All language subtitles for Will.and.Grace.S11E12

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,907 --> 00:00:02,774 "Will & Grace" is recorded 2 00:00:02,810 --> 00:00:04,876 in front of a live studio audience. 3 00:00:04,912 --> 00:00:08,947 So Karen invited her new boyfriend over for brunch. 4 00:00:08,983 --> 00:00:10,415 That's, like, something 5 00:00:10,451 --> 00:00:11,954 a person would do. 6 00:00:12,966 --> 00:00:14,998 I know, it's strangely human... 7 00:00:15,856 --> 00:00:18,210 like when a chimp smokes a cigarette. 8 00:00:20,160 --> 00:00:21,793 Phil's on his way up. 9 00:00:21,829 --> 00:00:24,129 Grace, fix your tie. Will, change your dress. 10 00:00:26,440 --> 00:00:30,305 Good Lord, feel my heart. It's beating aile a minute. 11 00:00:36,903 --> 00:00:39,604 Okay, there's one. Yeah. 12 00:00:39,629 --> 00:00:42,664 I have never seen you so excited about a guy. 13 00:00:42,783 --> 00:00:45,851 Well, I finally met someone I really like. 14 00:00:45,886 --> 00:00:48,120 You have no idea how hard it is out there. 15 00:00:48,155 --> 00:00:50,159 All the good ones have been indicted. 16 00:00:52,026 --> 00:00:54,092 So, tell us about Phil. 17 00:00:54,128 --> 00:00:56,028 Charming, sweet, 18 00:00:56,063 --> 00:00:58,417 and he has a remarkable penis. 19 00:01:00,234 --> 00:01:02,000 It's like an oil rig 20 00:01:02,036 --> 00:01:05,382 drilling until it devastates everything in its path. 21 00:01:10,044 --> 00:01:12,210 I... I just meant what does he do? 22 00:01:13,647 --> 00:01:15,047 He's here. 23 00:01:15,082 --> 00:01:16,982 Will, put on some lipstick. Grace, stop mincing. 24 00:01:18,852 --> 00:01:20,886 - Hey, babe. - Ooh! 25 00:01:20,921 --> 00:01:21,953 He calls me babe. 26 00:01:21,989 --> 00:01:24,790 Hi, babe. I call him babe. 27 00:01:24,825 --> 00:01:28,193 Will, Grace, meet Dr. Phil Johnson. 28 00:01:28,228 --> 00:01:29,695 Ooh, what do you think? 29 00:01:29,730 --> 00:01:31,129 You gotta give 'em a chance. 30 00:01:31,165 --> 00:01:33,832 I haven't even turned on my A game. 31 00:01:33,867 --> 00:01:35,801 Will, this is for you. 32 00:01:35,836 --> 00:01:38,804 Karen told me you're a big, bold, complex guy, 33 00:01:38,839 --> 00:01:40,334 like this cabernet. 34 00:01:41,942 --> 00:01:44,379 Don't forget fruity and gives you a headache. 35 00:01:47,715 --> 00:01:49,092 And Grace, 36 00:01:49,649 --> 00:01:51,983 here's something beautiful and delicate like yourself. 37 00:01:52,008 --> 00:01:54,973 Don't forget slightly wilted and covered in bees. 38 00:01:57,858 --> 00:01:59,257 Welcome, it's so... 39 00:01:59,293 --> 00:02:00,892 Okay, back off desperado. 40 00:02:00,928 --> 00:02:02,189 He's taken. 41 00:02:06,416 --> 00:02:14,425 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 42 00:02:14,742 --> 00:02:17,242 Papi, it's so sad to think of Miss Coco's closing. 43 00:02:17,277 --> 00:02:20,112 I know, it's like a death. 44 00:02:20,147 --> 00:02:21,847 So what's going to happen to Coco's? 45 00:02:21,882 --> 00:02:24,787 Unless someone buys it, it goes away. 46 00:02:24,787 --> 00:02:26,853 Just like every other gay bar in this city. 47 00:02:26,889 --> 00:02:29,716 You know, the Manhole is now a Victoria's Secret. 48 00:02:30,926 --> 00:02:33,553 I imagine there is some crossover. 49 00:02:34,063 --> 00:02:36,630 Where will all these people go? 50 00:02:36,665 --> 00:02:39,466 Where will Slutty Steve get his self-esteem? 51 00:02:39,501 --> 00:02:41,802 What will happen to Rough Trade Ralph 52 00:02:41,837 --> 00:02:43,939 or Scientology guy? 53 00:02:45,574 --> 00:02:47,774 We can't let all the gay bars disappear. 54 00:02:47,810 --> 00:02:49,977 Someone needs to buy Coco's. 55 00:02:50,012 --> 00:02:51,111 Well, why don't you? 56 00:02:51,146 --> 00:02:52,713 Me? 57 00:02:52,748 --> 00:02:55,515 Oh no, no. I am a working actor. 58 00:02:56,785 --> 00:02:59,288 Papi, did you get a job? 59 00:03:00,022 --> 00:03:01,655 I'm 60 00:03:01,690 --> 00:03:03,351 working on it. 61 00:03:03,386 --> 00:03:05,826 No, no, no, no, no. I like this idea, you know? 62 00:03:05,861 --> 00:03:07,661 Keep it in the family. 63 00:03:07,696 --> 00:03:09,563 Not my actual family. 64 00:03:09,598 --> 00:03:12,134 They're all Florida gutter trash. 65 00:03:13,002 --> 00:03:15,669 May they get washed away in the next hurricane. 66 00:03:15,704 --> 00:03:18,015 They should get washed away! 67 00:03:18,707 --> 00:03:20,474 God, you should buy it. 68 00:03:20,509 --> 00:03:22,509 I mean, I can't be a flight attendant forever. 69 00:03:22,544 --> 00:03:24,011 At a certain point these passengers, 70 00:03:24,046 --> 00:03:25,679 they start giving you this look, like, 71 00:03:25,714 --> 00:03:27,107 "Oh, I got a old one." 72 00:03:27,616 --> 00:03:28,849 That's crazy. 73 00:03:28,884 --> 00:03:30,117 Where would I even get the money? 74 00:03:30,152 --> 00:03:32,753 Just get a loan. Try the banks. 75 00:03:32,788 --> 00:03:35,073 Okay, Tyra Banks is not gonna give me money. 76 00:03:35,791 --> 00:03:38,201 She's never once returned a DM. 77 00:03:38,827 --> 00:03:40,996 Apparently, I'm not "Top Model" material. 78 00:03:41,964 --> 00:03:43,764 Oh, no, no, mi amor. 79 00:03:43,799 --> 00:03:47,034 The banks, like, this place that has, like, 80 00:03:47,069 --> 00:03:49,202 a bowl of lollipops. 81 00:03:49,238 --> 00:03:52,873 Oh, a bank. Duh. 82 00:03:52,908 --> 00:03:54,107 I don't know. 83 00:03:54,143 --> 00:03:56,777 I mean, me, a business owner? 84 00:03:57,980 --> 00:04:00,681 I mean, I do have half glasses. 85 00:04:01,757 --> 00:04:04,936 And I have been told I look important when I do this. 86 00:04:05,888 --> 00:04:09,956 Okay, Mr. Business Owner. Where did Mr. Jack go? 87 00:04:09,992 --> 00:04:11,625 It was just a pencil and gla... I'm right here. 88 00:04:11,660 --> 00:04:12,993 It's just me. 89 00:04:18,233 --> 00:04:20,800 Okay, black coffee for Phil. 90 00:04:20,836 --> 00:04:23,870 Karen, I'm fresh out of blood. What are you drinking? 91 00:04:23,905 --> 00:04:27,876 Straight vodka with just a splash of other vodka. 92 00:04:29,344 --> 00:04:31,911 Phil, anything else I can get? 93 00:04:31,947 --> 00:04:33,213 There's a few mini fritters left. 94 00:04:33,248 --> 00:04:34,681 Oh, I couldn't eat another bite. 95 00:04:34,716 --> 00:04:36,783 And by that, I mean I'll have two. 96 00:04:41,690 --> 00:04:43,623 Oh, isn't he hilarious? 97 00:04:43,658 --> 00:04:46,812 It's this all day long. Just back and forth like this. 98 00:04:47,896 --> 00:04:49,896 So how'd you guys meet? 99 00:04:49,931 --> 00:04:51,431 Oh, it's a funny story. 100 00:04:51,466 --> 00:04:52,632 Are you gonna speak for me? 101 00:04:52,667 --> 00:04:54,634 Oh, I'm sorry, darling. 102 00:04:54,669 --> 00:04:57,311 I mean, Grace was looking directly at me. 103 00:04:57,346 --> 00:04:59,706 Oh, completely my mistake. 104 00:04:59,741 --> 00:05:01,975 It's okay, anyone can take it. 105 00:05:02,843 --> 00:05:05,182 Go ahead, please. Forgive me? 106 00:05:05,222 --> 00:05:06,755 Oh, I forgive. 107 00:05:06,791 --> 00:05:08,891 But I won't forget. 108 00:05:08,926 --> 00:05:11,093 Uh, we met at the bar at the Carlyle. 109 00:05:11,128 --> 00:05:13,162 I had just finished a very difficult heart surgery. 110 00:05:13,197 --> 00:05:15,230 I thought you were an OB-GYN. 111 00:05:15,266 --> 00:05:17,399 I used to be. I do heart surgery now. 112 00:05:17,435 --> 00:05:20,169 That's unusual. Did you go to med school for... 113 00:05:20,204 --> 00:05:22,204 Will, where did you learn to cook like this 114 00:05:22,239 --> 00:05:24,974 and stay in such good shape? 115 00:05:25,009 --> 00:05:26,984 I mean, do you work out three hours a day? 116 00:05:27,019 --> 00:05:29,078 Three hours? 117 00:05:29,113 --> 00:05:31,046 That would be crazy. 118 00:05:31,082 --> 00:05:34,149 I do two hours and I eat healthy. 119 00:05:34,185 --> 00:05:35,997 Here's an interesting thing about me: 120 00:05:36,022 --> 00:05:37,455 I try to keep my proteins 121 00:05:37,490 --> 00:05:39,123 to the size of a deck of cards, 122 00:05:39,159 --> 00:05:41,259 my grains to the size of a fist, 123 00:05:41,294 --> 00:05:44,195 and then I just load up on leafy greens. 124 00:05:44,230 --> 00:05:45,897 That is fascinating. 125 00:05:45,932 --> 00:05:46,964 Is it? 126 00:05:48,334 --> 00:05:49,967 Your fritters are ready, 127 00:05:50,003 --> 00:05:52,070 and I will refrain from making any fritter puns. 128 00:05:52,105 --> 00:05:53,429 Thank God. 129 00:05:53,465 --> 00:05:55,373 Well, why don't you fritter away and get them? 130 00:06:03,582 --> 00:06:07,100 Good Lord, am I dating Chris Rock? 131 00:06:09,756 --> 00:06:12,717 Okay, let's go back 132 00:06:12,753 --> 00:06:16,134 to how you went from delivering babies to doing heart surgery. 133 00:06:16,159 --> 00:06:18,325 Well, there's actually a lot of crossover. 134 00:06:18,361 --> 00:06:20,294 I mean, sometimes babies don't come out 135 00:06:20,329 --> 00:06:22,897 from the... clown's mouth 136 00:06:22,932 --> 00:06:24,231 and 137 00:06:24,267 --> 00:06:26,801 you have to get them from, you know, 138 00:06:26,836 --> 00:06:28,330 the circus tent. 139 00:06:29,005 --> 00:06:31,875 And we call those "tummy babies." 140 00:06:32,842 --> 00:06:34,942 All these medical terms. 141 00:06:34,977 --> 00:06:38,646 Oh, whoosh right over my head. 142 00:06:38,681 --> 00:06:41,015 Uh, you mean cesarean? 143 00:06:42,518 --> 00:06:44,418 So I guess you're the doctor, huh? 144 00:06:47,790 --> 00:06:49,557 Uh, so how many years ago did you... 145 00:06:49,592 --> 00:06:51,258 I mean, for real, Will, 146 00:06:51,294 --> 00:06:54,328 you are one of David Beckham's arms come to life. 147 00:06:54,363 --> 00:06:55,629 Can I get into the gym with you? 148 00:06:55,665 --> 00:06:56,964 Show me a couple of pointers? 149 00:06:56,999 --> 00:07:00,837 Well, of course. I'd love that. 150 00:07:00,872 --> 00:07:02,657 Interesting thing about me... 151 00:07:02,692 --> 00:07:05,385 you know, a lot of people do arms every three days. 152 00:07:05,410 --> 00:07:06,919 I do 'em every 153 00:07:06,944 --> 00:07:08,214 two days. 154 00:07:08,239 --> 00:07:10,435 So it goes... it goes chest, arms, legs, 155 00:07:10,460 --> 00:07:13,875 then back, arms, then back to chest, arms. 156 00:07:13,919 --> 00:07:16,186 Yes, I skipped shoulders. You're probably wondering why. 157 00:07:16,221 --> 00:07:18,788 Let's give them time to guess. 158 00:07:18,824 --> 00:07:21,124 You called me in the kitchen? 159 00:07:24,696 --> 00:07:26,263 Oh ho ho... 160 00:07:26,298 --> 00:07:27,797 Oh, oh, oh, oh, oh. 161 00:07:27,833 --> 00:07:29,566 Ah, ah, ah. 162 00:07:29,601 --> 00:07:31,334 They are sure to give you the loan, mi amor. 163 00:07:31,370 --> 00:07:33,870 You look so businesslike. 164 00:07:33,905 --> 00:07:35,171 I know. 165 00:07:35,207 --> 00:07:37,474 I'm wearing my three-piece underwear. 166 00:07:38,644 --> 00:07:40,468 Aw, cute little girl. 167 00:07:40,503 --> 00:07:41,892 Oh, that's my nephew. 168 00:07:41,928 --> 00:07:45,015 He was Lisa Vanderpump for Halloween. 169 00:07:45,050 --> 00:07:47,450 We so got this. 170 00:07:47,486 --> 00:07:50,276 Hi, I'm Ruth. Sorry I'm late. 171 00:07:50,311 --> 00:07:51,750 I'm going through a thing with my ex. 172 00:07:51,785 --> 00:07:53,452 We're co-parenting a cat 173 00:07:53,488 --> 00:07:55,121 and he doesn't seem to understand 174 00:07:55,146 --> 00:07:58,514 that Mayonnaise needs her medicine every day. 175 00:07:58,550 --> 00:08:00,116 That's all right. 176 00:08:00,151 --> 00:08:02,252 She can scoot her butt across his West Elm rugs 177 00:08:02,287 --> 00:08:04,354 every other weekend. 178 00:08:05,790 --> 00:08:08,791 Uh, I'm sorry. Is now a bad time? 179 00:08:08,827 --> 00:08:10,393 Oh, no, no, no, I'm good. 180 00:08:10,428 --> 00:08:12,996 In fact, I have a date this Friday. 181 00:08:13,031 --> 00:08:16,032 My ex hasn't dated in two years, so... 182 00:08:16,067 --> 00:08:17,233 I win! 183 00:08:18,803 --> 00:08:20,003 I've been looking at your application 184 00:08:20,038 --> 00:08:20,970 and I see that you're interested 185 00:08:21,006 --> 00:08:22,171 in a small business loan. 186 00:08:22,207 --> 00:08:23,640 Small, large. 187 00:08:23,675 --> 00:08:25,086 I'm not a size queen, Ruth. 188 00:08:27,512 --> 00:08:30,546 I'm not a big fan of penis jokes. 189 00:08:30,582 --> 00:08:31,514 Oh. 190 00:08:31,549 --> 00:08:33,997 Well, then, I am... 191 00:08:38,990 --> 00:08:40,962 Out of material. 192 00:08:41,826 --> 00:08:43,626 First issue I see here is your credit. 193 00:08:43,662 --> 00:08:45,361 You don't have any. 194 00:08:45,397 --> 00:08:48,239 Uh, did you look at my resume here? 195 00:08:48,274 --> 00:08:51,401 Most of those credits are real. 196 00:08:51,436 --> 00:08:56,172 It's true, Ruth. He really was Fat Filipino #2. 197 00:08:56,849 --> 00:08:58,849 I didn't have to wear offensive makeup. 198 00:08:58,885 --> 00:09:00,251 The camera was never on me. 199 00:09:00,286 --> 00:09:01,719 No, no, no. 200 00:09:01,754 --> 00:09:02,887 What I mean is that we need to be sure 201 00:09:02,922 --> 00:09:04,322 that you can pay us back. 202 00:09:04,357 --> 00:09:06,290 Okay. 203 00:09:06,326 --> 00:09:08,759 You gonna be that girl, Ruth? 204 00:09:08,795 --> 00:09:10,761 You lend me money, and then you get all weird 205 00:09:10,797 --> 00:09:13,164 if you see me out to dinner? 206 00:09:13,199 --> 00:09:15,366 This is a bank. 207 00:09:15,401 --> 00:09:18,035 And... and this bar just doesn't seem like a good risk. 208 00:09:18,071 --> 00:09:19,941 I mean, is there anything you can show me 209 00:09:19,977 --> 00:09:22,239 that would inspire some confidence? 210 00:09:22,275 --> 00:09:24,339 How 'bout this? 211 00:09:34,694 --> 00:09:36,928 No, you... you can keep that. 212 00:09:38,228 --> 00:09:39,523 Hey, papi. 213 00:09:39,559 --> 00:09:42,907 Maybe show her your PowerPoint presentation. 214 00:09:42,932 --> 00:09:45,566 Ruth, this is a game changer. 215 00:09:45,601 --> 00:09:48,869 Good idea, my PowerPoint. Here we go. 216 00:09:50,206 --> 00:09:53,040 You need to help me 217 00:09:53,075 --> 00:09:54,808 buy that bar down the street 218 00:09:54,843 --> 00:09:57,945 because God as my witness, I don't have the money. 219 00:10:00,416 --> 00:10:01,915 I do not trust that guy. 220 00:10:01,951 --> 00:10:03,317 What? He's great. 221 00:10:03,352 --> 00:10:05,654 You keep missing it when he says weird things. 222 00:10:05,689 --> 00:10:09,174 One minute he's an OB-GYN and the next he's a heart surgeon? 223 00:10:09,210 --> 00:10:10,560 Well, that's not so strange. 224 00:10:10,596 --> 00:10:12,759 I mean... vaginas to angina? 225 00:10:14,897 --> 00:10:18,031 Oh, Phil will like that one. 226 00:10:18,067 --> 00:10:19,466 I'm serious, Will. 227 00:10:19,501 --> 00:10:22,069 It's like he's a... 228 00:10:23,038 --> 00:10:25,725 Do you remember that podcast we listened to? 229 00:10:25,761 --> 00:10:27,560 The one about the reporter who delved into the 230 00:10:27,585 --> 00:10:29,485 - unsolved murder in the South? - Not that one. 231 00:10:29,521 --> 00:10:30,853 The one about the reporter who delved into the unsolved 232 00:10:30,889 --> 00:10:32,588 - kidnapping in the South? - Not that one. 233 00:10:32,624 --> 00:10:34,390 The one about the reporter who delved into the unsolved 234 00:10:34,425 --> 00:10:36,125 murder-kidnapping in the South and then got kidnapped 235 00:10:36,161 --> 00:10:37,660 and murdered himself? 236 00:10:37,695 --> 00:10:41,249 No. Phil is Dirty John. 237 00:10:41,666 --> 00:10:43,585 He's Filthy Phil. 238 00:10:44,202 --> 00:10:46,435 I am telling you, it is exactly the same. 239 00:10:46,471 --> 00:10:50,072 He is a handsome, charming, controlling "doctor." 240 00:10:50,108 --> 00:10:53,509 Right, right, he's... he's Dirty John. 241 00:10:53,545 --> 00:10:56,389 Oh, my God, you never listened to it. 242 00:10:57,015 --> 00:10:59,348 I am telling you this guy is after her money. 243 00:10:59,384 --> 00:11:01,117 This is what they do. 244 00:11:01,152 --> 00:11:04,387 They charm their way into your lives until they control you. 245 00:11:04,422 --> 00:11:06,981 Nobody controls Karen Walker. 246 00:11:07,016 --> 00:11:08,858 Oh, I dropped my napkin. 247 00:11:08,893 --> 00:11:11,460 Oh, I'm sorry, darling. I didn't notice. 248 00:11:11,496 --> 00:11:14,230 Ah, ah, ah. Eye contact. 249 00:11:14,265 --> 00:11:15,665 Oh. 250 00:11:15,700 --> 00:11:18,301 Hold it, hold it. Yeah. 251 00:11:18,336 --> 00:11:21,270 Uh-huh, keep going. Hold it. 252 00:11:22,941 --> 00:11:24,307 Got it. 253 00:11:24,342 --> 00:11:26,142 Oh, who's my napkin fairy? 254 00:11:26,177 --> 00:11:29,445 Me, me, me! 255 00:11:30,861 --> 00:11:32,260 Okay, that was weird. 256 00:11:38,955 --> 00:11:41,489 So Karen, what do you really know about Phil? 257 00:11:41,525 --> 00:11:44,425 Besides that he's a doctor of everything? 258 00:11:44,461 --> 00:11:46,094 What do you mean, honey? 259 00:11:46,129 --> 00:11:48,029 He seems a little controlling. 260 00:11:48,064 --> 00:11:50,865 I know, but honestly, I... 261 00:11:50,901 --> 00:11:53,635 I like being with a man who takes charge. 262 00:11:53,670 --> 00:11:56,004 For 30 years I had to tell Stan, 263 00:11:56,039 --> 00:11:59,274 "Put on your dinner tarp. We're having a red sauce." 264 00:11:59,309 --> 00:12:00,809 Okay, but... 265 00:12:00,844 --> 00:12:04,490 No, don't ruin this, honey. I'm having fun. 266 00:12:04,515 --> 00:12:07,316 And don't worry, I'm not gonna stop being me. 267 00:12:07,351 --> 00:12:08,751 - Cigarette, babe? - Sure. 268 00:12:08,786 --> 00:12:10,152 What, you smoke? 269 00:12:10,187 --> 00:12:12,090 No, I want him to think I'm cool. 270 00:12:14,392 --> 00:12:16,158 What did you guys talk about? 271 00:12:16,193 --> 00:12:18,527 Well, there may be a couple of red flags. 272 00:12:18,562 --> 00:12:20,329 He's probably not a cardiologist 273 00:12:20,364 --> 00:12:22,364 unless there's actually a heart condition known as 274 00:12:22,400 --> 00:12:24,894 thrombosis expialidocious. 275 00:12:25,636 --> 00:12:28,437 Oh, I knew it. 276 00:12:28,472 --> 00:12:29,938 What are you doing? 277 00:12:29,974 --> 00:12:32,441 I am going through his wallet. 278 00:12:32,476 --> 00:12:34,487 Come on, keep a look out. 279 00:12:35,246 --> 00:12:36,912 Oh, my God. 280 00:12:36,947 --> 00:12:40,149 He has a credit card through Nora Nessbaum. 281 00:12:40,184 --> 00:12:41,250 That's not good... 282 00:12:41,285 --> 00:12:43,786 unless maybe he used to be her. 283 00:12:45,456 --> 00:12:46,922 Great, he's trans. 284 00:12:46,957 --> 00:12:49,024 - Now we have to like him. - Yeah. 285 00:12:51,095 --> 00:12:53,061 Every credit card has a different name, 286 00:12:53,097 --> 00:12:55,731 and not one of them is Phil Johnson. 287 00:12:56,081 --> 00:12:58,215 - Now what are you doing? - I'm Googling him. 288 00:12:58,250 --> 00:13:01,084 What are you Googling, "not Dr. Phil Johnson"? 289 00:13:05,524 --> 00:13:06,556 No. 290 00:13:07,937 --> 00:13:12,229 New York City, con man, rich lady, fake doctor. 291 00:13:12,264 --> 00:13:14,798 Oh, my God, there's so many. 292 00:13:14,833 --> 00:13:16,199 Isn't that your dentist? 293 00:13:16,235 --> 00:13:17,701 Oh, no. 294 00:13:17,736 --> 00:13:20,137 He gave me nitrous for everything. 295 00:13:20,172 --> 00:13:22,305 What are we looking at? 296 00:13:22,341 --> 00:13:24,107 - Uh, we are on Etsy. - Mm. 297 00:13:24,143 --> 00:13:28,211 Uh, looking for a crocheted bong cozy. 298 00:13:29,748 --> 00:13:33,717 Right, 'cause I... I don't want my weed to get cold, right? 299 00:13:36,622 --> 00:13:39,328 And then the bank lady opened the doors 300 00:13:39,363 --> 00:13:41,370 and shoved me roughly onto the sidewalk 301 00:13:41,406 --> 00:13:43,727 and yelled, "We don't want your kind!" 302 00:13:44,198 --> 00:13:47,199 Actually she said, "It was nice to meet you." 303 00:13:47,235 --> 00:13:48,634 And she offered us a cupcake 304 00:13:48,669 --> 00:13:50,603 from the branch manager's birthday. 305 00:13:52,139 --> 00:13:54,807 Well, you did your best, 306 00:13:54,842 --> 00:13:58,043 which is probably why it didn't work. 307 00:13:58,079 --> 00:13:59,411 So that's it, huh? 308 00:13:59,447 --> 00:14:02,147 Another gay bar bites the tush. 309 00:14:02,575 --> 00:14:05,951 But Coco's is more than just another gay bar. 310 00:14:05,987 --> 00:14:08,187 It's a place where we all gather. 311 00:14:08,222 --> 00:14:09,488 People like 312 00:14:09,523 --> 00:14:11,834 Half Tom, Half Tammy. 313 00:14:12,760 --> 00:14:14,712 Where will they go? 314 00:14:15,229 --> 00:14:18,091 And Doesn't Know Where She Is Diane. 315 00:14:19,133 --> 00:14:22,127 And Bummer Bennet, who's really annoying. 316 00:14:22,162 --> 00:14:26,248 I mean a miserable person who comes every night 317 00:14:26,273 --> 00:14:29,174 because he knows no one here will say it to his face. 318 00:14:29,209 --> 00:14:30,441 Did you just... 319 00:14:30,477 --> 00:14:32,277 And where Closeted Keith... 320 00:14:32,312 --> 00:14:34,445 Closeted Keith can flirt with guys 321 00:14:34,481 --> 00:14:37,448 so he has something to think about on his date with a girl. 322 00:14:37,484 --> 00:14:39,696 I'll come out when my mom dies. 323 00:14:40,787 --> 00:14:42,654 But most important, 324 00:14:42,689 --> 00:14:46,357 Coco's is the place I first found my community. 325 00:14:46,393 --> 00:14:49,160 I remember a certain 19-year-old kid 326 00:14:49,196 --> 00:14:52,330 in short shorts and a Boy George haircut 327 00:14:52,365 --> 00:14:54,599 roller blading in to use the pay phone. 328 00:14:56,687 --> 00:14:58,923 I walked in right behind him. 329 00:14:59,757 --> 00:15:02,324 And I looked around and I thought, 330 00:15:02,359 --> 00:15:05,260 "These are my people." 331 00:15:05,296 --> 00:15:07,629 I felt safe. 332 00:15:07,665 --> 00:15:09,598 I was... 333 00:15:09,633 --> 00:15:11,266 I was home. 334 00:15:15,172 --> 00:15:17,206 So you did some digging? You know, 335 00:15:17,241 --> 00:15:19,875 I wouldn't believe everything you see on the internet. 336 00:15:19,910 --> 00:15:22,945 I once clicked on a picture of that kid from "Jerry Maguire" 337 00:15:22,980 --> 00:15:25,992 and I absolutely could believe what he looked like today. 338 00:15:27,318 --> 00:15:28,784 Uh... 339 00:15:28,819 --> 00:15:31,553 So we've heard all about your doctor stuff. 340 00:15:31,589 --> 00:15:33,222 You're probably wondering what we do. 341 00:15:33,257 --> 00:15:35,124 Grace is a designer. I'm a lawyer. 342 00:15:35,159 --> 00:15:37,865 More specifically, I'm Karen's lawyer. 343 00:15:37,937 --> 00:15:40,304 It's my job to look out for her. 344 00:15:40,340 --> 00:15:41,539 - Oh, is that so? - Mm-hmm. 345 00:15:41,574 --> 00:15:43,174 Well, I sincerely hope 346 00:15:43,209 --> 00:15:45,219 you have someone who can look out for you. 347 00:15:45,678 --> 00:15:47,680 What the hell is that supposed to mean? 348 00:15:48,515 --> 00:15:51,215 I mean I sincerely hope somebody looks out for you. 349 00:15:51,251 --> 00:15:53,050 I mean, everybody should have that. 350 00:15:53,086 --> 00:15:54,937 You didn't say it like that. 351 00:15:56,022 --> 00:15:57,722 You said it scary, 352 00:15:57,757 --> 00:15:59,290 like Liam Neeson 353 00:15:59,325 --> 00:16:01,611 before he throws a terrorist into a wood chipper. 354 00:16:02,962 --> 00:16:05,162 You know, I think you misunderstood me, 355 00:16:05,198 --> 00:16:08,201 and misunderstandings can cause real problems. 356 00:16:08,968 --> 00:16:11,435 - Kinda just did it again. - No, I did not. 357 00:16:11,471 --> 00:16:14,238 I said, "Misunderstandings can cause real problems." 358 00:16:14,274 --> 00:16:16,774 I mean, watch any episode of "Three's Company." 359 00:16:18,561 --> 00:16:20,127 Phil, I forget... 360 00:16:20,163 --> 00:16:23,130 did you want me to get you the Tesla 3 or the S? 361 00:16:23,166 --> 00:16:25,802 Oh, the S, babe. The 3s are for peasants. 362 00:16:26,336 --> 00:16:28,102 But we have to go. 363 00:16:28,137 --> 00:16:30,037 I have to get to the hospital but if you leave first, 364 00:16:30,073 --> 00:16:32,540 then I can watch that sweet ass walk out. 365 00:16:32,575 --> 00:16:36,277 It's like bible camp all over again. 366 00:16:37,647 --> 00:16:40,047 Well, it has been wonderful... 367 00:16:40,383 --> 00:16:42,383 oh, I don't have to do this with you. 368 00:16:43,953 --> 00:16:45,920 Oh, yeah. Yeah. 369 00:16:45,955 --> 00:16:47,855 Um, Karen? Karen, hey. 370 00:16:47,891 --> 00:16:50,501 Why don't you stay so we can dish? 371 00:16:50,526 --> 00:16:52,793 Or I could blow off the surgery 372 00:16:52,828 --> 00:16:55,262 and we could go back to your place and have sex. 373 00:16:55,298 --> 00:16:57,298 You can blow off surgery? 374 00:16:57,333 --> 00:17:01,268 Oh, yeah. The, uh, helper girl can do it. 375 00:17:01,304 --> 00:17:03,570 - You mean the nurse? - Hmm? 376 00:17:03,606 --> 00:17:06,072 Hmm, do I want to make conversation 377 00:17:06,107 --> 00:17:07,841 with Will and Grace 378 00:17:07,877 --> 00:17:10,711 or go to the tongue rodeo for two hours? 379 00:17:12,581 --> 00:17:13,547 Bye, kids. 380 00:17:13,582 --> 00:17:15,215 Yee-haw. 381 00:17:16,619 --> 00:17:18,218 Hey, Karen. Karen, please. 382 00:17:18,254 --> 00:17:20,387 Just don't give this guy a key to your apartment. 383 00:17:20,423 --> 00:17:21,689 Well, he's gotta have one. 384 00:17:21,724 --> 00:17:23,524 He's moved in. 385 00:17:23,790 --> 00:17:25,423 - What? - So fast? 386 00:17:25,458 --> 00:17:26,858 When it's right, it's right. 387 00:17:26,893 --> 00:17:28,726 Karen, say good-bye to your friends. 388 00:17:28,762 --> 00:17:30,992 You don't know when you'll see them again. 389 00:17:31,865 --> 00:17:34,265 Look at that. Did you not hear that? 390 00:17:35,502 --> 00:17:37,635 He's right, I don't know when I'm gonna see you again. 391 00:17:37,671 --> 00:17:40,271 We don't have anything on the books. 392 00:17:45,815 --> 00:17:50,018 Ruth, if Coco's closes, where will all these people go? 393 00:17:50,020 --> 00:17:52,667 Where will they go, Ruth, the Starbucks in Chelsea? 394 00:17:52,669 --> 00:17:54,522 There is no lock on the bathroom door. 395 00:17:54,524 --> 00:17:56,642 You both have to hold it closed with your feet. 396 00:17:57,614 --> 00:17:59,437 Where is the romance, huh? 397 00:18:00,250 --> 00:18:02,416 I appreciate your passion, Mr. McFarland, 398 00:18:02,441 --> 00:18:05,142 but I have to consider the risk. 399 00:18:08,446 --> 00:18:09,971 Okay. 400 00:18:09,973 --> 00:18:12,574 All right, get out of here, you big British cigarettes. 401 00:18:12,576 --> 00:18:15,536 Let's go, move it, move it. 402 00:18:16,213 --> 00:18:18,380 I've never done it in a bank before. 403 00:18:18,382 --> 00:18:21,000 Uh, not today, Slutty Steve. 404 00:18:22,059 --> 00:18:23,792 Try liking yourself. 405 00:18:25,255 --> 00:18:29,324 Look, Jack. I know this is personal to you. 406 00:18:29,326 --> 00:18:31,626 I think it's personal to you, too. 407 00:18:31,628 --> 00:18:33,429 You talk about risk. 408 00:18:35,465 --> 00:18:38,600 What about this little boy? Think about it. 409 00:18:38,602 --> 00:18:40,770 What happens when he grows up, huh? 410 00:18:41,238 --> 00:18:42,938 We get rid of all the gay bars, 411 00:18:42,940 --> 00:18:45,900 where does this sweet little gay scout find his den? 412 00:18:47,010 --> 00:18:48,476 You've certainly shown me 413 00:18:48,478 --> 00:18:50,745 that you have a loyal clientele. 414 00:18:50,747 --> 00:18:55,283 80% of every successful restaurant is return customers. 415 00:18:55,285 --> 00:18:57,245 I did a little gay Google. 416 00:18:59,936 --> 00:19:01,536 I gaygled. 417 00:19:02,965 --> 00:19:05,599 I am going to approve this loan. 418 00:19:05,624 --> 00:19:08,125 Seriously? Oh my God, thank you. 419 00:19:08,165 --> 00:19:09,590 I can't believe that worked. 420 00:19:10,367 --> 00:19:13,368 It's ringing. 421 00:19:13,370 --> 00:19:14,669 Honey, thank God you called. 422 00:19:14,671 --> 00:19:16,271 Why, what's wrong? 423 00:19:16,273 --> 00:19:18,340 I don't... I don't know where I am. 424 00:19:18,342 --> 00:19:19,975 It's... it's so dark. 425 00:19:19,977 --> 00:19:22,978 I think I hear a seagull and a foghorn. 426 00:19:22,980 --> 00:19:24,312 My God, Karen. Hold on. 427 00:19:24,314 --> 00:19:25,613 We're gonna trace this call. 428 00:19:25,615 --> 00:19:27,282 Ha, ha, busted! 429 00:19:27,284 --> 00:19:29,617 Leave a message. 430 00:19:35,318 --> 00:19:37,385 I fell for that yesterday. 431 00:19:38,528 --> 00:19:42,664 Will, take out your curlers. Grace, turn off the game. 432 00:19:42,666 --> 00:19:44,466 We need to talk. 433 00:19:44,468 --> 00:19:47,369 I'm getting that you're not on board with Phil. 434 00:19:47,371 --> 00:19:49,371 No, we're not. We don't trust him, 435 00:19:49,373 --> 00:19:51,129 and we don't even think he's a doctor. 436 00:19:51,131 --> 00:19:53,675 Hmm. He said you'd say that. 437 00:19:53,677 --> 00:19:55,343 He's got a wallet full of credit cards 438 00:19:55,345 --> 00:19:56,745 in other people's names. 439 00:19:56,747 --> 00:19:59,481 He said you'd say that, too. 440 00:19:59,483 --> 00:20:01,683 Karen, we think he's only after your money. 441 00:20:04,688 --> 00:20:07,188 He didn't say you'd say that. 442 00:20:09,052 --> 00:20:12,293 Oh, okay. Now he said you'd say that. 443 00:20:13,397 --> 00:20:15,263 And he wants ice cream from one place 444 00:20:15,265 --> 00:20:16,824 and toppings from another. 445 00:20:19,083 --> 00:20:22,704 So, you two think that the only way 446 00:20:22,706 --> 00:20:26,074 a man would be interested in me is for my money? 447 00:20:26,076 --> 00:20:27,742 - That's not what we meant. - Oh my God, no. 448 00:20:27,744 --> 00:20:29,202 We're just worried about you. 449 00:20:30,251 --> 00:20:31,884 You're worried about me, 450 00:20:31,909 --> 00:20:34,409 or you don't want me to be happy 451 00:20:34,434 --> 00:20:37,261 because you don't have a man in your life? 452 00:20:37,962 --> 00:20:39,895 I think you're just 453 00:20:39,920 --> 00:20:41,599 Jewish. 454 00:20:43,780 --> 00:20:47,081 Jewish? Uh, don't you mean I'm jealous? 455 00:20:47,106 --> 00:20:49,039 So you admit it. 456 00:20:49,064 --> 00:20:51,298 Karen, we just the best for you. 457 00:20:51,323 --> 00:20:54,324 So do I, and I think what's best for me 458 00:20:54,349 --> 00:20:55,681 is to have somebody in my life 459 00:20:55,706 --> 00:20:58,607 who loves me and supports me like Phil. 460 00:20:58,632 --> 00:21:01,744 So if I have to choose between Phil and you, 461 00:21:02,479 --> 00:21:05,956 well, I'm making my choice right now. 462 00:21:10,022 --> 00:21:12,022 So this is how it ends? 463 00:21:14,294 --> 00:21:16,294 Oh, okay! 33075

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.