Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,137 --> 00:00:09,444
["Hula Girl at Heart"
by Jimmy Buffett playing]
2
00:00:09,487 --> 00:00:13,970
♪ With her pad
and water colors ♪
3
00:00:14,014 --> 00:00:17,974
♪ Drawing fish and butterflies
4
00:00:18,018 --> 00:00:20,368
♪ Children always
5
00:00:20,411 --> 00:00:23,501
♪ Seem to conjure
6
00:00:23,545 --> 00:00:25,025
♪ Images they recognize...
7
00:00:25,068 --> 00:00:29,333
[humming]
8
00:00:29,377 --> 00:00:31,161
Ooh! Smells good.
9
00:00:31,205 --> 00:00:32,858
[laughs]
Yeah, yeah.
10
00:00:32,902 --> 00:00:34,382
Should I wake up Steve?
11
00:00:34,425 --> 00:00:36,862
No, no, no, uh, he and I
went out late last night.
12
00:00:36,906 --> 00:00:38,081
Yeah.
[chuckles]
13
00:00:38,125 --> 00:00:39,996
♪
14
00:00:40,040 --> 00:00:42,172
Ah... yeah!
15
00:00:42,216 --> 00:00:44,392
What you doing there,
you pouring the bacon grease
16
00:00:44,435 --> 00:00:47,134
into the batter?Oh, I'm so glad
you're paying attention.
17
00:00:47,177 --> 00:00:49,310
Fat is flavor, son.
18
00:00:49,353 --> 00:00:51,442
Yep, that's, uh,
definitely a new one.
19
00:00:51,486 --> 00:00:54,358
Let me tell you a little
something about this recipe.
20
00:00:54,402 --> 00:00:55,968
It helped me
seal the deal
21
00:00:56,012 --> 00:00:58,101
with the love of my life.
22
00:00:58,145 --> 00:01:00,973
One taste
of Mama Bama's waffles
23
00:01:01,017 --> 00:01:03,063
and she knew there
was no going back.
24
00:01:03,106 --> 00:01:04,977
Might want to
think about that
25
00:01:05,021 --> 00:01:07,458
when it comes time for you to
land your own special someone.
26
00:01:07,502 --> 00:01:09,939
Actually, I'm kind of seeing
27
00:01:09,982 --> 00:01:12,724
someone pretty special
right now.Oh, and how's that going?
28
00:01:12,768 --> 00:01:15,075
It's amazing. [chuckles]
29
00:01:15,118 --> 00:01:17,381
Sounds like you got it bad.
30
00:01:17,425 --> 00:01:18,730
Yeah, it's...
31
00:01:18,774 --> 00:01:21,211
You know, we've been friends
for a long time.
32
00:01:21,255 --> 00:01:23,300
Mm-hmm.
And I used
to lie awake at night,
33
00:01:23,344 --> 00:01:24,432
hoping that
it would become
34
00:01:24,475 --> 00:01:26,216
something more,
you know, just begging.
35
00:01:26,260 --> 00:01:27,348
And now it has,
36
00:01:27,391 --> 00:01:28,871
I'm still in bed,
37
00:01:28,914 --> 00:01:30,742
lying awake thinking
about the different ways
38
00:01:30,786 --> 00:01:32,309
I can screw this thing up.
39
00:01:32,353 --> 00:01:34,398
Well, if that's the case,
40
00:01:34,442 --> 00:01:36,966
you definitely
need this recipe.
41
00:01:37,009 --> 00:01:39,751
Yeah, look, we all
mess up sometimes.
42
00:01:39,795 --> 00:01:42,319
But when you do,
these waffles are like
43
00:01:42,363 --> 00:01:43,755
a get-out-of-jail-free card.
44
00:01:43,799 --> 00:01:45,496
Yeah?
Yeah.
45
00:01:45,540 --> 00:01:47,107
Hey, you want to,
uh, walk me
46
00:01:47,150 --> 00:01:48,369
through that recipe
one more time?
47
00:01:48,412 --> 00:01:49,500
Sure, sure.
Yeah.
48
00:01:49,544 --> 00:01:50,762
A little more coconut
wouldn't be bad.
49
00:01:50,806 --> 00:01:51,763
Yeah, yeah, I got you.
50
00:01:51,807 --> 00:01:52,851
Look at that.
Macadamia?
51
00:01:52,895 --> 00:01:54,331
Yeah, nuts.
You got it.
52
00:01:54,375 --> 00:01:56,681
♪
53
00:02:09,259 --> 00:02:11,914
Oh, you were
killing it out there.
54
00:02:11,957 --> 00:02:14,438
It's a good day for me
if I can make it to the bottom
55
00:02:14,482 --> 00:02:16,005
of the wave without eating it.
56
00:02:16,048 --> 00:02:17,137
Yeah, well,
57
00:02:17,180 --> 00:02:18,834
Tani's been giving me
some pointers, but
58
00:02:18,877 --> 00:02:21,793
you're no slouch yourself
out there, Mr. Noshimuri.
59
00:02:21,837 --> 00:02:23,230
[chuckles]
It's okay.
60
00:02:23,273 --> 00:02:25,536
Trust me, I'm used to being
second best in the ocean.
61
00:02:25,580 --> 00:02:27,408
My ex-wife was
a pro surfer.
62
00:02:27,451 --> 00:02:29,105
And very
competitive.
63
00:02:31,716 --> 00:02:34,850
Hey, listen, uh...
being away
64
00:02:34,893 --> 00:02:36,417
from Five-O hasn't been easy.
65
00:02:36,460 --> 00:02:39,376
So, you inviting me
out like this...
66
00:02:39,420 --> 00:02:41,073
it means a lot, thank you.
67
00:02:41,117 --> 00:02:44,512
Well, I've always known you
to be a good guy, Adam.
68
00:02:44,555 --> 00:02:45,687
And you made me
feel welcome
69
00:02:45,730 --> 00:02:47,341
since day one.
70
00:02:47,384 --> 00:02:48,690
And, for what it's worth,
71
00:02:48,733 --> 00:02:50,605
I really hope Steve
puts you back on the team.
72
00:02:50,648 --> 00:02:53,303
You and me both.
73
00:02:53,347 --> 00:02:55,479
Well, just
give him time.
74
00:02:55,523 --> 00:02:56,915
You know, Steve,
he's smart, he's fair.
75
00:02:56,959 --> 00:02:59,222
I'm sure he's
gonna come around.
76
00:03:00,789 --> 00:03:03,487
♪ This is my fight song
77
00:03:03,531 --> 00:03:04,967
♪ Take back my life song...
78
00:03:05,010 --> 00:03:06,447
Pretty sure that's you.
79
00:03:06,490 --> 00:03:10,364
[chuckles]♪ Prove I'm all right song
80
00:03:10,407 --> 00:03:12,583
Olivia, hey.
81
00:03:12,627 --> 00:03:13,845
Okay.
82
00:03:13,889 --> 00:03:15,499
Calm down, and just
tell me what's going on.
83
00:03:17,153 --> 00:03:18,720
Okay, just stay
84
00:03:18,763 --> 00:03:20,025
where you are--
I am on my way.
85
00:03:20,069 --> 00:03:21,331
Okay.
86
00:03:21,375 --> 00:03:22,506
Everything okay?
87
00:03:22,550 --> 00:03:24,508
Look, I'm sorry, I got to go.
88
00:03:29,557 --> 00:03:32,951
[Hawaii Five-O
theme song playing]
89
00:04:00,588 --> 00:04:03,460
♪
90
00:04:03,504 --> 00:04:05,201
[whinnies]
91
00:04:05,245 --> 00:04:07,029
[lowing]
92
00:04:17,953 --> 00:04:19,259
Hey.
93
00:04:19,302 --> 00:04:20,782
Hi, good morning.
Welcome to Cow Poop Valley.
94
00:04:20,825 --> 00:04:22,392
Population, a lot.
95
00:04:22,436 --> 00:04:24,176
Uh, don't mind her--
she was looking at her phone
96
00:04:24,220 --> 00:04:25,482
instead of where
she was walking.
97
00:04:25,526 --> 00:04:26,875
There's enough hazards
on this job as it is.
98
00:04:26,918 --> 00:04:28,180
Okay.
99
00:04:28,224 --> 00:04:29,747
Uh, presume we have a vic...
100
00:04:29,791 --> 00:04:31,314
aside from Tani's boots?
101
00:04:31,358 --> 00:04:32,750
Yeah, follow me.
102
00:04:32,794 --> 00:04:35,275
So, uh, last night,
HPD received a call from
103
00:04:35,318 --> 00:04:37,538
a nearby ranch owner,
who reported that four men
104
00:04:37,581 --> 00:04:39,540
rode through her property
on horseback.
105
00:04:39,583 --> 00:04:41,890
They were carrying torches
with rifles slung over
106
00:04:41,933 --> 00:04:43,108
their shoulders,
and bandanas covering
107
00:04:43,152 --> 00:04:44,153
their faces.
108
00:04:44,196 --> 00:04:45,328
HPD sent officers up
109
00:04:45,372 --> 00:04:46,982
to talk to the ranch owner
to see
110
00:04:47,025 --> 00:04:48,418
if anyone had seen
or heard anything.
111
00:04:48,462 --> 00:04:50,377
That's what led them to here,
where they found this.
112
00:04:50,420 --> 00:04:52,683
Good morning,
Noelani.
113
00:04:52,727 --> 00:04:54,119
What can you tell us
about the vic?
114
00:04:54,163 --> 00:04:56,165
Daniel Kekaula, 41 years old.
115
00:04:56,208 --> 00:04:57,471
TOD was roughly 1:00 a.m.
116
00:04:57,514 --> 00:04:59,255
Cause of death was
117
00:04:59,299 --> 00:05:01,344
a gunshot wound
to the back of the head.
118
00:05:01,388 --> 00:05:02,606
Looks like a few other things
119
00:05:02,650 --> 00:05:04,086
happened to this guy
before that.
120
00:05:04,129 --> 00:05:05,566
JUNIOR: Yeah,
according to CSU,
121
00:05:05,609 --> 00:05:08,003
there's four sets of hoofprints
leading up to the house.
122
00:05:08,046 --> 00:05:10,005
The splintered door suggests that the riders kicked
123
00:05:10,048 --> 00:05:12,137
the door in and dragged
Mr. Kekaula out here.
124
00:05:12,181 --> 00:05:13,356
After that, the victim suffered
125
00:05:13,400 --> 00:05:15,184
a number of serious
bone fractures.
126
00:05:15,227 --> 00:05:17,099
Between the rope burns
on his wrists, the abrasions
127
00:05:17,142 --> 00:05:20,102
on the back of his head,
and the gravel and dirt embedded
128
00:05:20,145 --> 00:05:21,103
into the wounds,
129
00:05:21,146 --> 00:05:22,887
it appears that
the victim was
130
00:05:22,931 --> 00:05:25,237
dragged across the ground
at a high rate of speed
131
00:05:25,281 --> 00:05:27,457
for at least several minutes.
132
00:05:27,501 --> 00:05:29,285
"Dragged" as in tied
behind one of the horses?
133
00:05:29,329 --> 00:05:30,417
MAN:
Faster! Faster!
134
00:05:30,460 --> 00:05:32,375
Yu like it back there, boy?
135
00:05:32,419 --> 00:05:33,463
Exactly.
136
00:05:33,507 --> 00:05:35,291
That'll do it.
137
00:05:35,335 --> 00:05:36,901
The house seems
to be undisturbed.
138
00:05:36,945 --> 00:05:39,164
The valuables still inside,
so we can rule out a robbery.
139
00:05:39,208 --> 00:05:41,123
What about revenge?
140
00:05:41,166 --> 00:05:43,125
It's possible these guys
wanted to make Kekaula
141
00:05:43,168 --> 00:05:44,169
suffer before
they killed him.
142
00:05:44,213 --> 00:05:45,388
Or maybe they
were trying to get
143
00:05:45,432 --> 00:05:47,303
some info out of him
and he wasn't talking.
144
00:05:47,347 --> 00:05:48,870
Well, if that's the case,
I wonder what the hell
145
00:05:48,913 --> 00:05:50,915
this guy knew that would
make all of this worthwhile?
146
00:05:55,920 --> 00:05:57,661
♪
147
00:06:24,819 --> 00:06:25,994
Hey.
148
00:06:37,179 --> 00:06:38,180
Thanks for coming.
149
00:06:38,223 --> 00:06:40,791
Of course.
150
00:06:47,711 --> 00:06:50,148
Where is he?
151
00:06:50,192 --> 00:06:52,150
He didn't come home last night.
152
00:06:57,199 --> 00:06:59,941
I'm sure it's fine.
153
00:06:59,984 --> 00:07:01,333
But what if it's not?
154
00:07:06,164 --> 00:07:08,253
[sighs]
155
00:07:16,218 --> 00:07:17,219
I want you to be honest
156
00:07:17,262 --> 00:07:19,003
with me, Olivia.
157
00:07:19,047 --> 00:07:21,005
When was the last time
you saw your father?
158
00:07:21,049 --> 00:07:22,790
Three days ago.
159
00:07:22,833 --> 00:07:24,139
But that's only because
160
00:07:24,182 --> 00:07:25,357
of his new job.
161
00:07:25,401 --> 00:07:27,534
He has to work
crazy hours.
162
00:07:27,577 --> 00:07:29,144
Sometimes
even travel.
163
00:07:29,187 --> 00:07:30,493
He left me money for food
164
00:07:30,537 --> 00:07:33,148
a-and he calls
every night to check in.
165
00:07:33,191 --> 00:07:34,236
Until last night.
166
00:07:34,279 --> 00:07:35,585
It's not what you think!
167
00:07:35,629 --> 00:07:38,283
He's been staying
out of trouble.
168
00:07:38,327 --> 00:07:41,112
He's-he's just...
169
00:07:41,156 --> 00:07:42,679
busy.
170
00:07:44,899 --> 00:07:46,901
[clears throat]
171
00:07:49,512 --> 00:07:52,123
Well, you know, this is not
getting you out of school.
172
00:07:53,560 --> 00:07:55,126
[laughs]
173
00:07:56,563 --> 00:07:59,391
Go grab your stuff.
174
00:07:59,435 --> 00:08:01,437
I will drive you.
175
00:08:04,222 --> 00:08:06,573
GROVER:
Well, it would appear
176
00:08:06,616 --> 00:08:08,270
that getting dragged
behind a horse
177
00:08:08,313 --> 00:08:10,272
was nothing more
than a cherry on top
178
00:08:10,315 --> 00:08:11,491
of a cow-patty sundae
for your vic.
179
00:08:11,534 --> 00:08:12,492
How's that?
180
00:08:12,535 --> 00:08:13,493
I've been looking
181
00:08:13,536 --> 00:08:15,233
into Kekaula's finances.
182
00:08:15,277 --> 00:08:16,974
Look, this guy was flat broke.
183
00:08:17,018 --> 00:08:18,672
I mean, the whole nine,
maxed-out credit cards,
184
00:08:18,715 --> 00:08:20,717
multiple liens on the property,
185
00:08:20,761 --> 00:08:23,154
overdue mortgage payments.
186
00:08:23,198 --> 00:08:25,461
For the last couple of months,
this guy's been going in and out
187
00:08:25,505 --> 00:08:28,464
of every banking institution on
the island trying to get a loan
188
00:08:28,508 --> 00:08:29,900
so he can keep his ranch afloat.
189
00:08:29,944 --> 00:08:31,467
They all told him
to go pound sand.
190
00:08:31,511 --> 00:08:33,295
Well, this is
an all-too-common
191
00:08:33,338 --> 00:08:34,731
story for paniolos
these days.
192
00:08:34,775 --> 00:08:36,690
Especially the, uh, the
smaller ranch-owners.
193
00:08:36,733 --> 00:08:38,126
Yeah, it's getting
harder and harder
194
00:08:38,169 --> 00:08:39,301
to make a living
off the land.
195
00:08:39,344 --> 00:08:40,520
Given how brutal
196
00:08:40,563 --> 00:08:42,783
this murder was,
I just think the guy
197
00:08:42,826 --> 00:08:44,088
just ran out
of legitimate places
198
00:08:44,132 --> 00:08:45,568
to try to borrow money
and turned
199
00:08:45,612 --> 00:08:47,309
to some more unsavory types.
200
00:08:47,352 --> 00:08:49,180
Sure, but if this was
about recovering a debt,
201
00:08:49,224 --> 00:08:50,834
why didn't they take
any of his valuables?
202
00:08:50,878 --> 00:08:52,053
TV, laptop,
203
00:08:52,096 --> 00:08:54,316
anything they could sell
for a quick buck.
204
00:08:54,359 --> 00:08:55,230
None of that stuff was touched.
205
00:08:55,273 --> 00:08:56,448
All right,
Lou, thanks.
206
00:08:56,492 --> 00:08:57,537
Why don't you keep
digging into our vic,
207
00:08:57,580 --> 00:08:58,581
let us know what you turn up?
208
00:08:58,625 --> 00:08:59,887
Yes, sir.
209
00:08:59,930 --> 00:09:03,107
Hey, boss, so, I, uh,
got a pretty good idea
210
00:09:03,151 --> 00:09:05,719
of what our vic was up to
last night before he was killed.
211
00:09:05,762 --> 00:09:07,155
Uh-huh.
According to Noelani,
212
00:09:07,198 --> 00:09:10,071
he turned up with a blood
alcohol level of 0.21.
213
00:09:10,114 --> 00:09:11,768
That's a lot
of drinking.
214
00:09:11,812 --> 00:09:13,074
Yeah,
I asked around,
215
00:09:13,117 --> 00:09:14,989
and there's a bar
not too far from here
216
00:09:15,032 --> 00:09:16,207
where the local paniolos
217
00:09:16,251 --> 00:09:17,687
like to hang out.Oh, right.
218
00:09:17,731 --> 00:09:19,080
Yeah, the Cattle Prod.
219
00:09:20,211 --> 00:09:22,300
What, you know it?
I do,
220
00:09:22,344 --> 00:09:24,781
I do.
When did you go there?
221
00:09:24,825 --> 00:09:26,740
Oh, you think I had
no life before I met you?
222
00:09:28,263 --> 00:09:30,134
All right, why don't you,
uh, why don't you two
223
00:09:30,178 --> 00:09:32,006
go down, check this bar out,
224
00:09:32,049 --> 00:09:34,312
see if, uh, anybody saw
our victim last night.
225
00:09:34,356 --> 00:09:36,184
This guy was so drunk,
it's possible he found
226
00:09:36,227 --> 00:09:37,315
some trouble that
followed him home.
227
00:09:37,359 --> 00:09:38,186
TANI:
Come on, cowboy.
228
00:09:41,232 --> 00:09:43,191
♪ Livin' in
229
00:09:43,234 --> 00:09:47,369
♪ 'Cause I got friends
in low places... ♪
230
00:09:47,412 --> 00:09:49,197
Oh, makes sense.
231
00:09:49,240 --> 00:09:51,591
You were, uh,
in a biker gang.
232
00:09:51,634 --> 00:09:53,027
Uh, no.
233
00:09:53,070 --> 00:09:54,463
You dated a ranch hand?
234
00:09:54,506 --> 00:09:56,204
Joons, there's
no big mystery.
235
00:09:56,247 --> 00:09:57,640
It's just a bar.
236
00:09:57,684 --> 00:09:59,381
Sure, it's just a bar
237
00:09:59,424 --> 00:10:01,601
that's an hour away from your
house that you're suspiciously
238
00:10:01,644 --> 00:10:04,081
familiar with.
239
00:10:04,125 --> 00:10:05,648
Can I get you guys anything?
240
00:10:05,692 --> 00:10:07,084
Five-O.
241
00:10:07,128 --> 00:10:08,303
We just need to ask
you some questions.
242
00:10:08,346 --> 00:10:09,826
Shoot.
243
00:10:09,870 --> 00:10:11,349
Have I seen you in here before?
244
00:10:11,393 --> 00:10:14,309
Oh, maybe once or twice,
long time ago.
245
00:10:14,352 --> 00:10:15,876
Okay.
246
00:10:15,919 --> 00:10:17,878
Do you know this guy?
247
00:10:17,921 --> 00:10:19,749
Not really, no.
248
00:10:21,142 --> 00:10:22,796
But he was in here last night,
249
00:10:22,839 --> 00:10:24,798
if that's what you're asking.
250
00:10:24,841 --> 00:10:27,104
Guy was in a real partying mood,
buying up drinks for everybody.
251
00:10:27,148 --> 00:10:28,628
Not just any old liquor.
252
00:10:28,671 --> 00:10:31,239
Demolished all
my top-shelf tequila.You know why?
253
00:10:31,282 --> 00:10:32,675
When a customer's
flashing cash like that,
254
00:10:32,719 --> 00:10:33,894
I don't ask
questions.
255
00:10:33,937 --> 00:10:35,330
I just serve the drinks.So, basically,
256
00:10:35,373 --> 00:10:37,506
he was wearing a giant
flashing sign that said,
257
00:10:37,549 --> 00:10:38,638
"Rob me now."
Yeah.
258
00:10:38,681 --> 00:10:41,379
Hey, uh,
did you notice if anyone
259
00:10:41,423 --> 00:10:42,946
followed him out
when he left?
Sorry.
260
00:10:42,990 --> 00:10:45,470
It was real busy. I didn't
even see him leave.
261
00:10:47,081 --> 00:10:48,691
This guy
get in some kind of trouble?
262
00:10:48,735 --> 00:10:50,824
Yeah, you could say that.
We're gonna need to see
263
00:10:50,867 --> 00:10:52,652
all the receipts
for the credit card transactions
264
00:10:52,695 --> 00:10:54,001
from last night.
265
00:10:54,044 --> 00:10:55,524
Also, if you have
any security cam footage...
266
00:10:55,567 --> 00:10:57,395
Yeah.
267
00:10:59,310 --> 00:11:02,139
Hey, now I remember.
Tani, right?
268
00:11:02,183 --> 00:11:04,402
You used to come in for
the Sunday Night Roundup.
269
00:11:04,446 --> 00:11:05,490
The Sunday Night what now?
270
00:11:05,534 --> 00:11:06,709
The Sunday Night
Roundup. That's our
271
00:11:06,753 --> 00:11:08,276
weekly line dancing competition.
272
00:11:08,319 --> 00:11:10,017
Tani here won three
weeks in a row.
273
00:11:10,060 --> 00:11:11,671
Four. But who's counting?
274
00:11:11,714 --> 00:11:14,586
So, did you hang up your
dancing boots or something?
275
00:11:14,630 --> 00:11:17,241
No. No, I was just...
You know, I figured it was time
276
00:11:17,285 --> 00:11:18,590
to give someone else
a chance to win.
277
00:11:18,634 --> 00:11:19,940
Also, things ended
278
00:11:19,983 --> 00:11:21,463
with the cowboy who
introduced me to this place.
279
00:11:21,506 --> 00:11:22,638
Oh, yeah? Don't tell me.
280
00:11:22,682 --> 00:11:24,161
He broke your achy breaky heart?Uh, no.
281
00:11:24,205 --> 00:11:25,728
He didn't. It was
the other way around.
282
00:11:25,772 --> 00:11:27,338
Okay.
Hey, you ought to come
back, reclaim your crown.
283
00:11:27,382 --> 00:11:30,385
Although I got to warn you, the
competition's gotten stiffer.
284
00:11:30,428 --> 00:11:32,430
Oh, really? Well,
if they're coming for the Queen,
285
00:11:32,474 --> 00:11:34,215
they best not miss.
286
00:11:34,258 --> 00:11:36,652
Who are you?
287
00:11:36,696 --> 00:11:38,393
How's softball?
288
00:11:38,436 --> 00:11:40,743
Coach ever move you to left
like you wanted?
289
00:11:41,788 --> 00:11:44,747
[chuckles]:
He did, actually.
290
00:11:44,791 --> 00:11:46,662
Oh. Cool.[chuckles]
291
00:11:48,533 --> 00:11:52,755
Maybe you could come
see me play sometime?
292
00:11:53,800 --> 00:11:56,063
I would love to.
293
00:11:57,151 --> 00:11:59,719
But it's complicated.
294
00:11:59,762 --> 00:12:00,894
It's okay.
295
00:12:00,937 --> 00:12:02,852
No, I-I understand.
296
00:12:03,897 --> 00:12:05,550
[engine shuts off]
297
00:12:07,552 --> 00:12:09,380
Here.
298
00:12:09,424 --> 00:12:10,773
For lunch.
299
00:12:10,817 --> 00:12:11,905
[chuckles]:
No.No, take it.
300
00:12:13,428 --> 00:12:14,864
[chuckles]
301
00:12:14,908 --> 00:12:17,301
Thanks.
302
00:12:17,345 --> 00:12:20,783
Okay, yeah. And I will pick you
up after school, too.
303
00:12:20,827 --> 00:12:23,307
So, what time
is cheer practice done?
304
00:12:23,351 --> 00:12:24,744
Actually, I-I decided
305
00:12:24,787 --> 00:12:27,137
I didn't want to go out
for cheer this year.
What?
306
00:12:27,181 --> 00:12:29,792
You were captain last year.
What happened?
307
00:12:29,836 --> 00:12:32,229
I don't know. Just...
308
00:12:32,273 --> 00:12:35,232
The other girls, um,
aren't very nice.
309
00:12:36,451 --> 00:12:38,801
The money I gave you
for cheer uniform.
310
00:12:38,845 --> 00:12:41,543
Did he take it?
311
00:12:41,586 --> 00:12:43,545
[sighs]
312
00:12:46,374 --> 00:12:47,375
It's okay.
313
00:12:47,418 --> 00:12:49,072
Hey. It's okay.
314
00:12:49,116 --> 00:12:50,421
[school bell rings]
315
00:12:51,466 --> 00:12:53,511
Come on. Off to school.
316
00:12:55,296 --> 00:12:57,515
I'm gonna find him.
317
00:13:04,435 --> 00:13:06,481
[car door closes]
318
00:13:08,570 --> 00:13:10,485
TANI:
These are all the people
319
00:13:10,528 --> 00:13:12,052
who were at the bar
last night when Kekaula
320
00:13:12,095 --> 00:13:14,054
was flashing his cash around.JUNIOR:
And none of them
321
00:13:14,097 --> 00:13:16,970
have any priors except for the
occasional drunk and disorderly.
322
00:13:17,013 --> 00:13:18,536
We thought at first
323
00:13:18,580 --> 00:13:20,408
that someone might've followed
him out, but according to
324
00:13:20,451 --> 00:13:21,801
the security cam footage
in the parking lot,
325
00:13:21,844 --> 00:13:23,367
that was not the case.
326
00:13:23,411 --> 00:13:25,761
Kekaula left the bar last night
at 10:00 p.m. by himself.
327
00:13:25,805 --> 00:13:27,328
The next person to leave,
328
00:13:27,371 --> 00:13:29,504
uh, didn't leave
until 25 minutes later.
329
00:13:29,547 --> 00:13:31,201
All right, well,
we need to get phone records
330
00:13:31,245 --> 00:13:32,594
from all these people.
It's possible one of them
331
00:13:32,637 --> 00:13:33,769
called the killer
and tipped them off.
332
00:13:33,813 --> 00:13:35,684
Okay, hold on.
Uh, we're-we're...
333
00:13:35,727 --> 00:13:37,860
we're thinking that this guy
got drug behind a horse
334
00:13:37,904 --> 00:13:39,601
because he was flashing
some cash around
335
00:13:39,644 --> 00:13:40,602
at a bar?
That doesn't make sense to me.
336
00:13:40,645 --> 00:13:41,646
Number one. Number two,
337
00:13:41,690 --> 00:13:43,387
uh, if he was in debt,
338
00:13:43,431 --> 00:13:44,780
what is he celebrating?
339
00:13:44,824 --> 00:13:46,086
GROVER:
All right, everybody.
Spread out.
340
00:13:46,129 --> 00:13:47,783
I got a little something
for you.
341
00:13:47,827 --> 00:13:51,439
So, I dug a little deeper
into the finances of our vic.
342
00:13:51,482 --> 00:13:52,962
It turns out
343
00:13:53,006 --> 00:13:55,356
he actually did get somebody
344
00:13:55,399 --> 00:13:56,923
to finally loan him
some money.
345
00:13:56,966 --> 00:13:58,141
Took out a small
business loan
346
00:13:58,185 --> 00:13:59,708
from a local credit union,
347
00:13:59,751 --> 00:14:02,624
and he bought himself some
digging and trenching equipment.
348
00:14:02,667 --> 00:14:03,538
DANNY:
For what?
349
00:14:03,581 --> 00:14:04,582
Irrigation?Well,
350
00:14:04,626 --> 00:14:05,583
that's part of it.
351
00:14:05,627 --> 00:14:06,933
According to the loan officer,
352
00:14:06,976 --> 00:14:08,499
Kekaula got the bright idea
353
00:14:08,543 --> 00:14:11,459
of turning his ranch
into a macadamia nut farm.
354
00:14:11,502 --> 00:14:14,157
He even hired some hands to
help him turn over the soil.
355
00:14:14,201 --> 00:14:15,593
Well, that makes sense.
356
00:14:15,637 --> 00:14:17,378
I hear there's good money
in macadamia farms.
357
00:14:17,421 --> 00:14:19,380
Yes, sir. But here's
where the story
358
00:14:19,423 --> 00:14:20,468
gets a little...Don't do it.
359
00:14:20,511 --> 00:14:22,165
...nutty.
360
00:14:22,209 --> 00:14:24,037
Nice one.
There it is.
361
00:14:24,080 --> 00:14:26,474
I caught up
with one of the ranch hands
362
00:14:26,517 --> 00:14:28,041
that Kekaula had hired.
363
00:14:28,084 --> 00:14:30,217
The guy tells me
that three days ago,
364
00:14:30,260 --> 00:14:32,175
him and his fellow ranch
hands were sitting around,
365
00:14:32,219 --> 00:14:33,785
having a smoke break,
366
00:14:33,829 --> 00:14:36,266
when he notices
Kekaula with a shovel,
367
00:14:36,310 --> 00:14:37,746
just digging a hole by himself.
368
00:14:37,789 --> 00:14:39,443
All of a sudden,
out of the blue,
369
00:14:39,487 --> 00:14:41,793
he turns to 'em,
sends 'em all home
370
00:14:41,837 --> 00:14:43,621
for the afternoon.
371
00:14:43,665 --> 00:14:44,709
And then he tells them,
372
00:14:44,753 --> 00:14:46,668
"You don't have
to come back, either."
373
00:14:46,711 --> 00:14:48,452
This guy just
took out a loan
374
00:14:48,496 --> 00:14:51,064
for all of this brand-new
digging and trenching equipment,
375
00:14:51,107 --> 00:14:52,456
and then you let go
of the guys
376
00:14:52,500 --> 00:14:54,110
who were supposed
to run it for you?
377
00:14:54,154 --> 00:14:56,286
What do you think? He found
something on his property,
378
00:14:56,330 --> 00:14:57,809
started this whole thing
in motion?
379
00:14:57,853 --> 00:14:59,333
That's exactly what
I'm thinking.
380
00:14:59,376 --> 00:15:00,595
As a matter of fact,
I'm gonna go out
381
00:15:00,638 --> 00:15:03,076
to the site right now
and see what this...
382
00:15:03,119 --> 00:15:05,165
would-be nut farmer
was trying to dig up.
383
00:15:05,208 --> 00:15:06,906
All right. Keep us posted.
384
00:15:12,999 --> 00:15:14,957
What do you say, Duke?
385
00:15:15,001 --> 00:15:16,611
Hey, Cap.
386
00:15:16,654 --> 00:15:18,830
You guys
found human remains
387
00:15:18,874 --> 00:15:20,484
way out here?
Two sets.
388
00:15:20,528 --> 00:15:22,573
Looks like your vic
found this burial site
389
00:15:22,617 --> 00:15:24,967
when he was planting
all his macadamia trees.
390
00:15:25,011 --> 00:15:27,535
Would explain
why he stopped digging.
391
00:15:27,578 --> 00:15:29,841
That'll do it.
392
00:15:29,885 --> 00:15:31,321
[sighs]
393
00:15:31,365 --> 00:15:33,497
What it doesn't explain,
though, is why finding
394
00:15:33,541 --> 00:15:35,456
these two old skeletons
would...
395
00:15:35,499 --> 00:15:36,979
got a guy tortured and killed.
396
00:15:45,945 --> 00:15:49,165
Hey. Didn't expect
to see you again today.
397
00:15:49,209 --> 00:15:50,253
[chuckles softly]
398
00:15:50,297 --> 00:15:52,168
I need a favor.
399
00:15:52,212 --> 00:15:54,127
Would this have
400
00:15:54,170 --> 00:15:56,346
anything to do with that phone
call you received earlier?
401
00:15:56,390 --> 00:15:58,696
I need to track someone down.
402
00:15:58,740 --> 00:16:01,090
But if you have
other plans...
Oh, no, I...
403
00:16:01,134 --> 00:16:03,353
It's okay. My dry cleaning
isn't going anywhere.
404
00:16:03,397 --> 00:16:04,789
[chuckles softly]Course, uh,
405
00:16:04,833 --> 00:16:07,140
might help if I knew
who we're looking for.
406
00:16:07,183 --> 00:16:09,185
[sighs]
407
00:16:13,189 --> 00:16:15,191
My ex-husband.
408
00:16:16,236 --> 00:16:17,498
Yeah.
409
00:16:17,541 --> 00:16:18,281
I know.
410
00:16:18,325 --> 00:16:19,543
I will explain everything,
411
00:16:19,587 --> 00:16:20,762
but right now
I just really need to find him.
412
00:16:20,805 --> 00:16:22,068
Jake,
413
00:16:22,111 --> 00:16:23,721
my ex,
414
00:16:23,765 --> 00:16:25,462
he used to play in a lot
of the local card rooms.
415
00:16:25,506 --> 00:16:26,768
I was hoping
you might know some people
416
00:16:26,811 --> 00:16:28,074
who are connected to that scene.
417
00:16:28,117 --> 00:16:31,729
Yeah. Let me
make some calls.
418
00:16:31,773 --> 00:16:34,123
GROVER:
Lady and gentleman,
419
00:16:34,167 --> 00:16:36,647
here's what we know.
420
00:16:36,691 --> 00:16:38,171
Now, according to Noelani,
421
00:16:38,214 --> 00:16:42,001
these bones are between 130
and 140 years old.
422
00:16:42,044 --> 00:16:43,437
One male, one female.
423
00:16:43,480 --> 00:16:45,439
Now, these fractures
424
00:16:45,482 --> 00:16:47,919
in the bones in the breastplate,
that would indicate
425
00:16:47,963 --> 00:16:50,139
that the female was
shot twice in the chest.
426
00:16:50,183 --> 00:16:52,185
And the gentleman
has one exit wound
427
00:16:52,228 --> 00:16:53,360
through the top of his skull.
428
00:16:53,403 --> 00:16:55,231
Which would suggest
that he was shot
429
00:16:55,275 --> 00:16:57,103
from under the chin, right?TANI:
So we're looking
430
00:16:57,146 --> 00:16:58,278
at a murder-suicide.
GROVER:
Yeah.
431
00:16:58,321 --> 00:16:59,366
I thought so, too,
432
00:16:59,409 --> 00:17:01,063
but these two
were both killed
433
00:17:01,107 --> 00:17:02,456
with two different
caliber weapons.
434
00:17:02,499 --> 00:17:04,110
STEVE:
Well, at least we
know how they died.
435
00:17:04,153 --> 00:17:06,329
Where are we at on
IDing the remains?Well, the lab
436
00:17:06,373 --> 00:17:09,854
is running DNA sample
through various databases.
437
00:17:09,898 --> 00:17:11,508
But, thanks to property records,
438
00:17:11,552 --> 00:17:13,554
I'm able to tell you who owned
439
00:17:13,597 --> 00:17:14,772
that ranch at the time
440
00:17:14,816 --> 00:17:16,078
those bodies
were both buried there.
441
00:17:16,122 --> 00:17:17,166
It was a man by the name
442
00:17:17,210 --> 00:17:19,429
of Abel Ho'okano.
443
00:17:19,473 --> 00:17:21,214
I did a search
on his name and found it
444
00:17:21,257 --> 00:17:24,652
in an old article in the Pacific Commercial Advertiser.
445
00:17:24,695 --> 00:17:26,349
Real feel-good story, too.
446
00:17:26,393 --> 00:17:27,829
Here we have a paniolo
447
00:17:27,872 --> 00:17:30,440
who was working as
a local ranch hand.
448
00:17:30,484 --> 00:17:32,442
Decided to travel over
to the mainland to ply
449
00:17:32,486 --> 00:17:33,530
his trade.
450
00:17:33,574 --> 00:17:35,619
And plying
actually went pretty good,
451
00:17:35,663 --> 00:17:37,186
because when
he returned to Oahu,
452
00:17:37,230 --> 00:17:39,667
he was flush enough
to buy that homestead
453
00:17:39,710 --> 00:17:41,538
and settle down there
with his missus.
454
00:17:41,582 --> 00:17:43,584
All right, so, we're thinking
the bones we found
455
00:17:43,627 --> 00:17:46,152
belong to Ho'okano and his wife.TANI:
Right.
456
00:17:46,195 --> 00:17:49,068
But if this is what
our vic discovered,
457
00:17:49,111 --> 00:17:51,026
why was he out celebrating?
458
00:17:51,070 --> 00:17:52,462
Finding human remains
459
00:17:52,506 --> 00:17:54,682
on your property means
you have to call in the state,
460
00:17:54,725 --> 00:17:56,031
and then they shut down
all activity
461
00:17:56,075 --> 00:17:57,293
to investigate.STEVE:
In the meantime,
462
00:17:57,337 --> 00:17:59,165
you can't build. You
can't ranch or farm.
463
00:17:59,208 --> 00:18:00,775
It makes the
land worthless.Hmm.
464
00:18:00,818 --> 00:18:03,473
Yo.Yo. So, the lab just called,
and they got
465
00:18:03,517 --> 00:18:05,693
a DNA hit
on our 130-year-old man.
466
00:18:05,736 --> 00:18:09,262
It was a familial match in one
of those genealogy services.
467
00:18:09,305 --> 00:18:10,393
Guy's name is
468
00:18:10,437 --> 00:18:12,134
Kip Ho'okano. He
lives here on island.
469
00:18:12,178 --> 00:18:15,268
Well, let's hope that Kip can
shed some light on why finding
470
00:18:15,311 --> 00:18:16,878
his ancestor's bones
471
00:18:16,921 --> 00:18:18,923
is causing all this ruckus.Yeah, let's hope so.
472
00:18:18,967 --> 00:18:20,316
He's on his way in now.
473
00:18:28,150 --> 00:18:30,370
You're gonna make a left
at the light here.
474
00:18:31,936 --> 00:18:33,677
I'm sorry
to pull you into all this.
475
00:18:33,721 --> 00:18:35,940
I mean, last thing
I wanted to do was have all this
476
00:18:35,984 --> 00:18:38,247
follow me into my new job.Hey, hey, hey.
Hey, listen,
477
00:18:38,291 --> 00:18:39,683
you don't have
to be sorry, okay?
478
00:18:39,727 --> 00:18:40,728
If there's one thing
479
00:18:40,771 --> 00:18:42,164
I understand, it's wanting
480
00:18:42,208 --> 00:18:43,644
to keep your past in the past.
481
00:18:46,603 --> 00:18:48,127
All right. Right up here.
482
00:18:53,480 --> 00:18:56,613
I never thought I'd fall
for a guy like him.
483
00:18:56,657 --> 00:18:59,660
Older. Divorced.
With a kid.
484
00:18:59,703 --> 00:19:02,706
[sighs]
But he was charming.
485
00:19:04,143 --> 00:19:05,840
And Olivia.
486
00:19:08,103 --> 00:19:11,062
The little family we made.
487
00:19:11,106 --> 00:19:13,978
When did you realize
he had a problem?
488
00:19:15,066 --> 00:19:17,243
About four months
into our marriage.
489
00:19:17,286 --> 00:19:19,245
I had blinders on.
490
00:19:19,288 --> 00:19:22,030
I missed some pretty
obvious red flags.
491
00:19:22,073 --> 00:19:23,553
And then one day, I discovered
492
00:19:23,597 --> 00:19:25,425
that he emptied out
our joint bank accounts.
493
00:19:25,468 --> 00:19:26,643
Hmm.He promised
494
00:19:26,687 --> 00:19:27,905
that he would pay it back,
of course,
495
00:19:27,949 --> 00:19:30,038
but it's not about that.
496
00:19:30,081 --> 00:19:32,780
I mean, how-how do you
trust somebody after that?
497
00:19:32,823 --> 00:19:34,390
But even then,
498
00:19:34,434 --> 00:19:36,218
I ended up staying longer
than I should have.
499
00:19:36,262 --> 00:19:37,654
Because of Olivia.
500
00:19:38,699 --> 00:19:40,179
Yeah.
501
00:19:40,222 --> 00:19:42,877
Leaving her was the hardest
part about that whole thing.
502
00:19:44,139 --> 00:19:46,228
You know, we still
keep in touch, of course.
503
00:19:46,272 --> 00:19:49,057
And I see her often enough
to make sure
504
00:19:49,100 --> 00:19:51,886
that her dad's staying out
of trouble, which he has been.
505
00:19:51,929 --> 00:19:53,801
Until now.
506
00:19:53,844 --> 00:19:55,368
He stole money
from his own daughter.
507
00:19:56,412 --> 00:19:58,371
All right?
That's a new low.
508
00:19:58,414 --> 00:20:01,025
If he's willing
to do that...Hey, it's gonna be okay.
509
00:20:01,069 --> 00:20:02,505
You'll see.
510
00:20:02,549 --> 00:20:04,203
We're gonna find him.
511
00:20:06,117 --> 00:20:07,815
Really, thank you.
512
00:20:08,859 --> 00:20:10,774
[chuckles]:
I'm so sorry to dump
513
00:20:10,818 --> 00:20:12,211
all of this on you.
514
00:20:12,254 --> 00:20:13,647
I mean, I haven't told anybody
that I was married,
515
00:20:13,690 --> 00:20:15,083
not even Steve.
516
00:20:17,303 --> 00:20:19,261
In case you haven't noticed,
I'm not really a sharer.
517
00:20:19,305 --> 00:20:20,958
Oh, yeah.
518
00:20:21,002 --> 00:20:22,525
[chuckles]
519
00:20:22,569 --> 00:20:25,789
Nearly impossible to make it
here as a rancher these days.
520
00:20:25,833 --> 00:20:28,052
Land's too expensive.
521
00:20:28,096 --> 00:20:30,794
Cheap meat from China's priced
everyone out of the market.
522
00:20:30,838 --> 00:20:31,839
That's why
I went into accounting.
523
00:20:31,882 --> 00:20:33,493
I wrangle
524
00:20:33,536 --> 00:20:35,016
numbers.
525
00:20:35,059 --> 00:20:37,279
This is just to remind me
where I come from.
526
00:20:37,323 --> 00:20:38,889
So, how exactly are you
527
00:20:38,933 --> 00:20:40,891
related to Abel Ho'okano?
528
00:20:40,935 --> 00:20:42,241
Oh.
529
00:20:42,284 --> 00:20:46,245
Abel was my great-great-uncle.
530
00:20:47,811 --> 00:20:50,161
If you don't mind me asking,
531
00:20:50,205 --> 00:20:52,033
what's this case
you're investigating?
532
00:20:52,076 --> 00:20:53,904
TANI: The person
who now owns
533
00:20:53,948 --> 00:20:56,080
Abel's land was killed,
so we're just
534
00:20:56,124 --> 00:20:57,734
trying to get to the bottom
of what happened.
535
00:20:57,778 --> 00:20:59,649
Hmm.
536
00:20:59,693 --> 00:21:01,303
Well,
537
00:21:01,347 --> 00:21:02,913
as you probably know,
that ranch
538
00:21:02,957 --> 00:21:04,785
hasn't been in my family
for over a hundred years,
539
00:21:04,828 --> 00:21:07,309
so I'm not sure
how I can help.
540
00:21:07,353 --> 00:21:09,268
That being said,
541
00:21:09,311 --> 00:21:11,357
I can't say
I'm too surprised.
542
00:21:11,400 --> 00:21:13,359
Why's that?
543
00:21:13,402 --> 00:21:15,448
Well,
because that land's cursed.
544
00:21:15,491 --> 00:21:18,451
Uh, at least, that's what
my father always told me.
545
00:21:18,494 --> 00:21:22,237
Oh, yeah. No, that's why
my family sold it.
546
00:21:22,281 --> 00:21:24,326
You know, I typically don't buy
into stuff like that,
547
00:21:24,370 --> 00:21:25,849
but that ranch
has brought
548
00:21:25,893 --> 00:21:28,287
nothing but heartache
to anyone who's ever owned it,
549
00:21:28,330 --> 00:21:31,986
starting
with Great-Uncle Abel himself.
550
00:21:33,030 --> 00:21:34,989
So, this...
551
00:21:35,032 --> 00:21:36,382
so-called curse--
552
00:21:36,425 --> 00:21:38,079
walk us through
that, would you?
553
00:21:38,122 --> 00:21:40,560
Well, let's see.
554
00:21:40,603 --> 00:21:44,172
Around 1870 or so,
555
00:21:44,215 --> 00:21:47,654
Abel sets off to the mainland
with his friend, Buddy Makoi,
556
00:21:47,697 --> 00:21:49,743
to seek out their fortunes.
557
00:21:49,786 --> 00:21:51,353
Now, they made it to Colorado,
558
00:21:51,397 --> 00:21:53,137
where legend has it
559
00:21:53,181 --> 00:21:56,967
they came into a small fortune
of Civil War-era gold coins.
560
00:21:57,011 --> 00:21:59,318
Now, the story
that's been passed down
561
00:21:59,361 --> 00:22:00,971
is that they won it
through gambling,
562
00:22:01,015 --> 00:22:03,060
although some say
violence was involved.
563
00:22:03,104 --> 00:22:04,758
Now, whatever happened,
564
00:22:04,801 --> 00:22:06,499
it's a matter of fact
that the two of 'em
565
00:22:06,542 --> 00:22:08,370
brought the money home
and used it
566
00:22:08,414 --> 00:22:10,764
to buy adjoining ranches
in Kaneohe.
567
00:22:10,807 --> 00:22:12,461
Now, see, the problems started
568
00:22:12,505 --> 00:22:13,897
when they couldn't agree
on what to do
569
00:22:13,941 --> 00:22:15,769
with the rest of the gold.
570
00:22:15,812 --> 00:22:18,902
And that disagreement
eventually turned violent.
571
00:22:18,946 --> 00:22:20,034
Abel's wife was killed
572
00:22:20,077 --> 00:22:21,818
by a member
of the Makoi family.
573
00:22:21,862 --> 00:22:24,386
So my great-uncle grabs
the rest of the coins
574
00:22:24,430 --> 00:22:26,345
and takes off
for the mainland.
575
00:22:26,388 --> 00:22:28,085
He was never seen again.
576
00:22:28,129 --> 00:22:30,087
You know, to this day,
there's still bad blood
577
00:22:30,131 --> 00:22:32,873
between the two families
over what happened.
578
00:22:32,916 --> 00:22:35,832
That story's lived on
for over a century.
579
00:22:35,876 --> 00:22:38,792
At least amongst
the Ho'okanos
580
00:22:38,835 --> 00:22:40,881
and the Makois.
581
00:22:41,925 --> 00:22:43,623
Well, Mr. Ho'okano,
582
00:22:43,666 --> 00:22:45,799
I'm afraid that, um,
it turns out
583
00:22:45,842 --> 00:22:49,368
your great-uncle never did
make it to the mainland.
584
00:22:49,411 --> 00:22:51,761
STEVE:
All right. So,
585
00:22:51,805 --> 00:22:53,372
the family legend
got one thing wrong:
586
00:22:53,415 --> 00:22:55,722
Abel Ho'okano didn't flee
with the gold.
587
00:22:55,765 --> 00:22:57,071
There's no way
he could have.
588
00:22:57,114 --> 00:22:59,247
I mean, his bones reveal
that he shot himself
589
00:22:59,290 --> 00:23:01,597
standing in the same grave
he dug for his wife.
590
00:23:01,641 --> 00:23:03,033
[gunshot]TANI:
So if Abel
591
00:23:03,077 --> 00:23:05,514
actually did take this gold
to the grave with him,
592
00:23:05,558 --> 00:23:07,951
that would be what
our vic stumbled across
593
00:23:07,995 --> 00:23:09,388
when he was
tilling the soil,
594
00:23:09,431 --> 00:23:11,215
a bag of coins that, today,
would be worth millions.
595
00:23:11,259 --> 00:23:12,391
Well, it certainly
would explain
596
00:23:12,434 --> 00:23:13,566
why he was out
celebrating that night.
597
00:23:13,609 --> 00:23:15,089
The guy was
up to his eyeballs in debt
598
00:23:15,132 --> 00:23:16,090
and literally just
599
00:23:16,133 --> 00:23:17,657
struck gold.
All right.
600
00:23:17,700 --> 00:23:20,224
Maybe he let slip his discovery
to the wrong person,
601
00:23:20,268 --> 00:23:21,574
which explains
why he was dragged
602
00:23:21,617 --> 00:23:23,967
around his property
until he was murdered.
603
00:23:24,011 --> 00:23:25,882
Somebody was clearly trying
to get out of him
604
00:23:25,926 --> 00:23:27,144
where he'd stashed those coins.
605
00:23:27,188 --> 00:23:28,450
Hold on.
606
00:23:28,494 --> 00:23:31,322
Abel Ho'okano's partner
from back in the day,
607
00:23:31,366 --> 00:23:32,149
Buddy Makoi...
608
00:23:32,193 --> 00:23:33,237
What about him?
609
00:23:33,281 --> 00:23:36,240
I've-I've seen that name before.
610
00:23:36,284 --> 00:23:38,329
When we ran the names
of everyone who was at the bar
611
00:23:38,373 --> 00:23:39,592
that night with the vic.
612
00:23:44,248 --> 00:23:45,815
Raymond Makoi.
Maybe he's a descendant.
613
00:23:45,859 --> 00:23:47,077
GROVER:
Well, he certainly
614
00:23:47,121 --> 00:23:48,775
would understand the
significance of our vic
615
00:23:48,818 --> 00:23:50,341
finding that gold
on that particular property.
616
00:23:51,386 --> 00:23:52,996
The Makoi
family ranch--
617
00:23:53,040 --> 00:23:54,694
it's under three miles
618
00:23:54,737 --> 00:23:56,522
from our vic's
property.
619
00:23:56,565 --> 00:23:58,524
It's accessible
by road
620
00:23:58,567 --> 00:24:00,047
or horseback.
621
00:24:00,090 --> 00:24:01,831
All right. I think it's time
we paid the Makois a visit.
622
00:24:06,662 --> 00:24:10,231
♪
623
00:24:19,066 --> 00:24:20,850
Clear!
624
00:24:20,894 --> 00:24:22,243
Clear!
625
00:24:25,246 --> 00:24:26,290
Clear.
626
00:24:26,334 --> 00:24:28,292
Okay, they're gone.
627
00:24:30,077 --> 00:24:32,122
Yeah, but wherever
they went, it looks like
628
00:24:32,166 --> 00:24:34,516
they took enough firepower
to arm a small country.
629
00:24:34,560 --> 00:24:37,476
GROVER:
Steve! Danny!
630
00:24:37,519 --> 00:24:40,870
Look halfway up
that second ridge there.
631
00:24:40,914 --> 00:24:42,263
See where
I'm pointing?
632
00:24:42,306 --> 00:24:43,351
Ducking behind
the tree line now.
633
00:24:43,394 --> 00:24:44,700
STEVE: Yeah.I made out three,
634
00:24:44,744 --> 00:24:46,746
maybe four guys. On horseback.
635
00:24:46,789 --> 00:24:48,182
They probably got
a few ahead of 'em.
636
00:24:48,225 --> 00:24:49,183
All right.
They got a good head start.
637
00:24:49,226 --> 00:24:50,445
Let's get after 'em.
638
00:24:50,489 --> 00:24:52,708
Good luck getting
a squad car up that trail.
639
00:24:52,752 --> 00:24:55,145
[horse neighs]
640
00:24:55,189 --> 00:24:57,670
No, we're not driving up there.
641
00:25:07,941 --> 00:25:10,204
Maile.
642
00:25:11,684 --> 00:25:12,641
[kisses]
643
00:25:12,685 --> 00:25:14,382
Thank you for meeting me.
644
00:25:14,425 --> 00:25:17,298
You didn't mention you were
bringing someone with you.
645
00:25:17,341 --> 00:25:19,735
Listen, the sooner you tell us
what we need to know,
646
00:25:19,779 --> 00:25:22,085
quicker we'll be out
of your hair, okay?
647
00:25:22,129 --> 00:25:23,783
QUINN:
You know this guy?
648
00:25:27,351 --> 00:25:29,397
Please.
649
00:25:30,441 --> 00:25:31,878
Sure.
650
00:25:31,921 --> 00:25:33,793
Jake. He was
coming around here
651
00:25:33,836 --> 00:25:35,795
quite a bit lately,
until a few days ago.
652
00:25:35,838 --> 00:25:37,100
And then what happened?
653
00:25:37,144 --> 00:25:38,667
He hit a bad streak.
654
00:25:38,711 --> 00:25:41,104
Or, rather, it hit him.
655
00:25:41,148 --> 00:25:43,585
Haven't seen him
since he went bust.
656
00:25:43,629 --> 00:25:45,239
Well, thank you, Maile.
657
00:25:45,282 --> 00:25:46,283
That was quick and painless.
658
00:25:48,285 --> 00:25:50,026
You still owe me.
659
00:25:54,248 --> 00:25:56,555
No wonder Olivia
hasn't seen him.
660
00:25:56,598 --> 00:25:57,860
Hey. Don't worry.
661
00:25:57,904 --> 00:25:59,645
We'll keep looking
until we find him, okay?
662
00:25:59,688 --> 00:26:00,907
You don't understand.
663
00:26:00,950 --> 00:26:03,300
Jake is at his worst
when he's chasing a loss.
664
00:26:03,344 --> 00:26:04,606
He gets desperate,
665
00:26:04,650 --> 00:26:06,390
and there's nothing
he won't do to keep playing.
666
00:26:07,435 --> 00:26:08,392
We got to find him,
667
00:26:08,436 --> 00:26:10,481
before something bad happens.
668
00:26:10,525 --> 00:26:12,571
For Olivia's sake.
669
00:26:13,659 --> 00:26:15,095
Hey.
670
00:26:15,138 --> 00:26:16,966
I got an idea who might be
able to help us. Come on.
671
00:26:19,708 --> 00:26:21,231
GROVER:
All right,
672
00:26:21,275 --> 00:26:23,320
since McGarrett's gonna ride
up the trail after these guys,
673
00:26:23,364 --> 00:26:25,148
we're gonna have
to cover this route
674
00:26:25,192 --> 00:26:26,889
that goes all the way behind
the Kualoa mountain.
675
00:26:26,933 --> 00:26:27,890
So here's what we're gonna do.
676
00:26:27,934 --> 00:26:29,326
The road ends here.
677
00:26:29,370 --> 00:26:30,980
Gonna drive up to this point,
678
00:26:31,024 --> 00:26:33,461
come out and organize
a roadblock here.
679
00:26:33,504 --> 00:26:35,202
All right, someone should
stay back here at the ranch,
680
00:26:35,245 --> 00:26:36,333
just in case they double
back around this way.
681
00:26:36,377 --> 00:26:38,248
GROVER:
Good thinking.
682
00:26:38,292 --> 00:26:40,337
All right. So,
683
00:26:40,381 --> 00:26:42,644
I'm gonna follow
their tracks
684
00:26:42,688 --> 00:26:44,037
up this trail right here,
all the way to the top.
685
00:26:44,080 --> 00:26:46,387
We can get a vantage point,
see which way they went.
686
00:26:46,430 --> 00:26:49,042
Or-- this being the 21st century
and all-- we could get
687
00:26:49,085 --> 00:26:50,826
a chopper in the air
and locate them that way.
688
00:26:50,870 --> 00:26:52,001
Foliage is
way too dense.
689
00:26:52,045 --> 00:26:53,742
Chopper's just gonna see
tree cover.
690
00:26:53,786 --> 00:26:55,178
Who's riding with me? Lou?
691
00:26:55,222 --> 00:26:56,658
You got experience.With my back?
692
00:26:56,702 --> 00:26:58,834
Are you kidding? I'll be in bed
for the month. No way.
693
00:26:58,878 --> 00:26:59,922
Junior,
694
00:26:59,966 --> 00:27:01,228
let's go.
Oh, I, uh...
695
00:27:01,271 --> 00:27:02,403
I don't mess with horses.
696
00:27:02,446 --> 00:27:04,057
What?
Yeah.
697
00:27:04,100 --> 00:27:05,362
[inhales sharply]
698
00:27:05,406 --> 00:27:07,713
No. These boots are made
for dancing, not riding.
699
00:27:07,756 --> 00:27:09,628
STEVE:
Oh, my God.
700
00:27:09,671 --> 00:27:10,933
Whatever. I'll ride alone.
701
00:27:10,977 --> 00:27:12,500
Okay?Whoa, whoa, whoa.
What-what am I,
702
00:27:12,543 --> 00:27:14,633
an empty chair? I c-- I can
ride a-a little trail ride.
703
00:27:14,676 --> 00:27:16,504
Don't you think?
704
00:27:16,547 --> 00:27:18,549
Danny, I've seen you
on a horse.
705
00:27:18,593 --> 00:27:19,855
It's not-- it's not good.
706
00:27:19,899 --> 00:27:20,856
That was a long time
ago. That was, like,
707
00:27:20,900 --> 00:27:22,205
seven years.
Maybe I've, uh...
708
00:27:22,249 --> 00:27:24,512
maybe I've progressed
as a rider.
Okay.
709
00:27:24,555 --> 00:27:26,122
Have you-- have you progressed?
710
00:27:26,166 --> 00:27:27,820
I think I have. I've been taking
riding lessons with Grace.
711
00:27:27,863 --> 00:27:31,562
It's a father-daughter
bonding experience.
712
00:27:31,606 --> 00:27:32,868
Why don't you try to keep up?
713
00:27:38,744 --> 00:27:41,485
All this and they still got time
to argue. Isn't that nice?
714
00:27:41,529 --> 00:27:42,661
♪
715
00:27:46,926 --> 00:27:48,710
STEVE:
Well, looks like
they're sticking
716
00:27:48,754 --> 00:27:49,755
to the trail.
717
00:27:49,798 --> 00:27:50,973
Yeah. For now.
718
00:27:51,017 --> 00:27:52,583
And you don't have
to, um...
719
00:27:52,627 --> 00:27:54,368
you don't have
to talk like that.
720
00:27:54,411 --> 00:27:55,935
Excuse me?
721
00:27:55,978 --> 00:27:58,938
You're doing a-- like,
a James Coburn cowboy thing.
722
00:27:58,981 --> 00:28:00,417
It's not a movie.
We're just real life.
723
00:28:00,461 --> 00:28:01,723
You can talk
like a person.
724
00:28:01,767 --> 00:28:03,551
All right,
if we're talking Pat Garrett
725
00:28:03,594 --> 00:28:05,901
and Billy the Kid,
I'm definitely Kristofferson.
726
00:28:05,945 --> 00:28:08,382
Oh. You-you think,
between you and I,
727
00:28:08,425 --> 00:28:09,731
you'd-you'd be
Kristofferson?
728
00:28:09,775 --> 00:28:10,732
STEVE:
You're definitely
not Kristofferson.
729
00:28:10,776 --> 00:28:12,778
Not with
that haircut.
730
00:28:12,821 --> 00:28:14,693
Oh, you're gonna go
with my physical appearance now.
731
00:28:14,736 --> 00:28:16,433
You know what that is?
That is a sure sign
732
00:28:16,477 --> 00:28:19,088
that you have, uh, a lack
of confidence in your argument.
733
00:28:19,132 --> 00:28:21,264
STEVE:
Oh, you're still mad at me
'cause I picked you last.
734
00:28:21,308 --> 00:28:22,657
Well, I'm a very good rider.
735
00:28:22,701 --> 00:28:23,658
I-I have a lot of
skill on a horse.
736
00:28:23,702 --> 00:28:25,268
So, yeah, I resent, uh,
737
00:28:25,312 --> 00:28:27,183
your assumption
to the, uh...
738
00:28:27,227 --> 00:28:28,794
to the contrary.Uh-huh.
739
00:28:31,753 --> 00:28:33,363
You know what,
I can, um...
740
00:28:33,407 --> 00:28:34,800
I can hear you
at night.
741
00:28:35,931 --> 00:28:38,891
Why don't you get some earplugs?No, I mean
742
00:28:38,934 --> 00:28:41,328
I-I hear you walking around,
pacing back and forth.
743
00:28:41,371 --> 00:28:42,851
I know you're not sleeping.
744
00:28:42,895 --> 00:28:44,505
So what?I just--
745
00:28:44,548 --> 00:28:46,333
Maybe you want to talk,
tell me what's going on.
746
00:28:46,376 --> 00:28:48,509
Uh, you just said it.
I'm not sleeping right now.
747
00:28:48,552 --> 00:28:50,598
That's it. Nothing
left to say.
748
00:28:50,641 --> 00:28:52,600
But it's a new thing.
I mean, when I moved in
749
00:28:52,643 --> 00:28:54,167
a couple months ago,
it wasn't like that.
750
00:28:54,210 --> 00:28:56,082
So I wondered if maybe something
changed, something going on.
751
00:28:56,125 --> 00:28:57,474
I got a lot
on my mind.
752
00:28:57,518 --> 00:28:58,562
That's it.
Okay?
753
00:28:58,606 --> 00:29:01,174
Okay. Well, like I said,
754
00:29:01,217 --> 00:29:03,089
I'm here if you want to talk,
you know?
755
00:29:03,132 --> 00:29:05,352
And even when I don't to, huh?
756
00:29:08,572 --> 00:29:11,532
I appreciate it. Thank you.
757
00:29:11,575 --> 00:29:13,577
Uh-huh.
758
00:29:15,841 --> 00:29:19,322
Whoa, whoa, whoa.[neighs]
759
00:29:19,366 --> 00:29:20,802
What is it?
760
00:29:20,846 --> 00:29:22,978
Looks like they split up here.
761
00:29:23,022 --> 00:29:24,414
I think I know why.
762
00:29:24,458 --> 00:29:26,155
[clicking tongue]
763
00:29:32,988 --> 00:29:35,599
Don't move.
764
00:29:36,644 --> 00:29:38,820
Stand up.
765
00:29:38,864 --> 00:29:41,562
Slow. Slow.
Turn around.
766
00:29:42,476 --> 00:29:45,000
Cuff him, Danno.
767
00:29:50,049 --> 00:29:51,702
[gunshot]
768
00:29:52,747 --> 00:29:53,574
[gunshot]
769
00:29:54,880 --> 00:29:56,011
RAY:
Kaipo, brah.
770
00:29:56,055 --> 00:29:58,144
Grab his radio, Danno.
771
00:29:59,623 --> 00:30:00,624
Heard the shots.
What's going on?
772
00:30:00,668 --> 00:30:02,365
All right,
that's your cue, Kaipo.
773
00:30:02,409 --> 00:30:03,671
You're gonna tell him
you saw two cops,
774
00:30:03,714 --> 00:30:04,759
you shot 'em both.
775
00:30:04,803 --> 00:30:06,630
No? Okay.
776
00:30:06,674 --> 00:30:09,459
Well, the next two shots
might not be in the air, so...
777
00:30:09,503 --> 00:30:11,548
it's up to you.
778
00:30:12,593 --> 00:30:14,203
Hey, Uncle Ray.
779
00:30:14,247 --> 00:30:15,552
I just saw
two cops, brah.
780
00:30:15,596 --> 00:30:17,293
I took 'em both out.
781
00:30:17,337 --> 00:30:19,861
Good. Grab their weapons
and meet us at the cabin.
782
00:30:19,905 --> 00:30:21,515
Roger that.
783
00:30:21,558 --> 00:30:25,475
Good job. Why don't we go see
Uncle Ray at the cabin now?
784
00:30:27,347 --> 00:30:29,392
KAMEKONA:
Only a few joints
on the island,
785
00:30:29,436 --> 00:30:31,177
they will let you
gamble on credit.
786
00:30:31,220 --> 00:30:33,744
Them bad news, brah.
787
00:30:33,788 --> 00:30:37,574
Those the kind of vultures
who charge ten points a week.
788
00:30:37,618 --> 00:30:39,054
And, trust me,
789
00:30:39,098 --> 00:30:40,664
you cannot pay,
790
00:30:40,708 --> 00:30:44,799
those ten points outnumber
your fingers so fast.
791
00:30:44,843 --> 00:30:46,496
Do you know anyone who
works at those games
792
00:30:46,540 --> 00:30:48,498
or can at least
get eyes on them?
793
00:30:48,542 --> 00:30:49,760
Come on, sistah.
794
00:30:49,804 --> 00:30:52,589
I always got friends
in low places.
795
00:31:01,729 --> 00:31:03,731
♪
796
00:31:16,352 --> 00:31:18,398
You know where Jake took me
on our second date?
797
00:31:20,269 --> 00:31:22,228
Olivia's soccer game.
798
00:31:22,271 --> 00:31:24,404
Most guys, they would've waited
months before they introduced me
799
00:31:24,447 --> 00:31:26,580
to their kid.
800
00:31:26,623 --> 00:31:28,364
And when I mentioned that
to him,
801
00:31:28,408 --> 00:31:30,627
he said he didn't want
to waste time.
802
00:31:31,933 --> 00:31:34,893
Olivia was always gonna be
the center of his world.
803
00:31:34,936 --> 00:31:36,068
And if I wasn't on board
with that,
804
00:31:36,111 --> 00:31:38,722
he wanted to know sooner
rather than later.
805
00:31:38,766 --> 00:31:41,247
He can be such a good dad.
806
00:31:41,290 --> 00:31:44,772
Warm, kind.
807
00:31:44,815 --> 00:31:46,643
Loving.
808
00:31:46,687 --> 00:31:48,602
All the things
809
00:31:48,645 --> 00:31:52,171
I always wished that my father
was, but I never got from him.
810
00:31:55,304 --> 00:31:58,351
I guess maybe that's why
I was so drawn to him.
811
00:32:03,269 --> 00:32:05,227
See?
812
00:32:05,271 --> 00:32:07,447
Sharing isn't so bad, is it?
813
00:32:11,973 --> 00:32:13,496
[sighs]
814
00:32:13,540 --> 00:32:16,499
♪ This is my fight song
815
00:32:16,543 --> 00:32:18,371
♪ Take back my life song...
816
00:32:18,414 --> 00:32:19,807
It's Olivia.
817
00:32:19,850 --> 00:32:21,200
What do I tell her?
818
00:32:21,243 --> 00:32:23,463
Just tell her what
you'd want to hear.
819
00:32:23,506 --> 00:32:26,988
♪ My power's...
820
00:32:28,381 --> 00:32:30,644
Olivia. Hey.
821
00:32:30,687 --> 00:32:32,951
No. We haven't found
him yet, but, um...
822
00:32:32,994 --> 00:32:36,476
but I'm thinking that we have a
good idea of where he might be.
823
00:32:38,217 --> 00:32:40,045
That's right.
824
00:32:40,088 --> 00:32:42,873
Everything willbe okay.
825
00:32:42,917 --> 00:32:45,093
I'll keep you posted,
I promise.
826
00:32:47,400 --> 00:32:49,358
Okay, bye.
827
00:32:49,402 --> 00:32:51,404
[phone beeps off]
828
00:32:52,753 --> 00:32:54,494
You handled that great.
829
00:32:54,537 --> 00:32:56,496
Yeah.
830
00:32:56,539 --> 00:33:00,021
I just hope I won't have
to take it all back later.
831
00:33:04,721 --> 00:33:07,594
[neighs]
832
00:33:07,637 --> 00:33:09,378
Whoa.
833
00:33:09,422 --> 00:33:10,510
[horse whinnies]
834
00:33:10,553 --> 00:33:13,382
There's a cabin
through the trees there.
835
00:33:13,426 --> 00:33:15,428
How many inside?
836
00:33:16,951 --> 00:33:18,039
Hey.
837
00:33:18,083 --> 00:33:19,562
Three.
838
00:33:41,149 --> 00:33:43,499
Here.
839
00:33:43,543 --> 00:33:44,935
[grunts softly]Shh.
840
00:33:50,854 --> 00:33:53,466
Let's take up cover
behind those rocks over there,
841
00:33:53,509 --> 00:33:55,511
see what we can see.
842
00:34:03,128 --> 00:34:04,129
[gunshot]
843
00:34:06,870 --> 00:34:09,134
[gunfire]
844
00:34:10,613 --> 00:34:12,093
Changing!
845
00:34:12,137 --> 00:34:14,443
[gunfire continues]
846
00:34:25,759 --> 00:34:27,717
Moving.
847
00:34:36,422 --> 00:34:39,860
[gunfire, glass breaking]
848
00:34:44,778 --> 00:34:47,302
I'm out.I got three bullets left.
849
00:34:47,346 --> 00:34:49,609
[gunfire continues]
850
00:34:51,785 --> 00:34:52,829
DANNY:
What do we got?
851
00:34:52,873 --> 00:34:55,136
I count seven of 'em.Seven of 'em.
852
00:34:55,180 --> 00:34:57,138
Three bullets.
That's great.
853
00:34:57,182 --> 00:34:58,835
I got a plan.
854
00:34:58,879 --> 00:35:00,228
You do?Yeah.
855
00:35:00,272 --> 00:35:01,490
Am I gonna hate it?Well...
856
00:35:01,534 --> 00:35:03,144
[loud gunfire]Aah!
857
00:35:03,188 --> 00:35:04,580
All right,
what's the plan?
858
00:35:04,624 --> 00:35:06,843
Take this.
859
00:35:06,887 --> 00:35:09,977
You can use the three bullets
and lay down some cover.
860
00:35:10,020 --> 00:35:12,022
Oh, okay. What
are you gonna do?
861
00:35:12,066 --> 00:35:14,503
I'm gonna improvise.Whoa, whoa. You're
gonna improvise?
862
00:35:14,547 --> 00:35:15,722
That's not a plan!
863
00:35:15,765 --> 00:35:17,202
That's the opposite
of a plan, you...
864
00:35:17,245 --> 00:35:18,507
nincompoop!
865
00:35:20,422 --> 00:35:22,468
[rapid gunfire continues]
866
00:35:32,130 --> 00:35:33,131
[groans]
867
00:35:34,175 --> 00:35:36,308
[grunts]
868
00:35:36,351 --> 00:35:39,137
[grunting]
869
00:35:43,228 --> 00:35:44,229
[whistles sharply]
870
00:35:47,362 --> 00:35:48,407
[bullets ricocheting]
871
00:35:48,450 --> 00:35:49,669
MAN:
On your right!
Look out!
872
00:35:57,329 --> 00:35:58,765
[gunfire continues]
873
00:36:04,423 --> 00:36:06,164
[grunts]
874
00:36:15,216 --> 00:36:17,392
[both grunting]
875
00:36:17,436 --> 00:36:19,307
[groaning]
876
00:36:23,050 --> 00:36:25,792
[both grunting]
877
00:36:28,273 --> 00:36:30,100
[groaning][grunting]
878
00:36:40,285 --> 00:36:41,547
[gun chamber clicks]
879
00:36:43,462 --> 00:36:45,464
[grunting]
880
00:36:54,299 --> 00:36:56,910
[high-pitched ringing]
881
00:36:56,953 --> 00:36:59,260
[groans]
882
00:37:01,697 --> 00:37:03,438
[yelling]
883
00:37:03,482 --> 00:37:06,136
[gunshot, groans]
884
00:37:09,183 --> 00:37:10,489
Hi.
885
00:37:10,532 --> 00:37:12,273
Why'd you leave the cabin?
886
00:37:12,317 --> 00:37:14,449
That wasn't part of the plan.Oh.
887
00:37:14,493 --> 00:37:18,105
Uh, no, you told me to
improvise, so I improvised.
888
00:37:18,148 --> 00:37:20,020
Fine.
889
00:37:22,544 --> 00:37:24,546
Uh...
890
00:37:24,590 --> 00:37:26,287
I want an apology
891
00:37:26,331 --> 00:37:28,246
for calling me a nincompoop.
892
00:37:28,289 --> 00:37:30,465
You're a nincompoop.
893
00:37:31,988 --> 00:37:33,512
You're welcome.
894
00:37:34,513 --> 00:37:35,949
[groans]
895
00:37:35,992 --> 00:37:37,951
You okay?
896
00:37:37,994 --> 00:37:40,127
Yes.Good. Good.
897
00:37:42,390 --> 00:37:44,610
[garbled radio transmission]
898
00:37:44,653 --> 00:37:46,307
Can I ask you a question?
899
00:37:46,351 --> 00:37:47,874
Yeah.
900
00:37:47,917 --> 00:37:50,355
How in thehell did the two
of you do all of this?
901
00:37:50,398 --> 00:37:51,965
We improvised.
902
00:37:52,008 --> 00:37:53,314
The two of you?DANNY:
Yeah, it's a-a...
903
00:37:53,358 --> 00:37:55,447
long story.
Um, we ran out of bullets,
904
00:37:55,490 --> 00:37:57,318
and Steve did something
with a rope.
905
00:37:57,362 --> 00:37:59,538
What about what
started all this?
906
00:37:59,581 --> 00:38:01,453
The gold-- what
happened to it?We got our hands
907
00:38:01,496 --> 00:38:03,324
on one of their scouts
at one point.
908
00:38:03,368 --> 00:38:04,978
He, uh, told us
they came up here
909
00:38:05,021 --> 00:38:06,414
to stash the gold.
Of course,
910
00:38:06,458 --> 00:38:08,547
everything they went through
to get it, they weren't
911
00:38:08,590 --> 00:38:11,071
gonna give it back, so, uh, he
never told us where they put it.
912
00:38:11,114 --> 00:38:12,681
So you're saying
that there's millions
913
00:38:12,725 --> 00:38:14,422
of dollars worth
of coins up here,
914
00:38:14,466 --> 00:38:16,294
you don't know
where it is?DANNY: Well,
915
00:38:16,337 --> 00:38:18,034
Steve killed everybody,
so there's no one really to ask.Yeah.
916
00:38:18,078 --> 00:38:20,167
'Cause I was kind of focused on
saving our asses, not getting us
917
00:38:20,210 --> 00:38:22,387
booked on Antiques Roadshow,
but, you know.
918
00:38:22,430 --> 00:38:24,389
Well, I guess that gold is
just gonna stay lost for maybe
919
00:38:24,432 --> 00:38:25,781
another 130 years.
920
00:38:25,825 --> 00:38:27,217
Assuming word doesn't
get out that it's here,
921
00:38:27,261 --> 00:38:28,958
in which case, these
hills are gonna be
922
00:38:29,002 --> 00:38:31,352
crawling with wannabe
Indiana Joneses.
923
00:38:31,396 --> 00:38:34,050
Well, it sounds like a problem
for tomorrow. For right now,
924
00:38:34,094 --> 00:38:35,661
we need to get you guys
down this mountain
925
00:38:35,704 --> 00:38:39,099
so that, uh, we get out of
here before dark, all right?
926
00:38:39,142 --> 00:38:41,188
[horse sputters]
927
00:38:41,231 --> 00:38:43,016
[horse neighs]Oh, hey, uh,
928
00:38:43,059 --> 00:38:46,628
do you think the horses'll fit
on the ATVs or...? No.
929
00:38:46,672 --> 00:38:48,238
[horse neighing]
930
00:38:48,282 --> 00:38:50,066
[horse sputters]Uh...
931
00:38:55,245 --> 00:38:56,638
[poker chips clink]
932
00:38:56,682 --> 00:38:58,205
[indistinct conversation]
933
00:39:10,826 --> 00:39:12,872
It's 200 to buy in.
934
00:39:12,915 --> 00:39:15,048
Actually, I'm here for him.
935
00:39:16,092 --> 00:39:18,181
Quinn.
936
00:39:20,227 --> 00:39:23,361
Oh, uh, hey, hey, I, um...
937
00:39:23,404 --> 00:39:25,319
I can explain this.
938
00:39:25,363 --> 00:39:27,452
Quinn, um...
939
00:39:27,495 --> 00:39:29,149
Get up.
940
00:39:29,192 --> 00:39:32,108
Yeah, I... I don't
know how the time...
941
00:39:32,152 --> 00:39:34,633
Get. Up.
942
00:39:34,676 --> 00:39:35,938
Oh, Quinn, I am so sorry.
943
00:39:35,982 --> 00:39:37,897
I was on a run,
and I lost track of time.
944
00:39:37,940 --> 00:39:40,116
And I gave Olivia money,
and she's bigger now,
945
00:39:40,160 --> 00:39:41,379
so she's-she's fine.
946
00:39:41,422 --> 00:39:45,165
Three days. You left her alone
for three days!
947
00:39:47,167 --> 00:39:49,169
Turn around.Cops?
948
00:39:49,212 --> 00:39:50,779
Turn around!
949
00:39:50,823 --> 00:39:52,781
JAKE:
Come on, Q, hey.
Hey, just relax.
950
00:39:52,825 --> 00:39:54,043
You don't have
to do this.
951
00:39:54,087 --> 00:39:55,436
We-we don't need
to get anybody else involved.
952
00:39:55,480 --> 00:39:57,656
You're being booked on
a misdemeanor gambling charge.
953
00:39:57,699 --> 00:40:00,310
I will post your bond,
make sure you just get probation
954
00:40:00,354 --> 00:40:01,747
on the condition
that you enter a program
955
00:40:01,790 --> 00:40:03,792
and stick to it this time.
956
00:40:04,793 --> 00:40:07,187
Okay, then.
957
00:40:08,231 --> 00:40:10,103
I-I need help.
958
00:40:10,146 --> 00:40:12,192
I know it. I know it.
959
00:40:12,235 --> 00:40:14,760
I can admit it,
okay? I need help.
960
00:40:14,803 --> 00:40:17,153
But you don't need
to do this, Quinn.
961
00:40:17,197 --> 00:40:18,328
You're right.
962
00:40:18,372 --> 00:40:20,809
It doesn't have to be this way,
963
00:40:20,853 --> 00:40:23,551
but I am doing this
for Olivia, and
964
00:40:23,595 --> 00:40:25,118
you are lucky
that I am not charging you
965
00:40:25,161 --> 00:40:26,511
with child endangerment.
966
00:40:26,554 --> 00:40:30,384
But make no mistake--
next time, I will. Move.
967
00:40:31,733 --> 00:40:34,606
You mess up again,
you will go to jail,
968
00:40:34,649 --> 00:40:36,346
and you will lose your daughter.
969
00:40:36,390 --> 00:40:38,566
You will have custody
of your daughter revoked!
970
00:40:38,610 --> 00:40:40,916
Quinn, I'm sorry.
Hey, I'm sorry, Quinn.
971
00:40:40,960 --> 00:40:42,614
I'm sorry, okay?
972
00:40:42,657 --> 00:40:44,224
Don't do this.
973
00:40:44,267 --> 00:40:46,487
Quinn?! Q?
974
00:40:48,184 --> 00:40:49,534
Here, just talk to me.
975
00:40:49,577 --> 00:40:51,274
Hey, just... Don't leave!
976
00:40:51,318 --> 00:40:52,493
Quinn, just talk to me!
977
00:41:04,418 --> 00:41:06,594
You okay?
978
00:41:13,383 --> 00:41:15,385
[crying]
979
00:41:17,431 --> 00:41:19,520
[quietly]:
Hey.
980
00:41:19,564 --> 00:41:23,089
[inhales sharply, pants]
981
00:41:29,356 --> 00:41:31,489
[insects trilling]
982
00:41:43,196 --> 00:41:44,197
Whoa.
983
00:41:44,240 --> 00:41:45,546
[horse sputters]
984
00:41:51,683 --> 00:41:55,208
You know, I've always
taken sunsets for granted.
985
00:41:57,384 --> 00:42:00,300
Probably 'cause I figured
I'd see a million more.
986
00:42:05,305 --> 00:42:07,742
But just 'cause
987
00:42:07,786 --> 00:42:09,091
you see something every day
988
00:42:09,135 --> 00:42:10,832
doesn't make it
any less special, huh?
989
00:42:10,876 --> 00:42:12,747
In fact,
990
00:42:12,791 --> 00:42:15,707
I think those are the things
that you're gonna miss the most
991
00:42:15,750 --> 00:42:17,273
in the end, you know?
992
00:42:17,317 --> 00:42:19,362
Mm-hmm. Yeah.
993
00:42:19,406 --> 00:42:21,582
You know,
I-I think about sunsets,
994
00:42:21,626 --> 00:42:25,760
I think about, um,
the sun setting,
995
00:42:25,804 --> 00:42:28,284
which means
it's gonna go down,
996
00:42:28,328 --> 00:42:30,069
which means
it's gonna be dark, and then,
997
00:42:30,112 --> 00:42:32,506
we'd have to sleep in the...
in the woods here, which...
998
00:42:32,550 --> 00:42:34,595
Can I... can I
savor this moment?You-you can have the moment.
999
00:42:34,639 --> 00:42:36,510
Just for a second.Yeah, take the moment.
1000
00:42:36,554 --> 00:42:37,772
You have the moment,
I'll go find
1001
00:42:37,816 --> 00:42:39,600
a squirrel
to grill for dinner.
1002
00:42:39,644 --> 00:42:41,559
Does that sound appetizing?A squirrel.
1003
00:42:41,602 --> 00:42:44,562
Ten years.
You've been here ten years?
1004
00:42:44,605 --> 00:42:45,867
Mm-hmm.
1005
00:42:45,911 --> 00:42:47,565
You ever once seen a squirrel,
Danny?
1006
00:42:47,608 --> 00:42:49,654
Hmm-mm.
1007
00:42:49,697 --> 00:42:52,570
No, 'cause
there are none.
1008
00:42:52,613 --> 00:42:54,049
How have you not learned that?
1009
00:42:54,093 --> 00:42:55,485
I-I guess I'm a slow learner.Uh-huh.
1010
00:42:55,529 --> 00:42:56,661
If I wasn't,
I probably would have gotten
1011
00:42:56,704 --> 00:42:58,010
a new partner
a long time ago, you know?
1012
00:42:58,053 --> 00:42:59,446
[clicks tongue]
Yeah.
1013
00:43:00,534 --> 00:43:02,884
Admit it, Danny.
1014
00:43:02,928 --> 00:43:04,973
You're gonna miss
this when it's done.
1015
00:43:05,017 --> 00:43:07,454
Yeah, maybe, but I would
never say it out loud.
1016
00:43:08,673 --> 00:43:12,502
Captioning sponsored by
CBS
1017
00:43:12,546 --> 00:43:15,723
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
71709
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.