Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,834 --> 00:00:04,039
I'm running for sheriff.
2
00:00:04,154 --> 00:00:04,859
BISHOP:
You okay with that?
3
00:00:04,861 --> 00:00:05,592
Ah, it's a free world.
4
00:00:05,667 --> 00:00:06,672
If he wants to...
5
00:00:06,681 --> 00:00:08,232
I've lost my purpose here.
6
00:00:08,307 --> 00:00:09,530
Especially since the accident.
7
00:00:09,554 --> 00:00:10,883
So what are you
gonna do about it?
8
00:00:10,907 --> 00:00:13,072
I know what I want.
Intelligence Analyst.
9
00:00:13,147 --> 00:00:14,763
Thinking about getting
a drink at the bar,
10
00:00:14,787 --> 00:00:15,912
if you wanna join me.
11
00:00:15,987 --> 00:00:17,147
Did you just flirt with me?
12
00:00:17,227 --> 00:00:18,227
No.
13
00:00:18,261 --> 00:00:19,192
MAN:
Now that Undersheriff London
14
00:00:19,267 --> 00:00:21,112
has announced his candidacy,
15
00:00:21,187 --> 00:00:22,723
you should begin
to coordinate with him...
16
00:00:22,747 --> 00:00:24,072
No.
17
00:00:24,081 --> 00:00:25,563
You gonna run?
'Cause I think you should.
18
00:00:25,587 --> 00:00:26,472
It's not that simple.
19
00:00:26,547 --> 00:00:27,592
You want me to spy.
20
00:00:27,667 --> 00:00:29,592
If that means
looking out for yourself
21
00:00:29,667 --> 00:00:31,683
and that promotion
you worked so hard for,
22
00:00:31,707 --> 00:00:32,879
yes.
23
00:00:34,187 --> 00:00:35,719
JOSEPH:
Sheriff's Department!
24
00:00:35,794 --> 00:00:37,999
♪ ♪
25
00:00:54,747 --> 00:00:55,959
(yells, groans)
26
00:00:56,787 --> 00:00:57,919
MINNICK: Keep moving.
27
00:00:59,554 --> 00:01:00,554
(Minnick groans)
28
00:01:01,787 --> 00:01:03,919
(intense music playing)
29
00:01:05,787 --> 00:01:07,319
(rapid gunfire)
30
00:01:10,001 --> 00:01:11,119
Damn it!
31
00:01:12,147 --> 00:01:13,267
MINNICK: Well, I'm dead.
32
00:01:13,541 --> 00:01:15,639
Shot a hostage.
Destroyed a family.
33
00:01:15,981 --> 00:01:17,872
They'll sue you, the department,
and the county.
34
00:01:17,947 --> 00:01:19,999
You'll be put on leave,
then fired.
35
00:01:20,434 --> 00:01:22,434
Start a new career
working the drive-through.
36
00:01:22,674 --> 00:01:24,119
I didn't know he had a hostage.
37
00:01:24,194 --> 00:01:25,639
You were anticipating, boot.
38
00:01:26,274 --> 00:01:27,603
The whole point of this exercise
39
00:01:27,627 --> 00:01:29,439
is to enhance
your decision making,
40
00:01:30,294 --> 00:01:31,592
cut down reaction time.
41
00:01:31,667 --> 00:01:33,719
You're out here
trying to set a new record
42
00:01:33,794 --> 00:01:35,319
for murdering civilians.
43
00:01:35,787 --> 00:01:36,843
Think before you shoot.
44
00:01:36,867 --> 00:01:38,107
How about you give me some tips
45
00:01:38,154 --> 00:01:39,723
instead of telling me
how bad I'm doing?
46
00:01:39,747 --> 00:01:40,747
I just did.
47
00:01:41,581 --> 00:01:43,712
Now watch your tone
and try to listen.
48
00:01:43,787 --> 00:01:45,319
It might save your life one day.
49
00:01:46,627 --> 00:01:47,627
Reset the course.
50
00:01:48,147 --> 00:01:49,279
Let's go again.
51
00:01:52,067 --> 00:01:54,159
♪ ♪
52
00:01:57,514 --> 00:01:58,639
(man panting)
53
00:02:12,681 --> 00:02:15,243
OPERATOR (over phone): 911.
Please state the nature
of your emergency.
54
00:02:15,267 --> 00:02:16,797
WOMAN (softly):
There's someone in my house.
55
00:02:16,821 --> 00:02:18,552
Please help me.
56
00:02:18,561 --> 00:02:21,241
OPERATOR:
Stay calm, ma'am.
I'm here with you.
57
00:02:32,227 --> 00:02:33,399
(drawers slamming)
58
00:02:37,114 --> 00:02:39,723
OPERATOR:
I see you're calling
from 2416 Wonderland,
59
00:02:39,747 --> 00:02:40,559
is that correct?
60
00:02:40,634 --> 00:02:42,599
Yes.
Please hurry.
61
00:02:42,714 --> 00:02:44,394
OPERATOR:
Dispatching units now.
62
00:02:49,354 --> 00:02:50,794
MAN:
Two minutes!
63
00:02:53,027 --> 00:02:55,159
♪ ♪
64
00:03:04,707 --> 00:03:05,799
(pills rattling)
65
00:03:10,747 --> 00:03:11,747
MAN: We gotta go!
66
00:03:18,427 --> 00:03:19,519
There's two of them.
67
00:03:22,067 --> 00:03:23,467
MAN:
Smile for the camera.
68
00:03:25,067 --> 00:03:26,227
Oh, where did you get that?
69
00:03:26,754 --> 00:03:27,754
MAN 2: Spoils of war.
70
00:03:29,987 --> 00:03:31,119
(camera shutter clicking)
71
00:03:32,067 --> 00:03:33,239
Let's bounce.
72
00:03:39,467 --> 00:03:40,799
It's quiet tonight.
73
00:03:42,361 --> 00:03:44,239
I was just thinking
the same thing.
74
00:03:45,907 --> 00:03:47,319
I wonder which kind it is.
75
00:03:48,787 --> 00:03:50,059
What do you mean?
76
00:03:50,274 --> 00:03:53,599
If it's this the quiet
that comes after the storm or...
77
00:03:55,267 --> 00:03:56,399
or the one before it.
78
00:03:58,067 --> 00:03:59,599
Isn't your Mom coming tomorrow?
79
00:04:00,987 --> 00:04:02,079
Could be both.
80
00:04:03,881 --> 00:04:05,119
I think we better assume
81
00:04:05,194 --> 00:04:07,039
that the storm isn't gonna pass.
82
00:04:08,014 --> 00:04:10,799
Now, the only quiet
we can rightfully expect
83
00:04:11,787 --> 00:04:12,787
is up to us.
84
00:04:13,461 --> 00:04:14,839
And the moments we choose.
85
00:04:17,074 --> 00:04:18,239
Like right now?
86
00:04:19,267 --> 00:04:20,719
Like this very second.
87
00:04:25,107 --> 00:04:26,519
(cell phone buzzing)
88
00:04:28,241 --> 00:04:29,399
Ohh. (sighs)
89
00:04:31,187 --> 00:04:32,650
- London.
- Yeah.
90
00:04:32,674 --> 00:04:34,472
- Yeah.
- LONDON: Bill?
91
00:04:34,547 --> 00:04:36,999
I'm at the West Hollywood home
that was burglarized tonight
92
00:04:37,074 --> 00:04:38,552
and I'm calling in my favor.
93
00:04:38,627 --> 00:04:40,112
BILL (over phone):
You sure about that?
94
00:04:40,121 --> 00:04:42,201
There's plenty more days
till the ballot box.
95
00:04:42,621 --> 00:04:44,323
You might wanna
keep that powder dry.
96
00:04:44,347 --> 00:04:46,770
I was under the impression that
Sheriff Hollister never rested
97
00:04:46,794 --> 00:04:49,039
when the safety
of LA County was at stake.
98
00:04:49,114 --> 00:04:51,199
Don't get all sanctimonious
on me, Jerry.
99
00:04:51,514 --> 00:04:53,559
Your face might get stuck
that way.
100
00:04:55,074 --> 00:04:56,912
West Hollywood City Council
is up in arms.
101
00:04:56,987 --> 00:04:58,432
Third break-in this week.
102
00:04:58,507 --> 00:05:00,759
This time...
someone was inside.
103
00:05:01,341 --> 00:05:03,552
So, you're gonna
help me out or not?
104
00:05:03,627 --> 00:05:05,387
BILL: Yeah,
I hear you, all right?
105
00:05:05,887 --> 00:05:08,007
I'll meet you at the hall,
first thing tomorrow.
106
00:05:09,787 --> 00:05:11,839
My, you better get
your slicker, cowboy.
107
00:05:13,841 --> 00:05:15,399
I sense a storm coming.
108
00:05:17,554 --> 00:05:19,999
Let's get back
to that quiet moment.
109
00:05:25,387 --> 00:05:27,399
♪ ♪
110
00:05:31,034 --> 00:05:32,730
Why'd you send home
the responding deputies?
111
00:05:32,754 --> 00:05:34,832
I thought this was
a pressing issue.
112
00:05:34,907 --> 00:05:36,439
They filed their report.
113
00:05:36,554 --> 00:05:38,872
I was hoping we could handle
the rest discreetly.
114
00:05:38,947 --> 00:05:40,472
And why would we do that?
115
00:05:40,547 --> 00:05:42,679
Bill, these people
are influential,
116
00:05:42,754 --> 00:05:44,079
not just in the community.
117
00:05:44,541 --> 00:05:46,032
We need to be respectful
of their privacy.
118
00:05:46,041 --> 00:05:47,450
And I'm sure
it has nothing to do
119
00:05:47,474 --> 00:05:49,672
with lining your
campaign pockets, right?
120
00:05:49,747 --> 00:05:51,279
Not my pockets. Ours.
121
00:05:52,047 --> 00:05:54,370
West Hollywood is
one of the department's
most lucrative contracts
122
00:05:54,394 --> 00:05:56,112
and, between you and I,
123
00:05:56,187 --> 00:05:57,465
they're considering a change.
124
00:05:57,467 --> 00:06:00,072
(scoffs) We're not
the damn Pinkertons, Jerry.
125
00:06:00,081 --> 00:06:03,399
We go where we're needed,
not to the highest bidder.
126
00:06:04,547 --> 00:06:06,192
Look, I'll keep my word,
127
00:06:06,267 --> 00:06:07,987
but I'm not helping you
get elected.
128
00:06:08,467 --> 00:06:10,159
Remember, this is a favor.
129
00:06:11,507 --> 00:06:13,992
- Who are you calling?
- Cavalry.
130
00:06:14,001 --> 00:06:15,001
Oh...
131
00:06:17,227 --> 00:06:19,359
(theme music playing)
132
00:06:26,747 --> 00:06:27,747
(rattles)
133
00:06:30,067 --> 00:06:31,199
Genevieve?
134
00:06:32,067 --> 00:06:33,707
GENEVIEVE:
What do you want?
135
00:06:33,867 --> 00:06:34,867
My clothes.
136
00:06:35,581 --> 00:06:37,501
First day of Majors.
I can't be late.
137
00:06:42,594 --> 00:06:44,879
- Can we please talk?
- (sighs)
138
00:06:44,954 --> 00:06:47,352
Every time we talk, we fight.
139
00:06:47,427 --> 00:06:48,987
BISHOP:
I don't wanna fight.
140
00:06:49,921 --> 00:06:51,279
I love you.
141
00:06:51,574 --> 00:06:53,855
You're my partner. I need
to be able to talk to you.
142
00:06:54,581 --> 00:06:55,770
Then you shouldn't have
lied to me.
143
00:06:55,794 --> 00:06:58,152
- I didn't lie!
- You told me you were a woman.
144
00:06:58,227 --> 00:07:01,352
And now I hear
that's not the whole truth.
145
00:07:01,427 --> 00:07:03,432
Actually you assumed
I was a woman,
146
00:07:03,507 --> 00:07:05,632
and in what should
come as no surprise,
147
00:07:05,707 --> 00:07:07,879
I'm a little more
complicated than that.
148
00:07:13,067 --> 00:07:14,079
Look, Gen...
149
00:07:14,834 --> 00:07:17,032
this is me
finally living my truth.
150
00:07:17,081 --> 00:07:19,392
Being the most authentic
version of myself.
151
00:07:19,401 --> 00:07:21,399
And I need you
to understand that.
152
00:07:24,787 --> 00:07:25,787
I do.
153
00:07:27,147 --> 00:07:28,239
I just...
154
00:07:28,847 --> 00:07:30,887
I just feel like I don't know
who you are anymore.
155
00:07:33,827 --> 00:07:35,999
I'm the same person
you fell in love with.
156
00:07:37,027 --> 00:07:38,199
I haven't changed.
157
00:07:38,981 --> 00:07:41,719
I'm still me. I'm just
a clearer version of me.
158
00:07:42,707 --> 00:07:44,599
I need time to process this.
159
00:07:56,354 --> 00:07:58,363
BILL: so residents
needs to be vigilant.
160
00:07:58,387 --> 00:07:59,632
Keep your doors locked,
161
00:07:59,707 --> 00:08:02,592
report any strange cars
parked outside,
162
00:08:02,667 --> 00:08:03,907
and don't walk alone at night.
163
00:08:04,574 --> 00:08:06,352
This goes for the whole county.
164
00:08:06,427 --> 00:08:08,552
Just because they stuck
to West Hollywood
165
00:08:08,627 --> 00:08:11,079
doesn't mean they
won't try new territory.
166
00:08:11,474 --> 00:08:13,359
So everyone
needs to be on alert.
167
00:08:13,947 --> 00:08:16,312
We can end this
before it gets worse.
168
00:08:16,321 --> 00:08:18,839
- Thank you.
- (reporters clamoring)
169
00:08:19,974 --> 00:08:21,723
That was about as unquiet
as you can make something.
170
00:08:21,747 --> 00:08:23,839
Quiet is not the right strategy.
171
00:08:24,427 --> 00:08:25,952
It's gonna be a lot harder
for these guys
172
00:08:25,961 --> 00:08:27,272
to hit another house
173
00:08:27,281 --> 00:08:29,241
now that everyone knows
they're out there.
174
00:08:30,027 --> 00:08:32,959
You got a real talent for
missing the big picture, Jerry.
175
00:08:39,627 --> 00:08:41,123
Hey, man,
how'd it go this morning?
176
00:08:41,147 --> 00:08:42,879
JOSEPH:
Hey. It went.
177
00:08:43,427 --> 00:08:45,107
"It went"?
What does that mean?
178
00:08:45,147 --> 00:08:47,192
You do what I told you to do?
You anticipate the corners?
179
00:08:47,201 --> 00:08:48,479
Yeah. Yeah, I did.
180
00:08:48,554 --> 00:08:50,519
And I shot the damn hostage.
181
00:08:51,074 --> 00:08:52,074
Oh, man.
182
00:08:52,147 --> 00:08:53,203
What are we gonna do with you?
183
00:08:53,227 --> 00:08:54,737
Look, when I say
anticipate the corners,
184
00:08:54,761 --> 00:08:56,592
I don't mean
"come out guns blazing."
185
00:08:56,667 --> 00:08:58,883
What I mean is you gotta
have a picture in your head.
186
00:08:58,907 --> 00:09:00,747
You gotta have
the worst-case scenario.
187
00:09:00,787 --> 00:09:02,707
And you need to be
prepared for it.
188
00:09:02,781 --> 00:09:04,941
- Does that make sense?
- Yeah. Yeah, I got it.
189
00:09:05,547 --> 00:09:06,639
How'd Minnick react?
190
00:09:07,274 --> 00:09:08,879
JOSEPH:
About how you'd expect.
191
00:09:09,734 --> 00:09:11,679
I have a feeling
she's gonna be on me today.
192
00:09:11,754 --> 00:09:13,203
Well, it sounds like
you're gonna have
193
00:09:13,227 --> 00:09:14,490
plenty to vent about
tonight then.
194
00:09:14,514 --> 00:09:15,832
You still wanna go shooting?
195
00:09:15,841 --> 00:09:17,683
Yeah, but isn't the range
gonna be closed?
196
00:09:17,707 --> 00:09:18,992
Who needs a range when we got
197
00:09:19,067 --> 00:09:20,999
the back of a pickup
and a good arm?
198
00:09:23,307 --> 00:09:25,987
If the badge
doesn't work for us,
who does it work for, man?
199
00:09:27,394 --> 00:09:28,394
See you tonight.
200
00:09:29,554 --> 00:09:32,192
("Yo Pago Lo Mio"
by Sharlene playing)
201
00:09:32,267 --> 00:09:34,787
MAGGIE:
Grandma, I love these
old pictures of Mom.
202
00:09:37,354 --> 00:09:39,032
Mom, you were so pretty.
203
00:09:39,107 --> 00:09:40,352
"Were"?
204
00:09:40,361 --> 00:09:42,281
Your mom's never
not had it going on.
205
00:09:44,274 --> 00:09:46,672
(speaking Spanish)
206
00:09:46,747 --> 00:09:48,272
PAULA:
It's my favorite!
207
00:09:48,347 --> 00:09:49,839
Ah, gracias, mama.
208
00:09:50,774 --> 00:09:52,014
Have you two found inspiration?
209
00:09:52,061 --> 00:09:54,639
Oh. This quinceañera's
gonna be awesome.
210
00:09:54,714 --> 00:09:56,992
- Aw.
- GRANDMA: Maggie.
211
00:09:57,001 --> 00:09:58,392
You're in good hands, baby.
212
00:09:58,467 --> 00:10:00,083
Tu abuela, she knows
how to throw a party.
213
00:10:00,107 --> 00:10:02,243
Yeah. And if you need proof,
just look at those pictures
214
00:10:02,267 --> 00:10:03,545
'cause that was a fun party.
215
00:10:03,621 --> 00:10:05,581
And you, you're in
good hands, too, mi vida.
216
00:10:05,947 --> 00:10:07,667
I wanna know
how my baby's holding up.
217
00:10:08,021 --> 00:10:09,021
Ah.
218
00:10:09,447 --> 00:10:11,207
I see what this visit's
really about.
219
00:10:11,274 --> 00:10:12,394
You're checking in on me.
220
00:10:13,221 --> 00:10:14,632
I'm checking in on everybody.
221
00:10:14,707 --> 00:10:16,352
Tambien el sheriff.
222
00:10:16,427 --> 00:10:17,679
We're fine!
223
00:10:19,321 --> 00:10:20,439
Hey.
224
00:10:21,521 --> 00:10:22,721
You lie to your mother, too?
225
00:10:23,601 --> 00:10:25,752
- I plead the fifth.
- I'm not lying.
226
00:10:25,827 --> 00:10:27,067
Wait, what are you lying about?
227
00:10:28,947 --> 00:10:30,952
Mm. Those huevos,
they smell delicious.
228
00:10:30,961 --> 00:10:33,399
Yeah, yeah, right.
This isn't over.
229
00:10:33,474 --> 00:10:34,799
No, it isn't, mija.
230
00:10:41,234 --> 00:10:42,234
JOSEPH: Man.
231
00:10:42,621 --> 00:10:44,392
West Hollywood is where it's at.
232
00:10:44,401 --> 00:10:45,999
Hmm. Don't get used to it.
233
00:10:46,114 --> 00:10:47,954
We're only here
because of elections.
234
00:10:48,394 --> 00:10:49,394
What do you mean?
235
00:10:50,067 --> 00:10:51,690
Never mind.
Tell me what you found.
236
00:10:51,714 --> 00:10:52,919
Aight, whoever this was,
237
00:10:52,994 --> 00:10:54,250
they avoided
the home security cameras
238
00:10:54,274 --> 00:10:55,759
long enough to unplug the Wi-Fi,
239
00:10:55,874 --> 00:10:57,272
knocked out the entire system.
240
00:10:57,347 --> 00:10:59,359
Smart houses
can't save dumb people.
241
00:11:00,054 --> 00:11:02,479
We should run down the suspects
and see who matches the M.O.
242
00:11:02,987 --> 00:11:05,307
Can't be a lot of operators
willing to risk that drive.
243
00:11:05,967 --> 00:11:07,723
Outsiders are taking
a huge gamble
244
00:11:07,747 --> 00:11:08,819
in a community like this.
245
00:11:08,821 --> 00:11:10,203
Hey, it must have been
worth it though.
246
00:11:10,227 --> 00:11:11,307
Look at what they took.
247
00:11:12,034 --> 00:11:14,319
Had the homeowner compile a list
of everything they stole.
248
00:11:14,894 --> 00:11:17,079
Bunch of electronics, jewelry...
249
00:11:17,427 --> 00:11:18,427
They took a gun.
250
00:11:26,754 --> 00:11:27,819
(Cade laughs)
251
00:11:27,894 --> 00:11:29,283
Is it supposed to
sound like that?
252
00:11:29,307 --> 00:11:31,239
I call it "galloping horses."
253
00:11:31,274 --> 00:11:32,105
It's a good thing.
254
00:11:32,181 --> 00:11:33,679
Good. See, we're doing good.
255
00:11:35,641 --> 00:11:37,672
- (keyboard keys clack)
- (beeps)
256
00:11:37,681 --> 00:11:40,039
You've have a healthy kid
in there.
257
00:11:41,834 --> 00:11:43,832
I'll see you
in a few weeks, okay?
258
00:11:43,907 --> 00:11:45,039
Okay. Thank you.
259
00:11:47,547 --> 00:11:49,632
- (sighs in relief)
- Hey.
260
00:11:49,641 --> 00:11:51,672
You heard her. Healthy kid.
261
00:11:51,721 --> 00:11:53,323
We couldn't ask
for a better report.
262
00:11:53,347 --> 00:11:54,712
No, I-I know. It's just...
263
00:11:54,721 --> 00:11:56,723
Oh, God, everything
that we've been through,
264
00:11:56,747 --> 00:11:57,999
I want it to stay that way.
265
00:11:58,667 --> 00:11:59,667
I know.
266
00:12:00,134 --> 00:12:02,039
Me too.
We got this, okay?
267
00:12:03,434 --> 00:12:04,599
It's gonna be fine.
268
00:12:06,347 --> 00:12:07,792
I can't wait to show the kids.
269
00:12:07,867 --> 00:12:10,159
CADE (chuckles):
I'm showing everybody.
270
00:12:11,147 --> 00:12:12,147
(chuckles)
271
00:12:13,147 --> 00:12:14,799
He's got his momma's nose.
272
00:12:15,667 --> 00:12:16,683
How do you know it's a he?
273
00:12:16,707 --> 00:12:18,359
That ain't no leg, pal.
274
00:12:18,434 --> 00:12:19,839
(laughs)
275
00:12:19,914 --> 00:12:21,319
No, he, she, doesn't matter.
276
00:12:21,394 --> 00:12:23,872
Doctor said the word, "healthy,"
that's all I care about.
277
00:12:23,947 --> 00:12:26,032
- Congratulations, brother.
- Thanks.
278
00:12:26,041 --> 00:12:27,912
So I heard you on the news
on the way in.
279
00:12:27,987 --> 00:12:29,683
What's popping off
in West Hollywood?
280
00:12:29,707 --> 00:12:32,872
Series of residential
burglaries, high-end.
281
00:12:32,881 --> 00:12:34,719
But last night
they stepped it up.
282
00:12:34,794 --> 00:12:36,439
The house wasn't empty.
283
00:12:36,514 --> 00:12:37,599
Homeowner's a mess.
284
00:12:37,674 --> 00:12:39,232
City council wants it
solved quick.
285
00:12:39,241 --> 00:12:40,992
So does London.
286
00:12:41,067 --> 00:12:43,630
Whoa, whoa, whoa,
what's London
got to do with it?
287
00:12:43,654 --> 00:12:44,879
He called in a favor.
288
00:12:45,547 --> 00:12:47,828
He's gunning for your job
and you're doing him favors?
289
00:12:48,454 --> 00:12:49,639
I keep my word.
290
00:12:51,521 --> 00:12:53,072
How can I help?
291
00:12:53,147 --> 00:12:55,267
Talk to the homeowner,
see what you can learn.
292
00:12:55,387 --> 00:12:58,672
Also, they seem very familiar
with the home security systems.
293
00:12:58,747 --> 00:13:00,119
Could be a lead there.
294
00:13:00,194 --> 00:13:02,752
I'm not really a computer guy.
You know that.
295
00:13:02,801 --> 00:13:04,432
Well, use Bishop.
296
00:13:04,507 --> 00:13:05,952
This is right up her alley.
297
00:13:06,027 --> 00:13:07,472
Keep me posted, all right?
298
00:13:07,481 --> 00:13:08,759
All right. Will do.
299
00:13:08,834 --> 00:13:10,312
See you, Dad.
300
00:13:10,387 --> 00:13:11,759
(Cade laughs)
301
00:13:23,667 --> 00:13:25,312
CADE: No time for
training wheels. You're up.
302
00:13:25,321 --> 00:13:26,919
BISHOP:
What do you need?
303
00:13:26,994 --> 00:13:28,803
Your brain on these
West Hollywood burglaries.
304
00:13:28,827 --> 00:13:30,083
They're getting around
the home security.
305
00:13:30,107 --> 00:13:32,192
- I need you to figure out how.
- All right.
306
00:13:32,267 --> 00:13:34,599
Most of these cloud-based
systems have a back door
307
00:13:34,674 --> 00:13:35,512
for law enforcement.
308
00:13:35,521 --> 00:13:36,912
I'll make some calls.
309
00:13:36,987 --> 00:13:38,650
All right. Hit me up
when you find something.
310
00:13:38,674 --> 00:13:39,839
Copy.
311
00:13:47,387 --> 00:13:50,999
You really think they're pawning
$20,000 watches here?
312
00:13:51,354 --> 00:13:53,394
Well, they're not gonna put 'em
in the front window.
313
00:13:54,507 --> 00:13:55,627
So they're fencing, too.
314
00:13:55,674 --> 00:13:56,759
Keep up, boot.
315
00:13:57,447 --> 00:13:59,127
(indistinct
police radio chatter)
316
00:14:08,714 --> 00:14:10,792
What a coincidence.
317
00:14:10,801 --> 00:14:12,799
Everything's half off today.
318
00:14:13,314 --> 00:14:14,712
Law enforcement special.
319
00:14:14,787 --> 00:14:16,152
What a coincidence.
320
00:14:16,161 --> 00:14:18,079
Half your inventory is hot.
321
00:14:18,881 --> 00:14:20,199
You seen any of these?
322
00:14:20,834 --> 00:14:21,919
Can't say I have.
323
00:14:21,994 --> 00:14:24,232
You didn't really do
a thorough check.
324
00:14:24,307 --> 00:14:26,879
MINNICK: Don't make me
pull your slips, Sally.
325
00:14:26,954 --> 00:14:29,999
I'd hate to see your license
hit a snag with renewal.
326
00:14:30,747 --> 00:14:31,747
(sighs)
327
00:14:33,481 --> 00:14:35,592
(scoffs) If these
came through here,
328
00:14:35,667 --> 00:14:38,152
shop'd be closed
and I'd be in Vegas.
329
00:14:38,227 --> 00:14:40,107
All right, what about
any other shops?
330
00:14:41,234 --> 00:14:42,632
I'll make some calls for you
331
00:14:42,707 --> 00:14:44,672
but I doubt
someone outside my network
332
00:14:44,681 --> 00:14:46,832
is trying to move those
without me knowing.
333
00:14:46,841 --> 00:14:48,752
Okay, well, if you
hear something,
334
00:14:48,761 --> 00:14:50,279
you give me a call me.
335
00:14:50,874 --> 00:14:52,554
Especially if that gun shows up.
336
00:14:53,094 --> 00:14:54,399
Will do, Deputy.
337
00:15:00,067 --> 00:15:01,803
WOMAN: They just came in
like they owned the place.
338
00:15:01,827 --> 00:15:03,399
What was mine was theirs.
339
00:15:04,134 --> 00:15:06,054
I'm sorry you had
to go through that.
340
00:15:06,787 --> 00:15:07,999
How you holdin' up?
341
00:15:08,687 --> 00:15:09,799
I can't sleep.
342
00:15:10,354 --> 00:15:11,354
I can't be here.
343
00:15:12,294 --> 00:15:14,512
I'm gonna go visit my parents
on the East Coast
344
00:15:14,587 --> 00:15:15,667
after we're done here.
345
00:15:16,187 --> 00:15:17,839
I don't know if I'll come back.
346
00:15:17,914 --> 00:15:19,794
They wanna take your power away.
347
00:15:20,414 --> 00:15:21,414
Don't let 'em.
348
00:15:23,121 --> 00:15:25,001
(voice breaking):
I was so scared.
349
00:15:25,507 --> 00:15:27,832
When you hear about
people being tied up
350
00:15:27,907 --> 00:15:30,072
or hurt inside their own home
351
00:15:30,081 --> 00:15:32,439
and you wonder
what they went through
352
00:15:32,514 --> 00:15:33,799
in their final minutes.
353
00:15:34,667 --> 00:15:36,239
Hey, you're safe now.
354
00:15:37,061 --> 00:15:38,712
And you have a chance
to stop this from happening
355
00:15:38,721 --> 00:15:39,919
to somebody else.
356
00:15:40,947 --> 00:15:42,227
And I need your help to do that.
357
00:15:43,227 --> 00:15:45,399
- Anything you need.
- CADE: Okay.
358
00:15:46,307 --> 00:15:48,919
The last two houses they hit,
nobody was home,
359
00:15:50,014 --> 00:15:51,123
that's usually planned,
obviously,
360
00:15:51,147 --> 00:15:53,112
but did they ring your bell
361
00:15:53,187 --> 00:15:55,272
or do anything
before they came in?
362
00:15:55,347 --> 00:15:56,552
No.
363
00:15:56,561 --> 00:15:57,799
Nothing like that.
364
00:15:58,547 --> 00:15:59,665
By the time I heard 'em,
365
00:15:59,667 --> 00:16:01,283
they were already
inside the house.
366
00:16:01,307 --> 00:16:03,507
Are you normally at home
on a night like last night?
367
00:16:04,441 --> 00:16:05,441
WOMAN: No.
368
00:16:06,827 --> 00:16:07,827
Wait.
369
00:16:08,261 --> 00:16:09,912
Are you saying that
370
00:16:09,987 --> 00:16:11,827
they would have
been watching me?
371
00:16:14,027 --> 00:16:15,119
(door opens)
372
00:16:16,667 --> 00:16:17,919
Thank you, Sonya.
373
00:16:18,827 --> 00:16:20,952
Sheriff Hollister.
Thanks for seeing us.
374
00:16:21,027 --> 00:16:22,639
Mayor. Council Member.
375
00:16:22,947 --> 00:16:24,479
This meeting's long overdue.
376
00:16:25,247 --> 00:16:27,912
Well, your predecessor
made time to visit us.
377
00:16:27,987 --> 00:16:30,239
Well, he's not
around anymore, is he?
378
00:16:30,874 --> 00:16:32,650
Bradford and I,
we had our differences,
379
00:16:32,674 --> 00:16:34,319
but I respected him.
380
00:16:35,107 --> 00:16:37,119
I sure as hell respect this job,
381
00:16:37,194 --> 00:16:39,312
now that I've had
my time in the barrel.
382
00:16:39,387 --> 00:16:40,872
Speaking of which,
383
00:16:40,881 --> 00:16:42,599
I hear you all might be...
384
00:16:43,221 --> 00:16:45,199
seeking other arrangements.
385
00:16:46,041 --> 00:16:47,399
Who told you that?
386
00:16:47,474 --> 00:16:50,192
Oh, come on, we all know
exactly who told him that.
387
00:16:50,267 --> 00:16:52,472
Jerry London asked
for our endorsement
388
00:16:52,547 --> 00:16:54,479
before Bradford
was even in the ground.
389
00:16:55,901 --> 00:16:57,650
-So I take it
you didn't offer.
-MAYOR: No.
390
00:16:57,674 --> 00:17:01,032
And that's why we're gonna put
our support and our money
391
00:17:01,081 --> 00:17:02,761
behind the
Sheriff Hollister candidacy.
392
00:17:02,787 --> 00:17:03,799
Oh, slow down now.
393
00:17:04,741 --> 00:17:06,203
I haven't even said I'm running.
394
00:17:06,227 --> 00:17:08,632
Well, let your constituents
convince you.
395
00:17:08,707 --> 00:17:10,872
Talk to some of
our community activists.
396
00:17:10,947 --> 00:17:12,667
You're a man
of the people, right?
397
00:17:15,427 --> 00:17:17,010
WOMAN (on tape):
There's someone in my house.
398
00:17:17,034 --> 00:17:18,512
OPERATOR (on tape):
Stay calm, ma'am.
399
00:17:18,521 --> 00:17:20,363
I see you're calling
from 2416 Wonderland,
400
00:17:20,387 --> 00:17:21,479
is that correct?
401
00:17:21,554 --> 00:17:23,592
WOMAN (on tape): Yes.
Please hurry.
402
00:17:23,667 --> 00:17:25,319
- Hello.
- (keys clacking)
403
00:17:25,394 --> 00:17:27,632
(garbled voices)
404
00:17:27,667 --> 00:17:29,952
OPERATOR (on tape):
2416 Wonderland,
is that correct?
405
00:17:29,961 --> 00:17:31,921
WOMAN (on tape):
Yes. Please hurry.
406
00:17:32,547 --> 00:17:33,632
(keys clacking)
407
00:17:33,707 --> 00:17:35,759
(garbled voices)
408
00:17:36,467 --> 00:17:37,707
(camera shutter clicks on tape)
409
00:17:37,747 --> 00:17:38,999
(keys clacking)
410
00:17:40,067 --> 00:17:41,272
(camera shutter clicks on tape)
411
00:17:41,281 --> 00:17:43,432
MAN 1 (on tape):
Smile for the camera.
412
00:17:43,507 --> 00:17:45,392
- Smile for the camera.
- (camera shutter clicks on tap)
413
00:17:45,401 --> 00:17:47,559
Smile for the camera, boys.
414
00:17:49,714 --> 00:17:50,959
(keys clacking)
415
00:17:54,401 --> 00:17:55,999
(cell phone chiming)
416
00:17:56,567 --> 00:17:57,990
- (cell phone beeps)
- What's the good word?
417
00:17:58,014 --> 00:18:00,512
They're documenting their
break-ins. Taking pictures.
418
00:18:00,521 --> 00:18:04,672
So I ran a keyword search
of Flocking, Licks, Come Ups,
419
00:18:04,681 --> 00:18:07,199
residential burgs
and home invasion lingo.
420
00:18:07,787 --> 00:18:09,112
What I found isn't good.
421
00:18:09,187 --> 00:18:11,399
They've got a spam page
detailing their crimes.
422
00:18:11,474 --> 00:18:12,999
Well done, Bishop.
423
00:18:13,074 --> 00:18:15,199
Now send me what you found.
424
00:18:22,627 --> 00:18:23,825
People are following this?
425
00:18:23,827 --> 00:18:25,912
BISHOP:
I think it's more than that.
426
00:18:25,987 --> 00:18:27,977
I found another account
posting pictures, too.
427
00:18:28,001 --> 00:18:29,799
A group out of Bakersfield.
428
00:18:29,874 --> 00:18:31,199
They're competing.
429
00:18:31,867 --> 00:18:32,879
(cell phone dings)
430
00:18:33,467 --> 00:18:34,712
CADE: We need to
get ahead of these guys,
431
00:18:34,721 --> 00:18:35,879
knock 'em off their game.
432
00:18:40,641 --> 00:18:43,079
("La Dieta" by Sharlene playing)
433
00:18:46,881 --> 00:18:48,992
You know I'm not
getting married, right?
434
00:18:49,067 --> 00:18:51,279
A quinceañera is
much more important, baby.
435
00:18:51,667 --> 00:18:54,439
I mean, it's celebrating
you becoming your own woman.
436
00:18:55,747 --> 00:18:56,832
Okay, you're getting intense.
437
00:18:56,841 --> 00:18:58,552
I can't help it.
438
00:18:58,587 --> 00:19:00,603
All right. Tell me...
Tell me about your court.
439
00:19:00,627 --> 00:19:01,952
Who's representing you?
440
00:19:02,027 --> 00:19:03,507
- Um...
- (keypad beeping)
441
00:19:04,354 --> 00:19:06,319
That's Suki. And Taylor.
442
00:19:08,307 --> 00:19:09,387
Tell me about the boys.
443
00:19:10,374 --> 00:19:13,072
- Julian and Cameron.
- Yes...?
444
00:19:13,081 --> 00:19:14,961
Grandma, it's not
like that, okay?
445
00:19:15,027 --> 00:19:16,317
- We're...
- (cell phone beeps)
446
00:19:16,341 --> 00:19:18,632
uh, just friends,
like, since we were kids.
447
00:19:18,641 --> 00:19:20,119
(keypad beeping)
448
00:19:21,947 --> 00:19:23,827
What about the one
you're texting?
449
00:19:24,907 --> 00:19:25,907
What's his name?
450
00:19:27,681 --> 00:19:28,681
Wyatt.
451
00:19:30,867 --> 00:19:32,632
- Tu novio?
- Stop it!
452
00:19:32,641 --> 00:19:34,559
Can we talk about
something else?
453
00:19:38,987 --> 00:19:40,025
CADE: Hey.
454
00:19:40,101 --> 00:19:41,483
The break-in crew
in West Hollywood
455
00:19:41,507 --> 00:19:43,592
is competing with
another group in Bakersfield.
456
00:19:43,667 --> 00:19:45,552
And they're posting evidence
the entire way.
457
00:19:45,627 --> 00:19:46,832
Can you track 'em?
458
00:19:46,907 --> 00:19:48,363
No, I can't get up
on their tech.
459
00:19:48,387 --> 00:19:50,632
They're using a laptop
with ISP masking.
460
00:19:50,641 --> 00:19:52,232
And they're brazen,
millennial tech types,
461
00:19:52,241 --> 00:19:54,592
educated, but not
hardened crooks.
462
00:19:54,667 --> 00:19:57,319
Well, if they were smart,
they'd mix things up a bit.
463
00:19:58,061 --> 00:19:59,552
Hit a different neighborhood.
464
00:19:59,561 --> 00:20:01,432
Yeah, that might jeopardize
their canvass strategy.
465
00:20:01,441 --> 00:20:03,232
You know, they found a way
to blend in.
466
00:20:03,241 --> 00:20:05,041
This is bigger
than we thought, too.
467
00:20:05,461 --> 00:20:07,163
It's two groups
competing at once,
468
00:20:07,187 --> 00:20:08,439
but I've got at least 11 teams
469
00:20:08,514 --> 00:20:10,792
from California, Nevada,
and Arizona
470
00:20:10,801 --> 00:20:12,530
actively looting
over the last year.
471
00:20:12,554 --> 00:20:14,752
Well, if they've got resources,
that would explain
472
00:20:14,761 --> 00:20:17,119
why they haven't pawned
any of the items they stole.
473
00:20:17,194 --> 00:20:18,472
They don't need to.
474
00:20:18,547 --> 00:20:20,472
No, their reward
is bragging rights.
475
00:20:20,547 --> 00:20:22,552
Who gets more
"likes" and "follows."
476
00:20:22,561 --> 00:20:24,832
That's the competition
that's driving them.
477
00:20:24,907 --> 00:20:26,159
Problem with competition
478
00:20:26,234 --> 00:20:28,154
is things start to
get out of hand.
479
00:20:28,674 --> 00:20:30,959
Egos get in the way,
crimes escalate.
480
00:20:31,074 --> 00:20:34,199
It's only a matter of time
before someone uses that gun.
481
00:20:34,967 --> 00:20:36,672
We need an ID now, Bishop.
482
00:20:36,747 --> 00:20:37,747
On it, sir.
483
00:20:39,194 --> 00:20:41,239
West Hollywood has
always prided itself
484
00:20:41,314 --> 00:20:43,074
on being welcoming to everyone,
485
00:20:43,107 --> 00:20:45,319
let's extend that
to Sheriff Hollister.
486
00:20:46,627 --> 00:20:47,912
Thank you.
487
00:20:47,987 --> 00:20:49,392
I'm not one for stump speeches.
488
00:20:49,467 --> 00:20:52,592
So, I'd just like to say
that my department is proud
489
00:20:52,667 --> 00:20:53,787
to serve West Hollywood.
490
00:20:54,341 --> 00:20:57,279
Now, it's been brought to
my attention that past sheriffs,
491
00:20:57,981 --> 00:20:59,141
who shall remain nameless,
492
00:20:59,787 --> 00:21:01,519
have avoided public scrutiny.
493
00:21:01,594 --> 00:21:03,872
So if any of you have
any questions,
494
00:21:03,881 --> 00:21:04,881
now's your chance.
495
00:21:05,601 --> 00:21:06,601
Sheriff.
496
00:21:06,627 --> 00:21:07,832
Zoe Janeczko here.
497
00:21:07,907 --> 00:21:09,107
Neighborhood watch commander.
498
00:21:10,074 --> 00:21:11,352
What can we do to stop
the home invaders
499
00:21:11,361 --> 00:21:12,963
that are terrorizing
the community?
500
00:21:12,987 --> 00:21:14,232
Why have they not been caught?
501
00:21:14,307 --> 00:21:16,152
Our tax dollars pay your salary,
502
00:21:16,161 --> 00:21:17,832
which is not small.
503
00:21:17,907 --> 00:21:18,907
I looked it up.
504
00:21:20,201 --> 00:21:23,032
Well, Zoe, first of all,
thank you for your service.
505
00:21:23,041 --> 00:21:24,432
At this very moment,
506
00:21:24,507 --> 00:21:27,239
we are out in force
setting up check points.
507
00:21:27,314 --> 00:21:30,232
And trust that more than
your fair share of resources
508
00:21:30,307 --> 00:21:32,267
will be put toward
solving these crimes.
509
00:21:32,981 --> 00:21:36,319
But we need to think beyond
the scope of our daily lives.
510
00:21:37,014 --> 00:21:39,839
It's just as important
that the Sheriff's Department
511
00:21:39,914 --> 00:21:42,952
establish relationships
in communities
512
00:21:43,027 --> 00:21:45,119
that don't have
money and influence.
513
00:21:45,821 --> 00:21:49,272
Likewise, folks of
higher financial status
514
00:21:49,347 --> 00:21:50,679
need to understand
515
00:21:51,554 --> 00:21:55,239
that not everyone in a uniform
works for them personally.
516
00:21:55,987 --> 00:21:56,987
Trust is earned.
517
00:21:57,514 --> 00:21:59,330
And I will always
work for yours.
518
00:21:59,354 --> 00:22:01,359
I hope you feel the same way.
519
00:22:03,427 --> 00:22:04,519
Any other questions?
520
00:22:06,834 --> 00:22:09,559
Thank you, Sheriff Hollister.
We are lucky to have you.
521
00:22:09,634 --> 00:22:11,752
- Well, that was easy.
- (laughter)
522
00:22:11,827 --> 00:22:13,639
Thanks, everyone.
Appreciate it.
523
00:22:14,387 --> 00:22:15,479
MAYOR: Bill.
524
00:22:15,954 --> 00:22:17,034
You handled that well.
525
00:22:17,374 --> 00:22:19,752
- Thanks, Mayor.
- Hollister.
526
00:22:19,827 --> 00:22:22,039
You and I both know
you're the man for the job.
527
00:22:23,147 --> 00:22:24,592
Listen, if you decide
to jump in,
528
00:22:24,601 --> 00:22:26,879
you have our support.
I hope you do.
529
00:22:27,841 --> 00:22:28,841
Thank you, Mayor.
530
00:22:29,714 --> 00:22:30,714
Thank you.
531
00:22:32,961 --> 00:22:34,552
Pool guy comes twice a week,
532
00:22:34,561 --> 00:22:36,641
- but never goes inside.
- (cell phone buzzing)
533
00:22:41,227 --> 00:22:42,352
You need to get that?
534
00:22:42,427 --> 00:22:43,759
No. Uh, it's okay.
535
00:22:45,074 --> 00:22:46,472
A little trouble
on the home front?
536
00:22:46,481 --> 00:22:49,119
(sighs)
You could say that.
537
00:22:49,581 --> 00:22:51,519
Word of advice, get ahead of it.
538
00:22:51,594 --> 00:22:53,312
It's harder to stop something
539
00:22:53,387 --> 00:22:55,587
that's been going downhill
for too long, trust me.
540
00:22:55,667 --> 00:22:57,232
Believe me, I've been trying to.
541
00:22:57,241 --> 00:22:58,992
She won't let me.
542
00:22:59,001 --> 00:23:00,319
Genevieve, right?
543
00:23:01,347 --> 00:23:03,239
Didn't you move from DC
for this girl?
544
00:23:03,314 --> 00:23:04,679
Yeah.
545
00:23:05,667 --> 00:23:07,707
She's probably worth
more than, "trying to."
546
00:23:09,467 --> 00:23:10,479
(monitor beeps)
547
00:23:12,347 --> 00:23:14,199
- We got 'em.
- (keyboard keys clacking)
548
00:23:14,274 --> 00:23:15,923
See, the part
I still don't understand
549
00:23:15,947 --> 00:23:19,312
is how they manage to avoid
the interior cameras long enough
550
00:23:19,387 --> 00:23:20,479
to unplug the Wi-Fi.
551
00:23:21,287 --> 00:23:23,559
That'd be really difficult
to case from the street.
552
00:23:25,427 --> 00:23:27,267
It's 'cause they weren't
on the street.
553
00:23:28,227 --> 00:23:29,947
They've been
in these houses before.
554
00:23:38,787 --> 00:23:40,599
♪ ♪
555
00:23:51,987 --> 00:23:53,417
MAN:
You got the router, right?
556
00:23:53,441 --> 00:23:54,683
WOMAN: What are you...
You!
557
00:23:54,707 --> 00:23:56,283
Shane, what are you doing here?
558
00:23:56,307 --> 00:23:57,552
MASKED MAN:
Let's go, let's go, let's go.
559
00:23:57,561 --> 00:23:59,041
WOMAN:
I'm calling your parents.
560
00:23:59,081 --> 00:24:01,519
SHANE: Put your phone down.
Put your phone down!
561
00:24:02,947 --> 00:24:04,627
MASKED MAN:
What did you just do?
562
00:24:05,861 --> 00:24:07,563
What do you expect me to do?
She saw my face!
563
00:24:07,587 --> 00:24:09,563
MASKED MAN: Yeah, but we're not
supposed to hurt anybody.
564
00:24:09,587 --> 00:24:10,712
Come on, come on,
let's go, let's go!
565
00:24:10,721 --> 00:24:12,839
What are you waiting for?
Let's go!
566
00:24:21,714 --> 00:24:23,354
Looks like they got interrupted.
567
00:24:23,707 --> 00:24:25,719
Shell casings match
the stolen gun.
568
00:24:26,747 --> 00:24:27,963
CADE:
There's no turning back now.
569
00:24:27,987 --> 00:24:29,439
These guys are driven by ego
570
00:24:29,514 --> 00:24:30,690
and once they become shooters,
571
00:24:30,714 --> 00:24:31,714
all bets are off.
572
00:24:31,767 --> 00:24:33,719
It's about self-preservation.
573
00:24:33,794 --> 00:24:34,952
Wi-Fi is still up.
574
00:24:34,961 --> 00:24:36,801
We should have him
on the camera.
575
00:24:39,754 --> 00:24:40,839
(buzzes)
576
00:24:42,241 --> 00:24:43,472
Hey. How can I help?
577
00:24:43,547 --> 00:24:45,083
Hey, what do you need
from me to ID a system
578
00:24:45,107 --> 00:24:47,027
so we can get through
on that backdoor?
579
00:24:47,634 --> 00:24:49,850
Take a picture of the back
of the router and send it to me.
580
00:24:49,874 --> 00:24:50,879
Copy.
581
00:24:52,114 --> 00:24:53,832
How'd they get through
the checkpoint?
582
00:24:53,841 --> 00:24:56,001
I thought the only people
allowed in were locals.
583
00:24:58,194 --> 00:25:00,839
It's probably 'cause they live
in the neighborhood.
584
00:25:07,001 --> 00:25:08,081
(camera shutter clicks)
585
00:25:08,154 --> 00:25:09,799
(keyboard keys clacking)
586
00:25:13,801 --> 00:25:15,399
(tape rewinding)
587
00:25:18,587 --> 00:25:19,839
(keys clacking)
588
00:25:28,387 --> 00:25:29,672
Hey, I got a face.
589
00:25:29,747 --> 00:25:32,112
It looks like
the shooter is a teenager.
590
00:25:32,187 --> 00:25:34,032
Perfect.
Cocky and impulsive kid.
591
00:25:34,107 --> 00:25:36,170
This could get a lot worse
before it gets better.
592
00:25:36,194 --> 00:25:38,999
You need to ID that kid
and his partner now.
593
00:25:41,547 --> 00:25:44,432
BILL: Your burglars
are wealthy teenagers
594
00:25:44,507 --> 00:25:47,119
who just shot
one of their own neighbors.
595
00:25:47,994 --> 00:25:50,352
We know Shane Kelley
was the shooter.
596
00:25:50,401 --> 00:25:53,072
And based on social media
comparisons,
597
00:25:53,147 --> 00:25:55,879
we're pretty sure that's
his partner, Brendan Mitchell.
598
00:25:56,867 --> 00:25:57,867
I know Brendan.
599
00:25:58,787 --> 00:26:01,243
His father is a partner
at one of the biggest law firms
in the county.
600
00:26:01,267 --> 00:26:02,592
This is a good family, Bill.
601
00:26:02,601 --> 00:26:04,123
Maybe someone put them up to it.
602
00:26:04,147 --> 00:26:05,219
"Put them up to it"?
603
00:26:05,294 --> 00:26:07,254
They didn't steal
a six-pack, Jerry.
604
00:26:07,541 --> 00:26:09,152
We're talking about
a home invasion.
605
00:26:09,161 --> 00:26:10,392
Attempted murder.
606
00:26:10,467 --> 00:26:12,105
I'm not saying Shane
shouldn't be arrested,
607
00:26:12,107 --> 00:26:13,883
I'm just saying maybe there's
a deal to be cut with Brendan.
608
00:26:13,907 --> 00:26:15,667
He's got his whole life
ahead of him.
609
00:26:16,181 --> 00:26:18,472
Give his parents a chance
to correct his behavior.
610
00:26:18,547 --> 00:26:21,352
If these weren't the kids
of prospective donors,
611
00:26:21,427 --> 00:26:23,187
would you be going easy on 'em?
612
00:26:24,467 --> 00:26:26,759
We are the people
who draw the line, Jerry.
613
00:26:27,461 --> 00:26:29,759
If we don't enforce
the laws for everyone,
614
00:26:30,394 --> 00:26:32,119
what's the damn point?
615
00:26:35,921 --> 00:26:37,959
(sirens wailing)
616
00:26:48,434 --> 00:26:50,639
(indistinct chatter)
617
00:26:56,667 --> 00:26:58,283
Why did you have to
shoot her, man?
618
00:26:58,307 --> 00:26:59,427
Your dad will get us off.
619
00:27:00,414 --> 00:27:02,552
- It was an accident!
- Are you high?
620
00:27:02,627 --> 00:27:04,152
You pulled out the gun,
you aimed it at her,
621
00:27:04,161 --> 00:27:05,250
and you pulled the trigger.
622
00:27:05,274 --> 00:27:06,690
- They can't touch us.
- Really?
623
00:27:06,714 --> 00:27:08,497
Because they're
outside this house.
It is over!
624
00:27:08,521 --> 00:27:10,481
I'm not giving up
and neither are you!
625
00:27:10,814 --> 00:27:11,959
We're becoming legends!
626
00:27:13,114 --> 00:27:14,114
Winner takes all.
627
00:27:28,594 --> 00:27:30,712
Clear the house.
Watch your six.
628
00:27:30,787 --> 00:27:32,679
(cell phone ringing)
629
00:28:27,747 --> 00:28:28,839
(grunts)
630
00:28:35,194 --> 00:28:37,194
We've got a runner.
He's heading north.
631
00:28:38,521 --> 00:28:40,759
This is David 4 Frank 5.
I'm heading north.
632
00:28:49,307 --> 00:28:50,307
(tires screech)
633
00:29:03,241 --> 00:29:04,241
(Cade grunts)
634
00:29:06,587 --> 00:29:08,039
(grunting)
635
00:29:20,627 --> 00:29:22,759
♪ ♪
636
00:29:32,434 --> 00:29:34,234
Nine-nine-eight.
Suspect down.
637
00:29:40,081 --> 00:29:41,399
He's alive.
638
00:29:52,427 --> 00:29:53,712
Why didn't you wake me?
639
00:29:53,787 --> 00:29:55,719
It thought you needed
the rest, honey.
640
00:29:55,794 --> 00:29:57,874
Yeah, I haven't been
sleeping right lately.
641
00:29:58,361 --> 00:30:00,992
I even found Bill on the sofa
a couple of nights
642
00:30:01,067 --> 00:30:02,959
because of my tossing
and turning.
643
00:30:04,274 --> 00:30:07,119
Tell me, what are your, uh,
nightmares about?
644
00:30:07,674 --> 00:30:08,792
Mommy.
645
00:30:08,867 --> 00:30:10,723
I didn't say I was
having nightmares.
646
00:30:10,747 --> 00:30:12,627
I said that I wasn't
sleeping right.
647
00:30:12,667 --> 00:30:13,792
Okay, listen to me.
648
00:30:13,867 --> 00:30:15,643
You're allowed
to be affected, mi vida.
649
00:30:15,667 --> 00:30:17,152
No one's gonna hold it
against you.
650
00:30:17,161 --> 00:30:18,359
Mírame.
651
00:30:19,467 --> 00:30:21,192
Everything is fine.
652
00:30:21,267 --> 00:30:22,672
You know what?
653
00:30:22,681 --> 00:30:24,952
Do you know what I was
before being a mother?
654
00:30:24,961 --> 00:30:26,119
A woman.
655
00:30:26,194 --> 00:30:28,672
Okay? And I can see it
in your eyes, baby,
656
00:30:28,721 --> 00:30:29,921
that not everything is okay.
657
00:30:31,787 --> 00:30:34,392
You can lie to your patients,
lie your friends.
658
00:30:34,467 --> 00:30:36,427
Hell, you can even
lie to Bill, but...
659
00:30:37,267 --> 00:30:38,319
I birthed you, okay?
660
00:30:38,394 --> 00:30:40,119
And I'm waiting for you
661
00:30:40,827 --> 00:30:42,079
to be honest with me.
662
00:30:45,394 --> 00:30:46,239
What do you want me to say?
663
00:30:46,354 --> 00:30:47,872
That I can't sleep at night
664
00:30:47,947 --> 00:30:49,212
because I'm worried
about my husband?
665
00:30:49,214 --> 00:30:51,043
Or that I'm trying to be
strong for my daughter,
666
00:30:51,067 --> 00:30:53,799
when right now I don't even know
if I could be strong for myself.
667
00:30:54,481 --> 00:30:55,792
Yes.
668
00:30:55,867 --> 00:30:57,959
Because you're being
honest, baby, okay?
669
00:30:58,074 --> 00:31:00,083
And it makes you realize
you're a human being,
670
00:31:00,107 --> 00:31:01,359
and it's okay to be afraid.
671
00:31:02,587 --> 00:31:04,079
Just know that I'm here for you.
672
00:31:06,467 --> 00:31:07,467
Mami, I know.
673
00:31:08,074 --> 00:31:10,992
You've always
been there for me, always.
674
00:31:11,001 --> 00:31:12,799
And I love you for it.
Come here.
675
00:31:13,914 --> 00:31:15,479
Aw.
Ay, my girls.
676
00:31:15,554 --> 00:31:17,192
Yeah, come on, quinceañera.
677
00:31:17,267 --> 00:31:19,959
Listen, I know I haven't
been around the last few months
678
00:31:20,034 --> 00:31:23,039
but, oh, my God so much
has changed around here.
679
00:31:23,774 --> 00:31:24,919
I mean, look at Mags.
680
00:31:26,114 --> 00:31:28,352
I know. My little baby's
not a baby anymore.
681
00:31:28,361 --> 00:31:29,361
I know.
682
00:31:30,434 --> 00:31:32,234
I'm surprised
that the sheriff is okay
683
00:31:32,307 --> 00:31:33,959
with her having a boyfriend.
684
00:31:35,587 --> 00:31:36,599
Excuse me?
685
00:31:36,674 --> 00:31:38,279
What?
686
00:31:38,354 --> 00:31:39,479
(gasps)
687
00:31:40,081 --> 00:31:41,272
Maggie!
688
00:31:41,347 --> 00:31:42,672
She's at the mall.
689
00:31:42,747 --> 00:31:44,879
She's with her boyfriend. Wyatt.
690
00:31:45,427 --> 00:31:46,679
Wyatt. Oh.
691
00:31:47,554 --> 00:31:49,154
Well, Bill's gonna kill Wyatt.
692
00:31:51,754 --> 00:31:54,074
- REPORTERS: Sheriff. Sheriff.
- (camera shutters clicking)
693
00:31:55,234 --> 00:31:59,032
Today, LA Sheriff's Deputies
arrested two suspects
694
00:31:59,041 --> 00:32:01,872
tied to the recent string
of home invasions
695
00:32:01,947 --> 00:32:03,239
in the hills of West Hollywood.
696
00:32:03,914 --> 00:32:05,552
One suspect was shot.
697
00:32:05,627 --> 00:32:07,552
He was taken to
UCLA Medical Center,
698
00:32:07,561 --> 00:32:08,999
where he'll undergo surgery.
699
00:32:10,281 --> 00:32:12,359
Some people rob
out of desperation.
700
00:32:12,941 --> 00:32:14,359
Some to feed their habit.
701
00:32:15,347 --> 00:32:18,352
These kids in particular
had money and status.
702
00:32:18,427 --> 00:32:20,959
Yet still,
a hole grew inside of them.
703
00:32:21,654 --> 00:32:24,079
When people who have the most,
care the least...
704
00:32:24,954 --> 00:32:26,319
well, that's a bigger problem.
705
00:32:27,027 --> 00:32:28,147
One that we can't solve.
706
00:32:28,667 --> 00:32:30,472
So it's everybody's
responsibility
707
00:32:30,547 --> 00:32:33,079
to teach our children
what all this means.
708
00:32:33,867 --> 00:32:35,159
And that we're in it together.
709
00:32:36,114 --> 00:32:37,105
Thank you.
710
00:32:37,107 --> 00:32:38,747
REPORTERS:
Thank you, Sheriff.
711
00:32:45,074 --> 00:32:47,399
BILL: I did my part
and I'm walking away.
712
00:32:48,101 --> 00:32:50,079
What happens next
to this kid is up to you.
713
00:32:57,954 --> 00:32:59,632
Let's take him down to booking.
714
00:32:59,641 --> 00:33:02,519
♪ ♪
715
00:33:14,067 --> 00:33:16,479
(pop music playing)
716
00:33:20,481 --> 00:33:22,319
BISHOP:
Hey, Gen.
717
00:33:24,227 --> 00:33:25,227
Hey.
718
00:33:25,701 --> 00:33:28,559
You avoid my calls all day
then you just show up?
719
00:33:29,227 --> 00:33:30,792
Thought we could celebrate.
720
00:33:30,867 --> 00:33:32,479
I had a really good first day.
721
00:33:33,021 --> 00:33:35,799
It can't always be on your time
and on your terms.
722
00:33:36,594 --> 00:33:38,879
Okay, well, I would
like it to be on our terms.
723
00:33:38,954 --> 00:33:41,119
But things have been
a little bit chaotic lately.
724
00:33:41,994 --> 00:33:44,072
This is exactly why
I didn't tell you sooner.
725
00:33:44,147 --> 00:33:46,170
I was afraid of things
turning out like this.
726
00:33:46,194 --> 00:33:47,239
I'm a lesbian.
727
00:33:47,914 --> 00:33:49,679
A woman who likes women.
728
00:33:50,621 --> 00:33:53,519
And if you're not a woman,
what does that mean for me?
729
00:33:54,014 --> 00:33:55,014
For us?
730
00:33:55,501 --> 00:33:57,610
Well, I can't tell you
what that means for you,
731
00:33:57,634 --> 00:34:01,032
but for us, I know that I
have to bring my whole self
732
00:34:01,067 --> 00:34:02,519
to this relationship.
733
00:34:06,001 --> 00:34:07,672
Where are you going?
734
00:34:07,747 --> 00:34:10,319
Calling a ride.
I'm going home.
735
00:34:19,914 --> 00:34:22,032
Quite a stunt
you pulled, Sheriff.
736
00:34:22,107 --> 00:34:24,319
I wanna be up-front with you.
737
00:34:24,907 --> 00:34:25,919
About what, now?
738
00:34:26,421 --> 00:34:27,545
I talked to your friends
739
00:34:27,621 --> 00:34:29,672
over at the West Hollywood
City Council.
740
00:34:29,747 --> 00:34:30,872
And?
741
00:34:30,921 --> 00:34:32,330
They never had any intention
742
00:34:32,354 --> 00:34:34,114
of shopping out our contract.
743
00:34:35,034 --> 00:34:37,119
They just told you that
to keep you in check.
744
00:34:38,987 --> 00:34:42,192
There is one candidate they seem
very excited about, though.
745
00:34:42,267 --> 00:34:43,272
(scoffs)
746
00:34:43,281 --> 00:34:45,399
So, you're running now?
747
00:34:46,507 --> 00:34:49,159
Nothing's ever completely
off the table, Jerry.
748
00:34:50,107 --> 00:34:51,599
Good night.
749
00:34:56,427 --> 00:34:57,672
Pull!
750
00:34:57,681 --> 00:34:59,519
(hip hop music playing)
751
00:35:02,387 --> 00:35:04,067
- Damn, man.
- (laughing)
752
00:35:04,594 --> 00:35:05,594
Drink, bitch.
753
00:35:09,347 --> 00:35:12,032
I think it's safe to say
that after today,
754
00:35:12,041 --> 00:35:15,039
there's no way
Minnick can tank your evals.
755
00:35:15,554 --> 00:35:17,712
Ugh.
Oh, God.
756
00:35:17,787 --> 00:35:19,707
Yeah, but I still wouldn't
put it past her.
757
00:35:20,627 --> 00:35:21,912
Dude, you saved her life.
758
00:35:21,987 --> 00:35:23,867
She would've done
the same for me.
759
00:35:26,547 --> 00:35:27,547
Okay.
760
00:35:28,907 --> 00:35:30,707
So what's up with you
and that girl?
761
00:35:30,747 --> 00:35:32,639
- You guys good?
- It didn't really work out.
762
00:35:33,387 --> 00:35:34,199
Yeah.
763
00:35:34,274 --> 00:35:35,599
She wanted me to lock it down.
764
00:35:36,381 --> 00:35:38,439
But, you know, I can't be tamed.
765
00:35:40,467 --> 00:35:42,032
Man, you are so cold for that.
766
00:35:42,107 --> 00:35:43,399
Oh, come on, man.
767
00:35:44,021 --> 00:35:47,392
You really imagine me
w-with a wife
768
00:35:47,467 --> 00:35:49,559
and a couple of rug rats
running around?
769
00:35:51,547 --> 00:35:52,547
What about you?
770
00:35:53,114 --> 00:35:54,679
Nah. Nah, I'm good.
771
00:35:54,754 --> 00:35:55,752
Oh, please.
772
00:35:55,761 --> 00:35:57,130
What, man?
I'm serious, man.
773
00:35:57,154 --> 00:35:59,043
I-I don't have time
for a relationship.
774
00:35:59,067 --> 00:36:00,159
Is that right?
775
00:36:00,234 --> 00:36:02,043
You mean to tell me
there's not even anyone
776
00:36:02,067 --> 00:36:03,187
on your radar right now?
777
00:36:08,234 --> 00:36:10,999
There's no one
in the picture, but...
778
00:36:12,841 --> 00:36:14,519
I may have somebody in mind.
779
00:36:17,874 --> 00:36:19,552
LONDON:
Where did you find this?
780
00:36:19,561 --> 00:36:21,639
I'd rather not reveal
my sources.
781
00:36:22,181 --> 00:36:24,261
But I can assure you
every piece of information
782
00:36:24,307 --> 00:36:25,399
has been confirmed.
783
00:36:26,174 --> 00:36:28,159
I truly appreciate your efforts.
784
00:36:28,834 --> 00:36:30,232
MINNICK: If I may...
785
00:36:30,307 --> 00:36:32,050
It's my understanding
Sheriff Hollister
786
00:36:32,074 --> 00:36:33,850
has no plans of running
for reelection.
787
00:36:33,874 --> 00:36:36,639
I don't see how anything
in that file can be of use.
788
00:36:37,741 --> 00:36:39,621
I consider this
my insurance policy.
789
00:36:40,947 --> 00:36:42,199
Thank you, Deputy Minnick.
790
00:36:59,067 --> 00:37:00,119
Cade.
791
00:37:00,867 --> 00:37:02,099
What happened?
What's wrong?
792
00:37:02,101 --> 00:37:04,432
Roberto and Camilla's
social worker called.
793
00:37:04,507 --> 00:37:06,479
Their grandmother
contacted DCFS.
794
00:37:06,554 --> 00:37:07,385
Grandmother?
795
00:37:07,461 --> 00:37:08,712
Yeah, she wants to see them.
796
00:37:08,787 --> 00:37:11,392
I contacted a friend
in family law, I just...
797
00:37:11,467 --> 00:37:13,512
We gotta...
We gotta protect the kids.
798
00:37:13,587 --> 00:37:14,832
We just got them settled.
799
00:37:14,907 --> 00:37:16,723
Hey, it's okay, it's okay.
It's okay, all right?
800
00:37:16,747 --> 00:37:18,879
We're gonna figure it out.
Don't worry.
801
00:37:33,267 --> 00:37:34,759
That you were non-binary?
802
00:37:35,834 --> 00:37:37,352
I didn't have a term for it
803
00:37:37,427 --> 00:37:39,599
but I knew that something
about me was different.
804
00:37:41,234 --> 00:37:43,399
But that doesn't change
how I feel about you.
805
00:37:44,301 --> 00:37:45,759
I know we can get through this.
806
00:37:49,947 --> 00:37:51,392
But you don't.
807
00:37:51,401 --> 00:37:53,199
I don't know if I can...
808
00:37:53,881 --> 00:37:54,881
(sighs)
809
00:37:57,067 --> 00:37:58,512
- Pull over.
- DRIVER: Are you sure?
810
00:37:58,521 --> 00:38:00,879
- We're on the freeway.
- I will not do this anymore.
811
00:38:00,954 --> 00:38:01,999
Pull over!
812
00:38:07,467 --> 00:38:08,919
Just so that we're clear...
813
00:38:09,701 --> 00:38:10,832
I wanted your acceptance,
814
00:38:10,907 --> 00:38:13,559
but I did not need
your acceptance.
815
00:38:13,634 --> 00:38:16,359
♪ You promised the world
and I fell for it ♪
816
00:38:18,201 --> 00:38:20,472
♪ I put you first
and you adored it ♪
817
00:38:20,547 --> 00:38:23,912
♪ Set fires to my forest ♪
818
00:38:23,921 --> 00:38:25,119
♪ And you let it burn ♪
819
00:38:25,194 --> 00:38:28,592
♪ Sang off-key in my chorus ♪
820
00:38:28,667 --> 00:38:30,439
♪ 'Cause it wasn't yours ♪
821
00:38:31,067 --> 00:38:32,632
♪ Yeah ♪
822
00:38:32,681 --> 00:38:37,392
♪ We'd always go
into it blindly ♪
823
00:38:37,467 --> 00:38:41,799
♪ I needed to lose you
to find me ♪
824
00:38:41,874 --> 00:38:45,072
♪ This dance,
it was killing me softly ♪
825
00:38:45,147 --> 00:38:46,832
(screams)
826
00:38:46,907 --> 00:38:50,832
♪ I needed to hate you
to love me, yeah ♪
827
00:38:50,841 --> 00:38:52,432
♪ To love, love, yeah ♪
828
00:38:52,507 --> 00:38:54,072
♪ To love, love, yeah ♪
829
00:38:54,147 --> 00:38:55,872
♪ To love, yeah ♪
830
00:38:55,947 --> 00:39:00,279
♪ I needed to lose you
to love me, yeah ♪
831
00:39:04,187 --> 00:39:05,359
BILL: Hey, Mags.
832
00:39:06,187 --> 00:39:08,352
Hey, Dad.
Mom said you wanted me?
833
00:39:08,427 --> 00:39:09,519
BILL: Yeah.
834
00:39:10,114 --> 00:39:11,032
(sighs)
835
00:39:11,107 --> 00:39:12,552
I need a favor.
836
00:39:12,627 --> 00:39:15,032
This gelding
needs a light touch.
837
00:39:15,041 --> 00:39:16,399
And that ain't me.
838
00:39:17,947 --> 00:39:19,079
You wanna hop on up?
839
00:39:27,947 --> 00:39:30,079
Apply some pressure
to his side, will ya?
840
00:39:31,281 --> 00:39:33,512
Okay. I've trained
horses before.
841
00:39:33,587 --> 00:39:36,479
I know, I just thought you could
help out your old man.
842
00:39:37,334 --> 00:39:39,112
You know,
when you're training a horse,
843
00:39:39,121 --> 00:39:41,759
what we're really doing
is forming a partnership.
844
00:39:41,834 --> 00:39:42,834
Aren't we?
845
00:39:43,181 --> 00:39:44,399
You're building a trust.
846
00:39:45,034 --> 00:39:46,399
But in order to do that...
847
00:39:47,194 --> 00:39:48,359
You have to have patience.
848
00:39:49,327 --> 00:39:50,963
And if you're not
patient enough...
849
00:39:50,987 --> 00:39:52,912
- You get thrown.
- (cell phone buzzing)
850
00:39:52,987 --> 00:39:54,512
BILL: Exactly.
851
00:39:54,587 --> 00:39:55,639
(buzzing continues)
852
00:39:57,307 --> 00:39:58,359
Yeah.
853
00:39:59,434 --> 00:40:00,559
(Maggie sighs)
854
00:40:04,307 --> 00:40:05,479
And where are you?
855
00:40:07,074 --> 00:40:09,039
♪ ♪
856
00:40:15,281 --> 00:40:17,079
(Bishop panting)
857
00:40:17,754 --> 00:40:19,554
What the hell
are you doing, Bishop?
858
00:40:20,827 --> 00:40:22,039
It's over, Sheriff.
859
00:40:22,114 --> 00:40:23,359
The veil has been lifted!
860
00:40:24,261 --> 00:40:26,639
Excuse me, but you're gonna
have to help me out here.
861
00:40:29,227 --> 00:40:30,519
Doc took a look.
862
00:40:31,347 --> 00:40:33,519
Wrote a little F
on my birth certificate,
863
00:40:34,354 --> 00:40:35,752
and ever since that moment
864
00:40:35,827 --> 00:40:37,827
the whole world has
viewed me as a woman.
865
00:40:38,907 --> 00:40:39,907
Well, aren't you?
866
00:40:40,954 --> 00:40:41,994
No. Sheriff, I'm not.
867
00:40:43,074 --> 00:40:45,039
I'm not a woman,
but I'm not a man, either.
868
00:40:45,787 --> 00:40:47,479
Something other than those two.
869
00:40:48,547 --> 00:40:50,472
My gender is non-binary.
870
00:40:50,547 --> 00:40:52,632
And Genevieve
couldn't accept that.
871
00:40:52,641 --> 00:40:54,719
I... I wasn't
who she thought I was.
872
00:40:57,114 --> 00:40:59,399
Why don't you tell me
who you are, then?
873
00:41:03,467 --> 00:41:04,999
I'm not she or her,
874
00:41:06,147 --> 00:41:07,147
or even him,
875
00:41:08,147 --> 00:41:09,279
I'm they and them.
876
00:41:10,187 --> 00:41:11,559
Those are my pronouns.
877
00:41:14,067 --> 00:41:15,359
Well, you know...
878
00:41:16,627 --> 00:41:18,203
that you never
have to be anything
879
00:41:18,227 --> 00:41:19,719
but yourself with me, right?
880
00:41:24,547 --> 00:41:25,639
(Bishop sniffles)
881
00:41:30,987 --> 00:41:31,987
Thank you.
882
00:41:32,367 --> 00:41:33,487
And I'm gonna be honest,
883
00:41:33,547 --> 00:41:35,552
I'm still learning
exactly who I am,
884
00:41:35,561 --> 00:41:36,759
but for now...
885
00:41:38,387 --> 00:41:40,107
I've gotta stop being
who I'm not.
886
00:41:43,347 --> 00:41:45,147
Well, I might mess up sometimes.
887
00:41:46,587 --> 00:41:47,639
I'll remind you.
888
00:41:50,747 --> 00:41:52,707
Why don't we get off
the freeway, huh?
889
00:41:54,601 --> 00:41:56,479
So what am I
supposed to call you now?
890
00:41:57,234 --> 00:41:58,839
Bishop. Just Bishop.
891
00:41:59,627 --> 00:42:00,959
Just Bishop.
892
00:42:01,907 --> 00:42:02,907
Okay.
893
00:42:08,361 --> 00:42:09,679
(sighs)
894
00:42:18,307 --> 00:42:19,399
So what now?
895
00:42:20,401 --> 00:42:21,799
The world's your oyster.
896
00:42:22,867 --> 00:42:23,799
No masks.
897
00:42:23,874 --> 00:42:25,039
Just Bishop.
898
00:42:28,321 --> 00:42:29,439
Hey.
899
00:42:30,387 --> 00:42:31,519
You live your truth.
900
00:42:33,434 --> 00:42:34,639
End of the day,
901
00:42:35,467 --> 00:42:36,599
it's all we got.
902
00:42:40,321 --> 00:42:41,559
Let me get you home.
903
00:42:42,434 --> 00:42:43,639
(engine starts)
904
00:43:01,274 --> 00:43:03,039
(theme music playing)
63843
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.