17:20,209
if both judges fail the
contestant's dish
1790
01:17:20,251 --> 01:17:21,626
Then Mark Lee will be useless
1791
01:17:21,667 --> 01:17:23,542
He can go home and sleep
1792
01:17:23,584 --> 01:17:24,501
What?
1793
01:17:24,667 --> 01:17:25,501
I mean,
1794
01:17:25,626 --> 01:17:26,917
she'll sleep at your place
1795
01:17:27,959 --> 01:17:30,084
She'll go back home and sleep
1796
01:17:30,667 --> 01:17:31,751
Stop talking nonsense
1797
01:17:32,084 --> 01:17:33,834
Let's start
1798
01:18:06,792 --> 01:18:08,542
Remember
1799
01:18:08,584 --> 01:18:10,042
When you're cooking
1800
01:18:10,084 --> 01:18:12,834
You have to think of someone you love
1801
01:18:13,834 --> 01:18:16,042
Imagine him coming home
1802
01:18:16,084 --> 01:18:17,917
to the food you made for him
1803
01:18:17,959 --> 01:18:20,084
So delicious
1804
01:18:20,126 --> 01:18:22,292
No matter how bad his day was,
1805
01:18:22,334 --> 01:18:24,001
it doesn't matter
1806
01:18:43,792 --> 01:18:45,042
Has anyone ever asked you,
1807
01:18:45,084 --> 01:18:46,542
if the world were to end tomorrow,
1808
01:18:46,584 --> 01:18:48,792
what's the last meal you
would want to have?
1809
01:18:48,834 --> 01:18:49,584
Don't think, just answer!
1810
01:18:49,667 --> 01:18:50,709
Chicken rice
1811
01:18:51,667 --> 01:18:52,459
How about you?
1812
01:18:52,501 --> 01:18:53,542
Chicken rice too
1813
01:19:19,876 --> 01:19:21,126
Time's up
1814
01:19:37,126 --> 01:19:39,501
The moment we are all waiting for
1815
01:19:39,542 --> 01:19:41,001
Mr. Vair, please
1816
01:19:56,959 --> 01:19:57,626
Well...
1817
01:19:57,667 --> 01:19:59,001
The rice is really great,
texture is good
1818
01:19:59,042 --> 01:20:01,292
Chicken is extremely juicy
1819
01:20:01,334 --> 01:20:02,834
They are made for each other
1820
01:20:02,876 --> 01:20:04,126
It's really creative to make
1821
01:20:04,167 --> 01:20:05,792
traditional chicken rice
1822
01:20:05,834 --> 01:20:07,167
in sushi style
1823
01:20:08,959 --> 01:20:11,251
It's just chicken rice after all
1824
01:20:11,292 --> 01:20:13,542
Nothing presentable
1825
01:20:13,584 --> 01:20:15,209
Even if you transform it into a sushi,
1826
01:20:15,251 --> 01:20:17,417
it's still just chicken rice
1827
01:20:17,459 --> 01:20:18,251
Most importantly
1828
01:20:18,292 --> 01:20:20,584
I do not like chicken at all
1829
01:20:20,917 --> 01:20:22,251
Oh no,
1830
01:20:22,292 --> 01:20:24,626
both judges have extremely
different remarks
1831
01:20:24,667 --> 01:20:25,626
Well...
1832
01:20:25,667 --> 01:20:26,959
We'll have to invite Mark lee
1833
01:20:27,001 --> 01:20:28,001
to cast his deciding vote
1834
01:20:28,042 --> 01:20:30,459
for today's competition
1835
01:20:35,709 --> 01:20:36,292
By right
1836
01:20:36,334 --> 01:20:37,709
I should be casting my vote
1837
01:20:37,751 --> 01:20:38,709
But today
1838
01:20:38,751 --> 01:20:40,542
we'll do things a little differently
1839
01:20:40,584 --> 01:20:43,709
Sometimes it takes a good fall to know
where you really stand
1840
01:20:43,751 --> 01:20:45,876
She took up our challenge
1841
01:20:45,917 --> 01:20:48,084
because of the criticisms
1842
01:20:48,126 --> 01:20:50,959
from renowned food critic, Michelin
1843
01:20:51,001 --> 01:20:53,209
I would like to pass my deciding vote
1844
01:20:53,251 --> 01:20:55,584
to today's special guest judge
1845
01:20:55,626 --> 01:20:57,917
Michelin
1846
01:21:18,459 --> 01:21:19,251
We are doomed
1847
01:21:19,876 --> 01:21:20,501
No...
1848
01:21:20,584 --> 01:21:22,417
Of all people...
1849
01:21:32,626 --> 01:21:34,417
Come on
1850
01:21:34,459 --> 01:21:36,126
Boss
1851
01:21:39,084 --> 01:21:40,292
Mr. Michelin
1852
01:21:40,334 --> 01:21:44,709
Please taste Rosemary's dish
1853
01:22:03,084 --> 01:22:05,542
Yummy
1854
01:22:08,126 --> 01:22:11,584
Even Mr Michelin approves of the dish
1855
01:22:11,626 --> 01:22:14,376
It must be really delicious
1856
01:22:14,792 --> 01:22:16,834
Mr Michelin
1857
01:22:16,876 --> 01:22:18,084
What are your thoughts on
1858
01:22:18,126 --> 01:22:20,667
Rosemary's dish today?
1859
01:22:20,709 --> 01:22:23,292
You previously criticized Ah Yong Café
1860
01:22:23,334 --> 01:22:26,292
and the lousy quality of its food
1861
01:22:26,334 --> 01:22:27,459
This chicken rice here
1862
01:22:27,501 --> 01:22:29,501
besides retaining tradition,
1863
01:22:29,542 --> 01:22:31,626
she also added a creative twist to it
1864
01:22:32,209 --> 01:22:34,959
But most importantly,
there's a human touch to it
1865
01:22:38,417 --> 01:22:39,626
Congratulations
1866
01:23:24,251 --> 01:23:27,376
Tonight I was invited
to be a guest judge on Prime Chef
1867
01:23:27,417 --> 01:23:29,292
Thanks to this opportunity
1868
01:23:29,334 --> 01:23:31,667
I was able to taste flavours
1869
01:23:31,709 --> 01:23:34,501
that I've been searching for
1870
01:23:34,542 --> 01:23:37,292
It's the winning dish tonight
1871
01:23:37,584 --> 01:23:39,084
I did criticize the food
1872
01:23:39,126 --> 01:23:41,376
at Ah Yong Café
1873
01:23:41,417 --> 01:23:44,084
That the standard had become
unacceptable
1874
01:23:44,126 --> 01:23:46,834
But tonight Rosemary showed
me her determination
1875
01:23:46,876 --> 01:23:50,501
to improve the quality
of food served at Ah Yong Café
1876
01:23:51,667 --> 01:23:52,667
She chose the best ingredients
for her dish
1877
01:23:52,751 --> 01:23:54,709
and remained true to the roots
1878
01:23:54,751 --> 01:23:57,126
of Ah Yong Café
1879
01:23:57,542 --> 01:24:00,209
She presented the dish with
a new twist
1880
01:24:00,251 --> 01:24:04,459
but retained the traditional
and familiar flavours of Ah Yong Café
1881
01:24:04,501 --> 01:24:06,959
This is a unique gourmet experience
1882
01:24:07,001 --> 01:24:08,709
In this new creation
1883
01:24:08,751 --> 01:24:11,376
I tasted the flavours of familiarity
and tradition
1884
01:24:11,417 --> 01:24:15,126
Ah Yong Café has been reborn
1885
01:24:15,167 --> 01:24:16,751
I am deeply touched
1886
01:24:16,792 --> 01:24:18,209
With her heart and soul put into it,
1887
01:24:18,251 --> 01:24:21,584
she made her dish come alive
1888
01:24:24,251 --> 01:24:27,417
Everyone speed up please
1889
01:24:27,667 --> 01:24:29,126
Is table 62's order ready?
1890
01:24:29,167 --> 01:24:30,167
Soon
1891
01:24:30,209 --> 01:24:31,209
Dai Hung
1892
01:24:32,667 --> 01:24:34,084
Are we a fast food restaurant?
1893
01:24:37,834 --> 01:24:39,376
Almost done
1894
01:24:41,959 --> 01:24:43,084
I usually only write good things
1895
01:24:43,126 --> 01:24:44,751
in my food reviews
1896
01:24:44,792 --> 01:24:46,584
If it tastes bad,
I choose not to write about it
1897
01:24:46,626 --> 01:24:48,084
If it stands out I compliment it
1898
01:24:48,126 --> 01:24:50,417
Good food should be shared
1899
01:24:50,459 --> 01:24:52,001
This time round I wrote a bad review
1900
01:24:52,042 --> 01:24:53,834
because of tough love
1901
01:24:53,876 --> 01:24:55,084
I have to be cruel to be kind
1902
01:24:55,126 --> 01:24:57,584
All along
1903
01:24:57,626 --> 01:24:59,876
I have remained an
anonymous food critic
1904
01:24:59,917 --> 01:25:00,584
The reason is simple
1905
01:25:00,709 --> 01:25:03,626
I just want to share good food
and restaurants with everyone
1906
01:25:03,667 --> 01:25:05,334
Now that people know who Michelin is,
1907
01:25:05,376 --> 01:25:06,709
I will not write food reviews anymore
1908
01:25:06,751 --> 01:25:08,834
Eat all you can, eat while you can
1909
01:25:08,876 --> 01:25:10,376
I wish you all happiness and health
1910
01:25:17,417 --> 01:25:19,209
Your restaurant is doing good
1911
01:25:19,251 --> 01:25:20,376
You must be happy
1912
01:25:20,417 --> 01:25:21,751
Not bad
1913
01:25:22,042 --> 01:25:23,251
Yours too
1914
01:25:23,292 --> 01:25:24,376
l guess...
1915
01:25:31,334 --> 01:25:32,376
It's good
1916
01:25:47,667 --> 01:25:48,542
Excuse me
1917
01:25:50,459 --> 01:25:51,292
What a coincidence
1918
01:25:51,334 --> 01:25:52,376
Yeah
1919
01:25:53,167 --> 01:25:54,876
Why are you here?
1920
01:25:57,001 --> 01:25:58,876
I've been back for a few months
1921
01:25:59,209 --> 01:26:01,876
I'm now working as head sommelier
in a French restaurant
1922
01:26:02,542 --> 01:26:03,667
What about you?
1923
01:26:04,751 --> 01:26:07,876
I'm still helping out at my
dad's restaurant
1924
01:26:10,834 --> 01:26:12,542
Why did you come back?
1925
01:26:12,584 --> 01:26:15,001
You said you didn't want to come back
1926
01:26:16,334 --> 01:26:17,542
People change
1927
01:26:17,584 --> 01:26:19,042
We can grow to like something
1928
01:26:19,084 --> 01:26:21,126
that we used to dislike
1929
01:26:21,167 --> 01:26:24,792
What happened to your
millionaire heiress girlfriend?
1930
01:26:27,542 --> 01:26:29,126
We broke up
1931
01:26:30,542 --> 01:26:32,251
I posted on Instagram
1932
01:26:32,876 --> 01:26:34,417
Maybe you didn't see it
1933
01:26:35,001 --> 01:26:36,542
because you blocked me
1934
01:26:39,792 --> 01:26:41,167
I did message you
1935
01:26:41,209 --> 01:26:42,876
Maybe you didn't receive them as well
1936
01:26:42,917 --> 01:26:44,167
Oh you tried to contact me?
1937
01:26:44,209 --> 01:26:45,542
Erm... yeah
1938
01:26:45,584 --> 01:26:47,667
I wanted to tell you I was back
1939
01:26:47,709 --> 01:26:49,084
and...
1940
01:26:50,084 --> 01:26:51,584
apologize to you
1941
01:26:53,959 --> 01:26:55,042
I don't want to talk
1942
01:26:55,084 --> 01:26:56,917
about the past anymore
1943
01:26:57,792 --> 01:27:00,584
Maybe to you it's already the past
1944
01:27:00,626 --> 01:27:02,501
but to me...
1945
01:27:02,542 --> 01:27:04,959
I haven't forgotten you
1946
01:27:06,292 --> 01:27:07,667
Honestly,
1947
01:27:08,251 --> 01:27:09,792
even after our breakup
1948
01:27:09,834 --> 01:27:11,126
I still think of you all the time
1949
01:27:11,167 --> 01:27:12,667
When I'm happy I think of you
1950
01:27:13,292 --> 01:27:15,042
When I'm down
1951
01:27:15,084 --> 01:27:16,792
I think of you too
1952
01:27:17,376 --> 01:27:19,501
At first I thought it was out of habit
1953
01:28:48,001 --> 01:28:49,709
Pass me the plate, won't you?
1954
01:28:52,334 --> 01:28:53,917
Let's eat
1955
01:28:55,167 --> 01:28:56,876
What took you so long?
1956
01:28:56,917 --> 01:28:58,376
You're not that petty, are you?
1957
01:29:16,251 --> 01:29:18,167
Are you still single?
1958
01:29:20,584 --> 01:29:22,542
Are you still mad at me
1959
01:29:22,709 --> 01:29:25,501
for leaving without a word
1960
01:29:25,542 --> 01:29:27,709
and not giving you a chance
to explain things?
1961
01:29:28,209 --> 01:29:30,626
It's been so long,
what's there to be mad at?
1962
01:29:31,667 --> 01:29:33,126
I love you
1963
01:29:34,542 --> 01:29:36,751
So I should accept you for who you are
1964
01:29:36,792 --> 01:29:39,459
Including all your flaws
1965
01:29:39,709 --> 01:29:41,542
It is my problem
1966
01:29:43,126 --> 01:29:44,667
I'm starving
1967
01:29:44,709 --> 01:29:46,626
I want to eat something
1968
01:29:46,667 --> 01:29:48,751
Why don't you invite me in
1969
01:29:50,417 --> 01:29:51,334
What say you?
1970
01:29:53,584 --> 01:29:56,667
If you had come back earlier,
I'd invite you in
1971
01:29:57,042 --> 01:29:58,917
But now it's not convenient
1972
01:29:59,501 --> 01:30:01,501
You have a girlfriend?
1973
01:30:03,584 --> 01:30:05,417
Not yet
1974
01:30:06,084 --> 01:30:08,251
but soon
1975
01:30:41,626 --> 01:30:42,667
When it comes to Lao Yu Sheng,
1976
01:30:42,709 --> 01:30:44,542
it's important
1977
01:30:44,584 --> 01:30:45,626
to remember every ingredient
1978
01:30:45,667 --> 01:30:47,209
You can't leave out any one of them
1979
01:30:47,251 --> 01:30:48,167
Yes, Boss
1980
01:30:48,209 --> 01:30:49,167
I must have a good memory
1981
01:30:49,209 --> 01:30:50,501
I can't make mistakes
1982
01:30:50,542 --> 01:30:51,751
Oh ya
1983
01:30:51,792 --> 01:30:53,209
What is your name?
1984
01:30:53,251 --> 01:30:55,126
I'm Gayon
1985
01:30:55,167 --> 01:30:56,834
What do you do?
1986
01:30:56,876 --> 01:30:58,292
I'm your employee
1987
01:30:58,334 --> 01:30:59,501
My employee?
1988
01:31:00,376 --> 01:31:02,501
And you didn't bring me a gift?
1989
01:31:02,542 --> 01:31:04,126
I did
1990
01:31:06,042 --> 01:31:08,667
Boss, Gong Xi Fa Cai
1991
01:31:09,376 --> 01:31:10,542
What is this?
1992
01:31:10,584 --> 01:31:12,251
For you to buy electric appliances
1993
01:31:12,292 --> 01:31:14,876
Are you my employee or what?
1994
01:31:16,917 --> 01:31:18,167
Get down to work
1995
01:31:22,167 --> 01:31:25,459
Gong Xi Fa Cai
1996
01:31:25,501 --> 01:31:27,042
Great, it's shady here
1997
01:31:27,084 --> 01:31:29,209
- Make yourselves at home
- Okay
1998
01:31:35,626 --> 01:31:36,501
Gayon
1999
01:31:36,542 --> 01:31:38,542
How was your wedding?
2000
01:31:38,584 --> 01:31:40,501
Luckily I sold my my car on My Motor
2001
01:31:40,542 --> 01:31:42,584
Otherwise I couldn't have
paid my bills
2002
01:31:42,626 --> 01:31:43,876
I owe you one
2003
01:31:43,917 --> 01:31:46,001
If I make more money for
the restaurant,
2004
01:31:46,042 --> 01:31:47,084
I'll buy you a new car
2005
01:31:47,126 --> 01:31:48,667
Thanks, Bro
2006
01:31:49,376 --> 01:31:50,292
How about Brushie?
2007
01:31:50,334 --> 01:31:52,001
He married a Korean girl
2008
01:31:52,042 --> 01:31:53,834
He went back to Korea
with her to sell fried chicken
2009
01:31:53,876 --> 01:31:54,709
What?
2010
01:31:55,751 --> 01:31:56,709
Traitor
2011
01:31:56,751 --> 01:31:58,417
- Traitor
- Shameful
2012
01:32:00,084 --> 01:32:00,959
Mr Chan
2013
01:32:01,001 --> 01:32:02,001
Welcome
2014
01:32:02,042 --> 01:32:03,001
Mr Chan
2015
01:32:03,042 --> 01:32:03,876
You're here too?
2016
01:32:03,917 --> 01:32:05,209
Of course
2017
01:32:05,792 --> 01:32:06,792
I thought it over
2018
01:32:06,834 --> 01:32:09,292
Since you're not joining my
restaurant group,
2019
01:32:09,334 --> 01:32:10,001
I'll join forces with Ah Yong
2020
01:32:10,042 --> 01:32:12,042
We plan to bring Ah Yong Café
back to its glory days
2021
01:32:12,084 --> 01:32:14,167
We will go into franchising
2022
01:32:14,209 --> 01:32:15,167
But don't worry
2023
01:32:15,209 --> 01:32:17,251
You will be in charge of
quality control
2024
01:32:17,292 --> 01:32:18,334
Good?
2025
01:32:18,917 --> 01:32:20,251
Master, you are brilliant
2026
01:32:21,417 --> 01:32:22,417
Stop talking
2027
01:32:22,459 --> 01:32:24,334
Let's eat!
2028
01:32:26,626 --> 01:32:30,501
Let's be prosperous!
2029
01:32:30,584 --> 01:32:33,501
As the saying goes,
a new year symbolizes a new beginning
2030
01:32:33,542 --> 01:32:37,084
Chinese new year is not only
a good chance for reunions
2031
01:32:37,126 --> 01:32:40,001
It is also the perfect time
for us to start afresh
2032
01:32:40,042 --> 01:32:42,459
We have to bid farewell to the old
in order to usher in the new
2033
01:32:42,501 --> 01:32:43,876
My wish for everyone
2034
01:32:43,917 --> 01:32:46,376
is to be like Dai Hung and Rosemary
2035
01:32:46,417 --> 01:32:49,167
Let go of the past,
and look forward to the future
2036
01:32:49,209 --> 01:32:50,834
Go Go Go!
124928