All language subtitles for Wir.Waren.Koenige.German.2014.AC3.DVDRiP.x264-QoM

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,840 --> 00:00:05,832 (laute Hip-Hop-Musik) 2 00:00:27,840 --> 00:00:30,071 (Hip-Hop-Musik läuft weiter) 3 00:00:31,320 --> 00:00:33,357 (Mann) Und, bei mir jetzt? 4 00:00:33,840 --> 00:00:37,629 Du mieser Wichser, es war ausgemacht, dass du zu mir kommst! 5 00:00:37,800 --> 00:00:42,158 Alter, meinst ich fahr jetzt mit 'nem Kilo Stoff Straßenbahn? 6 00:00:42,320 --> 00:00:44,277 Ey, das funktioniert so nicht! 7 00:00:44,440 --> 00:00:48,912 Entweder du kommst jetzt zu mir oder du hast verkackt. Ganz einfach. 8 00:00:49,080 --> 00:00:51,800 - Fotze, mach die Mucke aus! - Fick dich! 9 00:00:51,960 --> 00:00:55,112 Deine Freunde sollen die Scheiße daheim rauchen! 10 00:00:55,280 --> 00:00:57,237 - Klappe! - Warum sind die hier? 11 00:00:57,400 --> 00:00:59,960 - Nimm die Scheißkatze weg! - Arschloch! 12 00:01:00,200 --> 00:01:01,839 Bleib mal locker jetzt. 13 00:01:02,080 --> 00:01:05,152 Reg dich ab oder du kannst dich verpissen! 14 00:01:05,320 --> 00:01:08,358 Verpiss dich doch gleich und bleib ja weg! 15 00:01:08,520 --> 00:01:10,477 Du hörst doch, was hier los ist! 16 00:01:10,720 --> 00:01:13,713 (Mann, gedämpft) Ich kann nicht aufhängen! 17 00:01:13,880 --> 00:01:17,112 Es gab 'ne klare Ansage! Wir hatten unser Date hier! 18 00:01:17,280 --> 00:01:21,240 Glaubst du, ich mach 'ne Ausnahme? Für wen hältst du dich? 19 00:01:21,480 --> 00:01:23,472 (unheilvolle Musik) 20 00:01:26,480 --> 00:01:28,551 (flüstert) Drei Mann, richtig? 21 00:01:29,360 --> 00:01:30,840 Hunde? 22 00:01:36,360 --> 00:01:38,113 Nee, das mach ich nicht! 23 00:01:39,800 --> 00:01:42,520 Fuck, fuck! Fuck, fuck, fuck! 24 00:01:43,320 --> 00:01:45,676 Mann, fuck, Alter. Okay, ich mach's. 25 00:01:45,840 --> 00:01:47,320 Mann! Bis gleich. Ciao. 26 00:01:52,960 --> 00:01:55,759 (Hip-Hop-Musik dröhnt aus der Wohnung) 27 00:02:00,800 --> 00:02:03,395 (Kind weint) (Katze schnurrt) 28 00:02:04,160 --> 00:02:06,197 (Katze miaut) Du Drecksvieh! 29 00:02:07,120 --> 00:02:10,511 Komm her, du Drecksvieh! Dann kriegst du deine Lektion! 30 00:02:11,360 --> 00:02:14,956 Das hast du davon, du Stück Scheiße! (Kind schreit) 31 00:02:23,080 --> 00:02:25,072 (Kind schreit laut) 32 00:02:35,040 --> 00:02:36,554 (Musik bricht ab) 33 00:02:37,720 --> 00:02:39,712 (sie atmen schwer) 34 00:02:45,560 --> 00:02:47,995 (unheilvolle Musik) (Kind weint) 35 00:02:49,040 --> 00:02:50,679 (SEK-Mann) Mann am Boden! 36 00:02:50,840 --> 00:02:52,718 Volker ist getroffen! Rein! 37 00:02:52,960 --> 00:02:54,758 (Schüsse, Geschrei) 38 00:02:57,560 --> 00:03:00,029 (SEK-Männer) Polizei! Polizei! 39 00:03:00,280 --> 00:03:02,556 (Geschrei) (aufwühlende Musik) 40 00:03:10,240 --> 00:03:12,357 Mendes, Waffe. Nicht schießen! 41 00:03:12,600 --> 00:03:15,069 Ich wiederhole: Nicht schießen! 42 00:03:18,640 --> 00:03:20,757 Einer ist draußen! Küchenfenster! 43 00:03:23,200 --> 00:03:25,112 (Schüsse) 44 00:03:25,360 --> 00:03:26,840 Scheiße! 45 00:03:29,160 --> 00:03:31,152 (Kind schreit) 46 00:03:40,520 --> 00:03:42,477 (klagender Laut) 47 00:03:54,160 --> 00:03:56,914 (Katze miaut jämmerlich) 48 00:03:59,160 --> 00:04:01,152 (Miauen) 49 00:04:03,920 --> 00:04:05,912 (bellt) 50 00:04:14,680 --> 00:04:16,672 (heftiges Atmen) 51 00:04:16,840 --> 00:04:20,356 Den Rucksack. Gibt's weitere Verletzungen? 52 00:04:20,600 --> 00:04:24,276 (Sanitäter) Guck mich an. Guck zu mir. Gut, sehr gut. 53 00:04:24,440 --> 00:04:26,238 Eins, zwei, drei... 54 00:04:41,280 --> 00:04:43,272 Jungs, wir rücken ab. 55 00:04:46,920 --> 00:04:49,310 (unverständlicher Funkspruch) 56 00:04:50,160 --> 00:04:52,550 Ihr habt's gehört, wir rücken ab. 57 00:05:22,000 --> 00:05:24,993 (Helikopter, Krankenwagen-Sirene) 58 00:05:28,080 --> 00:05:32,916 - Kannst du das von eben kommentieren? - Wir wunderten uns nur über die Kohle. 59 00:05:33,080 --> 00:05:37,120 - Sah so aus, als hättet ihr's gesucht. - Hast du ein Ei am Wandern? 60 00:05:37,280 --> 00:05:39,112 Die Schublade stand offen. 61 00:05:39,280 --> 00:05:41,670 Du kannst nicht in den Höfen ballern! 62 00:05:41,840 --> 00:05:45,436 - Mendes, er hatte 'ne Waffe. - Er hat die Flitze gemacht! 63 00:05:45,600 --> 00:05:47,398 - Mann! Fuck! - Mendes... 64 00:05:52,960 --> 00:05:54,952 Was glotzt ihr denn so? 65 00:05:55,800 --> 00:05:59,430 Der hat Volker vor unseren Augen übern Haufen geballert! 66 00:06:06,400 --> 00:06:08,392 (ruhiger Popsong) 67 00:06:14,000 --> 00:06:15,480 Danke. 68 00:06:21,040 --> 00:06:22,520 Männer. 69 00:06:23,160 --> 00:06:24,958 Auf Volkers Genesung. 70 00:06:25,120 --> 00:06:28,909 - Und darauf, dass wir den Wichser kriegen. - Aber so was von. 71 00:06:31,000 --> 00:06:32,878 Klaus, mach noch einen. 72 00:06:35,120 --> 00:06:38,557 (SEK-Mann) Schau an. Jenne und Lennard kommen ja doch noch. 73 00:06:38,720 --> 00:06:40,313 Die Herren. 74 00:06:40,480 --> 00:06:44,235 Wir dachten schon, ihr vertragt keinen Anschiss mehr. 75 00:06:44,480 --> 00:06:46,949 Keine Sorge, geheult wird später. 76 00:07:00,760 --> 00:07:06,040 - Na, wie geht's euch? Was ist mit Volker? - Sie versuchen, sein Augenlicht zu retten. 77 00:07:08,800 --> 00:07:11,440 Wenn ihr was braucht, sagt Bescheid. 78 00:07:13,680 --> 00:07:17,754 - Ein zweites Team hätten wir gebraucht! - Nimm's ihm nicht übel. 79 00:07:18,000 --> 00:07:20,879 Kannst dir ja vorstellen, was gerade los ist. 80 00:07:22,000 --> 00:07:26,040 - Was für eine Scheiße lief da ab? - Die Jungs haben überreagiert. 81 00:07:26,200 --> 00:07:28,669 Ich hab zwei Tote und einen Flüchtigen. 82 00:07:31,120 --> 00:07:34,192 Der Innenminister hat 'ne Scheißwut auf dich. 83 00:07:34,360 --> 00:07:35,919 Auf mich? 84 00:07:36,080 --> 00:07:38,390 Wer hat uns den Geldhahn zugedreht? 85 00:07:38,560 --> 00:07:43,351 Du bist der verantwortliche Gruppenleiter. Das Ding geht auf deine Kappe! 86 00:07:44,840 --> 00:07:46,832 Da ist noch was. 87 00:07:47,800 --> 00:07:49,712 Anscheinend fehlt Geld. 88 00:07:51,040 --> 00:07:52,952 - Was denn für Geld? - 30 000. 89 00:07:54,280 --> 00:07:57,956 Nächste Woche weiß ich mehr. Einer vom LKA hat was gesehen. 90 00:07:58,120 --> 00:08:00,191 - Weißt du was? - Glaubst du... 91 00:08:00,440 --> 00:08:03,399 Ich glaube nur, dass die Luft langsam dünn wird. 92 00:08:07,040 --> 00:08:09,839 Bernd, tut mir leid, war etwas drüber, okay? 93 00:08:10,000 --> 00:08:12,435 Geschenkt. Was sagt der Häuptling? 94 00:08:13,520 --> 00:08:15,989 Hier. Der Mitarbeiter des Monats. 95 00:08:16,160 --> 00:08:18,720 Kriegen wir den nicht, sind wir am Arsch. 96 00:08:18,880 --> 00:08:22,715 Wer? Hamid Hamiyet, Türsteher, Waffen-und Drogenhandel. 97 00:08:22,960 --> 00:08:25,236 Alles andere hätte mich gewundert. 98 00:08:26,160 --> 00:08:30,677 - Auf eine erfolgreiche Zusammenarbeit. - Guck dir die Gockelhähne an. 99 00:08:30,840 --> 00:08:33,833 Überall würde man so was rausrationalisieren. 100 00:08:34,000 --> 00:08:37,391 Aber hier kriegen sie Orden, groß wie Klobrillen. 101 00:08:41,320 --> 00:08:46,600 Jetzt sind es schon 20 Jahre der gemeinsamen Verbrechensbekämpfung. 102 00:08:46,760 --> 00:08:48,752 Man nennt es Verwaltung. 103 00:08:50,840 --> 00:08:54,834 Mit solchen Sprüchen hat er sich schon früher beliebt gemacht. 104 00:08:55,000 --> 00:08:58,038 Tja, deswegen hält ja auch Harthmann die Reden. 105 00:09:10,560 --> 00:09:14,156 (unverständliches Gespräch einiger Jugendlicher) 106 00:09:25,160 --> 00:09:27,516 - Na, Alter? - Nasim. 107 00:09:27,760 --> 00:09:31,720 Hey, Jacek, alles klar? Was geht? Hast du mein Messer? 108 00:09:32,200 --> 00:09:34,112 Was redest du mit mir, Mann? 109 00:09:34,280 --> 00:09:37,478 Was redest du mich an? Was für 'n Messer? 110 00:09:37,640 --> 00:09:40,997 - Ich krieg Kohle von dir. - Ich hab dir 20 Euro gegeben. 111 00:09:41,160 --> 00:09:45,313 Die 20 Euro waren dafür, dass du mit mir reden darfst. 112 00:09:46,040 --> 00:09:48,760 Als sein Freund krieg auch 20 Euro von dir. 113 00:09:48,920 --> 00:09:51,310 - Gib mal das Bier her. - Ey, nicht, Mann! 114 00:09:51,560 --> 00:09:53,279 Das hole ich für Thorsten. 115 00:09:53,520 --> 00:09:55,193 Gib her! (Klirren) 116 00:09:55,360 --> 00:09:57,920 Guck, was du machst! Ich ficke Thorsten. 117 00:09:58,160 --> 00:10:01,198 Kannst du ihm sagen, ich fick ihn. Verpiss dich. 118 00:10:02,560 --> 00:10:04,916 Verpiss dich mal jetzt! 119 00:10:06,640 --> 00:10:09,917 - Ich ficke ihm seine Mutter. - Und seine Schwester. 120 00:10:10,080 --> 00:10:12,311 Die ganze Family! (Gelächter) 121 00:10:12,560 --> 00:10:14,517 (Flaschen ploppen) 122 00:10:16,120 --> 00:10:18,112 (melancholische Musik) 123 00:10:32,360 --> 00:10:34,352 (Kindergeschrei) 124 00:10:49,280 --> 00:10:53,354 - (pfeift) Na, Mädels, alles schick? - Hey, Tutti. Na? 125 00:10:53,520 --> 00:10:55,796 - Hey, Pedde. - Hast du Ausgang? 126 00:10:55,960 --> 00:11:00,318 Hör mir auf. Ich hab meinen Vortrag schon gekriegt von dem Vogel hier. 127 00:11:00,480 --> 00:11:01,675 (Gelächter) 128 00:11:02,640 --> 00:11:06,475 (unverständliches Gespräch der Jugendlichen) 129 00:11:07,600 --> 00:11:12,072 Wie er mir die Knöpfe unten aufgemacht hat, hab ich sie oben zugemacht. 130 00:11:13,040 --> 00:11:15,236 Dir fehlt da ein Träger unterm Arm. 131 00:11:15,480 --> 00:11:17,437 Den hat mir Jacek weggenommen. 132 00:11:17,680 --> 00:11:20,479 Sag mal, wusste der, für wen das Bier ist? 133 00:11:21,680 --> 00:11:23,831 Jacek, du Fotze! Stell das Bier ab! 134 00:11:24,080 --> 00:11:27,391 Sonst trinkst du nur noch mit Strohhalm! 135 00:11:28,800 --> 00:11:31,474 - Hast du was gesagt, du Wichser? - Ja. 136 00:11:31,640 --> 00:11:33,916 Dein Personal soll uns neues holen. 137 00:11:34,160 --> 00:11:35,913 Wehe, wenn's nicht kalt ist. 138 00:11:36,160 --> 00:11:38,231 Fick deine Mutter, du Arschloch! 139 00:11:38,400 --> 00:11:41,950 Hol dir dein Bier, du schwule Nutte! (Gelächter) 140 00:11:42,200 --> 00:11:45,637 "Schwule Nutte"? Bescheuert. Steck deine Gabel weg. 141 00:11:45,880 --> 00:11:48,759 Noch ein schwules Wort und ich steche dich ab! 142 00:11:48,920 --> 00:11:50,912 (wütendes Geschrei) 143 00:11:51,600 --> 00:11:53,831 - Ihr werdet sehen! - Verpiss dich! 144 00:11:54,080 --> 00:11:56,879 - Mach dich vom Acker! - Halt die Fresse! 145 00:11:57,120 --> 00:12:00,636 - Wichser, Schwanzlutscher. - Ruf doch die Polizei. 146 00:12:01,440 --> 00:12:03,432 (Jugendlicher) Ja, ja, mach. 147 00:12:20,160 --> 00:12:21,958 Was hast 'n da? 148 00:12:27,000 --> 00:12:30,630 - Schuldet er mir. - Und was willst du mit dem Zahnstocher? 149 00:12:31,240 --> 00:12:35,029 Mich verteidigen. Ich könnte dich damit auch verteidigen. 150 00:12:35,200 --> 00:12:37,954 Bitte ohne das Ding. Wir brauchen das nicht. 151 00:12:38,120 --> 00:12:42,160 Falls du angegriffen wirst. Man muss doch vorbereitet sein. 152 00:12:42,320 --> 00:12:44,915 - Dann hau ich ab. - Du haust doch nicht ab. 153 00:12:45,560 --> 00:12:47,279 Ist keine Schande. 154 00:12:48,400 --> 00:12:50,869 - Und woher kommt die da? - Ach... 155 00:12:51,840 --> 00:12:53,797 Die war schon immer da. 156 00:12:53,960 --> 00:12:55,713 Sag mal, äh... 157 00:12:55,880 --> 00:13:00,238 Dein Vater, hat der eigentlich... bei euch im Supermarkt noch 'n Job? 158 00:13:00,400 --> 00:13:03,837 Da kann ich was machen. Wir brauchen immer wen. Wann? 159 00:13:04,000 --> 00:13:07,994 Nee, nicht für mich. Wäre für 'n Kumpel. Ioannis, kennst du ja. 160 00:13:08,160 --> 00:13:11,358 - Du tätest mir echt einen Gefallen. - Da geht was. 161 00:13:11,520 --> 00:13:15,355 Ich frage meinen Vater. Wir können uns dann zu dritt treffen. 162 00:13:15,600 --> 00:13:19,276 Ja, ja. Jetzt frag erst mal. Dann kannst du ja durchfunken. 163 00:13:19,440 --> 00:13:23,116 Okay. Alles cool. Ich check das ab. Mach dir keine Sorgen. 164 00:13:23,280 --> 00:13:24,873 Danke dir. 165 00:13:31,480 --> 00:13:33,437 (SEK, per Funk) Verstanden. 166 00:13:33,600 --> 00:13:36,911 (Schütze) Haben Objekt im Blick. Ihr könnt fluten. 167 00:13:41,640 --> 00:13:43,233 Masken. 168 00:13:46,520 --> 00:13:48,239 - Mahlzeit. - Weitergehen. 169 00:13:48,400 --> 00:13:50,471 - Okay. - Wir sind vom Finanzamt. 170 00:13:50,720 --> 00:13:52,200 Mhm. 171 00:13:54,400 --> 00:13:56,790 (leise, spannungsgeladene Musik) 172 00:14:03,840 --> 00:14:05,320 Küche! 173 00:14:06,200 --> 00:14:08,192 (düstere Musik) 174 00:14:11,280 --> 00:14:14,079 - Mit Türen haben die's alle nicht so. - Nee. 175 00:14:19,320 --> 00:14:23,712 Wir wollen nur ein Interview führen. Wir suchen deinen Cousin Hamid. 176 00:14:23,960 --> 00:14:25,838 Komm schon, wo ist er? 177 00:14:28,080 --> 00:14:30,879 (SEK, über Funk) Ida 74/30 für 20, kommen. 178 00:14:31,120 --> 00:14:33,794 (laute Musik) Kommt mit den Hunden. 179 00:14:33,960 --> 00:14:37,078 So, Mädels, jetzt ist Feierabend. Schluss, aus. 180 00:14:37,240 --> 00:14:39,232 (Frau) Es ist saukalt draußen! 181 00:14:39,400 --> 00:14:42,598 Musst du halt den Personalausweis parat haben. 182 00:14:43,520 --> 00:14:46,513 - Was ist mit denen? - Das ist nur Security. 183 00:14:46,680 --> 00:14:49,354 - Und? - Nix. Keine Spur von diesem Hamid. 184 00:14:49,600 --> 00:14:53,719 - Der ist weg wie ein Furz im Wind. - Mach endlich die Anlage aus! 185 00:14:53,880 --> 00:14:56,679 Ich glaub, der Typ will mich verarschen. 186 00:14:57,880 --> 00:15:01,112 Mach sofort die Musik aus. Du bist schon angezählt. 187 00:15:01,280 --> 00:15:03,875 Sonst reiß ich dir gleich die Theke raus. 188 00:15:04,040 --> 00:15:07,431 So. Schön ausgefädelt! Ist ein Beweisstück. 189 00:15:16,280 --> 00:15:21,116 Es hieß doch ganz klar, die Zielperson wurde in dem Laden gesichtet. Hm? Nu? 190 00:15:21,280 --> 00:15:23,715 - Wie geht das? - Wurde er gewarnt? 191 00:15:23,880 --> 00:15:27,999 Irgendwer da drin muss was wissen. Die schwärzen keinen an. 192 00:15:28,160 --> 00:15:31,551 Nach den Schüssen auf Volker ist der eh Held der Woche. 193 00:15:41,440 --> 00:15:42,669 Was ist? 194 00:15:42,840 --> 00:15:47,437 Wir haben bei einem 4000 Euro in bar und jede Menge Koks sichergestellt. 195 00:15:53,240 --> 00:15:55,232 - Reicht es ein. - Sicher? 196 00:15:57,800 --> 00:16:01,589 Wir stehen seit deinem Schützenfest unter Beobachtung. 197 00:16:01,760 --> 00:16:03,479 Reicht es ein! 198 00:16:05,280 --> 00:16:07,272 (seufzt) 199 00:16:07,520 --> 00:16:09,512 (seufzt) 200 00:16:09,680 --> 00:16:11,672 (beklemmende Musik) 201 00:16:22,240 --> 00:16:24,232 (schreit auf) (Klappern) 202 00:16:35,400 --> 00:16:37,278 Jetzt bringt man den Neuen bei, 203 00:16:37,440 --> 00:16:41,798 bei muslimischen Familien vor der Wohnung die Schuhe auszuziehen. 204 00:16:42,360 --> 00:16:44,352 Du verarschst mich, oder? 205 00:16:44,920 --> 00:16:47,913 Nee. Bürgerorientierte Polizei. 206 00:16:49,720 --> 00:16:51,439 Leck mich, ey! 207 00:16:51,920 --> 00:16:53,912 (lacht) 208 00:16:55,480 --> 00:16:57,073 Oh Mannomann. 209 00:16:57,240 --> 00:17:00,677 Zugriff auf drei. Bumm. Aber Schuhe ausziehen vorher. 210 00:17:00,840 --> 00:17:02,832 (lautstarkes Gelächter) 211 00:17:04,520 --> 00:17:08,958 (Funk) Anwohner berichten von einer Schlägerei in der Kirchstraße. 212 00:17:09,120 --> 00:17:12,033 Die Jungs vor Ort erbitten 029. Bitte kommen. 213 00:17:13,560 --> 00:17:16,120 - (Polizistin) Hey! - (Polizist) Stopp! 214 00:17:16,280 --> 00:17:18,590 - Polizei, stopp! - Aufhören! 215 00:17:18,840 --> 00:17:22,754 - Ich hab gesagt, runter! - Runter von ihm! Runter! 216 00:17:22,920 --> 00:17:27,199 Ruhig! Beruhig dich verdammt noch mal! Du sollst mich loslassen! 217 00:17:28,600 --> 00:17:30,831 Ihr geht jetzt zurück! Sofort! 218 00:17:31,080 --> 00:17:34,835 (Geräusche gedämpft) (melancholische Musik) 219 00:17:35,080 --> 00:17:36,673 - Ruhig! - Verpiss dich! 220 00:17:53,320 --> 00:17:56,233 Massenschlägerei in der Kirchstraße Ecke... 221 00:17:56,400 --> 00:18:00,599 - Schiller! - Schillerstraße. Wir brauchen Verstärkung! 222 00:18:00,840 --> 00:18:03,435 Scheiße, der Brenner ist noch draußen. 223 00:18:06,760 --> 00:18:09,753 (melancholische Musik) Hey! Ruhe, Ruhe, Ruhe! 224 00:18:15,480 --> 00:18:16,960 Mendes? 225 00:18:22,040 --> 00:18:24,430 Ist eigentlich nicht unsere Sache. 226 00:18:25,480 --> 00:18:28,393 - Die sehen abgekämpft aus. - Du bist schuld! 227 00:18:28,640 --> 00:18:31,235 - Fuck, Mann, fuck! - (Junge) Du bist tot! 228 00:18:31,480 --> 00:18:34,552 Kriegen die gar nix gebacken? Macht euch fertig. 229 00:18:34,720 --> 00:18:38,236 - Serviceleistung am Bürger ist gefragt. - (Jenne) Klar. 230 00:18:43,520 --> 00:18:46,513 (Geschrei) (melancholische Geigenmusik) 231 00:19:03,760 --> 00:19:05,877 (Schmerzensschreie) 232 00:19:11,200 --> 00:19:13,192 (Schmerzensschreie) 233 00:19:15,640 --> 00:19:17,836 - Ich tu nichts! - Halt die Fresse! 234 00:19:18,000 --> 00:19:21,471 Ist das nicht ein bisschen zu grob? (Junge stöhnt) 235 00:19:21,640 --> 00:19:23,120 Was? 236 00:19:24,200 --> 00:19:26,590 Was hast du gesagt? Ob das zu grob war? 237 00:19:26,840 --> 00:19:29,435 Lässt du noch mal deine Kollegen im Stich, 238 00:19:29,680 --> 00:19:34,232 ist dein Sonderstatus als Frau vorbei! Dann kannst du dich beschweren. 239 00:19:34,400 --> 00:19:38,280 - Ich brauch keinen Sonderstatus. - Das haben wir ja gesehen. 240 00:19:40,880 --> 00:19:43,349 - Geht's? - Ja, ist gut. Danke. 241 00:19:44,960 --> 00:19:46,758 Noch mal danke. 242 00:20:01,840 --> 00:20:03,638 Was hast du da gemacht? 243 00:20:04,720 --> 00:20:07,394 So Typen. Die wollten mich voll abziehen. 244 00:20:09,320 --> 00:20:11,960 - Wann geht's heute Abend los? - Was? 245 00:20:13,240 --> 00:20:16,199 - Thorsten hat mich auch eingeladen. - Aha. 246 00:20:19,000 --> 00:20:22,880 - Was kann man ihm schenken? - Jetzt spinn mal nicht rum, ja? 247 00:20:23,040 --> 00:20:25,509 Musst ja eh um halb zwölf zu Hause sein. 248 00:20:25,680 --> 00:20:28,752 Wenn mich jemand einlädt, bring ich auch was mit. 249 00:20:30,720 --> 00:20:34,680 Wir legen alle zusammen. Wir wollten so 'n iPod holen mit 160 GB. 250 00:20:34,840 --> 00:20:38,993 Aber das kannst du knicken. Zu teuer. Wir holen was Billiges. 251 00:20:39,160 --> 00:20:42,551 - Wenn du willst, kannst du was dazugeben. - Na, klar. 252 00:20:58,200 --> 00:21:00,112 Was sagen die denn hier? 253 00:21:02,360 --> 00:21:05,034 Blind bleibe ich auf dem Auge wohl nicht. 254 00:21:06,600 --> 00:21:09,354 So 'ne Scheiße. Heißt das, du kommst wieder? 255 00:21:09,600 --> 00:21:11,990 - Sieht ganz so aus. - (Gelächter) 256 00:21:12,840 --> 00:21:14,832 (Klopfen) 257 00:21:15,880 --> 00:21:17,473 Na, Herr Baumann? 258 00:21:18,680 --> 00:21:20,353 Alles in Ordnung? 259 00:21:20,600 --> 00:21:23,798 - Wir wechseln gleich den Verband. - (Gelächter) 260 00:21:24,480 --> 00:21:27,871 (lachend) Wir entschuldigen uns für unser Benehmen. 261 00:21:28,120 --> 00:21:30,999 (Mendes) Nee, gar nicht, Kevin. (Gelächter) 262 00:21:31,640 --> 00:21:33,791 - Haben wir noch 'ne Minute? - Klar. 263 00:21:33,960 --> 00:21:36,839 Trinken Sie erst mal in Ruhe Ihr Bier aus. 264 00:21:40,280 --> 00:21:44,320 Sollen wir die beiden nicht länger stören? (Gelächter) 265 00:21:46,120 --> 00:21:49,796 Findet den anderen, der mich in dieses Bett befördert hat. 266 00:21:55,760 --> 00:21:57,558 Halt die Ohren steif. 267 00:21:59,760 --> 00:22:02,275 - Werd schnell gesund. - Grüß Kathrin. 268 00:22:02,440 --> 00:22:04,671 - Wenn ich sie sehe. - Fährst du noch? 269 00:22:04,840 --> 00:22:06,513 - Du auch? - Ja. 270 00:22:06,680 --> 00:22:09,400 - Wenn du was brauchst, rufst du an. - Ja. 271 00:22:09,560 --> 00:22:11,358 Halt durch. 272 00:22:13,440 --> 00:22:15,318 Pass auf dich auf. 273 00:22:17,680 --> 00:22:19,672 (melancholische Musik) 274 00:22:19,840 --> 00:22:21,832 (Tür fällt ins Schloss) 275 00:22:27,920 --> 00:22:30,799 (unverständliche Abschiedsworte) 276 00:22:34,120 --> 00:22:38,512 - Haben die Kasperköppe auch alle bezahlt? - Pedde fehlt mal wieder. 277 00:22:38,680 --> 00:22:41,639 Pedde fehlt? Aber als Erster unterschreiben! 278 00:22:41,800 --> 00:22:45,919 - Dem trete ich die Klöten durch die Hose. - Zähl mal nach. Zeig mal. 279 00:22:46,080 --> 00:22:47,912 Lass zu, ist schon verpackt. 280 00:22:48,080 --> 00:22:52,359 - Der wird doof gucken. - Ich hoffe es. Die Scheiße war teuer. 281 00:23:01,240 --> 00:23:03,038 Ist aber ein bisschen spät. 282 00:23:03,200 --> 00:23:06,079 Hier kann ich nicht stehen bleiben, Mendes. 283 00:23:06,240 --> 00:23:08,436 (Gelächter) 284 00:23:08,600 --> 00:23:12,799 Halte fest: Ordnungswidrigkeit. Versetzen des Parkschildes. 285 00:23:13,080 --> 00:23:16,357 - Was steht ihr draußen? - Wo sind Jenne und Lennard? 286 00:23:16,520 --> 00:23:20,560 - Hier. Ehefrauen haben auch Ansprüche. - (stöhnt) Rein. 287 00:23:20,720 --> 00:23:24,396 (im Chor) Zehn, neun, acht, sieben, sechs, fünf, 288 00:23:24,640 --> 00:23:27,712 vier, drei, zwei, eins, hey! 289 00:23:27,960 --> 00:23:29,952 (lautstarker Jubel) 290 00:23:30,880 --> 00:23:32,712 Auf Tutti! 291 00:23:39,480 --> 00:23:41,995 (unverständliches Stimmengewirr) 292 00:23:44,960 --> 00:23:47,031 (lautes Johlen) 293 00:23:49,560 --> 00:23:51,517 Runter mit dir! Los! 294 00:23:51,760 --> 00:23:55,674 - Runter mit dir! - Brandes, du bist auch gleich dran. 295 00:23:55,920 --> 00:23:58,151 Okay, ja. 296 00:23:58,400 --> 00:24:00,392 (Jubel und Beifall) 297 00:24:02,160 --> 00:24:04,356 (Lied: "Sick" von Westbam) 298 00:24:08,520 --> 00:24:10,000 Hi. 299 00:24:19,600 --> 00:24:21,080 Okay. 300 00:24:22,560 --> 00:24:24,040 Okay. 301 00:24:26,840 --> 00:24:28,832 (lautes Johlen) 302 00:24:30,520 --> 00:24:32,512 ("Sick" läuft weiter) 303 00:24:53,920 --> 00:24:55,798 Sandra, wart doch mal. 304 00:24:57,680 --> 00:24:59,751 Ich kann doch auch nichts dafür. 305 00:25:00,240 --> 00:25:02,118 Ja. Alles gut. 306 00:25:03,280 --> 00:25:07,877 Geschenke soll man nicht abweisen. Geh wieder rein. Die warten auf dich. 307 00:25:08,040 --> 00:25:09,918 Vor allem Ioannis. 308 00:25:13,600 --> 00:25:15,080 Hast du's ihm gesagt? 309 00:25:20,240 --> 00:25:23,472 Du solltest es ihm sagen. Er ist dein bester Freund. 310 00:25:24,280 --> 00:25:27,512 Mit der Freundin wegziehen, das sollte er wissen. 311 00:25:27,680 --> 00:25:30,593 Wir müssen das nicht tun, wenn du nicht willst. 312 00:25:32,800 --> 00:25:34,519 Ich will. 313 00:25:34,680 --> 00:25:36,478 - Wirklich. - Ja? 314 00:25:36,640 --> 00:25:38,632 (sanfte Gitarrenmusik) 315 00:25:58,320 --> 00:26:00,277 - Na? - Alles klar. 316 00:26:03,040 --> 00:26:04,838 Darfst du bleiben? 317 00:26:05,000 --> 00:26:09,995 Was geht 'n hier, Alter? Natürlich darf ich bleiben. Was 'n das für 'ne Scheiße? 318 00:26:11,240 --> 00:26:13,232 Hier. Ich hab was für dich. 319 00:26:17,120 --> 00:26:19,032 Du brauchst mir nix schenken. 320 00:26:19,280 --> 00:26:22,318 Na, klar. Du hast mich doch auch eingeladen. 321 00:26:22,480 --> 00:26:24,995 Ein Stück Seife, oder was? 322 00:26:36,240 --> 00:26:38,709 Das ist das neueste Teil, mit 160 GB. 323 00:26:41,320 --> 00:26:44,438 Bist du blöd? Du kannst mir nicht so was schenken. 324 00:26:47,800 --> 00:26:49,712 Das war nicht so teuer. 325 00:26:49,880 --> 00:26:52,873 Ich hab's über meinen Vater billiger bekommen. 326 00:26:53,040 --> 00:26:56,397 Ich weiß nicht, was ich sagen soll. Das ist etwas viel. 327 00:26:56,560 --> 00:26:59,632 Das hab ich gern gemacht. Das war 'ne Null-Serie. 328 00:27:00,200 --> 00:27:02,396 Gar nicht teuer. 329 00:27:02,560 --> 00:27:05,837 - Ja, okay, dann... Danke. - Doch kein Ding. 330 00:27:07,840 --> 00:27:10,753 - Hol ich mal noch 'ne Runde Bier, hm? - Ja. 331 00:27:11,400 --> 00:27:13,596 Ich nehme noch 'ne Null-Fünfer. 332 00:27:23,640 --> 00:27:26,633 - Hm? Was los Alter, hm? - (wimmert) 333 00:27:26,800 --> 00:27:31,352 Was für 'ne Show ziehst du hier ab? Du hast eine Scheißshow abgeliefert. 334 00:27:31,520 --> 00:27:34,638 Verpiss dich, sonst gibt's 'ne Arschreise! 335 00:27:34,800 --> 00:27:37,554 Thorsten hat mich eingeladen. 336 00:27:37,720 --> 00:27:41,031 - Das passt euch wohl nicht hm? - Du kleiner Wichser! 337 00:27:41,280 --> 00:27:43,158 - Ich sagte... - Was ist los? 338 00:27:43,400 --> 00:27:44,720 Halt's Maul! 339 00:27:44,960 --> 00:27:47,634 Für den Knirps gilt noch Welpenschutz. 340 00:27:47,880 --> 00:27:50,600 - Finger weg! - Hey, was soll das? 341 00:27:50,840 --> 00:27:54,436 - Halt's Maul, Wichser! - Spinnt ihr, was soll denn das? 342 00:27:54,680 --> 00:27:57,275 Lasst mich los! Hey, kommt mal her! 343 00:27:57,440 --> 00:28:00,000 Nimm die Finger weg! Lass ihn los, Mann! 344 00:28:00,160 --> 00:28:02,311 Was soll die Scheiße? Lass ihn los! 345 00:28:02,560 --> 00:28:04,313 Brandes, Finger weg! 346 00:28:04,560 --> 00:28:07,234 Hör ich noch mal das Wort "Scheiß-Penner", 347 00:28:07,480 --> 00:28:10,359 - schlag ich dir die Zähne aus. - Denkst du! 348 00:28:10,600 --> 00:28:13,035 - Der hat schon zwei rote Wangen! - Ruhe! 349 00:28:13,200 --> 00:28:15,078 Verdammt noch mal! 350 00:28:15,880 --> 00:28:17,951 Ihr kriegt hier alle Ladenverbot! 351 00:28:19,160 --> 00:28:21,675 Müsst euch zusammenreißen jetzt. 352 00:28:21,840 --> 00:28:24,480 Ihr wollt das jetzt klären? Bitte. 353 00:28:24,720 --> 00:28:27,554 Aber ohne euch die Köppe einzuschlagen. 354 00:28:27,720 --> 00:28:31,919 Sagt mal, Jungs, ihr wolltet doch auch bowlen, oder? Wie ist das? 355 00:28:33,600 --> 00:28:36,672 Okay, ich bitte Sie in die erste Reihe. 356 00:28:36,840 --> 00:28:38,672 Mach schon. 357 00:28:38,920 --> 00:28:41,913 So, Ladys, die grüne ist meine, nicht anfassen. 358 00:28:44,600 --> 00:28:46,876 (tiefer Laut) 359 00:28:47,120 --> 00:28:49,430 - Lass mal gucken. - Sehr gespannt. 360 00:28:49,680 --> 00:28:51,956 - Jetzt wirft Manuela. - Auf geht's. 361 00:28:52,120 --> 00:28:54,510 Komm, mach jetzt. 362 00:28:56,720 --> 00:28:58,951 (Gejohle, Applaus) Mies! 363 00:28:59,840 --> 00:29:02,355 - Der kann ja gar nix. - Nee, zählt nicht. 364 00:29:02,600 --> 00:29:05,559 - Gib dir doch mal Mühe. - Zählt noch nicht. 365 00:29:05,800 --> 00:29:09,271 Nein, echt jetzt mal. Kurt, Kurt. Hör doch mal, hm? 366 00:29:09,440 --> 00:29:11,750 Merkst du? Hm? Ist kein Spirit. 367 00:29:12,200 --> 00:29:15,477 - Kurt, leg mal was von unseren Sachen auf. - Denise! 368 00:29:15,640 --> 00:29:18,439 Dein feinfühliges Händchen ist gebraucht. 369 00:29:19,000 --> 00:29:20,992 (atmet durch) 370 00:29:22,480 --> 00:29:27,396 (Lied: "Just a Gigolo" von Louis Prima) Ja, aber der ist wirklich gut. 371 00:29:27,560 --> 00:29:29,358 Könnte klappen. 372 00:29:37,600 --> 00:29:39,990 (lauter Jubel) 373 00:29:43,000 --> 00:29:45,071 So ist das. Schönes Ding. 374 00:29:50,000 --> 00:29:52,196 ("Just a Gigolo" läuft weiter) 375 00:30:00,200 --> 00:30:02,192 Top! 376 00:30:12,880 --> 00:30:15,236 ("Just a Gigolo" läuft weiter) 377 00:30:38,960 --> 00:30:41,236 ("Just a Gigolo" läuft weiter) 378 00:31:17,000 --> 00:31:18,992 ("Just a Gigolo" läuft weiter) 379 00:31:45,040 --> 00:31:47,157 ("Just a Gigolo" klingt aus) 380 00:31:54,280 --> 00:31:56,272 (seufzt) 381 00:32:03,280 --> 00:32:05,749 (entferntes Brüllen eines Mannes) 382 00:32:05,920 --> 00:32:07,400 (Mann) Hey! 383 00:32:07,560 --> 00:32:09,552 (Schüsse) 384 00:32:24,400 --> 00:32:26,392 (beklemmende Musik) 385 00:32:51,720 --> 00:32:54,110 (beklemmende Musik geht weiter) 386 00:33:10,960 --> 00:33:13,350 (beklemmende Musik geht weiter) 387 00:33:32,520 --> 00:33:34,079 (Waffe klickt) 388 00:33:36,280 --> 00:33:38,875 (Schlag, Auto-Alarmanlage) 389 00:33:44,280 --> 00:33:46,272 (Polizeisirene) 390 00:33:49,880 --> 00:33:52,759 - (Mendes) Wie war die Taxinummer? - Quatsch! 391 00:33:52,920 --> 00:33:56,960 Die Kollegen vom ZSD können uns heimfahren. Die haben nix zu tun. 392 00:33:57,120 --> 00:33:59,635 Schlauberger. ZSD. (Polizeisirene) 393 00:34:00,640 --> 00:34:02,632 Hey, Taxi! 394 00:34:03,320 --> 00:34:06,154 - Was? - Harthmann hat angerufen. Vier Mal. 395 00:34:06,400 --> 00:34:08,039 Zeig her. 396 00:34:08,200 --> 00:34:10,192 (Polizeisirene) 397 00:34:11,520 --> 00:34:14,797 - Das werden ja immer mehr hier. - Da stimmt was nicht. 398 00:34:14,960 --> 00:34:17,031 Pohl, oder? Das ist Pohl! 399 00:34:17,240 --> 00:34:19,880 (Reifen quietschen) Wir sind im Einsatz. 400 00:34:20,040 --> 00:34:23,636 - Was ist passiert? - Es wurden Kollegen angegriffen. 401 00:34:23,800 --> 00:34:26,634 Harthmann hat uns angerufen. Ein paar Mal. 402 00:34:26,800 --> 00:34:28,598 - Los. - Gehst du hinten rein? 403 00:34:29,400 --> 00:34:32,154 Komm, komm, komm. Okay, kann losgehen. 404 00:34:32,320 --> 00:34:34,835 (Reifenquietschen, Sirene) 405 00:34:39,240 --> 00:34:41,596 (beklemmende Musik) 406 00:34:53,080 --> 00:34:57,040 - (SEK-Mann) Lasst mich durch! - (Polizist) Ganz ruhig! 407 00:34:57,280 --> 00:34:59,636 - Beruhig dich! - Lasst mich durch! 408 00:34:59,800 --> 00:35:02,440 - Mendes! - Ist okay. Er gehört zu uns. 409 00:35:02,600 --> 00:35:04,592 (melancholische Musik) 410 00:35:27,960 --> 00:35:30,555 (Musik wird immer eindringlicher) 411 00:35:43,520 --> 00:35:45,512 (Musik verklingt) 412 00:35:53,640 --> 00:35:55,632 (hoher, anhaltender Ton) 413 00:36:09,880 --> 00:36:12,440 (Mendes) Stefan, was ist hier passiert? 414 00:36:12,600 --> 00:36:15,593 (gedämpftes Brüllen) Was ist hier passiert? 415 00:36:18,800 --> 00:36:20,792 (melancholische Klänge) 416 00:36:26,160 --> 00:36:28,152 (Stille) 417 00:37:08,720 --> 00:37:10,712 (nahende Schritte) 418 00:37:14,080 --> 00:37:16,276 (spricht auf Arabisch) 419 00:37:16,440 --> 00:37:18,159 (brüllt auf Arabisch) 420 00:37:20,120 --> 00:37:22,237 (sie sprechen auf Arabisch) 421 00:37:27,360 --> 00:37:29,238 Ich weiß nur eins. 422 00:37:30,040 --> 00:37:33,670 Taucht das Geld nicht wieder auf, schmeiß ich dich raus! 423 00:37:39,240 --> 00:37:41,232 (Tür knallt zu) 424 00:38:08,480 --> 00:38:11,598 Nichts. Wir haben schon das ganze Viertel durch. 425 00:38:11,760 --> 00:38:15,913 Niemand weiß was. Ein paar Leute haben Schüsse gehört. Das war's. 426 00:38:16,440 --> 00:38:20,719 Ihr macht Druck, klar? Ich brauche Resultate, Bernd. Macht Druck. 427 00:38:20,880 --> 00:38:25,272 (Mendes brüllt) Was denn für Resultate? Was brauchst du denn noch? 428 00:38:28,160 --> 00:38:30,755 Guck dir dieses Drecksloch doch an. 429 00:38:31,520 --> 00:38:35,594 Da ist noch etwas. Wir konnten Jennes Dienstwaffe nicht finden. 430 00:38:39,720 --> 00:38:41,916 Was denn für Resultate, Mann? 431 00:38:50,880 --> 00:38:52,678 9,85. Danke. 432 00:39:02,240 --> 00:39:05,790 Ey, Ioannis, Alter. In der Kasse fehlen über 200 Tacken. 433 00:39:05,960 --> 00:39:09,271 Weißt du da was? Der Alte geht schon im Kreis. 434 00:39:10,240 --> 00:39:11,959 Keine Ahnung. 435 00:39:17,440 --> 00:39:22,037 Ich dachte schon, du kommst nicht. Gut, dass mein Vater noch nicht da ist. 436 00:39:22,200 --> 00:39:24,476 - Da ist der empfindlich. - Mhm. 437 00:39:24,640 --> 00:39:27,997 - Schade. Ich wollte noch mit ihm reden. - Was denn? 438 00:39:29,240 --> 00:39:31,994 Weil ich ihm sagen will, wo die 200 Euro sind. 439 00:39:32,240 --> 00:39:34,550 - Was laberst du? - Grüß deinen Vater. 440 00:39:34,720 --> 00:39:37,997 - Ich komm die Tage noch mal vorbei. - Ey, bitte nicht. 441 00:39:38,560 --> 00:39:40,836 Ey, bitte. Bleib doch stehen. 442 00:39:41,480 --> 00:39:45,030 - Warum machst 'n das? Bitte, ey, Mann. - Verpiss dich! 443 00:39:45,200 --> 00:39:48,193 - Ey, Nasim, der Leergutautomat... - Hau ab! 444 00:39:51,440 --> 00:39:53,432 (schluchzt) 445 00:40:04,600 --> 00:40:06,592 (melancholische Musik) 446 00:40:25,240 --> 00:40:27,914 Das ist meine Nase. Das sind meine Ohren. 447 00:40:28,080 --> 00:40:29,992 (lachend) Hör auf. 448 00:40:30,800 --> 00:40:32,598 Hör auf. Ja. 449 00:40:33,640 --> 00:40:35,632 (Brandes flüstert leise) 450 00:40:37,400 --> 00:40:38,993 (lachend) Ist gut. 451 00:40:40,000 --> 00:40:42,276 Komm mal her. Komm her. Okay. 452 00:40:43,480 --> 00:40:45,119 (leise) Ja, ja, ja, ja. 453 00:40:46,200 --> 00:40:48,669 (melancholische Musik läuft weiter) 454 00:41:05,360 --> 00:41:08,353 - Maria. - Ich wollte mich noch verabschieden. 455 00:41:18,880 --> 00:41:21,349 Wir kriegen das Schwein, versprochen. 456 00:41:22,320 --> 00:41:25,677 Wenn du was brauchst, sagst du Bescheid, hörst du? 457 00:41:25,840 --> 00:41:28,036 Mach dir um mich keine Sorgen. 458 00:41:34,560 --> 00:41:37,155 (melancholische Musik läuft weiter) 459 00:41:37,840 --> 00:41:39,832 (weint laut) 460 00:42:13,920 --> 00:42:15,400 Und? 461 00:42:15,640 --> 00:42:20,032 Ich hab das Geld nicht gestohlen. Ich weiß aber, wer's war. 462 00:42:21,560 --> 00:42:24,155 Und wer war das? 463 00:42:26,200 --> 00:42:28,032 Ioannis war's. 464 00:42:28,200 --> 00:42:31,637 Ich hatte Angst, er verprügelt mich, wenn ich ihn verpetze. 465 00:42:32,720 --> 00:42:35,315 Er hat mich gezwungen, mir voll gedroht. 466 00:42:41,360 --> 00:42:44,956 - Er kam heute nicht zur Arbeit? - Nein. Rechts, bitte. 467 00:42:47,840 --> 00:42:50,560 - Welcher Schrank ist es? - Der hier. 468 00:42:50,720 --> 00:42:52,632 Dann machen Sie mal auf. 469 00:42:57,600 --> 00:42:59,398 Schau mal nach. 470 00:43:11,480 --> 00:43:13,790 Ich glaub's nicht. Nicht anfassen! 471 00:43:14,880 --> 00:43:16,678 Das ist 'ne Glock. 472 00:43:18,640 --> 00:43:20,916 Das ist die von den SEKies. 473 00:43:21,160 --> 00:43:23,152 (beklemmende Musik) 474 00:43:27,920 --> 00:43:30,958 Wir haben den Namen. Sie fanden Lennards Waffe. 475 00:43:31,200 --> 00:43:33,112 - Haben wir die Adresse? - Ja. 476 00:43:33,280 --> 00:43:35,476 - Hier, Schlüssel. - Kommt, Jungs. 477 00:43:36,440 --> 00:43:38,318 Ist das jetzt offiziell? 478 00:43:41,560 --> 00:43:43,552 (Handy klingelt) 479 00:43:48,720 --> 00:43:50,200 Ja? 480 00:43:50,360 --> 00:43:52,511 - (Ioannis) Tutti? - Ja? 481 00:43:52,680 --> 00:43:56,833 Was geht? Hoffe, ich stör nicht. Ähm... Hast du 'ne Minute? 482 00:44:00,280 --> 00:44:02,351 Ja, klar. Was 'n los? 483 00:44:02,520 --> 00:44:07,231 Können wir uns treffen? Ich wollte zu Metin was essen. Hast du Bock? 484 00:44:07,400 --> 00:44:10,837 Etwas spät jetzt. Wollen wir das nicht morgen machen? 485 00:44:11,000 --> 00:44:12,957 Klar, morgen. 486 00:44:13,120 --> 00:44:14,600 Okay. 487 00:44:15,280 --> 00:44:18,318 - Dann bis dann. - Melde mich dann bei dir, ja? 488 00:44:26,320 --> 00:44:30,109 (Mann, per Funk) Ich bin vor seiner Wohnung im ersten Stock. 489 00:44:30,280 --> 00:44:32,920 Okay, wir kommen. Fertigmachen. 490 00:44:33,080 --> 00:44:35,037 Warte mal. Da tut sich was. 491 00:44:35,200 --> 00:44:37,840 Scheiße, er kommt raus. Ich geh eins hoch. 492 00:44:38,000 --> 00:44:39,480 Was nun? 493 00:44:39,920 --> 00:44:41,718 Scheiße. Weiß nicht. 494 00:44:50,520 --> 00:44:51,954 Das ist er also. 495 00:44:52,800 --> 00:44:56,510 (Brandes) Was macht der Spacko? Geht der jetzt was fressen? 496 00:44:57,320 --> 00:44:59,198 Was machen wir jetzt? 497 00:45:00,000 --> 00:45:01,719 Wir warten. 498 00:45:01,960 --> 00:45:03,952 Bleib doch mal still jetzt. 499 00:45:10,840 --> 00:45:12,832 (Gelächter) 500 00:45:20,920 --> 00:45:23,674 Ist das nicht die Klofliege von letztem Mal? 501 00:45:26,200 --> 00:45:29,511 - Bleib stehen, du Ratte! Hey! - Was ist das jetzt? 502 00:45:34,200 --> 00:45:35,998 - Au! - Was soll das, hä? 503 00:45:36,160 --> 00:45:37,958 Was soll das? 504 00:45:38,200 --> 00:45:40,192 - Männer, Masken. - Los! 505 00:45:45,040 --> 00:45:47,635 (unverständliches Gebrüll) 506 00:45:50,920 --> 00:45:54,675 (Geräusche gedämpft) (leise, spannungsvolle Musik) 507 00:46:17,200 --> 00:46:20,193 (beklemmende Musik mit hohen Violinklängen) 508 00:46:32,600 --> 00:46:34,432 (düstere Musik) 509 00:46:36,240 --> 00:46:39,233 Mendes, er hat's begriffen. Hör auf! 510 00:46:42,360 --> 00:46:44,158 - Hey! - (Ioannis stöhnt) 511 00:46:45,200 --> 00:46:47,396 Hoch mit ihm. Hoch, du Schwein! 512 00:46:47,640 --> 00:46:49,518 Komm jetzt! 513 00:46:49,760 --> 00:46:52,514 - Los! - Dachtest du, das war schon alles? 514 00:46:52,760 --> 00:46:54,877 - Wir fangen erst an. - (stöhnt) 515 00:46:55,400 --> 00:46:57,073 Bitte, was hab ich... 516 00:46:57,320 --> 00:46:59,357 Hey! Aufhören! Polizei! 517 00:47:01,680 --> 00:47:04,593 Polizeieinsatz. Nehmt die Funzeln runter! 518 00:47:04,840 --> 00:47:06,832 Lasst den Jungen los. Sofort! 519 00:47:07,080 --> 00:47:09,595 Willst du Kollegen wegballern? 520 00:47:09,840 --> 00:47:12,639 Sehe ich keinen Ausweis, ist alles möglich. 521 00:47:12,800 --> 00:47:15,190 Ganz ruhig, okay? Nur mein Ausweis. 522 00:47:16,760 --> 00:47:18,558 Nur mein Ausweis. 523 00:47:20,480 --> 00:47:22,358 Nicht anfassen, nur gucken! 524 00:47:22,600 --> 00:47:24,398 Was ist los? Was wird das? 525 00:47:25,080 --> 00:47:29,074 Wir nehmen den Kanaken mit. Muss ich dich um Erlaubnis fragen? 526 00:47:32,040 --> 00:47:34,874 - Seid ihr total bescheuert? - Das melde ich! 527 00:47:35,120 --> 00:47:37,077 - Was machst du? - Lass es! 528 00:47:37,320 --> 00:47:40,996 - Was denn, du Penner? - Easy. Nimm deine Funzel runter! 529 00:47:41,240 --> 00:47:45,871 Der hat zwei meiner Leute umgebracht! Mit 'ner Knarre ins Gesicht geschossen. 530 00:47:46,040 --> 00:47:47,759 Denk mal kurz darüber nach! 531 00:47:47,920 --> 00:47:50,480 Du scheißt in den falschen Eimer! Hau ab! 532 00:47:52,560 --> 00:47:55,917 - Ruhig! Bleib ruhig jetzt! - Mendes, der haut ab! 533 00:47:56,080 --> 00:47:58,151 Fuck! Das gibt's doch nicht! 534 00:47:58,960 --> 00:48:00,952 (düstere Musik) 535 00:48:07,480 --> 00:48:09,756 (Polizist) Was macht ihr denn hier? 536 00:48:10,400 --> 00:48:12,676 Wir sind wegen der Schlägerei da. 537 00:48:14,400 --> 00:48:16,198 Was ist hier passiert? 538 00:48:18,440 --> 00:48:19,920 Fehlalarm. 539 00:48:24,920 --> 00:48:28,516 Und der Fuhrpark vom Harthmann hier? Wo sind die denn? 540 00:48:30,760 --> 00:48:32,240 Hallo? 541 00:48:32,400 --> 00:48:34,392 (Autotüren knallen zu) 542 00:48:34,560 --> 00:48:36,552 (Motor wird angelassen) 543 00:49:06,200 --> 00:49:08,192 (Fluss rauscht) 544 00:49:09,640 --> 00:49:11,871 (Kevin) Bist du bescheuert? 545 00:49:12,120 --> 00:49:14,112 Mann, willst du draufgehen? 546 00:49:14,960 --> 00:49:17,953 Mach schön langsam. Vertrau mir! Komm, komm. 547 00:49:18,720 --> 00:49:20,598 Mach keinen Scheiß jetzt! 548 00:49:20,760 --> 00:49:23,355 - Langsam, langsam. - Okay, okay. 549 00:49:24,160 --> 00:49:26,629 Gib deine Hand her. Bleib ganz cool. 550 00:49:28,520 --> 00:49:29,954 Fuck! Fuck! 551 00:49:46,080 --> 00:49:48,276 (Fluss rauscht) (er atmet schwer) 552 00:49:51,040 --> 00:49:52,838 Komm schon. 553 00:49:57,000 --> 00:49:58,798 Tauch auf. 554 00:50:11,120 --> 00:50:12,600 (Mendes) Und? 555 00:50:18,320 --> 00:50:21,313 (seufzt) Der kann doch nicht einfach weg sein. 556 00:50:23,040 --> 00:50:25,032 Den siehst du nicht wieder. 557 00:50:27,120 --> 00:50:30,511 Er ist im Wehr abgerutscht und in die Fluten gestürzt. 558 00:50:31,120 --> 00:50:33,794 Ich wollte ihn packen, aber es ging nicht. 559 00:50:33,960 --> 00:50:35,758 Scheiße. 560 00:50:35,920 --> 00:50:39,550 Wir müssen die Feuerwehr rufen. Vielleicht lebt er noch. 561 00:50:42,720 --> 00:50:45,918 Wir können nicht so tun, als wäre nichts passiert. 562 00:50:46,080 --> 00:50:49,039 Und dann? Das hier darf niemand erfahren! 563 00:50:49,920 --> 00:50:53,038 Es gab 'ne Schlägerei zwischen Jugendlichen... 564 00:50:53,200 --> 00:50:55,351 Er ist geflohen. Feierabend. 565 00:50:56,040 --> 00:50:59,351 Das würde auch seine Blessuren erklären. Gute Idee. 566 00:50:59,520 --> 00:51:01,716 Was ist mit den beiden von eben? 567 00:51:03,080 --> 00:51:04,992 Die haben alles gesehen. 568 00:51:06,360 --> 00:51:08,556 Sagt denen, er ist entkommen. 569 00:51:13,360 --> 00:51:15,431 Kommt, abrücken. Auf. 570 00:51:21,200 --> 00:51:22,998 Was ist los? 571 00:51:23,960 --> 00:51:25,872 Weiß nicht, keine Ahnung. 572 00:51:27,280 --> 00:51:31,832 Ich hatte das Gefühl, ich hab ihn schon mal gesehen. Ich hab ihn erkannt. 573 00:51:32,000 --> 00:51:34,560 - Was meinst du damit? - Ich weiß es nicht. 574 00:52:24,680 --> 00:52:26,592 Was war das heute Nacht? 575 00:52:28,680 --> 00:52:30,637 Was ist das hier? 576 00:52:31,240 --> 00:52:33,516 Moskauer Inkasso? 577 00:52:35,320 --> 00:52:38,711 Professionalität. Das war einmal unsere Prämisse! 578 00:52:39,160 --> 00:52:44,633 Ich habe das Gefühl, die Einheit besteht aus testosteronbepackten Draufgängern, 579 00:52:44,800 --> 00:52:48,396 die zu blöde sind, den verfluchten Bengel festzunehmen! 580 00:52:48,640 --> 00:52:51,838 - Es war ein Unfall. - Das interessiert mich nicht. 581 00:52:53,120 --> 00:52:57,672 Wisst ihr, was ihr für ein Signal damit an die anderen Einheiten sendet? 582 00:52:58,480 --> 00:53:00,631 "Das SEK darf so etwas." 583 00:53:00,880 --> 00:53:03,270 Kevin sagt doch, es war ein Unfall. 584 00:53:06,480 --> 00:53:09,518 Ich werde Leute losschicken müssen, 585 00:53:10,440 --> 00:53:13,194 die nach der Leiche des Jungen suchen. 586 00:53:13,960 --> 00:53:17,670 Finden die was, was man mit uns in Verbindung bringen kann? 587 00:53:18,720 --> 00:53:22,555 Nichts, was nicht die prügelnden Jungs getan haben könnten. 588 00:53:26,360 --> 00:53:29,512 Ich hab hier mit Ioannis gesessen, als sie kamen. 589 00:53:30,440 --> 00:53:34,354 Die haben uns aufgemischt. Mir haben die voll in die Fresse... 590 00:53:34,520 --> 00:53:37,479 Ioannis und ich haben uns mit denen geprügelt. 591 00:53:37,640 --> 00:53:40,200 Mit diesen Porzellanhänden? 592 00:53:40,360 --> 00:53:43,637 Die Frage ist, warum du hier bist und Ioannis nicht. 593 00:53:44,560 --> 00:53:46,950 Ioannis sagte, ich soll Hilfe holen. 594 00:53:47,120 --> 00:53:51,114 Ich wollte ihn ja nicht im Stich lassen, aber es waren zu viele. 595 00:53:51,800 --> 00:53:54,315 Ich hab euch überall gesucht. 596 00:53:58,080 --> 00:54:00,470 Wir klappern alle Krankenhäuser ab. 597 00:54:00,720 --> 00:54:03,440 - Jacek. - Ihr macht überhaupt nichts. 598 00:54:03,680 --> 00:54:05,592 Das bringt uns nicht weiter. 599 00:54:05,760 --> 00:54:07,592 - Ist das so? - Ja. 600 00:54:07,840 --> 00:54:10,435 Er hat gerade gesagt, was passiert ist. 601 00:54:10,680 --> 00:54:14,230 Wieso diskutieren wir? Knöpfen wir uns die Wichser vor! 602 00:54:14,480 --> 00:54:16,517 Hör auf, die Jungs anzuheizen! 603 00:54:23,160 --> 00:54:25,550 Hast du Schiss, weil du auf Bewährung bist? 604 00:54:25,720 --> 00:54:27,598 Halt deine Fresse! 605 00:54:43,040 --> 00:54:44,633 (leise) Scheiße. 606 00:55:01,640 --> 00:55:05,395 - Können froh sein, dass wir arbeiten. - Dass ich noch komme. 607 00:55:05,560 --> 00:55:08,394 - Dass du was? - Dass ich überhaupt noch komme. 608 00:55:15,520 --> 00:55:17,512 (beunruhigende Klänge) 609 00:55:33,040 --> 00:55:34,952 Muss eh mal gucken, Mann. 610 00:55:38,680 --> 00:55:40,239 Jacek! 611 00:55:40,960 --> 00:55:42,553 Jacek! 612 00:55:45,600 --> 00:55:48,354 Bitte, Jacek! Jacek, warte doch! 613 00:55:48,600 --> 00:55:50,990 (disharmonische Geigenmusik) 614 00:55:51,560 --> 00:55:53,472 Ihr Hurensöhne! 615 00:55:53,640 --> 00:55:56,109 - (schreit) - Ihr Hurensöhne! 616 00:55:56,280 --> 00:55:58,840 Hörst du? Jacek! 617 00:55:59,520 --> 00:56:01,512 (Schreie) 618 00:56:02,800 --> 00:56:04,280 Jacek! 619 00:56:20,960 --> 00:56:22,872 Was ist passiert? 620 00:56:24,160 --> 00:56:26,152 Wir sind auf dem Abstellgleis. 621 00:56:26,320 --> 00:56:28,880 - Erst mal keine Einsätze mehr. - Was? 622 00:56:29,040 --> 00:56:31,509 Harthmann scheißt sich die Hosen voll. 623 00:56:31,760 --> 00:56:34,832 Die Leiche taucht nicht auf, obwohl alle suchen. 624 00:56:35,000 --> 00:56:39,119 - Und wenn er noch lebt? - Dann sollten wir ihn als Erstes finden. 625 00:56:39,360 --> 00:56:41,272 Und machen dann was? 626 00:56:44,280 --> 00:56:47,114 Wenn der Junge redet, sind wir geliefert. 627 00:56:48,360 --> 00:56:50,272 Dann sind wir halt geliefert. 628 00:56:55,480 --> 00:56:57,073 Ich kann das nicht mehr. 629 00:56:59,400 --> 00:57:01,357 Ich mach da nicht mehr mit. 630 00:57:02,680 --> 00:57:05,479 Boris, ich will den Jungen nicht umbringen. 631 00:57:05,640 --> 00:57:09,554 Aber wir müssen ihm klar machen, was passiert, wenn er redet. 632 00:57:13,400 --> 00:57:15,198 Ich bin raus. 633 00:57:16,680 --> 00:57:18,433 Boris. 634 00:57:18,680 --> 00:57:20,876 - Boris. Boris! - Bin raus. 635 00:57:31,040 --> 00:57:33,600 (Thorsten) Es gibt viel zu tun, Männer. 636 00:57:33,760 --> 00:57:36,912 - Ah, du bist aber ein lieber Mensch. - Ich weiß. 637 00:57:37,080 --> 00:57:38,878 Könnt ihr stapeln? 638 00:57:40,160 --> 00:57:43,278 - Na, komm. - Was schleppst du die Riesendinger? 639 00:57:43,440 --> 00:57:46,160 - Nimm die Schuhkartons. - Schaff ich schon. 640 00:57:47,080 --> 00:57:48,912 Cheers. Willst du ein Bier? 641 00:57:49,080 --> 00:57:52,471 - Nein, Sandra braucht mich. - "Sandra braucht mich"? 642 00:57:52,640 --> 00:57:56,520 - Was lässt du den Spinner mithelfen? - Ich hab nichts gesagt. 643 00:57:56,680 --> 00:57:59,320 - Der war heute Morgen hier. - Unheimlich. 644 00:57:59,480 --> 00:58:01,995 Seid ihr die dicken Freunde, oder was? 645 00:58:02,160 --> 00:58:06,598 - Das heißt "dickste Freunde". - Lasst ihn. Er macht doch keinem was. 646 00:58:06,760 --> 00:58:08,752 (lautes Klirren) 647 00:58:08,920 --> 00:58:10,593 Scheiße, Mann, okay. 648 00:58:10,760 --> 00:58:13,514 Das war's mit der Glasvitrine. Vollidiot. 649 00:58:13,680 --> 00:58:17,276 - Nach Bierflasche klang's nicht. - Ja, sehr witzig, ey. 650 00:58:20,320 --> 00:58:22,710 (melancholische Geigenmusik) 651 00:58:33,160 --> 00:58:36,232 Ihr Hurensöhne! (unverständliches Gebrüll) 652 00:58:39,440 --> 00:58:41,432 (gedämpfte Geräusche) 653 00:58:44,760 --> 00:58:47,195 (gedämpft) Bist du bescheuert? 654 00:58:47,360 --> 00:58:49,829 Pack das Messer weg! Bist du bekloppt? 655 00:58:50,000 --> 00:58:52,071 - Weg hier! Weg hier! - Scheiße! 656 00:58:54,800 --> 00:58:57,190 Sille! Sille! 657 00:58:57,880 --> 00:59:00,315 (brüllt) Ruf 'nen Krankenwagen! 658 00:59:00,480 --> 00:59:03,393 - Mann, ruf 'nen Krankenwagen! - Mach ich doch! 659 00:59:05,080 --> 00:59:07,879 - Alles wird gut, alles gut. - (stöhnt) 660 00:59:09,760 --> 00:59:11,752 Alles gut, alles gut... 661 00:59:13,760 --> 00:59:15,956 (melancholische Geigenmusik) 662 00:59:24,640 --> 00:59:27,439 (unverständlicher Sprechfunk) 663 00:59:39,040 --> 00:59:41,635 (melancholische Musik läuft weiter) 664 00:59:55,120 --> 00:59:57,715 (unverständlicher Sprechfunk) 665 01:00:10,760 --> 01:00:12,638 (Polizistin) Hey! 666 01:00:12,800 --> 01:00:16,316 - (Polizist) Nadine, das bringt nichts. - Ich rede mit dir. 667 01:00:16,480 --> 01:00:19,917 - Was willst du? - Wie lange soll das noch weitergehen? 668 01:00:20,080 --> 01:00:23,517 Das Viertel geht aufeinander los. Wegen eurem Scheiß! 669 01:00:23,680 --> 01:00:26,354 - Wie? - Ich weiß, was dem Jungen passiert ist. 670 01:00:26,520 --> 01:00:29,752 Ihr wollt alles vertuschen. Das kann's nicht sein! 671 01:00:30,000 --> 01:00:34,631 - Das muss doch irgendwann aufhören. - Das sagt ja gerade die Richtige. 672 01:00:34,800 --> 01:00:38,032 Du hast doch die Waffe aus dem Spind gezaubert. 673 01:00:38,600 --> 01:00:40,592 Wenn ihr nichts sagt, tu ich's. 674 01:00:42,120 --> 01:00:45,955 Du schießt mit 'ner Schrotflinte. Und du triffst mehr als einen. 675 01:00:46,120 --> 01:00:49,113 Überleg's dir genau. Überleg's dir ganz genau. 676 01:00:49,280 --> 01:00:52,796 Sonst was? Hetzt du mich sonst auch durch den Wald, hm? 677 01:00:53,040 --> 01:00:55,680 Der Mistkerl tötete zwei eurer Kollegen. 678 01:00:55,920 --> 01:00:59,960 - Deshalb kann man keinen umbringen. - Jenne und Lennard hat man umgebracht! 679 01:01:00,120 --> 01:01:04,319 Ja, und warum? Vermutlich haben sie's mehr verdient als der Bengel. 680 01:01:04,480 --> 01:01:05,994 - Du Fettsack! - Was denn? 681 01:01:07,040 --> 01:01:10,112 (Polizisten) Hört auf! Lass ihn los! 682 01:01:10,360 --> 01:01:12,829 (unverständliches Gebrüll) 683 01:01:13,080 --> 01:01:16,630 Zwei Kollegen sind tot und ihr benehmt euch wie Ärsche! 684 01:01:16,800 --> 01:01:22,194 Ihr macht den kleinsten Teil der Arbeit. Wer lässt sich ständig draußen verarschen? 685 01:01:22,960 --> 01:01:24,872 Komm, lass gut sein. 686 01:01:40,680 --> 01:01:43,832 - Das hört auf! Jetzt! - Das ist nicht dein Problem. 687 01:01:44,080 --> 01:01:47,118 Meine Leute machen Scheinvernehmungen. 688 01:01:47,360 --> 01:01:52,389 Alle wissen, sie verschwenden ihre Zeit! Vielleicht hat der Junge überlebt. 689 01:01:52,640 --> 01:01:56,793 Er weiß, was geschah. Er könnte euer Kartenhaus zu Fall bringen. 690 01:01:57,680 --> 01:02:01,276 - Käme dir nicht ungelegen. - Ich will deinen Job nicht. 691 01:02:01,440 --> 01:02:04,433 Ich könnte den kranken Apparat nicht erhalten. 692 01:02:04,600 --> 01:02:07,274 Richtig. Das könntest du nicht. 693 01:02:30,520 --> 01:02:32,716 Ich muss mit Thorsten reden. 694 01:02:32,880 --> 01:02:34,360 Was? 695 01:02:36,040 --> 01:02:38,032 Nein, ich mein's ernst. 696 01:02:41,560 --> 01:02:43,438 Hast du verstanden? 697 01:03:01,480 --> 01:03:03,472 (leise Musik) 698 01:03:12,440 --> 01:03:17,640 Ich will nur eins wissen. Hat einer von euch Idioten Jaceks Kumpels aufgemischt? 699 01:03:20,120 --> 01:03:21,918 Carsten? 700 01:03:23,960 --> 01:03:26,759 Wir sind cool geblieben, wie du gesagt hast. 701 01:03:30,320 --> 01:03:31,959 Pedde? Was ist? 702 01:03:32,120 --> 01:03:36,797 Nix. So, wie er sagt. Wir haben die Krankenhäuser abgeklappert, Polizei. 703 01:03:39,240 --> 01:03:41,960 Okay. Wir schnappen uns den Flachwichser. 704 01:03:42,120 --> 01:03:46,160 - Sollten wir nicht noch warten? - Keiner weiß, wo Ioannis ist. 705 01:03:46,400 --> 01:03:49,393 Aber ich weiß, wo Sille ist. In der Notaufnahme. 706 01:03:49,560 --> 01:03:51,517 Voll mit Plastik und Metall. 707 01:03:51,680 --> 01:03:53,990 Wie treffen wir ihn alleine an? 708 01:03:54,240 --> 01:03:58,598 - Er geht doch nicht ohne seine Leute raus. - Wir holen ihn persönlich. 709 01:03:58,760 --> 01:04:01,639 - Du willst zu ihm nach Hause? - Das wird nix. 710 01:04:01,880 --> 01:04:05,999 - Alle wohnen da. Die kriegen das mit. - Dann locken wir ihn raus. 711 01:04:06,240 --> 01:04:09,278 - Ich wüsste, wie. - Was? Halt die Fresse, Nasim! 712 01:04:09,520 --> 01:04:13,036 Was machst du überhaupt hier? Du sollst dich verpissen! 713 01:04:13,280 --> 01:04:15,078 Verpiss dich, du Vogel! 714 01:04:15,320 --> 01:04:19,280 - Ich weiß, wie ihr ihn rauskriegt. - Sag, Schlaubi-Schlumpf. 715 01:04:19,520 --> 01:04:22,354 Er will mit mir ein Geschäft machen. 716 01:04:22,520 --> 01:04:24,751 Ein Geschäft mit dir, ja? 717 01:04:24,920 --> 01:04:28,755 Ich schulde ihm noch Geld. Das lässt er sich nicht entgehen. 718 01:04:29,000 --> 01:04:31,390 Ich schwöre euch, der vertraut mir. 719 01:04:54,800 --> 01:04:56,792 (seufzt) 720 01:04:57,640 --> 01:05:00,235 Ich... Ich hab mich mal schlau gemacht. 721 01:05:02,120 --> 01:05:05,397 Bei dem Wehr, wo der Junge baden ging, ist ein Kiosk. 722 01:05:05,560 --> 01:05:09,793 Und der Besitzer hat am nächsten Morgen 'nen Einbruch gemeldet. 723 01:05:10,040 --> 01:05:12,350 Aber es fehlt nichts, also kein Geld. 724 01:05:12,520 --> 01:05:18,152 Nur ein Erste-Hilfe-Kasten, was zu fressen und die Decke von seinem Hund. 725 01:05:19,640 --> 01:05:23,520 - Das ist jetzt nicht dein Ernst. - Doch. Es kommt noch besser. 726 01:05:24,280 --> 01:05:27,318 Rat mal, wer den Einbruch aufgenommen hat. 727 01:05:29,000 --> 01:05:30,992 (Hämmern) 728 01:05:39,520 --> 01:05:41,716 (energisches Klopfen an der Tür) 729 01:05:45,680 --> 01:05:47,672 (es klopft weiter) 730 01:05:49,640 --> 01:05:52,280 - Wer ist da? - (Kevin) Mach auf, ich bin's. 731 01:05:52,440 --> 01:05:54,511 - Was willst du? - Mach die Tür auf! 732 01:05:54,760 --> 01:05:57,480 - Hau ab! - Du sollst die Tür aufmachen! 733 01:05:57,640 --> 01:05:59,438 Verschwinde! (Krachen) 734 01:05:59,600 --> 01:06:02,354 - Was soll der Scheiß? - Wo ist der Junge? 735 01:06:02,520 --> 01:06:03,556 Wer? 736 01:06:10,000 --> 01:06:13,880 - Du versteckst einen Polizistenmörder. - Das weißt du nicht! 737 01:06:14,040 --> 01:06:17,636 - Scheißt du nur noch Kollegen an? - Wenn ihr ihn tötet, ja! 738 01:06:17,800 --> 01:06:22,272 Der Junge war's nicht! Warum interessiert es keinen, was passiert ist? 739 01:06:22,440 --> 01:06:24,238 Nicht mal dich? 740 01:06:26,080 --> 01:06:27,799 Wirklich nicht? 741 01:06:39,000 --> 01:06:41,071 Gehst du wieder weg? 742 01:06:45,360 --> 01:06:47,829 Kannst du mir mal sagen, was das soll? 743 01:06:49,280 --> 01:06:51,556 (ruhige, melancholische Musik) 744 01:06:51,720 --> 01:06:53,712 Was ist denn los, Mann? 745 01:06:55,800 --> 01:06:56,916 Hey. 746 01:07:06,000 --> 01:07:08,071 Ist es wegen Ioannis? 747 01:07:08,560 --> 01:07:10,552 (schnaubt) 748 01:07:16,200 --> 01:07:18,760 Weißt du, wie lange wir gebraucht haben? 749 01:07:22,320 --> 01:07:25,313 Ich versteh's nicht. Wirfst du jetzt alles hin? 750 01:07:25,560 --> 01:07:29,110 Mein bester Freund ist verschwunden. Raffst du's noch? 751 01:07:31,880 --> 01:07:34,714 Ioannis hat recht. Es geht immer nur um dich. 752 01:07:34,880 --> 01:07:38,317 Wo geht's hier gerade um mich? Was hat das mit mir zu tun? 753 01:07:38,480 --> 01:07:41,552 Es hat gar nichts mit mir zu tun. Scheiße, Mann. 754 01:07:42,320 --> 01:07:44,118 Oh nein, fuck! 755 01:07:44,280 --> 01:07:47,352 Was macht die Scheißknarre in unserer Wohnung? 756 01:07:47,520 --> 01:07:50,080 - Bleib. Du bist auf Bewährung. - Hör auf. 757 01:07:50,240 --> 01:07:54,553 Leg das Ding zurück und lass uns reden. Bleib hier. Mach kein Scheiß. 758 01:07:54,720 --> 01:07:56,712 (Krachen) 759 01:07:59,960 --> 01:08:02,953 - Beschissener Feigling! - (knallt Tür zu) 760 01:08:08,560 --> 01:08:10,552 (melancholische Musik) 761 01:08:37,440 --> 01:08:39,079 Hey, Ioanni! Ioanni! 762 01:08:40,480 --> 01:08:41,960 Scheiße. 763 01:08:49,480 --> 01:08:51,119 Schon wieder? 764 01:08:52,520 --> 01:08:58,118 - Ich dachte, es ging damals um Anabolika? - Okay, was möchtest du mir sagen, Schatz? 765 01:08:59,400 --> 01:09:04,156 Bei dem Zugriff, als sie Volker anschossen und wir die Typen hochnahmen... 766 01:09:04,320 --> 01:09:06,232 Das sind auch Türsteher? 767 01:09:06,400 --> 01:09:10,030 Gut. Türsteher... Anabolika... und? 768 01:09:10,280 --> 01:09:11,953 CSC? Kenn ich doch. 769 01:09:12,120 --> 01:09:14,032 - Was für 'n Ding? - CSC. 770 01:09:19,600 --> 01:09:23,480 CSC: Custom Security Concept. Ja, das ist ein Türsteherring. 771 01:09:23,640 --> 01:09:25,518 Sehr groß. Kenne ich vom Sehen. 772 01:09:25,680 --> 01:09:27,512 Die stehen auch im Big Apple. 773 01:09:27,680 --> 01:09:30,593 - Der Tabledance-Laden, den wir hochnahmen. - Ja. 774 01:09:30,840 --> 01:09:33,275 Erinnerst du dich? An diesem Abend... 775 01:09:33,440 --> 01:09:36,035 ließen Jenne und Lennard die Türsteher laufen. 776 01:09:36,840 --> 01:09:38,991 Kurz darauf sind beide tot. 777 01:09:39,160 --> 01:09:44,030 Und bei dem Zugriff zuvor ging es genau um diese Türsteherklitsche, CSC. 778 01:09:44,760 --> 01:09:48,356 Weißt du, von wem der Antrag zur Stürmung der Wohnung kam? 779 01:10:08,760 --> 01:10:10,240 Hey. 780 01:10:12,640 --> 01:10:15,235 Volker, wir brauchen deine Hilfe. 781 01:10:19,200 --> 01:10:20,680 Okay. 782 01:10:23,160 --> 01:10:26,676 Du warst damals mit Jenne und Lennard beim MEK, richtig? 783 01:10:26,840 --> 01:10:28,320 Ja. 784 01:10:29,840 --> 01:10:32,639 Ihr habt die Türsteherszene observiert. 785 01:10:33,360 --> 01:10:38,151 Alle Klubs wurden vom CSC übernommen. Gegen die wurde ja nicht ermittelt. 786 01:10:38,680 --> 01:10:40,273 Gegen wen? 787 01:10:40,520 --> 01:10:43,194 Das ist so 'ne Scheiß-Sicherheitsfirma. 788 01:10:43,440 --> 01:10:46,717 Und denen gehören mittlerweile fast alle Klubs! 789 01:10:53,600 --> 01:10:55,831 Kevin, was willst du eigentlich? 790 01:10:57,600 --> 01:11:00,399 Wir wollen, dass du ehrlich zu uns bist. 791 01:11:00,960 --> 01:11:03,555 Stell dich jetzt bitte nicht blöd. 792 01:11:08,160 --> 01:11:10,436 Ja, gut. CSC. Schon mal gehört. Und? 793 01:11:10,680 --> 01:11:14,594 Willst du mich verarschen? Du weißt, warum sie abgemurkst wurden! 794 01:11:14,760 --> 01:11:17,753 Hör auf, den Scheinheiligen zu spielen! 795 01:11:18,000 --> 01:11:20,071 - Ich weiß nix! - Mir egal! 796 01:11:20,240 --> 01:11:23,438 - (Schwester) Hey! - Schaff sie raus! Schaff sie raus! 797 01:11:23,600 --> 01:11:27,071 - Hey, hey, ist gut. - (kreischt) Ich ruf die Polizei! 798 01:11:27,240 --> 01:11:29,960 - Schaff sie raus! - Wir sind die Polizei. 799 01:11:39,760 --> 01:11:44,073 (atmet durch) Die Wohnung, die wir gestürmt haben, gehörte der CSC. 800 01:11:45,960 --> 01:11:49,840 Die Anträge zur Stürmung kamen von deiner alten MEK-Truppe. 801 01:11:50,000 --> 01:11:51,957 Sag nicht, dass das Zufall ist! 802 01:11:52,120 --> 01:11:55,511 Die ganze Sache ist ein abgekartetes Spiel gewesen! 803 01:11:58,000 --> 01:12:01,914 Wer hält noch alles die Hand auf? Wer frisst noch mit vom Trog? 804 01:12:02,080 --> 01:12:03,878 Hm, wer ist dabei? 805 01:12:04,120 --> 01:12:05,918 Die Jungs? Mendes? 806 01:12:09,560 --> 01:12:12,439 - Mendes weiß nix. - (atmet auf) 807 01:12:15,080 --> 01:12:16,799 Und Harthmann? 808 01:12:17,040 --> 01:12:19,839 (melancholische Musik wird lauter) 809 01:12:22,040 --> 01:12:24,236 Fickt euch doch alle! 810 01:12:24,400 --> 01:12:26,153 Finde den Jungen! 811 01:12:26,400 --> 01:12:28,437 (laute Elektromusik) 812 01:12:30,240 --> 01:12:33,677 Hinsetzen! Wer hat Jenne und Lennard erschossen? Wer? 813 01:12:33,920 --> 01:12:35,912 - Wer? - Du Penner, du! 814 01:12:37,880 --> 01:12:39,030 (Klirren) 815 01:12:40,520 --> 01:12:43,877 Was ist los mit dir? Was ist los mit dir? Willst du noch was? 816 01:12:44,120 --> 01:12:46,077 Ich hau dich um! (stöhnt) 817 01:12:47,840 --> 01:12:49,797 (Klirren) Arschloch! 818 01:12:50,040 --> 01:12:52,874 - Hey! - Nee, das machst du nicht. 819 01:12:53,120 --> 01:12:55,032 (Schuss) (Klirren) 820 01:12:57,880 --> 01:12:59,473 Ist ja gut. 821 01:12:59,720 --> 01:13:02,792 Ich lass euch alle hochgehen, das verspreche ich dir! 822 01:13:05,040 --> 01:13:07,032 (Kevin seufzt) 823 01:13:09,240 --> 01:13:10,720 Danke... 824 01:13:11,960 --> 01:13:16,591 dass du deinen kleinen Arsch doch aus dem Auto rausgekriegt hast. 825 01:13:20,280 --> 01:13:23,671 Wie lange wolltest du den Bengel bei dir verstecken? 826 01:13:24,840 --> 01:13:27,036 - Er hat hohes Fieber. - Oh. 827 01:13:27,920 --> 01:13:32,517 Ich wollte warten, bis er wieder auf dem Damm ist. Jetzt ist er weiß Gott wo. 828 01:13:33,160 --> 01:13:35,356 Und du hattest was mit ihm vor? 829 01:13:36,520 --> 01:13:38,989 Euch bestimmt nicht ausliefern. 830 01:13:40,600 --> 01:13:44,196 Hast du 'ne Ahnung, wo der Bengel jetzt stecken könnte? 831 01:13:44,960 --> 01:13:48,192 Nee. Und ich würd's dir auch bestimmt nicht sagen. 832 01:13:49,280 --> 01:13:52,273 Es wäre aber besser, bevor Mendes ihn findet. 833 01:13:56,040 --> 01:13:58,839 Hast du 'ne Sekunde? Ich brauch deine Hilfe. 834 01:13:59,000 --> 01:14:00,798 Seit wann braucht ihr Hilfe? 835 01:14:01,760 --> 01:14:04,355 - Ich brauch deine Hilfe. - Keine Zeit. 836 01:14:05,240 --> 01:14:07,914 Der Junge lebt. Mendes krallt ihn sich. 837 01:14:08,080 --> 01:14:11,835 Keinen interessiert die Wahrheit. Die machen ihn mundtot. 838 01:14:12,000 --> 01:14:16,119 Ich hab meine Leute dazu gebracht, eure Geschichte mitzutragen. 839 01:14:16,280 --> 01:14:20,513 - Ich hab genug für euch getan. - Hier geht's aber nicht um uns. 840 01:14:22,160 --> 01:14:24,152 Was interessiert der dich? 841 01:14:24,320 --> 01:14:27,119 Ihr wolltet doch ein Exempel statuieren. 842 01:14:31,400 --> 01:14:33,392 (leise Musik) 843 01:14:39,360 --> 01:14:41,352 (seufzt) 844 01:14:51,160 --> 01:14:53,117 Was soll denn das werden? 845 01:14:53,280 --> 01:14:56,432 Ich kann das nicht mehr. Wir fahren völlig falsch. 846 01:14:56,600 --> 01:14:59,752 Auf welcher Seite stehst du? Du machst alles kaputt. 847 01:14:59,920 --> 01:15:01,991 - Der Junge war's nicht. - Unsinn! 848 01:15:02,160 --> 01:15:06,632 - Die Waffe fand man in seinem Spind. - Hamid erschoss Jenne und Lennard. 849 01:15:06,800 --> 01:15:09,269 Sie machten Geschäfte mit Türstehern. 850 01:15:09,440 --> 01:15:13,559 Das ist der Grund für ihren Tod. Wir müssen die Mordwaffe finden. 851 01:15:13,720 --> 01:15:16,110 Und? Wo ist die, hm? 852 01:15:17,600 --> 01:15:22,072 - Wir kommen mit unserer Geschichte durch. - Hast du mir nicht zugehört? 853 01:15:22,240 --> 01:15:25,119 Der Bengel hat mit der Sache nichts zu tun! 854 01:15:25,360 --> 01:15:29,354 Aber er hatte die Waffe! Alles andere ist reine Spekulation! 855 01:15:31,120 --> 01:15:34,033 Die wollen zwei Einsatzgruppen dichtmachen! 856 01:15:34,200 --> 01:15:37,876 Redet der Junge, sind wir erledigt! Er macht alles kaputt! 857 01:15:38,040 --> 01:15:41,397 Wir machen es kaputt. Wir haben den Jungen vorverurteilt. 858 01:15:41,560 --> 01:15:44,234 Seinetwegen sitzen wir in dieser Scheiße! 859 01:15:44,480 --> 01:15:48,759 - Wir ziehen's gemeinsam durch, wie früher. - Gemeinsam, wie früher? 860 01:15:48,920 --> 01:15:52,755 Schau uns doch an. Die Hälfte der Jungs quittiert den Dienst. 861 01:15:52,920 --> 01:15:55,480 Jenne und Lennard haben Scheiße gebaut! 862 01:15:55,640 --> 01:15:59,429 - Wir haben alle mal was beiseitegelegt. - Nicht wir alle. Ihr. 863 01:15:59,600 --> 01:16:02,672 Das LKA sagt, die hätten dich auch dabei gesehen. 864 01:16:02,840 --> 01:16:05,400 Das reicht Harthmann, um dich zu feuern. 865 01:16:05,640 --> 01:16:09,429 Fick dich! Du weißt, ich hab mit eurer Scheiße nichts zu tun. 866 01:16:09,600 --> 01:16:12,160 Ah, wir trennen jetzt unseren Müll, ja? 867 01:16:12,400 --> 01:16:15,598 - Wer versorgt jetzt die Witwen? - Fang nicht so an. 868 01:16:15,760 --> 01:16:18,798 Was? Keinen Schwanz von da oben kümmert's! 869 01:16:21,960 --> 01:16:23,440 Kevin. 870 01:16:23,600 --> 01:16:25,398 Hör auf, bitte. 871 01:16:27,120 --> 01:16:29,430 Denk an die Jungs. Denk an unser Team. 872 01:16:31,120 --> 01:16:32,918 Ja, das mach ich. 873 01:16:36,760 --> 01:16:38,240 Kevin. 874 01:16:42,800 --> 01:16:44,280 Kevin! 875 01:16:45,520 --> 01:16:47,512 (lässt Motor an) 876 01:16:51,320 --> 01:16:53,312 (Reifenquietschen) 877 01:17:00,720 --> 01:17:02,712 (Tür wird geöffnet) 878 01:17:20,640 --> 01:17:22,518 Kevin ist raus. 879 01:17:26,280 --> 01:17:27,760 Tja. 880 01:17:29,080 --> 01:17:33,677 Es wird wohl das Beste sein, eine Neustrukturierung vorzunehmen. 881 01:17:36,800 --> 01:17:38,280 Okay. 882 01:17:40,200 --> 01:17:41,680 Gut. 883 01:17:42,160 --> 01:17:44,356 Das ist gut. Sehr gut. Ich, ähm... 884 01:17:44,920 --> 01:17:48,470 Ich hab eh schon ein paar neue Leute ausgeguckt. Gute Jungs. 885 01:17:48,640 --> 01:17:50,950 - Das ist cool. Bin dabei. - Mendes. 886 01:17:52,960 --> 01:17:55,555 Du wirst dich auch neu orientieren. 887 01:17:57,440 --> 01:17:59,159 Was meinst du damit? 888 01:17:59,800 --> 01:18:01,996 An was hast du denn gedacht? 889 01:18:02,640 --> 01:18:05,030 Dass das keine Konsequenzen hat? 890 01:18:07,120 --> 01:18:09,919 Was passiert ist, ist passiert. Aber... 891 01:18:11,400 --> 01:18:14,871 Ich kann dich nicht mehr als Gruppenleiter einsetzen. 892 01:18:16,760 --> 01:18:20,549 Ich brauche beim SEK Leute, die sich beherrschen können. 893 01:18:21,560 --> 01:18:23,836 Auf die ich mich verlassen kann. 894 01:18:25,120 --> 01:18:27,430 Der Minister lässt uns das SEK. 895 01:18:28,400 --> 01:18:30,278 Aber er besteht darauf, 896 01:18:31,280 --> 01:18:33,511 ein paar Altlasten loszuwerden. 897 01:18:35,280 --> 01:18:36,760 Altlasten... 898 01:18:38,720 --> 01:18:42,430 Ich bin 'ne Altlast. Ich bin 'ne Scheiß-Altlast, oder was? 899 01:18:42,680 --> 01:18:46,151 Ist dir eigentlich klar, was du da angerichtet hast? 900 01:18:46,320 --> 01:18:48,789 Scheiße. Ich bin 'ne Altlast, ja? 901 01:18:50,120 --> 01:18:53,079 Wenn du mich loswerden willst, pack ich aus! 902 01:18:53,320 --> 01:18:55,312 Du arrogantes Arschloch? 903 01:18:55,800 --> 01:18:59,111 Du würdest längst Beton und Pisse riechen ohne mich. 904 01:18:59,360 --> 01:19:02,000 Nur meinetwegen bist du nicht im Knast! 905 01:19:02,240 --> 01:19:05,119 Du willst Steine ins Wasser werfen? Na, los. 906 01:19:06,160 --> 01:19:09,949 Aber was glaubst du, wer gegen die Wellen schwimmen muss? 907 01:19:11,920 --> 01:19:13,798 Hier ist für dich Schluss. 908 01:19:25,400 --> 01:19:27,392 Ja, alles klar, danke. 909 01:19:29,640 --> 01:19:33,520 - Was ist los? Ich hab viel Arbeit. - Ich brauch deine Hilfe. 910 01:19:33,680 --> 01:19:36,673 - Den Jungen, den ihr sucht, den hab ich. - Was? 911 01:19:36,840 --> 01:19:38,752 Und da ist noch was. 912 01:19:38,920 --> 01:19:42,277 Was, wenn ich dir sage, dass der Junge unschuldig ist? 913 01:19:42,440 --> 01:19:45,035 - Wieso? Nur weil er das sagt? - Nein. 914 01:19:46,040 --> 01:19:50,592 Weil du mit ihm feiern warst, während deine Kollegen umgebracht wurden. 915 01:19:55,480 --> 01:19:57,472 (melancholische Musik) 916 01:20:14,600 --> 01:20:16,398 Erkennst du ihn? 917 01:20:26,600 --> 01:20:28,080 Scheiße. 918 01:20:33,680 --> 01:20:37,310 - (leise) Pedde, nicht so nah ans Fenster. - Ist ja gut. 919 01:20:40,440 --> 01:20:44,354 - Wann kommt Kurt wieder? - Der ist bis mittags in der Metro. 920 01:20:44,520 --> 01:20:47,718 - Weiß er, was wir hier tun? - Er denkt, wir bowlen. 921 01:20:47,880 --> 01:20:50,349 - Und wo sind die anderen? - Was weiß ich? 922 01:20:51,640 --> 01:20:55,077 Das heißt, du hast nicht jeden mitgenommen? 923 01:20:58,840 --> 01:21:00,638 Sind wir Freunde? 924 01:21:00,800 --> 01:21:02,280 Thorsten? 925 01:21:05,440 --> 01:21:07,352 Konzentrier dich. Er kommt. 926 01:21:07,520 --> 01:21:09,318 Pedde, komm, los. 927 01:21:15,240 --> 01:21:17,311 Hey, Jacek. Alles klar? 928 01:21:18,080 --> 01:21:19,196 Ja, ja. 929 01:21:20,040 --> 01:21:22,271 - Wo ist Thorsten? - Kein Stress. 930 01:21:22,520 --> 01:21:24,352 Ist doch noch früh. 931 01:21:26,960 --> 01:21:30,556 - Warum treffen wir uns hier? - Hier haben wir unsere Ruhe. 932 01:21:30,720 --> 01:21:34,475 - Ich helfe hier manchmal aus. - Du arbeitest im Supermarkt. 933 01:21:34,720 --> 01:21:36,632 Mein Vater ist voll der Geier. 934 01:21:36,800 --> 01:21:39,520 Muss halt für die Kartoffel hier arbeiten. 935 01:21:41,640 --> 01:21:44,997 Hilfst du mir? Muss ein Bierfass aus dem Keller holen. 936 01:21:46,720 --> 01:21:49,189 - Was? - Nun komm, bis die Jungs da sind. 937 01:21:49,920 --> 01:21:51,400 (Jacek) Alter... 938 01:21:57,360 --> 01:21:59,556 - Komm mal. - Dann geh. 939 01:21:59,720 --> 01:22:01,518 Ist gleich hier. 940 01:22:06,160 --> 01:22:07,799 (Nasim) Ups. 941 01:22:12,840 --> 01:22:15,309 Wo ist der Scheiß-Lichtschalter? 942 01:22:27,640 --> 01:22:31,554 Die Scheiße fing an, als Jenne und Lennard noch beim MEK waren. 943 01:22:31,720 --> 01:22:35,396 - Mendes will nur seine Einheit retten. - Ist doch eh egal. 944 01:22:35,560 --> 01:22:39,156 - Wir können nichts beweisen. - Gibt's 'ne Untersuchung? 945 01:22:39,400 --> 01:22:42,040 Was? Kein Staatsanwalt will da ermitteln. 946 01:22:42,200 --> 01:22:46,160 Der lädt keine Polizisten ein, die alles vergessen haben wollen. 947 01:22:46,320 --> 01:22:50,837 Dann hagelt es Gegenanzeigen, bis dass das Verfahren eingestellt wird. 948 01:22:57,840 --> 01:23:00,230 Ich könnte ihn mit zu mir nehmen. 949 01:23:10,000 --> 01:23:11,992 (melancholische Musik) 950 01:23:31,480 --> 01:23:33,472 (Wasser rauscht) 951 01:24:17,760 --> 01:24:19,752 (dreht Wasserhahn zu) 952 01:24:19,920 --> 01:24:21,912 (Tür quietscht draußen) 953 01:24:45,960 --> 01:24:47,952 Nein, nein, nein, nein, au! 954 01:24:48,200 --> 01:24:50,192 (schreit) 955 01:24:53,080 --> 01:24:55,072 (wimmert) 956 01:24:55,840 --> 01:24:57,797 (Schreie) 957 01:25:08,600 --> 01:25:10,796 (Blubbern) 958 01:25:16,400 --> 01:25:18,915 Ioannis? (klopft) (ruft) Ioannis? 959 01:25:21,840 --> 01:25:23,638 (atmet schwer) 960 01:25:27,360 --> 01:25:29,955 (energisches Klopfen an der Tür) 961 01:25:35,960 --> 01:25:37,679 (Nadine) Ioannis? 962 01:25:38,520 --> 01:25:40,512 (Tür kracht auf) 963 01:25:43,720 --> 01:25:45,200 Ioannis. 964 01:25:49,320 --> 01:25:51,312 (beklemmende Musik) 965 01:25:56,960 --> 01:25:59,270 (leise) Eins, zwei, drei, vier... 966 01:26:00,800 --> 01:26:02,519 (schluchzt) Bitte. 967 01:26:08,240 --> 01:26:10,232 (Nadine schluchzt) 968 01:26:12,320 --> 01:26:13,800 Nein. 969 01:26:27,720 --> 01:26:29,200 (schnippst) 970 01:26:29,880 --> 01:26:32,076 Hey! Wo ist Ioannis? 971 01:26:33,160 --> 01:26:36,312 - Hä? Mach dein Maul auf! - (wimmert) 972 01:26:36,560 --> 01:26:40,349 - Mach dein Maul auf, du Missgeburt! - (unverständlich) 973 01:26:40,520 --> 01:26:44,673 Nasim sah, wie ihr ihn zusammengetreten habt. Er hat's gesehen! 974 01:26:44,920 --> 01:26:48,277 - (brüllt) Nein, da kamen Männer! - Was für Männer? 975 01:26:48,440 --> 01:26:50,557 - Männer mit Masken! - Mit Masken? 976 01:26:50,800 --> 01:26:53,793 - Willst du mich verarschen, Alter? - (weint) 977 01:26:53,960 --> 01:26:57,476 Männer mit Masken! Wir sind weggerannt vor der Polizei! 978 01:26:57,640 --> 01:27:00,200 Wir waren bei den Bullen. Da ist er nicht! 979 01:27:00,440 --> 01:27:03,239 Was ist mit Sille? Waren das auch die Bullen? 980 01:27:03,400 --> 01:27:06,632 - (schluchzt) Ich war das nicht. - Halt die Fresse! 981 01:27:06,880 --> 01:27:10,317 - (stöhnt) - Steh doch wenigstens dazu, Mann! 982 01:27:10,560 --> 01:27:12,279 Verdammte Scheiße! 983 01:27:12,440 --> 01:27:13,920 Au! 984 01:27:18,160 --> 01:27:20,516 Wo kommt die Waffe her? Spinnst du? 985 01:27:20,680 --> 01:27:23,752 - Leg das Ding weg! Bist du irre? - Lass den Scheiß! 986 01:27:24,000 --> 01:27:25,992 (atmet heftig) 987 01:27:33,320 --> 01:27:35,312 (atmet heftig) 988 01:27:42,040 --> 01:27:44,032 (atmet tief durch) 989 01:27:57,960 --> 01:28:01,749 (atmet heftig) Was machst du denn? Bist du wahnsinnig? 990 01:28:04,800 --> 01:28:08,191 Ich konnte es doch machen. Ich bin doch erst 13. 991 01:28:09,000 --> 01:28:11,469 Sie können mir nichts. Versteht ihr? 992 01:28:12,600 --> 01:28:15,354 Komm mal. Nasim, gib mir die Waffe. 993 01:28:19,120 --> 01:28:21,715 Ist schon okay, Thorsten. Alles cool. 994 01:28:23,400 --> 01:28:25,357 - Jetzt sind wir Freunde. - Ja. 995 01:28:25,520 --> 01:28:27,477 Okay, gib mir die Waffe, Nasim. 996 01:28:30,440 --> 01:28:32,511 Gib mir die Waffe, Nasim. 997 01:28:33,520 --> 01:28:35,159 (schluchzt) 998 01:28:39,960 --> 01:28:42,395 Jetzt sind wir Freunde. Nicht wahr? 999 01:28:42,560 --> 01:28:44,153 (Thorsten) Ja. 1000 01:28:47,720 --> 01:28:49,712 Ja, Nasim, ja, ja, du... 1001 01:28:51,320 --> 01:28:53,277 Du gehörst zu uns. 1002 01:28:56,600 --> 01:28:58,592 (melancholische Musik) 1003 01:29:27,800 --> 01:29:29,439 (Nadine) 'n Abend. 1004 01:29:29,600 --> 01:29:32,479 Danke, dass Sie sich die Zeit genommen haben. 1005 01:29:36,200 --> 01:29:40,877 Wissen Sie, wie lange ich versuchte, bei Ihnen einen Termin zu kriegen? 1006 01:29:41,120 --> 01:29:42,759 Ja, gut. 1007 01:29:43,880 --> 01:29:45,872 Wir haben da jetzt eine... 1008 01:29:47,080 --> 01:29:49,276 etwas verworrene Situation. 1009 01:29:50,600 --> 01:29:53,991 Es ist jetzt meine Aufgabe, den Schaden zu begrenzen. 1010 01:29:55,920 --> 01:29:59,311 Sie werden Ihren Kollegen doch zur Seite stehen? 1011 01:30:01,000 --> 01:30:04,198 Es geht doch gar nicht um irgendwelche Kollegen. 1012 01:30:04,680 --> 01:30:08,071 Ich soll keinen Wind machen. Das können Sie knicken. 1013 01:30:08,320 --> 01:30:13,600 Na ja, gut. Wenn Sie denken, dass Sie sich und den anderen damit einen Gefallen tun. 1014 01:30:14,680 --> 01:30:18,674 - Darum bin ich nicht zur Polizei gegangen. - Warum dann? 1015 01:30:18,920 --> 01:30:21,879 Ich hörte, Streife fahren ist nicht so Ihres. 1016 01:30:23,120 --> 01:30:26,875 Wie spaßig wird das hier, wenn die Sache erst mal publik ist? 1017 01:30:27,040 --> 01:30:28,838 In diesem Viertel... 1018 01:30:29,640 --> 01:30:32,872 Das werden Sie und Ihre Kollegen als Erste spüren. 1019 01:30:33,040 --> 01:30:36,238 Das Ansehen der Polizei auf Jahre beschädigt. 1020 01:30:37,880 --> 01:30:41,999 Wenn es das ist, was Sie wollen, das können Sie natürlich haben. 1021 01:30:42,160 --> 01:30:44,356 Ich dachte eigentlich... 1022 01:30:45,520 --> 01:30:47,512 Sie wollen etwas anderes. 1023 01:31:19,800 --> 01:31:21,712 Wir hatten den Jungen. 1024 01:31:23,600 --> 01:31:25,910 Aber er ist wieder verschwunden. 1025 01:31:26,960 --> 01:31:28,838 Angeblich geflüchtet. 1026 01:31:30,760 --> 01:31:33,400 So, als wäre er nie aufgetaucht. 1027 01:31:36,200 --> 01:31:41,070 Wieso glaube ich, dass seine Leiche eines Tages doch im Fluss gefunden wird? 1028 01:31:41,240 --> 01:31:43,709 Gejagt von einem Mob Jugendlicher. 1029 01:31:54,160 --> 01:31:56,072 Alles wie immer, hm? 1030 01:32:07,640 --> 01:32:09,632 Wir müssen es nur wollen. 1031 01:32:29,600 --> 01:32:31,592 (melancholische Musik) 1032 01:32:57,000 --> 01:32:58,639 Geflüchtet, hm? 1033 01:33:01,760 --> 01:33:04,559 Ich musste einfach weg von dieser Wache. 1034 01:33:06,200 --> 01:33:07,680 Mhm. 1035 01:33:12,360 --> 01:33:15,080 Ich glaube, ich nehme lieber die Treppe. 1036 01:33:23,480 --> 01:33:26,075 (melancholische Musik läuft weiter) 1037 01:33:31,080 --> 01:33:32,799 (Brandes) Kevin. 1038 01:33:35,800 --> 01:33:37,393 Sag mal... 1039 01:33:38,480 --> 01:33:40,676 Willst du jetzt einfach so gehen? 1040 01:33:41,440 --> 01:33:43,193 Nur beruflich. 1041 01:33:43,440 --> 01:33:45,750 - Und du? - Pff! Ich... 1042 01:33:47,080 --> 01:33:49,549 Ich hab ja nichts anderes gelernt, hm? 1043 01:33:53,240 --> 01:33:58,031 Was ist der Unterschied zwischen uns und denen, wenn wir damit durchkommen? 1044 01:33:58,280 --> 01:34:00,272 Weil wir es können. 1045 01:34:08,720 --> 01:34:11,519 (melancholische Musik läuft weiter) 1046 01:34:49,840 --> 01:34:52,435 (melancholische Musik läuft weiter) 1047 01:35:07,200 --> 01:35:09,715 (Brandes) Tätersituation bekannt? 1048 01:35:09,960 --> 01:35:11,838 - Ja. - Kurt die Eins, Adler die Zwei. 1049 01:35:12,000 --> 01:35:14,720 Frischling, du sicherst. Noch Fragen? 1050 01:35:14,880 --> 01:35:16,678 Okay, dann los. 1051 01:35:16,840 --> 01:35:18,832 (melancholische Musik) 1052 01:35:45,680 --> 01:35:48,479 (melancholische Musik läuft weiter) 1053 01:35:49,560 --> 01:35:51,153 (Kurt) Okay. 1054 01:35:51,320 --> 01:35:55,917 So, ihr Gangster, kommt ran. Klassenfoto. Kommt, stellt euch mal hin. 1055 01:35:56,080 --> 01:35:59,437 Los, kommt ran. Die erste Reihe nach außen. 1056 01:35:59,600 --> 01:36:04,197 Genau, Ioannis, stell dich da vorne hin. Ein bisschen enger zusammen. 1057 01:36:05,080 --> 01:36:07,675 (unverständliches Stimmengewirr) 1058 01:36:07,840 --> 01:36:10,036 (Kurt) Wunderbar. So. 1059 01:36:11,160 --> 01:36:14,471 (Brandes) Siehst du die Rose? Siehst du die Rose? 1060 01:36:14,640 --> 01:36:18,759 (Kurt) Leute, ist doch keiner gestorben! Bisschen fröhlich! Ja! 1061 01:36:19,600 --> 01:36:22,399 (Junge) Komm jetzt her. Komm, Kurt, komm! 1062 01:36:22,560 --> 01:36:25,359 (unverständliches Stimmengewirr) 1063 01:36:33,000 --> 01:36:34,992 Alle mal Cheese! 1064 01:36:35,160 --> 01:36:37,595 (alle) Cheese! 1065 01:36:38,240 --> 01:36:40,232 (Musik verklingt) 1066 01:36:44,720 --> 01:36:47,110 (leise Geigenmusik setzt ein) 1067 01:42:40,200 --> 01:42:44,592 Untertitel: Christine Hennecke u. a. Eurotape Media Services 201581647

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.