All language subtitles for Zoom_In-_Rape_Apartments_indo
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,781 --> 00:00:17,741
- Ke Kurume lagi?
- Hiroshima.
2
00:00:21,655 --> 00:00:23,615
Dua minggu ya?
3
00:00:30,965 --> 00:00:32,925
Saeko!
4
00:00:34,368 --> 00:00:36,698
Kita main cepet, buat ngelemesin tititku!
5
00:00:36,804 --> 00:00:40,244
Biasanya aku crot pertama, ingat?
6
00:00:40,341 --> 00:00:43,281
- Jangan bikin malu. Hentikan.
- Tidak!
7
00:00:43,377 --> 00:00:45,937
- Oh, ayoo..
- Kamu kepingin juga to!
8
00:00:46,047 --> 00:00:48,677
Tidak
9
00:00:48,783 --> 00:00:50,653
- Taxinya datang!
- Lupakan taxinya!
10
00:00:50,751 --> 00:00:53,721
Aku tidak tahan, kamu pakai cawet sexy hari ini!
11
00:00:55,790 --> 00:00:59,520
Koh-chan, pakai kondom.
Okay?
12
00:00:59,627 --> 00:01:01,087
Lagi?
13
00:01:06,467 --> 00:01:09,527
Aku benar-benar ingin anak.
14
00:01:29,890 --> 00:01:32,860
Aku akan crot duluan!
15
00:01:35,863 --> 00:01:37,833
Aku mau crot...
16
00:01:54,648 --> 00:01:56,578
Saeko...
17
00:01:58,385 --> 00:02:00,475
Please...
18
00:02:00,588 --> 00:02:04,178
Saeko! Aku mau crot duluan!
19
00:02:10,097 --> 00:02:12,827
Aku pasti menang besar,
tunggu saja!
20
00:02:55,820 --> 00:03:12,820
denidolo
https://subscene.com/u/971503
21
00:04:29,703 --> 00:04:31,673
Tidak...
22
00:06:35,028 --> 00:06:42,328
Zoom In:
Sex Apartments
23
00:06:56,884 --> 00:06:58,854
Hei, nona.
24
00:07:02,856 --> 00:07:04,816
Lampumu nyala
25
00:07:04,925 --> 00:07:06,825
Terima kasih.
26
00:07:18,672 --> 00:07:20,802
- Ada masalah nona?
- Tidak.
27
00:07:20,908 --> 00:07:23,778
Bisa saya bantu?
28
00:07:23,877 --> 00:07:26,347
Tidak, aku mau kesana.
29
00:07:41,762 --> 00:07:43,892
Takaya Nakabayashi
30
00:08:21,134 --> 00:08:23,104
Takaya-san?
31
00:09:17,724 --> 00:09:19,754
Kau datang.
32
00:09:21,094 --> 00:09:24,664
Kau terlihat tidak sehat.
Apa terjadi sesuatu?
33
00:09:35,275 --> 00:09:39,225
- Hadiah ramah tamah.
- Terima kasih.
34
00:09:59,900 --> 00:10:01,870
Jadi nostalgia.
35
00:10:19,052 --> 00:10:22,022
Aku lupa kalau masih punya itu.
36
00:10:29,630 --> 00:10:31,600
Ayo.
37
00:10:32,766 --> 00:10:33,756
Jangan!
38
00:10:35,302 --> 00:10:37,632
Takaya-san!
39
00:10:37,738 --> 00:10:40,728
- Kau baik-baik saja?
- Iya.
40
00:10:46,179 --> 00:10:49,309
Saeko, ayo.
41
00:13:42,722 --> 00:13:48,132
Aku mengirimi kunci seminggu yang lalu.
Aku sudah pasrah.
42
00:13:48,228 --> 00:13:51,198
Aku cuma mau balikin kunci.
43
00:13:51,298 --> 00:13:53,988
Aku senang kamu kesini.
44
00:13:58,205 --> 00:14:02,635
Kamu mengirimnya pakai paket kilat
sehari setelah kita bertabrakan di kereta
45
00:14:02,742 --> 00:14:05,042
Aku terkejut
46
00:14:05,145 --> 00:14:07,335
Kenapa terkejut?
47
00:14:21,027 --> 00:14:22,817
Katakan padaku...
48
00:14:26,066 --> 00:14:28,026
Apakah aku berubah?
49
00:14:29,803 --> 00:14:32,363
Kamu berubah.
50
00:14:32,472 --> 00:14:34,442
Benar-benar berbeda.
51
00:14:52,359 --> 00:14:54,449
Takaya-san...
52
00:15:01,134 --> 00:15:03,604
Sudah lima tahun ya?
53
00:15:07,474 --> 00:15:11,934
Ketika aku bangun pagi itu,
kamu sudah pergi.
54
00:15:13,280 --> 00:15:18,050
Sebulan kemudian, Aku mendengar kalau
kau menikahi si pengendara sepeda
55
00:15:20,086 --> 00:15:23,016
Aku ingin membunuhmu
56
00:15:30,497 --> 00:15:33,467
Kenapa kau pergi dariku?
57
00:15:38,271 --> 00:15:41,241
Kurasa aku lelah.
58
00:15:44,711 --> 00:15:47,681
5 tahun...
59
00:15:50,984 --> 00:15:53,954
Kamu tidak berubah sedikitpun.
60
00:15:56,222 --> 00:15:58,992
Mungkin lusa aku akan datang lagi.
61
00:16:29,823 --> 00:16:31,793
Tolong!
62
00:16:36,930 --> 00:16:38,900
Tolong!
63
00:17:51,271 --> 00:17:53,601
Kejadiaannya sekitar jam 10 malam
64
00:17:53,706 --> 00:17:57,796
Ketika dengar sirine,
aku penasaran apa yang terjadi
65
00:17:57,911 --> 00:18:02,211
Hey, anak SMA!
Hey, cewek!
66
00:18:08,388 --> 00:18:12,048
Coba lihat! Dia menyalakan api
dari selakangannya dan whoooss!!
67
00:18:40,186 --> 00:18:44,246
Dengar,kau percaya?
Hal yang sama terjadi kemarin!
68
00:18:44,357 --> 00:18:47,717
- Jangan dorong!
- Kasihan...
69
00:18:55,335 --> 00:18:57,295
Mundur!
70
00:19:02,542 --> 00:19:05,512
Nam-myoho-renge-kyo,
nam-myoho-renge-kyo!
71
00:19:08,414 --> 00:19:11,824
Nam-myoho-renge-kyo,
nam-myoho-renge-kyo!
72
00:19:11,918 --> 00:19:15,148
Nam-myoho-renge-kyo,
nam-myoho-renge-kyo!
73
00:19:15,255 --> 00:19:19,985
Nam-myoho-renge-kyo,
nam-myoho-renge-kyo!
74
00:19:20,093 --> 00:19:23,763
- Siapa itu?
- Ayah dari gadis yang dibunuh kemarin.
75
00:19:23,863 --> 00:19:26,093
Pria malang
76
00:19:53,526 --> 00:19:55,486
Oh, kau kembali.
77
00:19:57,063 --> 00:19:58,053
Aku pulang.
78
00:19:59,933 --> 00:20:03,203
Bagaimana menututmu?
Bukankah ini mirip api dari neraka?
79
00:20:04,470 --> 00:20:06,440
Hentikan.
80
00:20:10,276 --> 00:20:12,236
Bercanda.
81
00:20:19,285 --> 00:20:25,185
Dikerjaanku malam ini,
ada kecoa membuat sarang didalam piano
82
00:20:25,291 --> 00:20:28,781
Itu sungguh pekerjaan yang besar dari klien
83
00:20:30,129 --> 00:20:32,599
Untuk menunjukan apresiasinya
84
00:20:41,107 --> 00:20:43,077
Mau?
85
00:20:49,515 --> 00:20:53,465
Ada apa?
Kau gemetar.
86
00:20:54,988 --> 00:20:58,118
Ada pembunuhan tepat dibawah jalan sini.
87
00:20:58,224 --> 00:21:03,164
Seorang gadis telanjang bulat digantung di
jungle gym
88
00:21:05,465 --> 00:21:10,625
Mereka bilang seluruh tubuhnya terbakar
89
00:21:10,737 --> 00:21:14,757
Kamu aman.
Okay? Aku disini.
90
00:21:14,874 --> 00:21:16,844
Tapi aku...
91
00:21:39,465 --> 00:21:41,425
Apa rusak?
92
00:21:45,238 --> 00:21:47,368
Baik-baik saja.
93
00:21:51,077 --> 00:21:53,337
Alat yang aneh.
94
00:22:00,019 --> 00:22:02,349
Ini namanya Palu Thor
95
00:22:58,444 --> 00:23:00,414
Aah...
96
00:24:51,791 --> 00:24:54,021
Sampai ketemu lagi!
97
00:25:24,757 --> 00:25:27,117
Oh, Sensei.
Sudah selesai.
98
00:25:27,226 --> 00:25:30,016
Oh? Bisakah kau mainkan nada C?
99
00:25:30,129 --> 00:25:32,099
Tentu.
100
00:25:33,699 --> 00:25:36,669
Terlalu rendah
Kita tidak bisa nyanyi serpeti itu
101
00:25:38,971 --> 00:25:40,941
Benarkah?
102
00:25:44,510 --> 00:25:49,470
Hentikan! Pendengaranmu itu parah!
103
00:25:50,716 --> 00:25:53,646
Kau sudah melakukan ini selama 8 tahun
104
00:25:59,425 --> 00:26:02,385
Kenapa tatapanmu itu?
105
00:26:07,166 --> 00:26:10,136
Kau ini cuma tukang stem rendahan
106
00:26:12,171 --> 00:26:15,141
Ambil dan pergilah
107
00:27:28,447 --> 00:27:30,417
Aku pulang
108
00:27:39,792 --> 00:27:42,762
Kenapa kau melakukan itu?
109
00:27:50,736 --> 00:27:55,036
Meskipun itu cuma print,
tapi harganya 30,000 yen/- Bukan aku.
110
00:27:55,141 --> 00:27:59,601
- Lalu siapa?
- Kenapa aku melakukannya?
111
00:27:59,712 --> 00:28:01,682
Itulah yang ingin aku tau
112
00:28:03,816 --> 00:28:08,576
- Apa kamu mengatakan sesuatu?
- Tentu tidak!
113
00:28:08,688 --> 00:28:12,648
Malam saat ada gadis terbakar di
Jungle Gym
114
00:28:12,758 --> 00:28:15,058
Kau tidak mengunci pintu
saat pergi, kau ingat?
115
00:28:15,161 --> 00:28:17,361
Sudah kayak gitu pas aku pulang.
116
00:28:17,463 --> 00:28:21,903
Aku tidak ingin menakutimu,
makanya aku diam saja
117
00:28:25,838 --> 00:28:29,798
Cerita yang aneh.
Menjijikan
118
00:28:36,449 --> 00:28:40,279
Piano kecil yang lucu
Pasti penting buatmu.
119
00:28:40,386 --> 00:28:42,576
Bukan urusanmu
120
00:28:43,723 --> 00:28:47,283
Memang bukan.
Ini bukan urusanku.
121
00:28:47,393 --> 00:28:51,023
Gambar itu, piano,
Itu semua bukan urusanku!
122
00:28:51,130 --> 00:28:54,120
Bukan itu maksudku!
Jangan ngambek gitu!
123
00:28:54,233 --> 00:28:57,693
Gimana kalau kita makan diluar? Ok?
124
00:29:00,106 --> 00:29:02,766
Pergi saja sendiri.
Ada yang harus aku kerjakan
125
00:29:02,875 --> 00:29:04,705
Tunggu!
126
00:29:06,700 --> 00:29:25,200
denidolo
https://subscene.com/u/971503
127
00:29:29,068 --> 00:29:31,998
-Sachi ada?
-Jaga toko.
128
00:29:34,140 --> 00:29:35,370
Sampai nanti.
129
00:29:40,946 --> 00:29:44,036
- Sachi.
- Saeko!
130
00:29:44,150 --> 00:29:47,210
Lama tak jumpa!
Gimana kabarmu?
131
00:29:47,319 --> 00:29:50,189
Keigo! Jaga tokonya sebentar!
132
00:29:54,927 --> 00:29:57,327
Maaf lama tidak mampir
133
00:29:58,430 --> 00:29:59,920
Silahkan duduk
134
00:30:00,032 --> 00:30:03,162
Keigo! Ambilkan teh!
135
00:30:03,269 --> 00:30:06,729
- Kau tidak berubah.
- Suamimu keluar kota lagi?
136
00:30:10,042 --> 00:30:12,142
Tempatmu baik-baik saja?
137
00:30:12,244 --> 00:30:16,184
Kau ini
Pembunuhan mengerikan itu.
138
00:30:16,282 --> 00:30:19,252
Terjadi di sebelah kompleks apartemenmu
139
00:30:20,686 --> 00:30:22,846
Oh, benarkah?
140
00:30:22,955 --> 00:30:27,015
Ini gara-gara kamu jadi ibu rumah tangga
141
00:30:33,599 --> 00:30:36,029
- Kamu sudah dengar?
- Apa?
142
00:30:36,135 --> 00:30:39,095
Takaya-san kembali dari Amerika
143
00:30:41,340 --> 00:30:43,540
- Kamu ketemu dia.
- Keigo.
144
00:30:43,642 --> 00:30:46,912
Keigo bilang dia banyak berubah
145
00:30:52,318 --> 00:30:55,048
Maaf.
146
00:30:55,154 --> 00:30:57,124
Dia tabu untuk dibicarkan?
147
00:30:58,557 --> 00:31:00,247
Maaf
148
00:31:48,908 --> 00:31:51,138
TIdak! Tidak!
149
00:31:52,678 --> 00:31:54,668
Tidak!
150
00:31:58,751 --> 00:32:00,721
Tolong aku!
151
00:32:01,820 --> 00:32:03,790
Lepaskan!
152
00:32:05,991 --> 00:32:09,191
Jangan
Lepaskan!
153
00:32:19,071 --> 00:32:22,531
Tolong aku!
Tolong!
154
00:32:53,605 --> 00:32:58,735
Nam-myoho-renge-kyo,
nam-myoho-renge-kyo...
155
00:32:58,844 --> 00:33:03,874
Nam-myoho-renge-kyo,
nam-myoho-renge-kyo...
156
00:33:03,983 --> 00:33:08,983
Nam-myoho-renge-kyo,
nam-myoho-renge-kyo...
157
00:33:09,088 --> 00:33:12,058
Nam-myoho-renge-kyo...
158
00:35:46,812 --> 00:35:51,252
Nam-myoho-renge-kyo,
nam-myoho-renge-kyo...
159
00:35:51,350 --> 00:35:56,340
Nam-myoho-renge-kyo,
nam-myoho-renge-kyo...
160
00:35:56,455 --> 00:35:58,285
Nam-myoho-renge-kyo...
161
00:38:28,807 --> 00:38:30,737
Tidak!
162
00:38:37,516 --> 00:38:40,916
Panas!
163
00:39:13,585 --> 00:39:17,145
Ini adalah komplek apartemen Kibougahara
164
00:39:17,255 --> 00:39:23,985
Tempat terjadinya pemerkosaan
berantai belakangan ini
165
00:39:24,096 --> 00:39:27,156
Wanita seharusnya tidak
bepergian sendiri dan selalu....
166
00:39:27,265 --> 00:39:31,425
- Teror dari Pemerkosa Berantai
- Kota mencekam
167
00:39:31,536 --> 00:39:33,466
- Apartemen baru Kibougahara
- Tidak ada Saksi
168
00:41:04,629 --> 00:41:06,599
Ada apa ini?
169
00:41:17,709 --> 00:41:20,179
Aku ingat tempat ini.
170
00:41:23,415 --> 00:41:26,865
Aku khawatir kalau kamu
tidak kembali lagi
171
00:41:34,993 --> 00:41:37,463
Aku melihat semuanya
172
00:41:39,130 --> 00:41:42,100
Kau membakar hidup-hidup wanita telanjang itu
173
00:41:44,569 --> 00:41:46,869
- Aku tidak pernah membayangkan kau melakukan hal kejam!
- Apa yang kamu bicarakan?
174
00:41:46,972 --> 00:41:49,462
Menjauh!
175
00:41:56,748 --> 00:42:00,808
Jika bukan kamu, l
lalu siapa yang menyerangku disini
176
00:42:15,066 --> 00:42:19,656
Aku tau, itu kamu kan!
177
00:42:22,941 --> 00:42:24,911
Saeko.
178
00:42:26,278 --> 00:42:28,338
Menjauh.
179
00:42:29,881 --> 00:42:31,851
Aku cinta kamu!
180
00:42:35,820 --> 00:42:40,810
- Silahkan.
- Cuma orang bodoh pergi ke Sri Lanka hanya untuk ini.
181
00:42:42,260 --> 00:42:44,420
Terima kasih
182
00:42:47,766 --> 00:42:49,786
- Ini enak!
- Benarkan?
183
00:42:49,901 --> 00:42:53,801
Sachi taunya cuma sake
184
00:42:53,905 --> 00:42:56,425
- Kalau behitu ayo tukeran.
- Tidak..tidak usah
185
00:43:00,345 --> 00:43:02,305
Kebakaran?
186
00:43:05,250 --> 00:43:07,980
Maaf.
Apa menumpahimu?
187
00:43:10,055 --> 00:43:12,015
Maaf.
188
00:43:17,362 --> 00:43:19,922
Tolong hentikan.
189
00:43:20,031 --> 00:43:22,521
-Aku paham
- Paham apa?
190
00:43:22,634 --> 00:43:24,934
- Aku paham sekarang.
- Apanya?
191
00:43:25,036 --> 00:43:27,656
Aku paham sekarang
192
00:43:27,772 --> 00:43:33,112
Dia jadi takut sama si pembakar mesum.
193
00:43:33,211 --> 00:43:35,811
Orangnya seperti apa ya?
194
00:43:35,914 --> 00:43:39,284
Setelah menganalisanya
195
00:43:39,384 --> 00:43:46,794
Aku yakin pelakunya seorang paranoid
yang terobsesi dengan wanita
196
00:43:52,831 --> 00:43:58,501
Ya, dan penyebab paranoidnya adalah
pengkhiatan dari seorang wanita
197
00:44:00,405 --> 00:44:02,635
Ada apa?
198
00:44:04,676 --> 00:44:07,696
Tidak bisa tidur?
199
00:44:10,582 --> 00:44:13,922
Mau aku buat relax?
Seperti biasanya?
200
00:45:04,736 --> 00:45:08,696
Ada apa? Kau benar-benar agresif
201
00:46:30,922 --> 00:46:32,892
Dasar wanita
202
00:46:42,634 --> 00:46:46,544
- Jangan, pergilah.
- Tidak apa-apa.
203
00:49:58,363 --> 00:50:01,063
Takaya-san!
Apa yang kau lakukan?
204
00:50:06,204 --> 00:50:08,904
Hentikan!
Jangan lakukan itu!
205
00:50:17,515 --> 00:50:19,475
Tenanglah
206
00:50:24,689 --> 00:50:28,679
Kau setiap hari membenciku
selama 5 tahun ini kan?
207
00:50:28,793 --> 00:50:30,763
Kau salah!
208
00:50:32,864 --> 00:50:36,324
Kau tidak perlu memnyembunyikan apapun dariku
209
00:50:38,102 --> 00:50:43,042
Kau pikir aku pelakunya kan?
210
00:50:46,377 --> 00:50:55,837
Bahkan jika benar, kau tidak peduli kan?
211
00:51:17,708 --> 00:51:22,168
Tuan kau bukan pelaku sebenarnya, iya kan?
212
00:51:27,018 --> 00:51:30,478
Yang asli selalu membakar korbannya sampai mati
213
00:51:30,588 --> 00:51:32,888
Dia tidak pernah gagal
214
00:51:32,990 --> 00:51:36,480
Apa yang kau bicarakan, aku menyelamatkanmu
215
00:51:37,695 --> 00:51:40,155
Kau salah
216
00:51:40,264 --> 00:51:41,734
Apa yang kau lakukan?!
217
00:51:47,805 --> 00:51:49,765
Ow!
218
00:51:54,545 --> 00:51:57,065
Hey!
219
00:51:57,181 --> 00:51:59,741
Hentikan, jangan berbuat bodoh!
Hentikan!
220
00:52:05,089 --> 00:52:08,889
Hey! Pemerkosanya ada disini!
221
00:52:08,993 --> 00:52:10,963
Apa yang kau katakan?!
222
00:52:14,398 --> 00:52:17,798
Kembali!
Ambil bajumu lalu pergilah!
223
00:52:23,174 --> 00:52:27,274
Sini! Hentikan
Jangan bertindak bodoh!
224
00:52:27,378 --> 00:52:29,348
- Jangan sentuh aku!
- Hentikan!
225
00:52:32,049 --> 00:52:34,019
Keluarlah!
226
00:52:56,040 --> 00:53:01,000
Jika itu kamu, aku akan bersamamu ke neraka
227
00:53:33,811 --> 00:53:39,181
- Hei, semuanya! Pemerkosanya adalah...
- Bocah itu!
228
00:53:39,283 --> 00:53:42,413
- Ayo kabur! Polisi akan datang!
- Tunggu disini.
229
00:53:42,520 --> 00:53:47,220
Pelakunya adalah Takaya Nakabayashi
tinggal dilantai 11!
230
00:53:47,325 --> 00:53:49,615
Hei, semuanya!
231
00:53:49,727 --> 00:53:56,157
Pembunuh dan pemerkosanya adalah
Takaya Nakabayashi di lantai 11!
232
00:53:56,267 --> 00:54:00,727
- Pelakunya adalah Takaya Nakabayashi!
- Diam!
233
00:54:00,838 --> 00:54:02,898
Hentiikan, Sial!
234
00:54:03,007 --> 00:54:05,837
- Hentikan!
- Kenapa kamu takut?
235
00:54:05,943 --> 00:54:08,673
Kau tidak punya apapun untuk ditakuti
236
00:54:08,779 --> 00:54:11,149
Kau tidak bisa menghentikanku
237
00:54:11,249 --> 00:54:13,219
Sial...
238
00:54:28,199 --> 00:54:33,159
Apa yang kamu lakukan?
Polisi akan segera datang
239
00:54:33,271 --> 00:54:34,831
Takaya-san!
240
00:54:34,939 --> 00:54:36,909
Persetan dengan polisi!
241
00:54:44,048 --> 00:54:46,018
Saeko!
242
00:54:47,051 --> 00:54:52,321
Lihat baik-baik, sekarang aku adalah
pemerkosa dan pembunuh berantai!
243
00:55:22,920 --> 00:55:25,890
- Tidak, jangan pergi!
- Takaya-san!
244
00:55:28,392 --> 00:55:30,362
Kau baik-baik saja?
245
00:55:41,639 --> 00:55:43,609
Saeko...
246
00:56:27,151 --> 00:56:29,121
Takaya-san....
247
00:58:06,984 --> 00:58:08,954
Takaya-san...
248
00:58:55,599 --> 00:58:57,999
Takaya-san...
249
00:59:11,482 --> 00:59:14,422
Polisi menyimpulkan bahwa
Takaya Nakabayashi, usia 32 tahun,
250
00:59:14,518 --> 00:59:17,388
yang bunuh diri merupakan
pelaku pembunuhan dan perkosa berantai
251
00:59:17,488 --> 00:59:20,858
yang belakangan terjadi
di komples apartemen Kibougahara.
252
00:59:20,958 --> 00:59:23,928
Dimulai pada 10 Maret, kejadian ini....
253
00:59:29,700 --> 00:59:31,670
Siapa?
254
00:59:34,872 --> 00:59:36,772
Koh-chan!
255
00:59:37,975 --> 00:59:40,095
- Selamat datang!
- Aku pulang.
256
00:59:42,913 --> 00:59:45,883
- Biar aku saja.
- Trims.
257
00:59:53,490 --> 00:59:57,450
- Otsukaresama.
- Saeko!
258
01:00:00,030 --> 01:00:02,000
Koh-chan!
259
01:00:03,500 --> 01:00:05,160
- Tnggu!
260
01:00:05,269 --> 01:00:09,039
Koh-chan! tenanglah
dan tunggu sebentar.
261
01:00:25,322 --> 01:00:27,792
- Ga usah.
- Benarkah?
262
01:00:30,594 --> 01:00:32,434
Cihuyyyy!
263
01:01:11,468 --> 01:01:13,698
Sialan.
264
01:01:13,804 --> 01:01:15,774
Sialan....
265
01:01:17,141 --> 01:01:19,111
Sialan....
266
01:01:22,012 --> 01:01:23,982
Sialan....
267
01:02:05,389 --> 01:02:08,359
Kamu kalah kan??
268
01:02:12,663 --> 01:02:15,933
Tidak apa-apa, keberuntunganmu akan datang lagi
269
01:02:29,379 --> 01:02:31,349
Terima kasih!
270
01:02:33,283 --> 01:02:34,883
Ini
271
01:02:34,985 --> 01:02:37,945
- Kapan lahirnya?
- Bulan depan.
272
01:02:38,055 --> 01:02:41,285
- Hati-hati.
- Terima kasih
273
01:02:50,801 --> 01:02:55,261
Aku terkbakar!
IPanas!
274
01:03:08,485 --> 01:03:10,605
Bayiku...
275
01:04:43,600 --> 01:04:56,600
denidolo
https://subscene.com/u/971503
276
01:06:38,695 --> 01:06:40,655
Starring:
277
01:06:40,764 --> 01:06:45,724
Erina Miyai Youko Azusa
Yuuko Ohzaki
278
01:07:07,357 --> 01:07:11,157
Produced by: Yoshihisa Nakagawa
Screenplay by: Chiho Katsura
279
01:07:11,261 --> 01:07:15,061
Cinematography by: Masaru Mori
Lighting by: Seisaku Kimura
280
01:07:15,165 --> 01:07:18,925
Recording by: Osamu Onodera
Art Direction by: Natsuo Kawafune
281
01:07:19,036 --> 01:07:22,726
Edited by: Jun Nabeshima
Music by: Shin Takada
282
01:07:22,839 --> 01:07:27,469
Directed by:
Naosuke Kurosawa
283
01:07:27,577 --> 01:07:34,637
The End
19215