All language subtitles for Gabby Duran s01e03 Crybaby Duran.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,080 --> 00:00:04,080 Gabby: Cool. A dog. 2 00:00:04,080 --> 00:00:06,500 Not just a dog, Gabby. My dog. 3 00:00:06,500 --> 00:00:08,790 From when I was eight. His name was Brisket, 4 00:00:08,790 --> 00:00:10,790 and he loved belly rubs and broccoli. 5 00:00:10,790 --> 00:00:12,210 He was an original. 6 00:00:12,210 --> 00:00:14,580 I sense this story isn't gonna end well. 7 00:00:14,580 --> 00:00:17,620 My parents took me out to ice cream one night and told me Brisket had died. 8 00:00:17,620 --> 00:00:19,960 - Oh, I'm sorry, bud... - But I knew they were lying. 9 00:00:19,960 --> 00:00:22,540 He couldn't be dead. He was only 15 years old. 10 00:00:22,540 --> 00:00:25,210 So I told myself, he must have been abducted by aliens. 11 00:00:25,210 --> 00:00:27,250 And now that you've met some aliens, 12 00:00:27,250 --> 00:00:30,040 you realize they don't need your dog and your parents were right. 13 00:00:30,040 --> 00:00:33,580 No. I realize that it's totally possible he was abducted. 14 00:00:33,580 --> 00:00:35,080 And I'm gonna find him. 15 00:00:35,080 --> 00:00:37,420 I'm coming for you, Brisket! 16 00:00:38,750 --> 00:00:41,040 Listen, Wes, you gotta pump the brakes a bit. 17 00:00:41,040 --> 00:00:42,920 You're not supposed to know about any of this stuff. 18 00:00:42,920 --> 00:00:44,460 I mean, look at me. 19 00:00:44,460 --> 00:00:47,170 I've known about the greatest secret on Earth for weeks. 20 00:00:47,170 --> 00:00:50,080 And am I going around talking about alien dog abductions? 21 00:00:50,080 --> 00:00:53,040 No! All these kids know about me is that I'm a cool, 22 00:00:53,040 --> 00:00:56,040 new, tough girl with the style that makes the kiddies go wild. 23 00:00:56,040 --> 00:00:58,380 Yeah. Um, about that. 24 00:00:58,380 --> 00:01:00,750 (laughing) 25 00:01:00,750 --> 00:01:03,120 Who are they laughing at? You? 26 00:01:03,120 --> 00:01:06,500 Um, hurtful assumption, but fair. 27 00:01:06,500 --> 00:01:09,920 Gabby, no. There's... 28 00:01:09,920 --> 00:01:12,210 kind of a rumor going around about you. 29 00:01:15,540 --> 00:01:18,460 (theme song playing) 30 00:01:20,460 --> 00:01:22,120 ? Oh, yeah ? 31 00:01:24,000 --> 00:01:26,170 ? I do normal like a fish rides a bicycle ? 32 00:01:26,170 --> 00:01:28,170 ? Fit in like summer and an icicle ? 33 00:01:28,170 --> 00:01:30,120 ? Don't fight it, just be an original ? 34 00:01:30,120 --> 00:01:32,120 ? Ooh, ooh, ooh ? 35 00:01:32,120 --> 00:01:34,120 ? I roller skate outside the lines ? 36 00:01:34,120 --> 00:01:36,210 ? When I try to stay in, it's no surprise ? 37 00:01:36,210 --> 00:01:38,420 ? It's a fail, it's okay, I'm one of a kind ? 38 00:01:38,420 --> 00:01:40,580 ? One of a, one of a kind ? 39 00:01:40,580 --> 00:01:43,120 ? So anytime I feel some type of way ? 40 00:01:43,120 --> 00:01:46,790 ? Don't understand the human race ? 41 00:01:46,790 --> 00:01:48,790 ? So what, so what, so what ? 42 00:01:48,790 --> 00:01:51,120 ? I do my thing, I do my thing ? 43 00:01:51,120 --> 00:01:53,000 ? You do your thing, You do your thing ? 44 00:01:53,000 --> 00:01:55,080 ? When we don't fit in ? 45 00:01:55,080 --> 00:01:57,540 ? We stand out in the crowd and we shout it loud ? 46 00:01:57,540 --> 00:01:59,620 ? I do my thing, I do my thing ? 47 00:01:59,620 --> 00:02:01,670 ? I'm the one and only, I'm the one and only ? 48 00:02:01,670 --> 00:02:04,040 ? Don't try to fit in, Don't try to fit in ? 49 00:02:04,040 --> 00:02:05,420 ? Mm-hmm, I do my thing ? 50 00:02:07,880 --> 00:02:10,960 So what's this rumor? Probably something awesome, right? 51 00:02:10,960 --> 00:02:14,120 - That I can do a standing backflip? - Kind of. 52 00:02:14,120 --> 00:02:16,620 People are saying that you miss your old school so much 53 00:02:16,620 --> 00:02:18,040 that you spent your whole first week here 54 00:02:18,040 --> 00:02:20,120 crying your eyes out in the girls' bathroom. 55 00:02:20,120 --> 00:02:23,000 Snot dripping from your nose, into your mouth crying. 56 00:02:23,000 --> 00:02:25,040 What? They said I was crying? 57 00:02:25,040 --> 00:02:28,040 Yeah. Everybody's calling you "Crybaby Duran." 58 00:02:28,040 --> 00:02:30,120 - What? - Even the janitors. 59 00:02:30,120 --> 00:02:32,670 - No shame in being weak. - (Gabby scoffs) 60 00:02:34,080 --> 00:02:37,170 Well, joke's on the them, 'cause I don't cry, like ever. 61 00:02:37,170 --> 00:02:38,920 I didn't even cry when I was born. 62 00:02:38,920 --> 00:02:41,250 - I came out like... - Come on, Gabby. 63 00:02:41,250 --> 00:02:43,120 Everybody cries. 64 00:02:43,120 --> 00:02:44,380 What's the big deal? 65 00:02:44,380 --> 00:02:46,420 I listened to an Adele album yesterday and bawled. 66 00:02:47,080 --> 00:02:48,880 She's been through so much. 67 00:02:48,880 --> 00:02:51,080 Yeah, and that's fine. 68 00:02:51,080 --> 00:02:52,750 But that's not me. 69 00:02:52,750 --> 00:02:56,120 I'm the tough girl. People say that, "Gabby the tough girl." 70 00:02:56,120 --> 00:02:59,210 - Do they? - They're just a bunch of kids spreading a stupid rumor. 71 00:02:59,210 --> 00:03:00,920 That's not even true! 72 00:03:02,580 --> 00:03:03,920 (locker door clatters) 73 00:03:03,920 --> 00:03:06,830 - (kids laughing) - Girl: Need a tissue, crybaby? 74 00:03:06,830 --> 00:03:09,210 Okay. Good tissue burn. 75 00:03:09,210 --> 00:03:12,170 - Still don't care! - Boy: Crybaby. 76 00:03:14,210 --> 00:03:17,920 Principal Swift: So her parents will be expecting you after school. 77 00:03:17,920 --> 00:03:20,710 - Gabby, are you listening? - Oh, yeah. Definitely. 78 00:03:20,710 --> 00:03:23,290 I was saying your babysitting assignment this afternoon 79 00:03:23,290 --> 00:03:25,500 is a telepathic alien named Sky. 80 00:03:25,500 --> 00:03:29,000 Hmm. An alien that can read minds. That's dope. 81 00:03:29,000 --> 00:03:31,710 Well, if "dope" means her neural pathways 82 00:03:31,710 --> 00:03:33,880 align with anyone she touches, 83 00:03:33,880 --> 00:03:37,040 allowing her to download their thoughts and feelings into her brain, 84 00:03:37,040 --> 00:03:39,250 then yes, she's "dope." 85 00:03:39,250 --> 00:03:40,880 (phone jingling) 86 00:03:42,620 --> 00:03:45,380 Uh, why is Jeremy texting me that you've locked him in the basement? 87 00:03:45,380 --> 00:03:47,670 No, I haven't locked him anywhere. 88 00:03:47,670 --> 00:03:50,580 Jeremy is homeschooled while I'm at work. 89 00:03:50,580 --> 00:03:51,960 Can you imagine what would happen 90 00:03:51,960 --> 00:03:53,880 if Jeremy came to school? 91 00:03:55,080 --> 00:03:57,210 Ah, ah... 92 00:03:57,210 --> 00:03:58,920 - Achoo! - (squishes) 93 00:03:58,920 --> 00:04:01,000 (all screaming) 94 00:04:01,000 --> 00:04:03,040 Boy: I'm gonna throw up! 95 00:04:03,040 --> 00:04:06,330 What's a blob gotta do to get a "bless you" around here? 96 00:04:06,880 --> 00:04:10,000 Got it. No aliens at school. 97 00:04:10,000 --> 00:04:11,330 Principal Swift: Anyway, don't worry about Jeremy. 98 00:04:11,330 --> 00:04:15,170 I'm sure he's completely engaged in his learning. 99 00:04:15,170 --> 00:04:19,880 Floating Orb: The planet Gor-monia is classified as a gassy giant. 100 00:04:19,880 --> 00:04:22,920 Gor-Mons created a pressure release matrix 101 00:04:22,920 --> 00:04:26,380 to ensure planetary stability. 102 00:04:26,380 --> 00:04:27,790 Pop quiz. 103 00:04:27,790 --> 00:04:32,540 What did the Gor-Mons create to ensure planetary stability? 104 00:04:32,540 --> 00:04:34,210 Uh, my butt. 105 00:04:35,120 --> 00:04:37,920 - Floating Orb: Heavy... sigh. -(Jeremy blows) 106 00:04:37,920 --> 00:04:40,670 ? ? 107 00:04:43,040 --> 00:04:45,920 So, yeah. I'm really into teen stuff. 108 00:04:45,920 --> 00:04:47,920 Wow. I see that. 109 00:04:47,920 --> 00:04:50,710 Meeting a real teen is so exciting. 110 00:04:52,170 --> 00:04:53,830 What's up with the old guy? 111 00:04:53,830 --> 00:04:55,920 It's Drake. 112 00:04:55,920 --> 00:04:57,080 Sir Francis Drake, 113 00:04:57,080 --> 00:04:58,580 famed English privateer. 114 00:04:58,580 --> 00:04:59,880 Teens love Drake, right? 115 00:05:00,710 --> 00:05:03,290 Um, not that Drake. So, question. 116 00:05:03,290 --> 00:05:06,460 If I'm 13, and you're 13, why am I babysitting you? 117 00:05:06,460 --> 00:05:08,210 I haven't had a babysitter since I was nine. 118 00:05:08,210 --> 00:05:10,830 I don't think my parents get what babysitters are. 119 00:05:10,830 --> 00:05:14,080 Probably because the word babysitter sounds a lot like our word babasata, 120 00:05:14,080 --> 00:05:16,000 which means "one who teaches math." 121 00:05:16,000 --> 00:05:19,080 Hmm. That would explain why your dad gave me this. 122 00:05:19,080 --> 00:05:20,790 - (knocking) - (door opens) 123 00:05:21,790 --> 00:05:23,830 Salutations, Gabby. 124 00:05:23,830 --> 00:05:26,380 Sky's mother and I leave now. 125 00:05:26,380 --> 00:05:28,120 You have good babysitting. 126 00:05:31,420 --> 00:05:34,120 (warbling) 127 00:05:39,170 --> 00:05:40,920 So you guys don't speak? 128 00:05:40,920 --> 00:05:43,580 Not really. When you're a telepath, it's just quicker that way. 129 00:05:43,580 --> 00:05:45,290 So, anyways. 130 00:05:45,290 --> 00:05:48,000 I need you to tell me everything about what it's like to be a teen girl. 131 00:05:48,000 --> 00:05:50,210 Yeah, well, I hate to break it to you, 132 00:05:50,210 --> 00:05:52,250 but being a teenager here isn't all that great. 133 00:05:52,250 --> 00:05:54,250 It's not? 134 00:05:54,250 --> 00:05:57,750 Doesn't matter. I want to see this mind reading in action. 135 00:06:00,750 --> 00:06:02,710 (warbling) 136 00:06:04,830 --> 00:06:05,920 So, what was I thinking? 137 00:06:05,920 --> 00:06:07,710 You were wondering if eating toothpaste 138 00:06:07,710 --> 00:06:09,040 and swishing it around in your mouth 139 00:06:09,040 --> 00:06:10,670 is the same thing as brushing your teeth. 140 00:06:10,670 --> 00:06:12,790 I think it might be. Eh? 141 00:06:12,790 --> 00:06:15,580 But... you were also thinking about something else, 142 00:06:15,580 --> 00:06:17,710 something that's bothering you. 143 00:06:17,710 --> 00:06:19,580 What are you talking about? Nothing bothers me. 144 00:06:19,580 --> 00:06:21,540 Hey, look over there! 145 00:06:21,540 --> 00:06:24,620 - (warbling) - Hey, that was a terrible invasion of privacy! 146 00:06:25,960 --> 00:06:28,790 Kids at school call you "Crybaby Duran," 147 00:06:28,790 --> 00:06:30,210 and you hate it. 148 00:06:30,960 --> 00:06:32,710 Of course I hate it. 149 00:06:32,710 --> 00:06:35,000 If kids see me as the kid who cries in the bathroom, 150 00:06:35,000 --> 00:06:36,960 they're not gonna realize that I'm actually 151 00:06:36,960 --> 00:06:39,500 the cool, hip girl they can't help but love. 152 00:06:39,500 --> 00:06:41,620 (phone jingles) 153 00:06:42,080 --> 00:06:43,830 Bad news. 154 00:06:43,830 --> 00:06:45,830 So that Crybaby Duran thing 155 00:06:45,830 --> 00:06:48,000 that was definitely gonna blow over? 156 00:06:48,000 --> 00:06:49,750 It's kind of a dance now. 157 00:06:49,750 --> 00:06:52,290 ? All the girls gonna bounce, bounce, bounce ? 158 00:06:52,290 --> 00:06:55,330 ? Everybody that counts, counts, counts ? 159 00:06:55,330 --> 00:06:58,330 - ? Gonna jump to the roo-ooh-oof ? -(girls laughing) 160 00:06:58,330 --> 00:07:01,250 ? We're the young, we're the living proof ? 161 00:07:01,250 --> 00:07:02,540 ? And the girls come alive... ? 162 00:07:02,540 --> 00:07:03,830 You see what I'm dealing with here? 163 00:07:03,830 --> 00:07:05,670 So what are you going to do? 164 00:07:05,670 --> 00:07:07,380 I don't know what I can do. 165 00:07:07,380 --> 00:07:08,960 It's not like I can just go and find out 166 00:07:08,960 --> 00:07:10,880 who started the rumor and make them take it back. 167 00:07:10,880 --> 00:07:12,830 I'm not a mind reader. I just... 168 00:07:18,040 --> 00:07:20,620 I don't even have to touch you to know what you're thinking. 169 00:07:20,620 --> 00:07:22,710 - And yes. I'm in! - Great. 170 00:07:22,710 --> 00:07:26,420 Then tomorrow, you and I have some minds to read. 171 00:07:31,000 --> 00:07:33,750 Okay. Who's ready for school? 172 00:07:33,750 --> 00:07:34,580 (thuds) 173 00:07:39,080 --> 00:07:40,750 Sorry, fake Drake. 174 00:07:41,420 --> 00:07:43,710 Okay. First things first. 175 00:07:43,710 --> 00:07:45,790 I love this look, but... 176 00:07:45,790 --> 00:07:47,830 I don't think junior high is ready for it yet. 177 00:07:47,830 --> 00:07:50,120 Maybe add a hat, burn the robe? 178 00:07:50,960 --> 00:07:53,960 I collect teen memorabilia. Will that help? 179 00:07:59,080 --> 00:08:01,040 ? Flick, flick, flick a switch ? 180 00:08:01,040 --> 00:08:02,790 Oh, yeah. 181 00:08:02,790 --> 00:08:04,880 ? I, I said I'm ready ? 182 00:08:04,880 --> 00:08:06,790 ? Dial it in, turn it up ? 183 00:08:08,540 --> 00:08:10,620 ? ? 184 00:08:12,080 --> 00:08:13,830 ? Dial it in, turn it up ? 185 00:08:13,830 --> 00:08:15,750 ? Glitter, glitter, watch me flicker... ? 186 00:08:15,750 --> 00:08:18,580 - That'll work. - I look like a cool teen. 187 00:08:19,790 --> 00:08:22,790 I've actually never put mascara on another person before. 188 00:08:22,790 --> 00:08:25,170 Now let me ask. How poke-resistant are your eyes? 189 00:08:28,420 --> 00:08:29,710 ? Let me see you move ? 190 00:08:29,710 --> 00:08:31,460 You look like my Aunt Harriet. 191 00:08:34,790 --> 00:08:37,170 - I like it! - Me, too. 192 00:08:39,420 --> 00:08:40,620 But I don't do twins. 193 00:08:42,250 --> 00:08:43,460 ? Let me see you move ? 194 00:08:43,460 --> 00:08:44,540 Bingo. 195 00:08:44,540 --> 00:08:45,670 The perfect middle school look: 196 00:08:45,670 --> 00:08:47,830 A little big geek and a little bit chic. 197 00:08:47,830 --> 00:08:49,960 I feel dope to the max! 198 00:08:49,960 --> 00:08:51,460 We'll work on the lingo. 199 00:08:51,460 --> 00:08:53,040 (clattering) 200 00:08:53,960 --> 00:08:55,500 Sorry, Sir Francis Drake. 201 00:08:57,210 --> 00:08:59,420 I love that guy. 202 00:09:00,790 --> 00:09:04,040 Sorry I'm late. My dad wasn't buying my usual sick routine. 203 00:09:04,040 --> 00:09:05,830 I had to actually throw up. 204 00:09:06,960 --> 00:09:08,830 Wesley, this is Sky. Sky, Wesley. 205 00:09:08,830 --> 00:09:10,790 Super excited to meet you. So... 206 00:09:10,790 --> 00:09:12,620 What am I thinking? 207 00:09:12,620 --> 00:09:14,120 (warbling) 208 00:09:14,120 --> 00:09:15,830 You're super excited to meet me. 209 00:09:15,830 --> 00:09:17,540 And you miss your dog Brisket. 210 00:09:17,540 --> 00:09:19,080 That dog was a brother to me. 211 00:09:19,080 --> 00:09:22,250 Okay, people. Sky told her very gullible parents 212 00:09:22,250 --> 00:09:24,710 she was gonna sleep all day. Wes, that's where you come in. 213 00:09:24,710 --> 00:09:26,120 You'll stay here and pretend to be her. 214 00:09:26,120 --> 00:09:27,380 We're counting on you. 215 00:09:27,380 --> 00:09:29,580 If Sky's dad finds out Sky's missing, we're toast. 216 00:09:29,580 --> 00:09:31,380 But if my dad does catch you, 217 00:09:31,380 --> 00:09:32,790 and the lights on his head flash red, 218 00:09:32,790 --> 00:09:34,540 you should run. 219 00:09:34,540 --> 00:09:36,460 Like, run. 220 00:09:37,500 --> 00:09:39,790 - Okay. No backing out now. - Both: See ya! 221 00:09:39,790 --> 00:09:43,170 ? ? 222 00:09:44,250 --> 00:09:46,750 So this is junior high? 223 00:09:46,750 --> 00:09:48,790 Look! Lockers! 224 00:09:49,790 --> 00:09:52,710 Is that... a jock? 225 00:09:52,710 --> 00:09:54,000 Gabby: I'll school you on school later. 226 00:09:54,000 --> 00:09:57,460 Now let's find out who started this rumor before Swift spots us. 227 00:09:59,210 --> 00:10:01,710 - (warbling) - Whoa, whoa, whoa, whoa. 228 00:10:01,710 --> 00:10:04,670 We don't touch other kids' faces like that in middle school. 229 00:10:04,670 --> 00:10:07,460 - Or anywhere else, really. - Oh, sorry. 230 00:10:07,460 --> 00:10:10,960 What you want to do is accidentally bump into someone like this. 231 00:10:10,960 --> 00:10:12,670 (warbling) 232 00:10:13,790 --> 00:10:15,000 Get anything? 233 00:10:15,000 --> 00:10:16,620 She picked her nose 20 minutes ago 234 00:10:16,620 --> 00:10:18,380 and is trying to figure out where to put it. 235 00:10:18,380 --> 00:10:21,080 Good to know. She sits behind me in math class. 236 00:10:22,790 --> 00:10:24,540 "Crybaby Duran's House." 237 00:10:24,540 --> 00:10:27,330 That's bad, right? 238 00:10:27,330 --> 00:10:29,120 Yeah, it's bad. 239 00:10:30,290 --> 00:10:32,420 For whoever started this rumor! Now, let's... 240 00:10:34,540 --> 00:10:35,580 Come here. 241 00:10:38,290 --> 00:10:40,000 - What? - (door slams) 242 00:10:43,000 --> 00:10:44,500 So, Gabby. 243 00:10:44,500 --> 00:10:47,790 I trust everything went well at Sky's house yesterday? 244 00:10:47,790 --> 00:10:49,830 Yep, sure did. She's definitely not here. 245 00:10:49,830 --> 00:10:51,040 She's at her house, not here at school, 246 00:10:51,040 --> 00:10:53,040 because that would be against the rules. 247 00:10:53,580 --> 00:10:54,670 She's not here. 248 00:10:55,790 --> 00:10:58,210 Carry on then. Hmm. 249 00:11:01,830 --> 00:11:04,380 - I found a new wig! - Cool. 250 00:11:05,580 --> 00:11:06,790 Sky: Aw! 251 00:11:07,580 --> 00:11:09,620 Floating Orb: To understand the intricacies 252 00:11:09,620 --> 00:11:11,580 of the pressure release matrix, 253 00:11:11,580 --> 00:11:13,540 - we must... -(belches) 254 00:11:15,000 --> 00:11:17,170 Enough is enough. 255 00:11:17,170 --> 00:11:19,540 You will learn. 256 00:11:19,540 --> 00:11:21,380 (whirring) 257 00:11:22,040 --> 00:11:23,580 Sorry, Orb. 258 00:11:23,580 --> 00:11:27,160 No one makes me learn. 259 00:11:29,620 --> 00:11:31,620 (sloshing) 260 00:11:34,120 --> 00:11:35,450 (roaring) 261 00:11:35,450 --> 00:11:38,080 ? ? 262 00:11:43,080 --> 00:11:44,160 (knocking on door) 263 00:11:45,160 --> 00:11:46,160 Sky's dad: Sky? 264 00:11:55,910 --> 00:11:58,160 - (warbling) - Wesley: Wait. 265 00:11:59,080 --> 00:12:02,040 I mean, may we practice speaking human? 266 00:12:02,040 --> 00:12:04,950 Your talking voice is odd to me. 267 00:12:04,950 --> 00:12:07,950 I hear it not much, I suppose. Very well. 268 00:12:09,740 --> 00:12:12,370 I brought the man's best friend for keeping company. 269 00:12:12,370 --> 00:12:14,240 (panting) 270 00:12:17,240 --> 00:12:19,370 - (dog whimpers) - No way. 271 00:12:21,490 --> 00:12:23,120 Brisket? 272 00:12:27,160 --> 00:12:29,700 Okay. There's Molly. She's the biggest gossip in school. 273 00:12:29,700 --> 00:12:31,540 I guarantee you she knows something. 274 00:12:31,540 --> 00:12:32,780 Go get her. 275 00:12:41,410 --> 00:12:43,080 (warbling) 276 00:12:44,490 --> 00:12:46,830 - So what'd you discover? - Molly heard the rumor from Ted, 277 00:12:46,830 --> 00:12:48,990 who likes her, but she totes has a crush on Isaac, 278 00:12:48,990 --> 00:12:51,040 but he likes Jenna, so she can't even. 279 00:12:51,040 --> 00:12:53,700 Crazy, right? Oh, snap. We should go find Isaac. 280 00:12:53,700 --> 00:12:56,200 I think you're getting a little too into this teen drama. 281 00:12:56,200 --> 00:12:58,160 I don't need to know everything that's going on with everyone in school. 282 00:12:58,160 --> 00:13:01,200 I just need to know who started the Crybaby Duran rumor. 283 00:13:01,200 --> 00:13:03,120 - Focus! - Focus? Focus on what? 284 00:13:03,120 --> 00:13:04,990 On this Jenna girl everyone's thinking about? 285 00:13:04,990 --> 00:13:07,160 What's so special about her? I know, right? 286 00:13:07,160 --> 00:13:09,330 Yeah, it wasn't a good idea bringing you here. 287 00:13:09,330 --> 00:13:11,370 - I should get you home. - What? Home? 288 00:13:11,370 --> 00:13:13,040 No way. I want to find out more. 289 00:13:13,780 --> 00:13:16,240 - Hey! - I love teen stuff! 290 00:13:16,240 --> 00:13:17,240 Woo! 291 00:13:19,910 --> 00:13:21,120 (dog whining) 292 00:13:30,240 --> 00:13:31,740 - (whines) - Speak. 293 00:13:31,740 --> 00:13:33,740 (barking) 294 00:13:34,160 --> 00:13:35,830 Gimme five. 295 00:13:39,580 --> 00:13:40,950 Fetch. 296 00:13:40,950 --> 00:13:42,160 (whimpers) 297 00:13:43,990 --> 00:13:46,080 - Brisket was always too proud to fetch. - (dog whining) 298 00:13:46,080 --> 00:13:49,740 - But there's only one sure way to know if you're my dog. -(Barks) 299 00:13:49,740 --> 00:13:51,490 Your favorite treat. 300 00:13:51,490 --> 00:13:53,040 We need broccoli. 301 00:13:54,120 --> 00:13:56,700 ? ? 302 00:14:21,120 --> 00:14:23,040 Green beans. So close. 303 00:14:37,280 --> 00:14:39,330 (warbling) 304 00:14:48,540 --> 00:14:50,040 (sighs) 305 00:14:51,370 --> 00:14:53,990 Sky! There you are. 306 00:14:53,990 --> 00:14:56,280 Gabby, I just heard the coolest thing. 307 00:14:56,280 --> 00:14:58,370 Did you know there's also a rapper named Drake? 308 00:14:58,370 --> 00:15:00,950 - We gotta get you home. - I told you. 309 00:15:00,950 --> 00:15:02,280 I can't go home, 310 00:15:02,280 --> 00:15:04,870 not when there's so much teen knowledge to absorb. 311 00:15:04,870 --> 00:15:07,370 (bell ringing) 312 00:15:08,910 --> 00:15:10,120 (warbles) 313 00:15:10,830 --> 00:15:12,830 - (warbling) - (Sky grunts) 314 00:15:13,950 --> 00:15:15,740 - (grunting continues) - Failing. 315 00:15:15,740 --> 00:15:17,700 Acne. School dance. 316 00:15:17,700 --> 00:15:19,990 Keep reading. Math test. Grounded. 317 00:15:19,990 --> 00:15:22,080 Should I grow a mustache? 318 00:15:22,080 --> 00:15:25,240 Jean shorts. Hot dog day. 319 00:15:25,240 --> 00:15:26,540 Gross. 320 00:15:26,540 --> 00:15:27,830 Pop quiz. 321 00:15:27,830 --> 00:15:29,580 Ladybug. 322 00:15:29,580 --> 00:15:30,830 Gabby: Swifty! 323 00:15:32,870 --> 00:15:34,580 Oh, Gabby. What on Earth? 324 00:15:34,580 --> 00:15:37,160 Hairy legs. No one likes me. I miss you, Nana. 325 00:15:37,160 --> 00:15:39,330 - I broke Sky. - (Sky muttering) 326 00:15:41,240 --> 00:15:42,540 You can't make me learn. 327 00:15:42,540 --> 00:15:44,780 - Floating Orb: Care to test that theory? - Nice try! 328 00:15:44,780 --> 00:15:47,740 Tests and theories are both learning! 329 00:15:47,740 --> 00:15:49,950 - (chomps) - What is going on? 330 00:15:49,950 --> 00:15:51,240 Oh, don't worry about them. 331 00:15:51,240 --> 00:15:53,950 This happens literally every day. 332 00:15:53,950 --> 00:15:55,700 Jeremy! Orb! Cease at once! 333 00:16:00,450 --> 00:16:01,780 Sorry. 334 00:16:08,240 --> 00:16:09,950 - (warbling) - Jeremy: Whoa. 335 00:16:09,950 --> 00:16:11,040 Cool. 336 00:16:11,040 --> 00:16:13,740 No, not cool, Jeremy. 337 00:16:13,740 --> 00:16:16,870 This is why we don't bring aliens to school. 338 00:16:16,870 --> 00:16:18,910 I know. I get it. But we have to help her. 339 00:16:18,910 --> 00:16:19,870 What can we do? 340 00:16:19,870 --> 00:16:21,780 Our orb is programmed 341 00:16:21,780 --> 00:16:24,830 with medical procedures for a variety of lifeforms. 342 00:16:24,830 --> 00:16:27,740 Orb, initiate synaptic clearance protocol. 343 00:16:28,910 --> 00:16:30,950 - (whirring) - Floating Orb: Mind scan initiated. 344 00:16:37,740 --> 00:16:40,040 - Protocol failure. -(groans) 345 00:16:40,040 --> 00:16:41,780 Floating Orb: Too many synaptic pathways to clear. 346 00:16:41,780 --> 00:16:44,910 Friends. Rainbows. Tests. Cammie. 347 00:16:44,910 --> 00:16:47,700 - Allowance. - This is all my fault. 348 00:16:47,700 --> 00:16:50,370 - Sky: Essay. - The bell rang, and all those kids bumped into her, and... 349 00:16:50,370 --> 00:16:51,950 It was like there were too many thoughts 350 00:16:51,950 --> 00:16:53,240 and the pressure got too much. 351 00:16:53,950 --> 00:16:56,990 The pressure is too much. 352 00:16:56,990 --> 00:16:58,240 (Sky muttering) 353 00:16:58,240 --> 00:17:00,780 You need somewhere for all those thoughts to go. 354 00:17:00,780 --> 00:17:04,660 Like some sort of pressure release matrix. 355 00:17:04,660 --> 00:17:07,160 - (Orb beeps) - Jeremy, that's it! 356 00:17:07,160 --> 00:17:09,830 Orb, download Sky's thoughts 357 00:17:09,830 --> 00:17:11,870 and emotions into your digital matrix. 358 00:17:11,870 --> 00:17:14,870 Floating Orb: Not possible. My neural core cannot absorb 359 00:17:14,870 --> 00:17:15,950 human brain patterns. 360 00:17:15,950 --> 00:17:18,540 We require a human host. 361 00:17:22,830 --> 00:17:23,910 What? 362 00:17:25,740 --> 00:17:28,740 Steamed broccoli for... 363 00:17:28,740 --> 00:17:29,990 Brisket? 364 00:17:29,990 --> 00:17:31,910 Yep. Thanks. 365 00:17:31,910 --> 00:17:33,200 Uh, let me guess. 366 00:17:33,200 --> 00:17:34,330 No tip. 367 00:17:34,330 --> 00:17:36,120 How about a tip... 368 00:17:36,120 --> 00:17:37,950 - of the cap. - (knocking on door) 369 00:17:37,950 --> 00:17:38,990 Oof! 370 00:17:38,990 --> 00:17:40,910 (knocking continues) 371 00:17:40,910 --> 00:17:43,160 - Sky's dad: Sky? - (in high voice): One second. 372 00:17:43,160 --> 00:17:46,540 - Don't come in. - I heard strange sounds. 373 00:17:46,540 --> 00:17:50,830 - Is it danger? - Wesley: Uh, that was me. I was... 374 00:17:50,830 --> 00:17:53,780 practicing my male humanoid voice. 375 00:17:54,370 --> 00:17:56,660 That is quite silly. 376 00:17:56,660 --> 00:17:59,240 But it does not sound real. 377 00:17:59,240 --> 00:18:00,990 Continue practice. 378 00:18:02,540 --> 00:18:03,870 (sighs) 379 00:18:05,910 --> 00:18:07,620 (panting) 380 00:18:09,780 --> 00:18:11,780 - (dog whimpering) - Here we go. 381 00:18:11,780 --> 00:18:14,240 - Come on boy. Eat. - (whimpering) 382 00:18:15,240 --> 00:18:17,120 Hey, but it's your favorite. 383 00:18:17,120 --> 00:18:18,580 Like this. 384 00:18:18,580 --> 00:18:20,370 (sniffing) 385 00:18:20,370 --> 00:18:22,120 (dog whimpering) 386 00:18:25,580 --> 00:18:27,540 Brisket would never turn this down. 387 00:18:27,540 --> 00:18:29,700 - (dog whines) - You're not Brisket, are you, boy? 388 00:18:34,660 --> 00:18:36,700 Plus... you're a girl. 389 00:18:39,700 --> 00:18:41,990 (murmuring): Teachers at school. Essay... 390 00:18:41,990 --> 00:18:43,740 Principal Swift: Gabby. 391 00:18:43,740 --> 00:18:45,700 Are you sure you want to proceed 392 00:18:45,700 --> 00:18:47,740 with the thought transfer process into your brain? 393 00:18:47,740 --> 00:18:49,990 It may relieve the pressure on Sky, 394 00:18:49,990 --> 00:18:52,950 but there's no telling what might happen to you. 395 00:18:52,950 --> 00:18:55,830 I got Sky into this mess. 396 00:18:55,830 --> 00:18:57,330 I'm gonna get her out of it. 397 00:18:57,330 --> 00:19:00,200 (Sky muttering) 398 00:19:04,160 --> 00:19:06,160 (warbling) 399 00:19:14,540 --> 00:19:17,660 Molly: I love Ted. I've got to steal his sweater so I can smell him. 400 00:19:17,660 --> 00:19:20,450 Girl: I haven't brushed my teeth in a day. Does my breath smell? 401 00:19:20,450 --> 00:19:22,780 Crybaby Duran has cool sneakers. 402 00:19:22,780 --> 00:19:24,580 - (echoing): Cool sneakers... cool sneakers... -Jock: I hate football. 403 00:19:24,580 --> 00:19:27,700 I just wanna dance. Did she really cry the whole week? 404 00:19:27,700 --> 00:19:29,580 Boy: How could I fail science? 405 00:19:29,580 --> 00:19:30,990 Girl: I have fat ankles. 406 00:19:30,990 --> 00:19:32,700 Boy 2: Do people like my backpack? 407 00:19:32,700 --> 00:19:34,200 Girl 2: Nana's never coming back. 408 00:19:34,200 --> 00:19:37,040 (echoing): Never coming back. Coming back. Coming back. Coming back. 409 00:19:37,040 --> 00:19:39,410 (warbling) 410 00:19:41,660 --> 00:19:43,580 Floating Orb: Thought transfer complete. 411 00:19:46,370 --> 00:19:49,240 Hi, everyone. What's going on? 412 00:19:49,240 --> 00:19:50,870 Oh, thank goodness. 413 00:19:50,870 --> 00:19:54,540 Now I don't have to write a lengthy apology to Sky's parents. 414 00:19:54,540 --> 00:19:56,620 Ooh. Gabby. 415 00:19:56,620 --> 00:19:57,830 How are you? 416 00:19:57,830 --> 00:19:59,870 (sobbing) 417 00:19:59,870 --> 00:20:02,370 Jessica thinks she has fat ankles. 418 00:20:02,370 --> 00:20:03,830 That's why she wears tube socks. 419 00:20:03,830 --> 00:20:06,910 Isaac likes Samantha, but she doesn't like him back. 420 00:20:06,910 --> 00:20:11,540 And there are so many grandmas who died. (sobbing) 421 00:20:15,410 --> 00:20:16,580 (sighs) 422 00:20:17,240 --> 00:20:20,120 I guess I really am Crybaby Duran, after all. 423 00:20:20,910 --> 00:20:23,910 (blows loudly) 424 00:20:27,080 --> 00:20:29,410 The sad thing is... 425 00:20:29,410 --> 00:20:31,330 all anyone was thinking about 426 00:20:31,330 --> 00:20:33,160 is what other people were thinking about them. 427 00:20:33,160 --> 00:20:35,240 But all those people were thinking about 428 00:20:35,240 --> 00:20:37,620 is what other people were thinking about them. 429 00:20:37,620 --> 00:20:39,580 So if you think about it, 430 00:20:39,580 --> 00:20:41,160 it doesn't make sense to worry about 431 00:20:41,160 --> 00:20:42,740 what other people think about you. 432 00:20:42,740 --> 00:20:44,540 Because all those people think about 433 00:20:44,540 --> 00:20:46,450 is what other people think about them. 434 00:20:47,620 --> 00:20:50,370 I didn't understand any of that. 435 00:20:50,370 --> 00:20:51,740 But I'm glad everyone's okay. 436 00:20:52,450 --> 00:20:54,950 Gabby, you deal with all those crazy thoughts 437 00:20:54,950 --> 00:20:56,910 and gossip and rumors every day? 438 00:20:56,910 --> 00:20:58,870 Pretty much. 439 00:20:58,870 --> 00:21:01,870 Wow. Being a teen girl is harder than I thought. 440 00:21:01,870 --> 00:21:03,830 Tell me about it. 441 00:21:03,830 --> 00:21:05,660 I still didn't find out who started this whole 442 00:21:05,660 --> 00:21:06,830 Crybaby Duran thing, though. 443 00:21:06,830 --> 00:21:09,540 Oh. Yes. Ha-ha. Hmm. 444 00:21:09,540 --> 00:21:11,490 That was, was me. 445 00:21:11,490 --> 00:21:13,990 - What? - Why would you do that? 446 00:21:13,990 --> 00:21:16,830 You've been such a big help to me these last few weeks, 447 00:21:16,830 --> 00:21:18,620 I wanted to return the favor in kind. 448 00:21:18,620 --> 00:21:20,990 By telling everyone I cried like a baby? 449 00:21:20,990 --> 00:21:24,280 Yes. Well, humans seem to adore their babies, 450 00:21:24,280 --> 00:21:27,240 so I assumed if I told people you cried like one, 451 00:21:27,240 --> 00:21:28,450 everyone would think that you were... 452 00:21:28,450 --> 00:21:30,490 dope to the max. 453 00:21:32,120 --> 00:21:34,240 That's... 454 00:21:34,240 --> 00:21:36,370 actually kind of sweet. 455 00:21:36,370 --> 00:21:38,370 But please don't ever try to help me like that again. 456 00:21:38,950 --> 00:21:41,660 ? ? 457 00:21:42,910 --> 00:21:44,120 Where have you guys been? 458 00:21:44,120 --> 00:21:46,620 Sky's dad has checked in on me ten times. 459 00:21:46,620 --> 00:21:48,040 That guy gives you no space. 460 00:21:48,040 --> 00:21:50,540 Long story. Listen, Sky. 461 00:21:50,540 --> 00:21:53,240 I'm really sorry for short-circuiting your brain today. 462 00:21:53,240 --> 00:21:55,620 Are you kidding? I got to go to school, 463 00:21:55,620 --> 00:21:57,780 dress like a teenager, and do gossip. 464 00:21:57,780 --> 00:22:00,540 Aside from almost dying, that was the greatest day of my life. 465 00:22:00,540 --> 00:22:02,660 That's actually pretty typical, 466 00:22:02,660 --> 00:22:04,490 for when you hang out with Gabby. 467 00:22:04,490 --> 00:22:06,620 You think you want to hang out again sometime? 468 00:22:06,620 --> 00:22:08,450 But, you know, not as a babysitter? 469 00:22:08,450 --> 00:22:11,870 I mean, if you want to. We're friends. Right? 470 00:22:11,870 --> 00:22:14,620 Sky, come on. After everything we've been through? 471 00:22:14,620 --> 00:22:15,950 We better be. 472 00:22:17,830 --> 00:22:19,700 Gabby: Sorry Sky's dog wasn't your dog. 473 00:22:20,540 --> 00:22:22,240 Yeah. Me, too. 474 00:22:22,240 --> 00:22:23,780 I guess I just have to... 475 00:22:23,780 --> 00:22:26,370 face the fact that Brisket's gone 476 00:22:26,370 --> 00:22:27,830 and he's never coming back. 477 00:22:27,830 --> 00:22:29,450 Thank you. 478 00:22:31,830 --> 00:22:33,410 What? 479 00:22:33,410 --> 00:22:35,700 Your quesadilla. It's... it's Brisket. 480 00:22:36,700 --> 00:22:38,910 - (dog whining, panting) - Wesley: It's a face. 481 00:22:39,830 --> 00:22:41,160 Holy... 482 00:22:41,160 --> 00:22:43,490 Gabby, this is a sign. 483 00:22:43,490 --> 00:22:45,540 Brisket's still alive. 484 00:22:45,540 --> 00:22:47,700 And I'm never gonna stop looking for him. 485 00:22:47,700 --> 00:22:50,160 And when I find him, I'm gonna... 486 00:22:51,540 --> 00:22:53,240 Sorry. I was hungry. 487 00:22:53,240 --> 00:22:54,490 It's been a long day. 488 00:22:55,370 --> 00:22:56,540 Mmm! 489 00:23:00,040 --> 00:23:02,280 Wesley: Next time on Gabby Duran and the Unsittables... 490 00:23:02,280 --> 00:23:04,700 - I'm Jace. - I'm Scabby. Go nice to meet you. 491 00:23:04,700 --> 00:23:07,540 Principal Swift: Gabby might be in something called love. 492 00:23:07,540 --> 00:23:10,040 I hate it. What does it mean? 493 00:23:10,040 --> 00:23:12,450 Principal Swift: Love is a virus that makes you go cuckoo. 494 00:23:12,450 --> 00:23:15,990 - Hi, Jace! - On my planet, when we want to get rid of something, 495 00:23:15,990 --> 00:23:17,700 we crush it! 496 00:23:17,700 --> 00:23:19,950 - Gabby! - We're here to save you! 497 00:23:19,950 --> 00:23:21,540 (both yelling) 498 00:23:22,950 --> 00:23:24,950 ? ? 499 00:23:50,450 --> 00:23:51,370 Man: Gorgeous. 500 00:23:51,420 --> 00:23:55,970 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 36790

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.