All language subtitles for HellBent.english

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,200 --> 00:00:38,553 Hey. 2 00:00:50,960 --> 00:00:52,109 George? 3 00:00:54,200 --> 00:00:55,872 George. 4 00:01:00,800 --> 00:01:02,756 George? 5 00:01:07,360 --> 00:01:08,918 George! 6 00:01:13,400 --> 00:01:14,594 You got scared. 7 00:01:35,320 --> 00:01:36,719 Take this off. 8 00:01:46,200 --> 00:01:47,155 Stupid... 9 00:01:47,280 --> 00:01:49,077 Hey! Stop it. They're for my mom. 10 00:01:50,320 --> 00:01:53,039 Come on, what do you want, some Halloween balloons, 11 00:01:53,160 --> 00:01:54,718 or a hot night with me? 12 00:01:54,840 --> 00:01:56,239 Balloons will last longer. 13 00:01:56,360 --> 00:01:58,157 I last a long time too. 14 00:01:58,280 --> 00:02:01,078 - Heard that from a lot of guys. - I told that to a lot of guys. 15 00:02:01,200 --> 00:02:02,269 - Yeah? - Yeah. 16 00:02:05,160 --> 00:02:06,513 Ow, shit. 17 00:02:06,640 --> 00:02:08,312 Wait. Hold on. 18 00:02:09,240 --> 00:02:10,832 I have an idea. 19 00:02:11,880 --> 00:02:13,108 What are you doing? 20 00:02:14,960 --> 00:02:16,075 Is that better? 21 00:02:16,200 --> 00:02:18,236 We're so gonna get busted. 22 00:02:18,360 --> 00:02:20,920 No, we're not. There's no one out here. 23 00:02:21,040 --> 00:02:22,632 Come on, get busy. 24 00:02:23,360 --> 00:02:24,588 You hot bastard. 25 00:02:27,040 --> 00:02:29,076 Off with the clothes. 26 00:02:30,240 --> 00:02:32,879 Oh, you're ticklish? Are you ticklish? 27 00:02:34,240 --> 00:02:35,389 How's that? 28 00:02:35,520 --> 00:02:37,431 Hey, wait. 29 00:02:39,440 --> 00:02:40,589 You like that? 30 00:02:40,720 --> 00:02:41,789 Yeah. 31 00:02:43,160 --> 00:02:45,515 - Huh? - Oh, yeah. 32 00:02:54,560 --> 00:02:56,710 That feel better? 33 00:02:56,840 --> 00:02:57,989 Much. 34 00:03:06,320 --> 00:03:08,470 Oh, wow. 35 00:03:09,680 --> 00:03:10,829 Oh, shit. 36 00:03:16,280 --> 00:03:20,193 Holy shit. You really are ticklish. 37 00:03:20,320 --> 00:03:22,754 If you like that, you're gonna love this. 38 00:03:26,280 --> 00:03:29,033 Oh, fuck! Oh, shit! 39 00:03:31,800 --> 00:03:32,915 Oh, shit! 40 00:03:37,400 --> 00:03:38,833 Fuck! Fuck! 41 00:05:30,840 --> 00:05:32,637 Hey, Eddie, you done fixing that printer yet? 42 00:05:32,760 --> 00:05:34,876 Morris can't figure out how to work his zip... 43 00:05:35,000 --> 00:05:36,479 I'll get to it in a second. 44 00:05:38,480 --> 00:05:39,879 Happy Halloween. 45 00:05:40,000 --> 00:05:42,753 - Oh, Jesus Christ. - Fresh kills. 46 00:05:42,880 --> 00:05:46,714 Photos courtesy of your friendly Homicide Department. 47 00:05:46,840 --> 00:05:47,909 Thanks. 48 00:05:48,040 --> 00:05:49,314 Kids in the cruisin' park. 49 00:05:49,440 --> 00:05:51,510 Uh, Michael Fike 50 00:05:51,640 --> 00:05:53,278 and George Garcia. 51 00:05:53,400 --> 00:05:55,152 Oh, God. 52 00:05:55,280 --> 00:05:57,794 That one would be Mr. Fike. 53 00:05:57,920 --> 00:06:00,718 Talk about being in the wrong place at the wrong time. 54 00:06:00,840 --> 00:06:01,955 Yeah. 55 00:06:04,200 --> 00:06:05,189 Hello. 56 00:06:07,160 --> 00:06:09,993 - This is a nice lineup. - Yeah... 57 00:06:10,120 --> 00:06:13,396 You, uh, planning on some personal time in the bathroom later? 58 00:06:14,480 --> 00:06:16,391 Very funny. 59 00:06:16,520 --> 00:06:17,669 Stop it. 60 00:06:18,760 --> 00:06:20,034 No problem. It's all good. 61 00:06:21,080 --> 00:06:22,149 Rigiddero. 62 00:06:22,280 --> 00:06:23,315 Yes, sir. 63 00:06:23,440 --> 00:06:26,034 Not you. Your brother. 64 00:06:31,760 --> 00:06:33,591 Any plans tonight? 65 00:06:35,080 --> 00:06:37,389 I'm going to the carnival with a few friends. 66 00:06:37,520 --> 00:06:39,715 I'm guessing you heard about the boys' murdered last night. 67 00:06:39,840 --> 00:06:42,229 - The homosexuals. - Yeah. 68 00:06:42,360 --> 00:06:43,634 You didn't know them, did ya? 69 00:06:43,760 --> 00:06:45,637 No. 70 00:06:47,560 --> 00:06:48,993 Our community liaison 71 00:06:49,120 --> 00:06:51,918 asked us to help get these out around the neighborhood for tonight. 72 00:06:52,040 --> 00:06:55,430 I know your work here hasn't been everything you wanted. 73 00:06:55,560 --> 00:06:56,913 I wouldn't normally ask you to do this, 74 00:06:57,040 --> 00:06:59,952 but everyone's tied up with the carnival. 75 00:07:00,080 --> 00:07:01,308 I could use your help. 76 00:07:01,440 --> 00:07:03,032 Can I wear my dad's uniform? 77 00:07:04,440 --> 00:07:05,998 It's Halloween. 78 00:07:07,000 --> 00:07:07,955 Yeah. 79 00:07:35,960 --> 00:07:36,915 Hi. 80 00:07:54,120 --> 00:07:56,270 I just love an ass in blue. 81 00:08:13,200 --> 00:08:14,519 Come on. 82 00:08:51,480 --> 00:08:54,040 Come on. Let's finish this off. 83 00:09:12,000 --> 00:09:13,911 Hey, I'm from the local police department, 84 00:09:14,040 --> 00:09:15,951 putting up signs about a local homicide. 85 00:09:16,080 --> 00:09:19,993 - Do you mind if I put one in your store? - Knock yourself out. 86 00:09:20,120 --> 00:09:21,394 Thanks. 87 00:09:43,920 --> 00:09:45,797 Oh, God. 88 00:09:49,720 --> 00:09:51,950 Sorry. 89 00:09:54,800 --> 00:09:57,360 Have a good one. 90 00:10:29,920 --> 00:10:31,797 Two guys got murdered last night. 91 00:10:31,920 --> 00:10:34,354 Yeah, I was just reading that. 92 00:10:35,160 --> 00:10:36,639 How'd he kill 'em? 93 00:10:36,760 --> 00:10:39,274 We're not releasing that information. 94 00:10:39,400 --> 00:10:41,868 It could jeopardize the case if details got out. 95 00:10:44,960 --> 00:10:47,713 So you guys are close to catching him, then. 96 00:10:47,840 --> 00:10:49,751 That keeps it lively. 97 00:10:49,880 --> 00:10:52,075 I wouldn't worry about it. Those cigarettes will kill you first. 98 00:10:52,200 --> 00:10:53,315 I'm counting on it. 99 00:10:54,320 --> 00:10:55,389 Well, I hope you 100 00:10:55,520 --> 00:10:57,829 catch your man, officer. 101 00:11:04,240 --> 00:11:06,674 The killer cut off their heads. 102 00:11:06,800 --> 00:11:08,552 He cut off their heads, and he took 'em. 103 00:11:08,680 --> 00:11:11,990 I think you just blew your investigation. 104 00:11:30,480 --> 00:11:32,072 - Oh, yeah. - That's good. 105 00:11:35,320 --> 00:11:36,548 Oh, fuck, it's a cop. 106 00:11:36,680 --> 00:11:38,079 It's a cop. 107 00:11:38,200 --> 00:11:39,235 Okay. Yeah. 108 00:11:43,880 --> 00:11:44,869 Jesus. 109 00:11:46,520 --> 00:11:49,557 Look at you. You look like you joined the force. Very sharp. 110 00:11:49,680 --> 00:11:50,635 Right. Right. 111 00:11:50,760 --> 00:11:53,593 I'm 18. I swear. I can prove it. 112 00:11:53,720 --> 00:11:55,676 Relax. He's no cop. He's my roommate. 113 00:11:55,800 --> 00:11:57,995 Look, if I was a cop, I'd arrest you, okay? 114 00:11:58,120 --> 00:12:01,795 You wouldn't stop frisking me long enough to get the cuffs on. 115 00:12:01,920 --> 00:12:04,912 All right, party's over. Everyone out of my car. 116 00:12:05,040 --> 00:12:06,917 Come here, baby. All right. 117 00:12:09,240 --> 00:12:10,229 What's up? 118 00:12:10,360 --> 00:12:12,271 Thank you so much. 119 00:12:12,400 --> 00:12:14,755 I had a wonderful time. It was really good. 120 00:12:14,880 --> 00:12:16,996 And I'll see you guys downtown. 121 00:12:22,480 --> 00:12:24,550 So who were those two? 122 00:12:24,680 --> 00:12:26,318 Some straight couple from Pasadena. 123 00:12:26,440 --> 00:12:27,839 - Oh, great. - In town for the carnival. 124 00:12:27,960 --> 00:12:29,439 - Where'd you meet 'em? - Jesus, bro. 125 00:12:29,560 --> 00:12:32,393 What's all the questions? In the diner. 126 00:12:32,520 --> 00:12:35,717 You were late. I got tired of waiting around. 127 00:12:35,840 --> 00:12:38,832 Look, you really shouldn't be doing that, okay? 128 00:12:38,960 --> 00:12:41,599 I mean, two guys got murdered in their car last night. 129 00:12:41,720 --> 00:12:44,075 No shit? Were they boning each other? 130 00:12:44,200 --> 00:12:46,270 Yes, Chaz, they were boning each other. 131 00:12:46,400 --> 00:12:48,675 - At least they died doing it, right? - Oh, God. 132 00:12:48,800 --> 00:12:50,916 Hey, Joey. 133 00:12:51,040 --> 00:12:54,032 Hey, guys. Sorry. They're finally letting me off. 134 00:12:54,160 --> 00:12:57,550 Give me three minutes to change. Three minutes. 135 00:13:03,200 --> 00:13:04,792 Scored two hits of X for tonight. 136 00:13:04,920 --> 00:13:07,480 - Give me a kiss, and I'll give you one. - I'm not interested. 137 00:13:07,600 --> 00:13:10,114 - Kiss me anyway? - No way. 138 00:13:10,240 --> 00:13:12,151 - Come on. - No, sit down. 139 00:13:12,280 --> 00:13:13,759 - Kiss me. - No. Okay, okay. Funny. 140 00:13:15,360 --> 00:13:17,874 - Come on! - If you're gonna make out in my booth, 141 00:13:18,000 --> 00:13:19,672 you need to order something, guys. 142 00:13:19,800 --> 00:13:21,028 I'll have some pie. 143 00:13:45,880 --> 00:13:47,996 Evening, gentlemen. 144 00:13:48,120 --> 00:13:50,918 Don't touch the tits, but you can feel the ass all you like. 145 00:13:51,040 --> 00:13:54,237 You've got the biggest set of balls. 146 00:13:54,360 --> 00:13:55,634 Yes, I do. 147 00:13:55,760 --> 00:13:59,514 And right now they are crammed into a space about half their size. 148 00:13:59,640 --> 00:14:03,076 Gentlemen, drag is both uncomfortable and scary as shit. 149 00:14:03,200 --> 00:14:05,395 Don't let the queens tell you anything different. 150 00:14:05,520 --> 00:14:07,909 What got into you? 151 00:14:08,040 --> 00:14:10,110 I'm a sex symbol every day of the year. 152 00:14:10,240 --> 00:14:12,435 I think a good girl deserves a night off, don't you? 153 00:14:12,560 --> 00:14:16,030 - Still look good to me, baby. - Thanks, Chaz, but you'll eat anything. 154 00:14:17,880 --> 00:14:20,440 - You look lovely tonight, Tobey. - Oh, aren't you sweet? 155 00:14:20,560 --> 00:14:23,028 Why don't you come here? Take a picture with me. 156 00:14:23,160 --> 00:14:26,072 Have fun tonight, and bring back a man for me, will you? 157 00:14:26,200 --> 00:14:27,349 We will. 158 00:14:28,400 --> 00:14:31,119 So I'm on a billboard in West Hollywood. Ripped Boi Clothing. 159 00:14:31,240 --> 00:14:33,276 - That's great. - Our little supermodel. 160 00:14:33,400 --> 00:14:35,436 Hey. Don't touch, don't touch. 161 00:14:35,560 --> 00:14:38,393 I wanna get a picture of me in front of the billboard. 162 00:14:38,520 --> 00:14:40,192 We'll take a picture of me like this. 163 00:14:40,320 --> 00:14:42,356 Send it to my mom for Christmas. 164 00:14:42,480 --> 00:14:44,994 Can you imagine the look on her face when she opens it? 165 00:14:45,120 --> 00:14:46,599 It's gonna be hilarious. 166 00:14:46,720 --> 00:14:49,632 And I see you two didn't dress for the holiday at all. 167 00:14:49,760 --> 00:14:52,149 - My costume's in the car. - And yours? 168 00:14:52,280 --> 00:14:55,397 - Come on, I'm wearing it. - Oh. Your dad's old work clothes. 169 00:14:55,520 --> 00:14:58,034 - Hey. - Ready to go? 170 00:14:58,160 --> 00:14:59,957 No, we're waiting for Joey. 171 00:15:00,080 --> 00:15:01,479 Why don't you go get him? 172 00:15:01,600 --> 00:15:04,319 I do not know how long I can last in these heels. 173 00:15:07,280 --> 00:15:08,508 Hey, you seen Joey? 174 00:15:08,640 --> 00:15:09,993 You can't be back here. 175 00:15:10,120 --> 00:15:13,317 Oh, come on, it's Halloween. Look, I'm a ghost. 176 00:15:14,840 --> 00:15:18,037 He's back there, and please, don't touch anything. 177 00:15:18,160 --> 00:15:20,037 Joey? 178 00:15:20,160 --> 00:15:22,390 Don't come back here! 179 00:15:23,600 --> 00:15:25,397 Are you okay? 180 00:15:25,520 --> 00:15:27,192 No. 181 00:15:30,640 --> 00:15:31,675 I'm stuck. 182 00:15:35,240 --> 00:15:37,390 Are you sure jeans really go with this? 183 00:15:37,520 --> 00:15:39,158 Yeah, I'm positive. 184 00:15:41,800 --> 00:15:43,472 Where'd you get the costume? 185 00:15:43,600 --> 00:15:45,431 Chaz loaned it to me. 186 00:15:46,880 --> 00:15:49,474 I'm gonna get Jared Reynolds' phone number tonight. 187 00:15:49,600 --> 00:15:52,672 Jared Reynolds, varsity jock. 188 00:15:54,680 --> 00:15:57,035 I thought you already had his phone number. 189 00:15:57,160 --> 00:15:58,309 Yeah, I have it, 190 00:15:58,440 --> 00:16:01,591 but I need him to give it to me. 191 00:16:01,720 --> 00:16:03,870 I have to get it tonight too. 192 00:16:04,000 --> 00:16:07,151 I can't even eat anymore, I think about him so much. 193 00:16:08,200 --> 00:16:10,430 You're bound to get someone's attention, right? 194 00:16:31,800 --> 00:16:35,156 You look so butch, man. It looks great. 195 00:16:36,560 --> 00:16:39,836 Damn, Joey, you're gonna be breaking hearts all over town. 196 00:16:39,960 --> 00:16:42,076 He better not get in any trouble, all right? 197 00:16:42,200 --> 00:16:43,553 Come on, in that outfit? 198 00:16:43,680 --> 00:16:47,832 He's gonna be getting into so much trouble, he'll be walking funny for three days. 199 00:16:50,400 --> 00:16:52,311 - Here. - What's this? 200 00:16:52,440 --> 00:16:54,078 This is a padlock and a chain. 201 00:16:54,200 --> 00:16:56,316 If you don't come home tonight, I'm losing the key, 202 00:16:56,440 --> 00:16:58,749 and it's gonna take a welder to get it off. 203 00:16:58,880 --> 00:17:01,519 - You dick. - Lighten up. I was joking. 204 00:17:03,960 --> 00:17:06,235 It does look kind of good, though. 205 00:17:08,360 --> 00:17:11,796 - We are going out, and we're doing it. - Yes, we are. 206 00:17:11,920 --> 00:17:13,990 This is the one night of the year, Halloween, 207 00:17:14,120 --> 00:17:17,271 when you get to indulge your most perverse and twisted fantasies, 208 00:17:17,400 --> 00:17:18,879 and nobody cares. 209 00:17:19,000 --> 00:17:19,989 Jared Reynolds. 210 00:17:20,120 --> 00:17:22,873 - That's all I want. - That has some potential. 211 00:17:23,000 --> 00:17:25,833 - Hand me my costume back there, will ya? - All right. 212 00:17:25,960 --> 00:17:27,109 So what about you, Chaz? 213 00:17:27,240 --> 00:17:31,074 You know me, man. Life is meant for living. 214 00:17:31,200 --> 00:17:33,919 - Hey, pass me the pants, too, yeah? - Okay. 215 00:17:34,040 --> 00:17:35,234 - No wait. - Tobey, grab the wheel. 216 00:17:35,360 --> 00:17:36,554 Yup. 217 00:17:37,880 --> 00:17:38,949 Okay. 218 00:17:39,080 --> 00:17:40,911 - Oh, good Lord. - Jesus. 219 00:17:41,040 --> 00:17:44,510 - Gotta go commando if you wanna rodeo. - Oh, come on. 220 00:17:44,640 --> 00:17:49,191 What're you looking to get, all dolled up in that dress and cheap wig? 221 00:17:49,320 --> 00:17:50,833 No, this wig is not cheap. 222 00:17:50,960 --> 00:17:52,234 You looking to get laid? 223 00:17:52,360 --> 00:17:55,670 No, no, no, we are not cruising the trannie bars tonight, all right? 224 00:17:55,800 --> 00:17:57,631 No, we're not, and I'll tell you why. 225 00:17:57,760 --> 00:18:00,069 Because I spent $300 getting this pretty tonight, 226 00:18:00,200 --> 00:18:02,236 and nothing, nobody is passing through these lips, 227 00:18:02,360 --> 00:18:04,078 no matter how big. 228 00:18:04,200 --> 00:18:06,953 Okay? I am officially removing myself from the race. 229 00:18:07,080 --> 00:18:09,196 Oh, please. 230 00:18:09,320 --> 00:18:11,754 You and you and you can all thank me in the morning. 231 00:18:11,880 --> 00:18:12,835 Don't worry about me. 232 00:18:14,320 --> 00:18:16,914 Guys, check out this guy on the bike here. 233 00:18:17,040 --> 00:18:18,189 Oh, Jesus. 234 00:18:33,800 --> 00:18:34,949 We're here. 235 00:18:35,080 --> 00:18:37,992 Are you kidding me? You can't park any closer than this? 236 00:18:38,120 --> 00:18:39,189 Why are we here? 237 00:18:39,320 --> 00:18:42,153 Eddie knows why we're here. 238 00:18:42,280 --> 00:18:43,918 This is where it happened. 239 00:18:44,040 --> 00:18:45,712 Less than 18 hours ago, 240 00:18:45,840 --> 00:18:49,150 two gay guys were murdered on this spot. 241 00:18:49,280 --> 00:18:51,316 You're gonna make us walk through the woods 242 00:18:51,440 --> 00:18:52,714 to go to the carnival 243 00:18:52,840 --> 00:18:54,637 because a couple of queens got killed here? 244 00:18:54,760 --> 00:18:55,875 It's Halloween. 245 00:18:56,000 --> 00:18:57,433 That's a two-block hike. 246 00:18:57,560 --> 00:18:58,754 Wuss. 247 00:18:58,880 --> 00:19:00,472 I don't see you wearing heels. 248 00:19:00,600 --> 00:19:03,273 You know, I saw the crime scene photos. 249 00:19:03,400 --> 00:19:05,072 - No way. - Shut up. 250 00:19:05,200 --> 00:19:07,111 What did they look like? 251 00:19:07,240 --> 00:19:09,913 Two guys, just like us... you know, 23, 22. 252 00:19:10,040 --> 00:19:11,393 Yeah? Were they hot? 253 00:19:11,520 --> 00:19:13,272 I don't know. 254 00:19:13,400 --> 00:19:15,516 They didn't have their heads. 255 00:19:18,640 --> 00:19:20,790 One of the guys was hanging outside the door. 256 00:19:20,920 --> 00:19:24,356 There was blood dripping all over the handle. 257 00:19:24,480 --> 00:19:25,879 The other guy, 258 00:19:26,000 --> 00:19:28,355 I guess they thought he'd be safe underneath their car, 259 00:19:28,480 --> 00:19:31,552 so he curled up into a little ball behind the tire. 260 00:19:31,680 --> 00:19:33,238 When the coroner pulled him out, 261 00:19:33,360 --> 00:19:36,238 he had to break his fingers to get them off the axle. 262 00:19:36,360 --> 00:19:37,759 That's kind of sweet, though. 263 00:19:37,880 --> 00:19:39,074 Yeah. I don't know. 264 00:19:39,200 --> 00:19:41,077 Whoever done it must have been really strong 265 00:19:41,200 --> 00:19:44,112 because their heads were cut off so cleanly 266 00:19:44,240 --> 00:19:46,196 that none of the tubes, the veins, 267 00:19:46,320 --> 00:19:47,753 the arteries, the wind pipe, 268 00:19:47,880 --> 00:19:50,474 they weren't crushed at all. 269 00:19:50,600 --> 00:19:52,431 They were wide open. 270 00:19:53,600 --> 00:19:56,512 Speaking of air, can I crack a fucking window? 271 00:19:56,640 --> 00:19:58,790 Eddie used up all the goddamn oxygen. 272 00:19:58,920 --> 00:20:00,672 Nice story, Eddie. 273 00:20:00,800 --> 00:20:01,835 You're a man with brains. 274 00:20:03,480 --> 00:20:05,471 What makes people kill like that? 275 00:20:05,600 --> 00:20:07,591 Probably some 40-year-old gay guy 276 00:20:07,720 --> 00:20:09,358 that just came out of the closet. 277 00:20:09,480 --> 00:20:11,311 He's probably jealous of all the nice hot guys 278 00:20:11,440 --> 00:20:12,555 like us walking around. 279 00:20:12,680 --> 00:20:13,908 Shit. I mean, think about it. 280 00:20:14,040 --> 00:20:15,996 Wouldn't you want to kill us? 281 00:20:16,120 --> 00:20:17,917 We're fucking fabulous. 282 00:20:18,040 --> 00:20:20,429 No. It's got to be about his mother. 283 00:20:20,560 --> 00:20:22,357 It always is. 284 00:20:22,480 --> 00:20:23,879 The real motive doesn't matter, 285 00:20:24,000 --> 00:20:26,719 because we're never gonna find out what it is anyway. 286 00:20:26,840 --> 00:20:28,671 If there's one thing I'm sure of, 287 00:20:28,800 --> 00:20:30,074 it's that guy got on a train 288 00:20:30,200 --> 00:20:31,519 and took it back to Louisiana or Oklahoma 289 00:20:31,640 --> 00:20:34,234 or whatever backwater swamp his ass was spawned in. 290 00:20:34,360 --> 00:20:35,759 He didn't stick around. 291 00:20:37,400 --> 00:20:39,152 God, shit! 292 00:20:39,280 --> 00:20:40,395 Damn it! 293 00:20:42,280 --> 00:20:44,077 Get out of the fucking car. 294 00:20:44,200 --> 00:20:47,317 - Damn it, get out of the car. - I got you. 295 00:20:47,440 --> 00:20:49,954 I'm gonna beat your ass. Get out of the fucking car. 296 00:20:50,080 --> 00:20:51,229 Come here. 297 00:20:51,360 --> 00:20:54,079 Get out of there. What the fuck is wrong with you? 298 00:20:54,200 --> 00:20:57,158 Jesus. You scared the shit out of me. 299 00:20:58,240 --> 00:20:59,593 That was hysterical. 300 00:20:59,720 --> 00:21:02,678 Hey, come on, guys. I know a back way to the carnival. 301 00:21:02,800 --> 00:21:04,711 Fuck. 302 00:21:04,840 --> 00:21:07,035 So why do you take somebody's head? 303 00:21:07,160 --> 00:21:08,798 Killers like trophies. 304 00:21:08,920 --> 00:21:10,433 Maybe he couldn't get head any other way. 305 00:21:10,560 --> 00:21:11,834 Oh, man. 306 00:21:11,960 --> 00:21:13,916 I was just saying what you guys were thinking. 307 00:21:14,040 --> 00:21:15,359 Maybe he does sleep with them. 308 00:21:15,480 --> 00:21:17,675 Jesus, Joey, where's your goddamn brain? 309 00:21:17,800 --> 00:21:20,633 You know the brain's actually the largest sex organ? 310 00:21:20,760 --> 00:21:22,512 Speak for yourself, dude. 311 00:21:22,640 --> 00:21:24,631 Gentlemen, last time to take a piss 312 00:21:24,760 --> 00:21:26,079 before the port-a-potties. 313 00:21:26,200 --> 00:21:27,838 - All right. - Find a tree. 314 00:22:09,200 --> 00:22:10,633 Joey. 315 00:22:10,760 --> 00:22:12,637 Joey, come here. 316 00:22:12,760 --> 00:22:15,672 Leave me alone. I can't pee if you're talking to me. 317 00:22:15,800 --> 00:22:17,995 Eddie, do you ever stop nagging? 318 00:22:18,120 --> 00:22:20,076 - Shut up. Come here. - What? 319 00:22:22,240 --> 00:22:26,313 There's someone in the bushes right there. 320 00:22:26,440 --> 00:22:28,192 What am I supposed to see? 321 00:22:28,320 --> 00:22:29,833 Joey. 322 00:22:31,240 --> 00:22:32,719 Joey, get back here right now. Come on. 323 00:22:32,840 --> 00:22:34,034 What? 324 00:22:37,800 --> 00:22:40,189 - There's someone in the bushes? - Yeah. 325 00:22:40,320 --> 00:22:42,675 Holy shit. He was right by me. 326 00:22:42,800 --> 00:22:47,396 He's cruising us. He is totally cruising us. 327 00:22:47,520 --> 00:22:49,238 What does he look like? 328 00:22:49,360 --> 00:22:50,839 I don't know. He's wearing a mask. 329 00:22:50,960 --> 00:22:53,076 Probably for a very good reason. 330 00:22:54,240 --> 00:22:55,832 Poor guy. 331 00:22:55,960 --> 00:22:58,235 Halloween's probably the only night of the year 332 00:22:58,360 --> 00:22:59,793 where he gets any action. 333 00:22:59,920 --> 00:23:01,797 Good luck to you, creepy cruiser. 334 00:23:01,920 --> 00:23:03,273 I hope you get some. 335 00:23:03,400 --> 00:23:04,753 Yeah, big boy. 336 00:23:07,760 --> 00:23:09,113 Damn! 337 00:23:09,240 --> 00:23:10,468 Oh, man. 338 00:23:10,600 --> 00:23:12,989 Devil Daddy's got some serious drag on. 339 00:23:13,120 --> 00:23:15,190 Damn, what's he doing? 340 00:23:15,320 --> 00:23:16,594 Oh, man, he's whipping it out. 341 00:23:16,720 --> 00:23:19,473 Yeah, show us, Big Daddy. Come on. 342 00:23:19,600 --> 00:23:22,114 Here it comes. 343 00:23:23,800 --> 00:23:25,916 What's he got there? 344 00:23:27,600 --> 00:23:29,511 That's a knife. 345 00:23:29,640 --> 00:23:33,030 He's got a fucking knife, the kinky bastard. 346 00:23:33,160 --> 00:23:35,594 You are deranged, sir, and I love it! 347 00:23:35,720 --> 00:23:37,870 Is that all you got? Give us some more. 348 00:23:38,000 --> 00:23:41,310 Is your knife serrated? You're making me hot, Big Daddy. 349 00:23:41,440 --> 00:23:42,839 You guys are sick. 350 00:23:42,960 --> 00:23:46,589 You want to see some? Come on, big boy. You want to play? 351 00:23:46,720 --> 00:23:47,789 Let's play. 352 00:23:53,400 --> 00:23:55,152 - Come on, Eddie. - Come on, Eddie, do it. 353 00:23:57,280 --> 00:23:58,508 Bend over. 354 00:24:01,600 --> 00:24:04,990 Yeah. Bring it, big boy. You want to play? 355 00:24:05,120 --> 00:24:07,953 Yeah, dude, you want some of this? Spanky-spanky, baby. 356 00:24:12,760 --> 00:24:13,988 Where'd he go? 357 00:24:16,440 --> 00:24:18,829 - He snubbed us? - Are you kidding me? 358 00:24:20,200 --> 00:24:22,919 Four perfect young naked asses? 359 00:24:23,040 --> 00:24:25,508 Who walks away from that? 360 00:24:25,640 --> 00:24:27,835 - Oh, Jesus! - Oh, shit! 361 00:25:12,440 --> 00:25:14,670 If one more person grabs my tits tonight... 362 00:25:14,800 --> 00:25:16,870 Hey. Hey, guys, 363 00:25:17,000 --> 00:25:19,389 I think he's following us. 364 00:25:21,160 --> 00:25:24,118 Devil Daddy knows a good thing when he sees it. 365 00:25:25,520 --> 00:25:28,478 Hold on. I need my gift bag. 366 00:25:38,080 --> 00:25:39,274 Bye-bye. 367 00:25:52,120 --> 00:25:53,758 What kind of lube you guys got? 368 00:25:53,880 --> 00:25:55,108 Mine's got pineapple. 369 00:25:55,240 --> 00:25:56,992 Pineapple, pineapple. 370 00:25:57,120 --> 00:25:58,917 This is all crap. 371 00:25:59,040 --> 00:26:01,508 You guys get CDs? Glow sticks? 372 00:26:01,640 --> 00:26:03,596 Why do they make green condoms? 373 00:26:03,720 --> 00:26:06,075 I want to know who sucks a green dick. 374 00:26:08,120 --> 00:26:12,875 I got a scratch-and-sniff for The Manhole Cover. 375 00:26:13,000 --> 00:26:15,992 Hey, let's go get drunk, man. 376 00:26:16,120 --> 00:26:17,838 What do I drink? 377 00:26:17,960 --> 00:26:19,951 Something with alcohol. 378 00:26:20,080 --> 00:26:23,152 Flaming Penis, por favor. 379 00:26:23,280 --> 00:26:25,589 - Flaming Penis? - Here you go. 380 00:26:25,720 --> 00:26:27,597 You got three right here. 381 00:26:27,720 --> 00:26:29,073 Is that a real drink? 382 00:26:29,200 --> 00:26:30,633 One swallow, you're hooked. 383 00:26:34,520 --> 00:26:36,431 Hey, copper. 384 00:26:36,560 --> 00:26:41,759 You, uh, fraternize? 385 00:26:41,880 --> 00:26:43,233 We come as a set. 386 00:26:57,080 --> 00:27:01,039 Insurance I will have fun tonight. 387 00:27:01,160 --> 00:27:04,869 Sure you don't want the other one? It'll bring you luck. 388 00:27:05,000 --> 00:27:06,353 All right. 389 00:27:18,360 --> 00:27:21,033 Motorcycle. No helmet. 390 00:27:21,160 --> 00:27:22,912 Hangs out at the leather club. 391 00:27:23,040 --> 00:27:25,190 And he smokes. 392 00:27:25,320 --> 00:27:27,788 - You like him? - He's hot. 393 00:27:27,920 --> 00:27:33,040 Yeah, hot in the "I'm gonna beat you with a baseball bat" kind of way. 394 00:27:33,160 --> 00:27:36,038 I don't get it with you and this rough trade fixation. 395 00:27:36,160 --> 00:27:37,718 Every good boy's got his kink. 396 00:27:37,840 --> 00:27:40,354 I just never thought he was the type. 397 00:27:40,480 --> 00:27:43,040 You get in there, and you get him. 398 00:27:43,160 --> 00:27:44,752 I'm not like you, all right? 399 00:27:44,880 --> 00:27:47,155 No, but you want to be. So go. 400 00:27:47,280 --> 00:27:48,599 We're with you here. 401 00:27:52,240 --> 00:27:53,389 All right, come on. 402 00:27:53,520 --> 00:27:55,909 I'm not going in there. Look at me. 403 00:28:01,200 --> 00:28:05,352 Yeah, they could make this place any scarier than it already is. 404 00:28:07,080 --> 00:28:09,799 Stick with us, all right? Safety in numbers. 405 00:29:02,000 --> 00:29:03,797 Hey. 406 00:29:03,920 --> 00:29:05,353 I saw you today. 407 00:29:05,480 --> 00:29:07,516 At the tattoo shop? 408 00:29:07,640 --> 00:29:09,710 We talked about the murders. 409 00:29:09,840 --> 00:29:10,955 Do you remember? 410 00:29:11,080 --> 00:29:12,195 Yeah, I remember. 411 00:29:12,320 --> 00:29:13,992 Yeah. Hey, I'm Eddie. 412 00:29:14,120 --> 00:29:16,759 What do you want? 413 00:29:16,880 --> 00:29:18,438 I'd like to know your name. 414 00:29:18,560 --> 00:29:21,632 I'll tell you what, all right? Do I have a stalker? 415 00:29:21,760 --> 00:29:24,149 Because I know you're definitely not a real cop. 416 00:29:24,280 --> 00:29:26,794 You know, it's Halloween. 417 00:29:26,920 --> 00:29:28,956 My handcuffs are real. 418 00:29:29,080 --> 00:29:30,877 Right on. 419 00:29:31,000 --> 00:29:33,798 Unfortunately, you have no gun. 420 00:29:33,920 --> 00:29:35,990 No, I left it at home. 421 00:29:36,120 --> 00:29:38,714 So you do shoot, then. 422 00:29:38,840 --> 00:29:42,071 Yeah, I do, a little. 423 00:29:42,200 --> 00:29:45,829 I used to shoot, because... 424 00:29:45,960 --> 00:29:49,396 I wanted to be a cop, but I didn't... 425 00:29:49,520 --> 00:29:52,717 I didn't pass the physical. 426 00:29:52,840 --> 00:29:55,752 No, I hurt my eye. 427 00:29:55,880 --> 00:29:58,269 - Your eye looks fine. - It's not. 428 00:29:58,400 --> 00:30:00,550 My field of vision is gone. 429 00:30:00,680 --> 00:30:03,240 My depth perception is shot. 430 00:30:03,360 --> 00:30:04,759 I can't even drive. 431 00:30:04,880 --> 00:30:07,269 You don't hit on guys much, do you? 432 00:30:07,400 --> 00:30:08,549 No. 433 00:30:11,880 --> 00:30:13,552 Look, I'm Jake. 434 00:30:14,960 --> 00:30:17,155 What changed your mind? 435 00:30:18,280 --> 00:30:21,078 I wanted to see you shoot. 436 00:30:49,520 --> 00:30:52,353 What's up, little pig? 437 00:30:52,480 --> 00:30:53,708 You like toys? 438 00:30:53,840 --> 00:30:55,558 Paddles? Plugs? 439 00:30:55,680 --> 00:30:58,831 I could really train a young boy like you. 440 00:30:58,960 --> 00:31:01,269 Hey, big boy, why don't you back off, huh? 441 00:31:01,400 --> 00:31:02,549 He's my little bitch. 442 00:31:02,680 --> 00:31:05,240 Can't we share? Come on, think about it. 443 00:31:14,720 --> 00:31:17,154 # Porno di giorno Porno di giorno # 444 00:31:23,120 --> 00:31:25,588 # Porno di giorno, Porno di giorno # 445 00:31:32,240 --> 00:31:34,549 # You're the swagger you're the strut I'm addicted to the smut # 446 00:31:34,680 --> 00:31:36,272 # and I really blow my nut when you take it up the butt # 447 00:31:36,400 --> 00:31:39,233 # And jack it wack it # 448 00:31:39,360 --> 00:31:41,112 # Yeah yeah # 449 00:31:41,240 --> 00:31:43,037 # You're the swagger you're the strut I'm addicted to the smut # 450 00:31:43,160 --> 00:31:45,390 # and I really blow my nut when you take it up the butt # 451 00:31:45,520 --> 00:31:48,239 # And spank it wank it # 452 00:31:49,440 --> 00:31:52,034 # Porno di giorno, Porno di giorno # 453 00:31:58,600 --> 00:32:00,670 # Porno di giorno, Porno di giorno # 454 00:32:03,360 --> 00:32:05,271 You'll be fine. Just go with it. 455 00:32:07,320 --> 00:32:09,629 # You're the swagger you're the strut I'm addicted to the smut # 456 00:32:09,760 --> 00:32:11,637 # and I really blow my nut when you take it up the butt # 457 00:32:11,760 --> 00:32:14,194 # And jack it wack it # 458 00:32:14,320 --> 00:32:15,548 # Yeah yeah # 459 00:32:15,680 --> 00:32:18,194 # You're the swagger you're the strut I'm addicted to the smut # 460 00:32:18,320 --> 00:32:20,197 # and I really blow my nut when you take it up the butt # 461 00:32:20,320 --> 00:32:23,198 # And spank it wank it # 462 00:32:24,880 --> 00:32:26,996 # Porno di giorno, Porno di giorno # 463 00:32:54,880 --> 00:32:57,633 # Porno di giorno, Porno di giorno # 464 00:33:14,520 --> 00:33:15,919 Did you see me? 465 00:33:17,480 --> 00:33:19,391 That was unbelievable. 466 00:33:21,000 --> 00:33:22,718 Where were you? 467 00:33:22,840 --> 00:33:24,671 Hey, did you see me? 468 00:33:24,800 --> 00:33:26,313 Hey, yeah, yeah. 469 00:33:26,440 --> 00:33:28,112 This is Jake. 470 00:33:28,240 --> 00:33:30,196 - Hey. - Hi. 471 00:33:30,320 --> 00:33:32,276 He wants to go to the arcade. 472 00:33:32,400 --> 00:33:34,152 I'm all for that. 473 00:33:34,280 --> 00:33:36,430 Let's get the hell out of here. 474 00:33:42,200 --> 00:33:43,758 Wait, I can't go. 475 00:33:45,320 --> 00:33:46,719 Jared's here. 476 00:33:50,440 --> 00:33:53,193 Wow, he is something. 477 00:33:53,320 --> 00:33:55,834 We'll catch up with you guys later, all right? 478 00:33:55,960 --> 00:33:58,394 I'll watch out for him. Don't worry. 479 00:34:00,680 --> 00:34:04,150 All right, little man, you're up. I'll see ya. 480 00:34:10,440 --> 00:34:12,874 Hey. I'm Joe. 481 00:34:13,000 --> 00:34:16,197 I met you at the Labor Day party. 482 00:34:16,320 --> 00:34:17,992 What Labor Day party? 483 00:34:18,120 --> 00:34:20,759 I don't know. 484 00:34:20,880 --> 00:34:23,269 They had the swans and the porn stars. 485 00:34:23,400 --> 00:34:25,197 Rich's. 486 00:34:25,320 --> 00:34:26,833 Right. Sorry. 487 00:34:26,960 --> 00:34:28,632 Lot of parties ago. 488 00:34:28,760 --> 00:34:31,194 - What was your name again? - Joe. 489 00:34:31,320 --> 00:34:32,799 Hello, Joe. 490 00:34:32,920 --> 00:34:35,309 You guys having a good time tonight? 491 00:34:35,440 --> 00:34:36,839 No. Boring. 492 00:34:36,960 --> 00:34:40,396 Freaks and uglies, same as last year. 493 00:34:43,560 --> 00:34:47,553 Look, let me give you my number. 494 00:34:50,840 --> 00:34:51,955 Preprinted card. 495 00:34:52,080 --> 00:34:53,513 I love it. 496 00:34:53,640 --> 00:34:56,757 You could give me a call sometime if you want. 497 00:34:56,880 --> 00:35:00,077 Thanks. Cool. 498 00:35:01,560 --> 00:35:04,996 Anyways, you guys have a great night, okay? 499 00:35:07,120 --> 00:35:08,917 Geek freak. 500 00:35:21,080 --> 00:35:22,035 Joe! 501 00:35:23,080 --> 00:35:25,799 Joe. 502 00:35:25,920 --> 00:35:27,512 How'd it go, man? 503 00:35:27,640 --> 00:35:31,349 - Come on. - I'm gonna puke. 504 00:35:31,480 --> 00:35:34,153 Come on. I know another bathroom. 505 00:35:36,400 --> 00:35:37,469 Down here. 506 00:35:43,120 --> 00:35:44,519 All right, come on. 507 00:35:44,640 --> 00:35:48,110 We're gonna get you cleaned up, get you back upstairs good as new. 508 00:35:48,240 --> 00:35:49,958 Find you something to work with tonight, huh? 509 00:35:50,080 --> 00:35:51,672 It's Halloween, bro. 510 00:35:56,680 --> 00:35:58,272 You guys done? 511 00:35:58,400 --> 00:36:00,960 We got a little situation here. 512 00:36:02,040 --> 00:36:05,191 Thanks, guys. You're gentlemen, both of you. 513 00:36:17,160 --> 00:36:18,878 You all right, kid? 514 00:36:21,480 --> 00:36:25,473 Yeah. I can handle this part myself. 515 00:36:27,800 --> 00:36:30,155 Hey, don't leave me, okay? 516 00:36:30,280 --> 00:36:32,191 You got it. 517 00:36:37,880 --> 00:36:40,633 Fuck, fuck, fuck! 518 00:37:55,520 --> 00:37:56,873 Hello? 519 00:38:32,240 --> 00:38:33,593 There someone in here? 520 00:38:42,680 --> 00:38:44,033 Jesus Christ, man. 521 00:38:44,160 --> 00:38:45,593 Hey, I didn't mean to scare you. 522 00:38:45,720 --> 00:38:48,632 Your friend told me you were in here. 523 00:38:48,760 --> 00:38:50,591 Yeah. 524 00:38:50,720 --> 00:38:52,472 I owe you my number. 525 00:38:53,680 --> 00:38:54,829 Yeah? 526 00:38:57,000 --> 00:38:58,911 Sorry about before. 527 00:38:59,040 --> 00:39:01,873 My friends are in a mood tonight, and... 528 00:39:02,000 --> 00:39:07,552 Listen, we're all supposed to go to breakfast tomorrow. 529 00:39:07,680 --> 00:39:11,434 I could ditch them if I had a better offer. 530 00:39:12,720 --> 00:39:15,393 - Yeah? - Yeah. 531 00:39:17,600 --> 00:39:21,229 I gotta get back. We're gonna go to another club. 532 00:39:24,920 --> 00:39:26,558 Come here. 533 00:39:31,920 --> 00:39:34,388 I want to remember you this time. 534 00:39:56,680 --> 00:39:59,353 So...tomorrow? 535 00:39:59,480 --> 00:40:01,152 Oh, yeah. 536 00:40:04,600 --> 00:40:05,999 Hey. 537 00:40:09,000 --> 00:40:12,709 This isn't my costume. I borrowed this. 538 00:40:12,840 --> 00:40:14,034 That's okay. 539 00:40:14,160 --> 00:40:16,674 Don't give it back just yet. 540 00:41:13,160 --> 00:41:15,037 Never seen a cock block like that in my life. 541 00:41:15,160 --> 00:41:17,037 You've never seen a cock, period. 542 00:41:17,160 --> 00:41:19,833 Gorgeous, you are a walking hard-on. 543 00:41:19,960 --> 00:41:21,598 My virgin ears. 544 00:41:21,720 --> 00:41:25,235 Please, girl, your ears are all the virgin you got left. 545 00:41:26,480 --> 00:41:27,674 Oh, my... 546 00:41:29,280 --> 00:41:31,874 That is so not funny. 547 00:41:36,240 --> 00:41:38,390 Why don't we shoot for something? 548 00:41:38,520 --> 00:41:41,080 - Make it interesting. - Like what? 549 00:41:41,200 --> 00:41:42,269 Winner chooses. 550 00:41:42,400 --> 00:41:43,674 Okay. You're on. 551 00:41:43,800 --> 00:41:46,189 All right. I need a drink. 552 00:41:46,320 --> 00:41:48,595 I'll see you at the arcade later. 553 00:41:48,720 --> 00:41:50,392 What's the matter with him? 554 00:41:54,040 --> 00:41:56,031 Pink flamingo. 555 00:42:05,200 --> 00:42:06,872 Thanks. 556 00:42:07,000 --> 00:42:09,070 Hey. 557 00:42:19,040 --> 00:42:22,271 For once, it would be nice to find a man 558 00:42:22,400 --> 00:42:24,072 who wants me for what's in here 559 00:42:24,200 --> 00:42:25,633 instead of what's down here. 560 00:42:25,760 --> 00:42:27,557 Say it, sister. 561 00:42:52,000 --> 00:42:53,433 Not a bad shot. 562 00:42:53,560 --> 00:42:55,630 "Not a bad shot," he says. 563 00:42:55,760 --> 00:42:57,193 Why don't you take a look at that? 564 00:42:57,320 --> 00:42:59,675 It's your turn. I'm gonna take care of him. 565 00:42:59,800 --> 00:43:03,270 Here's three tickets. 566 00:43:05,320 --> 00:43:06,639 You nervous? 567 00:43:11,320 --> 00:43:14,869 You want to aim at your target right there. 568 00:43:15,000 --> 00:43:17,275 Right there. 569 00:43:17,400 --> 00:43:19,994 You're gonna make me shoot that kid. 570 00:43:20,120 --> 00:43:21,712 No, I'm not. You're not gonna hurt anybody. 571 00:43:21,840 --> 00:43:25,071 Just point your gun... right there. 572 00:43:25,200 --> 00:43:26,315 Yeah? 573 00:43:26,440 --> 00:43:28,635 Watch the target there. 574 00:43:28,760 --> 00:43:30,955 Here it comes. 575 00:43:32,240 --> 00:43:33,912 Shoot. 576 00:43:50,080 --> 00:43:52,799 You are right. You are a lousy shot. 577 00:44:17,120 --> 00:44:18,519 Yeah! 578 00:44:20,120 --> 00:44:22,350 We're going to help her out. We're gonna help you guys... 579 00:44:22,480 --> 00:44:24,198 - Hi, fellas. - Hey, buddy. How you doing? 580 00:44:24,320 --> 00:44:25,958 Where's the rest of our posse, huh? 581 00:44:26,080 --> 00:44:27,308 They're this way. 582 00:44:35,800 --> 00:44:37,199 Hey. 583 00:44:37,320 --> 00:44:38,833 Where have you been? 584 00:44:38,960 --> 00:44:40,951 You guys have gotta try some of this. 585 00:44:41,080 --> 00:44:42,593 Where's Joey? 586 00:44:42,720 --> 00:44:46,156 He's fine, man. His little jock friend showed up. 587 00:44:46,280 --> 00:44:50,068 Joined him in the bathroom, if you know what I mean. 588 00:44:50,200 --> 00:44:53,351 Hey, what happened? 589 00:44:53,480 --> 00:44:56,517 I gave them their space, you know? 590 00:44:56,640 --> 00:44:58,039 You just left them there? 591 00:44:58,160 --> 00:45:01,277 Jesus, Eddie, let the kid live a little, you know? 592 00:45:01,400 --> 00:45:03,277 - Come here. - Whoa. 593 00:45:03,400 --> 00:45:05,152 If you ever get this guy into bed, 594 00:45:05,280 --> 00:45:08,192 he's gonna fucking explode. 595 00:45:08,320 --> 00:45:10,038 Come on, baby. 596 00:45:24,600 --> 00:45:26,431 All right, look, we can get Joey, 597 00:45:26,560 --> 00:45:28,755 but let me get a hot dog. Do you want one? 598 00:45:28,880 --> 00:45:30,074 No, I'm okay. 599 00:45:30,200 --> 00:45:32,031 One dog, please. 600 00:45:32,160 --> 00:45:34,958 I really do want to go look for Joey. 601 00:45:35,080 --> 00:45:37,275 That little fucker's with his dream boy. 602 00:45:37,400 --> 00:45:38,515 Excuse me. 603 00:45:38,640 --> 00:45:40,790 Yeah, I know, but even still... 604 00:45:42,280 --> 00:45:45,078 Look, you don't have to come with me. 605 00:45:45,200 --> 00:45:46,792 Are you blowing me off? 606 00:45:46,920 --> 00:45:49,036 No, I just... I mean, you want to come? 607 00:45:49,160 --> 00:45:50,388 Okay, yeah. 608 00:45:50,520 --> 00:45:52,112 Can we find him? 609 00:45:52,240 --> 00:45:54,674 Okay, 30 minutes, only 30 minutes, and we'll go do something else. 610 00:45:54,800 --> 00:45:56,358 My motorcycle's there anyway. Let's go. 611 00:45:56,480 --> 00:45:57,549 Fine. 612 00:45:57,680 --> 00:46:00,353 - Bye, Tobey. - Fine. Bye. 613 00:46:14,680 --> 00:46:18,275 Where'd you get a set of legs like that, baby? 614 00:46:18,400 --> 00:46:19,833 Soccer. 615 00:46:39,960 --> 00:46:42,952 I hear he's got a huge cock. 616 00:46:43,080 --> 00:46:45,833 You know he does. 617 00:46:45,960 --> 00:46:47,757 Take my picture? 618 00:46:47,880 --> 00:46:49,199 Sure. 619 00:46:51,760 --> 00:46:54,354 Nice. Yeah. 620 00:46:54,480 --> 00:46:56,710 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 621 00:46:56,840 --> 00:46:59,070 Am I beautiful? Tell me I'm beautiful. 622 00:46:59,200 --> 00:47:00,838 Gorgeous. 623 00:47:00,960 --> 00:47:02,996 Awesome. Great. 624 00:47:09,240 --> 00:47:11,879 So where you guys going, huh? 625 00:47:13,960 --> 00:47:15,552 Oh, my God. 626 00:47:15,680 --> 00:47:17,830 I look just like my mom. 627 00:50:14,120 --> 00:50:17,510 I'm okay. Okay. 628 00:50:17,640 --> 00:50:20,473 I don't need the calories anyway. 629 00:50:29,880 --> 00:50:31,359 Hey. 630 00:50:34,320 --> 00:50:35,389 Hey. 631 00:50:36,000 --> 00:50:37,797 Hey. 632 00:50:46,480 --> 00:50:48,198 Hey. Hey. 633 00:50:49,120 --> 00:50:50,633 Wait. 634 00:50:53,000 --> 00:50:54,718 I know you, right? 635 00:50:55,680 --> 00:50:58,990 You've been following us ever since the park. 636 00:50:59,120 --> 00:51:03,875 So, which one of us are you after, huh? 637 00:51:04,000 --> 00:51:07,151 Before you answer, let me just warn you, 638 00:51:07,280 --> 00:51:09,077 I'm the only one left. 639 00:51:09,200 --> 00:51:12,909 My other roommates seem to have dates for the night. 640 00:51:13,040 --> 00:51:18,478 Turns out my girlie costume here isn't turning very many heads. 641 00:51:21,120 --> 00:51:22,712 Hey. 642 00:51:22,840 --> 00:51:25,308 I like your costume. 643 00:51:25,440 --> 00:51:27,749 You work out, right? I can tell. 644 00:51:27,880 --> 00:51:29,996 You play any sports? 645 00:51:31,760 --> 00:51:34,149 What gym do you go to? 646 00:51:35,680 --> 00:51:38,956 What, you've got enough candy already? 647 00:51:39,080 --> 00:51:42,516 You couldn't use a little more? 648 00:51:42,640 --> 00:51:44,835 I don't always look like this, you know. 649 00:51:44,960 --> 00:51:47,713 You superficial faggot! 650 00:51:47,840 --> 00:51:51,196 It's Halloween. Jesus! 651 00:51:51,320 --> 00:51:52,958 God, here, look! 652 00:51:54,200 --> 00:51:56,031 My driver's license. 653 00:52:02,440 --> 00:52:05,637 It's not bad, huh? 654 00:52:05,760 --> 00:52:10,436 Tobey Weatherton, 1126 Hollywood Lane. 655 00:52:10,560 --> 00:52:12,278 Hair, brown. 656 00:52:15,480 --> 00:52:17,038 Eyes, hazel. 657 00:52:17,160 --> 00:52:20,470 Sex, male. 658 00:52:42,720 --> 00:52:45,075 I'm never doing drag again. 659 00:52:55,360 --> 00:52:57,476 The club's closed. 660 00:52:57,600 --> 00:53:02,196 Listen, I was just here. My... I need to get inside. 661 00:53:02,320 --> 00:53:04,117 That's always how it is, isn't it? 662 00:53:04,240 --> 00:53:06,515 Isn't it? You know? Look, you don't understand. 663 00:53:06,640 --> 00:53:08,517 My motorcycle was parked out here. The bouncer... 664 00:53:08,640 --> 00:53:10,232 It's a crime scene, buddy. 665 00:53:10,360 --> 00:53:12,316 Kid fell apart in there. You're not getting in. 666 00:53:12,440 --> 00:53:14,078 No? 667 00:53:25,040 --> 00:53:26,189 Jake! 668 00:53:34,880 --> 00:53:36,108 Jake. 669 00:53:43,120 --> 00:53:44,269 Jake. 670 00:54:04,400 --> 00:54:05,719 Jake. 671 00:54:23,120 --> 00:54:25,111 What the hell you doing over there, man? 672 00:54:25,240 --> 00:54:27,196 You're gonna get busted by that cop. 673 00:54:27,320 --> 00:54:29,311 I thought you were gonna get busted. 674 00:54:29,440 --> 00:54:31,556 You came here to save me, huh? 675 00:54:31,680 --> 00:54:33,830 Maybe later, tough guy. Let's get out of here. 676 00:54:42,400 --> 00:54:43,913 Here, let me help you out. 677 00:54:44,040 --> 00:54:45,519 Here we go. 678 00:54:45,640 --> 00:54:47,119 - Ready? - All right. 679 00:54:47,240 --> 00:54:49,629 Okay. All right. You know what? 680 00:54:49,760 --> 00:54:52,115 There's a gate down there. Why don't you go through the club? 681 00:54:52,240 --> 00:54:55,038 Go walk around. I'll meet you up front, all right? 682 00:54:55,160 --> 00:54:56,991 Sorry. 683 00:54:57,120 --> 00:54:59,680 - That your buddy or something? - Where? 684 00:55:02,560 --> 00:55:03,709 Jesus Christ. 685 00:56:01,240 --> 00:56:02,992 Come on, man. 686 00:56:03,120 --> 00:56:05,680 Get out your gun! He had a fucking knife. 687 00:56:13,080 --> 00:56:15,469 So on the back, there's nerves that are connected 688 00:56:15,600 --> 00:56:17,989 to make it turn around, and the nerves got cut. 689 00:56:18,120 --> 00:56:19,348 So that's all. 690 00:56:19,480 --> 00:56:21,630 Everything's really okay. 691 00:56:21,760 --> 00:56:23,512 All right, I've got to go. 692 00:56:23,640 --> 00:56:25,312 All right, wait a second, whoa. 693 00:56:27,920 --> 00:56:29,433 What? 694 00:56:29,560 --> 00:56:32,597 Don't let them turn this into a fag-bashing, okay? 695 00:56:32,720 --> 00:56:36,633 Because it would ruin me around here, you know that. 696 00:56:38,880 --> 00:56:40,472 Don't kid yourself. 697 00:57:05,520 --> 00:57:06,748 Hey, man. 698 00:57:06,880 --> 00:57:08,632 Just wanted to see how your eye was. 699 00:57:08,760 --> 00:57:10,273 It's fine. 700 00:57:10,400 --> 00:57:11,833 Yeah. 701 00:57:16,560 --> 00:57:19,279 That happen tonight? 702 00:57:22,040 --> 00:57:26,033 Look, I jammed my eye on a piece of pipe, 703 00:57:26,160 --> 00:57:30,915 and when I woke up in the hospital, my eye was gone. 704 00:57:31,040 --> 00:57:34,271 They had relieved me from my police training, 705 00:57:34,400 --> 00:57:36,516 due to a medical disability. 706 00:57:38,200 --> 00:57:41,078 I'm gonna get out of here. My friends are probably waiting. 707 00:57:41,200 --> 00:57:44,476 No offense, but I bet your friends are gonna have a good time tonight. 708 00:57:44,600 --> 00:57:46,909 Why don't you and I get out of here? 709 00:57:47,040 --> 00:57:48,951 You, me. 710 00:57:49,080 --> 00:57:51,435 - Yeah? - Yeah. 711 00:57:57,560 --> 00:57:59,471 Don't fall off. 712 00:58:44,560 --> 00:58:47,074 It's a great place you've got here. 713 00:58:47,200 --> 00:58:49,919 Does it come with the homeless people? 714 00:58:50,040 --> 00:58:52,235 It's better inside. 715 00:58:56,800 --> 00:58:58,677 Anybody here? 716 00:59:05,680 --> 00:59:07,477 Hello. 717 00:59:10,640 --> 00:59:12,278 Hello. 718 00:59:13,600 --> 00:59:15,113 Guys. 719 00:59:19,280 --> 00:59:21,077 Joseph? 720 00:59:28,160 --> 00:59:29,388 Hello. 721 00:59:32,720 --> 00:59:34,790 Chaz, you home? 722 00:59:52,200 --> 00:59:55,351 I think we're the first ones here. 723 01:00:15,960 --> 01:00:17,632 What's this? 724 01:00:19,080 --> 01:00:22,356 - Is that blood? - Yeah. 725 01:00:22,480 --> 01:00:23,993 Take this off. 726 01:00:24,120 --> 01:00:25,519 Okay. 727 01:00:29,160 --> 01:00:31,230 Wow. 728 01:00:33,080 --> 01:00:34,638 What is this? 729 01:00:34,760 --> 01:00:37,832 It used to be somebody's name. 730 01:00:37,960 --> 01:00:39,075 Whose? 731 01:00:39,200 --> 01:00:41,668 An asshole's. 732 01:00:41,800 --> 01:00:43,916 Does it hurt? 733 01:00:44,040 --> 01:00:45,712 No. 734 01:00:53,720 --> 01:00:55,233 What are you doing? 735 01:00:55,360 --> 01:00:56,679 Sorry. I'm... 736 01:00:58,160 --> 01:01:01,516 just a little pumped up from tonight. 737 01:01:03,120 --> 01:01:04,951 Adrenaline. 738 01:01:05,080 --> 01:01:06,593 Good. 739 01:01:06,720 --> 01:01:09,234 Well this will mellow you out, then. 740 01:01:09,360 --> 01:01:10,634 I don't smoke. 741 01:01:10,760 --> 01:01:12,637 Come on. It's fun. 742 01:01:12,760 --> 01:01:14,591 It's pot. 743 01:01:19,880 --> 01:01:21,598 That was pathetic. 744 01:01:35,480 --> 01:01:37,118 Never had a joint? 745 01:01:54,760 --> 01:01:57,877 You're not gonna make this very easy for me, are you? 746 01:02:00,600 --> 01:02:02,431 Where's your bedroom? 747 01:02:05,960 --> 01:02:07,313 You like that? 748 01:02:09,040 --> 01:02:10,678 What are you doing? 749 01:02:14,480 --> 01:02:17,074 Get this shirt off. Is this your room? 750 01:02:18,640 --> 01:02:19,914 Take this off. 751 01:02:20,040 --> 01:02:21,393 Wait. Okay, okay, okay, wait. 752 01:02:21,520 --> 01:02:22,839 What? 753 01:02:22,960 --> 01:02:24,393 - Just... - Looks good. 754 01:02:24,520 --> 01:02:25,714 - Whoa, okay, okay. - What? 755 01:02:25,840 --> 01:02:27,831 Wait. Just... hold on. I... 756 01:02:27,960 --> 01:02:30,394 Look, I didn't realize anyone was coming over, so... 757 01:02:30,520 --> 01:02:32,272 My room's messy, too. 758 01:02:32,400 --> 01:02:34,356 Whoa! Okay, just turn around. 759 01:02:34,480 --> 01:02:35,879 Turn around? 760 01:02:36,000 --> 01:02:37,228 Just don't look. 761 01:02:37,360 --> 01:02:39,555 For a second, don't look. 762 01:03:15,480 --> 01:03:17,311 Princess. 763 01:03:19,360 --> 01:03:20,554 Hey, Jake. 764 01:03:51,240 --> 01:03:53,231 Don't do that. 765 01:04:03,240 --> 01:04:06,357 You got a key to these? 766 01:04:06,480 --> 01:04:09,790 - On my key ring, why? - Just curious. 767 01:04:13,920 --> 01:04:15,558 Whoa, I don't even know you. 768 01:04:15,680 --> 01:04:16,874 I know. 769 01:04:17,000 --> 01:04:18,956 Then how do I know I can trust you? 770 01:04:19,080 --> 01:04:20,991 You can't. 771 01:04:26,920 --> 01:04:28,956 - Fuck it, right? - Yes. 772 01:04:29,080 --> 01:04:33,232 I got a box of condoms in the bathroom. 773 01:04:33,360 --> 01:04:35,396 I mean, I'm not saying... 774 01:04:35,520 --> 01:04:39,115 Maybe you should get two or three. 775 01:04:39,240 --> 01:04:42,152 You want to fuck me? 776 01:04:45,200 --> 01:04:47,430 - Maybe I will. Okay. 777 01:05:24,160 --> 01:05:25,991 Condoms. 778 01:05:26,120 --> 01:05:29,715 We've got condoms. 779 01:05:29,840 --> 01:05:33,196 Condoms suck. 780 01:05:33,320 --> 01:05:35,470 But they keep you safe. 781 01:06:19,560 --> 01:06:20,754 Let's do this. 782 01:06:23,360 --> 01:06:25,396 Handcuffs. 783 01:06:36,880 --> 01:06:38,199 Hello? 784 01:06:39,840 --> 01:06:41,353 Anybody in here? 785 01:06:42,680 --> 01:06:44,193 Hey, Jake. 786 01:06:50,240 --> 01:06:51,958 Hello? 787 01:06:55,560 --> 01:06:57,357 Hey, Jake! 788 01:07:34,280 --> 01:07:36,032 Jake! 789 01:07:37,880 --> 01:07:39,916 Jake, you're freaking me out. 790 01:07:43,920 --> 01:07:45,069 Jake! 791 01:08:23,240 --> 01:08:25,037 Jake. Jake! 792 01:08:36,680 --> 01:08:38,750 Oh, shit. 793 01:08:42,480 --> 01:08:44,710 - Hold this. - Blood. 794 01:08:44,840 --> 01:08:47,195 Push it, hold it tight. 795 01:08:47,320 --> 01:08:48,958 I'll be right back, okay? 796 01:09:19,680 --> 01:09:21,079 Hi, I need an ambulance. 797 01:09:21,200 --> 01:09:23,111 My friend has been stabbed, 798 01:09:23,240 --> 01:09:24,514 and he's bleeding. 799 01:09:26,000 --> 01:09:27,069 Hello? 800 01:09:28,480 --> 01:09:30,232 Hello? 801 01:10:43,120 --> 01:10:45,190 No! No! 802 01:10:59,800 --> 01:11:02,997 Oh, shit! No! 803 01:11:42,560 --> 01:11:43,993 You'll be safe out here, okay? 804 01:13:11,680 --> 01:13:13,033 Shoot him. 805 01:13:22,560 --> 01:13:24,551 Shoot me. 806 01:13:24,680 --> 01:13:26,875 Shoot me! 807 01:13:51,560 --> 01:13:54,074 Oh, shit. 808 01:13:54,200 --> 01:13:57,670 - What the hell is going on out here? - Hey, call an ambulance, all right? 809 01:13:57,800 --> 01:13:59,995 Hurry. Now. 810 01:14:00,120 --> 01:14:03,351 It's okay. You're gonna be all right. 811 01:14:14,760 --> 01:14:17,752 You shot me. 812 01:14:18,880 --> 01:14:21,314 I know. I'm sorry. 813 01:14:50,240 --> 01:14:51,753 You look like a pirate. 814 01:14:51,880 --> 01:14:54,235 I'll be there when you wake up. 815 01:15:36,200 --> 01:15:38,668 We got you, didn't we? 816 01:15:38,800 --> 01:15:42,634 Bet you're surprised as shit. Can we get this mask off? 817 01:15:42,760 --> 01:15:46,514 No, he's a mess in there. You don't want to see that. 818 01:15:46,640 --> 01:15:48,631 Wait. He's still alive? 819 01:15:48,760 --> 01:15:50,239 Relax. 820 01:15:50,360 --> 01:15:52,999 This guy's about as dangerous as a carrot. 821 01:16:06,680 --> 01:16:07,829 # Hey baby # 822 01:16:12,320 --> 01:16:13,469 # Hey baby # 823 01:16:13,600 --> 01:16:17,195 # Yeah # 824 01:16:17,320 --> 01:16:19,629 # Hey baby don't take my life # 825 01:16:19,760 --> 01:16:20,829 # Hey baby # 826 01:16:20,960 --> 01:16:23,428 # Baby baby don't be my wife # 827 01:16:23,560 --> 01:16:24,675 # Hey baby # 828 01:16:24,800 --> 01:16:27,109 # Hey baby don't fuck with me # 829 01:16:27,240 --> 01:16:28,275 # Hey baby # 830 01:16:28,400 --> 01:16:30,709 # I'll tell you what I say # 831 01:16:30,840 --> 01:16:32,193 # I just say... # 832 01:16:38,960 --> 01:16:41,599 # Hey baby don't take my life # 833 01:16:41,720 --> 01:16:42,755 # Hey baby # 834 01:16:42,880 --> 01:16:45,110 # Baby baby don't be my wife # 835 01:16:45,240 --> 01:16:46,309 # Hey baby # 836 01:16:46,440 --> 01:16:48,908 # Hey baby don't fuck with me # 837 01:16:49,040 --> 01:16:50,029 # Hey baby # 838 01:16:50,160 --> 01:16:52,469 # I'll tell you what I say # 839 01:16:52,600 --> 01:16:54,033 # I just say... # 840 01:17:00,760 --> 01:17:03,274 # Hey baby don't be my friend # 841 01:17:03,400 --> 01:17:04,389 #Hey baby # 842 01:17:04,520 --> 01:17:06,875 # Baby baby tell you once again # 843 01:17:07,000 --> 01:17:07,989 # Hey baby # 844 01:17:08,120 --> 01:17:10,475 # Hey baby don't be my wife # 845 01:17:10,600 --> 01:17:11,669 # Hey baby # 846 01:17:11,800 --> 01:17:14,268 # I'll give you good advice # 847 01:17:14,400 --> 01:17:15,389 # I just say... # 848 01:17:29,320 --> 01:17:31,675 # Hey baby don't take my life # 849 01:17:31,800 --> 01:17:32,869 # Hey baby # 850 01:17:33,000 --> 01:17:35,355 # Baby baby don't be my wife # 851 01:17:35,480 --> 01:17:36,515 # Hey baby # 852 01:17:36,640 --> 01:17:39,029 # Hey baby don't fuck with me # 853 01:17:39,160 --> 01:17:40,149 # Hey baby # 854 01:17:40,280 --> 01:17:42,555 # I'll tell you what I say # 855 01:17:42,680 --> 01:17:43,749 # I just say... # 856 01:17:50,440 --> 01:17:51,919 # Yeah # 857 01:17:53,040 --> 01:17:54,996 # I found my sister's bra # 858 01:17:55,120 --> 01:17:56,951 # And took it way too far # 859 01:17:57,080 --> 01:17:59,594 # Although that's the way it goes # 860 01:18:01,400 --> 01:18:03,038 # I dress up all the time # 861 01:18:03,160 --> 01:18:05,628 # Don't see that it's such a crime # 862 01:18:05,760 --> 01:18:08,069 # Makes me feel so good # 863 01:18:09,760 --> 01:18:11,432 # I might be laughable # 864 01:18:11,560 --> 01:18:14,393 # Not even passable # 865 01:18:14,520 --> 01:18:16,829 # I don't really care # 866 01:18:18,200 --> 01:18:19,997 # It makes me feel complete # 867 01:18:20,120 --> 01:18:21,838 # I'm gonna take some heat # 868 01:18:21,960 --> 01:18:24,952 # But sometimes life just isn't fair # 869 01:18:26,280 --> 01:18:27,998 # But when I'm on that stage # 870 01:18:28,120 --> 01:18:29,678 # I don't have to act my age # 871 01:18:29,800 --> 01:18:34,157 # I'm just a little girl Having fun fun fun # 872 01:18:34,280 --> 01:18:36,032 # And when I strut my stuff # 873 01:18:36,160 --> 01:18:37,957 # I think that I'm tough enough # 874 01:18:38,080 --> 01:18:41,231 # I'm living on the edge of town # 875 01:18:41,360 --> 01:18:42,679 Come on in, girls. 876 01:18:50,720 --> 01:18:52,472 # We live on the edge of town # 877 01:18:52,600 --> 01:18:54,556 # We like to party down # 878 01:18:54,680 --> 01:18:58,468 # We like to do what we do best # 879 01:18:58,600 --> 01:19:00,477 # We'll put on 3-inch heels # 880 01:19:00,600 --> 01:19:02,636 # And like the way it feels # 881 01:19:02,760 --> 01:19:06,548 # And like the way it turns us on # 882 01:19:06,680 --> 01:19:08,318 # We might not all be dolls # 883 01:19:08,440 --> 01:19:10,590 # But I tell you That it takes some balls # 884 01:19:10,720 --> 01:19:11,948 # Living on the edge # 885 01:19:12,080 --> 01:19:15,436 # Edge of town # 886 01:19:40,760 --> 01:19:41,988 # Bam # 887 01:19:42,120 --> 01:19:45,112 # Let me out of here # 888 01:19:45,240 --> 01:19:49,279 # You give me nothing but trouble # 889 01:19:49,400 --> 01:19:50,628 # Damn # 890 01:19:50,760 --> 01:19:53,797 # What's going on in there # 891 01:19:53,920 --> 01:19:57,356 # You say the words and I crumble # 892 01:19:57,480 --> 01:20:01,871 # Your mark on me is deep and wide # 893 01:20:02,000 --> 01:20:06,039 # You leave it open just to look inside # 894 01:20:06,160 --> 01:20:10,312 # Your mark on me is deep and wide # 895 01:20:10,440 --> 01:20:14,558 # You leave it open just to look inside # 62537

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.