All language subtitles for Deputy.S01E09.10-8.Entitlements.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb[eztv].en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,834 --> 00:00:04,038 I'm running for sheriff. 2 00:00:04,153 --> 00:00:04,859 You okay with that? 3 00:00:04,860 --> 00:00:05,591 Ah, it's a free world. 4 00:00:05,666 --> 00:00:06,671 If he wants to... 5 00:00:06,681 --> 00:00:08,231 I've lost my purpose here. 6 00:00:08,307 --> 00:00:09,529 Especially since the accident. 7 00:00:09,554 --> 00:00:10,882 So what are you gonna do about it? 8 00:00:10,907 --> 00:00:13,071 I know what I want. Intelligence Analyst. 9 00:00:13,147 --> 00:00:14,762 Thinking about getting a drink at the bar, 10 00:00:14,787 --> 00:00:15,912 if you wanna join me. 11 00:00:15,987 --> 00:00:17,146 Did you just flirt with me? 12 00:00:17,227 --> 00:00:18,227 No. 13 00:00:18,260 --> 00:00:19,192 Now that Undersheriff London 14 00:00:19,266 --> 00:00:21,111 has announced his candidacy, 15 00:00:21,187 --> 00:00:22,722 you should begin to coordinate with him... 16 00:00:22,746 --> 00:00:24,071 No. 17 00:00:24,080 --> 00:00:25,562 You gonna run? 'Cause I think you should. 18 00:00:25,586 --> 00:00:26,472 It's not that simple. 19 00:00:26,547 --> 00:00:27,591 You want me to spy. 20 00:00:27,667 --> 00:00:29,591 If that means looking out for yourself 21 00:00:29,667 --> 00:00:31,682 and that promotion you worked so hard for, 22 00:00:31,707 --> 00:00:32,878 yes. 23 00:00:34,186 --> 00:00:35,719 Sheriff's Department! 24 00:00:56,786 --> 00:00:57,918 Keep moving. 25 00:01:10,001 --> 00:01:11,118 Damn it! 26 00:01:12,147 --> 00:01:13,147 Well, I'm dead. 27 00:01:13,540 --> 00:01:15,638 Shot a hostage. Destroyed a family. 28 00:01:15,980 --> 00:01:17,871 They'll sue you, the department, and the county. 29 00:01:17,947 --> 00:01:19,998 You'll be put on leave, then fired. 30 00:01:20,433 --> 00:01:22,433 Start a new career working the drive-through. 31 00:01:22,674 --> 00:01:24,118 I didn't know he had a hostage. 32 00:01:24,194 --> 00:01:25,638 You were anticipating, boot. 33 00:01:26,274 --> 00:01:27,603 The whole point of this exercise 34 00:01:27,626 --> 00:01:29,438 is to enhance your decision making, 35 00:01:30,293 --> 00:01:31,591 cut down reaction time. 36 00:01:31,667 --> 00:01:33,718 You're out here trying to set a new record 37 00:01:33,793 --> 00:01:35,319 for murdering civilians. 38 00:01:35,787 --> 00:01:36,843 Think before you shoot. 39 00:01:36,866 --> 00:01:38,106 How about you give me some tips 40 00:01:38,153 --> 00:01:39,722 instead of telling me how bad I'm doing? 41 00:01:39,746 --> 00:01:40,746 I just did. 42 00:01:41,581 --> 00:01:43,712 Now watch your tone and try to listen. 43 00:01:43,787 --> 00:01:45,319 It might save your life one day. 44 00:01:46,627 --> 00:01:47,627 Reset the course. 45 00:01:48,146 --> 00:01:49,278 Let's go again. 46 00:02:12,681 --> 00:02:15,192 911. Please state the nature of your emergency. 47 00:02:15,266 --> 00:02:16,438 There's someone in my house. 48 00:02:16,820 --> 00:02:18,551 Please help me. 49 00:02:18,561 --> 00:02:20,598 - Stay calm, ma'am. - I'm here with you. 50 00:02:37,114 --> 00:02:39,671 I see you're calling from 2416 Wonderland, 51 00:02:39,747 --> 00:02:40,558 is that correct? 52 00:02:40,634 --> 00:02:42,598 Yes. Please hurry. 53 00:02:42,713 --> 00:02:44,319 Dispatching units now. 54 00:02:49,353 --> 00:02:50,598 Two minutes! 55 00:03:10,747 --> 00:03:11,747 We gotta go! 56 00:03:18,426 --> 00:03:19,519 There's two of them. 57 00:03:22,067 --> 00:03:23,067 Smile for the camera. 58 00:03:25,067 --> 00:03:26,227 Oh, where did you get that? 59 00:03:26,753 --> 00:03:27,753 Spoils of war. 60 00:03:32,067 --> 00:03:33,239 Let's bounce. 61 00:03:39,466 --> 00:03:40,799 It's quiet tonight. 62 00:03:42,360 --> 00:03:44,239 I was just thinking the same thing. 63 00:03:45,906 --> 00:03:47,319 I wonder which kind it is. 64 00:03:48,787 --> 00:03:50,058 What do you mean? 65 00:03:50,274 --> 00:03:53,598 If it's this the quiet that comes after the storm or... 66 00:03:55,266 --> 00:03:56,399 or the one before it. 67 00:03:58,067 --> 00:03:59,598 Isn't your Mom coming tomorrow? 68 00:04:00,986 --> 00:04:02,079 Could be both. 69 00:04:03,881 --> 00:04:05,118 I think we better assume 70 00:04:05,193 --> 00:04:07,038 that the storm isn't gonna pass. 71 00:04:08,014 --> 00:04:10,799 Now, the only quiet we can rightfully expect 72 00:04:11,787 --> 00:04:12,787 is up to us. 73 00:04:13,461 --> 00:04:14,838 And the moments we choose. 74 00:04:17,074 --> 00:04:18,238 Like right now? 75 00:04:19,266 --> 00:04:20,718 Like this very second. 76 00:04:28,240 --> 00:04:29,399 Ohh. 77 00:04:31,187 --> 00:04:32,649 - London. - Yeah. 78 00:04:32,673 --> 00:04:34,471 - Yeah. - Bill? 79 00:04:34,547 --> 00:04:36,999 I'm at the West Hollywood home that was burglarized tonight 80 00:04:37,074 --> 00:04:38,552 and I'm calling in my favor. 81 00:04:38,627 --> 00:04:40,112 You sure about that? 82 00:04:40,120 --> 00:04:42,201 There's plenty more days till the ballot box. 83 00:04:42,620 --> 00:04:44,322 You might wanna keep that powder dry. 84 00:04:44,346 --> 00:04:46,769 I was under the impression that Sheriff Hollister never rested 85 00:04:46,793 --> 00:04:49,038 when the safety of LA County was at stake. 86 00:04:49,113 --> 00:04:51,199 Don't get all sanctimonious on me, Jerry. 87 00:04:51,514 --> 00:04:53,558 Your face might get stuck that way. 88 00:04:55,074 --> 00:04:56,911 West Hollywood City Council is up in arms. 89 00:04:56,987 --> 00:04:58,432 Third break-in this week. 90 00:04:58,507 --> 00:05:00,759 This time... someone was inside. 91 00:05:01,341 --> 00:05:03,552 So, you're gonna help me out or not? 92 00:05:03,627 --> 00:05:05,358 Yeah, I hear you, all right? 93 00:05:05,887 --> 00:05:08,007 I'll meet you at the hall, first thing tomorrow. 94 00:05:09,786 --> 00:05:11,838 My, you better get your slicker, cowboy. 95 00:05:13,841 --> 00:05:15,399 I sense a storm coming. 96 00:05:17,553 --> 00:05:19,999 Let's get back to that quiet moment. 97 00:05:31,033 --> 00:05:32,730 Why'd you send home the responding deputies? 98 00:05:32,754 --> 00:05:34,831 I thought this was a pressing issue. 99 00:05:34,906 --> 00:05:36,439 They filed their report. 100 00:05:36,553 --> 00:05:38,872 I was hoping we could handle the rest discreetly. 101 00:05:38,947 --> 00:05:40,471 And why would we do that? 102 00:05:40,547 --> 00:05:42,678 Bill, these people are influential, 103 00:05:42,754 --> 00:05:44,079 not just in the community. 104 00:05:44,540 --> 00:05:46,031 We need to be respectful of their privacy. 105 00:05:46,040 --> 00:05:47,449 And I'm sure it has nothing to do 106 00:05:47,473 --> 00:05:49,672 with lining your campaign pockets, right? 107 00:05:49,747 --> 00:05:51,278 Not my pockets. Ours. 108 00:05:52,047 --> 00:05:54,370 West Hollywood is one of the department's most lucrative contracts 109 00:05:54,394 --> 00:05:56,112 and, between you and I, 110 00:05:56,187 --> 00:05:57,465 they're considering a change. 111 00:05:57,466 --> 00:06:00,072 We're not the damn Pinkertons, Jerry. 112 00:06:00,081 --> 00:06:03,399 We go where we're needed, not to the highest bidder. 113 00:06:04,547 --> 00:06:06,192 Look, I'll keep my word, 114 00:06:06,266 --> 00:06:07,987 but I'm not helping you get elected. 115 00:06:08,466 --> 00:06:10,158 Remember, this is a favor. 116 00:06:11,507 --> 00:06:13,992 - Who are you calling? - Cavalry. 117 00:06:14,000 --> 00:06:15,000 Oh... 118 00:06:30,067 --> 00:06:31,199 Genevieve? 119 00:06:32,067 --> 00:06:33,067 What do you want? 120 00:06:33,867 --> 00:06:34,867 My clothes. 121 00:06:35,581 --> 00:06:37,500 First day of Majors. I can't be late. 122 00:06:42,593 --> 00:06:44,879 - Can we please talk? 123 00:06:44,954 --> 00:06:47,351 Every time we talk, we fight. 124 00:06:47,427 --> 00:06:48,798 I don't wanna fight. 125 00:06:49,920 --> 00:06:51,278 I love you. 126 00:06:51,574 --> 00:06:53,855 You're my partner. I need to be able to talk to you. 127 00:06:54,581 --> 00:06:55,769 Then you shouldn't have lied to me. 128 00:06:55,793 --> 00:06:58,151 - I didn't lie! - You told me you were a woman. 129 00:06:58,226 --> 00:07:01,351 And now I hear that's not the whole truth. 130 00:07:01,427 --> 00:07:03,432 Actually you assumed I was a woman, 131 00:07:03,507 --> 00:07:05,632 and in what should come as no surprise, 132 00:07:05,706 --> 00:07:07,879 I'm a little more complicated than that. 133 00:07:13,067 --> 00:07:14,079 Look, Gen... 134 00:07:14,834 --> 00:07:17,031 this is me finally living my truth. 135 00:07:17,081 --> 00:07:19,391 Being the most authentic version of myself. 136 00:07:19,401 --> 00:07:21,399 And I need you to understand that. 137 00:07:24,786 --> 00:07:25,786 I do. 138 00:07:27,146 --> 00:07:28,238 I just... 139 00:07:28,846 --> 00:07:30,887 I just feel like I don't know who you are anymore. 140 00:07:33,826 --> 00:07:35,999 I'm the same person you fell in love with. 141 00:07:37,026 --> 00:07:38,199 I haven't changed. 142 00:07:38,980 --> 00:07:41,718 I'm still me. I'm just a clearer version of me. 143 00:07:42,706 --> 00:07:44,598 I need time to process this. 144 00:07:56,353 --> 00:07:58,312 So residents needs to be vigilant. 145 00:07:58,387 --> 00:07:59,632 Keep your doors locked, 146 00:07:59,706 --> 00:08:02,591 report any strange cars parked outside, 147 00:08:02,666 --> 00:08:03,906 and don't walk alone at night. 148 00:08:04,574 --> 00:08:06,351 This goes for the whole county. 149 00:08:06,427 --> 00:08:08,552 Just because they stuck to West Hollywood 150 00:08:08,627 --> 00:08:11,079 doesn't mean they won't try new territory. 151 00:08:11,473 --> 00:08:13,358 So everyone needs to be on alert. 152 00:08:13,947 --> 00:08:16,312 We can end this before it gets worse. 153 00:08:16,321 --> 00:08:18,838 - Thank you. 154 00:08:19,973 --> 00:08:21,723 That was about as unquiet as you can make something. 155 00:08:21,747 --> 00:08:23,838 Quiet is not the right strategy. 156 00:08:24,427 --> 00:08:25,951 It's gonna be a lot harder for these guys 157 00:08:25,961 --> 00:08:27,271 to hit another house 158 00:08:27,281 --> 00:08:29,240 now that everyone knows they're out there. 159 00:08:30,026 --> 00:08:32,959 You got a real talent for missing the big picture, Jerry. 160 00:08:39,626 --> 00:08:41,123 Hey, man, how'd it go this morning? 161 00:08:41,147 --> 00:08:42,879 Hey. It went. 162 00:08:43,427 --> 00:08:45,106 "It went"? What does that mean? 163 00:08:45,147 --> 00:08:47,192 You do what I told you to do? You anticipate the corners? 164 00:08:47,201 --> 00:08:48,479 Yeah. Yeah, I did. 165 00:08:48,553 --> 00:08:50,519 And I shot the damn hostage. 166 00:08:51,073 --> 00:08:52,073 Oh, man. 167 00:08:52,147 --> 00:08:53,202 What are we gonna do with you? 168 00:08:53,226 --> 00:08:54,736 Look, when I say anticipate the corners, 169 00:08:54,760 --> 00:08:56,591 I don't mean "come out guns blazing." 170 00:08:56,667 --> 00:08:58,883 What I mean is you gotta have a picture in your head. 171 00:08:58,907 --> 00:09:00,746 You gotta have the worst-case scenario. 172 00:09:00,787 --> 00:09:02,706 And you need to be prepared for it. 173 00:09:02,780 --> 00:09:04,941 - Does that make sense? - Yeah. Yeah, I got it. 174 00:09:05,547 --> 00:09:06,639 How'd Minnick react? 175 00:09:07,274 --> 00:09:08,879 About how you'd expect. 176 00:09:09,734 --> 00:09:11,678 I have a feeling she's gonna be on me today. 177 00:09:11,754 --> 00:09:13,202 Well, it sounds like you're gonna have 178 00:09:13,226 --> 00:09:14,490 plenty to vent about tonight then. 179 00:09:14,514 --> 00:09:15,831 You still wanna go shooting? 180 00:09:15,841 --> 00:09:17,682 Yeah, but isn't the range gonna be closed? 181 00:09:17,706 --> 00:09:18,991 Who needs a range when we got 182 00:09:19,067 --> 00:09:20,999 the back of a pickup and a good arm? 183 00:09:23,307 --> 00:09:25,986 If the badge doesn't work for us, who does it work for, man? 184 00:09:27,394 --> 00:09:28,394 See you tonight. 185 00:09:32,267 --> 00:09:34,599 Grandma, I love these old pictures of Mom. 186 00:09:37,354 --> 00:09:39,032 Mom, you were so pretty. 187 00:09:39,106 --> 00:09:40,351 "Were"? 188 00:09:40,360 --> 00:09:42,280 Your mom's never not had it going on. 189 00:09:46,746 --> 00:09:48,272 It's my favorite! 190 00:09:48,346 --> 00:09:49,838 Ah, gracias, mama. 191 00:09:50,774 --> 00:09:52,014 Have you two found inspiration? 192 00:09:52,061 --> 00:09:54,639 Oh. This quinceanera's gonna be awesome. 193 00:09:54,713 --> 00:09:56,991 - Aw. - Maggie. 194 00:09:57,000 --> 00:09:58,392 You're in good hands, baby. 195 00:09:58,466 --> 00:10:00,082 Tu abuela, she knows how to throw a party. 196 00:10:00,106 --> 00:10:02,243 Yeah. And if you need proof, just look at those pictures 197 00:10:02,267 --> 00:10:03,544 'cause that was a fun party. 198 00:10:03,620 --> 00:10:05,581 And you, you're in good hands, too, mi vida. 199 00:10:05,947 --> 00:10:07,667 I wanna know how my baby's holding up. 200 00:10:08,020 --> 00:10:09,020 Ah. 201 00:10:09,447 --> 00:10:11,206 I see what this visit's really about. 202 00:10:11,274 --> 00:10:12,394 You're checking in on me. 203 00:10:13,221 --> 00:10:14,631 I'm checking in on everybody. 204 00:10:14,706 --> 00:10:16,351 Tambien el sheriff. 205 00:10:16,427 --> 00:10:17,678 We're fine! 206 00:10:19,321 --> 00:10:20,438 Hey. 207 00:10:21,520 --> 00:10:22,721 You lie to your mother, too? 208 00:10:23,600 --> 00:10:25,751 - I plead the fifth. - I'm not lying. 209 00:10:25,826 --> 00:10:27,067 Wait, what are you lying about? 210 00:10:28,947 --> 00:10:30,951 Mm. Those huevos, they smell delicious. 211 00:10:30,961 --> 00:10:33,399 Yeah, yeah, right. This isn't over. 212 00:10:33,474 --> 00:10:34,798 No, it isn't, mija. 213 00:10:41,234 --> 00:10:42,234 Man. 214 00:10:42,620 --> 00:10:44,392 West Hollywood is where it's at. 215 00:10:44,400 --> 00:10:45,999 Hmm. Don't get used to it. 216 00:10:46,114 --> 00:10:47,953 We're only here because of elections. 217 00:10:48,394 --> 00:10:49,394 What do you mean? 218 00:10:50,067 --> 00:10:51,690 Never mind. Tell me what you found. 219 00:10:51,713 --> 00:10:52,918 Aight, whoever this was, 220 00:10:52,994 --> 00:10:54,250 they avoided the home security cameras 221 00:10:54,274 --> 00:10:55,759 long enough to unplug the Wi-Fi, 222 00:10:55,874 --> 00:10:57,272 knocked out the entire system. 223 00:10:57,346 --> 00:10:59,359 Smart houses can't save dumb people. 224 00:11:00,053 --> 00:11:02,479 We should run down the suspects and see who matches the M.O. 225 00:11:02,986 --> 00:11:05,307 Can't be a lot of operators willing to risk that drive. 226 00:11:05,966 --> 00:11:07,722 Outsiders are taking a huge gamble 227 00:11:07,746 --> 00:11:08,818 in a community like this. 228 00:11:08,821 --> 00:11:10,202 Hey, it must have been worth it though. 229 00:11:10,226 --> 00:11:11,307 Look at what they took. 230 00:11:12,033 --> 00:11:14,318 Had the homeowner compile a list of everything they stole. 231 00:11:14,894 --> 00:11:17,078 Bunch of electronics, jewelry... 232 00:11:17,427 --> 00:11:18,427 They took a gun. 233 00:11:27,894 --> 00:11:29,283 Is it supposed to sound like that? 234 00:11:29,307 --> 00:11:31,239 I call it "galloping horses." 235 00:11:31,274 --> 00:11:32,105 It's a good thing. 236 00:11:32,181 --> 00:11:33,678 Good. See, we're doing good. 237 00:11:37,681 --> 00:11:40,038 You've have a healthy kid in there. 238 00:11:41,834 --> 00:11:43,831 I'll see you in a few weeks, okay? 239 00:11:43,907 --> 00:11:45,038 Okay. Thank you. 240 00:11:47,547 --> 00:11:49,631 Hey. 241 00:11:49,640 --> 00:11:51,672 You heard her. Healthy kid. 242 00:11:51,721 --> 00:11:53,322 We couldn't ask for a better report. 243 00:11:53,346 --> 00:11:54,711 No, I-I know. It's just... 244 00:11:54,721 --> 00:11:56,722 Oh, God, everything that we've been through, 245 00:11:56,746 --> 00:11:57,999 I want it to stay that way. 246 00:11:58,667 --> 00:11:59,667 I know. 247 00:12:00,134 --> 00:12:02,038 Me too. We got this, okay? 248 00:12:03,433 --> 00:12:04,599 It's gonna be fine. 249 00:12:06,346 --> 00:12:07,792 I can't wait to show the kids. 250 00:12:07,866 --> 00:12:10,158 I'm showing everybody. 251 00:12:13,147 --> 00:12:14,798 He's got his momma's nose. 252 00:12:15,667 --> 00:12:16,682 How do you know it's a he? 253 00:12:16,706 --> 00:12:18,359 That ain't no leg, pal. 254 00:12:19,913 --> 00:12:21,318 No, he, she, doesn't matter. 255 00:12:21,394 --> 00:12:23,871 Doctor said the word, "healthy," that's all I care about. 256 00:12:23,947 --> 00:12:26,032 - Congratulations, brother. - Thanks. 257 00:12:26,041 --> 00:12:27,912 So I heard you on the news on the way in. 258 00:12:27,986 --> 00:12:29,682 What's popping off in West Hollywood? 259 00:12:29,706 --> 00:12:32,871 Series of residential burglaries, high-end. 260 00:12:32,880 --> 00:12:34,719 But last night they stepped it up. 261 00:12:34,793 --> 00:12:36,438 The house wasn't empty. 262 00:12:36,514 --> 00:12:37,599 Homeowner's a mess. 263 00:12:37,673 --> 00:12:39,231 City council wants it solved quick. 264 00:12:39,240 --> 00:12:40,991 So does London. 265 00:12:41,067 --> 00:12:43,629 Whoa, whoa, whoa, what's London got to do with it? 266 00:12:43,653 --> 00:12:44,879 He called in a favor. 267 00:12:45,547 --> 00:12:47,827 He's gunning for your job and you're doing him favors? 268 00:12:48,453 --> 00:12:49,639 I keep my word. 269 00:12:51,520 --> 00:12:53,072 How can I help? 270 00:12:53,147 --> 00:12:55,267 Talk to the homeowner, see what you can learn. 271 00:12:55,386 --> 00:12:58,672 Also, they seem very familiar with the home security systems. 272 00:12:58,746 --> 00:13:00,119 Could be a lead there. 273 00:13:00,193 --> 00:13:02,751 I'm not really a computer guy. You know that. 274 00:13:02,801 --> 00:13:04,432 Well, use Bishop. 275 00:13:04,506 --> 00:13:05,951 This is right up her alley. 276 00:13:06,027 --> 00:13:07,471 Keep me posted, all right? 277 00:13:07,480 --> 00:13:08,759 All right. Will do. 278 00:13:08,833 --> 00:13:10,312 See you, Dad. 279 00:13:23,667 --> 00:13:25,312 No time for training wheels. You're up. 280 00:13:25,321 --> 00:13:26,918 What do you need? 281 00:13:26,994 --> 00:13:28,802 Your brain on these West Hollywood burglaries. 282 00:13:28,826 --> 00:13:30,082 They're getting around the home security. 283 00:13:30,106 --> 00:13:32,192 - I need you to figure out how. - All right. 284 00:13:32,267 --> 00:13:34,599 Most of these cloud-based systems have a back door 285 00:13:34,673 --> 00:13:35,511 for law enforcement. 286 00:13:35,520 --> 00:13:36,912 I'll make some calls. 287 00:13:36,986 --> 00:13:38,649 All right. Hit me up when you find something. 288 00:13:38,673 --> 00:13:39,838 Copy. 289 00:13:47,386 --> 00:13:50,999 You really think they're pawning $20,000 watches here? 290 00:13:51,354 --> 00:13:53,394 Well, they're not gonna put 'em in the front window. 291 00:13:54,506 --> 00:13:55,626 So they're fencing, too. 292 00:13:55,673 --> 00:13:56,759 Keep up, boot. 293 00:14:08,714 --> 00:14:10,792 What a coincidence. 294 00:14:10,801 --> 00:14:12,798 Everything's half off today. 295 00:14:13,313 --> 00:14:14,711 Law enforcement special. 296 00:14:14,787 --> 00:14:16,152 What a coincidence. 297 00:14:16,161 --> 00:14:18,078 Half your inventory is hot. 298 00:14:18,880 --> 00:14:20,198 You seen any of these? 299 00:14:20,833 --> 00:14:21,918 Can't say I have. 300 00:14:21,994 --> 00:14:24,231 You didn't really do a thorough check. 301 00:14:24,307 --> 00:14:26,879 Don't make me pull your slips, Sally. 302 00:14:26,953 --> 00:14:29,999 I'd hate to see your license hit a snag with renewal. 303 00:14:33,480 --> 00:14:35,591 If these came through here, 304 00:14:35,667 --> 00:14:38,152 shop'd be closed and I'd be in Vegas. 305 00:14:38,226 --> 00:14:40,106 All right, what about any other shops? 306 00:14:41,234 --> 00:14:42,631 I'll make some calls for you 307 00:14:42,706 --> 00:14:44,672 but I doubt someone outside my network 308 00:14:44,681 --> 00:14:46,831 is trying to move those without me knowing. 309 00:14:46,841 --> 00:14:48,751 Okay, well, if you hear something, 310 00:14:48,760 --> 00:14:50,278 you give me a call me. 311 00:14:50,874 --> 00:14:52,553 Especially if that gun shows up. 312 00:14:53,094 --> 00:14:54,399 Will do, Deputy. 313 00:15:00,067 --> 00:15:01,802 They just came in like they owned the place. 314 00:15:01,826 --> 00:15:03,399 What was mine was theirs. 315 00:15:04,134 --> 00:15:06,053 I'm sorry you had to go through that. 316 00:15:06,787 --> 00:15:07,999 How you holdin' up? 317 00:15:08,687 --> 00:15:09,798 I can't sleep. 318 00:15:10,354 --> 00:15:11,354 I can't be here. 319 00:15:12,293 --> 00:15:14,511 I'm gonna go visit my parents on the East Coast 320 00:15:14,586 --> 00:15:15,667 after we're done here. 321 00:15:16,187 --> 00:15:17,838 I don't know if I'll come back. 322 00:15:17,913 --> 00:15:19,793 They wanna take your power away. 323 00:15:20,413 --> 00:15:21,413 Don't let 'em. 324 00:15:23,120 --> 00:15:24,719 I was so scared. 325 00:15:25,506 --> 00:15:27,831 When you hear about people being tied up 326 00:15:27,907 --> 00:15:30,072 or hurt inside their own home 327 00:15:30,081 --> 00:15:32,438 and you wonder what they went through 328 00:15:32,514 --> 00:15:33,798 in their final minutes. 329 00:15:34,667 --> 00:15:36,239 Hey, you're safe now. 330 00:15:37,061 --> 00:15:38,711 And you have a chance to stop this from happening 331 00:15:38,721 --> 00:15:39,918 to somebody else. 332 00:15:40,947 --> 00:15:42,226 And I need your help to do that. 333 00:15:43,226 --> 00:15:45,399 - Anything you need. - Okay. 334 00:15:46,307 --> 00:15:48,918 The last two houses they hit, nobody was home, 335 00:15:50,014 --> 00:15:51,123 that's usually planned, obviously, 336 00:15:51,147 --> 00:15:53,111 but did they ring your bell 337 00:15:53,187 --> 00:15:55,272 or do anything before they came in? 338 00:15:55,346 --> 00:15:56,552 No. 339 00:15:56,561 --> 00:15:57,798 Nothing like that. 340 00:15:58,547 --> 00:15:59,664 By the time I heard 'em, 341 00:15:59,667 --> 00:16:01,283 they were already inside the house. 342 00:16:01,307 --> 00:16:03,506 Are you normally at home on a night like last night? 343 00:16:04,441 --> 00:16:05,441 No. 344 00:16:06,826 --> 00:16:07,826 Wait. 345 00:16:08,260 --> 00:16:09,912 Are you saying that 346 00:16:09,986 --> 00:16:11,826 they would have been watching me? 347 00:16:16,667 --> 00:16:17,918 Thank you, Sonya. 348 00:16:18,826 --> 00:16:20,951 Sheriff Hollister. Thanks for seeing us. 349 00:16:21,027 --> 00:16:22,639 Mayor. Council Member. 350 00:16:22,947 --> 00:16:24,479 This meeting's long overdue. 351 00:16:25,246 --> 00:16:27,912 Well, your predecessor made time to visit us. 352 00:16:27,986 --> 00:16:30,239 Well, he's not around anymore, is he? 353 00:16:30,874 --> 00:16:32,649 Bradford and I, we had our differences, 354 00:16:32,673 --> 00:16:34,318 but I respected him. 355 00:16:35,106 --> 00:16:37,119 I sure as hell respect this job, 356 00:16:37,193 --> 00:16:39,312 now that I've had my time in the barrel. 357 00:16:39,386 --> 00:16:40,871 Speaking of which, 358 00:16:40,880 --> 00:16:42,599 I hear you all might be... 359 00:16:43,221 --> 00:16:45,198 seeking other arrangements. 360 00:16:46,040 --> 00:16:47,399 Who told you that? 361 00:16:47,474 --> 00:16:50,192 Oh, come on, we all know exactly who told him that. 362 00:16:50,267 --> 00:16:52,471 Jerry London asked for our endorsement 363 00:16:52,547 --> 00:16:54,479 before Bradford was even in the ground. 364 00:16:55,900 --> 00:16:57,599 - So I take it you didn't offer. No. 365 00:16:57,673 --> 00:17:01,032 And that's why we're gonna put our support and our money 366 00:17:01,081 --> 00:17:02,760 behind the Sheriff Hollister candidacy. 367 00:17:02,787 --> 00:17:03,798 Oh, slow down now. 368 00:17:04,740 --> 00:17:06,202 I haven't even said I'm running. 369 00:17:06,227 --> 00:17:08,632 Well, let your constituents convince you. 370 00:17:08,707 --> 00:17:10,872 Talk to some of our community activists. 371 00:17:10,946 --> 00:17:12,666 You're a man of the people, right? 372 00:17:15,426 --> 00:17:16,959 There's someone in my house. 373 00:17:17,034 --> 00:17:18,511 Stay calm, ma'am. 374 00:17:18,520 --> 00:17:20,363 I see you're calling from 2416 Wonderland, 375 00:17:20,386 --> 00:17:21,479 is that correct? 376 00:17:21,554 --> 00:17:23,592 Yes. Please hurry. 377 00:17:23,666 --> 00:17:25,318 - Hello. 378 00:17:27,666 --> 00:17:29,951 2416 Wonderland, is that correct? 379 00:17:29,961 --> 00:17:31,479 Yes. Please hurry. 380 00:17:41,280 --> 00:17:43,432 Smile for the camera. 381 00:17:43,507 --> 00:17:45,392 - Smile for the camera. 382 00:17:45,401 --> 00:17:47,558 Smile for the camera, boys. 383 00:17:56,567 --> 00:17:57,939 What's the good word? 384 00:17:58,013 --> 00:18:00,511 They're documenting their break-ins. Taking pictures. 385 00:18:00,520 --> 00:18:04,672 So I ran a keyword search of Flocking, Licks, Come Ups, 386 00:18:04,681 --> 00:18:07,199 residential burgs and home invasion lingo. 387 00:18:07,787 --> 00:18:09,112 What I found isn't good. 388 00:18:09,186 --> 00:18:11,398 They've got a spam page detailing their crimes. 389 00:18:11,473 --> 00:18:12,999 Well done, Bishop. 390 00:18:13,074 --> 00:18:15,199 Now send me what you found. 391 00:18:22,626 --> 00:18:23,825 People are following this? 392 00:18:23,826 --> 00:18:25,912 I think it's more than that. 393 00:18:25,987 --> 00:18:27,977 I found another account posting pictures, too. 394 00:18:28,000 --> 00:18:29,798 A group out of Bakersfield. 395 00:18:29,874 --> 00:18:31,199 They're competing. 396 00:18:33,467 --> 00:18:34,711 We need to get ahead of these guys, 397 00:18:34,721 --> 00:18:35,878 knock 'em off their game. 398 00:18:46,881 --> 00:18:48,991 You know I'm not getting married, right? 399 00:18:49,067 --> 00:18:51,278 A quinceanera is much more important, baby. 400 00:18:51,666 --> 00:18:54,439 I mean, it's celebrating you becoming your own woman. 401 00:18:55,747 --> 00:18:56,832 Okay, you're getting intense. 402 00:18:56,840 --> 00:18:58,551 I can't help it. 403 00:18:58,586 --> 00:19:00,603 All right. Tell me... Tell me about your court. 404 00:19:00,626 --> 00:19:01,951 Who's representing you? 405 00:19:02,027 --> 00:19:03,358 - Um... 406 00:19:04,354 --> 00:19:06,318 That's Suki. And Taylor. 407 00:19:08,307 --> 00:19:09,386 Tell me about the boys. 408 00:19:10,374 --> 00:19:13,071 - Julian and Cameron. - Yes...? 409 00:19:13,080 --> 00:19:14,961 Grandma, it's not like that, okay? 410 00:19:15,027 --> 00:19:16,265 - We're... 411 00:19:16,340 --> 00:19:18,632 uh, just friends, like, since we were kids. 412 00:19:21,946 --> 00:19:23,826 What about the one you're texting? 413 00:19:24,906 --> 00:19:25,906 What's his name? 414 00:19:27,681 --> 00:19:28,681 Wyatt. 415 00:19:30,866 --> 00:19:32,632 - Tu novio? - Stop it! 416 00:19:32,641 --> 00:19:34,558 Can we talk about something else? 417 00:19:38,987 --> 00:19:40,025 Hey. 418 00:19:40,101 --> 00:19:41,482 The break-in crew in West Hollywood 419 00:19:41,507 --> 00:19:43,592 is competing with another group in Bakersfield. 420 00:19:43,666 --> 00:19:45,551 And they're posting evidence the entire way. 421 00:19:45,626 --> 00:19:46,832 Can you track 'em? 422 00:19:46,906 --> 00:19:48,363 No, I can't get up on their tech. 423 00:19:48,386 --> 00:19:50,632 They're using a laptop with ISP masking. 424 00:19:50,641 --> 00:19:52,231 And they're brazen, millennial tech types, 425 00:19:52,240 --> 00:19:54,592 educated, but not hardened crooks. 426 00:19:54,666 --> 00:19:57,318 Well, if they were smart, they'd mix things up a bit. 427 00:19:58,060 --> 00:19:59,551 Hit a different neighborhood. 428 00:19:59,560 --> 00:20:01,432 Yeah, that might jeopardize their canvass strategy. 429 00:20:01,441 --> 00:20:03,231 You know, they found a way to blend in. 430 00:20:03,240 --> 00:20:05,040 This is bigger than we thought, too. 431 00:20:05,461 --> 00:20:07,163 It's two groups competing at once, 432 00:20:07,186 --> 00:20:08,439 but I've got at least 11 teams 433 00:20:08,513 --> 00:20:10,791 from California, Nevada, and Arizona 434 00:20:10,800 --> 00:20:12,529 actively looting over the last year. 435 00:20:12,554 --> 00:20:14,751 Well, if they've got resources, that would explain 436 00:20:14,760 --> 00:20:17,118 why they haven't pawned any of the items they stole. 437 00:20:17,193 --> 00:20:18,471 They don't need to. 438 00:20:18,547 --> 00:20:20,471 No, their reward is bragging rights. 439 00:20:20,547 --> 00:20:22,551 Who gets more "likes" and "follows." 440 00:20:22,560 --> 00:20:24,832 That's the competition that's driving them. 441 00:20:24,906 --> 00:20:26,159 Problem with competition 442 00:20:26,233 --> 00:20:28,153 is things start to get out of hand. 443 00:20:28,673 --> 00:20:30,959 Egos get in the way, crimes escalate. 444 00:20:31,074 --> 00:20:34,199 It's only a matter of time before someone uses that gun. 445 00:20:34,967 --> 00:20:36,672 We need an ID now, Bishop. 446 00:20:36,747 --> 00:20:37,747 On it, sir. 447 00:20:39,193 --> 00:20:41,239 West Hollywood has always prided itself 448 00:20:41,314 --> 00:20:43,074 on being welcoming to everyone, 449 00:20:43,106 --> 00:20:45,318 let's extend that to Sheriff Hollister. 450 00:20:46,626 --> 00:20:47,912 Thank you. 451 00:20:47,987 --> 00:20:49,392 I'm not one for stump speeches. 452 00:20:49,467 --> 00:20:52,592 So, I'd just like to say that my department is proud 453 00:20:52,666 --> 00:20:53,787 to serve West Hollywood. 454 00:20:54,340 --> 00:20:57,278 Now, it's been brought to my attention that past sheriffs, 455 00:20:57,980 --> 00:20:59,141 who shall remain nameless, 456 00:20:59,787 --> 00:21:01,519 have avoided public scrutiny. 457 00:21:01,594 --> 00:21:03,872 So if any of you have any questions, 458 00:21:03,881 --> 00:21:04,881 now's your chance. 459 00:21:05,601 --> 00:21:06,601 Sheriff. 460 00:21:06,626 --> 00:21:07,832 Zoe Janeczko here. 461 00:21:07,906 --> 00:21:09,106 Neighborhood watch commander. 462 00:21:10,074 --> 00:21:11,352 What can we do to stop the home invaders 463 00:21:11,361 --> 00:21:12,962 that are terrorizing the community? 464 00:21:12,987 --> 00:21:14,231 Why have they not been caught? 465 00:21:14,307 --> 00:21:16,152 Our tax dollars pay your salary, 466 00:21:16,161 --> 00:21:17,832 which is not small. 467 00:21:17,906 --> 00:21:18,906 I looked it up. 468 00:21:20,201 --> 00:21:23,031 Well, Zoe, first of all, thank you for your service. 469 00:21:23,040 --> 00:21:24,432 At this very moment, 470 00:21:24,507 --> 00:21:27,239 we are out in force setting up check points. 471 00:21:27,314 --> 00:21:30,231 And trust that more than your fair share of resources 472 00:21:30,307 --> 00:21:32,267 will be put toward solving these crimes. 473 00:21:32,980 --> 00:21:36,318 But we need to think beyond the scope of our daily lives. 474 00:21:37,013 --> 00:21:39,838 It's just as important that the Sheriff's Department 475 00:21:39,913 --> 00:21:42,951 establish relationships in communities 476 00:21:43,027 --> 00:21:45,118 that don't have money and influence. 477 00:21:45,820 --> 00:21:49,271 Likewise, folks of higher financial status 478 00:21:49,346 --> 00:21:50,679 need to understand 479 00:21:51,554 --> 00:21:55,239 that not everyone in a uniform works for them personally. 480 00:21:55,987 --> 00:21:56,987 Trust is earned. 481 00:21:57,513 --> 00:21:59,329 And I will always work for yours. 482 00:21:59,354 --> 00:22:01,358 I hope you feel the same way. 483 00:22:03,426 --> 00:22:04,519 Any other questions? 484 00:22:06,834 --> 00:22:09,558 Thank you, Sheriff Hollister. We are lucky to have you. 485 00:22:09,634 --> 00:22:11,751 - Well, that was easy. 486 00:22:11,826 --> 00:22:13,638 Thanks, everyone. Appreciate it. 487 00:22:14,386 --> 00:22:15,479 Bill. 488 00:22:15,953 --> 00:22:17,034 You handled that well. 489 00:22:17,374 --> 00:22:19,751 - Thanks, Mayor. - Hollister. 490 00:22:19,826 --> 00:22:22,038 You and I both know you're the man for the job. 491 00:22:23,146 --> 00:22:24,592 Listen, if you decide to jump in, 492 00:22:24,601 --> 00:22:26,878 you have our support. I hope you do. 493 00:22:27,840 --> 00:22:28,840 Thank you, Mayor. 494 00:22:29,713 --> 00:22:30,713 Thank you. 495 00:22:32,961 --> 00:22:34,551 Pool guy comes twice a week, 496 00:22:34,560 --> 00:22:36,038 - but never goes inside. 497 00:22:41,227 --> 00:22:42,352 You need to get that? 498 00:22:42,426 --> 00:22:43,759 No. Uh, it's okay. 499 00:22:45,074 --> 00:22:46,471 A little trouble on the home front? 500 00:22:46,480 --> 00:22:49,118 You could say that. 501 00:22:49,580 --> 00:22:51,519 Word of advice, get ahead of it. 502 00:22:51,594 --> 00:22:53,311 It's harder to stop something 503 00:22:53,386 --> 00:22:55,586 that's been going downhill for too long, trust me. 504 00:22:55,666 --> 00:22:57,231 Believe me, I've been trying to. 505 00:22:57,240 --> 00:22:58,991 She won't let me. 506 00:22:59,000 --> 00:23:00,318 Genevieve, right? 507 00:23:01,346 --> 00:23:03,239 Didn't you move from DC for this girl? 508 00:23:03,314 --> 00:23:04,679 Yeah. 509 00:23:05,666 --> 00:23:07,707 She's probably worth more than, "trying to." 510 00:23:12,346 --> 00:23:14,199 - We got 'em. 511 00:23:14,273 --> 00:23:15,923 See, the part I still don't understand 512 00:23:15,946 --> 00:23:19,311 is how they manage to avoid the interior cameras long enough 513 00:23:19,386 --> 00:23:20,479 to unplug the Wi-Fi. 514 00:23:21,287 --> 00:23:23,558 That'd be really difficult to case from the street. 515 00:23:25,426 --> 00:23:27,267 It's 'cause they weren't on the street. 516 00:23:28,227 --> 00:23:29,946 They've been in these houses before. 517 00:23:51,987 --> 00:23:53,392 You got the router, right? 518 00:23:53,441 --> 00:23:54,632 What are you... You! 519 00:23:54,707 --> 00:23:56,282 Shane, what are you doing here? 520 00:23:56,307 --> 00:23:57,551 Let's go, let's go, let's go. 521 00:23:57,560 --> 00:23:59,031 I'm calling your parents. 522 00:23:59,080 --> 00:24:01,519 Put your phone down. Put your phone down! 523 00:24:02,946 --> 00:24:04,598 What did you just do? 524 00:24:05,861 --> 00:24:07,563 What do you expect me to do? She saw my face! 525 00:24:07,586 --> 00:24:09,511 Yeah, but we're not supposed to hurt anybody. 526 00:24:09,586 --> 00:24:10,711 Come on, come on, let's go, let's go! 527 00:24:10,721 --> 00:24:12,838 What are you waiting for? Let's go! 528 00:24:21,713 --> 00:24:23,354 Looks like they got interrupted. 529 00:24:23,707 --> 00:24:25,719 Shell casings match the stolen gun. 530 00:24:26,747 --> 00:24:27,912 There's no turning back now. 531 00:24:27,987 --> 00:24:29,439 These guys are driven by ego 532 00:24:29,513 --> 00:24:30,690 and once they become shooters, 533 00:24:30,713 --> 00:24:31,713 all bets are off. 534 00:24:31,767 --> 00:24:33,719 It's about self-preservation. 535 00:24:33,794 --> 00:24:34,951 Wi-Fi is still up. 536 00:24:34,961 --> 00:24:36,800 We should have him on the camera. 537 00:24:42,240 --> 00:24:43,471 Hey. How can I help? 538 00:24:43,547 --> 00:24:45,083 Hey, what do you need from me to ID a system 539 00:24:45,106 --> 00:24:47,027 so we can get through on that backdoor? 540 00:24:47,634 --> 00:24:49,849 Take a picture of the back of the router and send it to me. 541 00:24:49,874 --> 00:24:50,878 Copy. 542 00:24:52,114 --> 00:24:53,832 How'd they get through the checkpoint? 543 00:24:53,840 --> 00:24:56,000 I thought the only people allowed in were locals. 544 00:24:58,193 --> 00:25:00,838 It's probably 'cause they live in the neighborhood. 545 00:25:28,386 --> 00:25:29,672 Hey, I got a face. 546 00:25:29,747 --> 00:25:32,112 It looks like the shooter is a teenager. 547 00:25:32,186 --> 00:25:34,031 Perfect. Cocky and impulsive kid. 548 00:25:34,106 --> 00:25:36,170 This could get a lot worse before it gets better. 549 00:25:36,193 --> 00:25:38,999 You need to ID that kid and his partner now. 550 00:25:41,547 --> 00:25:44,432 Your burglars are wealthy teenagers 551 00:25:44,507 --> 00:25:47,118 who just shot one of their own neighbors. 552 00:25:47,993 --> 00:25:50,352 We know Shane Kelley was the shooter. 553 00:25:50,401 --> 00:25:53,072 And based on social media comparisons, 554 00:25:53,146 --> 00:25:55,878 we're pretty sure that's his partner, Brendan Mitchell. 555 00:25:56,866 --> 00:25:57,866 I know Brendan. 556 00:25:58,787 --> 00:26:01,242 His father is a partner at one of the biggest law firms in the county. 557 00:26:01,267 --> 00:26:02,592 This is a good family, Bill. 558 00:26:02,601 --> 00:26:04,123 Maybe someone put them up to it. 559 00:26:04,146 --> 00:26:05,219 "Put them up to it"? 560 00:26:05,294 --> 00:26:07,253 They didn't steal a six-pack, Jerry. 561 00:26:07,540 --> 00:26:09,152 We're talking about a home invasion. 562 00:26:09,161 --> 00:26:10,392 Attempted murder. 563 00:26:10,467 --> 00:26:12,105 I'm not saying Shane shouldn't be arrested, 564 00:26:12,106 --> 00:26:13,883 I'm just saying maybe there's a deal to be cut with Brendan. 565 00:26:13,906 --> 00:26:15,666 He's got his whole life ahead of him. 566 00:26:16,181 --> 00:26:18,471 Give his parents a chance to correct his behavior. 567 00:26:18,547 --> 00:26:21,352 If these weren't the kids of prospective donors, 568 00:26:21,426 --> 00:26:23,186 would you be going easy on 'em? 569 00:26:24,467 --> 00:26:26,759 We are the people who draw the line, Jerry. 570 00:26:27,461 --> 00:26:29,759 If we don't enforce the laws for everyone, 571 00:26:30,394 --> 00:26:32,118 what's the damn point? 572 00:26:56,666 --> 00:26:58,282 Why did you have to shoot her, man? 573 00:26:58,307 --> 00:26:59,426 Your dad will get us off. 574 00:27:00,413 --> 00:27:02,551 - It was an accident! - Are you high? 575 00:27:02,626 --> 00:27:04,152 You pulled out the gun, you aimed it at her, 576 00:27:04,161 --> 00:27:05,250 and you pulled the trigger. 577 00:27:05,273 --> 00:27:06,690 - They can't touch us. - Really? 578 00:27:06,713 --> 00:27:08,497 Because they're outside this house. It is over! 579 00:27:08,520 --> 00:27:10,480 I'm not giving up and neither are you! 580 00:27:10,814 --> 00:27:11,959 We're becoming legends! 581 00:27:13,114 --> 00:27:14,114 Winner takes all. 582 00:27:28,594 --> 00:27:30,711 Clear the house. Watch your six. 583 00:28:35,193 --> 00:28:37,193 We've got a runner. He's heading north. 584 00:28:38,520 --> 00:28:40,759 This is David 4 Frank 5. I'm heading north. 585 00:29:32,433 --> 00:29:34,233 Nine-nine-eight. Suspect down. 586 00:29:40,080 --> 00:29:41,398 He's alive. 587 00:29:52,426 --> 00:29:53,711 Why didn't you wake me? 588 00:29:53,787 --> 00:29:55,719 It thought you needed the rest, honey. 589 00:29:55,794 --> 00:29:57,874 Yeah, I haven't been sleeping right lately. 590 00:29:58,361 --> 00:30:00,991 I even found Bill on the sofa a couple of nights 591 00:30:01,067 --> 00:30:02,959 because of my tossing and turning. 592 00:30:04,273 --> 00:30:07,118 Tell me, what are your, uh, nightmares about? 593 00:30:07,673 --> 00:30:08,791 Mommy. 594 00:30:08,866 --> 00:30:10,722 I didn't say I was having nightmares. 595 00:30:10,747 --> 00:30:12,626 I said that I wasn't sleeping right. 596 00:30:12,666 --> 00:30:13,791 Okay, listen to me. 597 00:30:13,866 --> 00:30:15,643 You're allowed to be affected, mi vida. 598 00:30:15,666 --> 00:30:17,152 No one's gonna hold it against you. 599 00:30:17,161 --> 00:30:18,358 Mírame. 600 00:30:19,467 --> 00:30:21,192 Everything is fine. 601 00:30:21,267 --> 00:30:22,672 You know what? 602 00:30:22,681 --> 00:30:24,951 Do you know what I was before being a mother? 603 00:30:24,961 --> 00:30:26,118 A woman. 604 00:30:26,193 --> 00:30:28,672 Okay? And I can see it in your eyes, baby, 605 00:30:28,721 --> 00:30:29,921 that not everything is okay. 606 00:30:31,787 --> 00:30:34,392 You can lie to your patients, lie your friends. 607 00:30:34,467 --> 00:30:36,426 Hell, you can even lie to Bill, but... 608 00:30:37,267 --> 00:30:38,318 I birthed you, okay? 609 00:30:38,394 --> 00:30:40,118 And I'm waiting for you 610 00:30:40,826 --> 00:30:42,078 to be honest with me. 611 00:30:45,394 --> 00:30:46,239 What do you want me to say? 612 00:30:46,354 --> 00:30:47,872 That I can't sleep at night 613 00:30:47,947 --> 00:30:49,211 because I'm worried about my husband? 614 00:30:49,213 --> 00:30:51,042 Or that I'm trying to be strong for my daughter, 615 00:30:51,067 --> 00:30:53,798 when right now I don't even know if I could be strong for myself. 616 00:30:54,480 --> 00:30:55,791 Yes. 617 00:30:55,866 --> 00:30:57,959 Because you're being honest, baby, okay? 618 00:30:58,074 --> 00:31:00,083 And it makes you realize you're a human being, 619 00:31:00,106 --> 00:31:01,358 and it's okay to be afraid. 620 00:31:02,586 --> 00:31:04,078 Just know that I'm here for you. 621 00:31:06,467 --> 00:31:07,467 Mami, I know. 622 00:31:08,074 --> 00:31:10,991 You've always been there for me, always. 623 00:31:11,000 --> 00:31:12,798 And I love you for it. Come here. 624 00:31:13,913 --> 00:31:15,479 Aw. Ay, my girls. 625 00:31:15,554 --> 00:31:17,192 Yeah, come on, quinceanera. 626 00:31:17,267 --> 00:31:19,959 Listen, I know I haven't been around the last few months 627 00:31:20,034 --> 00:31:23,038 but, oh, my God so much has changed around here. 628 00:31:23,773 --> 00:31:24,919 I mean, look at Mags. 629 00:31:26,114 --> 00:31:28,352 I know. My little baby's not a baby anymore. 630 00:31:28,361 --> 00:31:29,361 I know. 631 00:31:30,433 --> 00:31:32,233 I'm surprised that the sheriff is okay 632 00:31:32,307 --> 00:31:33,959 with her having a boyfriend. 633 00:31:35,586 --> 00:31:36,598 Excuse me? 634 00:31:36,673 --> 00:31:38,278 What? 635 00:31:40,080 --> 00:31:41,271 Maggie! 636 00:31:41,346 --> 00:31:42,672 She's at the mall. 637 00:31:42,747 --> 00:31:44,878 She's with her boyfriend. Wyatt. 638 00:31:45,426 --> 00:31:46,679 Wyatt. Oh. 639 00:31:47,554 --> 00:31:49,153 Well, Bill's gonna kill Wyatt. 640 00:31:51,753 --> 00:31:53,999 Sheriff. Sheriff. 641 00:31:55,233 --> 00:31:59,031 Today, LA Sheriff's Deputies arrested two suspects 642 00:31:59,040 --> 00:32:01,872 tied to the recent string of home invasions 643 00:32:01,946 --> 00:32:03,239 in the hills of West Hollywood. 644 00:32:03,913 --> 00:32:05,551 One suspect was shot. 645 00:32:05,626 --> 00:32:07,551 He was taken to UCLA Medical Center, 646 00:32:07,560 --> 00:32:08,999 where he'll undergo surgery. 647 00:32:10,280 --> 00:32:12,358 Some people rob out of desperation. 648 00:32:12,941 --> 00:32:14,358 Some to feed their habit. 649 00:32:15,346 --> 00:32:18,352 These kids in particular had money and status. 650 00:32:18,426 --> 00:32:20,959 Yet still, a hole grew inside of them. 651 00:32:21,653 --> 00:32:24,078 When people who have the most, care the least... 652 00:32:24,953 --> 00:32:26,318 well, that's a bigger problem. 653 00:32:27,027 --> 00:32:28,146 One that we can't solve. 654 00:32:28,666 --> 00:32:30,471 So it's everybody's responsibility 655 00:32:30,547 --> 00:32:33,078 to teach our children what all this means. 656 00:32:33,866 --> 00:32:35,159 And that we're in it together. 657 00:32:36,114 --> 00:32:37,105 Thank you. 658 00:32:37,106 --> 00:32:38,479 Thank you, Sheriff. 659 00:32:45,074 --> 00:32:47,398 I did my part and I'm walking away. 660 00:32:48,101 --> 00:32:50,078 What happens next to this kid is up to you. 661 00:32:57,953 --> 00:32:59,632 Let's take him down to booking. 662 00:33:20,480 --> 00:33:22,318 Hey, Gen. 663 00:33:24,227 --> 00:33:25,227 Hey. 664 00:33:25,701 --> 00:33:28,558 You avoid my calls all day then you just show up? 665 00:33:29,227 --> 00:33:30,791 Thought we could celebrate. 666 00:33:30,866 --> 00:33:32,479 I had a really good first day. 667 00:33:33,020 --> 00:33:35,798 It can't always be on your time and on your terms. 668 00:33:36,594 --> 00:33:38,878 Okay, well, I would like it to be on our terms. 669 00:33:38,953 --> 00:33:41,118 But things have been a little bit chaotic lately. 670 00:33:41,993 --> 00:33:44,072 This is exactly why I didn't tell you sooner. 671 00:33:44,146 --> 00:33:46,170 I was afraid of things turning out like this. 672 00:33:46,193 --> 00:33:47,239 I'm a lesbian. 673 00:33:47,913 --> 00:33:49,679 A woman who likes women. 674 00:33:50,621 --> 00:33:53,519 And if you're not a woman, what does that mean for me? 675 00:33:54,013 --> 00:33:55,013 For us? 676 00:33:55,500 --> 00:33:57,609 Well, I can't tell you what that means for you, 677 00:33:57,634 --> 00:34:01,031 but for us, I know that I have to bring my whole self 678 00:34:01,067 --> 00:34:02,519 to this relationship. 679 00:34:06,000 --> 00:34:07,672 Where are you going? 680 00:34:07,747 --> 00:34:10,318 Calling a ride. I'm going home. 681 00:34:19,914 --> 00:34:22,032 Quite a stunt you pulled, Sheriff. 682 00:34:22,106 --> 00:34:24,318 I wanna be up-front with you. 683 00:34:24,907 --> 00:34:25,918 About what, now? 684 00:34:26,420 --> 00:34:27,545 I talked to your friends 685 00:34:27,621 --> 00:34:29,672 over at the West Hollywood City Council. 686 00:34:29,746 --> 00:34:30,871 And? 687 00:34:30,920 --> 00:34:32,329 They never had any intention 688 00:34:32,353 --> 00:34:34,114 of shopping out our contract. 689 00:34:35,034 --> 00:34:37,119 They just told you that to keep you in check. 690 00:34:38,987 --> 00:34:42,192 There is one candidate they seem very excited about, though. 691 00:34:43,280 --> 00:34:45,398 So, you're running now? 692 00:34:46,507 --> 00:34:49,159 Nothing's ever completely off the table, Jerry. 693 00:34:50,106 --> 00:34:51,599 Good night. 694 00:34:56,427 --> 00:34:57,672 Pull! 695 00:35:02,387 --> 00:35:03,719 - Damn, man. 696 00:35:04,594 --> 00:35:05,594 Drink, bitch. 697 00:35:09,347 --> 00:35:12,032 I think it's safe to say that after today, 698 00:35:12,041 --> 00:35:15,039 there's no way Minnick can tank your evals. 699 00:35:15,554 --> 00:35:17,711 Ugh. Oh, God. 700 00:35:17,786 --> 00:35:19,706 Yeah, but I still wouldn't put it past her. 701 00:35:20,626 --> 00:35:21,911 Dude, you saved her life. 702 00:35:21,987 --> 00:35:23,867 She would've done the same for me. 703 00:35:26,547 --> 00:35:27,547 Okay. 704 00:35:28,907 --> 00:35:30,706 So what's up with you and that girl? 705 00:35:30,746 --> 00:35:32,639 - You guys good? - It didn't really work out. 706 00:35:33,387 --> 00:35:34,199 Yeah. 707 00:35:34,273 --> 00:35:35,599 She wanted me to lock it down. 708 00:35:36,380 --> 00:35:38,438 But, you know, I can't be tamed. 709 00:35:40,467 --> 00:35:42,032 Man, you are so cold for that. 710 00:35:42,106 --> 00:35:43,398 Oh, come on, man. 711 00:35:44,021 --> 00:35:47,391 You really imagine me w-with a wife 712 00:35:47,467 --> 00:35:49,559 and a couple of rug rats running around? 713 00:35:51,547 --> 00:35:52,547 What about you? 714 00:35:53,114 --> 00:35:54,679 Nah. Nah, I'm good. 715 00:35:54,753 --> 00:35:55,751 Oh, please. 716 00:35:55,760 --> 00:35:57,130 What, man? I'm serious, man. 717 00:35:57,153 --> 00:35:59,043 I-I don't have time for a relationship. 718 00:35:59,067 --> 00:36:00,159 Is that right? 719 00:36:00,233 --> 00:36:02,043 You mean to tell me there's not even anyone 720 00:36:02,067 --> 00:36:03,186 on your radar right now? 721 00:36:08,233 --> 00:36:10,998 There's no one in the picture, but... 722 00:36:12,840 --> 00:36:14,518 I may have somebody in mind. 723 00:36:17,873 --> 00:36:19,552 Where did you find this? 724 00:36:19,561 --> 00:36:21,639 I'd rather not reveal my sources. 725 00:36:22,181 --> 00:36:24,260 But I can assure you every piece of information 726 00:36:24,306 --> 00:36:25,398 has been confirmed. 727 00:36:26,173 --> 00:36:28,159 I truly appreciate your efforts. 728 00:36:28,833 --> 00:36:30,231 If I may... 729 00:36:30,306 --> 00:36:32,050 It's my understanding Sheriff Hollister 730 00:36:32,074 --> 00:36:33,849 has no plans of running for reelection. 731 00:36:33,873 --> 00:36:36,639 I don't see how anything in that file can be of use. 732 00:36:37,740 --> 00:36:39,621 I consider this my insurance policy. 733 00:36:40,947 --> 00:36:42,199 Thank you, Deputy Minnick. 734 00:36:59,067 --> 00:37:00,119 Cade. 735 00:37:00,867 --> 00:37:02,099 What happened? What's wrong? 736 00:37:02,101 --> 00:37:04,431 Roberto and Camilla's social worker called. 737 00:37:04,507 --> 00:37:06,478 Their grandmother contacted DCFS. 738 00:37:06,554 --> 00:37:07,385 Grandmother? 739 00:37:07,460 --> 00:37:08,711 Yeah, she wants to see them. 740 00:37:08,786 --> 00:37:11,391 I contacted a friend in family law, I just... 741 00:37:11,467 --> 00:37:13,512 We gotta... We gotta protect the kids. 742 00:37:13,586 --> 00:37:14,831 We just got them settled. 743 00:37:14,907 --> 00:37:16,722 Hey, it's okay, it's okay. It's okay, all right? 744 00:37:16,746 --> 00:37:18,878 We're gonna figure it out. Don't worry. 745 00:37:33,266 --> 00:37:34,759 That you were non-binary? 746 00:37:35,833 --> 00:37:37,351 I didn't have a term for it 747 00:37:37,427 --> 00:37:39,599 but I knew that something about me was different. 748 00:37:41,233 --> 00:37:43,398 But that doesn't change how I feel about you. 749 00:37:44,300 --> 00:37:45,759 I know we can get through this. 750 00:37:49,947 --> 00:37:51,391 But you don't. 751 00:37:51,400 --> 00:37:53,199 I don't know if I can... 752 00:37:57,067 --> 00:37:58,512 - Pull over. - Are you sure? 753 00:37:58,521 --> 00:38:00,878 - We're on the freeway. - I will not do this anymore. 754 00:38:00,954 --> 00:38:01,998 Pull over! 755 00:38:07,467 --> 00:38:08,918 Just so that we're clear... 756 00:38:09,701 --> 00:38:10,831 I wanted your acceptance, 757 00:38:10,907 --> 00:38:13,559 but I did not need your acceptance. 758 00:39:04,186 --> 00:39:05,358 Hey, Mags. 759 00:39:06,186 --> 00:39:08,351 Hey, Dad. Mom said you wanted me? 760 00:39:08,427 --> 00:39:09,518 Yeah. 761 00:39:11,106 --> 00:39:12,552 I need a favor. 762 00:39:12,626 --> 00:39:15,032 This gelding needs a light touch. 763 00:39:15,041 --> 00:39:16,398 And that ain't me. 764 00:39:17,947 --> 00:39:19,079 You wanna hop on up? 765 00:39:27,947 --> 00:39:30,079 Apply some pressure to his side, will ya? 766 00:39:31,280 --> 00:39:33,512 Okay. I've trained horses before. 767 00:39:33,586 --> 00:39:36,478 I know, I just thought you could help out your old man. 768 00:39:37,333 --> 00:39:39,112 You know, when you're training a horse, 769 00:39:39,121 --> 00:39:41,759 what we're really doing is forming a partnership. 770 00:39:41,833 --> 00:39:42,833 Aren't we? 771 00:39:43,181 --> 00:39:44,398 You're building a trust. 772 00:39:45,034 --> 00:39:46,398 But in order to do that... 773 00:39:47,193 --> 00:39:48,358 You have to have patience. 774 00:39:49,327 --> 00:39:50,963 And if you're not patient enough... 775 00:39:50,987 --> 00:39:52,911 - You get thrown. 776 00:39:52,987 --> 00:39:54,512 Exactly. 777 00:39:57,306 --> 00:39:58,358 Yeah. 778 00:40:04,306 --> 00:40:05,478 And where are you? 779 00:40:17,753 --> 00:40:19,554 What the hell are you doing, Bishop? 780 00:40:20,827 --> 00:40:22,039 It's over, Sheriff. 781 00:40:22,114 --> 00:40:23,358 The veil has been lifted! 782 00:40:24,260 --> 00:40:26,639 Excuse me, but you're gonna have to help me out here. 783 00:40:29,226 --> 00:40:30,518 Doc took a look. 784 00:40:31,347 --> 00:40:33,518 Wrote a little F on my birth certificate, 785 00:40:34,353 --> 00:40:35,751 and ever since that moment 786 00:40:35,827 --> 00:40:37,827 the whole world has viewed me as a woman. 787 00:40:38,907 --> 00:40:39,907 Well, aren't you? 788 00:40:40,954 --> 00:40:41,994 No. Sheriff, I'm not. 789 00:40:43,074 --> 00:40:45,039 I'm not a woman, but I'm not a man, either. 790 00:40:45,786 --> 00:40:47,478 Something other than those two. 791 00:40:48,547 --> 00:40:50,472 My gender is non-binary. 792 00:40:50,547 --> 00:40:52,632 And Genevieve couldn't accept that. 793 00:40:52,641 --> 00:40:54,719 I... I wasn't who she thought I was. 794 00:40:57,114 --> 00:40:59,398 Why don't you tell me who you are, then? 795 00:41:03,467 --> 00:41:04,998 I'm not she or her, 796 00:41:06,146 --> 00:41:07,146 or even him, 797 00:41:08,146 --> 00:41:09,278 I'm they and them. 798 00:41:10,186 --> 00:41:11,559 Those are my pronouns. 799 00:41:14,067 --> 00:41:15,358 Well, you know... 800 00:41:16,626 --> 00:41:18,202 that you never have to be anything 801 00:41:18,226 --> 00:41:19,719 but yourself with me, right? 802 00:41:30,987 --> 00:41:31,987 Thank you. 803 00:41:32,367 --> 00:41:33,487 And I'm gonna be honest, 804 00:41:33,547 --> 00:41:35,552 I'm still learning exactly who I am, 805 00:41:35,561 --> 00:41:36,759 but for now... 806 00:41:38,387 --> 00:41:40,106 I've gotta stop being who I'm not. 807 00:41:43,347 --> 00:41:45,146 Well, I might mess up sometimes. 808 00:41:46,586 --> 00:41:47,639 I'll remind you. 809 00:41:50,746 --> 00:41:52,706 Why don't we get off the freeway, huh? 810 00:41:54,601 --> 00:41:56,478 So what am I supposed to call you now? 811 00:41:57,233 --> 00:41:58,838 Bishop. Just Bishop. 812 00:41:59,626 --> 00:42:00,958 Just Bishop. 813 00:42:01,907 --> 00:42:02,907 Okay. 814 00:42:18,306 --> 00:42:19,398 So what now? 815 00:42:20,400 --> 00:42:21,798 The world's your oyster. 816 00:42:22,867 --> 00:42:23,798 No masks. 817 00:42:23,873 --> 00:42:25,039 Just Bishop. 818 00:42:28,320 --> 00:42:29,438 Hey. 819 00:42:30,387 --> 00:42:31,518 You live your truth. 820 00:42:33,434 --> 00:42:34,639 End of the day, 821 00:42:35,467 --> 00:42:36,599 it's all we got. 822 00:42:40,320 --> 00:42:41,559 Let me get you home. 823 00:43:33,626 --> 00:43:35,679 Captioned by Point.360 58311

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.