All language subtitles for Juzni.vetar.2018.25.fps.Fr

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:17,880 --> 00:02:19,200 On n'a pas eu de probl�mes ? 2 00:02:19,400 --> 00:02:21,400 - Tout s'est bien pass�. - Tout va bien ? 3 00:02:21,600 --> 00:02:23,720 - La Mercedes vous va ? - Oui. 4 00:02:23,920 --> 00:02:25,080 Elle vous pla�t ? 5 00:02:26,080 --> 00:02:27,400 Elle est bien. On y va. 6 00:02:32,680 --> 00:02:34,640 On f�te aujourd'hui. 7 00:02:35,280 --> 00:02:36,360 Un mariage ! 8 00:02:38,120 --> 00:02:39,520 Mon fils se marie. 9 00:02:40,760 --> 00:02:42,160 C'est bien. 10 00:02:42,360 --> 00:02:44,240 Tu es fatigu� ? 11 00:02:45,240 --> 00:02:47,320 Tu vas d'abord manger, apr�s tu te reposeras. 12 00:02:48,280 --> 00:02:50,280 - Rakia. - Tu veux boire ? Allez. 13 00:02:54,600 --> 00:02:56,800 L'homme est arriv�, la voiture est l�. 14 00:02:57,000 --> 00:02:59,400 Tu pars demain. Tu es pr�t ? 15 00:02:59,600 --> 00:03:01,480 Oui. 16 00:03:17,600 --> 00:03:19,080 Tu n'as rien mang�. Sers-toi. 17 00:04:32,720 --> 00:04:35,520 Ce n'est pas vraiment Monza, mais c'est un d�but. 18 00:04:35,720 --> 00:04:38,320 Tu te prends pour qui ? Fangio ? 19 00:04:38,520 --> 00:04:41,560 Fangio, �a fait un si�cle qu'il est mort. Non, Briatore. 20 00:04:43,200 --> 00:04:44,520 Silvio Briatore ? 21 00:04:44,720 --> 00:04:47,840 Flavio. C'est pas grave, t'es vieux. �a viendra en bossant. 22 00:04:48,040 --> 00:04:49,680 Parce qu'on bosse d�j� ? 23 00:04:50,280 --> 00:04:53,360 Je veux agrandir le garage. 24 00:04:53,560 --> 00:04:55,520 Et l�, un terrain de 40 acres, pour toi. 25 00:04:55,720 --> 00:04:59,000 Il faut r�gler les papiers, mais... 26 00:04:59,200 --> 00:05:02,360 Et l�-bas, on va construire un h�tel, une banque et un spa. 27 00:05:02,560 --> 00:05:06,040 Je t'ai appel� pour que tu m'aides, pour investir, pas te foutre de moi. 28 00:05:06,240 --> 00:05:09,800 Fiston, je suis trop vieux pour ce genre de conneries. 29 00:05:11,320 --> 00:05:14,240 - Pourquoi t'es venu alors ? - Pour voir o� t'as claqu� le fric. 30 00:05:14,440 --> 00:05:17,480 J'aurais d� me douter que c'�tait pour une connerie. 31 00:05:17,680 --> 00:05:22,280 Je ne te comprends pas. Tu rab�ches sur le boulot l�gal, la retraite, Hawaii... 32 00:05:22,480 --> 00:05:25,400 Le boulot l�gal, la retraite, oui. Mais la faillite, non. 33 00:05:25,600 --> 00:05:27,080 Pour �tre la ris�e de tout le monde ? 34 00:05:27,280 --> 00:05:29,920 - Cet endroit a un grand potentiel. - Maras, fiston... 35 00:05:30,120 --> 00:05:33,040 On est des machinistes, pas des magiciens. 36 00:05:33,240 --> 00:05:35,560 Il faut �viter de trop exp�rimenter dans la vie. 37 00:05:35,760 --> 00:05:38,680 Si tu exp�rimentes trop, tu peux d�couvrir que tu es p�d�. 38 00:05:40,520 --> 00:05:44,160 Contente-toi de faire ce que tu sais faire. 39 00:05:44,360 --> 00:05:46,240 Et dans ce boulot, tu es le meilleur. 40 00:05:48,320 --> 00:05:51,640 En parlant de boulot, appelle Yani. Il a un bon plan. 41 00:05:51,840 --> 00:05:54,840 - Yani a un bon plan ? - Oui, excellent. 42 00:05:55,040 --> 00:05:57,760 C'est du fric facile et rapide. Mais �a doit se faire ce soir. 43 00:05:57,960 --> 00:06:00,680 La voiture ne sera plus l� demain. D'accord ? 44 00:06:00,880 --> 00:06:02,240 Si je suis vraiment oblig�... 45 00:06:08,240 --> 00:06:11,080 Tu vois, Maras... 46 00:06:11,280 --> 00:06:12,720 C'est pour �a que je t'aime bien. 47 00:06:14,920 --> 00:06:17,040 Dis � ton vieux pote Tzar... 48 00:06:17,240 --> 00:06:19,160 T'as claqu� combien pour cette merde ? 49 00:06:20,920 --> 00:06:23,080 Assez pour que tu t'�nerves. 50 00:06:24,240 --> 00:06:26,520 Ne parles � personne de ce circuit, je voudrais tout finir avant. 51 00:06:26,720 --> 00:06:28,360 Fiston... 52 00:06:28,560 --> 00:06:31,320 Si j'avais parl�, je n'aurais pas pass� tout ce temps en prison. 53 00:06:33,120 --> 00:06:35,480 Envoie-moi un texto une fois le plan termin�. 54 00:06:49,280 --> 00:06:52,240 NOS SP�CIALIT�S ! 55 00:07:11,360 --> 00:07:12,720 Salut, Baca. 56 00:07:12,920 --> 00:07:15,480 - �a va ? - �a va. Et toi, mon pote ? 57 00:07:15,680 --> 00:07:17,800 - C'est super bon. - Je suis ravi que �a te plaise. 58 00:07:19,160 --> 00:07:21,320 La petite, l�-bas... 59 00:07:21,520 --> 00:07:24,240 Elle est mignonne. Trop mignonne. 60 00:07:24,440 --> 00:07:28,120 Tu sais ce qu'elle dit ? Elle est un peu mal � l'aise. 61 00:07:28,320 --> 00:07:30,840 - Pourquoi ? - Elle dit que t'es tout le temps l�. 62 00:07:31,760 --> 00:07:36,200 Non mais, viens quand tu veux, �a me fait plaisir, c'est super, 63 00:07:36,400 --> 00:07:39,080 mais la petite dit que tu la regardes. 64 00:07:39,280 --> 00:07:40,760 Je veux dire, bizarrement. 65 00:07:41,080 --> 00:07:43,600 En fait, tu lui fais peur. 66 00:07:47,360 --> 00:07:49,160 Non, ne la fais pas fuir elle aussi. 67 00:07:49,360 --> 00:07:53,120 Dis donc, c'est quoi ces conneries ? Je te fais peur, moi ? 68 00:07:53,520 --> 00:07:56,160 J'ai l'air d'un fou ? Ou d'un maniaque ? 69 00:07:56,360 --> 00:07:57,920 T'es pas son genre, c'est tout. 70 00:07:58,120 --> 00:08:00,640 - Et c'est quoi mon genre ? - T'es genre g�nial, mon pote. 71 00:08:00,840 --> 00:08:02,600 C'est quoi mon genre ? Je te fais peur ? 72 00:08:03,640 --> 00:08:05,520 Ne me parle pas comme �a. 73 00:08:05,720 --> 00:08:08,080 Comment je te parle ? Tu m'entends ? Viens l� ! 74 00:08:08,280 --> 00:08:09,960 Tu me trouves moche, hein ? 75 00:08:10,160 --> 00:08:11,680 Arr�te ou j'appelle la police. 76 00:08:11,880 --> 00:08:13,640 - Quoi, putain ? - Elle n'appellera pas. 77 00:08:13,840 --> 00:08:16,200 Elle n'appellera pas la police ! Non, s'il te pla�t ! 78 00:08:16,400 --> 00:08:19,760 - Ouvre la porte, putain ! - Non, Baca, s'il te pla�t ! 79 00:08:23,080 --> 00:08:25,240 - Eh, frangin. - Qu'est-ce que tu fous ? 80 00:08:26,360 --> 00:08:28,680 Rien, je mange. �a va ? 81 00:08:28,880 --> 00:08:30,000 Monte dans la caisse. 82 00:08:30,400 --> 00:08:32,840 Tu devrais avoir honte, sale pute ! 83 00:08:39,640 --> 00:08:42,080 Ils ne vont pas me casser les couilles... Roule. 84 00:08:44,720 --> 00:08:46,920 Putain d'enfoir�... 85 00:08:47,120 --> 00:08:48,200 Viens l�, toi ! 86 00:08:52,160 --> 00:08:55,320 Comment elle m'a �nerv� cette pute... 87 00:08:57,080 --> 00:08:59,560 Je l'aurais envoy�e chier si elle avait Instagram. 88 00:08:59,760 --> 00:09:04,160 Par exemple, je vais sauter cette petite lyc�enne. 89 00:09:05,480 --> 00:09:07,000 Regarde-moi cette beaut�. 90 00:09:07,240 --> 00:09:09,840 Il est o� ce con, putain ? 91 00:09:11,440 --> 00:09:13,240 Et puis pourquoi tu l'as appel� ? 92 00:09:13,440 --> 00:09:15,800 C'est lui qui nous a appel�s. C'est son plan. 93 00:09:25,600 --> 00:09:27,080 Regarde-moi ce tar�. 94 00:09:35,080 --> 00:09:36,520 Salut. 95 00:09:42,000 --> 00:09:44,800 Dis, Michael Jackson, c'est quoi ce blouson ? 96 00:09:45,000 --> 00:09:50,200 Michael Jackson ? C'est Donatella Versace, esp�ce de ringard. 97 00:09:50,400 --> 00:09:55,160 Tu sais que c'est ill�gal de porter un blouson comme �a si t'es pas gay ? 98 00:10:09,520 --> 00:10:11,680 La voil�. Gris fonc�. 99 00:10:14,240 --> 00:10:15,520 Je te l'avais dit. 100 00:10:26,680 --> 00:10:30,840 - Maras... je peux le faire ce soir ? - Non. 101 00:10:31,200 --> 00:10:36,160 Pourquoi ? Je vais pas faire le guet toute ma vie comme un sale malteur. 102 00:10:37,720 --> 00:10:39,200 - Mateur. - Quoi ? 103 00:10:39,400 --> 00:10:41,480 - Mateur. - C'est ce que je dis. 104 00:10:41,680 --> 00:10:43,960 Arr�tez vos conneries ! Vous attendez qu'il fasse jour ? 105 00:10:44,160 --> 00:10:46,480 - Je peux, frangin ? - Non. Va faire le guet. 106 00:10:47,920 --> 00:10:49,440 Je t'emmerde. 107 00:11:04,760 --> 00:11:06,520 Pauvre con. 108 00:11:06,720 --> 00:11:08,320 Pourquoi, vieux ? 109 00:11:08,520 --> 00:11:11,880 Ce n'est pas � toi que je parle. Yani, t'es trop con. 110 00:11:12,080 --> 00:11:14,840 Il y a un probl�me ? 111 00:11:17,640 --> 00:11:19,960 Non, aucun probl�me. Faites juste votre boulot. 112 00:11:21,280 --> 00:11:23,040 Moi, je fais le mien. 113 00:12:02,080 --> 00:12:03,560 Qu'est-ce que tu fous l� ? Pourquoi tu ne fais pas le guet ? 114 00:12:03,760 --> 00:12:05,600 Il n'y a pas un chat. Tout le monde dort. 115 00:12:05,800 --> 00:12:09,000 - C'est un syst�me de verrouillage ? - C'est �a. 116 00:12:09,200 --> 00:12:10,720 On le fait en marche arri�re. 117 00:12:13,440 --> 00:12:16,480 - Attends, je retourne chez Yani. - D�tends-toi et savoure la conduite. 118 00:12:22,680 --> 00:12:25,000 Pourquoi en marche arri�re ? Conduis normalement. 119 00:12:25,200 --> 00:12:29,000 Je suis oblig�, il y un syst�me de verrouillage. 120 00:12:30,600 --> 00:12:32,560 Je n'avais pas vu. D�sol�, mon pote. 121 00:12:34,640 --> 00:12:36,440 Apr�s, je te casse la gueule. 122 00:12:38,400 --> 00:12:39,760 Ouvre le chemin jusqu'� chez Paya. 123 00:12:55,920 --> 00:12:58,680 Maras, te fous pas de moi. Doucement. 124 00:13:28,440 --> 00:13:30,240 Freine, putain ! Freine ! 125 00:13:32,440 --> 00:13:33,760 Putain ! 126 00:13:34,840 --> 00:13:36,560 Fais gaffe � la moto, putain ! 127 00:13:38,880 --> 00:13:40,240 Putain ! 128 00:13:40,440 --> 00:13:41,760 Regarde o� tu vas ! 129 00:13:43,680 --> 00:13:45,600 - Arr�te la caisse ! - Appelle Yani. 130 00:13:45,800 --> 00:13:47,640 All� ? Je t'emmerde, connard ! 131 00:13:47,840 --> 00:13:50,080 - T'es o� ? T'es arriv� ? - Maras, arr�te-toi ! 132 00:13:50,280 --> 00:13:53,480 Je ne t'entends pas, quelqu'un hurle. T'as �cras� une vieille ? 133 00:13:53,680 --> 00:13:56,280 - Yani, je vais te buter ! - Non, c'est juste Baca. 134 00:13:56,480 --> 00:13:59,040 - Je vais sauter de la caisse ! - Tu ne veux pas le calmer ? 135 00:13:59,240 --> 00:14:01,280 Ta gueule, putain, tu veux nous tuer ? 136 00:14:02,000 --> 00:14:03,680 Je te demande si tu es arriv� ? 137 00:14:03,880 --> 00:14:08,240 Presque. La voie est libre, je t'attends au garage de Paya. 138 00:14:15,080 --> 00:14:17,640 Tu veux voler des caisses, mais tu as peur de la conduite rapide ? 139 00:14:18,520 --> 00:14:19,720 Je n'ai pas peur de la conduite. 140 00:14:21,040 --> 00:14:23,040 J'ai peur de toi. 141 00:14:38,480 --> 00:14:39,920 Tu vas me le payer. 142 00:14:40,200 --> 00:14:43,080 - Je vous fais un caf� ? - Non, merci. 143 00:14:43,280 --> 00:14:45,400 Appelle Tsar, dis-lui que c'est fait. 144 00:14:45,600 --> 00:14:48,560 Maras, d�sol�. Je ne savais pas, je te jure. 145 00:14:48,760 --> 00:14:51,280 Tu aurais su si tu avais mieux regard�. 146 00:14:51,520 --> 00:14:54,880 Mais non, t'es all� l�cher le cul de Tsar en te vantant de ton bon plan. 147 00:14:55,080 --> 00:14:59,320 C'est pas vrai. Ne le dis pas � Tsar, �a ne se reproduira pas. 148 00:14:59,520 --> 00:15:03,440 Reste pas plant� l� ! Aide-moi � d�verrouiller ce truc. 149 00:15:03,640 --> 00:15:07,480 Tu vas me foutre la paix ? Dis � Paya de faire du caf�, je vais m'endormir. 150 00:15:07,680 --> 00:15:11,360 - J'ai un rendez-vous. - Tiens, �a va te r�veiller ! 151 00:15:15,600 --> 00:15:17,120 Le coquin... 152 00:15:43,880 --> 00:15:45,400 Tu as ton portable ? 153 00:15:45,600 --> 00:15:47,480 J'ai tout ce qu'il faut. 154 00:15:50,480 --> 00:15:51,520 Tu sais o� tu dois... 155 00:15:51,720 --> 00:15:53,760 - Oui, je sais. - Les papiers. 156 00:16:02,360 --> 00:16:04,360 Et pas de conneries. Va tout droit chez Golub. 157 00:16:04,560 --> 00:16:05,680 Bien s�r. 158 00:16:58,000 --> 00:17:01,520 - Merde, tu m'as fait peur. - Merde, d�sol�. 159 00:17:01,720 --> 00:17:04,200 C'est trop haut, l�. 160 00:17:04,400 --> 00:17:08,360 Il faut que ce soit au moins 10 cm plus bas. Ici. 161 00:17:08,560 --> 00:17:09,960 Ce ne sera pas trop bas ? 162 00:17:10,160 --> 00:17:12,040 Non, c'est la hauteur standard. 163 00:17:13,200 --> 00:17:15,160 Qu'est-ce que tu en penses ? 164 00:17:16,240 --> 00:17:20,080 Peu importe. Qu'est-ce qu'en pense tes copines sur Instagram ? 165 00:17:20,280 --> 00:17:23,400 Qu'est-ce qu'elles en savent ? Et elles pensent tout savoir. 166 00:17:24,560 --> 00:17:28,240 - Ne d�rangeons pas le monsieur. - Je veux que �a soit bien fait. 167 00:17:28,440 --> 00:17:31,360 - On vous d�range ? - C'est la patronne qui d�cide. 168 00:17:31,560 --> 00:17:33,880 Oui, on d�range. 169 00:17:34,080 --> 00:17:35,960 - Viens l�. - Arr�te ! 170 00:17:41,120 --> 00:17:43,240 Tu �tais o� hier soir ? 171 00:17:44,560 --> 00:17:45,960 Comment �a, j'�tais o� ? 172 00:17:46,160 --> 00:17:48,040 Alors, tu �tais o� ? 173 00:17:49,640 --> 00:17:52,360 - T'as vol� des trucs ? - Mais non, j'�tais au boulot. 174 00:17:52,560 --> 00:17:55,000 Au boulot avec une pouffiasse ? 175 00:17:55,200 --> 00:17:57,440 - C'est pas une pouffiasse. - Ah bon ? 176 00:17:57,640 --> 00:18:00,200 C'est une dame. 177 00:18:00,400 --> 00:18:02,880 Elle parle deux langues. 178 00:18:05,760 --> 00:18:07,920 Et elle sait tout faire. 179 00:18:19,200 --> 00:18:20,920 Attends, le monsieur est l�-bas. 180 00:18:21,120 --> 00:18:22,640 - Ah oui ? - Oui. 181 00:18:36,000 --> 00:18:39,080 Je vais prendre des affaires chez mes parents. L'autre a fini ? 182 00:18:43,760 --> 00:18:45,480 Tu es contente du r�sultat ? 183 00:18:46,920 --> 00:18:49,120 Genre, �a t'int�resse ? 184 00:18:49,320 --> 00:18:51,200 Qu'est-ce qu'il a encore ? 185 00:18:52,080 --> 00:18:53,720 Allez, vas t'en. 186 00:18:56,080 --> 00:18:58,120 Tu vas avoir tes r�gles ou quoi ? 187 00:18:58,320 --> 00:19:00,440 Je ne sais pas ce qu'il t'arrive depuis un mois. 188 00:19:02,360 --> 00:19:03,520 J'ai pas le temps de penser �... 189 00:19:03,720 --> 00:19:05,960 De toute fa�on, tu ne penses qu'� d�conner ou � baiser ! 190 00:19:06,160 --> 00:19:08,520 - On ne se parle jamais s�rieusement. - Parler de quoi ? 191 00:19:08,720 --> 00:19:10,600 Maintenant, de rien. 192 00:19:13,240 --> 00:19:16,400 T'es folle. Je ne sais vraiment pas ce qui te prend. 193 00:19:16,600 --> 00:19:19,200 D'abord, tout va bien, l'instant d'apr�s, rien ne va plus. 194 00:19:19,400 --> 00:19:24,480 Tu ne te plains pas quand je ram�ne du fric pour un appart, une caisse, 195 00:19:24,680 --> 00:19:26,200 et toutes ces conneries ! 196 00:19:26,400 --> 00:19:29,680 Tu voulais qu'on emm�nage ensemble, c'est fait, mais t'es pas contente ! 197 00:19:29,880 --> 00:19:32,680 Tu n'es qu'un m�me qui ne sait pas ce qu'il veut dans la vie. 198 00:19:32,880 --> 00:19:34,040 Parce que toi tu sais ? 199 00:19:34,240 --> 00:19:37,880 Tu me fais la le�on alors que je paye tes �tudes tardives. 200 00:19:38,080 --> 00:19:40,680 Je veux changer ma vie ! 201 00:19:40,880 --> 00:19:43,720 Je refuse d'�tre ta putain ! 202 00:19:45,400 --> 00:19:49,120 Je m'en fous de ton fric ! Je vais me d�brouiller seule. 203 00:19:49,320 --> 00:19:51,200 Je n'ai pas besoin de toi. 204 00:19:52,600 --> 00:19:57,320 Je pensais que les choses changeraient quand on vivrait ensemble, mais... 205 00:20:02,560 --> 00:20:04,680 Je ne peux pas continuer comme �a, vraiment. 206 00:20:06,960 --> 00:20:09,360 T'es jamais l�. 207 00:20:09,560 --> 00:20:12,560 Soit tu changes quelque chose, 208 00:20:12,760 --> 00:20:15,480 ou tu pars de ton c�t�, sans moi. 209 00:20:54,360 --> 00:20:56,720 - O� vas-tu ? - � mon entra�nement. 210 00:20:56,920 --> 00:21:00,720 Arr�te de marmonner. Avale et r�ponds-moi clairement. 211 00:21:00,920 --> 00:21:02,800 � mon entra�nement. 212 00:21:03,000 --> 00:21:04,880 Tu as fait tes devoirs ? 213 00:21:06,120 --> 00:21:08,000 Je les ferai � mon retour. 214 00:21:08,200 --> 00:21:10,520 Finis-les d'abord et tu iras apr�s. 215 00:21:10,720 --> 00:21:13,400 Pas d'entra�nement avant de finir tes devoirs. 216 00:21:13,600 --> 00:21:16,800 Tu me les broutes. J'ai un match ce week-end. 217 00:21:17,000 --> 00:21:18,880 Qu'est-ce que tu as dit ? 218 00:21:22,760 --> 00:21:23,840 Viens l�. 219 00:21:25,480 --> 00:21:29,800 D�charge-moi ces seaux, allez ! Le voil� ton entra�nement. 220 00:21:30,000 --> 00:21:32,480 L'autre aussi, d�p�che-toi ! 221 00:21:36,480 --> 00:21:40,440 J'en ai mat� des plus coriaces que toi � l'arm�e. Tu n'es qu'une mauviette. 222 00:21:40,640 --> 00:21:43,240 Tu te rin�ais le fusil � l'arm�e, ouais. 223 00:21:43,440 --> 00:21:47,320 Petar dit que tu �tais ivre quand on t'a exclu de l'arm�e. 224 00:21:52,440 --> 00:21:54,840 C'est �a, �coute ton fr�re. 225 00:21:55,040 --> 00:21:57,080 Et tu seras un bon � rien, comme lui. 226 00:21:57,320 --> 00:21:59,600 Rentre � la maison et finis tes devoirs ! 227 00:21:59,800 --> 00:22:01,680 Ne reste pas plant� l� ! 228 00:22:03,440 --> 00:22:08,240 Reviens ici ! Je vais te d�sinscrire de la boxe, sale morveux ! 229 00:22:19,200 --> 00:22:21,120 O� vas-tu ? 230 00:22:21,320 --> 00:22:23,200 - Tu es bien press�. - Je suis en retard � l'entra�nement. 231 00:22:23,400 --> 00:22:24,720 On se verra � mon retour. 232 00:22:24,920 --> 00:22:26,960 Non. Je passe juste prendre des affaires et je file. 233 00:22:27,160 --> 00:22:30,720 Je passerai chez vous pour voir comment vous vous �tes install�s. 234 00:22:30,920 --> 00:22:33,440 Tu n'es pas venu quand il fallait porter les meubles. 235 00:22:33,640 --> 00:22:36,520 J'ai un match ce week-end, il faut que je me m�nage. 236 00:22:36,720 --> 00:22:38,400 - Viens me regarder ! - D'accord. 237 00:22:52,760 --> 00:22:55,360 Putain de merde ! 238 00:23:12,520 --> 00:23:16,240 Mange du pain sinon tu vas avoir mal au ventre. 239 00:23:16,440 --> 00:23:18,560 C'est trop �a, maman. 240 00:23:18,760 --> 00:23:20,640 Allez, mange. 241 00:23:23,480 --> 00:23:25,960 Et Lazar... Il continue �... 242 00:23:26,160 --> 00:23:29,240 Boire ? Oui. C'est ce qu'il fait de mieux. 243 00:23:29,440 --> 00:23:32,120 Il fait du miel, mais il ne vend presque rien. 244 00:23:32,320 --> 00:23:36,080 - Tu sais le travail que �a demande ? - Au moins, il s'occupe. 245 00:23:36,280 --> 00:23:39,720 Je ne sais pas. Je sais juste qu'il malm�ne ce pauvre gamin. 246 00:23:39,920 --> 00:23:43,560 Il d�sapprouve tout. Ses sorties, ses amis, la boxe... 247 00:23:43,760 --> 00:23:46,040 La boxe, passe encore... 248 00:23:46,240 --> 00:23:49,560 Autant qu'il d�pense son �nergie dans un ring plut�t que dans la rue. 249 00:23:49,760 --> 00:23:52,200 Je n'ai rien contre les bagarres, mais lui aussi prend des coups. 250 00:23:55,320 --> 00:23:57,880 Maman, tu es une cuisini�re hors pair. 251 00:23:59,560 --> 00:24:01,720 Je vais t'en emballer un peu. 252 00:24:21,920 --> 00:24:23,600 C'est toi. 253 00:24:23,800 --> 00:24:26,200 J'ai entendu du boucan. 254 00:24:26,400 --> 00:24:28,880 Je voulais v�rifier si ce n'�tait pas un voleur. 255 00:24:30,120 --> 00:24:33,520 Et il se trouve que �a en est un. 256 00:24:33,720 --> 00:24:35,120 O� sont mes petites voitures ? 257 00:24:35,320 --> 00:24:37,200 Je les ai jet�es. 258 00:24:39,560 --> 00:24:41,880 Tu veux que je te jette, moi... par la fen�tre ? 259 00:24:44,560 --> 00:24:47,680 Je voulais les jeter, elle ne m'a pas laiss� faire. 260 00:24:47,880 --> 00:24:49,760 Elles sont dans la bo�te. 261 00:24:54,000 --> 00:24:56,280 "Maman" les a emball�es. 262 00:25:14,920 --> 00:25:16,760 N'oublie pas la nourriture. 263 00:25:17,840 --> 00:25:19,840 Je ne risque pas. 264 00:25:20,040 --> 00:25:22,240 Tu pars d�j�, on a � peine discut�. 265 00:25:22,440 --> 00:25:24,240 Tu ne m'as pas parl� de Sofia, ni de l'appartement. 266 00:25:24,440 --> 00:25:26,560 - Pour du caf�. - Non... 267 00:25:26,760 --> 00:25:28,640 Mais si. 268 00:25:33,720 --> 00:25:36,040 Qu'est-ce que tu lui as encore dit ? 269 00:25:37,200 --> 00:25:40,520 - Je n'ai plus rien � lui dire. - Arr�te un peu avec �a. 270 00:25:40,720 --> 00:25:42,880 Tu vas aussi pousser Nenad � une vie de rue. 271 00:25:43,080 --> 00:25:45,360 J'arr�terai quand lui arr�tera de venir ici ! 272 00:25:46,720 --> 00:25:49,800 J'en aurais fini depuis longtemps avec lui s'il n'avait pas sa maman. 273 00:25:50,000 --> 00:25:52,680 Il ne peut pas m'acheter avec 500 euros, moi. 274 00:25:52,880 --> 00:25:55,280 - Qu'est-ce que tu as dit ? - Ce que tu as entendu. 275 00:25:55,480 --> 00:25:57,640 - Qu'est-ce que tu as dit ? - Ce que tu as entendu ! 276 00:26:00,760 --> 00:26:04,120 Tu devrais avoir honte, abruti. 277 00:26:06,080 --> 00:26:08,800 Qu'est-ce que tu penses de celui-l� ? 278 00:26:09,000 --> 00:26:13,280 Le m�me n'aime pas les fruits, prends un putain de g�teau au chocolat ! 279 00:26:13,480 --> 00:26:16,240 Puis-je sugg�rer le Dolce Latte ? 280 00:26:16,440 --> 00:26:20,320 C'est pour les p�d�s. Prends deux g�teaux au chocolat et basta ! 281 00:26:20,520 --> 00:26:22,400 - Golub... - Quoi ? 282 00:26:25,040 --> 00:26:27,920 L'autre n'est pas encore arriv�. 283 00:26:28,120 --> 00:26:31,480 - Qui ? Hristo ? - Il a d�j� trois heures de retard. 284 00:26:31,680 --> 00:26:33,360 Tu ne l'as pas appel� ? 285 00:26:33,560 --> 00:26:35,680 Si, mais il ne r�pond pas. 286 00:27:03,160 --> 00:27:05,800 GOLUB 287 00:27:12,200 --> 00:27:14,160 Alors, vous avez d�cid� ? 288 00:27:14,360 --> 00:27:17,160 Oui, on a d�cid� que tu ailles te faire foutre. 289 00:27:43,680 --> 00:27:45,600 Calme-toi, esp�ce d'animal. 290 00:27:45,800 --> 00:27:48,120 - Pas ici... - Ferme-la. 291 00:27:48,320 --> 00:27:50,880 �a fait un mois que je r�ve de tes seins. 292 00:28:06,800 --> 00:28:11,000 - �a va, Cappuccino ? - �a va, petit ? Quoi de neuf ? 293 00:28:11,200 --> 00:28:14,000 Rien de sp�cial. Alors, combien de chevaux ? 294 00:28:14,200 --> 00:28:16,520 - 600. �a me fend le c�ur. - Pourquoi ? 295 00:28:16,720 --> 00:28:20,520 Tsar veut que je la d�coupe. Le proprio peut pas payer la ran�on. 296 00:28:20,720 --> 00:28:24,120 L'enfoir� l'a achet�e pour 100 000, mais 10 000 c'est trop pour lui. 297 00:28:24,320 --> 00:28:26,320 Il a d� l'acheter � cr�dit. 298 00:28:26,520 --> 00:28:31,120 Mieux vaut avoir un piston dans une banque que dans la police maintenant. 299 00:28:31,320 --> 00:28:34,040 Mon pote, aucune id�e pourquoi ils m'ont choisi. 300 00:28:34,240 --> 00:28:39,480 S�rement parce que je suis du coin et ils savent que je suis honn�te. 301 00:28:39,680 --> 00:28:42,960 Je suis cens� �tre l'interm�diaire. 302 00:28:43,160 --> 00:28:45,040 Voil� ce que je te conseille. 303 00:28:45,240 --> 00:28:47,600 Va � la banque, retire l'argent, 304 00:28:47,800 --> 00:28:50,520 rends-leur et retourne en Slov�nie. 305 00:28:50,720 --> 00:28:53,640 D�conne pas. Pas de flics, pas de t�moignage. 306 00:28:53,840 --> 00:28:58,320 L'important c'est que ta femme et tes gosses soient sains et saufs. 307 00:28:58,520 --> 00:29:04,240 T'es un as en informatique, tu vas gagner ce fric en deux mois. 308 00:29:04,440 --> 00:29:09,040 Une conscience tranquille... �a n'a pas de prix. 309 00:29:09,240 --> 00:29:10,800 Bravo, mec. 310 00:29:11,000 --> 00:29:13,200 Appelle-moi une fois la fronti�re pass�e. 311 00:29:13,320 --> 00:29:15,400 Je m'inqui�te, j'�tais ton t�moin de mariage. 312 00:29:15,600 --> 00:29:17,920 Tu �tais le t�moin de mariage du proprio ? 313 00:29:18,120 --> 00:29:21,040 - Oui, pour ainsi dire. - Comment �a ? 314 00:29:21,240 --> 00:29:23,840 C'est lui qui m'a choisi. 315 00:29:24,040 --> 00:29:27,600 Il a insist�. Alors autant l'entuber. 316 00:29:29,000 --> 00:29:30,680 C'est nous qu'il va entuber un jour. 317 00:29:30,880 --> 00:29:32,840 - Mon cul, ouais. - Qu'est-ce que t'as dit ? 318 00:29:33,880 --> 00:29:35,840 Vous ? Maras ? 319 00:29:36,040 --> 00:29:38,920 Comment tu peux dire �a ? 320 00:29:39,120 --> 00:29:41,200 Appelle-le de ce portable. R�gle cette affaire. 321 00:29:41,400 --> 00:29:43,480 Comment peux-tu penser �a ? 322 00:29:43,680 --> 00:29:46,040 C'est bon, Yani. 323 00:29:48,480 --> 00:29:52,040 - Tu viens de me briser le c�ur. - Allez, Yani. 324 00:29:56,800 --> 00:29:59,920 Je sais. Laisse tomber. Lui, c'est mon probl�me. 325 00:30:00,120 --> 00:30:04,320 Allez, roule m'en un, mes doigts sont trop gros. 326 00:30:06,240 --> 00:30:08,080 - Comment �a, ton probl�me ? - Comme �a. 327 00:30:08,280 --> 00:30:10,280 Je sais ce qu'il a travers�. 328 00:30:10,480 --> 00:30:14,360 Son p�re a �t� tu� pendant la guerre et sa m�re est tomb�e malade. 329 00:30:14,560 --> 00:30:19,440 Tu me connais. Je ne suis pas un salaud qui l�che ses potes. 330 00:30:19,640 --> 00:30:21,480 Je vais prendre le risque. 331 00:30:21,680 --> 00:30:25,000 Il bossera pour nous tant qu'il aura des plans. Toi, ne bosse pas avec lui. 332 00:30:25,200 --> 00:30:28,440 - �a te va ? - Si c'est toi qui le dit... 333 00:30:28,640 --> 00:30:31,120 - Oui, je le dis. - Si c'est ton probl�me... 334 00:30:31,320 --> 00:30:33,360 Exactement. On va boire un coup. 335 00:30:40,800 --> 00:30:44,240 Ma belle-fille est � l'h�pital. Elle doit accoucher. 336 00:30:44,880 --> 00:30:46,320 Je vais �tre grand-p�re. 337 00:30:46,520 --> 00:30:48,400 Moi... grand-p�re. 338 00:30:50,120 --> 00:30:52,280 Je vais avoir un petit-fils. Sant� ! 339 00:30:52,480 --> 00:30:53,960 � sa sant�. 340 00:30:54,160 --> 00:30:56,040 Dragoslav ! 341 00:30:57,560 --> 00:30:59,560 Quoi ? 342 00:30:59,760 --> 00:31:04,200 Petar ! Tu ne viens jamais chez nous. 343 00:31:04,400 --> 00:31:06,400 - Tu es f�ch� contre nous ? - Mais non. 344 00:31:06,600 --> 00:31:09,880 Ton mari nous fait bosser sans rel�che, il a besoin de fric. 345 00:31:10,080 --> 00:31:13,520 Oui, on ne devient pas grand-p�re tous les jours. 346 00:31:13,720 --> 00:31:17,080 C'est pour �a que je suis l�. Stevan a appel� pour qu'on aille � l'h�pital. 347 00:31:17,280 --> 00:31:18,480 Putain, �a a commenc� ? 348 00:31:18,760 --> 00:31:21,560 Bien s�r que oui. Et toi, tu fumes cette merde. 349 00:31:21,760 --> 00:31:23,640 Et alors ? Tu voudrais me l'interdire ? 350 00:31:23,840 --> 00:31:26,600 Je ne veux pas avoir la cataracte comme ton p�re. 351 00:31:26,800 --> 00:31:31,160 C'est un m�dicament, je t'ai montr� les �tudes faites aux USA ! 352 00:31:31,360 --> 00:31:34,280 Il n'y a rien de pire que quand tu perds la t�te � cet �ge. 353 00:31:34,480 --> 00:31:37,560 On y va. Et toi, passe nous voir. Et dis bonjour � ta m�re. 354 00:31:37,760 --> 00:31:39,880 - Mes f�licitations. - Dragoslav, on y va. 355 00:31:40,080 --> 00:31:42,400 Je n'ai pas de comptes � te rendre. 356 00:31:42,600 --> 00:31:45,720 Je vais fumer, je m'en fous ! Donne-moi �a. Non mais... 357 00:31:49,280 --> 00:31:53,920 Avant on tabassait les fumeurs de joints. On les appelait les "cam�s". 358 00:31:54,400 --> 00:31:56,400 Je ne savais pas que c'�tait aussi bon. 359 00:31:56,600 --> 00:32:00,200 Bon, je dois y aller. 360 00:32:00,400 --> 00:32:02,280 O� sont mes cl�s ? 361 00:32:02,480 --> 00:32:03,800 Les voil�, papi la fumette. 362 00:32:04,000 --> 00:32:06,080 Elle est bonne cette merde. 363 00:32:08,160 --> 00:32:11,200 Bon, r�glez cette affaire. 364 00:32:11,400 --> 00:32:14,480 Tiens � l'�il les deux autres pour qu'ils ne fassent pas de connerie. 365 00:32:14,680 --> 00:32:17,320 Et toi, ne te la joue pas trop. 366 00:32:17,520 --> 00:32:19,880 Prends le fric, laisse la caisse et file. 367 00:32:20,080 --> 00:32:21,720 - C'est clair ? - Si tu le dis. 368 00:32:23,600 --> 00:32:25,120 Maras... 369 00:32:25,440 --> 00:32:28,760 Les temps durs arrivent. On ne doit pas se disputer entre nous. 370 00:32:28,960 --> 00:32:31,840 Toi et moi... on n'est pas juste amis. 371 00:32:32,040 --> 00:32:33,920 On est une famille. 372 00:32:34,520 --> 00:32:36,800 Et la famille, c'est ce qui compte le plus dans la vie. 373 00:32:40,040 --> 00:32:41,280 Allez. 374 00:32:41,480 --> 00:32:44,120 - Allez, papi, ta femme t'attend. - Il t'emmerde le papi. 375 00:33:01,480 --> 00:33:03,240 - Donne le fric. - O� est ma voiture ? 376 00:33:03,440 --> 00:33:05,320 Je te dis de donner le fric. 377 00:33:07,200 --> 00:33:09,880 Tout y est. Six mille, comme mon t�moin m'a dit. 378 00:33:14,720 --> 00:33:17,680 Ta caisse est derri�re le supermarch� pr�s du carrefour. 379 00:33:17,880 --> 00:33:20,000 La cl� est sur la roue avant droite. 380 00:33:22,880 --> 00:33:25,760 Arr�te-toi, je veux acheter un truc � Sofia. 381 00:33:41,280 --> 00:33:44,040 Tu veux des capotes go�t fraise ou past�que ? 382 00:33:44,240 --> 00:33:48,440 Je ne sais pas... Fruits exotiques, peut-�tre ? 383 00:33:48,640 --> 00:33:51,040 Banane, par exemple ? 384 00:33:53,080 --> 00:33:55,080 T'es ma petite singesse, toi. 385 00:33:57,320 --> 00:34:00,080 On dit comment... singesse ? Guenon ? 386 00:34:00,280 --> 00:34:01,920 Arr�te de me torturer. 387 00:34:02,120 --> 00:34:05,160 Pourquoi des capotes ? Tu ne me fais pas confiance ? 388 00:34:08,440 --> 00:34:10,120 Qu'est-ce qu'il fout ? 389 00:34:12,760 --> 00:34:14,320 Quoi ? 390 00:34:14,520 --> 00:34:16,080 Qu'est-ce qu'il veut ? 391 00:34:18,080 --> 00:34:20,040 Il va faucher la caisse. 392 00:34:27,840 --> 00:34:29,160 Tu ne me fais pas confiance ? 393 00:34:29,360 --> 00:34:31,640 Grouille-toi, on n'a qu'une demi-heure. 394 00:34:31,840 --> 00:34:33,880 - Choisis. - Moi, je voudrais des biscuits. 395 00:34:34,080 --> 00:34:36,680 Tu vas voir comment je vais te sauter. 396 00:34:36,880 --> 00:34:38,520 Gardez la monnaie. 397 00:34:38,720 --> 00:34:42,080 Bon, alors... go�t fraise. 398 00:34:52,280 --> 00:34:55,160 Arr�te ! Attends ! 399 00:34:55,360 --> 00:34:57,240 Arr�te-toi, putain d'enfoir� ! 400 00:35:17,000 --> 00:35:19,120 Dragoslav... 401 00:35:29,360 --> 00:35:30,440 Vous avez foir� le coup ? 402 00:35:30,640 --> 00:35:33,120 Non, mon vieux. On a tir� le gros lot. 403 00:35:33,320 --> 00:35:34,520 Quel gros lot ? 404 00:35:34,720 --> 00:35:37,040 Une Benz. Si tu la voyais... Elle va bien nous rapporter gros. 405 00:35:37,240 --> 00:35:39,320 Quelle Benz ? C'est quoi ces conneries ? 406 00:35:39,520 --> 00:35:43,520 Elle a 387 chevaux, S 500. Il y avait juste � se servir. 407 00:35:43,720 --> 00:35:48,600 Elle a des plaques bulgares. Et maintenant, dis "Merci". 408 00:35:48,800 --> 00:35:52,080 Maras... gare la voiture et casse-toi. 409 00:35:55,800 --> 00:35:57,120 Tu te fous de moi ? 410 00:35:57,320 --> 00:35:59,960 Tu entends ? Gare-la et casse-toi ! 411 00:36:00,160 --> 00:36:02,800 �coute, on peut gagner au moins dix mille avec �a. 412 00:36:03,000 --> 00:36:06,840 Ne me casse pas les couilles. Cette Benz ne m'int�resse pas ! 413 00:36:07,040 --> 00:36:09,080 - Je suis devenu papa. - Mon fils ! 414 00:36:09,280 --> 00:36:11,080 Eh, mon vieux... vieux ! 415 00:36:11,280 --> 00:36:12,960 Dragoslav ! 416 00:36:13,160 --> 00:36:15,000 Je suis devenu papa. 417 00:36:15,200 --> 00:36:17,920 Tu changeras d'avis quand tu la verras. 418 00:37:35,080 --> 00:37:38,240 Donc, on a un loup et trois petits cochons. 419 00:37:38,440 --> 00:37:40,200 - Qui veut faire le loup ? - Moi ! 420 00:37:40,400 --> 00:37:42,960 On a plein de loups ici... 421 00:37:43,160 --> 00:37:45,040 Et le petit cochon ? 422 00:37:45,240 --> 00:37:48,840 Allez, il nous en faut trois. Sans cochons, c'est pas possible. 423 00:37:52,480 --> 00:37:56,320 Mon fils... garde le tr�ne, papa revient. 424 00:38:26,640 --> 00:38:29,760 Mon Hristo, mon Hristo... 425 00:38:29,960 --> 00:38:32,800 Je me donne du mal pour �tre gentil avec toi 426 00:38:33,000 --> 00:38:34,680 et toi, tu ne fais que des conneries. 427 00:38:34,880 --> 00:38:37,520 Tu te trompes, Golub. Je ne t'ai jamais entub�. 428 00:38:37,720 --> 00:38:42,600 Je n'ai pas arr�t� de t'appeler, mais tu t'en fous. 429 00:38:42,800 --> 00:38:45,200 Je conduisais, je n'ai pas entendu. Je te jure ! 430 00:38:45,400 --> 00:38:48,000 O� est la voiture ? 431 00:38:48,200 --> 00:38:50,400 On l'a vol�. Je ne sais pas qui. 432 00:38:50,600 --> 00:38:53,880 - Vol� ? - Tout � l'heure. Crois-moi ! 433 00:38:55,360 --> 00:38:58,920 Bon, si on l'a vol�... Je pensais que c'�tait pire. 434 00:38:59,120 --> 00:39:02,920 Tu voulais peut-�tre arnaquer tonton Golub ? 435 00:39:04,720 --> 00:39:09,280 Sur la vie de mon fils ! Je me suis juste arr�t� pour acheter des clopes. 436 00:39:09,480 --> 00:39:12,040 Je te jure ! Crois-moi. 437 00:39:12,240 --> 00:39:13,840 Mais je te crois... 438 00:39:14,040 --> 00:39:18,840 Je te jure que tu resteras � la cave jusqu'� ce que la caisse r�apparaisse. 439 00:39:19,040 --> 00:39:22,480 Attends, Golub ! Attends ! 440 00:39:22,680 --> 00:39:24,560 Mon p�re va te tuer pour �a ! 441 00:39:31,640 --> 00:39:33,240 Qu'est-ce que t'as dit ? 442 00:39:35,280 --> 00:39:37,560 Fils de pute ! 443 00:39:37,760 --> 00:39:39,640 Ton p�re, c'est du pass� ! 444 00:39:41,960 --> 00:39:45,440 Enfoir� de fils de pute... 445 00:40:19,280 --> 00:40:21,200 On le d�coupe ? 446 00:40:21,400 --> 00:40:23,280 Non, il me le faut en un seul morceau. 447 00:40:29,680 --> 00:40:31,120 �a n'est pas complet. 448 00:40:31,320 --> 00:40:33,720 C'est chaotique. Je ne sais pas par o� commencer. 449 00:40:33,920 --> 00:40:37,120 Je ne sais si vous comprenez ce dont j'ai besoin. 450 00:40:37,320 --> 00:40:40,960 Il me faut un rapport complet sur votre brigade pour l'ann�e 2017. 451 00:40:41,160 --> 00:40:42,560 - Je pourrais avoir �a ? - Non. 452 00:40:42,760 --> 00:40:45,160 - Et pourquoi ? - Parce que personne ne l'a �crit. 453 00:40:45,360 --> 00:40:48,440 Attendez. Vous deviez �crire ce rapport, non ? 454 00:40:48,640 --> 00:40:51,040 Tu trouves que je ressemble � un �crivain ? 455 00:40:51,240 --> 00:40:53,120 Mais, je... 456 00:40:56,840 --> 00:40:58,400 J'�coute. 457 00:40:58,600 --> 00:41:00,480 Quelle voiture ? 458 00:41:01,560 --> 00:41:03,800 J'ai compris. Je te rappelle plus tard. 459 00:41:06,160 --> 00:41:08,120 Vas m'attendre dans la voiture. 460 00:41:08,320 --> 00:41:09,640 Cher coll�gue, o� allez-vous ? Le chef m'a dit... 461 00:41:09,840 --> 00:41:12,440 Toi, tu diras au chef qu'il me les chauffe ! 462 00:41:12,640 --> 00:41:14,920 Mais il me faut quelque chose pour la d�l�gation �trang�re. 463 00:41:15,120 --> 00:41:16,920 Il me faut le rapport des Stups ! 464 00:41:17,120 --> 00:41:21,880 Je te laisse le bureau, les papiers ! Fais ce que tu veux ! On y va, Rajko. 465 00:41:55,560 --> 00:41:57,920 Sympa ton t-shirt. Tu l'as achet� o� ? 466 00:41:58,120 --> 00:41:59,360 � Milan, dans un magasin. 467 00:42:00,880 --> 00:42:05,440 Il est beau. Donatella ? 468 00:42:05,640 --> 00:42:08,240 - Non, Gianni. - Gianni ? 469 00:42:08,440 --> 00:42:10,320 La vieille �cole. 470 00:42:12,600 --> 00:42:15,320 Trop cool, mec. �a vient d'o� ? 471 00:42:15,520 --> 00:42:19,000 - D'Afghanistan. - Sans d�c', qui est ton fournisseur ? 472 00:42:19,200 --> 00:42:21,160 Tu le sais tr�s bien. Tu veux ou tu veux pas ? 473 00:42:21,360 --> 00:42:22,760 Y a combien l� ? 474 00:42:22,960 --> 00:42:26,360 50 grammes... Pour vous deux, 800 euros. 475 00:42:28,360 --> 00:42:32,440 �coute, on sera l� vendredi pour prendre encore 50 g. 476 00:42:32,640 --> 00:42:34,160 Si �a se vend bien. 477 00:42:34,360 --> 00:42:37,600 Vous viendrez prendre encore 100 g parce que c'est de la bonne came. 478 00:42:37,800 --> 00:42:40,160 Faut la couper au moins trois fois. 479 00:42:40,360 --> 00:42:43,600 - � plus. - Trois fois ! �vitez les overdoses ! 480 00:43:04,880 --> 00:43:07,320 - D�sol�. Le boulot... - Ce n'est pas grave. 481 00:43:07,520 --> 00:43:10,440 Tu te rattraperas demain quand tu m'emm�neras faire du shopping. 482 00:43:10,640 --> 00:43:14,520 Encore du shopping ? J'ai claqu� 500 euros hier pour tes pompes. 483 00:43:14,720 --> 00:43:16,600 Je dois les porter avec un nouveau manteau. 484 00:43:47,280 --> 00:43:48,960 Va danser un peu ! 485 00:43:49,160 --> 00:43:51,840 - Pardon ? - Va danser, putain ! 486 00:43:52,040 --> 00:43:54,720 Va danser, mes partenaires commerciaux arrivent. 487 00:43:58,840 --> 00:44:01,120 - �a va, Yani ? - Salut. 488 00:44:03,240 --> 00:44:04,720 Fais voir. 489 00:44:04,920 --> 00:44:09,360 T'as les yeux qui brillent, dis donc. T'es d�fonc� ? 490 00:44:09,560 --> 00:44:11,200 �a fait des ann�es que j'ai arr�t�. 491 00:44:11,400 --> 00:44:15,840 Mais, un peu, de temps en temps, depuis que mon p�re a �t� tu�. 492 00:44:16,040 --> 00:44:17,560 - Un chou�a. - Un chou�a. 493 00:44:17,760 --> 00:44:20,280 Qu'est-ce que vous faites l� ? 494 00:44:20,480 --> 00:44:24,240 - On vient pour la musique. - Elle est pas mal. 495 00:44:24,440 --> 00:44:26,760 T'es d�bile ou quoi ? 496 00:44:26,960 --> 00:44:29,200 J'ai besoin de toi. J'ai un probl�me, c'est ton cr�neau. 497 00:44:29,400 --> 00:44:31,520 - Quel genre de probl�me ? - International. 498 00:44:31,720 --> 00:44:35,600 Un monsieur bulgare est venu � Belgrade pour s'amuser un peu. 499 00:44:35,800 --> 00:44:38,440 Il voulait visiter la ville, mais que dalle ! 500 00:44:38,640 --> 00:44:41,040 On lui a vol� sa Mercedes noire apr�s � peine deux heures. 501 00:44:41,240 --> 00:44:42,400 Tu d�connes ? 502 00:44:45,320 --> 00:44:46,920 Je ne sais rien de tout �a. 503 00:44:47,120 --> 00:44:51,800 Yani, c'est moi, tonton Stupar. Fais pas ta t�te d'innocent. 504 00:44:52,000 --> 00:44:53,640 Je ne sais vraiment rien de tout �a. 505 00:44:53,840 --> 00:44:56,600 Une Mercedes noire ? Je n'ai rien � voir avec �a. 506 00:44:58,040 --> 00:45:00,560 La musique est trop forte. 507 00:45:00,760 --> 00:45:03,480 On va sortir deux minutes pour discuter normalement. 508 00:45:03,680 --> 00:45:06,400 - J'arrive. - Allez. 509 00:45:12,880 --> 00:45:15,960 Arr�te ! Attends, Rajko ! 510 00:45:18,320 --> 00:45:21,080 Enl�ve tes mains. Enl�ve tes mains, putain ! 511 00:45:21,280 --> 00:45:25,080 - Enl�ve tes mains, putain ! - Je ne sais rien, je te jure ! 512 00:45:25,280 --> 00:45:27,440 - Je te le dirais si je savais ! - C'est bon, Rajko. 513 00:45:27,640 --> 00:45:30,440 - Putain de... - C'est bon, Rajko, arr�te. 514 00:45:30,640 --> 00:45:32,520 Enfoir� ! 515 00:45:36,480 --> 00:45:39,160 �coute... Ne joue pas au h�ros. 516 00:45:39,360 --> 00:45:41,080 T'as toujours �t� une fiotte et tu le resteras. 517 00:45:41,280 --> 00:45:45,560 Tu me dis tout, ou je laisse Rajko te travailler et tu me le diras apr�s. 518 00:45:48,400 --> 00:45:49,680 Allez. 519 00:46:38,400 --> 00:46:41,080 - �a va ? - Oui. 520 00:46:43,720 --> 00:46:47,480 - Tu veux un caf� ? - Je veux bien. 521 00:47:39,720 --> 00:47:42,000 - T'es encore en col�re ? - Non. 522 00:47:42,200 --> 00:47:44,360 Qu'est-ce qu'il y a alors ? 523 00:47:52,200 --> 00:47:54,400 Dis-moi. 524 00:48:01,320 --> 00:48:03,320 Police ! � terre ! 525 00:48:06,800 --> 00:48:09,120 - Quoi ? - Mains en �vidence ! 526 00:48:10,280 --> 00:48:12,840 Allez, rattrapez-le ! Allez ! 527 00:48:17,440 --> 00:48:20,000 Qu'est-ce que tu attends ? Saute ! 528 00:48:44,120 --> 00:48:46,720 - Qu'est-ce que je fais d'elle ? - Boucle-la. 529 00:48:46,920 --> 00:48:49,400 - Comment ? Pourquoi ? L�che-moi ! - Silence ! 530 00:49:00,600 --> 00:49:02,960 On tire ? Il va s'enfuir ! 531 00:49:03,160 --> 00:49:05,040 Tire-lui dans les jambes ! 532 00:49:13,880 --> 00:49:15,960 L�che-moi ! 533 00:49:48,440 --> 00:49:50,000 LE "D�COUPEUR" ARR�T� 534 00:49:54,280 --> 00:49:56,080 Qu'est-ce que tu fous l� ? 535 00:49:56,280 --> 00:49:58,680 Monsieur le commissaire, je suis venu me rendre. 536 00:49:58,880 --> 00:50:01,160 T'es fou ? Tout le commissariat t'a vu. 537 00:50:01,360 --> 00:50:04,680 Je suis l� en tant que citoyen. C'est mon droit, quand m�me. 538 00:50:04,880 --> 00:50:06,800 Pourquoi as-tu laiss� le m�me s'enfuir ? 539 00:50:08,120 --> 00:50:09,880 Je ne savais pas que c'�tait Spider-Man. 540 00:50:10,080 --> 00:50:13,840 Mes hommes auraient d� s'en charger. �a m'apprendra � t'�couter, putain ! 541 00:50:16,200 --> 00:50:17,920 Tu es s�r qu'il est dans la bande de Tsar ? 542 00:50:18,120 --> 00:50:19,720 Certain. 543 00:50:19,920 --> 00:50:22,040 - Je vais le bousiller ce vieux con. - �coute... 544 00:50:22,240 --> 00:50:25,960 Tu dois me dire de quoi il s'agit. J'ai les m�dias sur le dos. 545 00:50:28,360 --> 00:50:30,320 C'est la voiture de Dimitar. 546 00:50:30,520 --> 00:50:32,800 - Tu te fous de moi ? - Non. 547 00:50:34,400 --> 00:50:37,440 Ils ont but� ce connard de Hristo et lui ont fauch� sa caisse. 548 00:50:40,400 --> 00:50:43,520 Dimitar va p�ter les plombs ! On �tait responsable de son gamin. 549 00:50:43,720 --> 00:50:46,000 Tu sais ce qui va arriver s'ils nous envoient chier ? 550 00:50:46,200 --> 00:50:48,640 - Ou si le patron l'apprend ? - Je m'en occupe. 551 00:50:50,120 --> 00:50:52,880 Toi, trouve la voiture. 552 00:50:53,080 --> 00:50:56,080 Ne t'inqui�te pas pour �a. On va la trouver, vite fait. 553 00:50:56,280 --> 00:50:59,480 - Je fais quoi pour Tsar ? - Je vais r�gler �a avec lui. 554 00:50:59,680 --> 00:51:02,680 Toi, tu vas tabasser, briser des os, fais tout ce que tu peux. 555 00:51:02,880 --> 00:51:05,600 Mais trouve la voiture. C'est clair ? 556 00:51:05,800 --> 00:51:07,560 C'est clair. 557 00:51:07,760 --> 00:51:10,240 Cela n'�tait que la premi�re rafle 558 00:51:10,440 --> 00:51:13,320 men�e contre la bande appel�e le Clan de Zvezdara. 559 00:51:13,520 --> 00:51:15,000 Nous avons travaill� dur 560 00:51:15,200 --> 00:51:18,480 pour s�curiser les preuves physiques. 561 00:51:18,680 --> 00:51:23,160 � cet instant, d'autres rafles ont lieu et sachez que nous pers�v�rerons. 562 00:51:23,360 --> 00:51:25,680 Pour ce qui est de la proc�dure judiciaire, 563 00:51:25,880 --> 00:51:29,800 je laisse cela au minist�re public, car c'est le travail du procureur. 564 00:51:30,000 --> 00:51:33,200 Le corps d'un citoyen bulgare a �t� retrouv� ce matin 565 00:51:33,400 --> 00:51:36,120 et la police l'associe �galement au groupe criminel mentionn�, 566 00:51:36,320 --> 00:51:39,160 connu � Belgrade comme �tant un r�seau organis� de vols de v�hicules. 567 00:51:39,360 --> 00:51:41,960 Les agents de propret� de la ville de Belgrade ont trouv� le corps... 568 00:51:42,160 --> 00:51:44,040 On a tu� un Bulgare, Tsar ? 569 00:51:45,680 --> 00:51:48,240 - Maras a appel� ? - Non. 570 00:51:49,560 --> 00:51:53,320 - Tu sais o� il est ? - Aucune id�e. 571 00:51:53,520 --> 00:51:56,280 Attends... Ils sont apr�s nous maintenant ? 572 00:51:56,480 --> 00:51:59,680 Je veux dire, nous tous ? Tu sais tout ce qu'on a au garage. 573 00:51:59,880 --> 00:52:03,400 D�brouille-toi pour me trouver ce petit con au plus vite. 574 00:53:18,840 --> 00:53:21,200 C'est bon. C'est moi. 575 00:53:21,400 --> 00:53:23,280 C'est moi, putain ! 576 00:53:25,360 --> 00:53:27,800 C'est bon, c'est moi je te dis ! 577 00:53:31,840 --> 00:53:34,480 Paya, o� est Baca ? Je suis dans la merde. 578 00:53:34,680 --> 00:53:38,080 Je m'en fous de ta merde, et lui, il est l�, bourr� comme un coing. 579 00:53:38,280 --> 00:53:40,400 Tsar a appel� ? Quelqu'un est venu nous chercher ? 580 00:53:40,600 --> 00:53:44,560 La jugeote vous a cherch�s et ne vous a pas trouv�s, apparemment. 581 00:53:44,760 --> 00:53:48,200 Baca, l�ve-toi ! Allez ! 582 00:53:48,400 --> 00:53:51,960 - Deux secondes, je r�cup�re... - Tu r�cup�res quoi, putain ! 583 00:53:52,160 --> 00:53:55,040 - Vas-y, sors. - L�che-moi ! 584 00:53:55,240 --> 00:53:59,440 - Mais l�che-moi ! - Fous le camp, putain ! 585 00:53:59,640 --> 00:54:02,080 Qu'est-ce qui t'arrive ? Pourquoi t'es � poil ? 586 00:54:02,280 --> 00:54:04,400 Les flics sont venus. Je me suis enfui de justesse. 587 00:54:04,600 --> 00:54:06,840 Les flics ? Qu'est-ce qu'ils ont dit ? 588 00:54:07,040 --> 00:54:11,440 Ils m'ont t�l�phon� pour annoncer leur visite. Je ne sais pas, cr�tin. 589 00:54:11,640 --> 00:54:14,960 - T�l�phon� ? Comment �a ? - T'es con. 590 00:54:15,160 --> 00:54:16,240 Prends �a. 591 00:54:16,440 --> 00:54:20,480 Tu ferais mieux de boire cette rakia au lieu de te laver les pieds avec. 592 00:54:20,680 --> 00:54:23,480 �coute, �a ne peut pas �tre si grave. 593 00:54:23,680 --> 00:54:25,560 Mais si. Ils m'ont tir� dessus. 594 00:54:27,520 --> 00:54:30,560 - Ils ont tir� sur toi ? Comment ? - Avec des armes. 595 00:54:30,760 --> 00:54:35,480 Mais ils tiraient sur toi ou en l'air pour te faire peur ? Explique-moi. 596 00:54:35,680 --> 00:54:37,200 Je n'ai pas eu le temps de v�rifier. 597 00:54:40,720 --> 00:54:43,480 Putain ! 598 00:54:43,680 --> 00:54:45,440 Je ne veux pas retourner en prison ! 599 00:54:45,640 --> 00:54:47,800 Attends ! Qu'est-ce qui te prend ? 600 00:54:48,000 --> 00:54:50,680 - Quel bordel, putain ! - Va te faire foutre ! 601 00:54:50,880 --> 00:54:54,960 Merde, je vais tuer quelqu'un ! Qui nous a balanc� ? 602 00:54:55,160 --> 00:54:57,240 - Calme-toi. - Je vais tuer quelqu'un ! 603 00:54:57,440 --> 00:55:00,560 - On nous a balanc�s ! - Ne p�te pas les plombs maintenant. 604 00:55:00,760 --> 00:55:04,160 Je vais r�gler tout �a, mais l�, faut qu'on parte. 605 00:55:04,360 --> 00:55:06,440 - Faut qu'on parte. - Allez, habille-toi. 606 00:55:08,240 --> 00:55:11,800 - On nous a balanc�. - C'est clair. 607 00:55:12,000 --> 00:55:15,280 - Qui ? - Pas s�r, mais j'ai ma petite id�e. 608 00:55:37,280 --> 00:55:38,360 Maras ? 609 00:55:38,560 --> 00:55:42,040 Ce n'est pas Maras, vieux. Moi aussi je le cherche depuis ce matin. 610 00:55:42,240 --> 00:55:43,320 Je t'�coute. 611 00:55:43,520 --> 00:55:47,040 Je veux te voir chez moi dans une demi-heure. 612 00:56:29,480 --> 00:56:32,080 �a va, Tsar, vieux cro�ton, 613 00:56:32,280 --> 00:56:34,160 qui se fait sauter par un mouton ? 614 00:56:37,600 --> 00:56:40,120 C'est quoi ce bordel ? 615 00:56:40,320 --> 00:56:42,040 C'est un putain de bordel. 616 00:56:42,240 --> 00:56:45,080 Toi et tes m�mes, vous avez foutu une sacr�e merde. 617 00:56:47,080 --> 00:56:50,120 Je ne sais pas de quoi tu parles, je te jure. 618 00:56:50,320 --> 00:56:53,160 Je vois que ton homme Stupar veut nous coller un meurtre sur le dos. 619 00:56:54,960 --> 00:56:59,360 Pas du tout. Ton m�me, Maras, 620 00:56:59,560 --> 00:57:02,160 il a saign� comme un animal mon ami bulgare... 621 00:57:02,360 --> 00:57:04,560 Dis pas de conneries. 622 00:57:04,760 --> 00:57:08,080 Tu sais tr�s bien qu'on ne fait pas ce genre de choses. 623 00:57:08,280 --> 00:57:10,320 Je sais, je sais. 624 00:57:10,520 --> 00:57:13,560 Tu m�nes une entreprise l�gale, pas d'affaires v�reuses. 625 00:57:13,760 --> 00:57:17,080 Moi aussi, �a me paraissait bizarre. Mais bon... 626 00:57:17,280 --> 00:57:21,480 Les choses changent, les gens aussi. On peut s'attendre � tout maintenant. 627 00:57:21,680 --> 00:57:25,920 Mais tuer un mec pour sa caisse, c'est exag�r�, Tsar, pas vrai ? 628 00:57:26,120 --> 00:57:28,240 Il s'est peut-�tre suicid�. 629 00:57:30,640 --> 00:57:33,000 C'est dur de te fr�quenter. 630 00:57:35,040 --> 00:57:38,920 Dis... t'es venu pour te foutre de ma gueule ? 631 00:57:41,040 --> 00:57:43,760 Non, je ne suis pas venu pour �a. 632 00:57:46,080 --> 00:57:49,400 Je suis venu pour qu'on r�gle �a comme des gens normaux. 633 00:57:49,600 --> 00:57:52,040 Parce que je ne suis pas normal ? 634 00:57:52,240 --> 00:57:54,320 Mais si, Golub. �coute-moi. 635 00:57:54,520 --> 00:57:56,680 On n'a rien � voir avec �a. Rien du tout. 636 00:57:56,880 --> 00:57:59,480 Si Maras sait quelque chose, je vais lui parler. 637 00:57:59,680 --> 00:58:02,320 Il me dira tout. Il a grandi � mes c�t�s. 638 00:58:02,520 --> 00:58:05,600 Laisse tomber la parlotte ! 639 00:58:07,440 --> 00:58:10,400 Tu vas le trouver et me le ramener dans le coffre de la voiture. Pig� ? 640 00:58:14,560 --> 00:58:15,720 Pig�. 641 00:58:20,680 --> 00:58:22,120 Putain, vieux... 642 00:58:22,320 --> 00:58:26,400 Mes hommes voulaient te torturer dans la cave, je les en ai emp�ch�s. 643 00:58:26,600 --> 00:58:31,560 J'ai dit, "Ne faites pas �a � Tsar, on le consid�re tous comme un oncle. 644 00:58:31,760 --> 00:58:33,640 "Laissons-lui une chance." 645 00:58:36,200 --> 00:58:40,560 Tu m'as aid� plein de fois. �a, c'est rien, mais quand m�me... 646 00:58:45,080 --> 00:58:47,000 Qu'est-ce que tu vas faire � Maras ? 647 00:58:49,080 --> 00:58:51,160 Qu'est-ce que �a peut te foutre ? 648 00:58:52,280 --> 00:58:55,440 Dis-lui juste qu'on tient sa putain. 649 00:58:55,640 --> 00:58:57,200 Et s'il veut qu'on la lui rende, 650 00:58:57,400 --> 00:59:00,640 �a d�pend de lui s'il va l'avoir en un morceau, ou en plusieurs. 651 00:59:03,280 --> 00:59:04,520 Tu lui diras �a. 652 00:59:11,640 --> 00:59:14,160 Allez, ne reste pas assis l� ! 653 00:59:14,360 --> 00:59:16,160 Bouge ! T'as du boulot ! 654 00:59:26,960 --> 00:59:29,400 Putain ! 655 00:59:29,600 --> 00:59:31,720 All� ! Tu l'as trouv� ? 656 00:59:31,920 --> 00:59:35,440 Non. Soit il n'est pas chez eux, soit ils l'ont bien cach�. 657 00:59:35,640 --> 00:59:37,880 Il est chez eux. 658 00:59:38,080 --> 00:59:42,000 J'ai dit � Tsar ce qu'il devait faire, toi, fais ton boulot et c'est tout. 659 00:59:42,200 --> 00:59:45,960 Dis... pourquoi penses-tu que c'est leur bande qui a but� Hristo ? 660 00:59:46,160 --> 00:59:49,120 Je regarde les photos du cadavre. On dirait qu'un loup-garou l'a tu�, 661 00:59:49,320 --> 00:59:51,120 et pas un petit escroc. 662 00:59:51,320 --> 00:59:53,840 Et c'est qui si c'est pas eux ? Toi ? 663 00:59:54,040 --> 00:59:56,160 Tu savais aussi que Hristo venait. 664 00:59:56,360 --> 00:59:58,360 T'es fou ? Qu'est-ce qui te prend ? 665 00:59:58,560 --> 01:00:01,400 Comment, qu'est-ce qui me prend, putain ? 666 01:00:01,600 --> 01:00:05,200 Trouve-moi cette voiture et pose moins de questions ! 667 01:00:05,400 --> 01:00:07,920 C'est clair ? 668 01:00:08,120 --> 01:00:09,480 Merde alors ! 669 01:00:10,600 --> 01:00:12,880 Sale encul� de fils de pute... 670 01:00:16,960 --> 01:00:18,760 Maras ! 671 01:00:20,680 --> 01:00:23,800 Maras ! 672 01:00:24,000 --> 01:00:27,240 Y a personne. Ils sont partis. 673 01:00:27,440 --> 01:00:31,920 - Ils �taient l� quand ? - Je ne sais pas. Ce matin. 674 01:00:32,120 --> 01:00:35,360 Maras est arriv� et il est reparti comme une furie. 675 01:00:35,560 --> 01:00:39,320 Ses pieds saignaient. Il les a lav�s � la rakia. 676 01:00:39,520 --> 01:00:42,480 Il a pris ma bouteille. Je n'ai plus de rakia. 677 01:00:42,680 --> 01:00:44,840 Attends... il est bless� ? 678 01:00:45,040 --> 01:00:47,320 Ouais... � la jugeote. 679 01:00:51,680 --> 01:00:53,960 JE VENDS DES JANTES POUR AUDI TROP COOL. TU PRENDS ? 680 01:00:54,160 --> 01:00:56,040 TSAR 681 01:01:01,440 --> 01:01:04,680 Vieux... C'est encore Tsar. 682 01:01:07,360 --> 01:01:08,600 Je lui r�ponds ? 683 01:01:08,800 --> 01:01:11,600 Ne r�ponds � personne avant que je ne comprenne la situation. 684 01:01:16,200 --> 01:01:18,440 Le voil�. 685 01:01:20,000 --> 01:01:21,640 Regarde sa tronche. 686 01:01:21,840 --> 01:01:23,640 Je te l'avais dit. 687 01:01:34,520 --> 01:01:37,160 - Salut ! Qu'est-ce qui vous am�ne ? - Ferme-la. 688 01:01:37,360 --> 01:01:39,200 - Qu'est-ce qu'il y a ? - Qui est chez toi ? 689 01:01:39,400 --> 01:01:41,080 - Qu'est-ce qui te prend ? - Qui est chez toi ? 690 01:01:41,280 --> 01:01:43,160 Personne, juste ma m�re ! 691 01:01:45,120 --> 01:01:47,240 Bonjour, Mme Zivana. �a va ? 692 01:01:47,440 --> 01:01:50,520 Regardez votre s�rie, on ne va pas vous d�ranger. 693 01:01:50,720 --> 01:01:53,240 On va juste discuter avec notre petit Dragan. 694 01:01:53,440 --> 01:01:56,040 Je suis l�, maman ! Ne t'inqui�te pas ! 695 01:01:56,240 --> 01:01:58,880 Dis-moi qui t'a arrang� la tronche. 696 01:01:59,080 --> 01:02:02,160 C'est rien, des gamins du quartier. 697 01:02:02,360 --> 01:02:04,560 Les enfoir�s, je vais les niquer... 698 01:02:04,760 --> 01:02:07,880 - � qui as-tu parl� de la Benz ? - �a va pas, non ? 699 01:02:09,200 --> 01:02:13,240 Quoi ? Parler de la Benz... � quelqu'un ? 700 01:02:13,440 --> 01:02:16,200 Je suis pas stupide. Je l'ai dit � personne. 701 01:02:16,400 --> 01:02:18,280 Quoi ? Il s'est pass� quelque chose ? 702 01:02:20,120 --> 01:02:22,720 Appelle Tsar si tu ne me crois pas. Je vais l'appeler, moi. 703 01:02:22,920 --> 01:02:26,600 Je vous emmerde toi et Tsar, c'est lui qui t'a ramen� ! 704 01:02:26,800 --> 01:02:29,840 - Tu entends, sale p�d� ? - Baca, arr�te, c'est bon. 705 01:02:30,040 --> 01:02:33,840 �a suffit. Donne-moi le fer � repasser. 706 01:02:34,960 --> 01:02:38,720 Pas le fer � repasser, s'il te pla�t ! Allez, Maras ! 707 01:02:38,920 --> 01:02:40,920 Tu sais que je suis tr�s sensible � la douleur ! 708 01:02:41,120 --> 01:02:44,160 - � qui as-tu parl� de la Benz ? - � personne, sur la vie de ma m�re ! 709 01:02:44,360 --> 01:02:45,960 Je suis pas fou ! 710 01:02:46,160 --> 01:02:48,040 Tends les mains. 711 01:02:48,880 --> 01:02:51,360 Tu veux que je repasse tes couilles ? 712 01:02:51,560 --> 01:02:53,800 � qui as-tu parl� de la Benz ? 713 01:02:54,000 --> 01:02:57,280 � personne, je te dis. Je le jure ! 714 01:02:57,480 --> 01:02:59,360 Apporte des sacs en plastique. 715 01:03:00,240 --> 01:03:03,600 - Des grands sacs-poubelle. - Attends ! 716 01:03:03,800 --> 01:03:06,760 Attends, attends. Je l'ai dit � Stupar. 717 01:03:06,960 --> 01:03:10,560 J'�tais oblig� ! Tu connais Stupar. 718 01:03:10,760 --> 01:03:12,880 Depuis quand les Stups s'int�ressent aux caisses ? 719 01:03:13,080 --> 01:03:14,640 Je n'en sais rien. 720 01:03:14,840 --> 01:03:17,040 Depuis quand les Stups s'int�ressent aux caisses ? 721 01:03:17,240 --> 01:03:19,640 - Allez. - C'est la voiture de Golub ! 722 01:03:19,840 --> 01:03:22,200 Et il bosse avec Stupar. 723 01:03:22,400 --> 01:03:24,440 Arr�te de mentir ! Une petite fiotte la conduisait ! 724 01:03:24,640 --> 01:03:28,240 Le m�me bulgare devait juste passer la fronti�re. 725 01:03:28,440 --> 01:03:30,320 Avec la caisse, pour Golub ! 726 01:03:30,520 --> 01:03:33,040 C'est tout ce que je sais, sur la vie de ma m�re ! 727 01:03:33,240 --> 01:03:35,640 �a br�le ! Maras ! 728 01:03:37,800 --> 01:03:40,720 - O� est ton arme ? - Dans le sac. 729 01:03:43,280 --> 01:03:45,840 Pourquoi tu veux une arme ? 730 01:03:50,440 --> 01:03:53,720 Non, s'il te pla�t... non ! 731 01:03:54,760 --> 01:03:58,120 - Il voulait se barrer. - Non, s'il te pla�t ! 732 01:03:58,320 --> 01:04:01,040 - Souviens-toi de tout ! - Merde, il voulait se barrer. 733 01:04:01,240 --> 01:04:03,120 - Quoi ? - Ferme-la ! 734 01:04:05,920 --> 01:04:08,520 Il a fait ses bagages pour se barrer. 735 01:04:08,720 --> 01:04:11,720 Pension compl�te, hein ? T'as tout emball�. 736 01:04:12,680 --> 01:04:16,040 Sale balance. On y va. 737 01:04:19,600 --> 01:04:21,600 Merci, vieux fr�re ! 738 01:04:21,800 --> 01:04:24,200 Plus souple... D�place-toi... 739 01:04:25,280 --> 01:04:27,280 Avant, arri�re. 740 01:04:27,880 --> 01:04:29,360 C'est bien. 741 01:04:30,280 --> 01:04:32,320 Allez, doucement. 742 01:04:32,520 --> 01:04:35,000 - Il est comment mon frangin ? - Salut. 743 01:04:35,200 --> 01:04:37,080 De mieux en mieux. 744 01:04:38,040 --> 01:04:41,840 Arr�te de te la jouer. L�ve ta garde si tu tiens � ton nez. 745 01:04:42,040 --> 01:04:44,600 - Petar ! - Termine, je t'attends dehors. 746 01:04:44,800 --> 01:04:46,680 Tu ne m'as pas vu. 747 01:04:51,320 --> 01:04:53,560 �a va, mon petit ? 748 01:04:53,760 --> 01:04:56,520 Tu leur sers encore de punching-ball ? 749 01:04:56,720 --> 01:04:58,000 Toi aussi tu es sorti de prison ? 750 01:04:58,200 --> 01:05:00,080 Chacun son entra�nement. 751 01:05:03,080 --> 01:05:05,440 Bravo, les mecs. 752 01:05:07,560 --> 01:05:10,240 �coute, je dois quitter Belgrade pour quelque temps. 753 01:05:10,440 --> 01:05:12,520 Tu �tais � la maison quand les flics sont arriv�s ? 754 01:05:12,720 --> 01:05:14,480 Oui. Ils �taient au moins 50. 755 01:05:14,680 --> 01:05:17,240 Le vieux con leur a tout de suite donn� ta nouvelle adresse. 756 01:05:17,440 --> 01:05:19,760 Et il a pris mon t�l�phone pour m'emp�cher de te pr�venir. 757 01:05:19,960 --> 01:05:23,840 C'est ton p�re, il est comme il est. Occupe-toi d'eux pendant mon absence. 758 01:05:24,040 --> 01:05:27,040 - Je sais, d�sol�. - Il faut que tu me rendes service. 759 01:06:20,040 --> 01:06:21,600 Quelle b�te ! 760 01:06:21,800 --> 01:06:24,880 - Je t'ai dit de ne pas rouler vite. - T'inqui�te, personne ne m'a vu. 761 01:06:25,080 --> 01:06:27,760 Tu ne veux en payer une comme �a � ton petit fr�re ? 762 01:06:27,960 --> 01:06:29,720 Les voitures, �a ne s'ach�te pas. 763 01:06:33,520 --> 01:06:36,480 On se casse. Tout de suite ! 764 01:06:36,680 --> 01:06:38,560 On se retrouve au circuit. 765 01:07:15,120 --> 01:07:16,280 LAVAGE-AUTO 766 01:07:54,880 --> 01:07:58,080 Baca... C'est � Petar cet endroit ? 767 01:07:58,280 --> 01:08:00,160 Je ne sais pas, demande � ton fr�re. 768 01:08:05,440 --> 01:08:08,640 Je t'ai dit qu'on ne servait pas d'alcool aux mineurs. 769 01:08:08,840 --> 01:08:11,360 Pourquoi il y a �crit "Maras" ? C'est � nous ? 770 01:08:11,560 --> 01:08:13,600 Peu importe. Viens l�. 771 01:08:13,800 --> 01:08:16,680 Personne ne doit savoir que tu es venu ici. 772 01:08:16,880 --> 01:08:19,360 - Je sais. - Donne-lui du bl� pour un taxi. 773 01:08:19,560 --> 01:08:22,000 Je ne veux pas partir. Je veux rester ici avec vous ! 774 01:08:22,200 --> 01:08:24,080 Qu'est-ce que tu racontes ? 775 01:08:24,280 --> 01:08:27,400 S'il faut qu'on nique les flics, ou bien... 776 01:08:27,600 --> 01:08:28,880 Tu veux niquer qui, toi ? 777 01:08:29,080 --> 01:08:32,400 Ne sors que pour aller � l'�cole ou � l'entra�nement. Pig� ? 778 01:08:32,600 --> 01:08:35,800 Ton boulot c'est d'�tudier, t'entra�ner et draguer les filles. 779 01:08:36,000 --> 01:08:38,560 - Pig� ? - Pig�. Facile � faire. 780 01:08:38,760 --> 01:08:40,120 � part �tudier. 781 01:08:42,680 --> 01:08:44,280 Allez, file. 782 01:08:46,920 --> 01:08:49,120 Et il faut que tu baises, fiston. 783 01:09:06,040 --> 01:09:09,040 Je ne comprends pas. 784 01:09:09,240 --> 01:09:11,200 Pourquoi Golub est si �nerv� ? 785 01:09:11,400 --> 01:09:13,040 La caisse est bien, mais il peut en avoir dix pareilles. 786 01:09:32,000 --> 01:09:33,240 Punaise ! 787 01:09:39,440 --> 01:09:41,240 T'as vu �a ! 788 01:09:41,440 --> 01:09:44,000 La caisse est bien mieux que ce que tu pensais. 789 01:09:44,200 --> 01:09:46,080 Tu crois qu'il y a combien, l� ? 790 01:09:50,120 --> 01:09:51,840 - Beaucoup. - Qu'est-ce qu'on fait maintenant ? 791 01:09:53,520 --> 01:09:55,480 On trouve le num�ro de Golub. 792 01:10:17,720 --> 01:10:21,160 Bienvenu au meilleur et au plus fort ! 793 01:10:21,360 --> 01:10:25,280 Golub veut dire "pigeon", mais lui, c'est un oiseau de proie ! 794 01:10:25,480 --> 01:10:27,360 �a va, Mara ? 795 01:10:39,080 --> 01:10:41,960 D�me, mon fr�re... mes condol�ances. 796 01:10:50,960 --> 01:10:54,320 Navr�. J'ai oubli� qu'il y aurait de la musique aujourd'hui. 797 01:10:54,520 --> 01:10:56,400 Excuse-moi. 798 01:10:58,040 --> 01:11:03,040 Tu bois quelque chose ? Whiskey ? Chivas ? Rakia ? 799 01:11:03,240 --> 01:11:05,360 Ou bien de l'eau gazeuse, avec ton caf� ? 800 01:11:05,560 --> 01:11:06,840 Non. 801 01:11:08,240 --> 01:11:09,840 Bon. 802 01:11:11,960 --> 01:11:13,800 Hristo, Hristo... 803 01:11:14,000 --> 01:11:15,880 Que Dieu ait son �me. 804 01:11:16,960 --> 01:11:18,960 Il ne m�ritait pas de mourir comme �a, putain. 805 01:11:20,720 --> 01:11:23,600 Tu sais qu'il n'�tait pas toujours s�rieux pour le boulot, 806 01:11:23,800 --> 01:11:27,880 mais c'�tait un m�me sympa, enjou�, positif. 807 01:11:29,280 --> 01:11:31,880 Je ne sais pas. 808 01:11:32,080 --> 01:11:35,960 Tout ce que je sais c'est que j'ai honte de ce qui lui est arriv�, 809 01:11:36,160 --> 01:11:39,880 ici, dans ma ville. Qu'est-ce que tu veux... 810 01:11:40,080 --> 01:11:42,320 �a ne lui est pas arriv�. 811 01:11:42,520 --> 01:11:44,880 Quelqu'un l'a tu� comme un chien. 812 01:11:45,080 --> 01:11:48,720 On sait qui a fait �a. On sait tout. Tu n'as pas � t'inqui�ter. 813 01:11:48,920 --> 01:11:51,040 Il va bient�t rejoindre Hristo. 814 01:11:53,840 --> 01:11:56,960 Tu crois qu'on l'a tu� � cause de la Mercedes ? 815 01:11:57,160 --> 01:11:59,320 Bien s�r. Pourquoi d'autre ? 816 01:11:59,520 --> 01:12:02,360 Je te l'ai dit. On sait qui c'est et o� il est. On sait tout. 817 01:12:02,560 --> 01:12:04,720 Voil� Stupar. Demande-lui. 818 01:12:04,920 --> 01:12:06,200 - Vous vous connaissez ? - Oui. 819 01:12:06,400 --> 01:12:09,600 D�sol� de mon retard. Toutes mes condol�ances. 820 01:12:11,400 --> 01:12:12,680 On va trouver ce fils de pute. 821 01:12:12,880 --> 01:12:18,080 On sait tout ! C'est des petits voleurs de merde. 822 01:12:18,280 --> 01:12:20,440 J'aurais d� les buter il y a deux ans. 823 01:12:20,640 --> 01:12:22,760 Saloperie de m�mes. 824 01:12:22,960 --> 01:12:24,680 - Tu as du nouveau pour moi ? - Non. 825 01:12:24,880 --> 01:12:27,800 Quand puis-je r�cup�rer... le corps de Hristo ? 826 01:12:28,000 --> 01:12:29,840 Dans quelques jours. 827 01:12:30,040 --> 01:12:34,880 Quoi ? Arrange �a pour demain. Ils veulent rentrer chez eux. 828 01:12:35,080 --> 01:12:36,520 Demain. 829 01:12:36,720 --> 01:12:39,360 Dommage... 830 01:12:39,560 --> 01:12:41,600 C'est vraiment dommage pour le m�me. 831 01:12:41,800 --> 01:12:46,520 Mais ce serait b�te de tout arr�ter � cause de �a. 832 01:12:46,720 --> 01:12:48,480 J'ai raison ? 833 01:12:48,680 --> 01:12:50,680 Pas de business 834 01:12:50,880 --> 01:12:53,320 tant que l'assassin de Hristo sera en vie. 835 01:12:53,520 --> 01:12:58,160 Le business reprendra tr�s vite, alors. Pas de probl�me. 836 01:12:58,360 --> 01:13:01,800 Demain, je veux repartir avec l'argent. 837 01:13:02,000 --> 01:13:03,880 L'argent ? 838 01:13:05,320 --> 01:13:07,240 Tu auras le fric quand j'aurai la caisse. 839 01:13:10,400 --> 01:13:12,000 C'est ton fils qui la conduisait, non ? 840 01:13:12,200 --> 01:13:15,360 Moi, je ne l'ai pas vu. Elle �tait peut-�tre vide, va savoir. 841 01:13:20,760 --> 01:13:23,480 Tu veux faire comme �a ? 842 01:13:23,680 --> 01:13:25,360 Oui. 843 01:13:46,160 --> 01:13:48,440 Pourquoi tu me regardes ? 844 01:14:01,600 --> 01:14:04,560 Pourquoi tu ne r�ponds pas � mes appels, putain ? 845 01:14:04,760 --> 01:14:07,400 Je lui ai dit de ne pas r�pondre. 846 01:14:07,600 --> 01:14:09,680 - C'est toi qui lui a dit ? - Oui. 847 01:14:09,880 --> 01:14:11,960 Il fallait qu'on comprenne ce qui se passe. 848 01:14:12,160 --> 01:14:14,720 Et tu as compris ? 849 01:14:14,920 --> 01:14:17,800 Tu comprends dans quelle merde tu nous as fourr�s ? 850 01:14:18,000 --> 01:14:20,640 - Donne-moi les cl�s. - Donne-moi le num�ro de Golub. 851 01:14:20,840 --> 01:14:22,880 - Donc, tu sais � qui est la caisse. - Oui. 852 01:14:23,680 --> 01:14:26,400 - Et je sais ce qu'il y a dedans. - Tr�s bien. 853 01:14:26,600 --> 01:14:28,480 Maintenant tu sais tout. Et ? 854 01:14:29,640 --> 01:14:31,960 - Comment sais-tu tout �a, toi ? - Je le sais. 855 01:14:32,160 --> 01:14:33,680 J'ai vu Golub. 856 01:14:33,880 --> 01:14:35,760 Vous �tes copains maintenant ? 857 01:14:37,680 --> 01:14:41,040 On voulait essayer de r�gler le probl�me. 858 01:14:41,240 --> 01:14:43,120 Je voulais sauver ta peau, connard. 859 01:14:43,920 --> 01:14:45,280 Et c'est quoi votre solution ? 860 01:14:45,480 --> 01:14:48,800 Tu me donnes les cl�s. Je lui rends sa voiture. 861 01:14:49,000 --> 01:14:52,320 D'accord, mon vieux. Mais pour dix plaques. 862 01:14:53,800 --> 01:14:55,880 C'�tait dix mille pour la caisse. Maintenant c'est cent mille. 863 01:14:56,080 --> 01:15:01,360 Il y a environ 30 kilos. �a vaut un demi-million. On lui fait un prix. 864 01:15:03,200 --> 01:15:06,840 T'es devenu une grosse pointure. T'as des couilles maintenant. 865 01:15:07,040 --> 01:15:11,880 Tu te sens plus p�ter et tu veux extorquer de l'argent � Golub. 866 01:15:12,080 --> 01:15:15,960 Il va tous nous buter, mais t'en as rien � foutre. 867 01:15:17,560 --> 01:15:18,840 File-moi une clope. 868 01:15:19,040 --> 01:15:24,080 On aurait �vit� tout �a s'il m'avait appel� pour que je la lui rende. 869 01:15:24,280 --> 01:15:28,120 Mais non, ils d�barquent chez moi, tirent sur moi, torturent ma copine. 870 01:15:28,320 --> 01:15:31,800 Contrairement � toi, je n'ai pas de parapluie pour qu'on me pisse dessus. 871 01:15:35,520 --> 01:15:37,680 - Comment tu me parles, putain ? - Arr�te ! 872 01:15:37,880 --> 01:15:39,520 Comme tu le m�rites ! 873 01:15:39,720 --> 01:15:42,520 Tu aurais d� m'attendre avant d'aller voir Golub ! 874 01:15:45,880 --> 01:15:47,920 Pousse-toi. 875 01:15:48,120 --> 01:15:50,360 T'attendre ? Dis... 876 01:15:50,560 --> 01:15:54,520 Vous vous droguez ? Vous gobez des pilules ? �a va pas, non ? 877 01:15:54,720 --> 01:15:56,680 Tu sais pour qui bosse Golub ? 878 01:15:56,880 --> 01:15:59,200 Pour les flics, pour l'�tat. 879 01:15:59,400 --> 01:16:01,440 Pour une quantit� comme �a, on finit dans une fosse. 880 01:16:01,640 --> 01:16:04,600 Et je serais dedans si je ne m'�tais pas enfui ce matin. 881 01:16:05,920 --> 01:16:08,520 Donne-moi les cl�s. Je vais tout r�gler. 882 01:16:08,720 --> 01:16:11,320 Pas de cl�s tant que je n'aurai pas vu Sofia et le fric. 883 01:16:11,520 --> 01:16:14,600 Tu auras Sofia et le bl�. Crois-moi. 884 01:16:14,800 --> 01:16:16,440 J'aurai que dalle ! 885 01:16:16,640 --> 01:16:18,160 Je vais me prendre 30 balles dans la t�te 886 01:16:18,360 --> 01:16:21,040 si je fais comme si de rien n'�tait. Tu le sais. 887 01:16:23,360 --> 01:16:25,680 Maras... 888 01:16:25,880 --> 01:16:27,760 Fiston... 889 01:16:30,000 --> 01:16:32,000 �a fait combien de temps qu'on bosse ensemble ? 890 01:16:32,200 --> 01:16:35,200 Il t'est d�j� arriv� quelque chose ? Non. 891 01:16:35,400 --> 01:16:39,280 Parce que tu �tais malin. Tu m'�coutais. 892 01:16:42,360 --> 01:16:45,680 Je n'aurais peut-�tre pas d�. 893 01:16:48,600 --> 01:16:51,480 Tu sais bien qui leur a dit pour la caisse et o� j'habitais. 894 01:16:53,280 --> 01:16:54,960 Tu vois... 895 01:16:55,160 --> 01:16:58,080 Finalement, ton probl�me, c'est devenu mon probl�me aussi. 896 01:16:58,280 --> 01:17:00,560 Et mon probl�me, ce n'est que le mien. 897 01:17:12,400 --> 01:17:15,160 On est foutus. 898 01:17:34,320 --> 01:17:36,800 - Sors. - Non. Je ne te laisse pas seul. 899 01:17:37,000 --> 01:17:39,480 Arr�te tes conneries ! Sors, je dois r�gler �a seul. 900 01:17:39,680 --> 01:17:41,560 Allez ! 901 01:18:16,160 --> 01:18:17,800 Regarde-le, il fume de l'herbe ! 902 01:18:18,000 --> 01:18:21,320 Esp�ce de vieux hippie... 903 01:18:21,520 --> 01:18:24,040 - O� est ma caisse ? - Elle est... 904 01:18:25,040 --> 01:18:27,280 ... comme tu vois, pas chez moi. 905 01:18:30,400 --> 01:18:32,560 O� est Maras ? 906 01:18:32,760 --> 01:18:36,160 Va savoir. Au Mont�n�gro, � Khalkidhiki, aux Maldives... 907 01:18:37,600 --> 01:18:38,840 Je n'en sais rien. 908 01:18:42,000 --> 01:18:47,520 Ne me dis pas que je suis venu pour que ce vieux cam� se foute de moi ! 909 01:18:47,720 --> 01:18:51,160 Tsar, r�glons ce bordel. S'il te pla�t. 910 01:18:51,360 --> 01:18:54,680 Livre-moi Maras, rends la caisse � Golub et tout le monde sera content. 911 01:18:54,880 --> 01:18:59,360 Tu sais tr�s bien que Maras n'a rien � voir avec ce meurtre. 912 01:18:59,560 --> 01:19:02,000 C'est de ta faute. 913 01:19:02,200 --> 01:19:04,520 Tu as engag� un d�bile pour passer la marchandise. 914 01:19:05,240 --> 01:19:10,520 Le fait que tu l'aies massacr� et jet� son corps n'a rien arrang�. 915 01:19:10,720 --> 01:19:14,800 Moi ? Qu'est-ce que tu racontes, putain ? 916 01:19:15,000 --> 01:19:16,680 C'est quoi ces conneries ? 917 01:19:18,600 --> 01:19:20,520 Je vais vous massacrer tous les deux ! 918 01:19:20,720 --> 01:19:23,920 Maintenant tu vas l'appeler, et qu'il se pointe dans cinq minutes. 919 01:19:24,120 --> 01:19:26,000 - C'est clair ? - Pas question. 920 01:19:31,200 --> 01:19:34,720 Monte, va tuer tous ses proches. 921 01:19:34,920 --> 01:19:37,680 Tu vas d'abord devoir me buter. 922 01:19:45,720 --> 01:19:48,760 Personne ne se foutra de ma gueule comme �a. 923 01:19:48,960 --> 01:19:50,840 C'est ma ville. 924 01:19:53,680 --> 01:19:55,600 C'est aussi un peu la mienne. 925 01:19:59,920 --> 01:20:02,680 - Oui ? - Golub... 926 01:20:02,880 --> 01:20:05,000 C'est Maras. 927 01:20:05,200 --> 01:20:07,640 Eh ben, tu �tais o�, Maras ? 928 01:20:07,840 --> 01:20:11,200 J'ai pass� la journ�e � te chercher, mon poussin. 929 01:20:11,400 --> 01:20:15,000 Attends, je te mets sur haut-parleur pour que tout le monde entende. 930 01:20:15,200 --> 01:20:17,880 Bon, c'est fait ? Tu m'entends ? 931 01:20:18,080 --> 01:20:19,760 On t'entend. Raconte. 932 01:20:19,960 --> 01:20:21,640 Viens demain � dix heures � L'Amsterdam. 933 01:20:21,840 --> 01:20:26,080 Je veux y voir Sofia, dix plaques, ou la caisse finit dans le Danube. 934 01:20:27,440 --> 01:20:28,920 �coute-moi, sale morveux. 935 01:20:29,120 --> 01:20:33,120 Tu verras Sofia en vid�o, en train de se faire violer par dix cam�s. 936 01:20:33,320 --> 01:20:36,600 Il y aura assez de sperme pour que les gosses glissent pendant un mois. 937 01:20:36,800 --> 01:20:38,680 Merde alors. 938 01:20:40,240 --> 01:20:42,000 Tant pis. Je trouverai une autre nana. 939 01:20:42,200 --> 01:20:46,080 Demain je pars � l'�tranger pour refourguer la caisse pas cher. 940 01:20:46,280 --> 01:20:49,160 �a me payera les Maldives, et toi, tu n'auras rien. On fait comme �a ? 941 01:20:49,360 --> 01:20:52,240 Maras, ton pote Tsar est en face de moi. 942 01:20:52,440 --> 01:20:54,320 � genoux, comme � l'�glise. 943 01:20:54,520 --> 01:20:56,920 Tu veux �couter pendant que je l'�gorge comme un porc ? 944 01:20:58,440 --> 01:21:00,600 Tant qu'il est � genoux, il peut te tailler une pipe. 945 01:21:00,800 --> 01:21:03,680 Si j'avais �cout� cette vieille fiotte, 946 01:21:03,880 --> 01:21:06,680 il t'aurait rendu la caisse et t'aurait pay� en plus. 947 01:21:06,880 --> 01:21:10,840 Je t'attends demain � dix heures. Viens en personne, pas de larbins. 948 01:21:23,560 --> 01:21:26,600 Tu voulais sacrifier ta famille pour ce mec ? 949 01:21:27,920 --> 01:21:30,280 Quelle fiotte. On y va. 950 01:21:30,480 --> 01:21:31,720 Et le vieux ? 951 01:21:31,920 --> 01:21:33,800 Laisse-le. On y va. 952 01:21:36,520 --> 01:21:40,360 Attends ! Tu as but� Hristo ? 953 01:21:40,560 --> 01:21:42,880 - Oui. �a te pose un probl�me ? - Bien s�r. 954 01:21:43,080 --> 01:21:46,520 Si Dimitar l'apprend, il va fermer la Turquie et la Bulgarie. 955 01:21:46,720 --> 01:21:49,000 Alors on bossera avec les Albanais. 956 01:21:49,200 --> 01:21:53,400 Et toi, parle-moi comme �a encore une fois et je te remplace aussi. 957 01:21:53,600 --> 01:21:55,480 - C'est clair ? - C'est clair. 958 01:22:21,880 --> 01:22:24,320 �a va ? Tu veux une clope ? 959 01:22:24,520 --> 01:22:26,560 Qu'est-ce que tu veux ? 960 01:22:27,640 --> 01:22:30,800 Te dire qu'il est plus facile de s'arranger avec moi qu'avec Golub. 961 01:22:32,800 --> 01:22:34,840 Je ne veux pas d'arrangements avec toi. 962 01:22:35,040 --> 01:22:37,280 Vu la situation, 963 01:22:37,480 --> 01:22:40,920 Golub est notre probl�me � tous les deux. 964 01:22:41,120 --> 01:22:43,680 Je n'ai plus aucun probl�me, moi. 965 01:22:44,960 --> 01:22:46,880 Et toi, r�gle ton probl�me tout seul. 966 01:22:48,240 --> 01:22:50,200 Tu pourrais d�velopper ton business. 967 01:22:50,400 --> 01:22:54,480 Avec les voitures... Trop de boulot, peu de fric. 968 01:22:54,680 --> 01:22:56,680 �a me va comme �a. 969 01:22:57,880 --> 01:23:00,160 Tu pourrais garder ta famille r�unie. 970 01:23:05,560 --> 01:23:07,080 Tu vois ce que je veux dire ? 971 01:23:25,920 --> 01:23:27,560 Tu ne peux pas le voir. Il est en rendez-vous. 972 01:23:28,280 --> 01:23:31,480 Dis-lui que c'est urgent. L'oiseau de proie cause des ennuis. 973 01:23:33,040 --> 01:23:34,880 Attends ici. 974 01:23:35,080 --> 01:23:37,360 C'est la grille. 975 01:23:37,560 --> 01:23:39,800 Stupar est l�. Il dit que c'est urgent. 976 01:23:40,000 --> 01:23:41,880 Au sujet de l'oiseau. 977 01:23:43,160 --> 01:23:44,720 Oui, monsieur. 978 01:23:44,920 --> 01:23:47,240 Donne ton arme. 979 01:23:48,080 --> 01:23:49,880 - Va tout droit, puis... - Je sais. 980 01:24:25,360 --> 01:24:28,840 On m'a dit qu'il ferait beau toute la journ�e, mais on ne dirait pas. 981 01:24:29,040 --> 01:24:31,040 Apparemment. 982 01:24:31,240 --> 01:24:34,000 Je voulais profiter de la journ�e, mais �a ne sera pas le cas. 983 01:24:34,200 --> 01:24:36,080 Navr�, il fallait que je vienne. 984 01:24:37,560 --> 01:24:39,000 Je t'�coute. 985 01:24:41,800 --> 01:24:44,640 L'oiseau cause des probl�mes. Il n'�coute pas. 986 01:24:44,840 --> 01:24:47,240 Il attaque les voisins. Il chie sur les meubles. 987 01:24:48,760 --> 01:24:51,720 Les voisins l'ont emb�t� ? 988 01:24:51,920 --> 01:24:53,480 Pas vraiment. 989 01:24:53,680 --> 01:24:57,440 Ils ont mis la musique un peu trop fort, mais j'aurais r�gl� �a. 990 01:24:58,480 --> 01:25:00,520 Il y a beaucoup de merde sur les meubles ? 991 01:25:03,560 --> 01:25:05,240 Le canap� de papi en est couvert. 992 01:25:12,600 --> 01:25:14,880 Une chose est claire. 993 01:25:15,080 --> 01:25:16,960 On ne peut pas vivre avec un oiseau fou. 994 01:25:19,120 --> 01:25:20,920 - Remplace-le. - D'accord. 995 01:25:21,120 --> 01:25:24,000 - Tu aimes le foie ? - Je n'en mange pas, vraiment. 996 01:25:24,200 --> 01:25:27,040 - Garde-le quand m�me. - D'accord. 997 01:25:53,400 --> 01:25:56,720 Ils ne sont pas encore l�. 998 01:25:56,920 --> 01:25:58,520 Ils ont peut-�tre chang� d'avis. 999 01:25:58,720 --> 01:26:02,760 Et s'ils nous descendent d�s qu'on sort d'ici ? 1000 01:26:02,960 --> 01:26:04,640 Ils ne tireront pas. 1001 01:26:05,800 --> 01:26:07,960 Il y a une centaine de personnes autour de nous. 1002 01:26:08,160 --> 01:26:10,040 Ouais, t'as raison. 1003 01:26:16,400 --> 01:26:17,800 Les voil�. 1004 01:26:19,640 --> 01:26:21,800 Je connais l'enfoir� chauve. 1005 01:26:30,440 --> 01:26:35,600 O� est Golub ? O� est Sofia ? Et le fric ? 1006 01:26:35,800 --> 01:26:39,040 Golub dit que tu devrais reconsid�rer la situation. 1007 01:26:40,240 --> 01:26:42,720 Rends la caisse et tout ira bien. 1008 01:26:53,800 --> 01:26:57,320 - C'est quoi �a ? - Ce qu'il obtient gratuitement. 1009 01:26:57,520 --> 01:27:00,560 Il aura la vraie quand j'aurai mes dix plaques et Sofia. 1010 01:27:00,760 --> 01:27:04,920 Appelle Golub et dis-lui de venir, ou je pars � l'�tranger. 1011 01:27:05,120 --> 01:27:07,320 Arr�tons les conneries et r�glons cette histoire. 1012 01:27:09,800 --> 01:27:12,120 Tu pensais vraiment que Golub viendrait en personne ? 1013 01:27:14,000 --> 01:27:17,600 Si tu veux ton fric et ta pute, tu dois venir avec nous. 1014 01:27:17,800 --> 01:27:20,280 Appelle Golub et dis-lui de venir, tout de suite. 1015 01:27:20,480 --> 01:27:22,840 - Qu'est-ce que t'as aujourd'hui ? - Ferme-la ! 1016 01:27:26,480 --> 01:27:28,200 Tu veux que je dise �a � Golub ? 1017 01:27:28,400 --> 01:27:31,800 Je t'en prie. R�p�te-lui mot � mot. 1018 01:27:40,640 --> 01:27:42,560 - �coute... - Toi, �coute. 1019 01:27:42,760 --> 01:27:46,520 Quand ils reviendront, prends le fric et Sofia et sauve-toi. 1020 01:27:46,720 --> 01:27:48,920 Moi, je vais les duper en allant vers la voiture. 1021 01:27:49,120 --> 01:27:51,320 - Tu vas duper qui ? - Eux. Pourquoi ? 1022 01:27:51,520 --> 01:27:54,040 T'es fou ou quoi ? 1023 01:27:54,240 --> 01:27:58,000 Pourquoi ils s'en vont ? Qu'est-ce qui se passe ? 1024 01:27:59,560 --> 01:28:01,520 �a va �tre la merde, je le sens. 1025 01:28:57,320 --> 01:28:59,520 H�, mon vieux ! 1026 01:29:15,360 --> 01:29:17,560 - Putain ! - Appuie fort dessus. 1027 01:29:17,760 --> 01:29:20,280 �a va aller, c'est juste une �gratignure. 1028 01:29:20,480 --> 01:29:21,880 Mon cul, une �gratignure. 1029 01:29:22,080 --> 01:29:24,520 - Quelqu'un te rafistolera. - Tu crois ? 1030 01:29:24,720 --> 01:29:25,960 Conduis-moi � l'h�pital ! 1031 01:29:26,240 --> 01:29:30,320 Pas question. On part � l'�tranger. 1032 01:29:30,520 --> 01:29:32,400 La caisse est pleine de came, on va se faire du fric ! 1033 01:29:32,600 --> 01:29:35,680 - �a va pas, je vais saigner � mort ! - Mais non ! 1034 01:29:35,880 --> 01:29:38,640 M'�nerve pas ! On est dans le m�me bateau ! 1035 01:29:38,840 --> 01:29:42,120 Je suis plus dans le bateau, moi. �a suffit, vieux ! 1036 01:29:42,320 --> 01:29:44,560 Je te l'avais dit. Je le savais ! 1037 01:29:44,760 --> 01:29:46,640 - Je le savais ! - Calme-toi ! 1038 01:29:46,840 --> 01:29:50,280 Tu veux m'emmener chez un v�to � l'�tranger ? 1039 01:29:50,480 --> 01:29:53,960 - Pour que je cr�ve comme un chien ? - Bien s�r que non. 1040 01:29:54,160 --> 01:29:56,720 Alors conduis-moi � l'h�pital ! 1041 01:29:56,920 --> 01:29:58,240 Et va te faire foutre ! 1042 01:30:35,640 --> 01:30:37,520 Qu'est-ce que cette pute fait ici ? 1043 01:30:37,720 --> 01:30:40,400 - Elle ferme sa gueule. - Ben alors, tabasse-la. 1044 01:30:40,600 --> 01:30:42,800 On voulait d'abord te demander la permission. 1045 01:30:43,000 --> 01:30:45,640 - Pourquoi ? - Dis-lui. 1046 01:30:47,880 --> 01:30:51,120 Dis-lui. Dis-lui, putain ! 1047 01:30:54,560 --> 01:30:56,480 Je suis enceinte. 1048 01:30:58,080 --> 01:30:59,840 Enceinte ? 1049 01:31:07,640 --> 01:31:08,840 F�licitations. 1050 01:31:09,040 --> 01:31:12,840 C'est quoi ce mec qui t'abandonne en te laissant dans la merde ? 1051 01:31:13,040 --> 01:31:15,960 - Tu dois te d�tendre, faire dodo. - Il ne le sait pas. 1052 01:31:16,160 --> 01:31:18,960 - Il ne le sait pas ? - Non. 1053 01:31:19,160 --> 01:31:22,680 Appelle-le pour lui dire. Ce serait dommage qu'il parte sans savoir. 1054 01:31:22,880 --> 01:31:24,880 Appelle-le toi-m�me si tu oses. 1055 01:31:26,400 --> 01:31:28,560 Quelle sale bouche... 1056 01:31:30,680 --> 01:31:33,560 Normal, vu toutes les bites qu'elle a suc�es. 1057 01:31:33,760 --> 01:31:35,720 S�rement pas autant que ta m�re. 1058 01:31:40,280 --> 01:31:44,680 Emm�ne-la en bas et ram�ne Yani, on l'emm�ne faire un tour. 1059 01:32:02,400 --> 01:32:04,840 Pas de voiture. Personne. 1060 01:32:05,040 --> 01:32:10,200 S'il n'est pas l�, je ne sais vraiment pas o� il est. 1061 01:32:10,400 --> 01:32:12,200 Je peux y aller, l� ? 1062 01:32:12,320 --> 01:32:16,080 T'as promis de me laisser partir si je te montre le garage. 1063 01:32:17,360 --> 01:32:20,720 Tu es libre de partir, comme promis. Rajko ! 1064 01:32:20,920 --> 01:32:22,880 - Merci, Stupar. - Sors. 1065 01:32:24,120 --> 01:32:26,080 Il n'y a pas de quoi. 1066 01:32:54,080 --> 01:32:55,640 Couch� ! 1067 01:32:55,840 --> 01:32:57,280 � terre ! 1068 01:32:57,480 --> 01:32:59,760 Tout le monde � terre ! Que personne ne bouge ! 1069 01:32:59,960 --> 01:33:02,080 - O� est Petar ? - On ne sait pas. 1070 01:33:02,280 --> 01:33:04,000 Je r�p�te ma question. O� est Petar ? 1071 01:33:06,080 --> 01:33:07,600 On ne l'a pas vu... 1072 01:33:07,800 --> 01:33:09,600 Non ! On ne sait pas ! 1073 01:33:09,800 --> 01:33:10,880 La ferme ! 1074 01:33:11,080 --> 01:33:13,480 La police le cherche aussi. On ne sait rien. 1075 01:33:13,680 --> 01:33:17,200 - Rien. - L�che ton arme et tu vas voir ! 1076 01:33:17,400 --> 01:33:20,240 - Ferme ta gueule ! - Non, s'il vous pla�t ! 1077 01:33:21,640 --> 01:33:24,160 - Couch� ! - Voyons voir... 1078 01:33:25,400 --> 01:33:26,920 �coute, le vieux. 1079 01:33:27,120 --> 01:33:29,400 Dis � Petar de se rendre. 1080 01:33:29,600 --> 01:33:34,480 Sinon, j'emm�ne le m�me et je te le renvoie morceau par morceau. 1081 01:33:34,680 --> 01:33:36,360 T'as pig� ? 1082 01:33:38,360 --> 01:33:40,480 T'as pig� ? 1083 01:33:42,200 --> 01:33:44,800 On y va. Reste par terre ! 1084 01:35:24,600 --> 01:35:26,880 - Paya... - Casse-toi. 1085 01:35:27,080 --> 01:35:28,840 Qu'est-ce qui est arriv� ? 1086 01:35:29,040 --> 01:35:32,160 Toi, fils de pute. 1087 01:35:35,480 --> 01:35:37,280 Casse-toi ou je te bute. 1088 01:35:37,480 --> 01:35:39,560 Paya, �a va ? 1089 01:35:39,760 --> 01:35:42,360 Casse-toi ou je te bute ! 1090 01:35:59,160 --> 01:36:01,800 - All� ? - Ils sont venus. 1091 01:36:03,320 --> 01:36:05,880 - Qui est venu, maman ? - Ils sont venus. 1092 01:36:08,560 --> 01:36:11,000 Qui ? 1093 01:36:11,200 --> 01:36:13,360 Ils te cherchaient. 1094 01:36:13,560 --> 01:36:15,160 Qui est venu, maman ? 1095 01:36:15,360 --> 01:36:19,680 Petar, appelle-les et dis-leur qu'on ne sait rien. 1096 01:36:19,880 --> 01:36:22,400 Tu as compris ? Dis-leur qu'on ne sait rien... 1097 01:36:22,600 --> 01:36:24,320 Qui me cherchait ? 1098 01:37:11,240 --> 01:37:14,480 - All�, maman ? - Petar, mon fils, c'est maman. 1099 01:37:14,680 --> 01:37:17,400 On ne s'est pas vus depuis ta cascade fa�on Spider-Man. 1100 01:37:17,720 --> 01:37:19,240 Tu sais qui t'appelle ? 1101 01:37:19,440 --> 01:37:21,760 Commissaire... 1102 01:37:21,960 --> 01:37:23,920 Quoi de neuf ? 1103 01:37:24,120 --> 01:37:26,120 Tu n'es pas content de me parler ? 1104 01:37:26,320 --> 01:37:30,280 Si, mais je suis en itin�rance. L'appel va �tre cher, fais vite. 1105 01:37:30,480 --> 01:37:32,000 Tu n'es pas dans le pays ? 1106 01:37:32,200 --> 01:37:34,760 Non. Je suis en vacances. 1107 01:37:34,960 --> 01:37:37,960 Dommage. Tu ne pourras pas prot�ger ta famille. 1108 01:37:38,160 --> 01:37:39,800 Il para�t qu'ils ont eu une visite. 1109 01:37:40,000 --> 01:37:42,200 Oui, de vieux amis sont pass�s les voir. 1110 01:37:42,400 --> 01:37:45,800 F�licitations pour ton spectacle en ville aujourd'hui. 1111 01:37:48,200 --> 01:37:50,760 Il aurait d� payer. 1112 01:37:50,960 --> 01:37:53,040 Tout serait diff�rent. 1113 01:37:53,240 --> 01:37:55,040 Je ne savais pas que tu �tais con � ce point. 1114 01:37:55,240 --> 01:37:59,000 Tu t'attendais � quoi ? Dix plaques, une nana et un billet pour Hawaii ? 1115 01:37:59,200 --> 01:38:02,200 Allez, va te faire mettre. 1116 01:38:02,400 --> 01:38:05,640 Attends, j'ai oubli� de te f�liciter. 1117 01:38:08,840 --> 01:38:11,560 - Pourquoi ? - Ne fais pas l'innocent. 1118 01:38:11,760 --> 01:38:13,640 F�licitations, tu vas �tre papa. 1119 01:38:16,280 --> 01:38:18,640 All� ? Maras ? Tu m'entends ? 1120 01:38:18,840 --> 01:38:21,040 Sofia sera une m�re g�niale. 1121 01:38:21,240 --> 01:38:25,440 Et toi, un mauvais p�re. Dommage. Tu ne seras pas l� pour ton m�me. 1122 01:38:25,640 --> 01:38:29,480 - Tu d�connes. - Pas avec ces choses-l�. 1123 01:38:32,240 --> 01:38:34,200 Je vais te buter. 1124 01:38:34,400 --> 01:38:38,800 C'est dommage, mais le petit passera ses premi�res ann�es en prison. 1125 01:38:39,000 --> 01:38:41,280 Mais bon, s'il tient de toi, 1126 01:38:41,480 --> 01:38:43,440 c'est bien qu'il s'habitue � temps. 1127 01:41:01,840 --> 01:41:04,440 Allons-y. 1128 01:41:04,640 --> 01:41:06,840 Vous r�cup�rerez le corps chez le m�decin l�giste. 1129 01:41:07,040 --> 01:41:09,400 Mon homme vous aidera pour la proc�dure. 1130 01:41:09,600 --> 01:41:10,800 Merci, Stupar. 1131 01:41:11,000 --> 01:41:13,000 - Vas l�-bas. - Oui, chef. 1132 01:41:14,640 --> 01:41:18,120 On dit que mes amis turcs et afghans cherchent un nouveau partenaire. 1133 01:41:18,320 --> 01:41:22,720 Je sais. Mais on fera tout pour rester dans le business. 1134 01:41:22,920 --> 01:41:26,600 L'homme qui a tu� mon fils... Je veux qu'il meure. 1135 01:41:26,800 --> 01:41:29,280 Ne fais pas semblant de ne pas savoir qui s'est. 1136 01:41:29,480 --> 01:41:31,280 Je sais. 1137 01:41:31,480 --> 01:41:33,840 Fais-le, tu ne le regretteras pas. 1138 01:41:55,640 --> 01:41:58,240 Ne bouge pas. 1139 01:41:58,440 --> 01:42:02,160 Alors, Maras, c'�tait pas bien � la mer ? 1140 01:42:02,360 --> 01:42:04,400 Ta gueule, donne-moi ton arme. 1141 01:42:07,160 --> 01:42:08,360 Roule. 1142 01:42:12,920 --> 01:42:14,040 Arr�te-toi l�. 1143 01:42:21,040 --> 01:42:22,880 Sors. 1144 01:42:31,080 --> 01:42:34,400 J'esp�re qu'on n'est pas venus ici pour profiter de la vue. 1145 01:42:34,600 --> 01:42:38,320 - Parce qu'il faut qu'on discute. - Appelle tes larbins. 1146 01:42:38,520 --> 01:42:40,880 Dis-leur de rel�cher Sofia. Tout de suite ! 1147 01:42:41,080 --> 01:42:43,200 Je ne peux pas rel�cher des criminels. 1148 01:42:45,200 --> 01:42:48,760 Doucement, fiston. Du calme. 1149 01:42:48,960 --> 01:42:51,320 Je suis un homme raisonnable. On peut s'arranger. 1150 01:42:51,520 --> 01:42:56,320 Comme tu t'es arrang� avec Yani, fils de pute ? 1151 01:42:56,520 --> 01:42:59,480 Du calme. 1152 01:42:59,680 --> 01:43:01,920 Tu sais tr�s bien que je n'ai rien � voir avec �a. 1153 01:43:02,400 --> 01:43:06,000 Comme je sais que tu n'as rien � voir avec la mort du Bulgare. 1154 01:43:06,200 --> 01:43:08,480 Tu n'as aucune raison de pleurer Yani. 1155 01:43:08,680 --> 01:43:11,880 Cette fiotte t'a balanc� apr�s deux baffes. 1156 01:43:12,080 --> 01:43:14,800 - Qu'est-ce que tu veux ? - Qu'on s'arrange. 1157 01:43:15,000 --> 01:43:19,040 On peut tout r�gler, � part notre probl�me commun... Golub. 1158 01:43:20,520 --> 01:43:23,760 Tu te fous de ma gueule ? Tu fais �quipe avec Golub ! 1159 01:43:23,960 --> 01:43:25,960 Je choisis toujours la bonne �quipe. 1160 01:43:26,160 --> 01:43:28,040 On a affaire � un vrai malade. 1161 01:43:28,240 --> 01:43:30,480 Il a sabot� notre bon plan. 1162 01:43:30,680 --> 01:43:34,920 Il est mauvais pour mon boulot, et pour le tien. Faut s'en d�barrasser. 1163 01:43:39,200 --> 01:43:41,760 Bon, admettons que je t'aide. 1164 01:43:41,960 --> 01:43:44,440 Qu'est-ce qu'on fait pour Sofia ? Et Tsar ? 1165 01:43:44,640 --> 01:43:47,520 C'est �vident. Je ne suis pas le genre d'homme 1166 01:43:47,720 --> 01:43:51,000 qui maltraite les femmes enceintes et les personnes �g�es sans raison. 1167 01:43:53,080 --> 01:43:55,280 Et moi ? 1168 01:43:55,480 --> 01:43:58,520 Un coup de piston par-ci, par-l�... 1169 01:43:58,720 --> 01:44:01,440 Tu t'en sortiras avec quatre, cinq ans maximum. 1170 01:44:02,400 --> 01:44:05,040 Comment savoir si tu n'essayes pas de m'avoir ? 1171 01:44:05,240 --> 01:44:06,840 Tu vas devoir me faire confiance. 1172 01:44:51,480 --> 01:44:53,600 Nenad... 1173 01:44:53,800 --> 01:44:56,320 Nenad... Nenad ! 1174 01:44:59,360 --> 01:45:02,200 Il n'est pas l�. Lazar ! 1175 01:45:02,400 --> 01:45:04,280 Lazar, Nenad est parti ! 1176 01:45:04,480 --> 01:45:07,760 - Qu'est-ce qu'il y a ? - Nenad est parti chercher Petar. 1177 01:45:07,960 --> 01:45:10,960 Attends ! J'y vais. 1178 01:45:25,720 --> 01:45:27,840 Ne t'inqui�te pas. Personne ne m'a suivi. 1179 01:45:28,040 --> 01:45:30,800 Comme si tu savais... Tu as apport� le truc ? 1180 01:45:35,280 --> 01:45:36,880 O� est la Benz ? 1181 01:45:37,480 --> 01:45:39,840 Qu'est-ce que �a peut te foutre ? 1182 01:45:40,040 --> 01:45:42,480 - �a fait mal ? - Pas trop. 1183 01:45:42,680 --> 01:45:44,560 Tu devrais me voir apr�s un match. 1184 01:45:46,880 --> 01:45:48,920 Qu'est-ce qui va se passer maintenant ? 1185 01:45:49,120 --> 01:45:50,840 L'in�vitable. 1186 01:45:51,040 --> 01:45:52,720 Mais tout sera r�gl� d'ici l'aube. 1187 01:45:57,440 --> 01:46:00,800 Petar, je t'en supplie, pas lui... 1188 01:46:01,000 --> 01:46:02,080 Sors de la voiture. 1189 01:46:02,280 --> 01:46:04,880 - S'il te pla�t ! - Sors ! 1190 01:46:13,400 --> 01:46:15,280 Tu veux te faire tuer � cause de lui ? 1191 01:46:15,480 --> 01:46:17,440 - C'est ton fils ! - Toi aussi tu es mon fils ! 1192 01:46:17,640 --> 01:46:19,520 O� vas-tu ? Arr�te-toi ! 1193 01:46:21,320 --> 01:46:24,960 L'avantage du complexe r�sidentiel et d'affaires Serbian Dream 1194 01:46:25,160 --> 01:46:28,600 c'est qu'il se trouve � 2 km du centre-ville, 1195 01:46:28,800 --> 01:46:32,280 tout pr�s de l� o� se d�roule tous les principaux �v�nements, 1196 01:46:32,480 --> 01:46:36,040 tandis que l'environnement restera intact. 1197 01:46:36,240 --> 01:46:41,200 Il s'agit de trois parcs, non loin des rives du Danube. 1198 01:46:41,400 --> 01:46:44,440 Cet environnement offrira aux futurs r�sidents du complexe 1199 01:46:44,640 --> 01:46:48,240 l'agr�able sensation d'isolement en pleine agitation citadine. 1200 01:46:48,440 --> 01:46:50,000 Nous avons d'un c�t�... 1201 01:46:50,200 --> 01:46:52,360 Sans d�conner ? 1202 01:46:53,280 --> 01:46:56,120 O� vas-tu ? On doit discuter avec eux apr�s. 1203 01:46:57,120 --> 01:47:01,040 Dis-leur de ne pas s'inqui�ter, on leur transf�rera l'argent. 1204 01:47:01,240 --> 01:47:04,400 C'�tait l'une des principales conditions... 1205 01:47:13,960 --> 01:47:18,960 - On emballe tout ? - Oui, je ne courrai aucun risque. 1206 01:47:19,160 --> 01:47:21,880 - O� est le 4x4 ? - Gar� devant le resto de Golub. 1207 01:47:22,080 --> 01:47:23,960 Tr�s bien. On y va d�s que vous aurez emball�. 1208 01:47:30,080 --> 01:47:34,520 Qu'est-ce que tu fais l�, le vieux ? Tu as chang� d'avis ? 1209 01:47:34,720 --> 01:47:36,440 C'est trop tard. 1210 01:47:36,640 --> 01:47:38,680 Tu vas laisser Golub tuer le petit ? 1211 01:47:38,880 --> 01:47:42,560 Peu importe qui va tuer qui. Cette nuit, tout le monde dispara�t. 1212 01:47:44,840 --> 01:47:47,600 Toi aussi, sale enfoir� ! 1213 01:47:53,440 --> 01:47:54,520 Tsar... 1214 01:47:54,720 --> 01:47:56,600 Baisse ton arme. 1215 01:47:57,840 --> 01:48:01,760 Je plaisantais. Tu arrives juste au bon moment. 1216 01:48:26,560 --> 01:48:28,640 Regarde-moi �a. 1217 01:48:28,840 --> 01:48:29,920 Golub, je... 1218 01:48:30,120 --> 01:48:33,800 Regarde-moi cette beaut�. 1219 01:48:34,000 --> 01:48:38,760 Voil� ce que j'appelle de la viande grill�e � point. 1220 01:48:43,080 --> 01:48:47,560 On dirait deux ballerines. On tromperait sa femme avec. 1221 01:48:57,160 --> 01:48:59,800 Faisons enfin connaissance. Maras, c'est �a ? 1222 01:49:01,480 --> 01:49:03,560 Golub, je suis venu m'excuser. 1223 01:49:03,760 --> 01:49:07,040 Je r�alise ce que j'ai fait et je veux qu'on r�gle �a. 1224 01:49:07,240 --> 01:49:11,360 Qu'on r�gle �a ? Comment ? Tu dis "pardon" et c'est fait ? 1225 01:49:11,560 --> 01:49:14,440 - Non, je te rends la caisse. - Tu me la rends ? 1226 01:49:14,640 --> 01:49:16,520 Tu veux me rendre "ma" caisse ? 1227 01:49:18,320 --> 01:49:23,200 Il faut d'abord que tu me r�clames du fric, que tu me tabasses. 1228 01:49:23,400 --> 01:49:26,160 D�sol�, j'ai merd�. 1229 01:49:27,880 --> 01:49:31,880 Je te rends la caisse et je te paye en plus ce que tu veux. 1230 01:49:32,080 --> 01:49:34,960 Je veux juste qu'on en finisse ce soir. 1231 01:49:35,160 --> 01:49:37,200 - J'�tais tout seul dans le coup. - �coute... 1232 01:49:38,640 --> 01:49:41,400 Tu vas m'emmener jusqu'� la caisse. 1233 01:49:43,560 --> 01:49:45,360 Et apr�s... 1234 01:49:46,640 --> 01:49:48,880 Apr�s je vais voir ce que je vais faire de toi. 1235 01:50:10,200 --> 01:50:12,320 Qu'est-ce que c'est que �a ? 1236 01:50:12,520 --> 01:50:15,720 - Un pi�ge ? - Mais non... 1237 01:50:15,920 --> 01:50:19,360 - C'est la voiture de Baca. - C'est qui Baca ? 1238 01:50:19,560 --> 01:50:21,640 - C'est mon pote. - �coute... 1239 01:50:23,080 --> 01:50:26,080 Si le vieux cro�ton ou quelqu'un d'autre surgit de l�, 1240 01:50:26,280 --> 01:50:29,040 je d�coupe tes parents et ta pute, tu m'entends ? 1241 01:50:31,120 --> 01:50:34,200 Non, mec. Il ne reste personne qui pourrait surgir. 1242 01:50:41,200 --> 01:50:43,560 Passe en premier, au cas ou ce serait un champ de mines. 1243 01:50:50,880 --> 01:50:53,040 On dit que tu es gosse malin. 1244 01:50:53,240 --> 01:50:55,520 Et que tu as des couilles. 1245 01:50:55,720 --> 01:50:58,840 Il s'av�re finalement que tu es stupide et l�che. 1246 01:51:02,160 --> 01:51:07,120 Je n'en crois pas mes yeux, putain ! 1247 01:51:07,320 --> 01:51:09,800 Ma voiture ! Donne-moi la cl�. 1248 01:51:10,000 --> 01:51:13,200 Je t'ai amen� jusqu'� la caisse. Promets que tu ne te vengeras pas. 1249 01:51:13,400 --> 01:51:15,000 Donne la cl�, petit enfoir� ! 1250 01:51:32,440 --> 01:51:35,200 Tu croyais vraiment que tu t'en tirerais comme �a ? 1251 01:51:38,520 --> 01:51:40,160 Oui. 1252 01:51:50,560 --> 01:51:52,960 Fils de pute ! 1253 01:51:53,160 --> 01:51:54,920 Putain ! 1254 01:51:55,120 --> 01:51:59,760 Tu veux �tre le patron ? Mon cul, ouais ! 1255 01:51:59,960 --> 01:52:02,560 Je vais te niquer ! 1256 01:52:02,760 --> 01:52:05,080 Il te faut des hommes ! 1257 01:52:05,280 --> 01:52:08,800 J'ai des hommes ! 1258 01:52:10,760 --> 01:52:12,360 J'ai des hommes ! 1259 01:52:16,360 --> 01:52:18,680 Sale fiotte ! 1260 01:52:26,440 --> 01:52:29,000 Qu'est-ce qu'il y a, sale fiotte ? 1261 01:52:30,680 --> 01:52:32,760 Tu veux du fric ? 1262 01:52:32,960 --> 01:52:34,840 Stupar te passe le bonjour. 1263 01:52:50,960 --> 01:52:54,040 Le petit-fils � papi... 1264 01:52:54,240 --> 01:52:57,320 C'est �a, fais dodo... 1265 01:52:57,520 --> 01:52:59,280 Tsar... 1266 01:53:00,280 --> 01:53:01,720 Maras est en bas. 1267 01:53:26,920 --> 01:53:29,560 Regarde-le. Le petit-fils � papi. 1268 01:53:32,960 --> 01:53:34,360 Prends-le. Fais attention. 1269 01:53:34,560 --> 01:53:36,280 Je sais pas faire, moi. 1270 01:53:36,480 --> 01:53:38,400 Comment va Baca ? 1271 01:53:38,600 --> 01:53:40,200 �a va aller. 1272 01:53:40,400 --> 01:53:43,720 L'op�ration a dur� cinq heures. Le petit est fort comme un taureau. 1273 01:53:45,040 --> 01:53:47,280 D�sol�. J'ai vraiment fait une grosse connerie. 1274 01:53:48,400 --> 01:53:51,160 Mais j'ai r�gl� le probl�me, comme promis. 1275 01:53:52,000 --> 01:53:53,840 Ah... oui. 1276 01:53:54,040 --> 01:53:56,320 - Il parait que Golub s'est envol�. - Comment tu sais ? 1277 01:53:58,280 --> 01:54:01,040 Je sais. 1278 01:54:01,240 --> 01:54:07,080 Parce qu'on ne r�gle pas les choses avec des couilles et une arme vol�e. 1279 01:54:08,080 --> 01:54:09,720 �a, c'est juste dans les films. 1280 01:54:09,920 --> 01:54:13,360 Dans la vraie vie, tout est une histoire de commerce. 1281 01:54:14,840 --> 01:54:16,400 Chacun re�oit son d�. 1282 01:54:16,600 --> 01:54:19,560 Pour certains, c'est une balle, pour d'autres, du fric, 1283 01:54:19,760 --> 01:54:23,600 pour le reste, un nouveau boulot. 1284 01:54:23,800 --> 01:54:26,160 Et pour certains, une seconde chance. 1285 01:54:26,360 --> 01:54:28,760 Une copine et un b�b�. 1286 01:54:29,840 --> 01:54:31,240 On est une famille. 1287 01:54:31,440 --> 01:54:34,200 J'esp�re que tu as enfin compris. 1288 01:54:35,360 --> 01:54:37,400 Excuse-moi. 1289 01:54:37,600 --> 01:54:40,120 C'est con, je dois renoncer � ma retraite. 1290 01:54:40,320 --> 01:54:43,320 Il va falloir que je bosse pour nourrir tous ces enfants. 1291 01:54:45,640 --> 01:54:47,680 - Prends-en soin. - C'est ce que je compte faire. 1292 01:54:47,880 --> 01:54:51,320 Et c'est valable pour ma nouvelle belle-fille, 1293 01:54:51,520 --> 01:54:53,600 et mon autre petit-enfant. 1294 01:55:02,960 --> 01:55:04,920 Prends soin de toi. 1295 01:55:07,120 --> 01:55:09,480 - Ne les g�te pas trop. - D'accord. 1296 01:55:39,840 --> 01:55:42,680 Je suis Petar Maras. Il para�t que vous me cherchez. Me voil�. 1297 01:55:52,640 --> 01:55:54,440 L�ve-toi. Tu es libre. 1298 01:55:56,760 --> 01:55:59,720 Comme �a ? Vous en avez marre de moi ? 1299 01:56:00,920 --> 01:56:03,800 Pas comme �a. Ton petit copain s'est rendu. 1300 01:56:04,000 --> 01:56:06,880 Sympa ce jeune homme. Il a pris toute la responsabilit�. 1301 01:56:07,080 --> 01:56:09,160 Tu peux le voir si tu veux. 1302 01:56:39,200 --> 01:56:43,560 Si je t'avais vu sans maquillage, je ne t'aurais jamais dragu�. 1303 01:56:43,760 --> 01:56:45,640 Je t'emmerde. 1304 01:56:49,640 --> 01:56:51,520 Excuse-moi. 1305 01:56:56,800 --> 01:56:59,880 Tu es un cr�tin. 1306 01:57:00,080 --> 01:57:01,640 C'est vrai. 1307 01:57:16,640 --> 01:57:19,560 - Pars avant qu'ils changent d'avis. - Je ne veux pas. 1308 01:57:21,800 --> 01:57:24,520 Sofia... 1309 01:57:24,720 --> 01:57:26,600 Allez, va. 1310 01:57:28,080 --> 01:57:31,280 - Allez. - Raccompagne-la. 1311 01:57:32,800 --> 01:57:34,560 Assieds-toi. 1312 01:57:39,040 --> 01:57:40,760 Va l�-bas. 1313 01:57:44,240 --> 01:57:47,040 Vous n'�tiez pas oblig�s de la frapper. 1314 01:57:47,240 --> 01:57:50,080 Merde, on ne savait pas qu'elle �tait enceinte. 1315 01:57:50,280 --> 01:57:52,640 Sache qu'elle ne nous a rien dit. 1316 01:57:52,840 --> 01:57:55,240 La petite a plus de couilles que nous tous r�unis. 1317 01:57:59,760 --> 01:58:03,160 Tu sais qui m'a offert ce briquet ? Golub. 1318 01:58:03,360 --> 01:58:04,760 Tu sais pourquoi je le garde ? 1319 01:58:04,960 --> 01:58:08,720 Pour me rappeler le sort qui attend les cons cupides de notre business. 1320 01:58:12,400 --> 01:58:15,080 Je savais qu'il n'irait pas loin. 1321 01:58:15,280 --> 01:58:19,160 Et toi ? Tu es le seul � �tre dans la merde maintenant. 1322 01:58:19,360 --> 01:58:21,520 Je vais me d�brouiller. 1323 01:58:26,200 --> 01:58:30,320 Et une fois que je serai sorti... On recommence depuis le d�but. 1324 01:58:36,720 --> 01:58:38,880 Je te prends au mot. 1325 01:59:14,840 --> 01:59:19,200 Nous commen�ons ce journal par une affaire qui a eu lieu � Belgrade. 1326 01:59:19,400 --> 01:59:21,240 T�t ce matin, 1327 01:59:21,440 --> 01:59:25,520 la police a men� son op�ration Vent du Sud. 1328 01:59:25,720 --> 01:59:30,520 Elle a bris� encore un r�seau de trafic d'h�ro�ne provenant du Sud. 1329 01:59:44,400 --> 01:59:46,280 Toutes mes condol�ances. 1330 01:59:46,480 --> 01:59:48,400 Le probl�me est r�gl�. 1331 01:59:49,280 --> 01:59:50,840 Je sais. 1332 01:59:51,040 --> 01:59:52,160 On n'en parle plus. 1333 01:59:52,360 --> 01:59:58,680 Quatre criminels notoires ont �t� abattus au cours de la fusillade. 1334 01:59:58,880 --> 02:00:03,200 Les officiels assurent que la lutte contre le crime organis� continuera. 1335 02:00:03,400 --> 02:00:05,520 Les victimes sont impliqu�es 1336 02:00:05,720 --> 02:00:08,640 dans le meurtre r�cent du citoyen bulgare Hristo Mitevski. 1337 02:00:08,840 --> 02:00:12,640 Cette op�ration envoie un message puissant aux cartels de drogue. 1338 02:00:12,840 --> 02:00:16,440 Je remercie tous mes coll�gues qui ont particip� � cette affaire, 1339 02:00:16,640 --> 02:00:20,040 et nous promettons de ne pas nous en arr�ter l�, 1340 02:00:20,240 --> 02:00:22,960 car la sant�, et le futur de nos enfants n'a pas de prix. 1341 02:00:28,960 --> 02:00:30,960 Dis bonjour � notre nouvel ami. 1342 02:00:35,280 --> 02:00:37,080 Mes condol�ances. 1343 02:00:37,280 --> 02:00:39,160 Merci. 107289

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.