Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,840 --> 00:00:05,832
(laute Hip-Hop-Musik)
2
00:00:27,840 --> 00:00:30,071
(Hip-Hop-Musik läuft weiter)
3
00:00:31,320 --> 00:00:33,357
(Mann) Und, bei mir jetzt?
4
00:00:33,840 --> 00:00:37,629
Du mieser Wichser,
es war ausgemacht, dass du zu mir kommst!
5
00:00:37,800 --> 00:00:42,158
Alter, meinst ich fahr jetzt
mit 'nem Kilo Stoff Straßenbahn?
6
00:00:42,320 --> 00:00:44,277
Ey, das funktioniert so nicht!
7
00:00:44,440 --> 00:00:48,912
Entweder du kommst jetzt zu mir
oder du hast verkackt. Ganz einfach.
8
00:00:49,080 --> 00:00:51,800
- Fotze, mach die Mucke aus!
- Fick dich!
9
00:00:51,960 --> 00:00:55,112
Deine Freunde
sollen die Scheiße daheim rauchen!
10
00:00:55,280 --> 00:00:57,237
- Klappe!
- Warum sind die hier?
11
00:00:57,400 --> 00:00:59,960
- Nimm die Scheißkatze weg!
- Arschloch!
12
00:01:00,200 --> 00:01:01,839
Bleib mal locker jetzt.
13
00:01:02,080 --> 00:01:05,152
Reg dich ab
oder du kannst dich verpissen!
14
00:01:05,320 --> 00:01:08,358
Verpiss dich doch gleich und bleib ja weg!
15
00:01:08,520 --> 00:01:10,477
Du hörst doch, was hier los ist!
16
00:01:10,720 --> 00:01:13,713
(Mann, gedämpft) Ich kann nicht aufhängen!
17
00:01:13,880 --> 00:01:17,112
Es gab 'ne klare Ansage!
Wir hatten unser Date hier!
18
00:01:17,280 --> 00:01:21,240
Glaubst du, ich mach 'ne Ausnahme?
Für wen hältst du dich?
19
00:01:21,480 --> 00:01:23,472
(unheilvolle Musik)
20
00:01:26,480 --> 00:01:28,551
(flüstert) Drei Mann, richtig?
21
00:01:29,360 --> 00:01:30,840
Hunde?
22
00:01:36,360 --> 00:01:38,113
Nee, das mach ich nicht!
23
00:01:39,800 --> 00:01:42,520
Fuck, fuck! Fuck, fuck, fuck!
24
00:01:43,320 --> 00:01:45,676
Mann, fuck, Alter. Okay, ich mach's.
25
00:01:45,840 --> 00:01:47,320
Mann! Bis gleich. Ciao.
26
00:01:52,960 --> 00:01:55,759
(Hip-Hop-Musik dröhnt aus der Wohnung)
27
00:02:00,800 --> 00:02:03,395
(Kind weint)
(Katze schnurrt)
28
00:02:04,160 --> 00:02:06,197
(Katze miaut)
Du Drecksvieh!
29
00:02:07,120 --> 00:02:10,511
Komm her, du Drecksvieh!
Dann kriegst du deine Lektion!
30
00:02:11,360 --> 00:02:14,956
Das hast du davon, du Stück Scheiße!
(Kind schreit)
31
00:02:23,080 --> 00:02:25,072
(Kind schreit laut)
32
00:02:35,040 --> 00:02:36,554
(Musik bricht ab)
33
00:02:37,720 --> 00:02:39,712
(sie atmen schwer)
34
00:02:45,560 --> 00:02:47,995
(unheilvolle Musik)
(Kind weint)
35
00:02:49,040 --> 00:02:50,679
(SEK-Mann) Mann am Boden!
36
00:02:50,840 --> 00:02:52,718
Volker ist getroffen! Rein!
37
00:02:52,960 --> 00:02:54,758
(Schüsse, Geschrei)
38
00:02:57,560 --> 00:03:00,029
(SEK-Männer) Polizei! Polizei!
39
00:03:00,280 --> 00:03:02,556
(Geschrei)
(aufwühlende Musik)
40
00:03:10,240 --> 00:03:12,357
Mendes, Waffe. Nicht schießen!
41
00:03:12,600 --> 00:03:15,069
Ich wiederhole: Nicht schießen!
42
00:03:18,640 --> 00:03:20,757
Einer ist draußen! Küchenfenster!
43
00:03:23,200 --> 00:03:25,112
(Schüsse)
44
00:03:25,360 --> 00:03:26,840
Scheiße!
45
00:03:29,160 --> 00:03:31,152
(Kind schreit)
46
00:03:40,520 --> 00:03:42,477
(klagender Laut)
47
00:03:54,160 --> 00:03:56,914
(Katze miaut jämmerlich)
48
00:03:59,160 --> 00:04:01,152
(Miauen)
49
00:04:03,920 --> 00:04:05,912
(bellt)
50
00:04:14,680 --> 00:04:16,672
(heftiges Atmen)
51
00:04:16,840 --> 00:04:20,356
Den Rucksack. Gibt's weitere Verletzungen?
52
00:04:20,600 --> 00:04:24,276
(Sanitäter)
Guck mich an. Guck zu mir. Gut, sehr gut.
53
00:04:24,440 --> 00:04:26,238
Eins, zwei, drei...
54
00:04:41,280 --> 00:04:43,272
Jungs, wir rücken ab.
55
00:04:46,920 --> 00:04:49,310
(unverständlicher Funkspruch)
56
00:04:50,160 --> 00:04:52,550
Ihr habt's gehört, wir rücken ab.
57
00:05:22,000 --> 00:05:24,993
(Helikopter, Krankenwagen-Sirene)
58
00:05:28,080 --> 00:05:32,916
- Kannst du das von eben kommentieren?
- Wir wunderten uns nur über die Kohle.
59
00:05:33,080 --> 00:05:37,120
- Sah so aus, als hättet ihr's gesucht.
- Hast du ein Ei am Wandern?
60
00:05:37,280 --> 00:05:39,112
Die Schublade stand offen.
61
00:05:39,280 --> 00:05:41,670
Du kannst nicht in den Höfen ballern!
62
00:05:41,840 --> 00:05:45,436
- Mendes, er hatte 'ne Waffe.
- Er hat die Flitze gemacht!
63
00:05:45,600 --> 00:05:47,398
- Mann! Fuck!
- Mendes...
64
00:05:52,960 --> 00:05:54,952
Was glotzt ihr denn so?
65
00:05:55,800 --> 00:05:59,430
Der hat Volker
vor unseren Augen übern Haufen geballert!
66
00:06:06,400 --> 00:06:08,392
(ruhiger Popsong)
67
00:06:14,000 --> 00:06:15,480
Danke.
68
00:06:21,040 --> 00:06:22,520
Männer.
69
00:06:23,160 --> 00:06:24,958
Auf Volkers Genesung.
70
00:06:25,120 --> 00:06:28,909
- Und darauf, dass wir den Wichser kriegen.
- Aber so was von.
71
00:06:31,000 --> 00:06:32,878
Klaus, mach noch einen.
72
00:06:35,120 --> 00:06:38,557
(SEK-Mann) Schau an.
Jenne und Lennard kommen ja doch noch.
73
00:06:38,720 --> 00:06:40,313
Die Herren.
74
00:06:40,480 --> 00:06:44,235
Wir dachten schon,
ihr vertragt keinen Anschiss mehr.
75
00:06:44,480 --> 00:06:46,949
Keine Sorge, geheult wird später.
76
00:07:00,760 --> 00:07:06,040
- Na, wie geht's euch? Was ist mit Volker?
- Sie versuchen, sein Augenlicht zu retten.
77
00:07:08,800 --> 00:07:11,440
Wenn ihr was braucht, sagt Bescheid.
78
00:07:13,680 --> 00:07:17,754
- Ein zweites Team hätten wir gebraucht!
- Nimm's ihm nicht übel.
79
00:07:18,000 --> 00:07:20,879
Kannst dir ja vorstellen,
was gerade los ist.
80
00:07:22,000 --> 00:07:26,040
- Was für eine Scheiße lief da ab?
- Die Jungs haben überreagiert.
81
00:07:26,200 --> 00:07:28,669
Ich hab zwei Tote und einen Flüchtigen.
82
00:07:31,120 --> 00:07:34,192
Der Innenminister
hat 'ne Scheißwut auf dich.
83
00:07:34,360 --> 00:07:35,919
Auf mich?
84
00:07:36,080 --> 00:07:38,390
Wer hat uns den Geldhahn zugedreht?
85
00:07:38,560 --> 00:07:43,351
Du bist der verantwortliche Gruppenleiter.
Das Ding geht auf deine Kappe!
86
00:07:44,840 --> 00:07:46,832
Da ist noch was.
87
00:07:47,800 --> 00:07:49,712
Anscheinend fehlt Geld.
88
00:07:51,040 --> 00:07:52,952
- Was denn für Geld?
- 30 000.
89
00:07:54,280 --> 00:07:57,956
Nächste Woche weiß ich mehr.
Einer vom LKA hat was gesehen.
90
00:07:58,120 --> 00:08:00,191
- Weißt du was?
- Glaubst du...
91
00:08:00,440 --> 00:08:03,399
Ich glaube nur,
dass die Luft langsam dünn wird.
92
00:08:07,040 --> 00:08:09,839
Bernd, tut mir leid,
war etwas drüber, okay?
93
00:08:10,000 --> 00:08:12,435
Geschenkt. Was sagt der Häuptling?
94
00:08:13,520 --> 00:08:15,989
Hier. Der Mitarbeiter des Monats.
95
00:08:16,160 --> 00:08:18,720
Kriegen wir den nicht,
sind wir am Arsch.
96
00:08:18,880 --> 00:08:22,715
Wer? Hamid Hamiyet,
Türsteher, Waffen-und Drogenhandel.
97
00:08:22,960 --> 00:08:25,236
Alles andere hätte mich gewundert.
98
00:08:26,160 --> 00:08:30,677
- Auf eine erfolgreiche Zusammenarbeit.
- Guck dir die Gockelhähne an.
99
00:08:30,840 --> 00:08:33,833
Überall würde man
so was rausrationalisieren.
100
00:08:34,000 --> 00:08:37,391
Aber hier kriegen sie Orden,
groß wie Klobrillen.
101
00:08:41,320 --> 00:08:46,600
Jetzt sind es schon 20 Jahre
der gemeinsamen Verbrechensbekämpfung.
102
00:08:46,760 --> 00:08:48,752
Man nennt es Verwaltung.
103
00:08:50,840 --> 00:08:54,834
Mit solchen Sprüchen hat er sich
schon früher beliebt gemacht.
104
00:08:55,000 --> 00:08:58,038
Tja, deswegen
hält ja auch Harthmann die Reden.
105
00:09:10,560 --> 00:09:14,156
(unverständliches Gespräch
einiger Jugendlicher)
106
00:09:25,160 --> 00:09:27,516
- Na, Alter?
- Nasim.
107
00:09:27,760 --> 00:09:31,720
Hey, Jacek, alles klar? Was geht?
Hast du mein Messer?
108
00:09:32,200 --> 00:09:34,112
Was redest du mit mir, Mann?
109
00:09:34,280 --> 00:09:37,478
Was redest du mich an? Was für 'n Messer?
110
00:09:37,640 --> 00:09:40,997
- Ich krieg Kohle von dir.
- Ich hab dir 20 Euro gegeben.
111
00:09:41,160 --> 00:09:45,313
Die 20 Euro waren dafür,
dass du mit mir reden darfst.
112
00:09:46,040 --> 00:09:48,760
Als sein Freund
krieg auch 20 Euro von dir.
113
00:09:48,920 --> 00:09:51,310
- Gib mal das Bier her.
- Ey, nicht, Mann!
114
00:09:51,560 --> 00:09:53,279
Das hole ich für Thorsten.
115
00:09:53,520 --> 00:09:55,193
Gib her!
(Klirren)
116
00:09:55,360 --> 00:09:57,920
Guck, was du machst!
Ich ficke Thorsten.
117
00:09:58,160 --> 00:10:01,198
Kannst du ihm sagen, ich fick ihn.
Verpiss dich.
118
00:10:02,560 --> 00:10:04,916
Verpiss dich mal jetzt!
119
00:10:06,640 --> 00:10:09,917
- Ich ficke ihm seine Mutter.
- Und seine Schwester.
120
00:10:10,080 --> 00:10:12,311
Die ganze Family!
(Gelächter)
121
00:10:12,560 --> 00:10:14,517
(Flaschen ploppen)
122
00:10:16,120 --> 00:10:18,112
(melancholische Musik)
123
00:10:32,360 --> 00:10:34,352
(Kindergeschrei)
124
00:10:49,280 --> 00:10:53,354
- (pfeift) Na, Mädels, alles schick?
- Hey, Tutti. Na?
125
00:10:53,520 --> 00:10:55,796
- Hey, Pedde.
- Hast du Ausgang?
126
00:10:55,960 --> 00:11:00,318
Hör mir auf. Ich hab meinen Vortrag
schon gekriegt von dem Vogel hier.
127
00:11:00,480 --> 00:11:01,675
(Gelächter)
128
00:11:02,640 --> 00:11:06,475
(unverständliches Gespräch
der Jugendlichen)
129
00:11:07,600 --> 00:11:12,072
Wie er mir die Knöpfe unten aufgemacht
hat, hab ich sie oben zugemacht.
130
00:11:13,040 --> 00:11:15,236
Dir fehlt da ein Träger unterm Arm.
131
00:11:15,480 --> 00:11:17,437
Den hat mir Jacek weggenommen.
132
00:11:17,680 --> 00:11:20,479
Sag mal,
wusste der, für wen das Bier ist?
133
00:11:21,680 --> 00:11:23,831
Jacek, du Fotze! Stell das Bier ab!
134
00:11:24,080 --> 00:11:27,391
Sonst trinkst du
nur noch mit Strohhalm!
135
00:11:28,800 --> 00:11:31,474
- Hast du was gesagt, du Wichser?
- Ja.
136
00:11:31,640 --> 00:11:33,916
Dein Personal soll uns neues holen.
137
00:11:34,160 --> 00:11:35,913
Wehe, wenn's nicht kalt ist.
138
00:11:36,160 --> 00:11:38,231
Fick deine Mutter, du Arschloch!
139
00:11:38,400 --> 00:11:41,950
Hol dir dein Bier, du schwule Nutte!
(Gelächter)
140
00:11:42,200 --> 00:11:45,637
"Schwule Nutte"? Bescheuert.
Steck deine Gabel weg.
141
00:11:45,880 --> 00:11:48,759
Noch ein schwules Wort
und ich steche dich ab!
142
00:11:48,920 --> 00:11:50,912
(wütendes Geschrei)
143
00:11:51,600 --> 00:11:53,831
- Ihr werdet sehen!
- Verpiss dich!
144
00:11:54,080 --> 00:11:56,879
- Mach dich vom Acker!
- Halt die Fresse!
145
00:11:57,120 --> 00:12:00,636
- Wichser, Schwanzlutscher.
- Ruf doch die Polizei.
146
00:12:01,440 --> 00:12:03,432
(Jugendlicher) Ja, ja, mach.
147
00:12:20,160 --> 00:12:21,958
Was hast 'n da?
148
00:12:27,000 --> 00:12:30,630
- Schuldet er mir.
- Und was willst du mit dem Zahnstocher?
149
00:12:31,240 --> 00:12:35,029
Mich verteidigen.
Ich könnte dich damit auch verteidigen.
150
00:12:35,200 --> 00:12:37,954
Bitte ohne das Ding.
Wir brauchen das nicht.
151
00:12:38,120 --> 00:12:42,160
Falls du angegriffen wirst.
Man muss doch vorbereitet sein.
152
00:12:42,320 --> 00:12:44,915
- Dann hau ich ab.
- Du haust doch nicht ab.
153
00:12:45,560 --> 00:12:47,279
Ist keine Schande.
154
00:12:48,400 --> 00:12:50,869
- Und woher kommt die da?
- Ach...
155
00:12:51,840 --> 00:12:53,797
Die war schon immer da.
156
00:12:53,960 --> 00:12:55,713
Sag mal, äh...
157
00:12:55,880 --> 00:13:00,238
Dein Vater, hat der eigentlich...
bei euch im Supermarkt noch 'n Job?
158
00:13:00,400 --> 00:13:03,837
Da kann ich was machen.
Wir brauchen immer wen. Wann?
159
00:13:04,000 --> 00:13:07,994
Nee, nicht für mich. Wäre für 'n Kumpel.
Ioannis, kennst du ja.
160
00:13:08,160 --> 00:13:11,358
- Du tätest mir echt einen Gefallen.
- Da geht was.
161
00:13:11,520 --> 00:13:15,355
Ich frage meinen Vater.
Wir können uns dann zu dritt treffen.
162
00:13:15,600 --> 00:13:19,276
Ja, ja. Jetzt frag erst mal.
Dann kannst du ja durchfunken.
163
00:13:19,440 --> 00:13:23,116
Okay. Alles cool.
Ich check das ab. Mach dir keine Sorgen.
164
00:13:23,280 --> 00:13:24,873
Danke dir.
165
00:13:31,480 --> 00:13:33,437
(SEK, per Funk) Verstanden.
166
00:13:33,600 --> 00:13:36,911
(Schütze)
Haben Objekt im Blick. Ihr könnt fluten.
167
00:13:41,640 --> 00:13:43,233
Masken.
168
00:13:46,520 --> 00:13:48,239
- Mahlzeit.
- Weitergehen.
169
00:13:48,400 --> 00:13:50,471
- Okay.
- Wir sind vom Finanzamt.
170
00:13:50,720 --> 00:13:52,200
Mhm.
171
00:13:54,400 --> 00:13:56,790
(leise, spannungsgeladene Musik)
172
00:14:03,840 --> 00:14:05,320
Küche!
173
00:14:06,200 --> 00:14:08,192
(düstere Musik)
174
00:14:11,280 --> 00:14:14,079
- Mit Türen haben die's alle nicht so.
- Nee.
175
00:14:19,320 --> 00:14:23,712
Wir wollen nur ein Interview führen.
Wir suchen deinen Cousin Hamid.
176
00:14:23,960 --> 00:14:25,838
Komm schon, wo ist er?
177
00:14:28,080 --> 00:14:30,879
(SEK, über Funk) Ida 74/30 für 20, kommen.
178
00:14:31,120 --> 00:14:33,794
(laute Musik)
Kommt mit den Hunden.
179
00:14:33,960 --> 00:14:37,078
So, Mädels,
jetzt ist Feierabend. Schluss, aus.
180
00:14:37,240 --> 00:14:39,232
(Frau) Es ist saukalt draußen!
181
00:14:39,400 --> 00:14:42,598
Musst du halt
den Personalausweis parat haben.
182
00:14:43,520 --> 00:14:46,513
- Was ist mit denen?
- Das ist nur Security.
183
00:14:46,680 --> 00:14:49,354
- Und?
- Nix. Keine Spur von diesem Hamid.
184
00:14:49,600 --> 00:14:53,719
- Der ist weg wie ein Furz im Wind.
- Mach endlich die Anlage aus!
185
00:14:53,880 --> 00:14:56,679
Ich glaub, der Typ will mich verarschen.
186
00:14:57,880 --> 00:15:01,112
Mach sofort die Musik aus.
Du bist schon angezählt.
187
00:15:01,280 --> 00:15:03,875
Sonst reiß ich dir gleich die Theke raus.
188
00:15:04,040 --> 00:15:07,431
So. Schön ausgefädelt!
Ist ein Beweisstück.
189
00:15:16,280 --> 00:15:21,116
Es hieß doch ganz klar, die Zielperson
wurde in dem Laden gesichtet. Hm? Nu?
190
00:15:21,280 --> 00:15:23,715
- Wie geht das?
- Wurde er gewarnt?
191
00:15:23,880 --> 00:15:27,999
Irgendwer da drin muss was wissen.
Die schwärzen keinen an.
192
00:15:28,160 --> 00:15:31,551
Nach den Schüssen auf Volker
ist der eh Held der Woche.
193
00:15:41,440 --> 00:15:42,669
Was ist?
194
00:15:42,840 --> 00:15:47,437
Wir haben bei einem 4000 Euro in bar
und jede Menge Koks sichergestellt.
195
00:15:53,240 --> 00:15:55,232
- Reicht es ein.
- Sicher?
196
00:15:57,800 --> 00:16:01,589
Wir stehen seit deinem Schützenfest
unter Beobachtung.
197
00:16:01,760 --> 00:16:03,479
Reicht es ein!
198
00:16:05,280 --> 00:16:07,272
(seufzt)
199
00:16:07,520 --> 00:16:09,512
(seufzt)
200
00:16:09,680 --> 00:16:11,672
(beklemmende Musik)
201
00:16:22,240 --> 00:16:24,232
(schreit auf)
(Klappern)
202
00:16:35,400 --> 00:16:37,278
Jetzt bringt man den Neuen bei,
203
00:16:37,440 --> 00:16:41,798
bei muslimischen Familien
vor der Wohnung die Schuhe auszuziehen.
204
00:16:42,360 --> 00:16:44,352
Du verarschst mich, oder?
205
00:16:44,920 --> 00:16:47,913
Nee. Bürgerorientierte Polizei.
206
00:16:49,720 --> 00:16:51,439
Leck mich, ey!
207
00:16:51,920 --> 00:16:53,912
(lacht)
208
00:16:55,480 --> 00:16:57,073
Oh Mannomann.
209
00:16:57,240 --> 00:17:00,677
Zugriff auf drei. Bumm.
Aber Schuhe ausziehen vorher.
210
00:17:00,840 --> 00:17:02,832
(lautstarkes Gelächter)
211
00:17:04,520 --> 00:17:08,958
(Funk) Anwohner berichten
von einer Schlägerei in der Kirchstraße.
212
00:17:09,120 --> 00:17:12,033
Die Jungs vor Ort erbitten 029.
Bitte kommen.
213
00:17:13,560 --> 00:17:16,120
- (Polizistin) Hey!
- (Polizist) Stopp!
214
00:17:16,280 --> 00:17:18,590
- Polizei, stopp!
- Aufhören!
215
00:17:18,840 --> 00:17:22,754
- Ich hab gesagt, runter!
- Runter von ihm! Runter!
216
00:17:22,920 --> 00:17:27,199
Ruhig! Beruhig dich verdammt
noch mal! Du sollst mich loslassen!
217
00:17:28,600 --> 00:17:30,831
Ihr geht jetzt zurück! Sofort!
218
00:17:31,080 --> 00:17:34,835
(Geräusche gedämpft)
(melancholische Musik)
219
00:17:35,080 --> 00:17:36,673
- Ruhig!
- Verpiss dich!
220
00:17:53,320 --> 00:17:56,233
Massenschlägerei
in der Kirchstraße Ecke...
221
00:17:56,400 --> 00:18:00,599
- Schiller!
- Schillerstraße. Wir brauchen Verstärkung!
222
00:18:00,840 --> 00:18:03,435
Scheiße, der Brenner ist noch draußen.
223
00:18:06,760 --> 00:18:09,753
(melancholische Musik)
Hey! Ruhe, Ruhe, Ruhe!
224
00:18:15,480 --> 00:18:16,960
Mendes?
225
00:18:22,040 --> 00:18:24,430
Ist eigentlich nicht unsere Sache.
226
00:18:25,480 --> 00:18:28,393
- Die sehen abgekämpft aus.
- Du bist schuld!
227
00:18:28,640 --> 00:18:31,235
- Fuck, Mann, fuck!
- (Junge) Du bist tot!
228
00:18:31,480 --> 00:18:34,552
Kriegen die gar nix gebacken?
Macht euch fertig.
229
00:18:34,720 --> 00:18:38,236
- Serviceleistung am Bürger ist gefragt.
- (Jenne) Klar.
230
00:18:43,520 --> 00:18:46,513
(Geschrei)
(melancholische Geigenmusik)
231
00:19:03,760 --> 00:19:05,877
(Schmerzensschreie)
232
00:19:11,200 --> 00:19:13,192
(Schmerzensschreie)
233
00:19:15,640 --> 00:19:17,836
- Ich tu nichts!
- Halt die Fresse!
234
00:19:18,000 --> 00:19:21,471
Ist das nicht ein bisschen zu grob?
(Junge stöhnt)
235
00:19:21,640 --> 00:19:23,120
Was?
236
00:19:24,200 --> 00:19:26,590
Was hast du gesagt?
Ob das zu grob war?
237
00:19:26,840 --> 00:19:29,435
Lässt du noch mal
deine Kollegen im Stich,
238
00:19:29,680 --> 00:19:34,232
ist dein Sonderstatus als Frau vorbei!
Dann kannst du dich beschweren.
239
00:19:34,400 --> 00:19:38,280
- Ich brauch keinen Sonderstatus.
- Das haben wir ja gesehen.
240
00:19:40,880 --> 00:19:43,349
- Geht's?
- Ja, ist gut. Danke.
241
00:19:44,960 --> 00:19:46,758
Noch mal danke.
242
00:20:01,840 --> 00:20:03,638
Was hast du da gemacht?
243
00:20:04,720 --> 00:20:07,394
So Typen. Die wollten mich voll abziehen.
244
00:20:09,320 --> 00:20:11,960
- Wann geht's heute Abend los?
- Was?
245
00:20:13,240 --> 00:20:16,199
- Thorsten hat mich auch eingeladen.
- Aha.
246
00:20:19,000 --> 00:20:22,880
- Was kann man ihm schenken?
- Jetzt spinn mal nicht rum, ja?
247
00:20:23,040 --> 00:20:25,509
Musst ja eh um halb zwölf zu Hause sein.
248
00:20:25,680 --> 00:20:28,752
Wenn mich jemand einlädt,
bring ich auch was mit.
249
00:20:30,720 --> 00:20:34,680
Wir legen alle zusammen.
Wir wollten so 'n iPod holen mit 160 GB.
250
00:20:34,840 --> 00:20:38,993
Aber das kannst du knicken. Zu teuer.
Wir holen was Billiges.
251
00:20:39,160 --> 00:20:42,551
- Wenn du willst, kannst du was dazugeben.
- Na, klar.
252
00:20:58,200 --> 00:21:00,112
Was sagen die denn hier?
253
00:21:02,360 --> 00:21:05,034
Blind bleibe ich auf dem Auge wohl nicht.
254
00:21:06,600 --> 00:21:09,354
So 'ne Scheiße.
Heißt das, du kommst wieder?
255
00:21:09,600 --> 00:21:11,990
- Sieht ganz so aus.
- (Gelächter)
256
00:21:12,840 --> 00:21:14,832
(Klopfen)
257
00:21:15,880 --> 00:21:17,473
Na, Herr Baumann?
258
00:21:18,680 --> 00:21:20,353
Alles in Ordnung?
259
00:21:20,600 --> 00:21:23,798
- Wir wechseln gleich den Verband.
- (Gelächter)
260
00:21:24,480 --> 00:21:27,871
(lachend) Wir entschuldigen uns
für unser Benehmen.
261
00:21:28,120 --> 00:21:30,999
(Mendes) Nee, gar nicht, Kevin.
(Gelächter)
262
00:21:31,640 --> 00:21:33,791
- Haben wir noch 'ne Minute?
- Klar.
263
00:21:33,960 --> 00:21:36,839
Trinken Sie erst mal in Ruhe Ihr Bier aus.
264
00:21:40,280 --> 00:21:44,320
Sollen wir die beiden nicht länger stören?
(Gelächter)
265
00:21:46,120 --> 00:21:49,796
Findet den anderen,
der mich in dieses Bett befördert hat.
266
00:21:55,760 --> 00:21:57,558
Halt die Ohren steif.
267
00:21:59,760 --> 00:22:02,275
- Werd schnell gesund.
- Grüß Kathrin.
268
00:22:02,440 --> 00:22:04,671
- Wenn ich sie sehe.
- Fährst du noch?
269
00:22:04,840 --> 00:22:06,513
- Du auch?
- Ja.
270
00:22:06,680 --> 00:22:09,400
- Wenn du was brauchst, rufst du an.
- Ja.
271
00:22:09,560 --> 00:22:11,358
Halt durch.
272
00:22:13,440 --> 00:22:15,318
Pass auf dich auf.
273
00:22:17,680 --> 00:22:19,672
(melancholische Musik)
274
00:22:19,840 --> 00:22:21,832
(Tür fällt ins Schloss)
275
00:22:27,920 --> 00:22:30,799
(unverständliche Abschiedsworte)
276
00:22:34,120 --> 00:22:38,512
- Haben die Kasperköppe auch alle bezahlt?
- Pedde fehlt mal wieder.
277
00:22:38,680 --> 00:22:41,639
Pedde fehlt?
Aber als Erster unterschreiben!
278
00:22:41,800 --> 00:22:45,919
- Dem trete ich die Klöten durch die Hose.
- Zähl mal nach. Zeig mal.
279
00:22:46,080 --> 00:22:47,912
Lass zu, ist schon verpackt.
280
00:22:48,080 --> 00:22:52,359
- Der wird doof gucken.
- Ich hoffe es. Die Scheiße war teuer.
281
00:23:01,240 --> 00:23:03,038
Ist aber ein bisschen spät.
282
00:23:03,200 --> 00:23:06,079
Hier kann ich
nicht stehen bleiben, Mendes.
283
00:23:06,240 --> 00:23:08,436
(Gelächter)
284
00:23:08,600 --> 00:23:12,799
Halte fest: Ordnungswidrigkeit.
Versetzen des Parkschildes.
285
00:23:13,080 --> 00:23:16,357
- Was steht ihr draußen?
- Wo sind Jenne und Lennard?
286
00:23:16,520 --> 00:23:20,560
- Hier. Ehefrauen haben auch Ansprüche.
- (stöhnt) Rein.
287
00:23:20,720 --> 00:23:24,396
(im Chor)
Zehn, neun, acht, sieben, sechs, fünf,
288
00:23:24,640 --> 00:23:27,712
vier, drei, zwei, eins, hey!
289
00:23:27,960 --> 00:23:29,952
(lautstarker Jubel)
290
00:23:30,880 --> 00:23:32,712
Auf Tutti!
291
00:23:39,480 --> 00:23:41,995
(unverständliches Stimmengewirr)
292
00:23:44,960 --> 00:23:47,031
(lautes Johlen)
293
00:23:49,560 --> 00:23:51,517
Runter mit dir! Los!
294
00:23:51,760 --> 00:23:55,674
- Runter mit dir!
- Brandes, du bist auch gleich dran.
295
00:23:55,920 --> 00:23:58,151
Okay, ja.
296
00:23:58,400 --> 00:24:00,392
(Jubel und Beifall)
297
00:24:02,160 --> 00:24:04,356
(Lied: "Sick" von Westbam)
298
00:24:08,520 --> 00:24:10,000
Hi.
299
00:24:19,600 --> 00:24:21,080
Okay.
300
00:24:22,560 --> 00:24:24,040
Okay.
301
00:24:26,840 --> 00:24:28,832
(lautes Johlen)
302
00:24:30,520 --> 00:24:32,512
("Sick" läuft weiter)
303
00:24:53,920 --> 00:24:55,798
Sandra, wart doch mal.
304
00:24:57,680 --> 00:24:59,751
Ich kann doch auch nichts dafür.
305
00:25:00,240 --> 00:25:02,118
Ja. Alles gut.
306
00:25:03,280 --> 00:25:07,877
Geschenke soll man nicht abweisen.
Geh wieder rein. Die warten auf dich.
307
00:25:08,040 --> 00:25:09,918
Vor allem Ioannis.
308
00:25:13,600 --> 00:25:15,080
Hast du's ihm gesagt?
309
00:25:20,240 --> 00:25:23,472
Du solltest es ihm sagen.
Er ist dein bester Freund.
310
00:25:24,280 --> 00:25:27,512
Mit der Freundin wegziehen,
das sollte er wissen.
311
00:25:27,680 --> 00:25:30,593
Wir müssen das nicht tun,
wenn du nicht willst.
312
00:25:32,800 --> 00:25:34,519
Ich will.
313
00:25:34,680 --> 00:25:36,478
- Wirklich.
- Ja?
314
00:25:36,640 --> 00:25:38,632
(sanfte Gitarrenmusik)
315
00:25:58,320 --> 00:26:00,277
- Na?
- Alles klar.
316
00:26:03,040 --> 00:26:04,838
Darfst du bleiben?
317
00:26:05,000 --> 00:26:09,995
Was geht 'n hier, Alter? Natürlich darf
ich bleiben. Was 'n das für 'ne Scheiße?
318
00:26:11,240 --> 00:26:13,232
Hier. Ich hab was für dich.
319
00:26:17,120 --> 00:26:19,032
Du brauchst mir nix schenken.
320
00:26:19,280 --> 00:26:22,318
Na, klar.
Du hast mich doch auch eingeladen.
321
00:26:22,480 --> 00:26:24,995
Ein Stück Seife, oder was?
322
00:26:36,240 --> 00:26:38,709
Das ist das neueste Teil, mit 160 GB.
323
00:26:41,320 --> 00:26:44,438
Bist du blöd?
Du kannst mir nicht so was schenken.
324
00:26:47,800 --> 00:26:49,712
Das war nicht so teuer.
325
00:26:49,880 --> 00:26:52,873
Ich hab's
über meinen Vater billiger bekommen.
326
00:26:53,040 --> 00:26:56,397
Ich weiß nicht, was ich sagen soll.
Das ist etwas viel.
327
00:26:56,560 --> 00:26:59,632
Das hab ich gern gemacht.
Das war 'ne Null-Serie.
328
00:27:00,200 --> 00:27:02,396
Gar nicht teuer.
329
00:27:02,560 --> 00:27:05,837
- Ja, okay, dann... Danke.
- Doch kein Ding.
330
00:27:07,840 --> 00:27:10,753
- Hol ich mal noch 'ne Runde Bier, hm?
- Ja.
331
00:27:11,400 --> 00:27:13,596
Ich nehme noch 'ne Null-Fünfer.
332
00:27:23,640 --> 00:27:26,633
- Hm? Was los Alter, hm?
- (wimmert)
333
00:27:26,800 --> 00:27:31,352
Was für 'ne Show ziehst du hier ab?
Du hast eine Scheißshow abgeliefert.
334
00:27:31,520 --> 00:27:34,638
Verpiss dich, sonst gibt's 'ne Arschreise!
335
00:27:34,800 --> 00:27:37,554
Thorsten hat mich eingeladen.
336
00:27:37,720 --> 00:27:41,031
- Das passt euch wohl nicht hm?
- Du kleiner Wichser!
337
00:27:41,280 --> 00:27:43,158
- Ich sagte...
- Was ist los?
338
00:27:43,400 --> 00:27:44,720
Halt's Maul!
339
00:27:44,960 --> 00:27:47,634
Für den Knirps gilt noch Welpenschutz.
340
00:27:47,880 --> 00:27:50,600
- Finger weg!
- Hey, was soll das?
341
00:27:50,840 --> 00:27:54,436
- Halt's Maul, Wichser!
- Spinnt ihr, was soll denn das?
342
00:27:54,680 --> 00:27:57,275
Lasst mich los! Hey, kommt mal her!
343
00:27:57,440 --> 00:28:00,000
Nimm die Finger weg!
Lass ihn los, Mann!
344
00:28:00,160 --> 00:28:02,311
Was soll die Scheiße? Lass ihn los!
345
00:28:02,560 --> 00:28:04,313
Brandes, Finger weg!
346
00:28:04,560 --> 00:28:07,234
Hör ich noch mal
das Wort "Scheiß-Penner",
347
00:28:07,480 --> 00:28:10,359
- schlag ich dir die Zähne aus.
- Denkst du!
348
00:28:10,600 --> 00:28:13,035
- Der hat schon zwei rote Wangen!
- Ruhe!
349
00:28:13,200 --> 00:28:15,078
Verdammt noch mal!
350
00:28:15,880 --> 00:28:17,951
Ihr kriegt hier alle Ladenverbot!
351
00:28:19,160 --> 00:28:21,675
Müsst euch zusammenreißen jetzt.
352
00:28:21,840 --> 00:28:24,480
Ihr wollt das jetzt klären? Bitte.
353
00:28:24,720 --> 00:28:27,554
Aber ohne euch die Köppe einzuschlagen.
354
00:28:27,720 --> 00:28:31,919
Sagt mal, Jungs, ihr wolltet doch
auch bowlen, oder? Wie ist das?
355
00:28:33,600 --> 00:28:36,672
Okay, ich bitte Sie in die erste Reihe.
356
00:28:36,840 --> 00:28:38,672
Mach schon.
357
00:28:38,920 --> 00:28:41,913
So, Ladys,
die grüne ist meine, nicht anfassen.
358
00:28:44,600 --> 00:28:46,876
(tiefer Laut)
359
00:28:47,120 --> 00:28:49,430
- Lass mal gucken.
- Sehr gespannt.
360
00:28:49,680 --> 00:28:51,956
- Jetzt wirft Manuela.
- Auf geht's.
361
00:28:52,120 --> 00:28:54,510
Komm, mach jetzt.
362
00:28:56,720 --> 00:28:58,951
(Gejohle, Applaus)
Mies!
363
00:28:59,840 --> 00:29:02,355
- Der kann ja gar nix.
- Nee, zählt nicht.
364
00:29:02,600 --> 00:29:05,559
- Gib dir doch mal Mühe.
- Zählt noch nicht.
365
00:29:05,800 --> 00:29:09,271
Nein, echt jetzt mal.
Kurt, Kurt. Hör doch mal, hm?
366
00:29:09,440 --> 00:29:11,750
Merkst du? Hm? Ist kein Spirit.
367
00:29:12,200 --> 00:29:15,477
- Kurt, leg mal was von unseren Sachen auf.
- Denise!
368
00:29:15,640 --> 00:29:18,439
Dein feinfühliges Händchen ist gebraucht.
369
00:29:19,000 --> 00:29:20,992
(atmet durch)
370
00:29:22,480 --> 00:29:27,396
(Lied: "Just a Gigolo" von Louis Prima)
Ja, aber der ist wirklich gut.
371
00:29:27,560 --> 00:29:29,358
Könnte klappen.
372
00:29:37,600 --> 00:29:39,990
(lauter Jubel)
373
00:29:43,000 --> 00:29:45,071
So ist das. Schönes Ding.
374
00:29:50,000 --> 00:29:52,196
("Just a Gigolo" läuft weiter)
375
00:30:00,200 --> 00:30:02,192
Top!
376
00:30:12,880 --> 00:30:15,236
("Just a Gigolo" läuft weiter)
377
00:30:38,960 --> 00:30:41,236
("Just a Gigolo" läuft weiter)
378
00:31:17,000 --> 00:31:18,992
("Just a Gigolo" läuft weiter)
379
00:31:45,040 --> 00:31:47,157
("Just a Gigolo" klingt aus)
380
00:31:54,280 --> 00:31:56,272
(seufzt)
381
00:32:03,280 --> 00:32:05,749
(entferntes Brüllen eines Mannes)
382
00:32:05,920 --> 00:32:07,400
(Mann) Hey!
383
00:32:07,560 --> 00:32:09,552
(Schüsse)
384
00:32:24,400 --> 00:32:26,392
(beklemmende Musik)
385
00:32:51,720 --> 00:32:54,110
(beklemmende Musik geht weiter)
386
00:33:10,960 --> 00:33:13,350
(beklemmende Musik geht weiter)
387
00:33:32,520 --> 00:33:34,079
(Waffe klickt)
388
00:33:36,280 --> 00:33:38,875
(Schlag, Auto-Alarmanlage)
389
00:33:44,280 --> 00:33:46,272
(Polizeisirene)
390
00:33:49,880 --> 00:33:52,759
- (Mendes) Wie war die Taxinummer?
- Quatsch!
391
00:33:52,920 --> 00:33:56,960
Die Kollegen vom ZSD können uns
heimfahren. Die haben nix zu tun.
392
00:33:57,120 --> 00:33:59,635
Schlauberger. ZSD.
(Polizeisirene)
393
00:34:00,640 --> 00:34:02,632
Hey, Taxi!
394
00:34:03,320 --> 00:34:06,154
- Was?
- Harthmann hat angerufen. Vier Mal.
395
00:34:06,400 --> 00:34:08,039
Zeig her.
396
00:34:08,200 --> 00:34:10,192
(Polizeisirene)
397
00:34:11,520 --> 00:34:14,797
- Das werden ja immer mehr hier.
- Da stimmt was nicht.
398
00:34:14,960 --> 00:34:17,031
Pohl, oder? Das ist Pohl!
399
00:34:17,240 --> 00:34:19,880
(Reifen quietschen)
Wir sind im Einsatz.
400
00:34:20,040 --> 00:34:23,636
- Was ist passiert?
- Es wurden Kollegen angegriffen.
401
00:34:23,800 --> 00:34:26,634
Harthmann hat uns angerufen. Ein paar Mal.
402
00:34:26,800 --> 00:34:28,598
- Los.
- Gehst du hinten rein?
403
00:34:29,400 --> 00:34:32,154
Komm, komm, komm. Okay, kann losgehen.
404
00:34:32,320 --> 00:34:34,835
(Reifenquietschen, Sirene)
405
00:34:39,240 --> 00:34:41,596
(beklemmende Musik)
406
00:34:53,080 --> 00:34:57,040
- (SEK-Mann) Lasst mich durch!
- (Polizist) Ganz ruhig!
407
00:34:57,280 --> 00:34:59,636
- Beruhig dich!
- Lasst mich durch!
408
00:34:59,800 --> 00:35:02,440
- Mendes!
- Ist okay. Er gehört zu uns.
409
00:35:02,600 --> 00:35:04,592
(melancholische Musik)
410
00:35:27,960 --> 00:35:30,555
(Musik wird immer eindringlicher)
411
00:35:43,520 --> 00:35:45,512
(Musik verklingt)
412
00:35:53,640 --> 00:35:55,632
(hoher, anhaltender Ton)
413
00:36:09,880 --> 00:36:12,440
(Mendes) Stefan, was ist hier passiert?
414
00:36:12,600 --> 00:36:15,593
(gedämpftes Brüllen)
Was ist hier passiert?
415
00:36:18,800 --> 00:36:20,792
(melancholische Klänge)
416
00:36:26,160 --> 00:36:28,152
(Stille)
417
00:37:08,720 --> 00:37:10,712
(nahende Schritte)
418
00:37:14,080 --> 00:37:16,276
(spricht auf Arabisch)
419
00:37:16,440 --> 00:37:18,159
(brüllt auf Arabisch)
420
00:37:20,120 --> 00:37:22,237
(sie sprechen auf Arabisch)
421
00:37:27,360 --> 00:37:29,238
Ich weiß nur eins.
422
00:37:30,040 --> 00:37:33,670
Taucht das Geld nicht wieder auf,
schmeiß ich dich raus!
423
00:37:39,240 --> 00:37:41,232
(Tür knallt zu)
424
00:38:08,480 --> 00:38:11,598
Nichts. Wir haben schon
das ganze Viertel durch.
425
00:38:11,760 --> 00:38:15,913
Niemand weiß was. Ein paar Leute
haben Schüsse gehört. Das war's.
426
00:38:16,440 --> 00:38:20,719
Ihr macht Druck, klar? Ich brauche
Resultate, Bernd. Macht Druck.
427
00:38:20,880 --> 00:38:25,272
(Mendes brüllt) Was denn für Resultate?
Was brauchst du denn noch?
428
00:38:28,160 --> 00:38:30,755
Guck dir dieses Drecksloch doch an.
429
00:38:31,520 --> 00:38:35,594
Da ist noch etwas. Wir konnten
Jennes Dienstwaffe nicht finden.
430
00:38:39,720 --> 00:38:41,916
Was denn für Resultate, Mann?
431
00:38:50,880 --> 00:38:52,678
9,85. Danke.
432
00:39:02,240 --> 00:39:05,790
Ey, Ioannis, Alter.
In der Kasse fehlen über 200 Tacken.
433
00:39:05,960 --> 00:39:09,271
Weißt du da was?
Der Alte geht schon im Kreis.
434
00:39:10,240 --> 00:39:11,959
Keine Ahnung.
435
00:39:17,440 --> 00:39:22,037
Ich dachte schon, du kommst nicht.
Gut, dass mein Vater noch nicht da ist.
436
00:39:22,200 --> 00:39:24,476
- Da ist der empfindlich.
- Mhm.
437
00:39:24,640 --> 00:39:27,997
- Schade. Ich wollte noch mit ihm reden.
- Was denn?
438
00:39:29,240 --> 00:39:31,994
Weil ich ihm sagen will,
wo die 200 Euro sind.
439
00:39:32,240 --> 00:39:34,550
- Was laberst du?
- Grüß deinen Vater.
440
00:39:34,720 --> 00:39:37,997
- Ich komm die Tage noch mal vorbei.
- Ey, bitte nicht.
441
00:39:38,560 --> 00:39:40,836
Ey, bitte. Bleib doch stehen.
442
00:39:41,480 --> 00:39:45,030
- Warum machst 'n das? Bitte, ey, Mann.
- Verpiss dich!
443
00:39:45,200 --> 00:39:48,193
- Ey, Nasim, der Leergutautomat...
- Hau ab!
444
00:39:51,440 --> 00:39:53,432
(schluchzt)
445
00:40:04,600 --> 00:40:06,592
(melancholische Musik)
446
00:40:25,240 --> 00:40:27,914
Das ist meine Nase. Das sind meine Ohren.
447
00:40:28,080 --> 00:40:29,992
(lachend) Hör auf.
448
00:40:30,800 --> 00:40:32,598
Hör auf. Ja.
449
00:40:33,640 --> 00:40:35,632
(Brandes flüstert leise)
450
00:40:37,400 --> 00:40:38,993
(lachend) Ist gut.
451
00:40:40,000 --> 00:40:42,276
Komm mal her. Komm her. Okay.
452
00:40:43,480 --> 00:40:45,119
(leise) Ja, ja, ja, ja.
453
00:40:46,200 --> 00:40:48,669
(melancholische Musik läuft weiter)
454
00:41:05,360 --> 00:41:08,353
- Maria.
- Ich wollte mich noch verabschieden.
455
00:41:18,880 --> 00:41:21,349
Wir kriegen das Schwein, versprochen.
456
00:41:22,320 --> 00:41:25,677
Wenn du was brauchst,
sagst du Bescheid, hörst du?
457
00:41:25,840 --> 00:41:28,036
Mach dir um mich keine Sorgen.
458
00:41:34,560 --> 00:41:37,155
(melancholische Musik läuft weiter)
459
00:41:37,840 --> 00:41:39,832
(weint laut)
460
00:42:13,920 --> 00:42:15,400
Und?
461
00:42:15,640 --> 00:42:20,032
Ich hab das Geld nicht gestohlen.
Ich weiß aber, wer's war.
462
00:42:21,560 --> 00:42:24,155
Und wer war das?
463
00:42:26,200 --> 00:42:28,032
Ioannis war's.
464
00:42:28,200 --> 00:42:31,637
Ich hatte Angst, er verprügelt mich,
wenn ich ihn verpetze.
465
00:42:32,720 --> 00:42:35,315
Er hat mich gezwungen, mir voll gedroht.
466
00:42:41,360 --> 00:42:44,956
- Er kam heute nicht zur Arbeit?
- Nein. Rechts, bitte.
467
00:42:47,840 --> 00:42:50,560
- Welcher Schrank ist es?
- Der hier.
468
00:42:50,720 --> 00:42:52,632
Dann machen Sie mal auf.
469
00:42:57,600 --> 00:42:59,398
Schau mal nach.
470
00:43:11,480 --> 00:43:13,790
Ich glaub's nicht. Nicht anfassen!
471
00:43:14,880 --> 00:43:16,678
Das ist 'ne Glock.
472
00:43:18,640 --> 00:43:20,916
Das ist die von den SEKies.
473
00:43:21,160 --> 00:43:23,152
(beklemmende Musik)
474
00:43:27,920 --> 00:43:30,958
Wir haben den Namen.
Sie fanden Lennards Waffe.
475
00:43:31,200 --> 00:43:33,112
- Haben wir die Adresse?
- Ja.
476
00:43:33,280 --> 00:43:35,476
- Hier, Schlüssel.
- Kommt, Jungs.
477
00:43:36,440 --> 00:43:38,318
Ist das jetzt offiziell?
478
00:43:41,560 --> 00:43:43,552
(Handy klingelt)
479
00:43:48,720 --> 00:43:50,200
Ja?
480
00:43:50,360 --> 00:43:52,511
- (Ioannis) Tutti?
- Ja?
481
00:43:52,680 --> 00:43:56,833
Was geht? Hoffe, ich stör nicht.
Ähm... Hast du 'ne Minute?
482
00:44:00,280 --> 00:44:02,351
Ja, klar. Was 'n los?
483
00:44:02,520 --> 00:44:07,231
Können wir uns treffen? Ich wollte
zu Metin was essen. Hast du Bock?
484
00:44:07,400 --> 00:44:10,837
Etwas spät jetzt.
Wollen wir das nicht morgen machen?
485
00:44:11,000 --> 00:44:12,957
Klar, morgen.
486
00:44:13,120 --> 00:44:14,600
Okay.
487
00:44:15,280 --> 00:44:18,318
- Dann bis dann.
- Melde mich dann bei dir, ja?
488
00:44:26,320 --> 00:44:30,109
(Mann, per Funk) Ich bin
vor seiner Wohnung im ersten Stock.
489
00:44:30,280 --> 00:44:32,920
Okay, wir kommen. Fertigmachen.
490
00:44:33,080 --> 00:44:35,037
Warte mal. Da tut sich was.
491
00:44:35,200 --> 00:44:37,840
Scheiße, er kommt raus.
Ich geh eins hoch.
492
00:44:38,000 --> 00:44:39,480
Was nun?
493
00:44:39,920 --> 00:44:41,718
Scheiße. Weiß nicht.
494
00:44:50,520 --> 00:44:51,954
Das ist er also.
495
00:44:52,800 --> 00:44:56,510
(Brandes) Was macht der Spacko?
Geht der jetzt was fressen?
496
00:44:57,320 --> 00:44:59,198
Was machen wir jetzt?
497
00:45:00,000 --> 00:45:01,719
Wir warten.
498
00:45:01,960 --> 00:45:03,952
Bleib doch mal still jetzt.
499
00:45:10,840 --> 00:45:12,832
(Gelächter)
500
00:45:20,920 --> 00:45:23,674
Ist das nicht
die Klofliege von letztem Mal?
501
00:45:26,200 --> 00:45:29,511
- Bleib stehen, du Ratte! Hey!
- Was ist das jetzt?
502
00:45:34,200 --> 00:45:35,998
- Au!
- Was soll das, hä?
503
00:45:36,160 --> 00:45:37,958
Was soll das?
504
00:45:38,200 --> 00:45:40,192
- Männer, Masken.
- Los!
505
00:45:45,040 --> 00:45:47,635
(unverständliches Gebrüll)
506
00:45:50,920 --> 00:45:54,675
(Geräusche gedämpft)
(leise, spannungsvolle Musik)
507
00:46:17,200 --> 00:46:20,193
(beklemmende Musik
mit hohen Violinklängen)
508
00:46:32,600 --> 00:46:34,432
(düstere Musik)
509
00:46:36,240 --> 00:46:39,233
Mendes, er hat's begriffen. Hör auf!
510
00:46:42,360 --> 00:46:44,158
- Hey!
- (Ioannis stöhnt)
511
00:46:45,200 --> 00:46:47,396
Hoch mit ihm. Hoch, du Schwein!
512
00:46:47,640 --> 00:46:49,518
Komm jetzt!
513
00:46:49,760 --> 00:46:52,514
- Los!
- Dachtest du, das war schon alles?
514
00:46:52,760 --> 00:46:54,877
- Wir fangen erst an.
- (stöhnt)
515
00:46:55,400 --> 00:46:57,073
Bitte, was hab ich...
516
00:46:57,320 --> 00:46:59,357
Hey! Aufhören! Polizei!
517
00:47:01,680 --> 00:47:04,593
Polizeieinsatz. Nehmt die Funzeln runter!
518
00:47:04,840 --> 00:47:06,832
Lasst den Jungen los. Sofort!
519
00:47:07,080 --> 00:47:09,595
Willst du Kollegen wegballern?
520
00:47:09,840 --> 00:47:12,639
Sehe ich keinen Ausweis,
ist alles möglich.
521
00:47:12,800 --> 00:47:15,190
Ganz ruhig, okay? Nur mein Ausweis.
522
00:47:16,760 --> 00:47:18,558
Nur mein Ausweis.
523
00:47:20,480 --> 00:47:22,358
Nicht anfassen, nur gucken!
524
00:47:22,600 --> 00:47:24,398
Was ist los? Was wird das?
525
00:47:25,080 --> 00:47:29,074
Wir nehmen den Kanaken mit.
Muss ich dich um Erlaubnis fragen?
526
00:47:32,040 --> 00:47:34,874
- Seid ihr total bescheuert?
- Das melde ich!
527
00:47:35,120 --> 00:47:37,077
- Was machst du?
- Lass es!
528
00:47:37,320 --> 00:47:40,996
- Was denn, du Penner?
- Easy. Nimm deine Funzel runter!
529
00:47:41,240 --> 00:47:45,871
Der hat zwei meiner Leute umgebracht!
Mit 'ner Knarre ins Gesicht geschossen.
530
00:47:46,040 --> 00:47:47,759
Denk mal kurz darüber nach!
531
00:47:47,920 --> 00:47:50,480
Du scheißt in den falschen Eimer! Hau ab!
532
00:47:52,560 --> 00:47:55,917
- Ruhig! Bleib ruhig jetzt!
- Mendes, der haut ab!
533
00:47:56,080 --> 00:47:58,151
Fuck! Das gibt's doch nicht!
534
00:47:58,960 --> 00:48:00,952
(düstere Musik)
535
00:48:07,480 --> 00:48:09,756
(Polizist) Was macht ihr denn hier?
536
00:48:10,400 --> 00:48:12,676
Wir sind wegen der Schlägerei da.
537
00:48:14,400 --> 00:48:16,198
Was ist hier passiert?
538
00:48:18,440 --> 00:48:19,920
Fehlalarm.
539
00:48:24,920 --> 00:48:28,516
Und der Fuhrpark vom Harthmann hier?
Wo sind die denn?
540
00:48:30,760 --> 00:48:32,240
Hallo?
541
00:48:32,400 --> 00:48:34,392
(Autotüren knallen zu)
542
00:48:34,560 --> 00:48:36,552
(Motor wird angelassen)
543
00:49:06,200 --> 00:49:08,192
(Fluss rauscht)
544
00:49:09,640 --> 00:49:11,871
(Kevin) Bist du bescheuert?
545
00:49:12,120 --> 00:49:14,112
Mann, willst du draufgehen?
546
00:49:14,960 --> 00:49:17,953
Mach schön langsam.
Vertrau mir! Komm, komm.
547
00:49:18,720 --> 00:49:20,598
Mach keinen Scheiß jetzt!
548
00:49:20,760 --> 00:49:23,355
- Langsam, langsam.
- Okay, okay.
549
00:49:24,160 --> 00:49:26,629
Gib deine Hand her. Bleib ganz cool.
550
00:49:28,520 --> 00:49:29,954
Fuck! Fuck!
551
00:49:46,080 --> 00:49:48,276
(Fluss rauscht)
(er atmet schwer)
552
00:49:51,040 --> 00:49:52,838
Komm schon.
553
00:49:57,000 --> 00:49:58,798
Tauch auf.
554
00:50:11,120 --> 00:50:12,600
(Mendes) Und?
555
00:50:18,320 --> 00:50:21,313
(seufzt)
Der kann doch nicht einfach weg sein.
556
00:50:23,040 --> 00:50:25,032
Den siehst du nicht wieder.
557
00:50:27,120 --> 00:50:30,511
Er ist im Wehr abgerutscht
und in die Fluten gestürzt.
558
00:50:31,120 --> 00:50:33,794
Ich wollte ihn packen, aber es ging nicht.
559
00:50:33,960 --> 00:50:35,758
Scheiße.
560
00:50:35,920 --> 00:50:39,550
Wir müssen die Feuerwehr rufen.
Vielleicht lebt er noch.
561
00:50:42,720 --> 00:50:45,918
Wir können nicht so tun,
als wäre nichts passiert.
562
00:50:46,080 --> 00:50:49,039
Und dann? Das hier darf niemand erfahren!
563
00:50:49,920 --> 00:50:53,038
Es gab 'ne Schlägerei
zwischen Jugendlichen...
564
00:50:53,200 --> 00:50:55,351
Er ist geflohen. Feierabend.
565
00:50:56,040 --> 00:50:59,351
Das würde auch
seine Blessuren erklären. Gute Idee.
566
00:50:59,520 --> 00:51:01,716
Was ist mit den beiden von eben?
567
00:51:03,080 --> 00:51:04,992
Die haben alles gesehen.
568
00:51:06,360 --> 00:51:08,556
Sagt denen, er ist entkommen.
569
00:51:13,360 --> 00:51:15,431
Kommt, abrücken. Auf.
570
00:51:21,200 --> 00:51:22,998
Was ist los?
571
00:51:23,960 --> 00:51:25,872
Weiß nicht, keine Ahnung.
572
00:51:27,280 --> 00:51:31,832
Ich hatte das Gefühl, ich hab ihn
schon mal gesehen. Ich hab ihn erkannt.
573
00:51:32,000 --> 00:51:34,560
- Was meinst du damit?
- Ich weiß es nicht.
574
00:52:24,680 --> 00:52:26,592
Was war das heute Nacht?
575
00:52:28,680 --> 00:52:30,637
Was ist das hier?
576
00:52:31,240 --> 00:52:33,516
Moskauer Inkasso?
577
00:52:35,320 --> 00:52:38,711
Professionalität.
Das war einmal unsere Prämisse!
578
00:52:39,160 --> 00:52:44,633
Ich habe das Gefühl, die Einheit besteht
aus testosteronbepackten Draufgängern,
579
00:52:44,800 --> 00:52:48,396
die zu blöde sind,
den verfluchten Bengel festzunehmen!
580
00:52:48,640 --> 00:52:51,838
- Es war ein Unfall.
- Das interessiert mich nicht.
581
00:52:53,120 --> 00:52:57,672
Wisst ihr, was ihr für ein Signal damit
an die anderen Einheiten sendet?
582
00:52:58,480 --> 00:53:00,631
"Das SEK darf so etwas."
583
00:53:00,880 --> 00:53:03,270
Kevin sagt doch, es war ein Unfall.
584
00:53:06,480 --> 00:53:09,518
Ich werde Leute losschicken müssen,
585
00:53:10,440 --> 00:53:13,194
die nach der Leiche des Jungen suchen.
586
00:53:13,960 --> 00:53:17,670
Finden die was, was man
mit uns in Verbindung bringen kann?
587
00:53:18,720 --> 00:53:22,555
Nichts, was nicht
die prügelnden Jungs getan haben könnten.
588
00:53:26,360 --> 00:53:29,512
Ich hab hier
mit Ioannis gesessen, als sie kamen.
589
00:53:30,440 --> 00:53:34,354
Die haben uns aufgemischt.
Mir haben die voll in die Fresse...
590
00:53:34,520 --> 00:53:37,479
Ioannis und ich haben uns
mit denen geprügelt.
591
00:53:37,640 --> 00:53:40,200
Mit diesen Porzellanhänden?
592
00:53:40,360 --> 00:53:43,637
Die Frage ist,
warum du hier bist und Ioannis nicht.
593
00:53:44,560 --> 00:53:46,950
Ioannis sagte, ich soll Hilfe holen.
594
00:53:47,120 --> 00:53:51,114
Ich wollte ihn ja nicht im Stich lassen,
aber es waren zu viele.
595
00:53:51,800 --> 00:53:54,315
Ich hab euch überall gesucht.
596
00:53:58,080 --> 00:54:00,470
Wir klappern alle Krankenhäuser ab.
597
00:54:00,720 --> 00:54:03,440
- Jacek.
- Ihr macht überhaupt nichts.
598
00:54:03,680 --> 00:54:05,592
Das bringt uns nicht weiter.
599
00:54:05,760 --> 00:54:07,592
- Ist das so?
- Ja.
600
00:54:07,840 --> 00:54:10,435
Er hat gerade gesagt, was passiert ist.
601
00:54:10,680 --> 00:54:14,230
Wieso diskutieren wir?
Knöpfen wir uns die Wichser vor!
602
00:54:14,480 --> 00:54:16,517
Hör auf, die Jungs anzuheizen!
603
00:54:23,160 --> 00:54:25,550
Hast du Schiss,
weil du auf Bewährung bist?
604
00:54:25,720 --> 00:54:27,598
Halt deine Fresse!
605
00:54:43,040 --> 00:54:44,633
(leise) Scheiße.
606
00:55:01,640 --> 00:55:05,395
- Können froh sein, dass wir arbeiten.
- Dass ich noch komme.
607
00:55:05,560 --> 00:55:08,394
- Dass du was?
- Dass ich überhaupt noch komme.
608
00:55:15,520 --> 00:55:17,512
(beunruhigende Klänge)
609
00:55:33,040 --> 00:55:34,952
Muss eh mal gucken, Mann.
610
00:55:38,680 --> 00:55:40,239
Jacek!
611
00:55:40,960 --> 00:55:42,553
Jacek!
612
00:55:45,600 --> 00:55:48,354
Bitte, Jacek! Jacek, warte doch!
613
00:55:48,600 --> 00:55:50,990
(disharmonische Geigenmusik)
614
00:55:51,560 --> 00:55:53,472
Ihr Hurensöhne!
615
00:55:53,640 --> 00:55:56,109
- (schreit)
- Ihr Hurensöhne!
616
00:55:56,280 --> 00:55:58,840
Hörst du? Jacek!
617
00:55:59,520 --> 00:56:01,512
(Schreie)
618
00:56:02,800 --> 00:56:04,280
Jacek!
619
00:56:20,960 --> 00:56:22,872
Was ist passiert?
620
00:56:24,160 --> 00:56:26,152
Wir sind auf dem Abstellgleis.
621
00:56:26,320 --> 00:56:28,880
- Erst mal keine Einsätze mehr.
- Was?
622
00:56:29,040 --> 00:56:31,509
Harthmann scheißt sich die Hosen voll.
623
00:56:31,760 --> 00:56:34,832
Die Leiche taucht nicht auf,
obwohl alle suchen.
624
00:56:35,000 --> 00:56:39,119
- Und wenn er noch lebt?
- Dann sollten wir ihn als Erstes finden.
625
00:56:39,360 --> 00:56:41,272
Und machen dann was?
626
00:56:44,280 --> 00:56:47,114
Wenn der Junge redet, sind wir geliefert.
627
00:56:48,360 --> 00:56:50,272
Dann sind wir halt geliefert.
628
00:56:55,480 --> 00:56:57,073
Ich kann das nicht mehr.
629
00:56:59,400 --> 00:57:01,357
Ich mach da nicht mehr mit.
630
00:57:02,680 --> 00:57:05,479
Boris, ich will den Jungen
nicht umbringen.
631
00:57:05,640 --> 00:57:09,554
Aber wir müssen ihm klar machen,
was passiert, wenn er redet.
632
00:57:13,400 --> 00:57:15,198
Ich bin raus.
633
00:57:16,680 --> 00:57:18,433
Boris.
634
00:57:18,680 --> 00:57:20,876
- Boris. Boris!
- Bin raus.
635
00:57:31,040 --> 00:57:33,600
(Thorsten) Es gibt viel zu tun, Männer.
636
00:57:33,760 --> 00:57:36,912
- Ah, du bist aber ein lieber Mensch.
- Ich weiß.
637
00:57:37,080 --> 00:57:38,878
Könnt ihr stapeln?
638
00:57:40,160 --> 00:57:43,278
- Na, komm.
- Was schleppst du die Riesendinger?
639
00:57:43,440 --> 00:57:46,160
- Nimm die Schuhkartons.
- Schaff ich schon.
640
00:57:47,080 --> 00:57:48,912
Cheers. Willst du ein Bier?
641
00:57:49,080 --> 00:57:52,471
- Nein, Sandra braucht mich.
- "Sandra braucht mich"?
642
00:57:52,640 --> 00:57:56,520
- Was lässt du den Spinner mithelfen?
- Ich hab nichts gesagt.
643
00:57:56,680 --> 00:57:59,320
- Der war heute Morgen hier.
- Unheimlich.
644
00:57:59,480 --> 00:58:01,995
Seid ihr die dicken Freunde, oder was?
645
00:58:02,160 --> 00:58:06,598
- Das heißt "dickste Freunde".
- Lasst ihn. Er macht doch keinem was.
646
00:58:06,760 --> 00:58:08,752
(lautes Klirren)
647
00:58:08,920 --> 00:58:10,593
Scheiße, Mann, okay.
648
00:58:10,760 --> 00:58:13,514
Das war's mit der Glasvitrine. Vollidiot.
649
00:58:13,680 --> 00:58:17,276
- Nach Bierflasche klang's nicht.
- Ja, sehr witzig, ey.
650
00:58:20,320 --> 00:58:22,710
(melancholische Geigenmusik)
651
00:58:33,160 --> 00:58:36,232
Ihr Hurensöhne!
(unverständliches Gebrüll)
652
00:58:39,440 --> 00:58:41,432
(gedämpfte Geräusche)
653
00:58:44,760 --> 00:58:47,195
(gedämpft) Bist du bescheuert?
654
00:58:47,360 --> 00:58:49,829
Pack das Messer weg! Bist du bekloppt?
655
00:58:50,000 --> 00:58:52,071
- Weg hier! Weg hier!
- Scheiße!
656
00:58:54,800 --> 00:58:57,190
Sille! Sille!
657
00:58:57,880 --> 00:59:00,315
(brüllt) Ruf 'nen Krankenwagen!
658
00:59:00,480 --> 00:59:03,393
- Mann, ruf 'nen Krankenwagen!
- Mach ich doch!
659
00:59:05,080 --> 00:59:07,879
- Alles wird gut, alles gut.
- (stöhnt)
660
00:59:09,760 --> 00:59:11,752
Alles gut, alles gut...
661
00:59:13,760 --> 00:59:15,956
(melancholische Geigenmusik)
662
00:59:24,640 --> 00:59:27,439
(unverständlicher Sprechfunk)
663
00:59:39,040 --> 00:59:41,635
(melancholische Musik läuft weiter)
664
00:59:55,120 --> 00:59:57,715
(unverständlicher Sprechfunk)
665
01:00:10,760 --> 01:00:12,638
(Polizistin) Hey!
666
01:00:12,800 --> 01:00:16,316
- (Polizist) Nadine, das bringt nichts.
- Ich rede mit dir.
667
01:00:16,480 --> 01:00:19,917
- Was willst du?
- Wie lange soll das noch weitergehen?
668
01:00:20,080 --> 01:00:23,517
Das Viertel geht aufeinander los.
Wegen eurem Scheiß!
669
01:00:23,680 --> 01:00:26,354
- Wie?
- Ich weiß, was dem Jungen passiert ist.
670
01:00:26,520 --> 01:00:29,752
Ihr wollt alles vertuschen.
Das kann's nicht sein!
671
01:00:30,000 --> 01:00:34,631
- Das muss doch irgendwann aufhören.
- Das sagt ja gerade die Richtige.
672
01:00:34,800 --> 01:00:38,032
Du hast doch die Waffe
aus dem Spind gezaubert.
673
01:00:38,600 --> 01:00:40,592
Wenn ihr nichts sagt, tu ich's.
674
01:00:42,120 --> 01:00:45,955
Du schießt mit 'ner Schrotflinte.
Und du triffst mehr als einen.
675
01:00:46,120 --> 01:00:49,113
Überleg's dir genau.
Überleg's dir ganz genau.
676
01:00:49,280 --> 01:00:52,796
Sonst was? Hetzt du mich
sonst auch durch den Wald, hm?
677
01:00:53,040 --> 01:00:55,680
Der Mistkerl tötete zwei eurer Kollegen.
678
01:00:55,920 --> 01:00:59,960
- Deshalb kann man keinen umbringen.
- Jenne und Lennard hat man umgebracht!
679
01:01:00,120 --> 01:01:04,319
Ja, und warum? Vermutlich haben sie's
mehr verdient als der Bengel.
680
01:01:04,480 --> 01:01:05,994
- Du Fettsack!
- Was denn?
681
01:01:07,040 --> 01:01:10,112
(Polizisten) Hört auf! Lass ihn los!
682
01:01:10,360 --> 01:01:12,829
(unverständliches Gebrüll)
683
01:01:13,080 --> 01:01:16,630
Zwei Kollegen sind tot
und ihr benehmt euch wie Ärsche!
684
01:01:16,800 --> 01:01:22,194
Ihr macht den kleinsten Teil der Arbeit.
Wer lässt sich ständig draußen verarschen?
685
01:01:22,960 --> 01:01:24,872
Komm, lass gut sein.
686
01:01:40,680 --> 01:01:43,832
- Das hört auf! Jetzt!
- Das ist nicht dein Problem.
687
01:01:44,080 --> 01:01:47,118
Meine Leute machen Scheinvernehmungen.
688
01:01:47,360 --> 01:01:52,389
Alle wissen, sie verschwenden ihre Zeit!
Vielleicht hat der Junge überlebt.
689
01:01:52,640 --> 01:01:56,793
Er weiß, was geschah.
Er könnte euer Kartenhaus zu Fall bringen.
690
01:01:57,680 --> 01:02:01,276
- Käme dir nicht ungelegen.
- Ich will deinen Job nicht.
691
01:02:01,440 --> 01:02:04,433
Ich könnte
den kranken Apparat nicht erhalten.
692
01:02:04,600 --> 01:02:07,274
Richtig. Das könntest du nicht.
693
01:02:30,520 --> 01:02:32,716
Ich muss mit Thorsten reden.
694
01:02:32,880 --> 01:02:34,360
Was?
695
01:02:36,040 --> 01:02:38,032
Nein, ich mein's ernst.
696
01:02:41,560 --> 01:02:43,438
Hast du verstanden?
697
01:03:01,480 --> 01:03:03,472
(leise Musik)
698
01:03:12,440 --> 01:03:17,640
Ich will nur eins wissen. Hat einer von
euch Idioten Jaceks Kumpels aufgemischt?
699
01:03:20,120 --> 01:03:21,918
Carsten?
700
01:03:23,960 --> 01:03:26,759
Wir sind cool geblieben,
wie du gesagt hast.
701
01:03:30,320 --> 01:03:31,959
Pedde? Was ist?
702
01:03:32,120 --> 01:03:36,797
Nix. So, wie er sagt. Wir haben
die Krankenhäuser abgeklappert, Polizei.
703
01:03:39,240 --> 01:03:41,960
Okay. Wir schnappen uns den Flachwichser.
704
01:03:42,120 --> 01:03:46,160
- Sollten wir nicht noch warten?
- Keiner weiß, wo Ioannis ist.
705
01:03:46,400 --> 01:03:49,393
Aber ich weiß, wo Sille ist.
In der Notaufnahme.
706
01:03:49,560 --> 01:03:51,517
Voll mit Plastik und Metall.
707
01:03:51,680 --> 01:03:53,990
Wie treffen wir ihn alleine an?
708
01:03:54,240 --> 01:03:58,598
- Er geht doch nicht ohne seine Leute raus.
- Wir holen ihn persönlich.
709
01:03:58,760 --> 01:04:01,639
- Du willst zu ihm nach Hause?
- Das wird nix.
710
01:04:01,880 --> 01:04:05,999
- Alle wohnen da. Die kriegen das mit.
- Dann locken wir ihn raus.
711
01:04:06,240 --> 01:04:09,278
- Ich wüsste, wie.
- Was? Halt die Fresse, Nasim!
712
01:04:09,520 --> 01:04:13,036
Was machst du überhaupt hier?
Du sollst dich verpissen!
713
01:04:13,280 --> 01:04:15,078
Verpiss dich, du Vogel!
714
01:04:15,320 --> 01:04:19,280
- Ich weiß, wie ihr ihn rauskriegt.
- Sag, Schlaubi-Schlumpf.
715
01:04:19,520 --> 01:04:22,354
Er will mit mir ein Geschäft machen.
716
01:04:22,520 --> 01:04:24,751
Ein Geschäft mit dir, ja?
717
01:04:24,920 --> 01:04:28,755
Ich schulde ihm noch Geld.
Das lässt er sich nicht entgehen.
718
01:04:29,000 --> 01:04:31,390
Ich schwöre euch, der vertraut mir.
719
01:04:54,800 --> 01:04:56,792
(seufzt)
720
01:04:57,640 --> 01:05:00,235
Ich... Ich hab mich mal schlau gemacht.
721
01:05:02,120 --> 01:05:05,397
Bei dem Wehr,
wo der Junge baden ging, ist ein Kiosk.
722
01:05:05,560 --> 01:05:09,793
Und der Besitzer hat am nächsten Morgen
'nen Einbruch gemeldet.
723
01:05:10,040 --> 01:05:12,350
Aber es fehlt nichts, also kein Geld.
724
01:05:12,520 --> 01:05:18,152
Nur ein Erste-Hilfe-Kasten, was zu fressen
und die Decke von seinem Hund.
725
01:05:19,640 --> 01:05:23,520
- Das ist jetzt nicht dein Ernst.
- Doch. Es kommt noch besser.
726
01:05:24,280 --> 01:05:27,318
Rat mal, wer den Einbruch aufgenommen hat.
727
01:05:29,000 --> 01:05:30,992
(Hämmern)
728
01:05:39,520 --> 01:05:41,716
(energisches Klopfen an der Tür)
729
01:05:45,680 --> 01:05:47,672
(es klopft weiter)
730
01:05:49,640 --> 01:05:52,280
- Wer ist da?
- (Kevin) Mach auf, ich bin's.
731
01:05:52,440 --> 01:05:54,511
- Was willst du?
- Mach die Tür auf!
732
01:05:54,760 --> 01:05:57,480
- Hau ab!
- Du sollst die Tür aufmachen!
733
01:05:57,640 --> 01:05:59,438
Verschwinde!
(Krachen)
734
01:05:59,600 --> 01:06:02,354
- Was soll der Scheiß?
- Wo ist der Junge?
735
01:06:02,520 --> 01:06:03,556
Wer?
736
01:06:10,000 --> 01:06:13,880
- Du versteckst einen Polizistenmörder.
- Das weißt du nicht!
737
01:06:14,040 --> 01:06:17,636
- Scheißt du nur noch Kollegen an?
- Wenn ihr ihn tötet, ja!
738
01:06:17,800 --> 01:06:22,272
Der Junge war's nicht! Warum
interessiert es keinen, was passiert ist?
739
01:06:22,440 --> 01:06:24,238
Nicht mal dich?
740
01:06:26,080 --> 01:06:27,799
Wirklich nicht?
741
01:06:39,000 --> 01:06:41,071
Gehst du wieder weg?
742
01:06:45,360 --> 01:06:47,829
Kannst du mir mal sagen, was das soll?
743
01:06:49,280 --> 01:06:51,556
(ruhige, melancholische Musik)
744
01:06:51,720 --> 01:06:53,712
Was ist denn los, Mann?
745
01:06:55,800 --> 01:06:56,916
Hey.
746
01:07:06,000 --> 01:07:08,071
Ist es wegen Ioannis?
747
01:07:08,560 --> 01:07:10,552
(schnaubt)
748
01:07:16,200 --> 01:07:18,760
Weißt du, wie lange wir gebraucht haben?
749
01:07:22,320 --> 01:07:25,313
Ich versteh's nicht.
Wirfst du jetzt alles hin?
750
01:07:25,560 --> 01:07:29,110
Mein bester Freund ist verschwunden.
Raffst du's noch?
751
01:07:31,880 --> 01:07:34,714
Ioannis hat recht.
Es geht immer nur um dich.
752
01:07:34,880 --> 01:07:38,317
Wo geht's hier gerade um mich?
Was hat das mit mir zu tun?
753
01:07:38,480 --> 01:07:41,552
Es hat gar nichts mit mir zu tun.
Scheiße, Mann.
754
01:07:42,320 --> 01:07:44,118
Oh nein, fuck!
755
01:07:44,280 --> 01:07:47,352
Was macht die Scheißknarre
in unserer Wohnung?
756
01:07:47,520 --> 01:07:50,080
- Bleib. Du bist auf Bewährung.
- Hör auf.
757
01:07:50,240 --> 01:07:54,553
Leg das Ding zurück und lass uns reden.
Bleib hier. Mach kein Scheiß.
758
01:07:54,720 --> 01:07:56,712
(Krachen)
759
01:07:59,960 --> 01:08:02,953
- Beschissener Feigling!
- (knallt Tür zu)
760
01:08:08,560 --> 01:08:10,552
(melancholische Musik)
761
01:08:37,440 --> 01:08:39,079
Hey, Ioanni! Ioanni!
762
01:08:40,480 --> 01:08:41,960
Scheiße.
763
01:08:49,480 --> 01:08:51,119
Schon wieder?
764
01:08:52,520 --> 01:08:58,118
- Ich dachte, es ging damals um Anabolika?
- Okay, was möchtest du mir sagen, Schatz?
765
01:08:59,400 --> 01:09:04,156
Bei dem Zugriff, als sie Volker anschossen
und wir die Typen hochnahmen...
766
01:09:04,320 --> 01:09:06,232
Das sind auch Türsteher?
767
01:09:06,400 --> 01:09:10,030
Gut. Türsteher... Anabolika... und?
768
01:09:10,280 --> 01:09:11,953
CSC? Kenn ich doch.
769
01:09:12,120 --> 01:09:14,032
- Was für 'n Ding?
- CSC.
770
01:09:19,600 --> 01:09:23,480
CSC: Custom Security Concept.
Ja, das ist ein Türsteherring.
771
01:09:23,640 --> 01:09:25,518
Sehr groß. Kenne ich vom Sehen.
772
01:09:25,680 --> 01:09:27,512
Die stehen auch im Big Apple.
773
01:09:27,680 --> 01:09:30,593
- Der Tabledance-Laden, den wir hochnahmen.
- Ja.
774
01:09:30,840 --> 01:09:33,275
Erinnerst du dich? An diesem Abend...
775
01:09:33,440 --> 01:09:36,035
ließen Jenne und Lennard
die Türsteher laufen.
776
01:09:36,840 --> 01:09:38,991
Kurz darauf sind beide tot.
777
01:09:39,160 --> 01:09:44,030
Und bei dem Zugriff zuvor ging es genau
um diese Türsteherklitsche, CSC.
778
01:09:44,760 --> 01:09:48,356
Weißt du, von wem der Antrag
zur Stürmung der Wohnung kam?
779
01:10:08,760 --> 01:10:10,240
Hey.
780
01:10:12,640 --> 01:10:15,235
Volker, wir brauchen deine Hilfe.
781
01:10:19,200 --> 01:10:20,680
Okay.
782
01:10:23,160 --> 01:10:26,676
Du warst damals
mit Jenne und Lennard beim MEK, richtig?
783
01:10:26,840 --> 01:10:28,320
Ja.
784
01:10:29,840 --> 01:10:32,639
Ihr habt die Türsteherszene observiert.
785
01:10:33,360 --> 01:10:38,151
Alle Klubs wurden vom CSC übernommen.
Gegen die wurde ja nicht ermittelt.
786
01:10:38,680 --> 01:10:40,273
Gegen wen?
787
01:10:40,520 --> 01:10:43,194
Das ist so 'ne Scheiß-Sicherheitsfirma.
788
01:10:43,440 --> 01:10:46,717
Und denen gehören
mittlerweile fast alle Klubs!
789
01:10:53,600 --> 01:10:55,831
Kevin, was willst du eigentlich?
790
01:10:57,600 --> 01:11:00,399
Wir wollen, dass du ehrlich zu uns bist.
791
01:11:00,960 --> 01:11:03,555
Stell dich jetzt bitte nicht blöd.
792
01:11:08,160 --> 01:11:10,436
Ja, gut. CSC. Schon mal gehört. Und?
793
01:11:10,680 --> 01:11:14,594
Willst du mich verarschen? Du weißt,
warum sie abgemurkst wurden!
794
01:11:14,760 --> 01:11:17,753
Hör auf, den Scheinheiligen zu spielen!
795
01:11:18,000 --> 01:11:20,071
- Ich weiß nix!
- Mir egal!
796
01:11:20,240 --> 01:11:23,438
- (Schwester) Hey!
- Schaff sie raus! Schaff sie raus!
797
01:11:23,600 --> 01:11:27,071
- Hey, hey, ist gut.
- (kreischt) Ich ruf die Polizei!
798
01:11:27,240 --> 01:11:29,960
- Schaff sie raus!
- Wir sind die Polizei.
799
01:11:39,760 --> 01:11:44,073
(atmet durch) Die Wohnung,
die wir gestürmt haben, gehörte der CSC.
800
01:11:45,960 --> 01:11:49,840
Die Anträge zur Stürmung
kamen von deiner alten MEK-Truppe.
801
01:11:50,000 --> 01:11:51,957
Sag nicht, dass das Zufall ist!
802
01:11:52,120 --> 01:11:55,511
Die ganze Sache
ist ein abgekartetes Spiel gewesen!
803
01:11:58,000 --> 01:12:01,914
Wer hält noch alles die Hand auf?
Wer frisst noch mit vom Trog?
804
01:12:02,080 --> 01:12:03,878
Hm, wer ist dabei?
805
01:12:04,120 --> 01:12:05,918
Die Jungs? Mendes?
806
01:12:09,560 --> 01:12:12,439
- Mendes weiß nix.
- (atmet auf)
807
01:12:15,080 --> 01:12:16,799
Und Harthmann?
808
01:12:17,040 --> 01:12:19,839
(melancholische Musik wird lauter)
809
01:12:22,040 --> 01:12:24,236
Fickt euch doch alle!
810
01:12:24,400 --> 01:12:26,153
Finde den Jungen!
811
01:12:26,400 --> 01:12:28,437
(laute Elektromusik)
812
01:12:30,240 --> 01:12:33,677
Hinsetzen!
Wer hat Jenne und Lennard erschossen? Wer?
813
01:12:33,920 --> 01:12:35,912
- Wer?
- Du Penner, du!
814
01:12:37,880 --> 01:12:39,030
(Klirren)
815
01:12:40,520 --> 01:12:43,877
Was ist los mit dir? Was ist los mit dir?
Willst du noch was?
816
01:12:44,120 --> 01:12:46,077
Ich hau dich um!
(stöhnt)
817
01:12:47,840 --> 01:12:49,797
(Klirren)
Arschloch!
818
01:12:50,040 --> 01:12:52,874
- Hey!
- Nee, das machst du nicht.
819
01:12:53,120 --> 01:12:55,032
(Schuss)
(Klirren)
820
01:12:57,880 --> 01:12:59,473
Ist ja gut.
821
01:12:59,720 --> 01:13:02,792
Ich lass euch alle hochgehen,
das verspreche ich dir!
822
01:13:05,040 --> 01:13:07,032
(Kevin seufzt)
823
01:13:09,240 --> 01:13:10,720
Danke...
824
01:13:11,960 --> 01:13:16,591
dass du deinen kleinen Arsch
doch aus dem Auto rausgekriegt hast.
825
01:13:20,280 --> 01:13:23,671
Wie lange wolltest du
den Bengel bei dir verstecken?
826
01:13:24,840 --> 01:13:27,036
- Er hat hohes Fieber.
- Oh.
827
01:13:27,920 --> 01:13:32,517
Ich wollte warten, bis er wieder auf
dem Damm ist. Jetzt ist er weiß Gott wo.
828
01:13:33,160 --> 01:13:35,356
Und du hattest was mit ihm vor?
829
01:13:36,520 --> 01:13:38,989
Euch bestimmt nicht ausliefern.
830
01:13:40,600 --> 01:13:44,196
Hast du 'ne Ahnung,
wo der Bengel jetzt stecken könnte?
831
01:13:44,960 --> 01:13:48,192
Nee. Und ich würd's dir
auch bestimmt nicht sagen.
832
01:13:49,280 --> 01:13:52,273
Es wäre aber besser,
bevor Mendes ihn findet.
833
01:13:56,040 --> 01:13:58,839
Hast du 'ne Sekunde?
Ich brauch deine Hilfe.
834
01:13:59,000 --> 01:14:00,798
Seit wann braucht ihr Hilfe?
835
01:14:01,760 --> 01:14:04,355
- Ich brauch deine Hilfe.
- Keine Zeit.
836
01:14:05,240 --> 01:14:07,914
Der Junge lebt. Mendes krallt ihn sich.
837
01:14:08,080 --> 01:14:11,835
Keinen interessiert die Wahrheit.
Die machen ihn mundtot.
838
01:14:12,000 --> 01:14:16,119
Ich hab meine Leute dazu gebracht,
eure Geschichte mitzutragen.
839
01:14:16,280 --> 01:14:20,513
- Ich hab genug für euch getan.
- Hier geht's aber nicht um uns.
840
01:14:22,160 --> 01:14:24,152
Was interessiert der dich?
841
01:14:24,320 --> 01:14:27,119
Ihr wolltet doch ein Exempel statuieren.
842
01:14:31,400 --> 01:14:33,392
(leise Musik)
843
01:14:39,360 --> 01:14:41,352
(seufzt)
844
01:14:51,160 --> 01:14:53,117
Was soll denn das werden?
845
01:14:53,280 --> 01:14:56,432
Ich kann das nicht mehr.
Wir fahren völlig falsch.
846
01:14:56,600 --> 01:14:59,752
Auf welcher Seite stehst du?
Du machst alles kaputt.
847
01:14:59,920 --> 01:15:01,991
- Der Junge war's nicht.
- Unsinn!
848
01:15:02,160 --> 01:15:06,632
- Die Waffe fand man in seinem Spind.
- Hamid erschoss Jenne und Lennard.
849
01:15:06,800 --> 01:15:09,269
Sie machten Geschäfte mit Türstehern.
850
01:15:09,440 --> 01:15:13,559
Das ist der Grund für ihren Tod.
Wir müssen die Mordwaffe finden.
851
01:15:13,720 --> 01:15:16,110
Und? Wo ist die, hm?
852
01:15:17,600 --> 01:15:22,072
- Wir kommen mit unserer Geschichte durch.
- Hast du mir nicht zugehört?
853
01:15:22,240 --> 01:15:25,119
Der Bengel
hat mit der Sache nichts zu tun!
854
01:15:25,360 --> 01:15:29,354
Aber er hatte die Waffe!
Alles andere ist reine Spekulation!
855
01:15:31,120 --> 01:15:34,033
Die wollen
zwei Einsatzgruppen dichtmachen!
856
01:15:34,200 --> 01:15:37,876
Redet der Junge, sind wir erledigt!
Er macht alles kaputt!
857
01:15:38,040 --> 01:15:41,397
Wir machen es kaputt.
Wir haben den Jungen vorverurteilt.
858
01:15:41,560 --> 01:15:44,234
Seinetwegen sitzen wir in dieser Scheiße!
859
01:15:44,480 --> 01:15:48,759
- Wir ziehen's gemeinsam durch, wie früher.
- Gemeinsam, wie früher?
860
01:15:48,920 --> 01:15:52,755
Schau uns doch an.
Die Hälfte der Jungs quittiert den Dienst.
861
01:15:52,920 --> 01:15:55,480
Jenne und Lennard haben Scheiße gebaut!
862
01:15:55,640 --> 01:15:59,429
- Wir haben alle mal was beiseitegelegt.
- Nicht wir alle. Ihr.
863
01:15:59,600 --> 01:16:02,672
Das LKA sagt,
die hätten dich auch dabei gesehen.
864
01:16:02,840 --> 01:16:05,400
Das reicht Harthmann,
um dich zu feuern.
865
01:16:05,640 --> 01:16:09,429
Fick dich! Du weißt, ich hab
mit eurer Scheiße nichts zu tun.
866
01:16:09,600 --> 01:16:12,160
Ah, wir trennen jetzt unseren Müll, ja?
867
01:16:12,400 --> 01:16:15,598
- Wer versorgt jetzt die Witwen?
- Fang nicht so an.
868
01:16:15,760 --> 01:16:18,798
Was? Keinen Schwanz
von da oben kümmert's!
869
01:16:21,960 --> 01:16:23,440
Kevin.
870
01:16:23,600 --> 01:16:25,398
Hör auf, bitte.
871
01:16:27,120 --> 01:16:29,430
Denk an die Jungs. Denk an unser Team.
872
01:16:31,120 --> 01:16:32,918
Ja, das mach ich.
873
01:16:36,760 --> 01:16:38,240
Kevin.
874
01:16:42,800 --> 01:16:44,280
Kevin!
875
01:16:45,520 --> 01:16:47,512
(lässt Motor an)
876
01:16:51,320 --> 01:16:53,312
(Reifenquietschen)
877
01:17:00,720 --> 01:17:02,712
(Tür wird geöffnet)
878
01:17:20,640 --> 01:17:22,518
Kevin ist raus.
879
01:17:26,280 --> 01:17:27,760
Tja.
880
01:17:29,080 --> 01:17:33,677
Es wird wohl das Beste sein,
eine Neustrukturierung vorzunehmen.
881
01:17:36,800 --> 01:17:38,280
Okay.
882
01:17:40,200 --> 01:17:41,680
Gut.
883
01:17:42,160 --> 01:17:44,356
Das ist gut. Sehr gut. Ich, ähm...
884
01:17:44,920 --> 01:17:48,470
Ich hab eh schon ein paar neue Leute
ausgeguckt. Gute Jungs.
885
01:17:48,640 --> 01:17:50,950
- Das ist cool. Bin dabei.
- Mendes.
886
01:17:52,960 --> 01:17:55,555
Du wirst dich auch neu orientieren.
887
01:17:57,440 --> 01:17:59,159
Was meinst du damit?
888
01:17:59,800 --> 01:18:01,996
An was hast du denn gedacht?
889
01:18:02,640 --> 01:18:05,030
Dass das keine Konsequenzen hat?
890
01:18:07,120 --> 01:18:09,919
Was passiert ist, ist passiert. Aber...
891
01:18:11,400 --> 01:18:14,871
Ich kann dich nicht mehr
als Gruppenleiter einsetzen.
892
01:18:16,760 --> 01:18:20,549
Ich brauche beim SEK Leute,
die sich beherrschen können.
893
01:18:21,560 --> 01:18:23,836
Auf die ich mich verlassen kann.
894
01:18:25,120 --> 01:18:27,430
Der Minister lässt uns das SEK.
895
01:18:28,400 --> 01:18:30,278
Aber er besteht darauf,
896
01:18:31,280 --> 01:18:33,511
ein paar Altlasten loszuwerden.
897
01:18:35,280 --> 01:18:36,760
Altlasten...
898
01:18:38,720 --> 01:18:42,430
Ich bin 'ne Altlast.
Ich bin 'ne Scheiß-Altlast, oder was?
899
01:18:42,680 --> 01:18:46,151
Ist dir eigentlich klar,
was du da angerichtet hast?
900
01:18:46,320 --> 01:18:48,789
Scheiße. Ich bin 'ne Altlast, ja?
901
01:18:50,120 --> 01:18:53,079
Wenn du mich loswerden willst,
pack ich aus!
902
01:18:53,320 --> 01:18:55,312
Du arrogantes Arschloch?
903
01:18:55,800 --> 01:18:59,111
Du würdest längst
Beton und Pisse riechen ohne mich.
904
01:18:59,360 --> 01:19:02,000
Nur meinetwegen bist du nicht im Knast!
905
01:19:02,240 --> 01:19:05,119
Du willst
Steine ins Wasser werfen? Na, los.
906
01:19:06,160 --> 01:19:09,949
Aber was glaubst du,
wer gegen die Wellen schwimmen muss?
907
01:19:11,920 --> 01:19:13,798
Hier ist für dich Schluss.
908
01:19:25,400 --> 01:19:27,392
Ja, alles klar, danke.
909
01:19:29,640 --> 01:19:33,520
- Was ist los? Ich hab viel Arbeit.
- Ich brauch deine Hilfe.
910
01:19:33,680 --> 01:19:36,673
- Den Jungen, den ihr sucht, den hab ich.
- Was?
911
01:19:36,840 --> 01:19:38,752
Und da ist noch was.
912
01:19:38,920 --> 01:19:42,277
Was, wenn ich dir sage,
dass der Junge unschuldig ist?
913
01:19:42,440 --> 01:19:45,035
- Wieso? Nur weil er das sagt?
- Nein.
914
01:19:46,040 --> 01:19:50,592
Weil du mit ihm feiern warst, während
deine Kollegen umgebracht wurden.
915
01:19:55,480 --> 01:19:57,472
(melancholische Musik)
916
01:20:14,600 --> 01:20:16,398
Erkennst du ihn?
917
01:20:26,600 --> 01:20:28,080
Scheiße.
918
01:20:33,680 --> 01:20:37,310
- (leise) Pedde, nicht so nah ans Fenster.
- Ist ja gut.
919
01:20:40,440 --> 01:20:44,354
- Wann kommt Kurt wieder?
- Der ist bis mittags in der Metro.
920
01:20:44,520 --> 01:20:47,718
- Weiß er, was wir hier tun?
- Er denkt, wir bowlen.
921
01:20:47,880 --> 01:20:50,349
- Und wo sind die anderen?
- Was weiß ich?
922
01:20:51,640 --> 01:20:55,077
Das heißt,
du hast nicht jeden mitgenommen?
923
01:20:58,840 --> 01:21:00,638
Sind wir Freunde?
924
01:21:00,800 --> 01:21:02,280
Thorsten?
925
01:21:05,440 --> 01:21:07,352
Konzentrier dich. Er kommt.
926
01:21:07,520 --> 01:21:09,318
Pedde, komm, los.
927
01:21:15,240 --> 01:21:17,311
Hey, Jacek. Alles klar?
928
01:21:18,080 --> 01:21:19,196
Ja, ja.
929
01:21:20,040 --> 01:21:22,271
- Wo ist Thorsten?
- Kein Stress.
930
01:21:22,520 --> 01:21:24,352
Ist doch noch früh.
931
01:21:26,960 --> 01:21:30,556
- Warum treffen wir uns hier?
- Hier haben wir unsere Ruhe.
932
01:21:30,720 --> 01:21:34,475
- Ich helfe hier manchmal aus.
- Du arbeitest im Supermarkt.
933
01:21:34,720 --> 01:21:36,632
Mein Vater ist voll der Geier.
934
01:21:36,800 --> 01:21:39,520
Muss halt für die Kartoffel hier arbeiten.
935
01:21:41,640 --> 01:21:44,997
Hilfst du mir?
Muss ein Bierfass aus dem Keller holen.
936
01:21:46,720 --> 01:21:49,189
- Was?
- Nun komm, bis die Jungs da sind.
937
01:21:49,920 --> 01:21:51,400
(Jacek) Alter...
938
01:21:57,360 --> 01:21:59,556
- Komm mal.
- Dann geh.
939
01:21:59,720 --> 01:22:01,518
Ist gleich hier.
940
01:22:06,160 --> 01:22:07,799
(Nasim) Ups.
941
01:22:12,840 --> 01:22:15,309
Wo ist der Scheiß-Lichtschalter?
942
01:22:27,640 --> 01:22:31,554
Die Scheiße fing an,
als Jenne und Lennard noch beim MEK waren.
943
01:22:31,720 --> 01:22:35,396
- Mendes will nur seine Einheit retten.
- Ist doch eh egal.
944
01:22:35,560 --> 01:22:39,156
- Wir können nichts beweisen.
- Gibt's 'ne Untersuchung?
945
01:22:39,400 --> 01:22:42,040
Was? Kein Staatsanwalt will da ermitteln.
946
01:22:42,200 --> 01:22:46,160
Der lädt keine Polizisten ein,
die alles vergessen haben wollen.
947
01:22:46,320 --> 01:22:50,837
Dann hagelt es Gegenanzeigen,
bis dass das Verfahren eingestellt wird.
948
01:22:57,840 --> 01:23:00,230
Ich könnte ihn mit zu mir nehmen.
949
01:23:10,000 --> 01:23:11,992
(melancholische Musik)
950
01:23:31,480 --> 01:23:33,472
(Wasser rauscht)
951
01:24:17,760 --> 01:24:19,752
(dreht Wasserhahn zu)
952
01:24:19,920 --> 01:24:21,912
(Tür quietscht draußen)
953
01:24:45,960 --> 01:24:47,952
Nein, nein, nein, nein, au!
954
01:24:48,200 --> 01:24:50,192
(schreit)
955
01:24:53,080 --> 01:24:55,072
(wimmert)
956
01:24:55,840 --> 01:24:57,797
(Schreie)
957
01:25:08,600 --> 01:25:10,796
(Blubbern)
958
01:25:16,400 --> 01:25:18,915
Ioannis? (klopft)
(ruft) Ioannis?
959
01:25:21,840 --> 01:25:23,638
(atmet schwer)
960
01:25:27,360 --> 01:25:29,955
(energisches Klopfen an der Tür)
961
01:25:35,960 --> 01:25:37,679
(Nadine) Ioannis?
962
01:25:38,520 --> 01:25:40,512
(Tür kracht auf)
963
01:25:43,720 --> 01:25:45,200
Ioannis.
964
01:25:49,320 --> 01:25:51,312
(beklemmende Musik)
965
01:25:56,960 --> 01:25:59,270
(leise) Eins, zwei, drei, vier...
966
01:26:00,800 --> 01:26:02,519
(schluchzt) Bitte.
967
01:26:08,240 --> 01:26:10,232
(Nadine schluchzt)
968
01:26:12,320 --> 01:26:13,800
Nein.
969
01:26:27,720 --> 01:26:29,200
(schnippst)
970
01:26:29,880 --> 01:26:32,076
Hey! Wo ist Ioannis?
971
01:26:33,160 --> 01:26:36,312
- Hä? Mach dein Maul auf!
- (wimmert)
972
01:26:36,560 --> 01:26:40,349
- Mach dein Maul auf, du Missgeburt!
- (unverständlich)
973
01:26:40,520 --> 01:26:44,673
Nasim sah, wie ihr ihn
zusammengetreten habt. Er hat's gesehen!
974
01:26:44,920 --> 01:26:48,277
- (brüllt) Nein, da kamen Männer!
- Was für Männer?
975
01:26:48,440 --> 01:26:50,557
- Männer mit Masken!
- Mit Masken?
976
01:26:50,800 --> 01:26:53,793
- Willst du mich verarschen, Alter?
- (weint)
977
01:26:53,960 --> 01:26:57,476
Männer mit Masken!
Wir sind weggerannt vor der Polizei!
978
01:26:57,640 --> 01:27:00,200
Wir waren bei den Bullen. Da ist er nicht!
979
01:27:00,440 --> 01:27:03,239
Was ist mit Sille?
Waren das auch die Bullen?
980
01:27:03,400 --> 01:27:06,632
- (schluchzt) Ich war das nicht.
- Halt die Fresse!
981
01:27:06,880 --> 01:27:10,317
- (stöhnt)
- Steh doch wenigstens dazu, Mann!
982
01:27:10,560 --> 01:27:12,279
Verdammte Scheiße!
983
01:27:12,440 --> 01:27:13,920
Au!
984
01:27:18,160 --> 01:27:20,516
Wo kommt die Waffe her? Spinnst du?
985
01:27:20,680 --> 01:27:23,752
- Leg das Ding weg! Bist du irre?
- Lass den Scheiß!
986
01:27:24,000 --> 01:27:25,992
(atmet heftig)
987
01:27:33,320 --> 01:27:35,312
(atmet heftig)
988
01:27:42,040 --> 01:27:44,032
(atmet tief durch)
989
01:27:57,960 --> 01:28:01,749
(atmet heftig) Was machst du denn?
Bist du wahnsinnig?
990
01:28:04,800 --> 01:28:08,191
Ich konnte es doch machen.
Ich bin doch erst 13.
991
01:28:09,000 --> 01:28:11,469
Sie können mir nichts. Versteht ihr?
992
01:28:12,600 --> 01:28:15,354
Komm mal. Nasim, gib mir die Waffe.
993
01:28:19,120 --> 01:28:21,715
Ist schon okay, Thorsten. Alles cool.
994
01:28:23,400 --> 01:28:25,357
- Jetzt sind wir Freunde.
- Ja.
995
01:28:25,520 --> 01:28:27,477
Okay, gib mir die Waffe, Nasim.
996
01:28:30,440 --> 01:28:32,511
Gib mir die Waffe, Nasim.
997
01:28:33,520 --> 01:28:35,159
(schluchzt)
998
01:28:39,960 --> 01:28:42,395
Jetzt sind wir Freunde. Nicht wahr?
999
01:28:42,560 --> 01:28:44,153
(Thorsten) Ja.
1000
01:28:47,720 --> 01:28:49,712
Ja, Nasim, ja, ja, du...
1001
01:28:51,320 --> 01:28:53,277
Du gehörst zu uns.
1002
01:28:56,600 --> 01:28:58,592
(melancholische Musik)
1003
01:29:27,800 --> 01:29:29,439
(Nadine) 'n Abend.
1004
01:29:29,600 --> 01:29:32,479
Danke, dass Sie sich
die Zeit genommen haben.
1005
01:29:36,200 --> 01:29:40,877
Wissen Sie, wie lange ich versuchte,
bei Ihnen einen Termin zu kriegen?
1006
01:29:41,120 --> 01:29:42,759
Ja, gut.
1007
01:29:43,880 --> 01:29:45,872
Wir haben da jetzt eine...
1008
01:29:47,080 --> 01:29:49,276
etwas verworrene Situation.
1009
01:29:50,600 --> 01:29:53,991
Es ist jetzt meine Aufgabe,
den Schaden zu begrenzen.
1010
01:29:55,920 --> 01:29:59,311
Sie werden
Ihren Kollegen doch zur Seite stehen?
1011
01:30:01,000 --> 01:30:04,198
Es geht doch gar nicht
um irgendwelche Kollegen.
1012
01:30:04,680 --> 01:30:08,071
Ich soll keinen Wind machen.
Das können Sie knicken.
1013
01:30:08,320 --> 01:30:13,600
Na ja, gut. Wenn Sie denken, dass Sie sich
und den anderen damit einen Gefallen tun.
1014
01:30:14,680 --> 01:30:18,674
- Darum bin ich nicht zur Polizei gegangen.
- Warum dann?
1015
01:30:18,920 --> 01:30:21,879
Ich hörte,
Streife fahren ist nicht so Ihres.
1016
01:30:23,120 --> 01:30:26,875
Wie spaßig wird das hier,
wenn die Sache erst mal publik ist?
1017
01:30:27,040 --> 01:30:28,838
In diesem Viertel...
1018
01:30:29,640 --> 01:30:32,872
Das werden Sie und Ihre Kollegen
als Erste spüren.
1019
01:30:33,040 --> 01:30:36,238
Das Ansehen der Polizei
auf Jahre beschädigt.
1020
01:30:37,880 --> 01:30:41,999
Wenn es das ist, was Sie wollen,
das können Sie natürlich haben.
1021
01:30:42,160 --> 01:30:44,356
Ich dachte eigentlich...
1022
01:30:45,520 --> 01:30:47,512
Sie wollen etwas anderes.
1023
01:31:19,800 --> 01:31:21,712
Wir hatten den Jungen.
1024
01:31:23,600 --> 01:31:25,910
Aber er ist wieder verschwunden.
1025
01:31:26,960 --> 01:31:28,838
Angeblich geflüchtet.
1026
01:31:30,760 --> 01:31:33,400
So, als wäre er nie aufgetaucht.
1027
01:31:36,200 --> 01:31:41,070
Wieso glaube ich, dass seine Leiche
eines Tages doch im Fluss gefunden wird?
1028
01:31:41,240 --> 01:31:43,709
Gejagt von einem Mob Jugendlicher.
1029
01:31:54,160 --> 01:31:56,072
Alles wie immer, hm?
1030
01:32:07,640 --> 01:32:09,632
Wir müssen es nur wollen.
1031
01:32:29,600 --> 01:32:31,592
(melancholische Musik)
1032
01:32:57,000 --> 01:32:58,639
Geflüchtet, hm?
1033
01:33:01,760 --> 01:33:04,559
Ich musste einfach weg von dieser Wache.
1034
01:33:06,200 --> 01:33:07,680
Mhm.
1035
01:33:12,360 --> 01:33:15,080
Ich glaube, ich nehme lieber die Treppe.
1036
01:33:23,480 --> 01:33:26,075
(melancholische Musik läuft weiter)
1037
01:33:31,080 --> 01:33:32,799
(Brandes) Kevin.
1038
01:33:35,800 --> 01:33:37,393
Sag mal...
1039
01:33:38,480 --> 01:33:40,676
Willst du jetzt einfach so gehen?
1040
01:33:41,440 --> 01:33:43,193
Nur beruflich.
1041
01:33:43,440 --> 01:33:45,750
- Und du?
- Pff! Ich...
1042
01:33:47,080 --> 01:33:49,549
Ich hab ja nichts anderes gelernt, hm?
1043
01:33:53,240 --> 01:33:58,031
Was ist der Unterschied zwischen uns
und denen, wenn wir damit durchkommen?
1044
01:33:58,280 --> 01:34:00,272
Weil wir es können.
1045
01:34:08,720 --> 01:34:11,519
(melancholische Musik läuft weiter)
1046
01:34:49,840 --> 01:34:52,435
(melancholische Musik läuft weiter)
1047
01:35:07,200 --> 01:35:09,715
(Brandes) Tätersituation bekannt?
1048
01:35:09,960 --> 01:35:11,838
- Ja.
- Kurt die Eins, Adler die Zwei.
1049
01:35:12,000 --> 01:35:14,720
Frischling, du sicherst. Noch Fragen?
1050
01:35:14,880 --> 01:35:16,678
Okay, dann los.
1051
01:35:16,840 --> 01:35:18,832
(melancholische Musik)
1052
01:35:45,680 --> 01:35:48,479
(melancholische Musik läuft weiter)
1053
01:35:49,560 --> 01:35:51,153
(Kurt) Okay.
1054
01:35:51,320 --> 01:35:55,917
So, ihr Gangster, kommt ran.
Klassenfoto. Kommt, stellt euch mal hin.
1055
01:35:56,080 --> 01:35:59,437
Los, kommt ran.
Die erste Reihe nach außen.
1056
01:35:59,600 --> 01:36:04,197
Genau, Ioannis, stell dich da vorne hin.
Ein bisschen enger zusammen.
1057
01:36:05,080 --> 01:36:07,675
(unverständliches Stimmengewirr)
1058
01:36:07,840 --> 01:36:10,036
(Kurt) Wunderbar. So.
1059
01:36:11,160 --> 01:36:14,471
(Brandes) Siehst du die Rose?
Siehst du die Rose?
1060
01:36:14,640 --> 01:36:18,759
(Kurt) Leute, ist doch keiner gestorben!
Bisschen fröhlich! Ja!
1061
01:36:19,600 --> 01:36:22,399
(Junge) Komm jetzt her.
Komm, Kurt, komm!
1062
01:36:22,560 --> 01:36:25,359
(unverständliches Stimmengewirr)
1063
01:36:33,000 --> 01:36:34,992
Alle mal Cheese!
1064
01:36:35,160 --> 01:36:37,595
(alle) Cheese!
1065
01:36:38,240 --> 01:36:40,232
(Musik verklingt)
1066
01:36:44,720 --> 01:36:47,110
(leise Geigenmusik setzt ein)
1067
01:42:40,200 --> 01:42:44,592
Untertitel: Christine Hennecke u. a.
Eurotape Media Services 201581647
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.