Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:07,368 --> 00:01:10,402
The klondike in October.
2
00:01:10,404 --> 00:01:12,671
Two things are goingsouth right now...
3
00:01:14,174 --> 00:01:17,176
...The weather andpeople smart enough
4
00:01:17,178 --> 00:01:19,344
To get out before winter comes.
5
00:01:21,581 --> 00:01:23,649
Some, like my friend,
6
00:01:23,651 --> 00:01:25,517
Never got the chance.
7
00:01:28,522 --> 00:01:33,425
Death has come to the klondike,
seeking like the rest of us,
8
00:01:33,427 --> 00:01:37,129
While we search out gold andabstractions like justice,
9
00:01:37,131 --> 00:01:39,665
Death only seeks more.
10
00:01:39,667 --> 00:01:41,667
His instruments are many.
11
00:01:41,669 --> 00:01:43,302
The land.
12
00:01:43,304 --> 00:01:45,137
The animals.
13
00:01:45,139 --> 00:01:50,209
And that most vile andirrepressible of forces
14
00:01:50,211 --> 00:01:51,410
To which man
15
00:01:51,412 --> 00:01:53,412
Specially in the klondike
16
00:01:53,414 --> 00:01:55,380
Has no defense.
17
00:01:55,382 --> 00:01:56,348
Disease.
18
00:01:59,252 --> 00:02:00,486
Yes, dollars!
19
00:02:00,488 --> 00:02:02,588
Fifty dollars...That's bogus!
20
00:02:02,590 --> 00:02:05,324
50 bucks!
21
00:02:05,326 --> 00:02:07,292
Any man who wants to give up
22
00:02:07,294 --> 00:02:13,198
On his horrible toil, get
his claim off his back
23
00:02:13,200 --> 00:02:16,201
I'm offering 50 dollars.
24
00:02:16,203 --> 00:02:17,536
Wouldn't pay for the
equipment, soap,
25
00:02:17,538 --> 00:02:19,404
You low grade son of a bitch.
26
00:02:19,406 --> 00:02:22,608
God's own truth, but it's
better than being dead now,
27
00:02:22,610 --> 00:02:24,710
Ain't it?
28
00:02:24,712 --> 00:02:27,212
Well, take a look yonder.What do you see?
29
00:02:27,214 --> 00:02:28,747
Nothing. Same as
any other day.
30
00:02:28,749 --> 00:02:35,621
What you don't see is what's
slowly creeping up the creeks.
31
00:02:35,623 --> 00:02:37,656
Nervous fever.
32
00:02:38,558 --> 00:02:40,726
Kill you like a hundredmen they already put
33
00:02:40,728 --> 00:02:43,495
In the ground in dawson.
34
00:02:43,497 --> 00:02:45,497
I'll take my chances.
35
00:02:45,499 --> 00:02:49,601
I did mention the tlingit,
too, didn't I?
36
00:02:49,603 --> 00:02:53,505
I guess, you just got to ask
yourself which is greater.
37
00:02:53,507 --> 00:02:56,508
Chance of you hitting the
pay streak in one of these
38
00:02:56,510 --> 00:03:02,381
Prospect holes, or the chance
the nervous fever get you.
39
00:03:02,383 --> 00:03:03,749
Or the tlingit gets you.
40
00:03:03,751 --> 00:03:05,751
You filthy son of a bitch.
41
00:03:17,664 --> 00:03:18,363
You.
42
00:03:18,365 --> 00:03:20,432
Yep, me.
43
00:03:20,434 --> 00:03:22,201
Well, I know that look.
44
00:03:22,203 --> 00:03:24,670
Shameless opportunist, right?
45
00:03:24,672 --> 00:03:26,471
That my look or
your conscience?
46
00:03:26,473 --> 00:03:28,974
I see it a whole different way.
47
00:03:28,976 --> 00:03:31,643
I'm saving lives.
48
00:03:31,645 --> 00:03:33,278
What do you say?
49
00:03:33,280 --> 00:03:35,480
50 bucks.
50
00:03:35,482 --> 00:03:36,782
Wouldn't get me 100 miles.
51
00:03:36,784 --> 00:03:39,284
Which out here is just
another part of nowhere.
52
00:03:39,286 --> 00:03:44,690
Gets you out of the radius
of the fever and the tlingit.
53
00:03:44,692 --> 00:03:49,394
I'm offering you nothing
short than a ticket to life.
54
00:03:51,265 --> 00:03:52,664
How about you step back?
55
00:03:52,666 --> 00:03:54,766
Put a few paces
between us, friend.
56
00:03:54,768 --> 00:03:56,501
Why don't you step back?
57
00:03:56,503 --> 00:03:58,770
So I don't get any
of you on me.
58
00:03:58,772 --> 00:04:01,773
No way to talk to a man
trying to liberate you.
59
00:04:04,611 --> 00:04:06,712
Fine by me.
60
00:04:06,714 --> 00:04:10,315
It's going to be cheaper
for me when you all die.
61
00:04:10,317 --> 00:04:12,718
You do have a fine day, though.
62
00:04:16,656 --> 00:04:18,523
Don't pay him any mind, meek.
63
00:04:20,660 --> 00:04:24,329
It's not so much him
I'm worried about.
64
00:04:27,835 --> 00:04:31,303
You've got to get
that looked at.
65
00:04:31,305 --> 00:04:35,340
It's just my lungs
ain't agreeing with me.
66
00:04:35,342 --> 00:04:41,346
They got to get to it fast
before it gets into your head.
67
00:04:41,348 --> 00:04:45,050
As soon as your brain
stops agreeing with you,
68
00:04:45,052 --> 00:04:46,685
You're done.
69
00:04:49,589 --> 00:04:53,558
I'll hitch a ride into town
with gorna's team tomorrow.
70
00:04:58,564 --> 00:05:02,367
St. Blase invoked againstdiseases of the throat,
71
00:05:02,369 --> 00:05:04,770
St. Achatius invoked
against headache,
72
00:05:04,772 --> 00:05:09,708
Saint christopher, invoked
against storm and plague...
73
00:05:09,710 --> 00:05:11,310
Enough.
74
00:05:11,811 --> 00:05:12,844
What are you doing?
75
00:05:12,846 --> 00:05:14,579
Moving them out.
76
00:05:14,581 --> 00:05:15,380
Where?
77
00:05:15,382 --> 00:05:16,515
Street.
78
00:05:16,517 --> 00:05:17,916
They'll all die out there.
79
00:05:17,918 --> 00:05:20,352
Well, they're going to
die anyway, right?
80
00:05:22,622 --> 00:05:25,791
And until they're dead, I
can't have them on my land.
81
00:05:25,793 --> 00:05:27,326
Your land?
82
00:05:27,328 --> 00:05:29,528
The cheapest plot in town,
believe it or not.
83
00:05:29,530 --> 00:05:32,564
What in god's name are you
going to do with a mortuary?
84
00:05:32,566 --> 00:05:33,566
There's no hospital here.
85
00:05:33,567 --> 00:05:35,534
These people have
nowhere to go.
86
00:05:35,536 --> 00:05:36,735
Well, god will protect them.
87
00:05:36,737 --> 00:05:38,437
Right?
88
00:05:39,739 --> 00:05:40,939
Why are you so callous?
89
00:05:40,941 --> 00:05:42,674
Prudent.
90
00:05:42,676 --> 00:05:43,542
I'm being prudent.
91
00:05:43,544 --> 00:05:46,878
I can't have infectious
disease on my property.
92
00:05:50,350 --> 00:05:51,583
Well, then I'll take them
93
00:05:51,585 --> 00:05:52,484
To my church.
94
00:05:55,555 --> 00:05:57,756
You really think your
lord's going to protect you.
95
00:05:57,758 --> 00:06:01,693
You think he's going to save
you from this nasty disease?
96
00:06:01,695 --> 00:06:04,529
I'm already saved.
97
00:06:04,531 --> 00:06:07,366
You're the dead man.
98
00:06:07,368 --> 00:06:08,934
And not just in this life.
99
00:06:08,936 --> 00:06:11,670
Well, I do wonder
about that, father.
100
00:06:14,841 --> 00:06:16,708
This foundation is going.
101
00:06:16,710 --> 00:06:19,978
The soil's wet,
but not that wet.
102
00:06:19,980 --> 00:06:21,713
It shouldn't be
giving like this.
103
00:06:25,485 --> 00:06:27,619
Tell that to the hillside.
104
00:06:27,621 --> 00:06:28,987
I'm going to do some reckoning.
105
00:06:28,989 --> 00:06:34,726
And by my reckoning, we
need more wood in a bad way.
106
00:06:50,911 --> 00:06:54,713
World feeds off of itself
up there, doesn't it?
107
00:06:54,715 --> 00:06:58,750
Man dies, birds get his flesh,
vultures get his boots,
108
00:06:58,752 --> 00:07:03,688
Someone gets his claim
and I get a story.
109
00:07:10,530 --> 00:07:12,431
Got that thinkinglook on your face.
110
00:07:12,433 --> 00:07:14,766
I was thinking about whoever
it was that turned tents
111
00:07:14,768 --> 00:07:16,968
Into a city on a
chunk of what's a
112
00:07:16,970 --> 00:07:19,771
Effectively a
typhus-ridden swamp.
113
00:07:19,773 --> 00:07:22,441
Miss mulrooney, we got to talk.
114
00:07:22,443 --> 00:07:23,842
Inside.
115
00:07:24,644 --> 00:07:26,778
Without more wood, that
bench is going to give.
116
00:07:26,780 --> 00:07:28,780
And that's eight weeks
of digging gone south.
117
00:07:28,782 --> 00:07:30,982
I'm up against a vein.
I know it.
118
00:07:30,984 --> 00:07:32,984
Miners are always
up against a vein.
119
00:07:32,986 --> 00:07:34,920
If a tenth of them were right,
120
00:07:34,922 --> 00:07:38,590
We'd be paving a road back
to the states in gold dust.
121
00:07:38,592 --> 00:07:40,792
This claim is different.
122
00:07:40,794 --> 00:07:45,831
That superstructure falls in on
itself... I don't know if I got
123
00:07:45,833 --> 00:07:48,700
The ability to wait out until
spring to start building again.
124
00:07:48,702 --> 00:07:50,535
By ability you mean money.
125
00:07:50,537 --> 00:07:52,537
If you stake me
two cords for fuel,
126
00:07:52,539 --> 00:07:54,005
30 pulls to shore
up the build...
127
00:07:54,007 --> 00:07:57,042
He wants credit.
128
00:07:57,044 --> 00:07:58,910
I ain't in the
business of charity.
129
00:07:58,912 --> 00:08:01,546
You got a stake in
that claim, too.
130
00:08:01,548 --> 00:08:03,715
That bothers you, doesn't it?
131
00:08:03,717 --> 00:08:06,518
It makes you wonder
whether I had something
132
00:08:06,520 --> 00:08:08,954
To do with epstein's death.
133
00:08:08,956 --> 00:08:10,989
In terms of my
stake in that claim,
134
00:08:10,991 --> 00:08:13,825
I have no interest in mining,
as I've always maintained,
135
00:08:13,827 --> 00:08:17,696
What I have is an
investment in joe meeker.
136
00:08:17,698 --> 00:08:18,864
And why is that?
137
00:08:18,866 --> 00:08:20,765
He's a cousin.
138
00:08:20,767 --> 00:08:23,802
He's a walking, talking,
two-legged labrador.
139
00:08:23,804 --> 00:08:27,038
Don't need much more than
a bone to keep him happy.
140
00:08:27,040 --> 00:08:29,875
If that bone is a half
a stake in a claim,
141
00:08:29,877 --> 00:08:33,645
Ain't averse to keeping
joe meeker happy.
142
00:08:44,957 --> 00:08:48,593
What if I put up my half?
143
00:08:48,595 --> 00:08:52,063
Two halves of nothing.
144
00:08:52,065 --> 00:08:53,598
That's just what I need.
145
00:08:53,600 --> 00:08:55,700
A lot of speculation
about this claim.
146
00:08:58,738 --> 00:09:00,739
And even if you
don't believe in it,
147
00:09:00,741 --> 00:09:02,807
It'll sell for something
on the open market.
148
00:09:02,809 --> 00:09:05,143
For more than the price
of the wood I'm asking.
149
00:09:05,145 --> 00:09:07,913
You're either stupid or
you got way too much faith.
150
00:09:07,915 --> 00:09:12,317
Hold it for a week.
151
00:09:12,319 --> 00:09:16,154
That's all it's going to take
for me to get to that vein.
152
00:09:31,771 --> 00:09:34,639
But after a week, if you
don't pay back the loan,
153
00:09:34,641 --> 00:09:38,777
Capital does me no goodtied up there in the claims.
154
00:09:38,779 --> 00:09:41,780
It has to be down
here in dawson.
155
00:09:47,820 --> 00:09:49,988
These properties
are all too nice.
156
00:09:49,990 --> 00:09:51,790
See, I don't want nice.
157
00:09:51,792 --> 00:09:54,726
What I'm looking for is shit.
158
00:09:54,728 --> 00:09:57,062
Shit that you can polish
up and then make nice.
159
00:09:57,064 --> 00:09:58,304
That's real estate, understand?
160
00:10:00,100 --> 00:10:01,900
Word with you.
161
00:10:03,102 --> 00:10:05,804
I heard you threatened
the priest.
162
00:10:05,806 --> 00:10:07,973
There will not be any
murder in this town,
163
00:10:07,975 --> 00:10:11,876
Well, you and I both know
there's going to be a murder.
164
00:10:11,878 --> 00:10:15,380
Lots that slips through
the cracks for us as a
165
00:10:15,382 --> 00:10:19,017
We've got ten men to police
200 square miles of claims.
166
00:10:19,019 --> 00:10:20,685
We've got to pickour priorities.
167
00:10:20,687 --> 00:10:23,755
That starts with the church.
168
00:10:23,757 --> 00:10:27,959
That's another institution that
can help civilize this town.
169
00:10:27,961 --> 00:10:31,062
Faster than youknow what hit you,
170
00:10:31,064 --> 00:10:33,131
I'll put a cage around you.
171
00:10:36,702 --> 00:10:39,237
I might not have
to kill him myself,
172
00:10:39,239 --> 00:10:41,806
Superintendent.
173
00:10:41,808 --> 00:10:43,108
God might do it for me.
174
00:10:53,253 --> 00:10:54,919
You shoot my friend?
175
00:10:57,423 --> 00:10:58,723
Why?
176
00:10:58,725 --> 00:11:02,027
You're not going to get
an answer out of him.
177
00:11:02,029 --> 00:11:04,896
But you can take solace
in the fact that one way
178
00:11:04,898 --> 00:11:07,132
Or another he'll see justice.
179
00:11:07,134 --> 00:11:08,800
A problematic word.
180
00:11:08,802 --> 00:11:12,003
Justice for us is
hanging a killer.
181
00:11:12,005 --> 00:11:14,005
Justice for them is maybe
fighting off people
182
00:11:14,007 --> 00:11:17,709
All we get's a couple of
dead men. Who's the wiser?
183
00:11:17,711 --> 00:11:20,011
That's a pretty
even-keeled response.
184
00:11:20,013 --> 00:11:21,680
I'd think you'd be seeing red.
185
00:11:21,682 --> 00:11:24,149
I'm seeing plenty.
186
00:11:24,151 --> 00:11:27,752
Just not sure if it's here.
187
00:11:30,757 --> 00:11:33,458
He wants to knowif you want some.
188
00:11:33,460 --> 00:11:37,195
Says he prefers it tothe white man's water.
189
00:11:37,930 --> 00:11:39,931
Must have been a hell of a shot
190
00:11:39,933 --> 00:11:42,067
With a dead trigger
finger like that.
191
00:11:42,069 --> 00:11:45,770
Ain't exactly made for
marksmanship, is it?
192
00:11:45,772 --> 00:11:48,873
One way or another we'll
find out the truth.
193
00:11:55,048 --> 00:11:57,115
Just a little higher.
194
00:11:59,785 --> 00:12:02,053
A little higher. Alittle over to the left.
195
00:12:13,300 --> 00:12:16,801
The guy buys a mortuary and
now he's looking to add to it?
196
00:12:16,803 --> 00:12:17,836
Up there?
197
00:12:17,838 --> 00:12:19,904
Who buys a cemetery?
198
00:12:19,906 --> 00:12:22,273
I don't think he
bought a cemetery.
199
00:12:22,275 --> 00:12:24,876
I think he bought dirt.
200
00:12:24,878 --> 00:12:27,746
I don't like people buying
dirt next to my dirt.
201
00:12:27,748 --> 00:12:29,013
He's making offers.
202
00:12:29,015 --> 00:12:30,281
Talking about
putting up saloons,
203
00:12:30,283 --> 00:12:31,316
A hotel.
204
00:12:31,318 --> 00:12:32,250
Let him.
205
00:12:32,252 --> 00:12:33,318
Location's location.
206
00:12:33,320 --> 00:12:36,020
And that up there,
that ain't location.
207
00:12:39,291 --> 00:12:41,059
But it is dry.
208
00:12:46,932 --> 00:12:52,103
Look around, people are
tired of living in the mud.
209
00:12:52,105 --> 00:12:53,238
He's figuring a city.
210
00:12:53,240 --> 00:12:54,839
A city built to last.
211
00:12:54,841 --> 00:12:59,844
Front street isn't exactly a
model of sanitation now, is it?
212
00:12:59,846 --> 00:13:01,179
That's why he's
buying up there.
213
00:13:01,181 --> 00:13:03,848
Do you think he's planning
on making a new downtown?
214
00:13:03,850 --> 00:13:06,117
That's exactly what I'd do.
215
00:13:06,119 --> 00:13:08,853
Find out who he's talking to.
216
00:13:08,855 --> 00:13:10,388
I want to talk to them first.
217
00:13:10,390 --> 00:13:12,857
Tell them I'll pay
more than the count.
218
00:13:12,859 --> 00:13:14,359
Count pays cash 100 percent.
219
00:13:14,361 --> 00:13:16,261
You've taken too many
notes from miners,
220
00:13:16,263 --> 00:13:19,998
Wood's ready to go up to
152, bill haskell claim.
221
00:13:20,000 --> 00:13:22,367
Should we set him up
or wait on the roads?
222
00:13:22,369 --> 00:13:23,401
We'll send him up.
223
00:13:23,403 --> 00:13:25,236
You want to compete
with the count?
224
00:13:25,238 --> 00:13:27,572
You got to sell that claim.
225
00:13:27,574 --> 00:13:32,811
Which means whatever you do, I
would not bring him that wood.
226
00:13:56,903 --> 00:14:01,940
Two more for me and two
more for my friend here.
227
00:14:01,942 --> 00:14:04,876
Hey, this tasteslike horse piss!
228
00:14:06,146 --> 00:14:09,981
To hell with them glasses,just give me a bottle.
229
00:14:19,892 --> 00:14:22,060
Give us a feel.
230
00:14:22,062 --> 00:14:25,463
I know. It's kind of the
point, don't you think?
231
00:14:25,465 --> 00:14:28,333
I prefer it be a bit
more classy than that.
232
00:14:28,335 --> 00:14:32,403
So you have an opinion,
do you? Hey?
233
00:14:32,405 --> 00:14:35,940
I just bought it off of you.
234
00:14:35,942 --> 00:14:38,476
And the next one.
235
00:14:38,478 --> 00:14:40,912
And the next one in your head.
236
00:14:42,015 --> 00:14:46,417
Perhaps I can request that
we take this upstairs?
237
00:14:46,419 --> 00:14:50,421
You see, now, to make
requests that requires you
238
00:14:50,423 --> 00:14:52,056
To have an opinion.
239
00:14:52,058 --> 00:14:54,392
And I just bought your
opinions, didn't I?
240
00:14:54,394 --> 00:14:56,361
And the next one in your head.
241
00:14:56,363 --> 00:14:59,230
And the next one in your head.
242
00:14:59,232 --> 00:15:01,132
What do you want me to do?
243
00:15:01,134 --> 00:15:02,033
You're a whore.
244
00:15:02,035 --> 00:15:03,301
Take clothes off.
245
00:15:04,003 --> 00:15:05,069
More.
246
00:15:06,372 --> 00:15:08,373
More.
247
00:15:08,375 --> 00:15:10,275
This is the klondike, love!
248
00:15:13,980 --> 00:15:16,981
I don't see you digging!
249
00:15:30,063 --> 00:15:32,130
That enough whore
for you, count?
250
00:15:32,132 --> 00:15:34,165
No, not quite.
251
00:15:34,167 --> 00:15:35,500
But I think we're
getting there.
252
00:15:37,270 --> 00:15:39,504
I'm just kind of curious.
253
00:15:39,506 --> 00:15:45,543
How much is enough
whore for you in a woman?
254
00:15:45,545 --> 00:15:48,212
A little bit ain't
enough is it?
255
00:15:48,214 --> 00:15:52,116
You, you want more.
256
00:15:53,053 --> 00:15:54,385
All of you!
257
00:15:57,524 --> 00:16:00,358
You want more of the whore?
258
00:16:06,099 --> 00:16:09,100
Who will do whatever
you want...
259
00:16:11,170 --> 00:16:15,573
...Let you do whatever
you want to her.
260
00:16:27,453 --> 00:16:28,586
Enough.
261
00:16:32,458 --> 00:16:34,325
The lady's done for the night.
262
00:16:34,327 --> 00:16:37,228
Yeah, I think you'd know
not to interrupt a man
263
00:16:37,230 --> 00:16:39,397
Who's spent money on a hooker.
264
00:16:39,399 --> 00:16:42,066
You've been outbid, asshole.
265
00:16:48,507 --> 00:16:50,341
Showed him.
266
00:16:50,343 --> 00:16:52,343
You didn't show
him a goddamn thing.
267
00:16:52,345 --> 00:16:54,412
Standing out there buck
naked in the rain
268
00:16:54,414 --> 00:16:56,481
With money in your hand.
269
00:16:56,483 --> 00:16:58,216
He's right, you're
a goddamn whore.
270
00:16:58,218 --> 00:17:01,452
Now you give me that.
271
00:17:01,454 --> 00:17:04,355
Don't you look a gift
horse in the mouth.
272
00:17:04,357 --> 00:17:05,623
I just saved you.
273
00:17:05,625 --> 00:17:08,126
Who said I needed any saving?
274
00:17:08,128 --> 00:17:11,095
You shitting me, woman?
275
00:17:11,097 --> 00:17:13,798
We all do what we do.
276
00:17:13,800 --> 00:17:15,500
Now I need that money.
277
00:17:15,502 --> 00:17:17,268
Please.
278
00:17:22,241 --> 00:17:23,608
I'll do whatever you want.
279
00:17:28,247 --> 00:17:30,348
Inside my coat
there's a pocket.
280
00:17:30,350 --> 00:17:36,454
You reach in there, you
pull out that compact,
281
00:17:36,456 --> 00:17:38,456
You open it up...
282
00:17:43,328 --> 00:17:44,562
...Look.
283
00:17:46,498 --> 00:17:48,232
See what you are.
284
00:17:52,237 --> 00:17:54,439
You go to hell, bitch.
285
00:17:54,441 --> 00:17:57,275
You righteous, rich, bitch.
286
00:17:59,278 --> 00:18:02,680
Money, that's what
men have over you.
287
00:18:02,682 --> 00:18:06,284
Once they don't,
they ain't got no sway.
288
00:18:06,286 --> 00:18:09,287
And you get to keep
your integrity.
289
00:18:09,289 --> 00:18:11,622
And that is worth a
whole lot more than all
290
00:18:11,624 --> 00:18:17,128
The gold in this goddamn,
frozen shit box.
291
00:18:21,166 --> 00:18:22,600
I'm sorry.
292
00:18:25,170 --> 00:18:29,340
You don't say sorry to me.
293
00:18:29,342 --> 00:18:31,275
You say sorry to yourself.
294
00:18:44,891 --> 00:18:49,594
God may be a fairytale,
but the fear of god ain't.
295
00:18:49,596 --> 00:18:51,195
You put that in her.
296
00:18:51,197 --> 00:18:52,730
You understand?
297
00:19:24,497 --> 00:19:28,499
It's a long way for the deputy
minister of the interior
298
00:19:28,501 --> 00:19:30,401
To come, that's all.
299
00:19:30,403 --> 00:19:33,237
We do tend to
hibernate in ottawa
300
00:19:33,239 --> 00:19:36,274
At the first sign of winter.
301
00:19:36,276 --> 00:19:40,178
The dawson problem is
apparently too pressing
302
00:19:40,180 --> 00:19:41,646
To let wait until spring.
303
00:19:41,648 --> 00:19:43,381
At least according
to my superiors.
304
00:19:43,383 --> 00:19:46,384
Dawson problem?
305
00:19:46,386 --> 00:19:48,519
As you know, the government
is encouraging companies
306
00:19:48,521 --> 00:19:51,956
To come up here,
develop the yukon.
307
00:19:51,958 --> 00:19:55,393
But said companies
are a little uneasy.
308
00:19:55,395 --> 00:19:56,961
Word's gotten back,
justified or not,
309
00:19:56,963 --> 00:20:01,232
That the natives are restless.
310
00:20:01,234 --> 00:20:04,268
You want to scare a white
man in a corporate boardroom?
311
00:20:04,270 --> 00:20:09,407
Tell him he's investing in a
land full of angry brown people.
312
00:20:11,410 --> 00:20:15,213
So, obviously, they
need to be reassured
313
00:20:15,215 --> 00:20:19,250
That there is the rule
of law in the yukon.
314
00:20:19,252 --> 00:20:21,285
If they're killers,
they need to die.
315
00:20:21,287 --> 00:20:25,690
But I'm not yet 100 percent
certain that they're the ones.
316
00:20:27,392 --> 00:20:29,827
Then get 100 percent certain.
317
00:20:37,803 --> 00:20:40,805
Good news. The tailor said he'd
talk to you about the property.
318
00:20:40,807 --> 00:20:43,507
I know you don't want
the count to get it,
319
00:20:43,509 --> 00:20:46,844
But don't offer the man cash for
that land. You don't have it.
320
00:20:53,286 --> 00:20:56,354
Mcdonald, it'sbelinda mulrooney.
321
00:20:56,356 --> 00:20:57,588
Come in.
322
00:20:57,590 --> 00:20:59,724
I appreciate you
seeing me, sir.
323
00:21:01,393 --> 00:21:05,363
Mr. Mcdonald and I
were just finishing up.
324
00:21:05,365 --> 00:21:07,431
It's not signed yet.
325
00:21:07,433 --> 00:21:09,300
What if I offered you more?
326
00:21:10,602 --> 00:21:12,870
The count's paying
me a nice number.
327
00:21:12,872 --> 00:21:15,273
200.
328
00:21:16,508 --> 00:21:18,743
300.
329
00:21:18,745 --> 00:21:20,444
400?
330
00:21:23,649 --> 00:21:25,416
Five.
331
00:21:26,318 --> 00:21:28,653
You know, you should
really walk away.
332
00:21:28,655 --> 00:21:30,688
You've pressed me
twice already.
333
00:21:30,690 --> 00:21:32,890
I'm liable to become unhinged.
334
00:21:32,892 --> 00:21:34,692
Six.
335
00:21:44,403 --> 00:21:46,370
2,000.
336
00:21:46,372 --> 00:21:47,872
Hah. You spend
money like that,
337
00:21:47,874 --> 00:21:49,774
I wouldn't have to
worry about you.
338
00:21:49,776 --> 00:21:51,509
You'd be broke.
339
00:21:51,511 --> 00:21:54,378
Mr. Mcdonald,
if you please.
340
00:21:54,380 --> 00:21:57,481
Nobody pays 2,000.
341
00:21:57,483 --> 00:21:59,583
Only an idiot does.
342
00:22:06,559 --> 00:22:07,758
And you're right.
343
00:22:09,428 --> 00:22:14,832
Nothing is a far better price.
344
00:22:15,701 --> 00:22:21,405
Now, I need to know
that I'm done with you.
345
00:22:21,407 --> 00:22:22,940
Tell me that I'm done with you.
346
00:22:24,643 --> 00:22:26,544
Yeah, I'm done with you.
347
00:22:26,546 --> 00:22:28,479
Good girl.
348
00:23:16,461 --> 00:23:17,895
Agh.
349
00:24:16,688 --> 00:24:18,589
We're going for a walk.
350
00:24:31,637 --> 00:24:32,937
Hit the bottle, please.
351
00:24:47,953 --> 00:24:49,487
Again!
352
00:24:52,724 --> 00:24:53,891
Again!
353
00:25:10,076 --> 00:25:13,043
Playing lame, aren't you?
354
00:25:14,012 --> 00:25:16,947
Let's put some real
stakes into it?
355
00:25:22,822 --> 00:25:24,788
Now make the shot.
356
00:25:25,924 --> 00:25:27,992
Make the shot likeyou did that night,
357
00:25:27,994 --> 00:25:29,660
Or he dies!
358
00:25:33,965 --> 00:25:35,833
Make the shot!
359
00:25:51,050 --> 00:25:52,683
It's all right.
360
00:26:39,131 --> 00:26:40,764
Ain't enough to share.
361
00:26:41,833 --> 00:26:45,669
I never killed no man, but you
don't give way to that wood,
362
00:26:45,671 --> 00:26:47,671
I may have to start.
363
00:26:47,673 --> 00:26:49,006
Don't make it about that.
364
00:27:35,855 --> 00:27:39,023
You're going to have to
kill me, too, to stop me.
365
00:27:39,025 --> 00:27:40,924
Pwah!
366
00:28:10,021 --> 00:28:12,156
Haskell's asking for the wood.
367
00:28:12,158 --> 00:28:14,892
In this weather?
368
00:28:14,894 --> 00:28:17,194
Haskell's got way too much
faith in fellow man thinking
369
00:28:17,196 --> 00:28:21,865
I'm just going to saddle
up and ride out into that.
370
00:28:21,867 --> 00:28:24,101
Deliver him wood thathe wants on credit.
371
00:28:27,005 --> 00:28:28,772
I ain't doing it.
372
00:28:30,241 --> 00:28:32,743
I've got too muchelse on my mind.
373
00:28:43,288 --> 00:28:47,791
There's plenty of men
have died in the yukon
374
00:28:47,793 --> 00:28:51,495
On account of the
wrong kind of courage.
375
00:28:51,497 --> 00:28:54,331
It would be a shame, though.
376
00:28:54,333 --> 00:28:56,133
He's a good one.
377
00:28:58,803 --> 00:29:00,337
Don't you put that on me.
378
00:29:02,907 --> 00:29:06,210
I don't put nothing on nobody.
379
00:29:06,212 --> 00:29:08,145
I just talk.
380
00:29:12,016 --> 00:29:14,218
How much firewood does he have?
381
00:29:14,220 --> 00:29:16,019
Not enough.
382
00:29:21,960 --> 00:29:23,160
Ed?
383
00:29:25,130 --> 00:29:26,764
That's my husband.
384
00:29:29,768 --> 00:29:31,869
What happened?
What happened?
385
00:29:31,871 --> 00:29:34,371
He's still with us.
Don't worry.
386
00:29:35,140 --> 00:29:36,874
You all right?
387
00:29:46,217 --> 00:29:47,785
Get in the house.
388
00:30:05,271 --> 00:30:07,938
Light, you son of a bitch.
389
00:30:33,331 --> 00:30:35,899
If I were more of
a religious man,
390
00:30:35,901 --> 00:30:37,401
I'd say you were an angel.
391
00:30:37,403 --> 00:30:39,303
I've been called
a lot of things,
392
00:30:39,305 --> 00:30:40,604
But never that.
393
00:30:49,981 --> 00:30:51,415
What are you doing?
394
00:30:51,417 --> 00:30:53,450
Giving somebody
something they need.
395
00:31:10,202 --> 00:31:12,169
This ought to burn right.
396
00:31:21,179 --> 00:31:25,015
The man tried to take an axe to
you and you still gave him wood?
397
00:31:25,017 --> 00:31:27,217
It wasn't him swinging it.
398
00:31:27,219 --> 00:31:29,953
Something inside of him.
399
00:31:29,955 --> 00:31:33,023
Something the weather put there
he'd rather not have seen.
400
00:31:40,900 --> 00:31:42,332
No.
401
00:31:49,975 --> 00:31:52,676
Humph.
402
00:31:52,678 --> 00:31:54,278
Goddamn.
403
00:32:01,153 --> 00:32:02,119
Idiot, idiot, idiot!
404
00:32:02,121 --> 00:32:04,254
Stupid woman!
405
00:32:04,256 --> 00:32:08,225
Thinking I'd get back before
it went 100 percent to shit.
406
00:32:08,227 --> 00:32:10,127
Wish I could offer
you something.
407
00:32:12,163 --> 00:32:14,998
A hot bath would be
nice. A dry bed.
408
00:32:15,000 --> 00:32:19,269
Like I said, I wish I
could offer you something.
409
00:32:19,271 --> 00:32:22,406
Remind me never
do anyone a favor.
410
00:32:22,408 --> 00:32:25,509
Dig someone out of a hole...
411
00:32:25,511 --> 00:32:28,345
...You just end up putting
the dirt in your own grave.
412
00:32:28,347 --> 00:32:30,547
We drink it when we
want to knock the
413
00:32:30,549 --> 00:32:33,717
Sharp edges off the world.
414
00:32:33,719 --> 00:32:36,286
It's going to be one of
those kind of nights,
415
00:32:36,288 --> 00:32:39,022
Full of sharp edges.
416
00:32:57,041 --> 00:33:02,279
Too damn smart to be
digging around in the dirt.
417
00:33:04,082 --> 00:33:08,318
You know, you keep talking
to someone like a neophyte,
418
00:33:08,320 --> 00:33:11,455
You're liable to alienate them.
419
00:33:11,457 --> 00:33:13,423
All the better.
420
00:33:15,059 --> 00:33:18,395
Then they don't get the
wrong idea about things.
421
00:33:18,397 --> 00:33:23,400
And you've got, what, one
more season than I do up here.
422
00:33:23,402 --> 00:33:25,402
One season is all
it takes to undo...
423
00:33:25,404 --> 00:33:28,372
...5,000 years
of civilization.
424
00:33:30,508 --> 00:33:33,143
Goddam has the
species regressed.
425
00:33:35,079 --> 00:33:36,446
No...
426
00:33:38,383 --> 00:33:40,517
...We've come a ways.
427
00:33:44,155 --> 00:33:46,089
What do I do, father?
428
00:33:46,091 --> 00:33:49,493
I'm stuck up here and I swearsometimes it's hell on earth.
429
00:33:49,495 --> 00:33:54,531
Well, between you and me,
hell's bullshit.
430
00:33:54,533 --> 00:33:57,567
No fiery brimstone
cave under our feet.
431
00:33:57,569 --> 00:33:59,236
No devil.
432
00:33:59,238 --> 00:34:02,439
I mean, if hell's
real, it's right here.
433
00:34:02,441 --> 00:34:05,275
It's when we start
believing that fear
434
00:34:05,277 --> 00:34:08,478
Is something different
than what it is.
435
00:34:08,480 --> 00:34:11,348
It's just a feeling,that's all it is.
436
00:34:11,350 --> 00:34:14,151
Bones buzzing, blood pumping.
437
00:34:15,820 --> 00:34:21,391
And when you see that, you're
through the looking glass.
438
00:34:21,393 --> 00:34:24,261
Can't steer you no more.
439
00:34:24,263 --> 00:34:27,364
So, if there are only
two things in this world,
440
00:34:27,366 --> 00:34:31,301
Love and fear, what are
you going to choose?
441
00:34:31,303 --> 00:34:33,403
Love.
442
00:34:33,405 --> 00:34:36,073
But I ain't seeing it.
443
00:34:38,476 --> 00:34:40,477
But you do see the
fear, don't you?
444
00:34:40,479 --> 00:34:42,479
Why people are doing the
things they're doing
445
00:34:42,481 --> 00:34:44,581
Is because they're scared.
446
00:34:45,249 --> 00:34:49,419
And when you see aperson like that,
447
00:34:49,421 --> 00:34:53,090
When they're afraid, you
see the little kid in them.
448
00:34:57,562 --> 00:35:00,297
You see the scared
thing inside of them,
449
00:35:00,299 --> 00:35:01,865
And you can't help but...
450
00:35:01,867 --> 00:35:03,667
Love them.
451
00:35:07,705 --> 00:35:09,272
Father?
452
00:35:12,310 --> 00:35:14,544
What am I going to do?
453
00:35:18,149 --> 00:35:21,585
Well, you can
learn how to love.
454
00:35:35,299 --> 00:35:37,267
You're different, haskell.
455
00:35:40,671 --> 00:35:42,739
What makes you so different?
456
00:35:46,344 --> 00:35:48,478
I try to bathe at
least once a week.
457
00:35:50,516 --> 00:35:53,150
Well, it ain't doing
you any favors.
458
00:35:57,522 --> 00:35:58,822
You got some white
in your mouth.
459
00:36:03,528 --> 00:36:05,762
The teeth of your civilization.
460
00:36:05,764 --> 00:36:09,166
It's the first thing
that goes, hygiene.
461
00:36:09,168 --> 00:36:14,571
Civilization ain't gone up here.
Not if you don't want it to go.
462
00:36:14,573 --> 00:36:16,640
It ain't what you want.
463
00:36:16,642 --> 00:36:20,177
It's what nature wants.
464
00:36:20,179 --> 00:36:23,547
And she'll pull the
animal right out of you
465
00:36:23,549 --> 00:36:26,550
Even if you don't
know it's in there.
466
00:36:30,321 --> 00:36:33,356
Nature can't take what
you don't want it to.
467
00:36:44,669 --> 00:36:47,971
Goddamn if civilization
ain't a beautiful thing.
468
00:37:19,771 --> 00:37:24,574
If you say a word
of this to anyone,
469
00:37:24,576 --> 00:37:26,443
I'll deny it.
470
00:38:16,761 --> 00:38:18,628
One hangover, I'm used to.
471
00:38:18,630 --> 00:38:23,366
Two hangovers, a
whole other thing.
472
00:38:23,368 --> 00:38:26,069
A lot of intoxication
in there, last night,
473
00:38:26,071 --> 00:38:28,605
In more ways than one.
474
00:38:28,607 --> 00:38:30,840
It'll wear off.
475
00:38:30,842 --> 00:38:32,509
Always does.
476
00:38:34,078 --> 00:38:37,314
I'm too far gone, haskell.
477
00:38:37,316 --> 00:38:40,517
Too many closed up
places in me that need
478
00:38:40,519 --> 00:38:42,752
To be open for something
like this to work.
479
00:38:42,754 --> 00:38:45,355
A woman needs to be
like that up here.
480
00:38:48,313 --> 00:38:49,793
Keep that civilization
burning bright,
481
00:38:49,795 --> 00:38:51,394
Won't you?
482
00:38:51,396 --> 00:38:52,562
You do the same.
483
00:38:52,564 --> 00:38:56,333
Well... It's been
beat out of me.
484
00:38:56,335 --> 00:38:58,535
I think I made that
clear with all that
485
00:38:58,537 --> 00:39:00,537
Pontificating last night.
486
00:39:00,539 --> 00:39:05,542
If it don't show up last night,
I'm out here in the mud dead
487
00:39:05,544 --> 00:39:07,377
And I think you knew that.
488
00:39:08,579 --> 00:39:11,614
So don't talk to me
about civilization.
489
00:39:21,660 --> 00:39:24,961
Maybe that's the biggestcurse of the klondike,
490
00:39:24,963 --> 00:39:27,864
How it saps yourability to trust.
491
00:39:27,866 --> 00:39:30,467
You never know what'sin a person's heart,
492
00:39:30,469 --> 00:39:32,635
What they really want from you.
493
00:39:32,637 --> 00:39:36,406
They'd just as soonkill you as love you.
494
00:39:36,408 --> 00:39:38,708
Because you kill someone
495
00:39:38,710 --> 00:39:41,444
And they're never athreat to you again.
496
00:39:41,446 --> 00:39:45,749
You love them, they cantake everything from you.
497
00:39:45,751 --> 00:39:47,584
Your gold.
498
00:39:47,586 --> 00:39:49,986
Your land.
499
00:39:49,988 --> 00:39:51,921
Your soul.
500
00:40:17,516 --> 00:40:18,615
Show us your stuff!
501
00:40:18,617 --> 00:40:21,618
Half-wit's supposed to be
on the straight and narrow.
502
00:40:21,620 --> 00:40:25,755
Well, she is, believe it or
not. She's just celebrating.
503
00:40:25,757 --> 00:40:27,924
Celebrating what?
504
00:40:27,926 --> 00:40:29,893
Well, if I'm not mistaking,
505
00:40:29,895 --> 00:40:33,930
She's in love with the
divine holy light.
506
00:40:34,698 --> 00:40:36,466
There you are.
507
00:40:36,468 --> 00:40:38,635
I just need a few signatures.
508
00:40:38,637 --> 00:40:42,472
Liquidation papers for
the bill haskell claim.
509
00:40:42,474 --> 00:40:43,907
Who's our buyer?
510
00:40:47,445 --> 00:40:50,547
We talked about this.
You want hard cash to
511
00:40:50,549 --> 00:40:53,583
Compete with this man.
Then this is the way to do it.
512
00:41:03,961 --> 00:41:06,529
Miss mulrooney.
513
00:41:06,531 --> 00:41:09,632
I trust you're here to
consummate the deal?
514
00:41:09,634 --> 00:41:12,569
I'm not consummating that
way, but you do get my point.
515
00:41:12,571 --> 00:41:14,537
You shut up, soap.
516
00:41:14,539 --> 00:41:17,740
Don't you make this any
dirtier than it already is.
517
00:41:34,859 --> 00:41:36,493
The good news is,
518
00:41:36,495 --> 00:41:38,661
I've got walking pneumonia.
519
00:41:38,663 --> 00:41:41,598
Not a lot of people
qualify that as good news.
520
00:41:41,600 --> 00:41:43,933
It is if it means I
don't got typhus.
521
00:41:43,935 --> 00:41:46,503
Well, now, congratulations.
522
00:41:46,505 --> 00:41:48,838
And you'll be elated to
know I figured out why
523
00:41:48,840 --> 00:41:51,274
The site's been
filling in on itself.
524
00:41:51,276 --> 00:41:53,977
There's flow under the surface.
525
00:41:53,979 --> 00:41:55,578
And plaster.
526
00:41:55,580 --> 00:41:56,913
Soft as clouds.
527
00:41:58,549 --> 00:42:00,917
Meaning, if there's
science to any of this,
528
00:42:00,919 --> 00:42:05,555
That is an optimum
gold-bearing soil.
529
00:42:05,557 --> 00:42:08,825
You might want tohold off on that.
530
00:42:08,827 --> 00:42:11,528
I started with the good news.
531
00:42:16,968 --> 00:42:18,101
Is it true?
532
00:42:20,604 --> 00:42:23,139
You sell out that
claim from beneath me?
533
00:42:23,141 --> 00:42:26,809
I told you there ain't
no civilization in me.
534
00:42:26,811 --> 00:42:28,745
I sold your note to soapy.
535
00:42:28,747 --> 00:42:34,651
He's not going to give you the
week I was to pay back the loan.
536
00:42:34,653 --> 00:42:36,019
He's going to foreclose.
537
00:42:36,021 --> 00:42:37,687
Tomorrow.
538
00:43:02,581 --> 00:43:06,082
I thought we had
an understanding.
539
00:43:06,084 --> 00:43:09,953
I'm formally requesting a
judge be sent so a proper
540
00:43:09,955 --> 00:43:11,988
Case can proceed.
541
00:43:11,990 --> 00:43:13,656
Because if you want justice
542
00:43:13,658 --> 00:43:16,960
Up here, then you're
going to need a justice.
543
00:43:24,668 --> 00:43:26,035
You don't want to do this.
544
00:43:26,037 --> 00:43:29,706
Don't you tell me
what I want to do.
545
00:43:29,708 --> 00:43:31,074
I'll tell you what.
546
00:43:31,076 --> 00:43:35,645
What I'm going to do
right now is save you.
547
00:43:35,647 --> 00:43:37,146
That's going to the
telegraph office.
548
00:43:37,148 --> 00:43:39,148
I'll have them type another.
549
00:43:39,150 --> 00:43:42,051
Now you listen to me, friend.
550
00:43:42,053 --> 00:43:44,220
There's a reason you came here.
551
00:43:44,222 --> 00:43:46,155
I know what it is.
552
00:43:46,157 --> 00:43:48,825
I know exactly who you are.
553
00:43:48,827 --> 00:43:52,962
20-year veteran that's
never risen above constable.
554
00:43:52,964 --> 00:43:57,133
A wholly uninspired candidate
incapable of original thought.
555
00:43:57,135 --> 00:44:00,837
Year in and year out,
you get passed over.
556
00:44:00,839 --> 00:44:05,241
So you come up here, take
the job that no one else will.
557
00:44:05,243 --> 00:44:08,645
Your one last shot
to be someone.
558
00:44:08,647 --> 00:44:10,813
A superintendent.
559
00:44:11,882 --> 00:44:15,218
And suddenly you get that
original thought at exactly
560
00:44:15,220 --> 00:44:18,054
The wrong time.
561
00:44:20,090 --> 00:44:23,893
Were this to get through, I
would simply countermand it.
562
00:44:23,895 --> 00:44:26,029
You would be relieved of duty.
563
00:44:26,031 --> 00:44:28,865
And I would have more public
relations complications
564
00:44:28,867 --> 00:44:31,200
When I want less.
565
00:44:34,071 --> 00:44:36,272
I'm giving you a
chance to reconsider.
566
00:44:36,274 --> 00:44:38,975
What's happening here
is going to happen,
567
00:44:38,977 --> 00:44:41,110
Whether you retype this or not.
568
00:44:41,112 --> 00:44:43,012
You're a son of a bitch.
569
00:44:43,014 --> 00:44:45,148
Yes I am.
570
00:44:45,150 --> 00:44:49,218
A son of a bitch who's
saving you from yourself.
571
00:44:49,220 --> 00:44:54,257
So, what do you
say, superintendent?
572
00:44:56,260 --> 00:44:57,894
Let me save you?
573
00:45:19,784 --> 00:45:22,251
The man puts a shovel inthe ground that many times,
574
00:45:22,253 --> 00:45:24,253
God is bound to reward him.
575
00:45:24,255 --> 00:45:26,756
He's just got to.
576
00:45:26,758 --> 00:45:28,725
We'll find another claim.
577
00:45:28,727 --> 00:45:30,126
No. This was it, meek.
578
00:45:30,128 --> 00:45:31,828
Our one shot!
579
00:45:55,120 --> 00:45:56,886
Don't give me that look.
580
00:45:56,888 --> 00:45:58,287
I gave you a chance.
581
00:45:58,289 --> 00:46:00,356
You could have cashed in.
582
00:46:00,358 --> 00:46:02,759
Save it, leech.
583
00:46:02,761 --> 00:46:05,027
I'd rather be a leech
than an idiot, friend.
584
00:46:05,029 --> 00:46:07,063
A leech is never hungry.
585
00:46:07,065 --> 00:46:11,067
Idiot, go, go-go
find yourself lunch.
586
00:46:11,069 --> 00:46:12,835
Someplace else
besides my claim.
587
00:46:12,837 --> 00:46:14,370
Meek! Meek!
588
00:46:14,372 --> 00:46:15,938
We're still in it, meek!
589
00:46:15,940 --> 00:46:17,073
It ain't over yet!
590
00:46:17,075 --> 00:46:18,307
We're still in it!
591
00:46:18,309 --> 00:46:19,175
Come on!
592
00:46:19,177 --> 00:46:20,777
Hey, hey, hey!
593
00:46:20,779 --> 00:46:22,145
What the hell are you doing?
594
00:46:22,147 --> 00:46:24,981
This is my claim now!
595
00:46:24,983 --> 00:46:27,016
No it ain't.
I got a contract!
596
00:46:27,018 --> 00:46:28,851
Yeah, well incase you can't see,
597
00:46:28,853 --> 00:46:31,154
I'm holding that contract now.
598
00:46:31,156 --> 00:46:34,557
And since you can't pay the
balance due this very day,
599
00:46:34,559 --> 00:46:36,859
I am ordering you to vacate.
600
00:46:36,861 --> 00:46:38,861
You do not have the funds!
601
00:46:38,863 --> 00:46:41,397
That's where you're
wrong, soapy.
602
00:46:41,399 --> 00:46:43,800
We are fully funded.
603
00:46:44,401 --> 00:46:46,135
Go on, get!
604
00:47:06,991 --> 00:47:09,091
Death is here.
605
00:47:14,198 --> 00:47:17,066
The sky will darken soon.
606
00:47:17,068 --> 00:47:21,103
Like a coffin lid closing andwe will be alone with death.
607
00:47:21,105 --> 00:47:25,308
God isn't fooledby our shelters...
608
00:47:25,310 --> 00:47:30,279
...Or by the ragscovering our bodies.
609
00:47:30,281 --> 00:47:33,382
He knows.
610
00:47:33,384 --> 00:47:37,119
We're no differentthan the coyotes.
611
00:47:37,121 --> 00:47:43,025
We are predators, creaturesof fortune and circumstance,
612
00:47:43,027 --> 00:47:45,394
That's all.
613
00:47:45,396 --> 00:47:47,930
God knows.
614
00:47:47,932 --> 00:47:50,867
There's no end to him.
615
00:47:52,336 --> 00:47:56,205
He is the storm.
616
00:47:56,207 --> 00:47:57,940
He is the mudslide.
617
00:47:57,942 --> 00:47:59,876
He is the typhus-ridden
mosquito.
618
00:47:59,878 --> 00:48:03,279
And he is our greed for gold.
619
00:48:09,186 --> 00:48:15,024
He chooses who to kill, likean infant smashing sticks.
620
00:48:18,228 --> 00:48:21,063
I've come here to tellyou that I feel his grace,
621
00:48:21,065 --> 00:48:23,332
I feel him pulling me to him.
622
00:48:23,334 --> 00:48:25,368
I can feel it coming.
623
00:48:25,370 --> 00:48:27,169
A storm.
624
00:48:27,171 --> 00:48:30,973
What storm?
625
00:48:30,975 --> 00:48:33,276
I will kill.
626
00:48:33,278 --> 00:48:36,112
Have you killed before?
627
00:48:36,114 --> 00:48:38,481
Yes.
628
00:48:38,483 --> 00:48:41,984
Whom have you killed?
629
00:48:41,986 --> 00:48:45,187
A wandering jew.
630
00:48:45,189 --> 00:48:50,293
A young man with the
sap still rising in him.
631
00:48:50,295 --> 00:48:52,395
And you will kill again?
632
00:48:56,433 --> 00:49:00,269
Whatever burns inside you,
man always has a choice.
633
00:49:00,271 --> 00:49:01,470
Always a choice.
634
00:49:01,472 --> 00:49:03,472
Not when it's god's own gravity
635
00:49:03,474 --> 00:49:07,009
Pulling you like the
rain out of the sky.
636
00:49:07,011 --> 00:49:08,244
It just happens.
637
00:49:08,246 --> 00:49:10,146
An inevitability.
638
00:49:10,414 --> 00:49:12,982
That's my confession.
639
00:49:38,475 --> 00:49:40,176
Attention!
640
00:49:40,178 --> 00:49:42,278
Attention all you dirty pricks!
641
00:49:42,280 --> 00:49:45,114
This boat leaves in two daysand there won't be another
642
00:49:45,116 --> 00:49:46,549
One until next spring.
643
00:49:46,551 --> 00:49:47,583
And only the healthy...
644
00:49:47,585 --> 00:49:50,052
Careful with the piano, please.
645
00:49:50,054 --> 00:49:52,388
If you have a sniffle,a speck of a sniffle,
646
00:49:52,390 --> 00:49:54,090
Cough, rash, scratch
in your throat,
647
00:49:54,092 --> 00:49:56,759
If you're dying,planning to die,
648
00:49:56,761 --> 00:49:59,462
Hoping not to die,
this ain't your ship!
649
00:49:59,464 --> 00:50:01,330
You will not be coming aboard!
650
00:50:01,332 --> 00:50:05,101
That is life or death drama.
651
00:50:05,103 --> 00:50:06,602
Most of these people
don't have supplies
652
00:50:06,604 --> 00:50:08,504
To last through the winter.
653
00:50:08,506 --> 00:50:11,474
They'll die if they stay here.
654
00:50:11,476 --> 00:50:13,609
Which makes this a
business-tunity,
655
00:50:13,611 --> 00:50:15,077
Don't it?
656
00:50:15,079 --> 00:50:19,482
I got ten tickets to
the highest bidder!
657
00:50:19,484 --> 00:50:21,350
Now we all know how this works.
658
00:50:21,352 --> 00:50:23,619
We'll do it in an orderly way.
659
00:50:23,621 --> 00:50:28,357
Somebody say a number and then
somebody says a higher number.
660
00:50:28,359 --> 00:50:30,226
Who'll give me 40?
661
00:50:30,228 --> 00:50:35,031
This is your one and onlytunity to get out of here
662
00:50:35,033 --> 00:50:36,332
Before the winter sets in
663
00:50:36,334 --> 00:50:39,101
And you all start to
freeze your asses off!
664
00:50:39,103 --> 00:50:41,504
Now you all know aboutthe typhus. This is...
665
00:50:41,506 --> 00:50:42,538
Dog?
666
00:50:42,540 --> 00:50:43,272
40.
667
00:50:43,274 --> 00:50:47,109
It's going to be 40 dollars...
668
00:50:47,111 --> 00:50:49,078
...To get out of here.
669
00:50:49,080 --> 00:50:50,346
Who can give me more?
670
00:50:50,348 --> 00:50:52,248
Think about it.
671
00:50:52,250 --> 00:50:54,817
This is your liveswe're talking about.
672
00:50:54,819 --> 00:50:57,286
45 from this gentleman...
673
00:51:03,327 --> 00:51:07,363
We're in a tavern up north and
there is this big indian there.
674
00:51:07,365 --> 00:51:09,231
Tlingit, I think.
675
00:51:09,233 --> 00:51:11,400
And he's had a few,
but he's not drunk.
676
00:51:11,402 --> 00:51:14,270
We decide we're going to
have a little fun with him.
677
00:51:14,272 --> 00:51:17,273
Now the man is standing withhis back to a mirror, see?
678
00:51:17,275 --> 00:51:20,109
And we tell him, if you turn
head really fast toward
679
00:51:20,111 --> 00:51:22,478
The mirror, you can see
the back of your head.
680
00:51:24,148 --> 00:51:27,216
Well, this savage
who just stares at us,
681
00:51:27,218 --> 00:51:28,517
Doesn't say anything.
682
00:51:28,519 --> 00:51:32,254
Indian doesn't understand
english, we think. Hah.
683
00:51:32,256 --> 00:51:35,424
Then we see him, when he
thinks nobody's looking.
684
00:51:35,426 --> 00:51:38,260
And he's whipping his
head around like this.
685
00:51:38,262 --> 00:51:40,663
He does it everythree seconds or so.
686
00:51:40,665 --> 00:51:42,198
Almost saw it.
687
00:51:47,571 --> 00:51:50,606
Could I have a word with
you a moment, sir?
688
00:51:50,608 --> 00:51:52,608
How may I help you, father?
689
00:51:54,177 --> 00:51:58,681
Well the prisoners you're
about to hang are innocent.
690
00:51:58,683 --> 00:52:00,282
And you say that, why?
691
00:52:00,284 --> 00:52:02,885
Because I've spoken
to the murderer.
692
00:52:02,887 --> 00:52:05,287
He's a white man.
693
00:52:05,289 --> 00:52:07,189
What's his name?
694
00:52:07,191 --> 00:52:10,159
I don't know his
name or, or his face.
695
00:52:10,161 --> 00:52:12,561
It was in the darkness
of the confessional.
696
00:52:12,563 --> 00:52:15,431
And the bond of the confessional
prevents you from saying more,
697
00:52:15,433 --> 00:52:19,902
Yes sir. I mean, if I did know
more, I wouldn't say it,
698
00:52:19,904 --> 00:52:21,270
But I don't know more.
699
00:52:21,272 --> 00:52:25,374
Catholic evidence.
700
00:52:25,376 --> 00:52:28,177
Boys, remind me neverto confess to a priest.
701
00:52:28,179 --> 00:52:29,645
He'll blab it all over town.
702
00:52:32,216 --> 00:52:34,383
I've known men like you.
703
00:52:34,385 --> 00:52:38,254
Strong with others, weak alone.
704
00:52:38,256 --> 00:52:39,922
I said what I came to say.
705
00:52:39,924 --> 00:52:43,392
Now you do with
it what you will.
706
00:52:45,195 --> 00:52:48,731
Hey priest! You know if you turn
around really fast you can see
707
00:52:48,733 --> 00:52:50,232
The back of your head?
708
00:52:56,940 --> 00:52:58,707
Wait.
709
00:53:00,378 --> 00:53:03,779
Are you sure it was the
killing of byron epstein
710
00:53:03,781 --> 00:53:05,414
He was talking about?
711
00:53:11,755 --> 00:53:14,757
It's amazing to me how you
can all have a chuckle
712
00:53:14,759 --> 00:53:17,593
When innocent men
are likely to die.
713
00:53:17,595 --> 00:53:19,795
You don't understand how it is.
714
00:53:19,797 --> 00:53:21,664
There's a lot more going on.
715
00:53:21,666 --> 00:53:24,266
I can't think of anything
that would trump the
716
00:53:24,268 --> 00:53:30,706
You'd be the last person I
would think to get on a soapbox.
717
00:53:30,708 --> 00:53:32,608
Why?
718
00:53:32,610 --> 00:53:34,677
Because I'm a whore?
719
00:53:38,381 --> 00:53:43,219
There's only one whore standing
out here, superintendent.
720
00:53:43,221 --> 00:53:45,354
And it isn't me.
721
00:53:50,760 --> 00:53:52,595
I think this gold
we're pulling out
722
00:53:52,597 --> 00:53:54,463
Is just the tail of the beast.
723
00:53:54,465 --> 00:53:55,664
The beast itself lies below.
724
00:53:55,666 --> 00:53:57,366
We just got to dig deeper.
725
00:53:57,368 --> 00:53:59,435
The beast.
726
00:53:59,437 --> 00:54:00,569
Well, let's go.
727
00:54:00,571 --> 00:54:01,704
We're burning daylight.
728
00:54:01,706 --> 00:54:03,505
The beast.
729
00:54:11,682 --> 00:54:12,481
Hey!
730
00:54:12,483 --> 00:54:14,316
Hey!
731
00:54:18,422 --> 00:54:20,389
Meek! Meek!
732
00:54:21,492 --> 00:54:22,791
Meek.
733
00:54:22,793 --> 00:54:26,362
Agh.
734
00:54:26,364 --> 00:54:27,496
Meek!
735
00:54:27,498 --> 00:54:31,300
Help! Help!
736
00:55:04,869 --> 00:55:08,637
Where's meeker?
737
00:55:08,639 --> 00:55:09,805
Meeker?
738
00:55:09,807 --> 00:55:11,307
He's over there.
739
00:55:11,309 --> 00:55:14,510
Arm's broke up,
but he's over there.
740
00:55:14,512 --> 00:55:16,345
The beast got us.
741
00:55:16,347 --> 00:55:18,847
His arm is busted up.
We're taking him to dawson.
742
00:55:29,426 --> 00:55:31,560
Did you get a look
at the assailant?
743
00:55:33,330 --> 00:55:37,433
Got to be the same one
that killed epstein.
744
00:55:37,435 --> 00:55:40,936
That's the problem with property
rights in this territory.
745
00:55:40,938 --> 00:55:44,340
If a claim owner dies, his
next of kin have one week
746
00:55:44,342 --> 00:55:45,674
To take possession.
747
00:55:45,676 --> 00:55:48,510
No one can get here in a week.
748
00:55:48,512 --> 00:55:52,481
No relation shows up,
the claim's up for grabs.
749
00:55:52,483 --> 00:55:54,516
If both you and
mr. Meeker had died,
750
00:55:54,518 --> 00:55:57,686
That mine would
be a free-for-all.
751
00:55:57,688 --> 00:56:02,358
You are incentivizing
killers, superintendent.
752
00:56:02,360 --> 00:56:04,626
I did not write the law.
753
00:56:12,435 --> 00:56:15,637
You're keeping something back.
754
00:56:15,639 --> 00:56:18,540
The murderer,
he's been talking.
755
00:56:18,542 --> 00:56:22,978
He as much as admitted
the killing to someone.
756
00:56:22,980 --> 00:56:24,480
Who?
757
00:56:32,756 --> 00:56:34,923
I have nothing further to
say that this gentleman
758
00:56:34,925 --> 00:56:36,859
Hasn't already heard.
759
00:56:36,861 --> 00:56:38,494
But you saw him?
760
00:56:38,496 --> 00:56:39,862
Heard him.
761
00:56:39,864 --> 00:56:41,697
Must have seen something.
762
00:56:41,699 --> 00:56:46,835
I am bound by god not to
divulge what I've seen
763
00:56:46,837 --> 00:56:48,604
And heard in that space.
764
00:56:48,606 --> 00:56:50,539
Was it a miner?
765
00:56:56,946 --> 00:56:59,648
Well, it wasn't a tlingit.
766
00:57:04,621 --> 00:57:07,489
It's what he wants, you know?
767
00:57:07,491 --> 00:57:10,459
For you to become
just like him.
768
00:57:28,912 --> 00:57:32,514
I'm sorry for my
behavior this morning.
769
00:57:32,516 --> 00:57:35,617
It was weak of me.
770
00:57:35,619 --> 00:57:37,719
I accept your apology.
771
00:57:38,455 --> 00:57:40,522
You were right, what you said.
772
00:57:40,524 --> 00:57:42,825
I guess maybe you
saw it in my face.
773
00:57:42,827 --> 00:57:45,494
It's what we whores do.
774
00:57:45,496 --> 00:57:46,795
We read men.
775
00:57:46,797 --> 00:57:49,031
Don't say that.
776
00:57:49,033 --> 00:57:51,667
Why do you feel you
have to prove anything
777
00:57:51,669 --> 00:57:52,935
To me, superintendent?
778
00:57:55,805 --> 00:57:57,973
I don't know.
779
00:58:14,557 --> 00:58:16,792
You in the wood business now?
780
00:58:18,495 --> 00:58:19,828
You look awful.
781
00:58:19,830 --> 00:58:21,029
It's not catching, is it?
782
00:58:21,031 --> 00:58:22,998
It's time we had
a conversation.
783
00:58:23,000 --> 00:58:25,033
You've been bad eversince I've known you.
784
00:58:25,035 --> 00:58:28,103
But things have taken
a turn for the worse.
785
00:58:28,105 --> 00:58:30,572
Well you can put a stop to it.
786
00:58:30,574 --> 00:58:31,907
I intend to.
787
00:58:35,111 --> 00:58:37,980
You want to be the real
estate baron in dawson.
788
00:58:37,982 --> 00:58:40,849
All I care about is
the fairview hotel.
789
00:58:40,851 --> 00:58:42,851
I'm willing to let
you buy me out,
790
00:58:42,853 --> 00:58:46,688
Give you the pick of any of my
properties on front street,
791
00:58:46,690 --> 00:58:48,090
6,000.
792
00:58:48,092 --> 00:58:51,727
So I can keep the fairview
construction afloat.
793
00:58:51,729 --> 00:58:53,129
Front street properties
are a swamp.
794
00:58:53,130 --> 00:58:57,733
Well, come spring, all the
establishments on front street
795
00:58:57,735 --> 00:59:00,903
Are the first thing folks
see when they dock in dawson.
796
00:59:00,905 --> 00:59:02,004
I'm your only competition.
797
00:59:02,006 --> 00:59:04,273
I'd advise you to buy me out.
798
00:59:10,914 --> 00:59:13,815
I'll tell you what I'll do.
799
00:59:13,817 --> 00:59:16,018
Right?
800
00:59:16,020 --> 00:59:19,087
I'll give you your 6,000,
but I want the lot.
801
00:59:19,089 --> 00:59:20,556
Everything you've got.
802
00:59:23,126 --> 00:59:25,627
That's highway robbery.
803
00:59:30,967 --> 00:59:35,103
6,000 for all of them?
804
00:59:36,673 --> 00:59:39,942
I'll bring the paperwork
to the saloon tonight.
805
00:59:41,644 --> 00:59:46,682
You know, when you're
not being such a bitch,
806
00:59:46,684 --> 00:59:49,051
You can be really
rather fetching.
807
01:00:02,933 --> 01:00:05,000
Has anyone seen dog?
808
01:00:10,173 --> 01:00:11,974
How about you?
809
01:00:11,976 --> 01:00:13,942
Have you seen dog?
810
01:00:13,944 --> 01:00:16,078
Dog have a name?
811
01:00:16,080 --> 01:00:19,681
What's a dog need with a name?
812
01:00:19,683 --> 01:00:22,050
Kid's got a love affair
with the critter.
813
01:00:27,123 --> 01:00:29,658
Gate's closing.
814
01:01:50,908 --> 01:01:52,240
What's going on, val?
815
01:01:52,242 --> 01:01:56,078
Count rented the
place for the night.
816
01:02:03,986 --> 01:02:07,989
How about I lift
that off of you.
817
01:02:09,926 --> 01:02:12,928
Ain't no way to
conduct business.
818
01:02:12,930 --> 01:02:16,198
Are we going to have a problem?
819
01:02:16,200 --> 01:02:18,133
That's a good lass.
820
01:02:18,135 --> 01:02:20,202
How about we have
a seat over there,
821
01:02:20,204 --> 01:02:23,138
At the special table.
822
01:02:23,140 --> 01:02:26,208
Count pay you by the day
or pay you by the killing?
823
01:02:26,210 --> 01:02:28,276
You ain't going to buy me out.
824
01:02:28,278 --> 01:02:30,946
I got no need for your type.
825
01:02:50,234 --> 01:02:53,869
2,000 u.S. Dollars.
826
01:02:53,871 --> 01:02:55,103
The deal was for six.
827
01:02:55,105 --> 01:02:57,539
Yeah, but your
properties are rotten.
828
01:02:57,541 --> 01:02:59,241
They're not worth that.
829
01:02:59,243 --> 01:03:00,542
You're not buying properties.
830
01:03:00,544 --> 01:03:02,310
You're buying peace of mind.
831
01:03:05,348 --> 01:03:06,948
3,000?
832
01:03:09,118 --> 01:03:11,386
6,000.
833
01:03:11,388 --> 01:03:15,257
You know, I was the
first one to believe in you.
834
01:03:15,259 --> 01:03:18,226
Back when even you
didn't believe in you.
835
01:03:18,228 --> 01:03:20,095
Now look at you.
836
01:03:21,865 --> 01:03:23,965
Was I wrong?
837
01:03:27,336 --> 01:03:29,204
You don't have it, do you?
838
01:03:32,375 --> 01:03:35,010
Your men here know you
don't have the money.
839
01:03:35,012 --> 01:03:38,280
What my men know is that my
new lumberyard has got better
840
01:03:38,282 --> 01:03:41,817
Equipment than yours and
on any given business,
841
01:03:41,819 --> 01:03:44,119
I pull in 1,000 dollars,which means
842
01:03:44,121 --> 01:03:46,054
The 6,000 is nothing to me.
843
01:03:46,056 --> 01:03:47,823
Then pay it.
844
01:03:49,992 --> 01:03:52,828
Get me a beer,
while you're at it.
845
01:03:52,830 --> 01:03:56,431
Champagne's... Soft.
846
01:04:02,171 --> 01:04:04,039
There's cash in
the back. Get it.
847
01:04:04,041 --> 01:04:06,241
That cash is a bigchunk of your money.
848
01:04:06,243 --> 01:04:08,877
I know.
849
01:04:08,879 --> 01:04:11,346
So get it.
850
01:04:13,115 --> 01:04:15,450
How do I know you're
not going to shoot me
851
01:04:15,452 --> 01:04:16,451
Like you did mcdonald?
852
01:04:16,453 --> 01:04:18,153
Well, because mcdonald and I,
853
01:04:18,155 --> 01:04:20,288
We didn't have the
history that we have.
854
01:04:22,258 --> 01:04:25,193
I suggest you sign that.
855
01:04:25,195 --> 01:04:27,629
Because otherwise I
might change my mind
856
01:04:27,631 --> 01:04:32,434
And wait you out,
watch you drop dead.
857
01:04:32,436 --> 01:04:34,870
You got the typhus, right?
858
01:04:37,440 --> 01:04:39,474
Bring me the cash.
859
01:04:52,488 --> 01:04:54,122
Give me a pen.
860
01:05:41,070 --> 01:05:46,207
It worked. It worked.
861
01:05:47,944 --> 01:05:50,178
Jesus, you're burning up.
862
01:05:50,180 --> 01:05:51,413
Give us a hand here!
863
01:05:51,415 --> 01:05:53,181
Goddamn it, give us a hand!
864
01:05:53,183 --> 01:05:55,216
Give them a hand!
Give them a hand!
865
01:06:53,210 --> 01:06:55,210
You're up here by
your lonesome?
866
01:07:05,321 --> 01:07:07,188
Where's dog?
867
01:07:07,190 --> 01:07:09,057
He's run off.
868
01:07:09,059 --> 01:07:11,359
Dog knows something.
869
01:07:11,361 --> 01:07:15,096
Smells a blizzard
coming, maybe.
870
01:07:15,098 --> 01:07:18,566
You ascribe a lot of
intellect to that dog.
871
01:07:18,568 --> 01:07:23,271
Well, he's got what's
needed in these environs.
872
01:07:23,273 --> 01:07:25,040
More than we've got.
873
01:07:29,512 --> 01:07:36,184
You ought to know belinda's
taken down with the typhus.
874
01:07:36,186 --> 01:07:38,353
She's on a cot in the judge's.
875
01:07:41,323 --> 01:07:43,124
I know you two have feelings.
876
01:07:43,126 --> 01:07:48,530
You show your love by
fighting each other.
877
01:07:48,532 --> 01:07:50,165
How bad is it?
878
01:08:00,643 --> 01:08:03,478
Go on down there or I'll
shoot you through your head
879
01:08:03,480 --> 01:08:06,114
And make you stupider
than you already are.
880
01:08:54,697 --> 01:08:57,165
You should be out mining.
881
01:08:57,167 --> 01:09:00,568
Well you should be out
over-charging miners.
882
01:09:00,570 --> 01:09:03,404
I am wicked.
883
01:09:03,406 --> 01:09:06,341
You just want
people to think that.
884
01:09:06,343 --> 01:09:08,543
Never fooled me.
885
01:09:19,355 --> 01:09:21,322
Sleepy.
886
01:09:21,324 --> 01:09:23,725
You can't sleep now.
887
01:09:31,568 --> 01:09:33,434
Keep talking.
888
01:09:35,771 --> 01:09:40,408
When I first saw you,
I thought of myself,
889
01:09:40,410 --> 01:09:45,947
"that woman is
stronger than iron."
890
01:09:45,949 --> 01:09:49,284
You dominated a roomjust by standing in it.
891
01:09:49,286 --> 01:09:52,287
And the room was better for it.
892
01:09:52,289 --> 01:09:57,458
A little thing like a fever,
you'll just kick it aside.
893
01:10:01,797 --> 01:10:04,332
I'm tired of kicking.
894
01:10:15,544 --> 01:10:21,316
My mama used to do this
to me when I was sick.
895
01:10:21,318 --> 01:10:27,722
It must be nice having someone
you love do that for you.
896
01:10:35,431 --> 01:10:38,533
What else did your mama do?
897
01:10:38,535 --> 01:10:44,706
She talked and told me
everything she was doing.
898
01:10:44,708 --> 01:10:47,642
"I'm changing the sheets.
899
01:10:47,644 --> 01:10:49,310
"I'm airing outthe room."
900
01:10:49,312 --> 01:10:52,814
Like I couldn't see her.
901
01:10:52,816 --> 01:10:55,483
Sometimes she sang to me.
902
01:10:58,721 --> 01:11:00,722
No, I'm not singing to you.
903
01:11:23,847 --> 01:11:27,448
She went days with the
disease skulking through
904
01:11:27,450 --> 01:11:29,584
Her body like a wolf.
905
01:11:29,586 --> 01:11:32,754
Most people wouldn't
even be able to walk.
906
01:11:49,638 --> 01:11:51,406
She'll be all right.
907
01:11:51,408 --> 01:11:53,641
She's tougher than rubber.
908
01:11:57,379 --> 01:12:00,515
The arm's feeling better.
909
01:12:00,517 --> 01:12:04,519
Won't get better without help.
910
01:12:04,521 --> 01:12:06,487
Doctor help, you mean?
911
01:12:06,489 --> 01:12:09,624
We got to get you
to the mainland.
912
01:12:09,626 --> 01:12:12,527
Ferry leaves day after tomorrow.
You're going to be on it.
913
01:12:12,529 --> 01:12:14,095
And what about you?
914
01:12:14,097 --> 01:12:16,798
What about the mine?
915
01:12:16,800 --> 01:12:18,766
The season's up, meek.
916
01:12:18,768 --> 01:12:20,902
It's the last ferry
of the year.
917
01:12:20,904 --> 01:12:23,504
You ain't answered my question.
918
01:12:23,506 --> 01:12:24,706
What about you?
919
01:12:24,708 --> 01:12:26,407
You don't go, I don't go.
920
01:12:26,409 --> 01:12:27,575
Don't be stupid.
921
01:12:30,479 --> 01:12:33,614
That arm don't heal right,
you're a cripple for life.
922
01:12:33,616 --> 01:12:35,883
You don't go, I don't go.
923
01:12:45,127 --> 01:12:48,596
I'll get us both tickets.
924
01:12:48,598 --> 01:12:49,964
How about that?
925
01:12:54,370 --> 01:12:56,437
You'd do that?
926
01:12:56,439 --> 01:12:59,574
If it gets you out of here.
927
01:12:59,576 --> 01:13:00,742
Yeah.
928
01:13:04,680 --> 01:13:07,448
I lied to him.
929
01:13:07,450 --> 01:13:09,784
I had to.
930
01:13:09,786 --> 01:13:11,686
We'd found gold.
931
01:13:11,688 --> 01:13:15,456
But I hadn't satisfiedthe real obsession.
932
01:13:15,458 --> 01:13:19,160
The killer of my best friend,hiding out there somewhere
933
01:13:19,162 --> 01:13:27,162
Like a dog, in the mud, in therain with his great secret.
934
01:13:28,772 --> 01:13:31,906
It was just a matter of timebefore someone saw his face.
935
01:13:34,410 --> 01:13:36,644
And the real endgame would begin.
936
01:13:58,901 --> 01:14:00,835
Safe travels.
937
01:14:36,672 --> 01:14:37,872
Bill.
938
01:14:39,908 --> 01:14:42,543
Her fever's broke.
939
01:14:42,545 --> 01:14:43,945
She might make it.
940
01:15:42,004 --> 01:15:44,539
Must have nodded off.
941
01:15:44,541 --> 01:15:46,541
Looks like you
had a little help.
942
01:15:48,010 --> 01:15:53,748
Yeah, well, help at night,
hell in the morning.
943
01:15:57,753 --> 01:15:59,787
She all right, belinda?
944
01:15:59,789 --> 01:16:01,155
Maybe yes, maybe no.
945
01:16:05,962 --> 01:16:07,695
That's him.
946
01:16:07,697 --> 01:16:08,629
Who?
947
01:16:08,631 --> 01:16:13,601
I recognize his voice anywhere.
948
01:16:13,603 --> 01:16:16,103
He's gone back to the wild.
949
01:16:16,105 --> 01:16:18,839
He's howling with his brethren.
950
01:16:22,010 --> 01:16:27,648
Well, it's good to
know you, bill haskell.
951
01:16:29,618 --> 01:16:31,719
You're not comingback, are you?
952
01:16:32,788 --> 01:16:34,789
You're going to
be on that ferry.
953
01:16:38,060 --> 01:16:41,996
I've collected a
lot of stories.
954
01:16:41,998 --> 01:16:44,665
Don't have much meaning
unless people hear them.
955
01:16:53,076 --> 01:16:55,977
Put me in one of
them, will you?
956
01:16:55,979 --> 01:16:58,613
I'll think about it.
957
01:16:58,615 --> 01:17:02,617
But right now...
I'm burning daylight.
958
01:17:15,131 --> 01:17:16,230
Confused.
959
01:17:17,132 --> 01:17:19,634
Where exactly all
our customers are?
960
01:17:23,905 --> 01:17:27,174
Well, I suppose they're up
the street at belinda's mill.
961
01:17:27,176 --> 01:17:30,911
She's suddenly selling
her wood on credit.
962
01:17:30,913 --> 01:17:32,913
That helps her how?
963
01:17:32,915 --> 01:17:34,915
For a woman so desperate
for hard cash,
964
01:17:34,917 --> 01:17:39,186
Selling on credit helps
her exactly how?
965
01:17:39,188 --> 01:17:45,126
Well, it helps her keep the
customers away from here.
966
01:17:45,128 --> 01:17:47,828
Smart little rat.
967
01:17:48,196 --> 01:17:50,164
Knew you were strapped.
968
01:17:50,166 --> 01:17:51,932
Took all your cash on hand.
969
01:17:54,670 --> 01:17:56,137
But why?
970
01:17:56,139 --> 01:17:59,040
Well so I can't pay you lot.
971
01:18:03,845 --> 01:18:07,214
Sundown and his boys ain't the
type you want to be in hock to.
972
01:18:11,119 --> 01:18:14,755
Well, there's more than
one way to raise capital.
973
01:18:14,757 --> 01:18:15,956
Trust me.
974
01:18:29,171 --> 01:18:31,238
Got some color, do you?
975
01:18:33,175 --> 01:18:35,209
A little.
976
01:18:36,978 --> 01:18:39,180
And yet, I get the
sense that your mind
977
01:18:39,182 --> 01:18:42,049
Is a whole world
away, thinking.
978
01:18:44,786 --> 01:18:47,855
I'm working on something
that don't have a solution.
979
01:18:47,857 --> 01:18:51,125
Well, not much point in
thinking about it, then.
980
01:18:55,330 --> 01:18:58,232
Thinking about how to
ferret out a murderer.
981
01:19:01,002 --> 01:19:03,738
How would you do that?
982
01:19:03,740 --> 01:19:06,273
Is that why you sent
your friend away?
983
01:19:06,275 --> 01:19:10,811
Keep him away from whatever
nastiness you're planning?
984
01:19:12,080 --> 01:19:13,948
Something like that.
985
01:19:18,120 --> 01:19:21,355
I ain't as innocent as him.
986
01:19:21,357 --> 01:19:23,357
So?
987
01:19:23,359 --> 01:19:27,361
That son of a bitch, he
hit my claim last night.
988
01:19:27,363 --> 01:19:29,797
Got two months worth of flakes.
989
01:19:29,799 --> 01:19:33,768
Now that's not what you got, but
still it's every penny I had.
990
01:19:33,770 --> 01:19:36,137
You know, you can't
be certain it was him.
991
01:19:36,139 --> 01:19:38,839
Well, there's one
way to find out.
992
01:19:38,841 --> 01:19:40,007
We find him.
993
01:19:40,876 --> 01:19:42,276
We make him talk.
994
01:19:52,789 --> 01:19:56,123
If it's the mine he wants, we're
going to sit right back here
995
01:19:56,125 --> 01:19:58,125
And let him think
he can have it.
996
01:20:32,161 --> 01:20:33,928
Got movement.
997
01:20:36,598 --> 01:20:38,899
Son of a bitch was in my camp.
998
01:20:39,835 --> 01:20:42,102
And he's headed for mine.
999
01:20:54,050 --> 01:20:56,116
Move, I'll shoot your
right where you stand!
1000
01:21:00,088 --> 01:21:02,189
You're the one that's
trying to kill me?
1001
01:21:02,191 --> 01:21:04,191
You come for my gold now?
1002
01:21:04,193 --> 01:21:05,960
Didn't kill no one.
1003
01:21:05,962 --> 01:21:08,295
Just looking to steal something
to feed my family with.
1004
01:21:08,297 --> 01:21:10,331
Well maybe you're here
to finish the job
1005
01:21:10,333 --> 01:21:12,333
And kill me like you
killed my friend?
1006
01:21:12,335 --> 01:21:14,869
I told you.
I didn't kill no one.
1007
01:21:17,072 --> 01:21:18,973
I'm telling you I
didn't do nothing.
1008
01:21:18,975 --> 01:21:21,075
Superintendent's going
to iron all that out.
1009
01:21:21,077 --> 01:21:22,376
Whole difference between
stealing and killing.
1010
01:21:22,378 --> 01:21:23,911
And I didn't even steal.
1011
01:21:23,913 --> 01:21:27,882
Bill haskell,
what are you doing?
1012
01:21:27,884 --> 01:21:30,184
I think I found our man.
1013
01:21:32,020 --> 01:21:34,121
No you haven't.
This isn't him.
1014
01:21:35,490 --> 01:21:38,893
You know something,
you talk now.
1015
01:21:38,895 --> 01:21:40,895
Who is he?
1016
01:21:40,897 --> 01:21:43,898
I'm bound by god to honor the
sanctity of the confession.
1017
01:21:43,900 --> 01:21:46,400
But I can tell you right
now it's not this man.
1018
01:21:46,402 --> 01:21:47,134
Told you.
1019
01:21:47,136 --> 01:21:48,369
Shut up!
1020
01:21:49,237 --> 01:21:50,304
Step away.
1021
01:21:50,306 --> 01:21:52,306
Now!
1022
01:21:59,247 --> 01:22:00,447
Talk.
1023
01:22:00,449 --> 01:22:04,418
You know, I come down here to
give myself a little peace.
1024
01:22:04,420 --> 01:22:07,154
See if our murderous friendwas smart enough to get
1025
01:22:07,156 --> 01:22:10,357
Onto the last boat out of here.
1026
01:22:10,359 --> 01:22:16,130
Disappear with his sins and
leave the rest of us alone.
1027
01:22:16,132 --> 01:22:18,365
I didn't get that peace.
1028
01:22:21,002 --> 01:22:22,102
So long!
1029
01:22:22,104 --> 01:22:23,037
Good bye!
1030
01:22:23,039 --> 01:22:26,440
Prison's closing in now.
1031
01:22:30,078 --> 01:22:33,013
We're all locked in together.
1032
01:22:40,956 --> 01:22:43,223
The die had been cast.
1033
01:22:43,225 --> 01:22:46,427
God had sealed usin with our fate.
1034
01:22:46,429 --> 01:22:50,497
What we were before we cameto this place was no more.
1035
01:22:50,499 --> 01:22:53,233
The land had taken over.
1036
01:22:53,235 --> 01:22:57,972
Drawn from us the animalinstincts we'd rather not know.
1037
01:22:57,974 --> 01:23:02,109
It had already killedhundreds, maybe thousands.
1038
01:23:02,111 --> 01:23:04,345
But only one of thosedeaths mattered to me.
1039
01:23:08,450 --> 01:23:11,752
The ache of a friendlost forever is a pain
1040
01:23:11,754 --> 01:23:13,988
I'd wish on nobody.
1041
01:23:45,221 --> 01:23:48,355
You was just trying to
get me out of here,
1042
01:23:48,357 --> 01:23:49,390
Weren't you?
1043
01:23:49,392 --> 01:23:52,226
Only to save that arm.
1044
01:23:52,228 --> 01:23:55,396
Who's going to save you?
1045
01:23:55,398 --> 01:23:56,363
Jesus.
1046
01:24:01,370 --> 01:24:04,605
Sometimes friendships,even new ones,
1047
01:24:04,607 --> 01:24:08,242
Are the only solace we have,even if the moment is only
1048
01:24:08,244 --> 01:24:12,813
Fleeting and the worststorms are yet to come.
76128
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.