All language subtitles for DownSub.com Forest 포레스트 Ep19 20 21 22 Korea Drama 2020(1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,110 --> 00:00:05,100 Oh 222 2 00:00:07,400 --> 00:00:09,759 Tidak mungkin 3 00:00:12,280 --> 00:00:17,360 Saya takut tidur 4 00:00:17,870 --> 00:00:22,030 Ew 5 00:00:26,990 --> 00:00:29,949 Ahh 6 00:00:43,010 --> 00:00:46,010 belum 7 00:00:48,990 --> 00:00:51,950 Oh, mulailah 8 00:00:54,980 --> 00:00:57,550 Saya tidak akan melakukan itu 9 00:01:03,030 --> 00:01:08,750 Apa yang sedang kamu lakukan sekarang? 10 00:01:09,329 --> 00:01:17,310 Nama Anda adalah milik Anda. Anda salah membuat saya kesal. 11 00:01:17,310 --> 00:01:26,930 Lihatlah, disipasi juga, Anda masih tidak puas untuk memanggil guru Ah Jung yang sering muncul saat ini. 12 00:01:26,930 --> 00:01:32,110 Saya tahu Anda tahu tunangan Anda bekerja. 13 00:01:32,110 --> 00:01:36,210 Oh, ketenanganmu 14 00:01:38,340 --> 00:01:46,360 Sepertinya dia tertarik pada seseorang yang memanggilnya. Aku di sini untuk pilihanku. 15 00:01:46,360 --> 00:01:50,940 Jung Young-jae tidak perlu menyela setiap hari 16 00:01:52,039 --> 00:02:00,210 Aku tidak peduli Shule membuatmu kesal. 17 00:02:04,370 --> 00:02:15,219 Jangan panik karena ilusi Seoul. Menulis sesuai skala Anda sendiri. 18 00:02:20,040 --> 00:02:26,590 tahu u 5 19 00:02:29,230 --> 00:02:33,100 222 E 20 00:02:37,790 --> 00:02:40,720 Saya terlambat. 21 00:02:41,510 --> 00:02:45,940 Saya telah memutuskan untuk membuat kecelakaan saat menonton 22 00:02:45,940 --> 00:02:51,880 Tolong buat tujuh bhikkhu yang berkembang hanya dalam waktu tujuh menit 23 00:02:51,880 --> 00:03:00,010 Ketua akan keluar menerima unit pengembalian investasi. 24 00:03:00,010 --> 00:03:09,480 Saya benar-benar berpikir itu adalah kontrol kering atas suara saya 25 00:03:12,660 --> 00:03:17,480 Sayang sekali kau jelaskan. Terima kasih 26 00:03:20,260 --> 00:03:22,260 Ugh 27 00:03:24,910 --> 00:03:34,340 Saya tidak ingin berbicara tentang percobaan stasiun Gangsan. Saya pernah mendengar tentang PTN. 28 00:03:34,340 --> 00:03:41,350 Ah itu ah 4 Begitu itu ms ceo kemarin ah 29 00:03:41,350 --> 00:03:47,400 Saya membawa pengamatan yang saya rekam. 30 00:03:52,040 --> 00:03:58,290 Oh, seperti yang Anda tahu, tahun lalu, dana global David 31 00:03:58,290 --> 00:04:05,540 Anda telah mencoba mengambil alih kendali atas sebuah mobil besar. Ketika David melakukan pembelian saham besar-besaran, keluarga pemiliknya 32 00:04:05,540 --> 00:04:14,450 Membeli sisa stok dan bertahan melawan harga tinggi, yang menyebabkan harga saham melambung, David membeli dan menjual sekaligus. 33 00:04:14,450 --> 00:04:20,149 Keuntungan David adalah lebih dari 1 triliun won. 34 00:04:20,149 --> 00:04:28,339 Kasus ini berlaku untuk dekontaminasi, tetapi wakilnya bukan orang. 35 00:04:28,340 --> 00:04:34,760 Memang benar, tentu saja, bahwa pemujaan para pemegang saham terhadap Ibu yang gersang, penerus Grup Saturnus, adalah tinggi. 36 00:04:34,760 --> 00:04:44,080 Tapi itu sebabnya Hi-Tech memiliki masalah khusus. 37 00:04:46,900 --> 00:04:54,520 3 proyek pengembangan resor harian permainan perwakilan 38 00:04:54,520 --> 00:05:01,179 Musim gugur pengembangan risotto adalah sesuatu yang belum pernah Anda dengar. 39 00:05:01,179 --> 00:05:07,289 Jadi atau belum pernah diberikan atau ditolak izin dewan dalam eksekusi. 40 00:05:07,550 --> 00:05:13,250 Ada banyak kasus manajemen dogmatis seperti itu. 41 00:05:13,250 --> 00:05:18,620 Ya, saya akan menjadikan Anda pemegang saham terbesar kedua 42 00:05:18,620 --> 00:05:26,729 Anda hanya perlu membelikan saya semua taruhannya. Anda tidak punya pilihan selain membela manajemen Anda. 43 00:05:26,729 --> 00:05:34,100 Ketika harga saham naik, mereka semua menjualnya. Sudah waktunya untuk saudara perempuan. 44 00:05:34,100 --> 00:05:41,230 Saya akan menerimanya sementara saya tidak mampu mempertahankan manajemen yang gersang. 45 00:05:43,409 --> 00:05:52,199 Ya tidak 5 46 00:05:52,199 --> 00:05:57,739 Ew 47 00:05:59,129 --> 00:06:04,320 M pergi jauh di atas lawan 48 00:06:04,320 --> 00:06:10,830 Pemegang saham lainnya tidak penuh di sini 49 00:06:10,830 --> 00:06:17,430 Maka saya akan menunjukkan kepada Anda kuasa presiden. 50 00:06:17,430 --> 00:06:22,700 Itu tidak bisa mengenal saya terlalu banyak 51 00:06:24,009 --> 00:06:26,849 Ah ah ah 52 00:06:27,550 --> 00:06:31,910 er pada 53 00:06:35,909 --> 00:06:41,879 woo menang 54 00:06:43,520 --> 00:06:53,210 Saya berkonsultasi ketika gejala obsesi dengan olahraga dimulai Ah, tiga tahun yang lalu, saya meminta koridor untuk melihat apakah ada cedera 55 00:06:53,210 --> 00:07:03,539 Setelah tiga tahun, gangguan stres pasca-trauma telah berkembang pesat, termasuk pengulangan file otot dan Partai Sosialis. 56 00:07:03,539 --> 00:07:08,600 Dua gejala yang tercantum di sini 1 semuanya berbicara tentang satu hal. 57 00:07:12,639 --> 00:07:22,370 Ah, lebih baik aku mengirimnya ke rumah sakit reputasi Ganghwa. Aku ingin tahu apakah kamu bisa mengatasinya. 58 00:07:22,370 --> 00:07:29,060 Saya tidak ingin Anda pergi ke Rumah Sakit Heung dengan mudah. 59 00:07:29,060 --> 00:07:34,830 Ini akan baik-baik saja, bahkan dalam semangat dan warna 60 00:07:34,830 --> 00:07:43,110 Saya tidak akan lari kali ini, saya akan melakukan sebanyak yang saya bisa. 61 00:07:43,110 --> 00:07:50,759 Umur panjang trauma itu diperkirakan tentang apa yang terjadi dan bagaimana perasaan kita saat itu 62 00:07:50,759 --> 00:07:56,490 Ini berbeda, saya harus menulis kata dalam repositori yang sangat dalam. 63 00:07:56,490 --> 00:08:00,479 Ini awal, mungkin bisa berhenti 64 00:08:00,479 --> 00:08:10,689 Saya harus mendengarkan dan mendengarkan lagi dan lagi. Ini bukan selera. 65 00:08:10,689 --> 00:08:16,590 Ini adalah tempat yang saya tabur karena itu bukan milik saya. 66 00:08:16,590 --> 00:08:19,850 Itu tidak ada hubungannya dengan saya 67 00:08:20,639 --> 00:08:27,870 Jika Anda menolak untuk mengingat ingatan orang lain 68 00:08:30,249 --> 00:08:38,669 Adakah yang bisa saya coba untuk meringankan rasa sakit penyelamat? 69 00:08:38,669 --> 00:08:41,089 Tetap saja 70 00:08:41,529 --> 00:08:44,849 * Dipaksa Dao 5 71 00:08:47,110 --> 00:08:52,680 Bagaimana saya bisa menjadi saudara pertama yang hadir 72 00:08:52,750 --> 00:08:59,520 Ini terlihat seperti buah, tetapi banyak ketakutan 73 00:08:59,520 --> 00:09:02,150 Ah 74 00:09:03,050 --> 00:09:06,880 Saya sudah melewatinya semula 75 00:09:07,520 --> 00:09:17,320 Aku datang sebagai perempuan jalang, aku menggelengkan wajah. 76 00:09:17,610 --> 00:09:26,640 Ah, tapi saya lakukan, tapi saya tidak bisa membangun dengan baik dan saya tidak melihat intern terlibat begitu dalam 77 00:09:26,640 --> 00:09:30,680 Bagaimanapun, Anda telah dibalik. 78 00:09:31,810 --> 00:09:40,610 Oh sekarang aku dalam bahaya Seosan. Ya, aku memukulmu. Jangan membuat penilaian saya membosankan 79 00:09:40,610 --> 00:09:46,750 Saya pikir ini sudah selesai alih-alih berbicara. 80 00:09:48,450 --> 00:09:56,170 Kangsan juga merupakan pengulangan dari pembalikan yang terjadi sebelumnya 81 00:09:56,170 --> 00:10:02,070 Apakah ini hari reaksi ekonomi yang disebabkan oleh mengambil luka orang ke dalam ini? 82 00:10:02,070 --> 00:10:07,810 Periksa dengan mudah Lepaskan kursi psikiater 83 00:10:07,810 --> 00:10:12,390 Saya membuat kesalahan besar dan selalu meminta ilustrasi 84 00:10:18,870 --> 00:10:20,870 Ugh 85 00:10:21,820 --> 00:10:28,510 Saya berbicara tentang kekuatan pengacara seperti yang diharapkan. 86 00:10:28,510 --> 00:10:36,520 4 Besok, saya mengadakan pertemuan di Heng Kong dan Seoul. Ini waktu yang berharga. 87 00:10:36,520 --> 00:10:41,130 Aku akan berkonsentrasi sehingga aku bisa bertemu denganmu sekaligus. 88 00:10:42,550 --> 00:10:44,580 Ah 89 00:10:44,760 --> 00:10:46,790 Ugh 90 00:10:47,800 --> 00:10:50,100 Datang 91 00:10:52,259 --> 00:10:54,319 Ah 92 00:10:57,240 --> 00:11:02,210 Saya harus pergi dulu 93 00:11:03,450 --> 00:11:07,580 Tetesan Oriental Dong Orientals 94 00:11:09,399 --> 00:11:11,459 Ah 95 00:11:14,760 --> 00:11:17,120 Ahh 96 00:11:18,899 --> 00:11:23,950 5 4 krem 97 00:11:23,950 --> 00:11:25,950 Ugh 98 00:11:29,089 --> 00:11:39,279 4 Tidak, aku mengoleskan payudaraku 99 00:11:42,579 --> 00:11:46,019 Tapi persnelingnya kecil 100 00:11:46,839 --> 00:11:52,989 Saya benar-benar makan Korea begitu banyak 101 00:11:52,989 --> 00:11:58,690 Saya dari rumah sakit menjadi terkenal. Saya mencari pendeta ortopedi bedah. 102 00:11:58,690 --> 00:12:05,620 Kaulah yang bertunangan dengan Mr. Jung. 103 00:12:05,620 --> 00:12:08,760 Saya tunangan Jeong 104 00:12:09,010 --> 00:12:11,340 Saya sekarang 105 00:12:14,220 --> 00:12:16,700 Jeong Youngja 106 00:12:18,900 --> 00:12:21,410 Aplikator 107 00:12:29,970 --> 00:12:33,890 Rasa terima kasih juga merupakan bencana 108 00:12:35,240 --> 00:12:46,120 Di mana keagungan? Di mana balok? 109 00:12:52,420 --> 00:12:56,430 Oh, aku akan ke sana 110 00:12:56,980 --> 00:13:00,540 Saya seorang rock 111 00:13:01,040 --> 00:13:07,399 Apa yang kamu lakukan 112 00:13:08,009 --> 00:13:14,430 Saya ingin menghentikan satu sama lain dan menangis siklus kota Nam sepenuhnya. 113 00:13:14,430 --> 00:13:21,430 e-book Namsan 0 Jangan menulis itu 114 00:13:21,430 --> 00:13:27,000 4 Lalu pergi tertabrak 115 00:13:33,790 --> 00:13:42,990 Karena tim dermis adalah seorang wanita, tidak peduli berapa kali dia melihat luka 116 00:13:44,329 --> 00:13:51,939 Hancurkan 5p 117 00:13:52,760 --> 00:13:55,060 Ahh 118 00:13:55,120 --> 00:14:00,750 Saya tidak tahu berapa lama saya menunggu kesempatan 119 00:14:01,270 --> 00:14:06,720 4 ECUS CINUS 120 00:14:06,720 --> 00:14:10,020 Ole 2 121 00:14:10,020 --> 00:14:16,630 5 Sastra Korea 122 00:14:23,270 --> 00:14:31,100 Aku menghiburmu, Tn. Na 5 123 00:14:31,100 --> 00:14:37,469 2 Oh uh, aku akan mencari pekerjaan 124 00:14:41,300 --> 00:14:45,490 Er er 125 00:14:46,510 --> 00:14:50,889 wee ew lee 126 00:14:50,889 --> 00:15:00,209 Ah ah kacau 222 127 00:15:05,120 --> 00:15:08,120 wer 128 00:15:09,860 --> 00:15:15,530 Anda harus pandai, Dong-young. 129 00:15:15,530 --> 00:15:20,730 Saya pergi ke kebun 4 130 00:15:21,410 --> 00:15:30,170 Ascension of the Tower 2 Sama seperti itu 131 00:15:30,170 --> 00:15:39,459 Ini adalah tempat duduk untuk seekor ayam yang menerima seluruh tubuh jika terjadi dua kejutan setelah seorang pacar menyerang adegan selingkuh. 132 00:15:40,380 --> 00:15:47,370 Apakah ini ekspresi yang sekuat musuh? 133 00:15:47,370 --> 00:15:55,449 Kepala prajurit yang benar-benar absurd 4 gadis terlihat seperti berjalan-jalan 134 00:15:55,449 --> 00:16:03,209 M Mengapa Anda tidak beristirahat sampai 1 Mengapa Anda tidak beristirahat ah 135 00:16:11,420 --> 00:16:13,420 Ugh 136 00:16:16,440 --> 00:16:18,440 Ugh 137 00:16:19,010 --> 00:16:23,980 Ahhhhh 138 00:16:24,140 --> 00:16:35,310 Teh wow wow 139 00:16:35,310 --> 00:16:40,910 Uh berlaku zea 140 00:16:41,250 --> 00:16:46,809 Oo pt cari tahu apa yang mungkin bisa membantu 141 00:16:46,809 --> 00:16:54,420 Karena saya menaruh file DS de di sana, apa yang Anda bicarakan? 142 00:16:55,910 --> 00:17:00,760 Ah, aku akan mendapatkan ini. 143 00:17:01,230 --> 00:17:06,549 Ah, terong itu keras 144 00:17:06,549 --> 00:17:10,630 co 222 145 00:17:10,650 --> 00:17:13,699 Berharap a 146 00:17:19,849 --> 00:17:24,009 4 5 u 147 00:17:24,010 --> 00:17:28,680 Ew 148 00:17:31,250 --> 00:17:33,279 Ugh 149 00:17:34,240 --> 00:17:41,580 Pada saat saya pergi, mari berikan kepada saya. 150 00:17:41,580 --> 00:17:44,840 Ketua Gwangmu merasakan 151 00:17:45,790 --> 00:17:52,300 Tahukah Anda 0 selama tv tunai Hwang mudah menang 152 00:17:52,300 --> 00:17:56,820 Alamat Anda lebih dari lima kali sekarang. 153 00:17:58,130 --> 00:18:08,179 5 a-one ah ah sedikit air 154 00:18:08,179 --> 00:18:18,259 Oh, jangan tangkap ini, karena kita adalah aku 155 00:18:18,259 --> 00:18:34,059 Itu lezat, itu sia-sia 156 00:18:35,389 --> 00:18:38,980 Farmasi membeli apa yang duduk 157 00:18:40,730 --> 00:18:48,850 Saya tahu ke mana Anda akan pergi, bahkan jika Anda tidak kembali ke Bahasa Inggris 158 00:18:48,850 --> 00:18:57,100 Saya akan mendahului Anda, tetapi kami tidur dan kami tidur di Perjanjian Lama 5 159 00:18:57,100 --> 00:19:07,030 Hei, aku tidak bisa mendengar bagaimana ini dilakukan lagi. Di mana kontaknya Wipe 1 Aku bahkan tidak tahu 160 00:19:07,030 --> 00:19:20,110 Itu sebabnya sudah lama sejak awal nama. 161 00:19:20,110 --> 00:19:28,150 Saya merasa seperti saya melalui kota asal saya Oh, tapi apa nama pencari? 162 00:19:28,150 --> 00:19:34,950 Apakah Gil Gil Garden pergi? 163 00:19:37,270 --> 00:19:39,810 Masuk akal 164 00:19:40,510 --> 00:19:47,440 OKE, itu formulir, tetapi tidak untuk dijual karena itu sebuah grup. 165 00:19:47,440 --> 00:19:56,410 Tiba-tiba, dia menambahkan bahwa dia ingin menandakan acara kereta terakhir. 166 00:19:56,410 --> 00:20:03,070 Pergi sekarang dan temui laporan akhir dan pastikan untuk memaafkan diri sendiri dan tanah garam. 167 00:20:03,070 --> 00:20:05,910 Saya pikir 168 00:20:16,020 --> 00:20:25,590 we woo woo woo ya 169 00:20:25,590 --> 00:20:33,080 Ngomong-ngomong, saya yakin faktor penyerapannya adalah omong-omong, jadi Anda tahu apa yang harus disiapkan untuk cypse 170 00:20:33,080 --> 00:20:42,070 Dallas dbwr Saya datang kepada Anda dengan 100 hal berdiri 171 00:20:42,820 --> 00:21:01,220 oun drop din weiss pagar dios yang kita pelajari sekali atau mentor senior dicantumkan dalam ayat 1 ini merusak stud urgen s de 172 00:21:01,220 --> 00:21:05,080 Air Basement La Ra 173 00:21:09,600 --> 00:21:15,110 Oh 222 174 00:21:21,250 --> 00:21:29,490 Oh, mengapa Anda tidak mengganti subjek Anda untuk membeli tidur? 175 00:21:29,490 --> 00:21:34,039 Tampaknya tidak ada kualitas untuk meringankan rasa sakit pasien 176 00:21:35,340 --> 00:21:39,950 Mari kita pikirkan secara mendalam tentang postur kita 177 00:21:40,989 --> 00:21:46,700 Tapi beraninya kamu melihat Jung's Acid 4 178 00:21:48,239 --> 00:21:56,940 Tuan Chung bukan orang seperti itu. 179 00:21:56,940 --> 00:22:03,340 Atau Anda akan kembali ke Brother Chung sekarang? 180 00:22:03,340 --> 00:22:07,230 4 Saya akan mengangkatnya 181 00:22:07,230 --> 00:22:16,340 Saya akan menghentikan instruktur atau orang yang terobsesi dengan proposisi dan mengatakan saya tidak menyukainya. 182 00:22:17,420 --> 00:22:26,760 Buku tidak berbohong karena ada kebenaran keabadian. 183 00:22:26,760 --> 00:22:34,100 Empty Betrayed g tidak akan bisa menghubunginya. 184 00:22:34,100 --> 00:22:39,520 Saya akan berhenti dengan kedua mata 185 00:22:41,180 --> 00:22:48,280 Anda tidak harus melihat Jungyoung, tetapi Anda bisa bernafas, tetapi tidak untuk orang lain, 186 00:22:48,280 --> 00:22:54,410 Jangan pernah bermimpi tentang itu 187 00:23:06,980 --> 00:23:15,790 Lingkungan berangin telah berkumpul di bidang yang berbeda, jadi saya baru-baru ini membuat laporan, saya tahu kemana Joe pergi. 188 00:23:15,820 --> 00:23:19,530 Oke, jangan langsung pergi 189 00:23:22,429 --> 00:23:25,090 U my 190 00:23:25,960 --> 00:23:35,230 Sulit untuk melihat jenis keamanan apa yang Anda bersalah. Rasa pahit dan situasi penutupan. Individu terkunci. 191 00:23:35,230 --> 00:23:37,650 Apakah 192 00:23:39,249 --> 00:23:48,999 Kamu selalu di sini, aku di pertemuan penting sekarang, dan rasa sakit kavaleri telah dimulai. 193 00:23:48,999 --> 00:23:53,429 Saya di sini tetapi saya dapat membawa Anda ke sana. 194 00:23:54,780 --> 00:24:03,950 Jika Cat belum selesai, kalender tahun lalu adalah Park Hyun, dan saya tidak tahu presiden rumah sakit yang saya rekomendasikan. 195 00:24:03,960 --> 00:24:12,320 Ini bukan hari, jadi terima saja, jadi bagaimana kabar gadis nakal itu sekarang? 196 00:24:13,860 --> 00:24:17,120 Tag tidak mengajarkan saya dalam jumlah 197 00:24:23,049 --> 00:24:26,049 ter 198 00:24:27,110 --> 00:24:36,350 dia seorang 199 00:24:37,100 --> 00:24:45,350 Hugh 1st Rescue No. Kenapa kamu di sini? 200 00:24:45,350 --> 00:24:50,630 Saya tidak bisa menyelesaikannya, jadi jadikan itu rahasia yang disimpan. Ini aneh. 201 00:24:50,630 --> 00:24:57,039 Menyelamatkan atau tidak peduli 202 00:24:59,130 --> 00:25:01,130 Ugh 203 00:25:01,240 --> 00:25:05,370 Maka Anda adalah manajer umum. 204 00:25:09,230 --> 00:25:13,850 4 u 205 00:25:13,850 --> 00:25:20,770 4 u menghentikan mandat 206 00:25:21,110 --> 00:25:27,740 Berikut adalah dua kekuatan presiden Spanyol di Hong Kong dan ketua Ah Ban dan Presiden Kim di Seoul. 207 00:25:27,740 --> 00:25:35,270 Pemegang saham ingin datang ke dana kami tanpa Anda. Semakin banyak waktu yang Anda ambil, semakin buruk risiko mengekspos individu kami ke eksekutif kering. 208 00:25:35,270 --> 00:25:42,890 Saya satu-satunya yang tidak ingin membuat keputusan. 209 00:25:42,890 --> 00:25:48,860 Tisu, bawa seluruh bahaya 210 00:25:48,860 --> 00:25:55,990 Lakukan apa yang tidak Anda lakukan. Hemat waktu Anda. 211 00:26:00,840 --> 00:26:02,840 Ugh 212 00:26:06,820 --> 00:26:15,539 U menang, memenangkan U 213 00:26:16,100 --> 00:26:19,390 Ambillah ketika Anda melihat semua air 214 00:26:23,990 --> 00:26:25,990 Ugh 215 00:26:29,180 --> 00:26:47,680 Oh tidak, saya sangat Kristen 216 00:26:47,820 --> 00:26:54,950 Oh, aku butuh bantuan. 217 00:26:55,600 --> 00:27:03,220 Um imajinasi dan utusan wilayah berkuasa cepat lima kali 218 00:27:03,220 --> 00:27:09,660 5 tei 219 00:27:10,210 --> 00:27:14,730 Ah batas atas rumah 220 00:27:17,490 --> 00:27:21,980 Ah, saya mendapat doa tetapi makanan tidak kembali. 221 00:27:22,840 --> 00:27:28,450 Berapa banyak orang yang diduga memiliki 3 perawatan kunci asam laktat? 222 00:27:28,450 --> 00:27:36,900 Saya minum obat itu sekarang, saya gagal. 223 00:27:42,279 --> 00:27:44,279 5 224 00:27:54,049 --> 00:27:59,260 Ahh 225 00:28:00,889 --> 00:28:05,100 222 4 bayi 226 00:28:06,100 --> 00:28:14,270 Ah ah ah 227 00:28:16,070 --> 00:28:18,100 Ugh 228 00:28:24,160 --> 00:28:30,210 Oh oo, coba aku 229 00:28:30,700 --> 00:28:38,800 lee yeon hee woo woo 230 00:28:39,530 --> 00:28:47,850 Tao si ew 231 00:28:47,850 --> 00:28:56,990 Oh, katakan padaku apa yang kamu lakukan. Kamu harus menulis semuanya hari ini kecuali untuk kembali ke sekolah. 232 00:28:57,420 --> 00:29:04,650 Uhh aku makan sangat lezat hari ini 233 00:29:04,650 --> 00:29:11,690 Saya melakukan pekerjaan yang sangat bermanfaat dengan orang-orang. 234 00:29:11,690 --> 00:29:20,320 Tapi ini pertama kalinya saya makan ini dan ini pertama kalinya saya 235 00:29:20,320 --> 00:29:26,529 Saya tidak bermain, tetapi apa yang Anda lihat? 236 00:29:26,529 --> 00:29:32,490 Ketika saya naik, saya tidak pernah melakukan apa pun untuk nilai saya 237 00:29:32,490 --> 00:29:38,770 Bepergian, kepekaan kategori, tidur untuk semua ini. 238 00:29:38,770 --> 00:29:51,030 Bagaimana Anda hidup seperti itu? Anda tidak pernah dibebaskan untuk sesaat. 239 00:29:52,190 --> 00:29:58,210 Saya tidak suka kata-kata 240 00:29:58,550 --> 00:30:06,230 Penyimpanan Sue sangat dalam, Sue mengatakan ini adalah memori 241 00:30:06,230 --> 00:30:16,770 Oh, aku akan memastikan aku akan mencapai tujuanku dan mati ketika aku mencapainya, aku tidak akan melihat yang lain Hilang ingatan lagi 242 00:30:16,770 --> 00:30:20,570 Earth Shinto dan Ew 243 00:30:22,880 --> 00:30:25,510 Kantong ilahi 244 00:30:26,439 --> 00:30:33,609 Ini bukan hukum, selalu menyenangkan untuk menonton menggoda. 245 00:30:33,609 --> 00:30:39,029 Saya orang favorit, saya ingin memeriksa apakah saya benar. 246 00:30:42,330 --> 00:30:45,330 kami 247 00:31:01,750 --> 00:31:06,940 woo woo woo 248 00:31:09,050 --> 00:31:11,080 Ugh 249 00:31:21,559 --> 00:31:28,509 Ah, saya tidak suka yang ini 250 00:31:32,280 --> 00:31:40,280 na saya 5 5 kali akan menyenangkan 251 00:31:45,650 --> 00:31:51,350 lengan Anda juga baik-baik saja 252 00:31:51,350 --> 00:31:54,070 Saya tidak bisa melihatnya 253 00:31:54,110 --> 00:32:05,730 4 Kamu seharusnya tidak melihat Yongke sekarang oh oh oh oh oh oh oh oh yeah oh yeah 254 00:32:12,120 --> 00:32:14,120 Ugh 255 00:32:14,179 --> 00:32:16,179 Ugh 256 00:32:16,410 --> 00:32:28,520 Oh terry, semuanya ada di sana, dll. 1 4 4 Saya sering sakit hati 257 00:32:28,849 --> 00:32:32,999 Ketika saya melihat itu, saya memikirkan Anda 258 00:32:32,999 --> 00:32:39,840 Rumah saya tinggal di sebuah kuil di mana ibu saya terlihat seperti seorang Buddha 259 00:32:39,840 --> 00:32:47,239 Saya menaruh lentera di kuil dengan nama. Nah, ketika Anda pergi makan gratis, 260 00:32:47,239 --> 00:32:53,910 Di lentera ketat langit 261 00:32:53,910 --> 00:33:00,370 Saya memiliki nama saya. Bersenang-senang menjadi sehat. 262 00:33:00,370 --> 00:33:04,170 Jangan memukul 263 00:33:05,080 --> 00:33:15,090 Ibuku meninggal, dan setiap jalan berjalan sangat jauh, tetapi itu membutuhkan tiga atau empat doa ibu. 264 00:33:15,090 --> 00:33:21,630 Tanpa pengap aku tidak punya ibu untuk menulis namaku atau merasakan ayam 265 00:33:23,539 --> 00:33:29,580 Oh ya, mari kita letakkan bulan ini lalu 266 00:33:30,169 --> 00:33:32,409 Ka 267 00:33:38,750 --> 00:33:45,890 Saya sudah mengepak barang ini, tapi saya akan kembali. 268 00:33:45,890 --> 00:33:53,320 Pemuda Prancis Yucheon Major 269 00:36:11,130 --> 00:36:16,620 Anda sudah membuatnya ok Terima kasih telah melewati bayi 1m Kwon Young-suk 270 00:36:16,620 --> 00:36:25,410 Yai Spit dan istal lainnya juga diadakan di sana. 271 00:36:25,410 --> 00:36:31,610 Ngomong-ngomong, Tuan Cheung adalah dewa dewa yang menggunakan tunangannya. 272 00:36:32,819 --> 00:36:36,890 Tidak ada merak 273 00:36:44,780 --> 00:36:48,970 4 5 u 274 00:36:52,020 --> 00:36:54,020 Ah 275 00:36:57,620 --> 00:37:06,220 bgm Halo, saya Jung-jae Jung, Rumah Sakit Universitas Seoul. Bolehkah saya bertanya sesuatu? 276 00:37:08,020 --> 00:37:18,100 Kedua orang itu juga memiliki nama yang berbeda, tetapi mereka memiliki satu kesamaan: mereka menggunakan air tanah untuk waktu yang lama di pegunungan di belakang mereka. 277 00:37:18,100 --> 00:37:26,530 Apakah Anda pikir Anda harus menjadi siswa atau yang serupa? Yah, sulit untuk menyimpulkan dengan dua kasus. 278 00:37:26,530 --> 00:37:35,200 Dalam uji kualitas air, semua benda logam berat menunjukkan nilai normal. 279 00:37:35,200 --> 00:37:47,160 Saya tidak yakin, tapi saya akan melakukan tes air lagi. 280 00:37:54,170 --> 00:37:56,170 Ugh 281 00:37:59,480 --> 00:38:03,730 5 Jung Young Jae 282 00:38:08,930 --> 00:38:14,230 2 2 3 3 4 4 U 283 00:38:15,059 --> 00:38:19,609 Tuan Jung Jae-jae bermasalah 284 00:38:21,369 --> 00:38:23,700 Tepat waktu 285 00:38:24,400 --> 00:38:31,440 Oh, psikiater menemukan Oh, guru yang saya temukan keluar setelah presentasi 286 00:38:42,480 --> 00:38:52,140 Hanyang adalah stasiun, apakah itu lubang palsu muda dan pemenang atau 287 00:38:52,140 --> 00:38:59,760 Ada banyak lubang di pegunungan, aku tidak tahu kutukan atau bank O2, aku sudah anaconda. 288 00:38:59,760 --> 00:39:03,289 Saya masih perlu mendapatkan beberapa detail 289 00:39:06,890 --> 00:39:15,320 Aku memanggilmu kesempatan, Terima kasih, aku punya kesempatan. 290 00:39:15,320 --> 00:39:22,370 Ini bukan rokok, bukan rokok Kim Hyangsan-ri 291 00:39:22,370 --> 00:39:33,530 Ada ledakan besar dan banyak asap putih ketika ketiganya mengenai. Tidak ada rokok di tangan saya. Keras tidak punya bulan dan tidak ada kesaksian. 292 00:39:33,530 --> 00:39:41,150 Hanya ada dua orang di tempat kejadian yang dijemput. 293 00:39:41,150 --> 00:39:46,090 Ya, silakan hubungi saya jika ada lebih banyak 294 00:39:47,960 --> 00:39:55,190 Oh, apa yang Anda posting? Apa yang tidak Anda lupakan adalah melakukan riset. Apa maksud Anda? 295 00:39:55,190 --> 00:40:06,370 Tidak, saya mengambil foto dan mengunggah laporan bersama. 296 00:40:10,040 --> 00:40:12,100 Ah 297 00:40:14,640 --> 00:40:17,420 Dimana kamu 298 00:40:20,400 --> 00:40:23,400 kami 299 00:40:25,210 --> 00:40:31,269 oo-oooo-oooo 29 tidak ada sumber 300 00:40:31,269 --> 00:40:34,229 Tidak 301 00:40:36,380 --> 00:40:44,509 Mari kita bicarakan efeknya, mengapa kita tidak bisa bernegosiasi? 302 00:40:44,509 --> 00:40:53,080 Ah, cari sesuatu dan katakan sesuatu, Oh, kita sudah lama. 303 00:40:53,080 --> 00:40:56,880 Akankah Anda tinggal jauh dari melakukan bisnis? 304 00:40:58,780 --> 00:41:03,330 m berapa harganya 305 00:41:03,330 --> 00:41:11,860 Minta dia untuk masuk. Anda punya kuda dan tim. 306 00:41:11,860 --> 00:41:15,240 Menyadap dan minum 307 00:41:16,810 --> 00:41:19,810 tel 308 00:41:21,940 --> 00:41:28,609 Ya saya minta maaf ah proposal saya telah lulus 4 309 00:41:28,609 --> 00:41:34,030 Saya pikir saya harus kehilangan wajah saya 310 00:41:34,150 --> 00:41:38,970 Apakah ini bisnis yang rumit? 311 00:41:38,970 --> 00:41:44,480 Kami akan menghadapinya segera karena keterbatasan kami. 312 00:41:45,250 --> 00:41:52,300 Jika Anda berbicara dengan nada seperti itu, orang lain akan terkejut. 313 00:41:52,300 --> 00:41:59,520 Saya tidak membicarakannya, Oh, itu saja. 314 00:42:01,020 --> 00:42:03,980 Oh tolong lakukan di sana 315 00:42:06,380 --> 00:42:13,420 Jadi kapan kamu akan membawakan aku aksesori kecantikan 316 00:42:14,010 --> 00:42:28,910 Hasil akhirnya sangat bertopeng dan tidak tertusuk secara alami. 317 00:42:28,910 --> 00:42:34,560 Aku ingin tahu, ya 318 00:42:34,560 --> 00:42:37,940 Saya penasaran sangat gila 319 00:42:42,240 --> 00:42:44,720 Bass 320 00:42:46,210 --> 00:42:55,580 Bagian depan 7 adalah hari sebelumnya dalam sejarah kami. Anda tidak bisa hanya melewati hari bersejarah. 321 00:42:55,580 --> 00:43:03,190 Oh, siapa yang cepat, satu hari lagi dari kita 322 00:43:03,610 --> 00:43:05,610 Ugh 323 00:43:06,019 --> 00:43:12,910 Nyali, bawa terlalu banyak dan bawa untuk rileks 324 00:43:14,420 --> 00:43:18,280 5 Ah 325 00:43:22,380 --> 00:43:26,780 Ah ah ah chamis 326 00:43:27,000 --> 00:43:34,660 Intinya adalah untuk menghindari semua cctv di perusahaan dan naik ke titik laut. 327 00:43:34,660 --> 00:43:41,450 Oh, mungkinkah ini? Jika Anda bukan orang atau penduduk desa yang sangat banyak 328 00:43:41,450 --> 00:43:47,269 jatuh, itu banyak pemerintahan, tapi blanc. 329 00:43:47,269 --> 00:43:54,980 Ada satu orang, dia tahu sembilan kasus letnan. 330 00:43:54,980 --> 00:43:58,480 Setan jung 331 00:43:58,540 --> 00:44:02,570 Apa yang kamu lakukan 332 00:44:02,570 --> 00:44:08,430 Um, saya lupa Oh tidak. 333 00:44:08,430 --> 00:44:12,230 Kamu yang terbaik 1 334 00:44:13,839 --> 00:44:16,589 4 5 335 00:44:24,730 --> 00:44:28,800 Ew 4 336 00:44:30,410 --> 00:44:32,440 5 337 00:44:41,650 --> 00:44:43,680 Ugh 338 00:44:44,560 --> 00:44:47,560 5w 339 00:44:49,720 --> 00:44:54,670 Kemana kamu pergi 340 00:44:54,670 --> 00:44:57,450 Saya tidak suka musim semi 341 00:44:59,940 --> 00:45:03,180 5 ceo 342 00:45:03,180 --> 00:45:05,180 5 343 00:45:10,060 --> 00:45:13,060 222 344 00:45:13,520 --> 00:45:16,520 juga 345 00:45:19,010 --> 00:45:21,040 Ugh 346 00:45:30,500 --> 00:45:32,500 5 347 00:45:33,619 --> 00:45:44,740 Oh, Oh, Oh Huang menyerah sebagai alternatif 348 00:45:44,740 --> 00:45:52,420 Ya, seperti yang diperintahkan, di mana Anda menulis lebih banyak? 349 00:45:52,420 --> 00:46:01,349 Saya ingin segera menghubungi Anda. Saya telah mengurangi nomor kontak saya. Saya biasanya terbakar. Saya tidak punya banyak waktu api. 350 00:46:01,349 --> 00:46:06,760 15 jam 2 tetapi 351 00:46:06,760 --> 00:46:14,680 Saya sudah lelah sejak masih di sekolah dasar selama lebih dari 5 jam 352 00:46:14,680 --> 00:46:18,150 Kliring menuju masa depan 353 00:46:20,510 --> 00:46:26,230 Saya tidak punya apa-apa 354 00:46:27,610 --> 00:46:32,610 Seperti ini 355 00:46:33,390 --> 00:46:36,770 Aku akan menangkapmu. 356 00:46:42,080 --> 00:46:44,080 Ugh 357 00:46:51,310 --> 00:46:54,310 222 358 00:46:58,990 --> 00:47:01,990 wee 359 00:47:03,140 --> 00:47:08,849 wee prosa umm 360 00:47:10,920 --> 00:47:16,830 disanalah kita 361 00:47:17,349 --> 00:47:23,569 Oh oh 362 00:47:23,569 --> 00:47:27,430 tono 0 363 00:47:32,210 --> 00:47:34,240 Ugh 364 00:47:36,300 --> 00:47:45,570 Eww ew gratis 365 00:47:45,570 --> 00:47:50,330 Ew 366 00:47:51,990 --> 00:47:55,040 Minta maaf kepada saya no 1 367 00:47:55,830 --> 00:48:00,230 Pergi seperti itu dan belum mengatakan apa-apa 368 00:48:01,170 --> 00:48:07,099 Untuk seseorang yang pantas menjadi perwira. 369 00:48:08,480 --> 00:48:17,930 Apa maksud Anda, Anda tidak lagi berbicara tentang seseorang yang penuh kebohongan? 370 00:48:19,830 --> 00:48:26,539 5 Itu yang Anda maksud Tidak peduli seberapa buruk orang mendengar, 371 00:48:26,539 --> 00:48:28,690 Tidak 372 00:48:28,759 --> 00:48:34,150 Saya bilang naik 3 373 00:48:35,030 --> 00:48:37,690 Aku bertanya 374 00:48:37,750 --> 00:48:40,710 Itu hilang tanpa kata-kata 375 00:48:40,849 --> 00:48:43,690 Apakah karena sering 376 00:48:45,029 --> 00:48:48,229 Saya sudah sering bertemu 377 00:48:48,820 --> 00:48:51,900 Jadi 378 00:48:58,940 --> 00:49:07,770 Ah ah ah 379 00:49:10,089 --> 00:49:12,149 Ah 380 00:49:14,040 --> 00:49:16,610 4 381 00:49:24,710 --> 00:49:26,740 5 382 00:49:27,330 --> 00:49:29,930 Sama 383 00:49:40,570 --> 00:49:43,320 4 4 2 384 00:49:46,230 --> 00:49:53,450 Ibuku akan senang menjadi sehat 385 00:49:53,670 --> 00:49:55,940 Nim 386 00:50:28,420 --> 00:50:36,390 Oh, tahukah Anda bahwa ini bukan sekitar 15 jam untuk dimuntahkan? 387 00:50:41,230 --> 00:50:52,290 2, ketika dia putus dan menghubungi saya selama lima jam, apa maksudmu Anda berbicara dengan saya sebentar? 388 00:50:52,770 --> 00:50:55,340 Ah saya 389 00:50:57,619 --> 00:51:00,490 Apa yang kau katakan padaku saat itu? 390 00:51:03,380 --> 00:51:06,380 woo 391 00:51:08,490 --> 00:51:15,619 Jual kode jelek 392 00:51:17,170 --> 00:51:23,430 Ew 393 00:51:23,910 --> 00:51:32,270 Oh, informasi terbang yang melukai tanganku sepertinya pergi ke rumah sakit 394 00:51:32,270 --> 00:51:37,030 Ah ah ah ah 395 00:51:37,030 --> 00:51:45,880 Chung Young-jae Aku sebenarnya tidak pergi ke Seoul 396 00:51:50,090 --> 00:51:55,750 Setiap sel penuh dengan kebohongan. 397 00:51:55,750 --> 00:52:01,769 Kamu bilang kamu membawanya ke ketua untuk menggunakan Tuan Chung sebagai tunangan. 398 00:52:06,500 --> 00:52:08,500 Ugh 399 00:52:09,050 --> 00:52:13,650 222 222 400 00:52:13,650 --> 00:52:15,650 Ah 401 00:52:23,500 --> 00:52:26,610 Oh oh ya oh 402 00:52:58,309 --> 00:53:07,760 Saya pikir saya akan menghabiskan begitu banyak sekarang 403 00:53:07,760 --> 00:53:11,560 Oh, jangan bunuh aku 404 00:53:19,759 --> 00:53:24,450 le 222 405 00:53:28,630 --> 00:53:33,440 tera son atau cunt 406 00:53:33,440 --> 00:53:40,330 Kami berpikir tentang pengurangan 60 home run sepanjang waktu 407 00:53:41,440 --> 00:53:48,929 tolong der der wal 408 00:53:48,929 --> 00:53:57,040 Berhentilah memberi tahu saya kulit putih 4 Saya tidak bisa memakai pakaian saya, jangan menunggu 2 409 00:53:57,790 --> 00:54:03,900 Anda tahu bagaimana cara mengatakan kepada saya bahwa Anda harus melakukannya seperti itu 410 00:54:03,900 --> 00:54:09,359 Jangan biarkan kami menunggu 411 00:54:09,359 --> 00:54:16,680 Di Naver, saya hanya 10 kemungkinan kecil untuk bertemu 412 00:54:18,270 --> 00:54:28,310 Saya dalam hubungan bebas dan saya di sini untuk mendapatkan beberapa 413 00:54:28,880 --> 00:54:30,880 Ugh 414 00:54:37,960 --> 00:54:40,960 kami 415 00:54:43,900 --> 00:54:49,359 jadilah juga 416 00:55:08,390 --> 00:55:12,279 4 Kacau Joe, kamu akan digantung 417 00:55:12,279 --> 00:55:18,040 Oh, aku juga harus berjalan 418 00:55:18,040 --> 00:55:20,040 Ah 419 00:55:26,170 --> 00:55:29,170 Ahhh 420 00:55:33,039 --> 00:55:37,140 Besok singkat, ya. 421 00:55:37,519 --> 00:55:44,339 Saya tidak begitu terkejut sekarang 422 00:55:44,339 --> 00:55:49,470 Oke, jadi saya bisa melihat bahwa saya satu. Sekarang saatnya untuk mengatakan ini. 423 00:55:49,470 --> 00:55:53,210 Sudah waktunya untuk melarikan diri. 424 00:55:53,610 --> 00:55:56,420 Jangan salahkan dadu 425 00:55:57,810 --> 00:56:04,950 Saya akui saya butuh bantuan, saya tidak akan mengatakan apa pun kepada perempuan jalang saya, 426 00:56:04,950 --> 00:56:10,509 Saya akan melakukannya dengan saya 427 00:56:10,740 --> 00:56:17,180 Seberapa sering Anda menulis itu? 428 00:56:20,760 --> 00:56:28,890 Saya tahu bagaimana Anda memberi saya musik. Anda tidak bisa mendapatkan pertahanan yang tebal 429 00:56:28,890 --> 00:56:33,020 Saya bercerita banyak tentang kebohongan saya 430 00:56:33,250 --> 00:56:40,710 Perm tidak banyak manajer. 431 00:56:43,390 --> 00:56:46,200 5 Saat tidak selingkuh 432 00:56:46,280 --> 00:56:49,120 Lindungi aku 433 00:56:50,740 --> 00:56:54,360 Saya ingin, tetapi saya tidak bisa. 434 00:56:55,470 --> 00:57:04,070 Kaulah yang tidak pernah bisa membuka hatimu Aku tahu segalanya Rhinitis 1 435 00:57:04,070 --> 00:57:07,240 Saya seperti itu 436 00:57:10,589 --> 00:57:18,260 Lebih baik tidak meninggalkan kita berdua di sini. 437 00:57:25,609 --> 00:57:27,609 Ah 438 00:57:33,160 --> 00:57:37,380 Oh, Oliver tamu. 439 00:57:43,369 --> 00:57:45,880 Pukul sepuluh 440 00:57:47,170 --> 00:57:53,789 Ibuku seorang bis dan nenekku meninggalkanku di telepon. 441 00:57:54,060 --> 00:57:57,050 Mencoba membawa Anda elektronik 442 00:57:57,480 --> 00:58:03,440 Ketika ayah saya meninggal di sekolah tinggi mengunyah pemakaman 8 443 00:58:03,440 --> 00:58:07,089 Saya hanya melihatnya langsung 444 00:58:09,269 --> 00:58:12,109 Obat umum akhir-akhir ini 445 00:58:13,220 --> 00:58:15,999 Bersimpati dengan saya 446 00:58:18,109 --> 00:58:24,339 Aku tahu kamu membuat Changnyeong. Jika kamu tidak percaya padaku 447 00:58:26,119 --> 00:58:32,240 Jangan sampai jauh dariku. Tetaplah di sisiku 448 00:58:36,730 --> 00:58:43,370 Reporter reguler Anda dan tujuannya adalah untuk melihat 4 orang 449 00:58:43,370 --> 00:58:49,380 Hasil yang jelas seharusnya terutama ah 450 00:58:49,380 --> 00:58:52,250 Saya tidak ke mana-mana 451 00:58:52,770 --> 00:58:55,820 Saya tidak punya Jungyoung 452 00:58:55,850 --> 00:58:59,080 Saya tahu tidak ada tujuan 453 01:01:38,970 --> 01:01:46,200 Saya tahu Anda di luar, Anda saling memandang dengan mata terbalik 454 01:01:46,200 --> 01:01:53,970 Apa yang besar? Jika dia ingin menemukan pemilik asli di Naseong 455 01:01:53,970 --> 01:02:00,510 Saya tidak pijar bahwa saya tidak memiliki imajinasi bahwa Dangsan berani melakukan ini. 456 01:02:00,510 --> 01:02:07,210 Saya langsung syuting. 457 01:02:08,930 --> 01:02:11,930 222 458 01:02:15,960 --> 01:02:21,390 Jangan jauh-jauh dariku. Oh, aku akan berada di sisiku 459 01:02:22,489 --> 01:02:24,970 Milikmu 460 01:02:25,420 --> 01:02:32,200 Tujuan yang Anda tetapkan adalah cinta untuk melihat saya 461 01:02:32,200 --> 01:02:38,200 Akhirnya aku di sini, di sisiku 462 01:02:40,749 --> 01:02:43,410 Aku membutuhkanmu 463 01:02:49,670 --> 01:02:51,730 Itu 464 01:03:01,730 --> 01:03:04,780 Ew 465 01:03:16,680 --> 01:03:33,589 Ahhhhh ahhhhh 466 01:03:34,280 --> 01:03:37,280 er 467 01:03:37,800 --> 01:03:44,680 Ah ah ah ah 222 468 01:03:51,050 --> 01:04:03,660 woo uhhh itu 469 01:04:03,660 --> 01:04:05,720 a 470 01:04:10,030 --> 01:04:13,400 Ew 471 01:04:13,400 --> 01:04:18,130 Ew 472 01:04:23,210 --> 01:04:27,150 Oh oh 473 01:04:27,150 --> 01:04:30,740 Ew 474 01:04:32,010 --> 01:04:35,010 beom 475 01:04:35,039 --> 01:04:38,820 Ew 476 01:04:39,569 --> 01:04:41,569 Ugh 477 01:04:44,910 --> 01:04:47,910 perhatikan 478 01:04:55,050 --> 01:04:57,500 Bangun 479 01:04:59,340 --> 01:05:03,680 Saya terbakar 480 01:05:03,680 --> 01:05:08,590 Saya kira begitu 481 01:05:08,590 --> 01:05:11,790 Silakan makan 482 01:05:14,750 --> 01:05:22,499 Wow, saya membuat ini di Asan 483 01:05:22,499 --> 01:05:30,829 Ini akan baik-baik saja untuk memilih bar melawan bar daun 484 01:05:37,509 --> 01:05:45,509 Karena wangi itu, pendeta itu dapat menahan napas dalam-dalam 485 01:05:52,299 --> 01:05:58,680 Tapi saya biasanya tidak makan kopi di pagi hari 486 01:05:59,089 --> 01:06:05,109 Saya suka hal-hal ini jadi saya tidak punya orang untuk makan 487 01:06:07,530 --> 01:06:11,170 Sekarang kamu tahu 5 488 01:06:14,180 --> 01:06:21,609 Oh saya ingin hidup seperti ini 360 10 10 Paul 489 01:06:21,920 --> 01:06:25,340 Sekarang 3.600 musim dingin 490 01:06:27,330 --> 01:06:32,900 Sudah 100 tahun sejak kita 491 01:06:34,370 --> 01:06:41,530 Sayang untuk dimiliki 492 01:06:49,480 --> 01:06:52,900 woo woo 493 01:06:56,870 --> 01:07:24,160 5 tae woo woo woo 494 01:07:32,350 --> 01:07:37,270 wee baiklah sekarang 495 01:07:45,000 --> 01:07:48,000 menang 496 01:07:48,160 --> 01:07:56,370 Lezat ou woo 497 01:07:56,500 --> 01:08:02,130 5 wr tolong 498 01:08:06,940 --> 01:08:12,510 Akan sangat jauh 499 01:08:13,180 --> 01:08:21,819 Apakah Anda memilih setiap hari? Lihatlah udara. Saya melihat empat. 500 01:08:21,819 --> 01:08:27,158 1 4 Contoh 501 01:08:30,479 --> 01:08:39,778 Apa yang ingin kamu pelajari? 502 01:08:39,779 --> 01:08:47,670 Eh, tidak, aku memberitahumu untuk membersihkannya. Bahkan jika kamu mencoba membantuku sekarang, monster sepertiku akan menjadi penolongmu. 503 01:08:47,670 --> 01:08:56,670 Sudah dipanggil oleh konferensi di luar negeri, saya harus menjadi prospek yang baik sebelum tidak, saya menggunakan ini tiba-tiba. 504 01:08:56,670 --> 01:09:02,880 Tidak, rumah sakit ini dan rumah sakit Kangwon tidak kompatibel dengan sistem. 505 01:09:02,880 --> 01:09:12,479 Anda harus memasukkan file referensi secara manual dengan tangan. Ya, saya telah didorong untuk perawatan medis. 506 01:09:12,479 --> 01:09:17,249 Lakukan di mana-mana ya 507 01:09:17,250 --> 01:09:25,189 Saya katakan bahwa Anda melakukannya pada waktu itu. 508 01:09:25,189 --> 01:09:32,559 Kamu cantik. 509 01:09:32,689 --> 01:09:42,379 Ya, saya memberi tahu Anda bagaimana saya tidak bisa mengerti dan mengikuti makhluk satu kali saya. 510 01:09:42,380 --> 01:09:53,060 Yang Mulia, ah, tidak, tidak seperti ini karena Anda sibuk karena teorema lain, Park. 511 01:09:53,060 --> 01:09:57,949 Bergantung pada bagaimana kamu melakukan Rigger, kamu akan memutuskan bagaimana Jung berpikir padaku. 512 01:09:57,949 --> 01:10:04,590 Apa ah ah bohong 513 01:10:04,590 --> 01:10:11,000 Ew 514 01:10:14,040 --> 01:10:37,340 Meskipun saya tidak meminta Anda untuk mengirimi saya kue, saya menulis dokumen ritual Asada. 515 01:10:38,850 --> 01:10:51,330 Profesor saya memberi tahu saya bahwa saya besar dan payah. 4 Tiba-tiba minta maaf, saya baik-baik saja. 516 01:10:51,330 --> 01:11:00,330 Ngomong-ngomong, laci harusnya menyala, tetapi bisakah aku bertanya apa yang terjadi? 517 01:11:00,330 --> 01:11:09,239 Jeong 2, saya senang menjadi wakil direktur. 518 01:11:09,239 --> 01:11:15,770 Oke ya oke saya 519 01:11:19,000 --> 01:11:22,260 q tidak 520 01:11:23,960 --> 01:11:29,810 * Saya sakit dan ingin mengirimi Anda hadiah 521 01:11:29,810 --> 01:11:36,010 Petasan sudah siap lagi, disalahkan dan memerintah. 522 01:11:36,010 --> 01:11:43,619 Kami telah tanpa Kejutan 1 seumur hidup. 523 01:11:46,130 --> 01:11:51,860 Oh, ini lebih murah untuk mendayung daripada koordinat elemen saya 524 01:11:51,860 --> 01:11:58,840 Anda tahu, itulah bedanya 525 01:12:04,270 --> 01:12:07,560 oo 526 01:12:10,079 --> 01:12:13,429 Keajaiban batu dari kota 527 01:12:14,110 --> 01:12:17,790 Ew 528 01:12:20,789 --> 01:12:27,380 Pekerjaan ukuran Ew sepenuhnya bernama industri 0 529 01:12:27,380 --> 01:12:32,410 2 Apakah ini topik atau bukan? 530 01:12:32,610 --> 01:12:42,540 Sekarang, itu adalah pertama kalinya saya menerima Ketua Presisi Kaesong Hwang membuat dana, saham rahasia adalah babi kehilangan tiba-tiba 531 01:12:42,540 --> 01:12:53,780 Kami mohon maaf. Kami membutuhkan penunjukan direktur yang direkomendasikan oleh Future Fund untuk meningkatkan transparansi manajemen. 532 01:12:54,899 --> 01:13:01,829 Anda adalah manajer manajemen. Anda mengirimi saya topik dan mengirim informasi ke media. 533 01:13:01,829 --> 01:13:08,519 Sekarang jelas bahwa keuntungan harga saham dari pembelaan hak-hak manajemen bukanlah tujuannya. 534 01:13:08,519 --> 01:13:11,510 Saya bertanya mengapa. 535 01:13:11,739 --> 01:13:24,679 Mengapa Anda mencari Hi-Tak? Sekarang itu sebabnya 536 01:13:24,679 --> 01:13:29,170 Membutuhkan pengungkapan semua pengeluaran 537 01:13:34,050 --> 01:13:40,000 Eh, bukankah Hwang? 538 01:13:40,650 --> 01:13:46,100 Pelajari Desain Dominion dan Sarang Proposal 539 01:13:47,090 --> 01:13:55,390 Oh, saya pikir sudah waktunya untuk duduk dan menghibur Anda 540 01:13:55,700 --> 01:14:04,850 4 Ini pedang keenam yang kudengar dengan kata-kata. 541 01:14:04,850 --> 01:14:10,720 Ah momen saya Choi melihat tangan kematian 5 542 01:14:12,170 --> 01:14:14,199 Ugh 543 01:14:21,830 --> 01:14:23,830 Ugh 544 01:14:23,840 --> 01:14:34,850 4 oh oh oh oh 545 01:14:34,850 --> 01:14:37,510 Jembatan ini itu 546 01:14:38,290 --> 01:14:43,889 jadi oh 547 01:14:44,290 --> 01:14:46,619 Saya pikir 548 01:14:47,020 --> 01:14:54,570 Bagian 2 4 tel alkohol anak 222 549 01:14:54,570 --> 01:14:56,570 Ah 550 01:14:56,760 --> 01:15:07,620 Sudah kubilang aku akan mencobanya Aku tahu siapa dirimu Ah ah ah ah anjing yang baik. 551 01:15:07,620 --> 01:15:14,239 Mari kita menulisnya, mari kita lihat. 552 01:15:15,880 --> 01:15:23,230 Jika Anda menanyakan nomornya dan mengatakan bahwa alasannya keren, ini juga pertanyaan untuk dicoba. 553 01:15:23,230 --> 01:15:30,200 Upaya Diterapkan untuk Memahami Saya Sepenuhnya 3 Lape Laundry 554 01:15:30,200 --> 01:15:34,510 Ah pengurangan sama dengan menanggapi lawan jenis di sini 555 01:15:35,640 --> 01:15:37,670 Ah 556 01:15:39,470 --> 01:15:47,020 Saya paling takut dengan Hutan Umm Cher 3 557 01:15:48,750 --> 01:15:56,360 Oh, ada juga 3, jadi kastil terlalu takut di leher Oh l 558 01:15:56,360 --> 01:16:01,559 Oh nama panggilan Anda tersimpan di ponsel saya 559 01:16:01,559 --> 01:16:03,589 Ah 560 01:16:05,510 --> 01:16:16,829 Kalian bukan empat orang 561 01:16:20,840 --> 01:16:23,440 Sebelah 562 01:16:23,560 --> 01:16:33,960 Saya lupa mengganti eyedrops pernikahan saya, dan saya melakukannya ketika saya menunjukkan langit-langit mulut itu. 563 01:16:37,059 --> 01:16:44,919 Lalu apa yang Anda katakan instruktur minum? 564 01:16:44,919 --> 01:16:50,879 Apa itu pada ekstrim ini betapa seriusnya 4 565 01:16:53,380 --> 01:16:55,410 Ugh 566 01:16:55,780 --> 01:17:02,730 Ya Ah untuk apa yang keempat 567 01:17:02,850 --> 01:17:09,910 Terima kasih banyak 568 01:17:09,910 --> 01:17:12,870 Usap 569 01:19:22,210 --> 01:19:24,210 Ugh 570 01:19:28,280 --> 01:19:31,280 total 571 01:19:32,190 --> 01:19:41,120 Ya ya wow 572 01:19:48,239 --> 01:19:50,870 Ah 573 01:19:52,010 --> 01:19:54,040 Ugh 574 01:19:54,610 --> 01:19:56,670 Ah 575 01:19:57,580 --> 01:20:05,080 Ini hari yang sulit hari ini. Tulis tanggal Maret di bagian bawah baris. 576 01:20:05,080 --> 01:20:11,590 Saya tidak kenal seorang pria yang sangat muda. 577 01:20:11,590 --> 01:20:14,760 Kacang buncis 578 01:20:14,890 --> 01:20:24,990 0 pegang hotplate menjadi lembaran musik 4 5 tanah segar lebih suka sisir duduk di depan gambar medium 579 01:20:28,450 --> 01:20:34,330 Apakah sulit untuk mendukung saya? 580 01:20:35,260 --> 01:20:44,679 Ew terutama n persetujuan shim 581 01:20:44,679 --> 01:20:49,500 5 modern 582 01:20:55,750 --> 01:21:03,780 Itu terpisah 583 01:21:07,510 --> 01:21:26,820 Apa yang kamu lakukan 584 01:21:29,800 --> 01:21:32,670 w 585 01:21:36,350 --> 01:21:40,400 bukan anak laki-laki 586 01:21:41,179 --> 01:21:56,210 sendiri jika saya 587 01:21:57,699 --> 01:22:00,699 juga 588 01:22:03,460 --> 01:22:08,750 Mengangkat bahu 589 01:22:14,650 --> 01:22:17,650 keren 590 01:22:18,080 --> 01:22:29,900 Eh, media sedang booming dan membuka pertemuan sementara 591 01:22:29,900 --> 01:22:33,460 Orang yang merancang semua hal ini 592 01:22:35,300 --> 01:22:41,510 Saya telah mencegat instruktur dan mencegat proyek air harian. 593 01:22:41,510 --> 01:22:49,010 Dalam bisnis investasi, karena satu manajer umum, saya tidak dapat melanjutkan bisnis saya dan menderita konsumsi berlebihan. 594 01:22:49,010 --> 01:22:55,390 Apakah maksud Anda Lee Sun-hee? 595 01:22:55,390 --> 01:23:04,360 Modal untuk membayar 241 sumbangan untuk berani melakukan ini 596 01:23:04,360 --> 01:23:08,579 Anda harus membayar ayah Anda U 222 597 01:23:08,579 --> 01:23:15,899 Apakah Anda tahu apa yang terjadi dengan saya? Saya minta maaf. 598 01:23:15,899 --> 01:23:18,439 Di atas adalah 599 01:23:18,699 --> 01:23:24,960 Keluarga saya telah membantu saya di sisiku selama dua puluh tahun terakhir. 600 01:23:25,360 --> 01:23:32,160 Saya tidak berpikir itu stasiun Dangsan 601 01:23:32,160 --> 01:23:34,730 Keluarga oke 602 01:23:35,210 --> 01:23:37,900 222 603 01:23:37,980 --> 01:23:46,149 Ooohhh 604 01:23:46,149 --> 01:23:52,129 Pertama-tama, situasinya adalah lima. 605 01:23:52,129 --> 01:24:02,419 Tampaknya pembiayaan tampaknya menjadi masalah bagi Pak Man. 606 01:24:02,419 --> 01:24:08,239 Lagi pula, bagaimana pangeran hantu tahu itu berbulu? 607 01:24:08,239 --> 01:24:17,190 Menyembunyikan toko lubang seperti Hitech kecuali aritmatika ayahku. 608 01:24:17,190 --> 01:24:20,449 Di usia itu 609 01:24:21,309 --> 01:24:28,570 Menurut Anda apa yang harus dilakukan Presiden Park untuk membeli semua tanah ketika sisi keringnya agak tenang? 610 01:24:28,570 --> 01:24:35,650 Saya mendengarkan semua kebencian informasi yang dikumpulkan tentang Mr. Choi 611 01:24:35,650 --> 01:24:37,739 Ya 612 01:24:48,390 --> 01:24:50,390 Ah 613 01:24:56,290 --> 01:25:00,280 222 ah ah ah ah 614 01:25:04,869 --> 01:25:08,930 Oh ay 3 615 01:25:08,930 --> 01:25:15,400 Saya akan bekerja sama lagi 616 01:25:15,400 --> 01:25:17,490 a 617 01:25:18,880 --> 01:25:20,880 Ugh 618 01:25:25,400 --> 01:25:27,460 Ah 619 01:25:29,180 --> 01:25:37,680 Saya pikir Anda pernah ke sana karena Anda tidak meminta saya untuk melihat apakah kita akan berada di jalan lagi. 620 01:25:38,420 --> 01:25:47,840 Sekarang saya melihat ke arah led dan kotak yang saya minta untuk jalan yang sangat bedah ini 621 01:25:47,840 --> 01:25:56,710 Mari kita membuat resort Ling 622 01:25:58,600 --> 01:26:02,040 Pak Choi juga presiden 623 01:26:02,110 --> 01:26:08,480 Pemilik asli datang ke Naseong seperti yang Anda inginkan, mari kita lakukan beberapa obat bisnis. 624 01:26:08,480 --> 01:26:15,850 Jika Anda tidak bermaksud dataran, Anda tidak akan menambahkan empat. Ceritakan tentang persyaratan Anda. 625 01:26:15,850 --> 01:26:26,220 Syaratnya adalah bahwa kasus itu tidak boleh. 626 01:26:26,220 --> 01:26:30,430 Berikan 4 4 Apa yang harus saya buat? 627 01:26:30,430 --> 01:26:39,700 Ngomong-ngomong, di lingkungan saya, saya dulu punya tiga tanduk, dua tanduk, dll. 628 01:26:39,700 --> 01:26:45,610 Eh, aku seperti perjanjian bersama. 629 01:26:45,610 --> 01:26:53,410 Saya membuka hutan, saya mendengar bos selalu memimpin kelahiran. 630 01:26:53,910 --> 01:26:56,360 Saya lakukan 631 01:26:57,910 --> 01:27:00,780 Saya membawa ini 632 01:27:03,470 --> 01:27:11,119 Jika Anda terus berenang seperti bos Anda, Anda tidak bisa membiarkannya sendirian. 633 01:27:11,119 --> 01:27:16,730 Tapi kenapa kamu tidak pergi ke sekolah 634 01:27:16,730 --> 01:27:25,439 Karena saya selalu memiliki pergelangan kaki. Tentu saja, tidak ada batasan untuk latar belakang pendidikan saya, 635 01:27:25,439 --> 01:27:33,070 Anda pasti telah dicuri Oh, saya akan menyelesaikannya 636 01:27:40,080 --> 01:27:46,630 Aku akan menjadikanmu anggota kongres. 637 01:27:46,630 --> 01:27:50,219 Saya akan mendorong Anda ke tengah. 638 01:27:54,550 --> 01:28:00,940 Itu palsu sekarang, tapi itu lencana emas asli. 639 01:28:00,940 --> 01:28:07,250 Ah 222 siklus hingga Pena sangat pusat 640 01:28:07,250 --> 01:28:12,790 Oh, departemen rekomendasi Gubernur Gubernur. 641 01:28:12,790 --> 01:28:21,010 Joan Phil tidak pernah terasa seperti ini. 642 01:28:21,010 --> 01:28:25,260 Tidakkah Anda membuat gigi yang hilang? 643 01:28:25,820 --> 01:28:27,820 Ugh 644 01:28:31,820 --> 01:28:33,820 Ugh 645 01:28:41,420 --> 01:28:48,710 Tanyakan tentang momen dalam daftar koleksi, dan sekarang saatnya tim penyelamat khusus untuk pindah. 646 01:28:48,710 --> 01:28:55,849 Saya perlu waktu untuk bekerja sebanyak yang saya bisa untuk mendapatkan 8 tag sebanyak mungkin ketika saya siap untuk mengambil nafas 647 01:28:55,849 --> 01:29:01,150 Sangat penting bagi surga, tetapi memasuki kastil 648 01:29:01,330 --> 01:29:09,700 Origin 1 Hits Apapun sampai rasa arc arc ya 4g 649 01:29:09,860 --> 01:29:11,860 Ugh 650 01:29:32,280 --> 01:29:34,280 Ugh 651 01:29:34,730 --> 01:29:41,080 kami kami 652 01:29:53,840 --> 01:29:55,870 Ugh 653 01:29:58,660 --> 01:30:00,719 Ah 654 01:30:03,320 --> 01:30:05,800 4 655 01:30:06,300 --> 01:30:08,330 5 656 01:30:18,750 --> 01:30:20,750 Ugh 657 01:30:21,440 --> 01:30:25,510 Apa 658 01:30:28,079 --> 01:30:33,839 Ini juga benar-benar membangun Tidak berpikir bagaimana dinding di siang hari 659 01:30:33,839 --> 01:30:43,530 Bagaimana Anda tahu bahwa dokumen-dokumen itu ada di sini, bukan yang di bawah? 660 01:30:43,530 --> 01:30:51,300 Anda tidak punya waktu untuk mulai membintangi setiap minggu sampai awal minggu. 661 01:30:51,300 --> 01:30:58,369 Sisi kering tidak akan mengawasi bagian pendukung. 662 01:31:03,440 --> 01:31:10,119 Minyak 2 8 Perkembangannya beragam, dunia sangat bersemangat 663 01:31:10,119 --> 01:31:14,800 Saya melihatnya, itu suara. 664 01:31:14,800 --> 01:31:20,919 Wajahnya baru saja mengambil gadis kecil yang berputar 665 01:31:20,919 --> 01:31:27,329 Saus lain, contoh eksperimental. 666 01:31:28,329 --> 01:31:33,519 Saya akan benar-benar menggunakannya 667 01:31:33,519 --> 01:31:39,699 Dan matanya terbalik dan tidak ada sikat 668 01:31:39,699 --> 01:31:45,219 Saya tidak memilikinya dalam perjalanan ke Seoul. 669 01:31:45,219 --> 01:31:49,640 Bayi 4 670 01:31:50,150 --> 01:31:57,520 Halo, tuan, senang melihatmu, aku sudah menunggu. 671 01:32:02,730 --> 01:32:11,100 Ini lebih menyenangkan daripada favorit yayasan yang lebih lama, yang membantu bisnis suram rumah sakit kami. 672 01:32:11,100 --> 01:32:13,640 Aku merindukanmu 673 01:32:15,190 --> 01:32:24,090 Namun terakhir kali di Cheorwon, resusitasi tidak melawan tim penyelamat khusus dan pusat pembangunan Jeju. 674 01:32:24,090 --> 01:32:31,080 Ksatria melihatnya dan saya ingin berbicara dengan Jeong Seon Bird 4 Trauma Center 675 01:32:31,080 --> 01:32:37,380 Kami telah melakukan proyek dukungan jangka panjang untuk area dan pekerjaan khusus yang saya butuhkan. 676 01:32:37,380 --> 01:32:42,930 Usulan guru menyarankan bahwa tim penyelamat adalah tempat untuk memasak fondasi. 677 01:32:42,930 --> 01:32:50,700 Jika didukung, itu benar-benar bermakna, saya harap itu berjalan dengan baik. 678 01:32:50,700 --> 01:32:58,640 Saya akan menghubungi Anda dengan petunjuk dan jadwal. 679 01:32:58,880 --> 01:33:02,770 4 4 5 680 01:33:03,950 --> 01:33:06,950 tote 681 01:33:07,080 --> 01:33:13,330 Oke, sampai ketemu lagi. 682 01:33:20,140 --> 01:33:23,140 4 683 01:33:24,120 --> 01:33:32,050 Oh ya, saya pikir Anda sibuk, tidak ada jawaban, tidak ada budak. 684 01:33:36,200 --> 01:33:43,270 Lubang yang sangat dalam menghilang di hari berikutnya 685 01:33:43,619 --> 01:33:49,400 Apakah Anda tidak mengangkut terlalu banyak? 686 01:33:49,780 --> 01:33:58,199 Bagaimana Anda akan menurunkan berat badan? 687 01:33:59,080 --> 01:34:10,710 Siapa pun harus pergi ke pulau Tidak, Anda hanya merawatnya Def Def Iron cctv 688 01:34:10,710 --> 01:34:19,420 Ada banyak situasi, tetapi bagaimana Anda melakukan ini? Mengapa Anda membenci perm? 689 01:34:19,420 --> 01:34:26,980 Saya tidak suka 90% penyebab kebakaran hutan, hanya 1%. 690 01:34:26,980 --> 01:34:32,500 Karena harus singkat, jika ada kemungkinan pembakaran, bahkan 1%, tidakkah kita harus menyelidiki lebih lanjut? 691 01:34:32,500 --> 01:34:40,390 Saya tidak memiliki api di hanoks orang-orang ini. 692 01:34:40,390 --> 01:34:50,500 Hampir mustahil untuk mempelajari kisah nyata hanya dengan satu kesempatan. 693 01:34:50,500 --> 01:35:00,070 Saya akan menggunakannya. Membeli tinggi seperti menembak lebih banyak penembak energi. 694 01:35:00,070 --> 01:35:02,100 Ugh 695 01:35:03,100 --> 01:35:05,430 Tidak tidak 696 01:35:08,530 --> 01:35:19,639 we be a te Sudahkah Anda melihatnya di Asia? 697 01:35:19,639 --> 01:35:24,610 Saya menyalakan lalu lintas ketinggian di dalam 698 01:35:27,700 --> 01:35:29,730 Ugh 699 01:35:30,010 --> 01:35:37,210 Ah ah ah ah lee 700 01:35:38,400 --> 01:35:43,520 Ah Venus orang karbon sekunder 701 01:35:43,520 --> 01:35:51,860 2 orang 2 Gelap tidak memiliki kedatangan terlambat yang normal 9 tahun saya tidak tahu 702 01:35:51,860 --> 01:35:57,550 Jika Anda memiliki orang yang berkesan, silakan hubungi kantor county. 703 01:35:58,910 --> 01:36:02,500 Oh orang 704 01:36:02,679 --> 01:36:11,409 Kemudian saya mendapat 3 rumput kemudian, tapi itulah hari itu. 705 01:36:11,409 --> 01:36:17,829 Ambil dan bayar, aneh. 706 01:36:17,829 --> 01:36:29,490 Ada kesan saya, saya memikirkan motor. 707 01:36:29,490 --> 01:36:32,300 Ini botol yang lucu 708 01:36:32,770 --> 01:36:41,949 Oh, luar biasa, benar-benar dikenal. 709 01:36:41,949 --> 01:36:49,270 Bukan hanya orang Korea, tetapi orang asing yang bisa pergi ke sana. 710 01:36:49,270 --> 01:36:52,770 Seperti sebuah peternakan 2 711 01:36:53,179 --> 01:36:58,210 Lalu ada hantu di hatiku juga 712 01:36:58,730 --> 01:37:05,600 Saya terkadang melihatnya ketika saya jatuh, tetapi jika orang asing benar, mengapa saya harus menyalakan gunung? 713 01:37:05,600 --> 01:37:14,160 Dan bagaimana dengan cabang-cabang cctv orang asing? Belakangan ini tidak apa-apa, tetapi jangan membingkainya. 714 01:37:14,160 --> 01:37:20,840 Jika Anda membuat bingkai, penting untuk menyatukan semuanya. 715 01:37:20,840 --> 01:37:26,349 Tidak apa-apa tapi itu buruk. 716 01:37:26,940 --> 01:37:32,000 Silakan ikuti saya. 717 01:37:33,320 --> 01:37:35,320 Ah 718 01:37:38,360 --> 01:37:44,550 Oh tidak ke mana Anda pergi 2 Ah 719 01:37:44,550 --> 01:37:47,300 Ah baiklah 720 01:37:51,500 --> 01:37:54,100 4 721 01:37:54,630 --> 01:37:57,380 Saya melihat 722 01:37:58,600 --> 01:38:03,720 Lain Oh Dapatkan Meludah Periksa Lagi Ah 723 01:38:04,320 --> 01:38:09,030 222 222 724 01:38:12,400 --> 01:38:15,870 Ya apa itu Ah 725 01:38:23,070 --> 01:38:26,070 kami 726 01:38:34,179 --> 01:38:43,230 Rumah saya sangat sulit ketika saya masih muda. Ayah saya harus membesarkan saya pada hari ke 8, 727 01:38:43,260 --> 01:38:46,280 Saya mendapatkannya ketika saya berusia tujuh tahun 728 01:38:46,499 --> 01:38:55,140 Ada begitu banyak hujan sehingga saya tidak bisa ditebang, tetapi ada hari tanpa beras. 729 01:38:55,140 --> 01:39:00,789 Saya membuat barang-barang semacam ini dan keluar dan membeli permen karet dan saya suka bernyanyi 730 01:39:00,789 --> 01:39:10,280 Memberi makan soda dan mengeringkan sisanya, tetapi kue beras memberi saya lagi. Ayah saya mengatakan bahwa dia makan di luar. 731 01:39:10,280 --> 01:39:13,900 Saya bisa melihat bukit besar. 732 01:39:14,320 --> 01:39:19,230 Perut ayahku terlalu keras. 733 01:39:20,770 --> 01:39:29,070 Ayah saya belum memenuhi aturan ketat. 734 01:39:29,500 --> 01:39:35,880 Anda telah menggunakan banyak kejahatan, dan itu bukan poros kejahatan yang Anda pikirkan. 735 01:39:36,779 --> 01:39:45,049 Ini adalah pelit jahat, tetapi jika Anda memiliki tetangga yang benar-benar sulit, Anda tidak tahu seberapa besar itu. 736 01:39:45,340 --> 01:39:48,510 Oh, aku mengerti maksudmu 737 01:39:48,599 --> 01:39:57,079 Aku akan berpikir lagi jika ada bagian yang aku anggap sebagai ayahmu. 738 01:39:57,720 --> 01:40:05,829 Sebaliknya, bisakah Anda berjanji pada Tuan Sai? 739 01:40:05,829 --> 01:40:09,719 Saya pikir banyak sebenarnya 740 01:40:10,990 --> 01:40:13,380 Janji 741 01:40:15,280 --> 01:40:18,390 Ahh 742 01:40:18,439 --> 01:40:22,510 Oh wow 743 01:40:22,510 --> 01:40:25,260 5 Ah 744 01:40:34,380 --> 01:40:37,440 oo ah 745 01:40:47,200 --> 01:40:51,420 Ahhhhh ahhhhh 746 01:40:52,300 --> 01:40:59,230 4 Tenggorokan terakhir tahu darah kasar. 747 01:40:59,230 --> 01:41:05,920 Saya tidak menyangkal hal itu, yang berarti saya bertanggung jawab atas pengembangan Hutan Miyeong. 748 01:41:05,920 --> 01:41:11,210 Saat itulah uang pergi ke Shanghai. 749 01:41:11,210 --> 01:41:18,429 Hwang mengagumi bukunya tentang manfaat inersia. 750 01:41:18,880 --> 01:41:25,900 Saya tahu Anda akan membeli kapak saya lagi ketika Anda berburu geng Anda 2 751 01:41:25,900 --> 01:41:32,040 4 makan cepat, di Choi 752 01:41:32,530 --> 01:41:35,940 Saya minta maaf atas pesanannya 753 01:41:38,960 --> 01:41:48,230 Oh, apa itu? Apa yang hilang? Apa yang hilang? 754 01:41:48,230 --> 01:41:52,730 Maka saya akan menjadi pusat hidup saya 755 01:41:52,730 --> 01:42:00,880 Ya, saya tahu apa yang telah Anda lakukan, bukan milik Anda. 756 01:42:00,940 --> 01:42:05,860 Jangan lakukan itu, tidak seperti pisau. 757 01:42:05,860 --> 01:42:14,290 Apakah bayi ini yang saya harapkan? 758 01:42:14,290 --> 01:42:21,489 Ya, tetapi mengapa Anda membicarakannya? Saya sudah belajar di luar negeri. 759 01:42:21,489 --> 01:42:26,860 Aku bermimpi, tapi aku bermimpi, tapi jangan beri aku apa pun. 760 01:42:26,860 --> 01:42:37,929 Ini seperti pisau, seperti pisau, Theo lama, dan aku tahu itu. 761 01:42:37,929 --> 01:42:44,520 Ada banyak permen Juan. Bawakan aku teh. 762 01:42:45,190 --> 01:42:50,230 Itu berarti saya bukan situs apa 763 01:42:50,230 --> 01:42:58,770 Kemana saya pergi? 764 01:42:58,770 --> 01:43:01,220 5 Ah 765 01:43:01,510 --> 01:43:03,510 Ah 766 01:43:20,630 --> 01:43:26,190 Ah ah gembala lebih murah 767 01:43:29,179 --> 01:43:31,900 Tahukah anda? 768 01:43:33,090 --> 01:43:35,660 Apa yang kamu makan 769 01:43:40,469 --> 01:43:45,300 Negara adegan Sonic 3d dilengkapi 770 01:43:47,350 --> 01:43:52,490 Ahh 771 01:43:55,000 --> 01:43:57,510 Lima 5 772 01:44:00,350 --> 01:44:07,790 Saya tidak peduli dengan suar. 773 01:44:07,790 --> 01:44:14,330 Saya makan tahun ini, saya tidak bisa melihatnya sekarang. 774 01:44:14,330 --> 01:44:18,250 Dingin 9 Saya akan membuatnya lebih mudah 775 01:44:18,540 --> 01:44:20,570 Ah 776 01:44:20,920 --> 01:44:31,150 baik untuk diderek 777 01:44:35,590 --> 01:44:38,590 er 778 01:44:48,510 --> 01:44:51,019 Apa 779 01:44:53,519 --> 01:44:56,389 Haus 780 01:45:00,690 --> 01:45:21,370 Ah ah ah ah im kesempatan untuk membesarkan seorang putri 781 01:45:21,370 --> 01:45:23,400 Ah 782 01:45:23,910 --> 01:45:29,750 Ah tel bagaimana stroberi 4 a 783 01:45:30,760 --> 01:45:38,599 kami memiliki bahan tendon b dirakit oh ambil saja 784 01:45:42,899 --> 01:45:48,590 Saya senang saya sangat senang makan roti 785 01:45:48,599 --> 01:46:00,889 ok semua bream kacang laut pergi ke tampilan 2 0 Ayo pergi Ayo pergi 786 01:46:12,020 --> 01:46:21,300 Ya ah ah haha ​​saya membuat bintang 787 01:46:21,300 --> 01:46:23,960 Baik 788 01:46:24,860 --> 01:46:28,990 Ah ah ah ah ah ah 789 01:46:34,000 --> 01:46:39,300 Apa yang kamu lakukan 790 01:46:39,730 --> 01:46:45,770 Karakteristik pengantar yang pengasih 791 01:46:45,770 --> 01:46:52,120 Mari makan atau yang seperti ini 792 01:46:54,610 --> 01:47:01,940 Ah, mari kita makan makanan. Taktiknya sama. 793 01:47:01,940 --> 01:47:11,950 Pada hari pertama seusia saya, saya hidup dengan angin 794 01:47:14,370 --> 01:47:16,610 Apa 795 01:47:17,160 --> 01:47:22,580 Bukan hanya kesulitan 796 01:47:22,580 --> 01:47:26,760 Saya tahu kemiskinan ah 797 01:47:27,050 --> 01:47:30,580 Saudara Jung suka orang gila. 798 01:47:30,640 --> 01:47:38,680 Kembalilah dan katakan bahwa Anda menyebalkan. Saya pikir Anda akan menjadi pesaing yang keras selama dua bulan. 799 01:47:38,680 --> 01:47:45,430 Saya tidak akan jatuh dari 9 semua pada umumnya 800 01:47:45,430 --> 01:47:54,190 Saya terlalu manis, tolong beri saya garam putri saya 801 01:47:54,190 --> 01:47:57,420 Tanpa tahu apa lagi 802 01:47:58,610 --> 01:48:04,480 Anda tahu, Tuva, tetapi apa yang Anda lakukan di rumah sakit hari ini? 803 01:48:04,480 --> 01:48:10,820 Aku ingin tahu apakah kamu bisa memakannya tanpa aku 804 01:48:11,020 --> 01:48:13,770 Peduli apa 805 01:48:13,800 --> 01:48:19,140 Oh, jangan pergi ke pelacur terakhir kali 806 01:48:19,140 --> 01:48:22,310 Fotografer menulis seperti itu 807 01:48:23,510 --> 01:48:30,469 Apa sumber daya berikutnya yang menyenangkan 808 01:48:30,469 --> 01:48:39,240 Saya tidak punya sesuatu yang lucu atau istimewa 809 01:48:43,420 --> 01:48:57,240 Tidak apa-apa, oh ya, tidak apa-apa 810 01:48:57,710 --> 01:48:59,710 Ah 811 01:49:03,730 --> 01:49:25,630 ulang ah oh oh oh oh oh oh oh oh 812 01:49:28,010 --> 01:49:30,040 Ugh 813 01:49:35,170 --> 01:49:38,620 ver 814 01:49:42,130 --> 01:49:44,460 Kepala 815 01:49:46,240 --> 01:49:49,980 Ok 816 01:49:54,940 --> 01:49:58,110 Apakah kamu keluar 817 01:50:01,090 --> 01:50:04,349 Baunya seperti alkohol 818 01:50:04,720 --> 01:50:10,110 Apa yang kemarin? 819 01:50:10,110 --> 01:50:14,180 Hujan diesel 820 01:50:14,800 --> 01:50:25,090 Oh, bangunkan aku di ruang makan dan pikiran 2 Eatman. Ya, kami akan mengisi laporan dan meneteskan jahe. 821 01:50:25,090 --> 01:50:32,110 Apa yang harus Anda lakukan untuk mengisi dan mengirimkannya? 822 01:50:32,110 --> 01:50:41,380 Itu sebabnya kami menulis kepada dewan di depan anggota parlemen ke-3. 823 01:50:41,380 --> 01:50:51,790 Saya akan mulai dengan kata-kata, tetapi untuk pertama kalinya pada saat yang sama atau di udara 824 01:50:51,790 --> 01:50:58,929 Kami menyeberang pada jam 1 dan kami katakan itu seseorang yang kami katakan 825 01:50:58,929 --> 01:51:07,150 Aku mencintaimu meskipun aku mati, oh ah ya, itu bukan kita awal. 826 01:51:07,150 --> 01:51:09,840 Gerak langsung 827 01:51:10,290 --> 01:51:13,070 ori 828 01:51:13,630 --> 01:51:17,250 Mmm 829 01:51:17,520 --> 01:51:22,890 Penjualan ini seperti pisau minum dewa gading. 830 01:51:22,890 --> 01:51:34,699 Saya pernah mendengar bahwa alam sangat mudah, musim kamu didirikan ah ah ah ah ah 831 01:51:36,570 --> 01:51:42,349 menang 5 ke bawah 832 01:51:42,580 --> 01:51:47,570 Jadi mengapa Anda murai pada hari jadi manajer? 833 01:51:47,570 --> 01:51:56,179 Itu terbuat dari struktur ini dan Anda tidak tahu penunggang seperti apa Anda terlibat, dan Anda telah membuat saya api dari generasi tua di sini. 834 01:51:56,179 --> 01:52:03,709 Teman-teman kapten tim menulisnya di musim gugur. 835 01:52:03,709 --> 01:52:11,229 Ya, ini baru 100.000 tahun memakai mutiara 836 01:52:14,030 --> 01:52:17,619 Oh ya oh 837 01:52:22,580 --> 01:52:28,290 222 Sun Boa, kau seorang pegawai negeri. 838 01:52:28,290 --> 01:52:35,180 Bukan hanya banyak pegawai negeri. 839 01:52:35,180 --> 01:52:40,409 Oh, itu sebabnya saya mengumpulkan dari emosi foreplay yang terkenal 840 01:52:40,409 --> 01:52:47,760 Seperti seorang pemimpin tim, saya penggemar di keabadian lama itu 841 01:52:47,760 --> 01:52:51,559 Saya pikir itu menjadi seperti pintu. 842 01:52:51,940 --> 01:52:58,980 Saya akan melihat banyak akun penggajian tanpa komitmen. 843 01:53:00,959 --> 01:53:08,739 Saya bertanya pada Jung. U 3 2 U 844 01:53:08,890 --> 01:53:12,000 Ah ah ah ah 845 01:53:12,230 --> 01:53:19,660 Haha haha 846 01:53:21,470 --> 01:53:25,330 Saya bertanya ketika Anda pergi ke Seoul 847 01:53:27,430 --> 01:53:30,330 Lima 5 848 01:53:32,449 --> 01:53:41,410 2 kaleng 2 849 01:53:41,410 --> 01:53:46,020 Saya harus membangun semuanya dengan jelas 850 01:53:47,340 --> 01:53:53,700 Ini fatal dengan 6mg pada level l. 851 01:53:53,700 --> 01:54:01,170 cintaku kamu tidak benar-benar harus meminta maaf 852 01:54:01,170 --> 01:54:08,700 Hanya perusahaan medis penuh waktu yang mengatakan bahwa surat kabar di luar negeri telah dijual untuk mengetahui apakah Venus adalah tahun terakhir. 853 01:54:08,700 --> 01:54:18,270 Anda tahu, ada seseorang yang mengatakan ada tes. Kami tidak tahu liriknya. 854 01:54:18,270 --> 01:54:22,160 Apakah kamu melihatnya? 855 01:54:28,110 --> 01:54:32,090 no.5 tapi aku sedang terburu-buru 856 01:54:32,090 --> 01:54:36,070 Bisakah saya membeli sendiri? 857 01:54:39,900 --> 01:54:41,900 Ugh 858 01:54:51,040 --> 01:54:53,070 Ugh 859 01:54:57,679 --> 01:55:01,110 Ew 860 01:55:01,199 --> 01:55:03,199 Ugh 861 01:55:05,990 --> 01:55:07,990 Ugh 862 01:55:16,810 --> 01:55:21,870 Um, hippocampus. 863 01:55:21,870 --> 01:55:26,900 Gelombang permukaan air termahal di dunia 864 01:55:28,000 --> 01:55:33,130 Sebagai pribadi, ya ya 865 01:55:33,840 --> 01:55:40,739 Pada tahun 1994, ketika Tim Penyelamat AS didirikan, kelompok itu memberikan langkah pertama kepada kelompok itu. 866 01:55:40,739 --> 01:55:47,460 Itu adalah hak warisan manajemen pada waktu itu 867 01:55:47,460 --> 01:55:54,680 Ada banyak tekanan pada mereka. 868 01:55:57,619 --> 01:56:07,309 Apa yang penuh resor pada tahun 1994 ketika mencoba mempromosikan pengembangan Milyang $ 3, sehingga pengembangannya dihancurkan, sehingga pandangan mata burung 1 869 01:56:07,309 --> 01:56:13,849 Saya sudah bertemu, tapi saya yakin itu mungkin semacam strategi pengembangan untuk membeli orang lokal. 870 01:56:13,849 --> 01:56:20,630 Jika Anda serius ingin membelinya, Anda harus menyumbangkannya sebelum kebakaran. 871 01:56:20,630 --> 01:56:27,639 Bukankah itu berjanji untuk memberikan 5 donasi ketika pembangunan gagal? 872 01:56:29,820 --> 01:56:36,840 Pada akhirnya, itu tidak begitu panas seperti melompat kembali dalam bisnis resort 873 01:56:36,840 --> 01:56:41,719 Mengingat dekade dan membayar dalam jumlah besar 874 01:56:43,350 --> 01:56:49,670 Kartu pos 5 875 01:56:51,940 --> 01:56:55,260 Oh oh 876 01:56:56,840 --> 01:56:58,840 5 877 01:56:59,150 --> 01:57:07,070 5 Kapan Iizuga dan yang lainnya dan kapan Anda memiliki buku? 1 saluran Dia Nona 4 878 01:57:07,070 --> 01:57:12,070 Bagaimanapun, obat kiri adalah 879 01:57:13,670 --> 01:57:16,780 Apakah Anda meninggalkan pekerjaan? 880 01:57:16,820 --> 01:57:21,250 Ah ah ah ah 881 01:57:36,450 --> 01:57:43,270 Bayi 4 tel 882 01:57:50,280 --> 01:57:55,400 Ah, mari kita lihat lagi, Penampilan, Penampilan udara, Aku sangat takut. 883 01:58:08,940 --> 01:58:13,610 Ahh 884 01:58:28,610 --> 01:58:31,610 menang 885 01:58:37,120 --> 01:58:39,120 Ugh 886 01:58:41,900 --> 01:58:44,900 myers 887 01:58:46,650 --> 01:58:48,650 Ugh 888 01:58:49,670 --> 01:58:52,670 ver 889 01:58:58,530 --> 01:59:00,530 Ugh 890 01:59:01,330 --> 01:59:11,579 Ahh ahh 891 01:59:11,760 --> 01:59:13,760 Ugh 892 01:59:24,460 --> 01:59:27,030 Ahh 893 01:59:27,179 --> 01:59:33,650 Ew 894 01:59:35,450 --> 01:59:40,300 Ini co untuk membeli orang jahat 895 01:59:40,570 --> 01:59:43,570 tel 896 01:59:45,780 --> 01:59:52,870 Oh, jadi 5 897 01:59:53,030 --> 01:59:55,030 Ugh 898 01:59:55,560 --> 02:00:00,590 eie the oz 899 02:00:01,050 --> 02:00:05,060 Aku tidak memberitahumu berpikir 900 02:00:08,249 --> 02:00:12,940 Sampai jumpa lagi 901 02:00:12,940 --> 02:00:14,940 Ugh 902 02:00:21,650 --> 02:00:24,650 woo 903 02:00:25,420 --> 02:00:28,910 Ew 904 02:00:32,240 --> 02:00:35,240 wow 905 02:00:35,809 --> 02:00:38,809 ver 906 02:00:39,689 --> 02:00:43,659 Oh oh 907 02:01:50,680 --> 02:01:54,270 U na 908 02:02:05,220 --> 02:02:18,960 geico oh oh oh oh oh 909 02:02:19,930 --> 00:00:00,000 Eww Ew 69458

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.