All language subtitles for Touch.E01.200103.720p-NEXT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:09,693 Timing and Subtitles by The Loving Touch Team @ Viki 2 00:01:05,883 --> 00:01:08,213 Dear passengers, this plane will be 3 00:01:08,213 --> 00:01:12,503 arriving at Incheon International Airport in about an hour. 4 00:01:12,503 --> 00:01:15,213 Please place the bags either under the seats 5 00:01:15,213 --> 00:01:18,483 or in the overhead bin... 6 00:01:45,083 --> 00:01:49,183 If you touch your face right now, it will become a disaster. 7 00:01:50,613 --> 00:01:53,664 Excessive intake of carbohydrates spikes up the blood sugar level 8 00:01:53,664 --> 00:01:55,963 and increases the amount of insulin in one's body. 9 00:01:55,963 --> 00:01:59,823 Because of that, one's skin gets oily and pores get clogged 10 00:01:59,823 --> 00:02:02,843 and one can easily get pimples. 11 00:02:02,843 --> 00:02:04,583 Did you have an important test or something? 12 00:02:04,583 --> 00:02:07,253 Looks like you haven't slept well in days. 13 00:02:08,123 --> 00:02:12,103 But you still want to look pretty to your boyfriend you haven't seen in a while. 14 00:02:12,103 --> 00:02:14,453 - How did you know? - That's why... 15 00:02:14,453 --> 00:02:16,683 That's why you should wear a facial mask first. 16 00:02:16,683 --> 00:02:18,813 I don't have a facial mask. 17 00:02:21,583 --> 00:02:23,743 I have a mist spray. 18 00:02:23,743 --> 00:02:27,673 No, no. Put plenty of toner on a cotton pad 19 00:02:27,673 --> 00:02:31,053 and put it on your face for 10 minutes. Don't skimp! Put plenty. 20 00:02:31,053 --> 00:02:34,113 Yes. Plenty. 21 00:03:00,023 --> 00:03:03,073 No, no! Not that color. 22 00:03:03,073 --> 00:03:05,453 Summery and cool-tones suit you better. 23 00:03:05,453 --> 00:03:08,533 - I don't think shimmery stuff suits you. - Shimmery? 24 00:03:08,533 --> 00:03:11,773 It usually indicates stuff with glitter in it. 25 00:03:11,773 --> 00:03:13,343 What should I wear then? 26 00:03:13,343 --> 00:03:16,373 Bottom row, the second one from the right. 27 00:03:16,373 --> 00:03:18,993 Spread it out thinly. 28 00:03:31,813 --> 00:03:33,803 I don't know much about this kind of stuff. 29 00:03:33,803 --> 00:03:35,799 Bottom row, the second one from the left. 30 00:03:36,567 --> 00:03:39,953 I recommend applying right on the double eyelid line. 31 00:03:39,953 --> 00:03:43,093 Also that shimmery eye shadow you tried putting on earlier. 32 00:03:43,093 --> 00:03:47,223 Put a little bit on the lower eyelid to accentuate. 33 00:04:45,923 --> 00:04:47,593 Thank you. 34 00:04:47,593 --> 00:04:52,273 By the way, what do you do? 35 00:05:02,823 --> 00:05:05,923 Hi! Cha Makeup. Gorgeous. 36 00:05:05,923 --> 00:05:10,093 Thank you! Please be my personal artist. 37 00:05:14,413 --> 00:05:16,883 CEO Cha! 38 00:05:21,113 --> 00:05:22,953 Hey, hey, hey. Check this out. 39 00:05:22,953 --> 00:05:25,043 Aren't you glad you went? 40 00:05:25,043 --> 00:05:27,443 Tell her to come to Korea from now on. 41 00:05:27,443 --> 00:05:30,153 My makeup lasts over 12 hours. 42 00:05:30,153 --> 00:05:31,803 You said you'd go. 43 00:05:31,803 --> 00:05:33,193 I was just being polite. 44 00:05:33,193 --> 00:05:34,743 And she seized that opportunity immediately. 45 00:05:34,743 --> 00:05:37,823 Jennifer wants you to be her personal makeup artist. 46 00:05:37,823 --> 00:05:39,673 She's a very selfish woman. 47 00:05:39,673 --> 00:05:42,303 It's a shame that I don't have more than two hands. 48 00:05:42,303 --> 00:05:44,573 I wish you had a million of these hands too. 49 00:05:44,573 --> 00:05:47,893 So you could make all the money in the world. 50 00:05:47,893 --> 00:05:51,123 Aigoo, you money whore. Fix your tie first. 51 00:05:58,663 --> 00:06:00,753 - Have you been well? - Yes. 52 00:06:00,753 --> 00:06:04,623 What? How come you became so pretty? 53 00:06:04,623 --> 00:06:06,353 Are you sure you've been studying? 54 00:06:06,353 --> 00:06:10,703 I just put a bit of makeup on the plane. Do I look pretty? 55 00:06:10,703 --> 00:06:12,863 You look so pretty. 56 00:06:12,863 --> 00:06:15,663 Aren't you hungry? What should we eat? 57 00:06:41,363 --> 00:06:42,833 Let's go. 58 00:06:49,763 --> 00:06:52,213 Makeup 59 00:06:52,213 --> 00:06:54,053 Cha 60 00:07:04,623 --> 00:07:06,773 Cha 61 00:07:24,863 --> 00:07:29,363 Touch 62 00:07:30,143 --> 00:07:32,173 Episode 1 63 00:07:32,173 --> 00:07:34,263 Vote for your Miracle Girl! 64 00:07:37,833 --> 00:07:40,053 Are you that happy? 65 00:07:40,053 --> 00:07:41,573 I still can't believe it. 66 00:07:41,573 --> 00:07:44,423 By the way, can you really show up with a bare face? 67 00:07:44,423 --> 00:07:46,853 The producer told me not to wear makeup. 68 00:07:46,853 --> 00:07:49,323 But your face looks too bare. 69 00:07:49,323 --> 00:07:51,533 - Pardon? - We're here. 70 00:08:00,583 --> 00:08:02,923 Window Entertainment 71 00:08:09,703 --> 00:08:12,373 How could she be the only one who survived? 72 00:08:15,853 --> 00:08:19,553 We're Window Entertainment. How is this acceptable? 73 00:08:19,553 --> 00:08:24,843 - Ye Jin insisted on being the lead. - She doesn't have to try to be the lead. 74 00:08:24,843 --> 00:08:28,923 Why did she have to insist and become unlikable? 75 00:08:28,923 --> 00:08:30,833 I know. 76 00:08:31,703 --> 00:08:35,353 - What's Han Soo Yeon's ranking again? - She was No. 7 last week. 77 00:08:35,353 --> 00:08:37,593 She was No. 7 when they were picking five of them? 78 00:08:37,593 --> 00:08:41,963 I provided production money and made Do Jin the host too. 79 00:08:44,783 --> 00:08:48,973 If we can't get her to win, we will prove we are losers. 80 00:08:48,973 --> 00:08:53,033 I'll make sure Soo Yeon passes no matter what. 81 00:08:57,083 --> 00:08:58,443 Have you guys been to a beauty salon? 82 00:08:58,443 --> 00:09:02,053 Our company told us to go. I'm sorry. 83 00:09:02,053 --> 00:09:04,163 Don't you know who's doing the makeup today? 84 00:09:04,163 --> 00:09:06,063 CEO Cha Jeong Hyeok will be here himself. 85 00:09:06,196 --> 00:09:08,303 We need to see the before and after to compare. 86 00:09:08,303 --> 00:09:09,953 I'm sorry. 87 00:09:09,953 --> 00:09:14,113 Remove everything like Soo Yeon. Look how nice and clean she looks. 88 00:09:14,113 --> 00:09:15,633 Guys, please remove everything. 89 00:09:15,633 --> 00:09:17,083 Yes. 90 00:09:18,233 --> 00:09:20,013 I can't show my bare face. 91 00:09:20,013 --> 00:09:23,203 Just pretend like you removed the color makeup a bit. 92 00:09:29,773 --> 00:09:33,483 Oppa, please hold my hand just once. You're so handsome! Please hold my hand! 93 00:09:33,483 --> 00:09:35,953 Please hold my hand just one once. 94 00:09:40,283 --> 00:09:43,293 - Just once, okay? - Oppa, I love you. 95 00:09:46,713 --> 00:09:51,083 Nationwide Idol Audition, Miracle 96 00:09:51,083 --> 00:09:54,713 I told you not to get close. You reek of alcohol. 97 00:09:54,713 --> 00:09:56,653 I wore perfume. 98 00:09:56,653 --> 00:09:58,963 Don't act drunk in front of fans. 99 00:09:58,963 --> 00:10:02,233 Act drunk? I was satisfying a fan! 100 00:10:02,903 --> 00:10:05,003 I told you that you're grounded. 101 00:10:05,003 --> 00:10:08,453 Try getting caught one more time. I'll enlist you in the army! 102 00:10:08,453 --> 00:10:12,413 How could you make jokes so seriously? 103 00:10:14,553 --> 00:10:16,713 - I feel so sober now! - Geez... 104 00:10:17,923 --> 00:10:20,703 Make sure to keep on eye on him, okay? 105 00:10:20,703 --> 00:10:22,363 Yes, Mr. Choi. 106 00:10:26,213 --> 00:10:27,633 I liked Dong Hoon hyung. 107 00:10:27,633 --> 00:10:30,793 He quit because he hated you. 108 00:10:31,463 --> 00:10:33,523 - Whatever. I'm going to the bathroom. - Make it quick. 109 00:10:33,523 --> 00:10:35,463 I'll take my time. 110 00:10:35,463 --> 00:10:37,763 - See you soon. - No. 111 00:10:43,853 --> 00:10:47,983 I'm so naive. Everyone wore a full face of makeup. 112 00:11:18,183 --> 00:11:20,773 - What are you doing? - Who was that? 113 00:11:20,773 --> 00:11:22,273 - It was me. - Geez... 114 00:11:28,583 --> 00:11:33,163 Come over here. Are you serious! 115 00:11:34,973 --> 00:11:37,963 - I have to go to a rehearsal. - I have a rehearsal too! 116 00:11:37,963 --> 00:11:39,543 I hope you screw up today. 117 00:11:39,543 --> 00:11:41,983 I hope you screw up your lines and get edited out. 118 00:11:41,983 --> 00:11:44,873 Screw up the lyrics and the choreography! 119 00:11:44,873 --> 00:11:47,573 I hope you get millions of mean comments! 120 00:11:49,373 --> 00:11:52,163 - Stop, stop! - S***... 121 00:11:53,373 --> 00:11:56,313 - What? Did you get a scar on your face? - What? Can you see it? 122 00:11:56,313 --> 00:12:00,443 - Put some makeup on at least. - There's a reason why I can't. 123 00:12:00,443 --> 00:12:02,743 This is all your fault! 124 00:12:02,743 --> 00:12:05,773 Because of you, I had to... 125 00:12:06,603 --> 00:12:09,323 cut my birthday party short before midnight. 126 00:12:09,323 --> 00:12:11,703 Don't invite me to stuff like that anymore. I'll kill you. 127 00:12:11,703 --> 00:12:15,353 - What are you saying? - What are you guys doing here? 128 00:12:16,463 --> 00:12:18,323 I'm stretching. 129 00:12:20,743 --> 00:12:22,593 Remove makeup and get ready. 130 00:12:22,593 --> 00:12:25,013 You have to go to rehearsal now. What's with your hair? 131 00:12:25,013 --> 00:12:26,743 She did that. 132 00:12:26,743 --> 00:12:28,733 Will you keep talking back at me? 133 00:12:30,483 --> 00:12:34,233 Manager Choi, what happened the day before yesterday was... 134 00:12:34,233 --> 00:12:36,840 I took care of it. There won't be a problem. 135 00:12:36,840 --> 00:12:38,643 Just focus on the performance today. 136 00:12:38,643 --> 00:12:41,413 Yes, thank you! 137 00:12:41,413 --> 00:12:44,373 Hey, you're the only one who made it in our company. 138 00:12:44,373 --> 00:12:49,313 Do you think the CEO would get you eliminated? You did enough. 139 00:12:49,313 --> 00:12:52,443 - You're fine. - Go get ready inside. 140 00:12:52,443 --> 00:12:54,143 Good luck! 141 00:12:55,203 --> 00:12:58,973 - Why are you so slow? Hurry up! - Yes. 142 00:12:58,973 --> 00:13:01,331 You're killing me. What's with you, Ah Rah, anyway? 143 00:13:01,331 --> 00:13:02,583 I'm sorry. 144 00:13:03,073 --> 00:13:05,423 Hey, Goong Seong, come here. 145 00:13:05,423 --> 00:13:07,273 - Yes! - Geez... 146 00:13:07,273 --> 00:13:09,843 I told you to dress up today. 147 00:13:09,843 --> 00:13:11,808 You've been working in Cheongdam for years. 148 00:13:11,808 --> 00:13:13,093 How could you still be so tacky? 149 00:13:13,093 --> 00:13:15,013 I did try dressing up. 150 00:13:15,013 --> 00:13:18,793 Look at him. 151 00:13:18,793 --> 00:13:22,383 Look how nice he looks. You can tell that he lived in Paris. 152 00:13:22,383 --> 00:13:25,143 A Parisienne! He's so cool. 153 00:13:25,143 --> 00:13:27,843 It's actually New York. I told you several times. 154 00:13:27,843 --> 00:13:31,403 Shut up. If I say Paris, then it's Paris. 155 00:13:32,863 --> 00:13:37,963 Where did you get this replica? It looks real. 156 00:13:37,963 --> 00:13:40,083 Move quickly. 157 00:13:40,083 --> 00:13:42,763 - Move quickly! - Yes. 158 00:13:53,963 --> 00:13:56,223 - Hello! You came. - Yes. 159 00:13:56,223 --> 00:13:58,753 - Welcome, Mr. Cha. - Thanks for the hard work, everyone. 160 00:13:58,753 --> 00:14:01,123 You came, Mr. Cha. 161 00:14:01,123 --> 00:14:03,623 Yes. 162 00:14:03,623 --> 00:14:06,793 Mr. Kim, your outfit today is... 163 00:14:12,263 --> 00:14:14,773 It's too much. You think you're going to the finals? 164 00:14:14,773 --> 00:14:18,153 You wouldn't understand even if I explained. 165 00:14:18,153 --> 00:14:20,923 It's too profound for you to understand. 166 00:14:21,763 --> 00:14:24,903 You can go first. I'll join you with Mr. Cha soon. 167 00:14:28,303 --> 00:14:30,893 - Hello. - Hello. 168 00:14:30,893 --> 00:14:34,693 Let me wash your hair. Come this way. 169 00:14:36,973 --> 00:14:38,443 - Hello. - Hello. 170 00:14:38,443 --> 00:14:41,603 Hello, thank you. 171 00:14:41,603 --> 00:14:43,453 Cha Beauty 172 00:14:43,453 --> 00:14:44,883 Artist Cha Jeong Hyeok 173 00:14:51,663 --> 00:14:54,213 Awards 174 00:14:58,943 --> 00:15:01,951 The producer apparently pushed back the finals by a week 175 00:15:01,951 --> 00:15:03,053 to work with your schedule. 176 00:15:03,053 --> 00:15:06,053 Let Mr. Kim do this kind of stuff from now on. 177 00:15:06,053 --> 00:15:08,273 Can't believe I'm working for an idol audition program. 178 00:15:08,273 --> 00:15:09,993 Do you think you're too good for Miracle? 179 00:15:09,993 --> 00:15:13,963 It has the top rating and everyone's talking about it. 180 00:15:13,963 --> 00:15:15,473 Is that so? 181 00:15:16,193 --> 00:15:19,473 You prepared too much for someone who didn't know about it. 182 00:15:19,473 --> 00:15:22,403 I can't humiliate myself since I'm putting myself out there. 183 00:15:22,403 --> 00:15:25,443 Right, did you choose a person to do makeup yourself? 184 00:15:25,443 --> 00:15:29,653 The entertainment companies called a lot to lobby. 185 00:15:29,653 --> 00:15:31,363 - I chose one. - Who is it? 186 00:15:31,363 --> 00:15:34,363 - It's a secret. - Just tell me. 187 00:15:34,363 --> 00:15:38,323 Let's hurry up and go. Let's go right now! 188 00:15:38,323 --> 00:15:40,973 By the way, could I see the stage first? 189 00:15:40,973 --> 00:15:43,753 That'd be perfect because the rehearsal just started. 190 00:15:43,753 --> 00:15:46,473 By the way, I saw the list you sent me. 191 00:15:46,473 --> 00:15:51,463 What if you did makeup for the top three? 192 00:15:51,463 --> 00:15:53,603 I thought that was up to me. 193 00:15:53,603 --> 00:15:58,823 That's true, but I thought the top three deserve a premium treatment. 194 00:15:59,563 --> 00:16:04,893 Getting makeup from an artist from Cha Beauty is a premium treatment by itself. 195 00:16:08,013 --> 00:16:10,183 We'll start the rehearsal! 196 00:16:10,183 --> 00:16:13,233 Yes, we'll start preparing for the rehearsal. 197 00:16:13,233 --> 00:16:17,663 We'll do a VCR check. We'll start with Video No. 1. 198 00:16:17,663 --> 00:16:19,883 The camera is ready, right? 199 00:16:19,883 --> 00:16:21,693 We'll check the stage now. 200 00:16:21,693 --> 00:16:23,883 What's the situation over there now? 201 00:16:34,443 --> 00:16:38,153 Kim So Eon, Han Soo Yeon 202 00:16:51,943 --> 00:16:56,733 Mom, Dad, are you watching? 203 00:16:56,733 --> 00:17:00,733 Today is the day my dream comes true. 204 00:17:01,623 --> 00:17:05,763 The last performance of the nine trainees who made it to the final 205 00:17:05,763 --> 00:17:08,763 is starting now! 206 00:17:15,383 --> 00:17:19,053 Mr. Cha, what do you think of these guys? 207 00:17:20,013 --> 00:17:22,233 I'll take care of it myself. 208 00:17:25,673 --> 00:17:27,393 Han Soo Yeon 209 00:17:27,393 --> 00:17:30,703 Wow, the Miracle Girls are amazing. 210 00:17:30,703 --> 00:17:32,683 - These guys are great. - Do you like them? 211 00:17:32,683 --> 00:17:34,493 - Yes. - Thank you. 212 00:17:34,493 --> 00:17:36,093 What's with that one by the way? 213 00:17:36,093 --> 00:17:39,593 Why is she not wearing any makeup? 214 00:17:40,483 --> 00:17:44,483 - Mr. Kim, she's your model, right? - Yes. 215 00:17:45,153 --> 00:17:46,593 I'll take her. 216 00:17:46,593 --> 00:17:48,533 Why? 217 00:17:48,533 --> 00:17:50,453 She looks a bit different in person. 218 00:17:52,263 --> 00:17:54,363 You're greedy. 219 00:17:54,363 --> 00:17:58,133 - I'll take her instead then. - Okay. 220 00:17:58,133 --> 00:18:00,263 Not bad. 221 00:18:05,713 --> 00:18:07,233 Cha Beauty x Miracle 222 00:18:09,153 --> 00:18:12,183 Nice. 223 00:18:14,573 --> 00:18:16,973 Please cover the left side. 224 00:18:16,973 --> 00:18:18,883 Look over here. 225 00:18:21,453 --> 00:18:23,033 Hello. 226 00:18:25,383 --> 00:18:28,703 I knew you're the best, Mr. Kim. 227 00:18:28,703 --> 00:18:31,313 - Fighting. - Thanks! 228 00:18:31,313 --> 00:18:33,283 Hi. 229 00:18:34,613 --> 00:18:37,533 - That's Cha Jeong Hyeok, right? - He's the CEO, you know. 230 00:18:37,533 --> 00:18:41,433 I want to get makeup done by Cha Jeong Hyeok too. 231 00:18:41,433 --> 00:18:44,743 Han Soo Yeon 232 00:18:51,633 --> 00:18:54,253 Hello. 233 00:19:01,893 --> 00:19:04,903 - You did the base makeup, right? - Yes, I did No. 21. 234 00:19:04,903 --> 00:19:08,053 By the way, I heard Mr. Kim was doing Han Soo Yeon. 235 00:19:08,053 --> 00:19:09,903 I'll do it. 236 00:19:12,213 --> 00:19:14,993 - We're not doing this anymore. - Yes. 237 00:19:14,993 --> 00:19:18,523 - I changed the design. - Yes. 238 00:19:19,393 --> 00:19:21,853 Han Soo Yeon 239 00:19:40,333 --> 00:19:42,333 Did you have a fight with someone? 240 00:19:42,333 --> 00:19:43,883 No. 241 00:19:44,683 --> 00:19:46,653 Looks like you fought with someone with long fingernails. 242 00:19:46,653 --> 00:19:49,973 Sir, please be quiet. 243 00:19:50,873 --> 00:19:53,623 Please cover it up well. 244 00:19:54,573 --> 00:19:57,343 I wanted to make art today. 245 00:19:57,343 --> 00:19:59,743 But the canvas has a hole. 246 00:19:59,743 --> 00:20:02,903 - Concealer. - I already applied concealer. 247 00:20:02,903 --> 00:20:04,843 - Do you hate her? - Pardon? 248 00:20:04,843 --> 00:20:07,813 You have to tone it down. Are you trying to accentuate the flaw even more? 249 00:20:07,813 --> 00:20:10,393 - I'm sorry. - Give me right now. 250 00:20:11,333 --> 00:20:12,953 Brush. 251 00:20:23,773 --> 00:20:25,553 Eyebrow. 252 00:20:29,963 --> 00:20:33,333 Who groomed your eyebrows? 253 00:20:33,333 --> 00:20:35,053 I did. 254 00:20:36,243 --> 00:20:40,853 The one who has the perfect eyebrows for her face among the nine girls here. 255 00:20:40,853 --> 00:20:42,923 You're the only one. 256 00:20:44,493 --> 00:20:47,453 I love wearing makeup. 257 00:20:47,453 --> 00:20:50,823 So I do makeup for other trainees 258 00:20:50,823 --> 00:20:54,793 at the company too. 259 00:20:55,533 --> 00:20:57,133 Next. 260 00:21:02,013 --> 00:21:04,533 You need to close your eyes so I can work on them. 261 00:21:04,533 --> 00:21:07,233 I was curious how you'd do it. 262 00:21:08,583 --> 00:21:11,183 Close your eyes. Relax. 263 00:21:13,873 --> 00:21:16,273 Seriously... 264 00:21:16,273 --> 00:21:18,053 Close your eyes. 265 00:21:40,483 --> 00:21:44,583 Breathe. Your face turned red. 266 00:22:33,073 --> 00:22:35,053 Is that Soo Yeon unni? 267 00:22:35,053 --> 00:22:36,543 She became so pretty. 268 00:22:36,543 --> 00:22:39,263 She looks like someone else. 269 00:22:44,503 --> 00:22:46,503 Excuse me, sir. 270 00:22:46,963 --> 00:22:48,413 Yes. 271 00:22:50,613 --> 00:22:52,153 Well... 272 00:22:57,703 --> 00:23:01,063 Just one second. Shall we step out? 273 00:23:06,123 --> 00:23:07,633 What did you want to talk about? 274 00:23:07,633 --> 00:23:12,363 Could you fix this makeup by chance? 275 00:23:16,623 --> 00:23:17,713 What's the reason? 276 00:23:17,713 --> 00:23:22,613 I think it's too strong. I don't think it suits me either. 277 00:23:24,533 --> 00:23:28,153 Excuse me, Han Soo Yeon. What was your ranking last week? 278 00:23:28,153 --> 00:23:29,623 I was No. 7. 279 00:23:29,623 --> 00:23:31,733 You were neither No. 1 nor No. 2, but No. 7! 280 00:23:31,733 --> 00:23:34,083 But you got makeup done personally by me. 281 00:23:34,083 --> 00:23:36,243 That's a huge advantage for you. 282 00:23:36,243 --> 00:23:39,053 - Well, but still... - Do you want to get eliminated? 283 00:23:39,053 --> 00:23:40,633 No. 284 00:23:41,343 --> 00:23:43,393 Is there anything else? 285 00:23:50,513 --> 00:23:52,843 We'll do a VCR check. 286 00:23:52,843 --> 00:23:54,623 We'll check the interview footage. 287 00:23:54,623 --> 00:23:56,983 Please play the interview footage. Play. 288 00:23:56,983 --> 00:23:59,943 How was that? Was that okay? 289 00:23:59,943 --> 00:24:03,723 The audio is working well on the floor. 290 00:24:06,263 --> 00:24:08,613 Did you correct the white balance on the camera? 291 00:24:08,613 --> 00:24:12,013 Yes, I corrected the white balance. 292 00:24:12,013 --> 00:24:12,802 [The reason she had to stand back up...] 293 00:24:12,802 --> 00:24:13,473 ["My precious dream I've been having for 10 years."] 294 00:24:13,473 --> 00:24:14,883 I won't watch! I won't watch! 295 00:24:14,883 --> 00:24:18,083 [Han Soo Yeon, the most resilient.] 296 00:24:18,083 --> 00:24:21,823 I've been stressed out since I couldn't get a job lately, 297 00:24:21,823 --> 00:24:25,703 but watching Han Soo Yeon made me feel better. I support you! 298 00:24:25,703 --> 00:24:27,573 Honestly, when I see Soo Yeon noona, 299 00:24:27,573 --> 00:24:30,213 I feel like I'm seeing myself. I can't help but cheer for her. I love it. 300 00:24:30,213 --> 00:24:33,673 Noona, I want you to stay the same even after you debut. 301 00:24:33,673 --> 00:24:36,903 Debut! Debut! Debut! 302 00:24:55,013 --> 00:24:58,523 Where are you? I'm in the waiting room. Hurry up. 303 00:25:06,723 --> 00:25:08,403 I'm sorry. 304 00:25:08,403 --> 00:25:10,193 Jeong Young Ah! 305 00:25:10,193 --> 00:25:11,973 Miracle 306 00:25:13,073 --> 00:25:14,903 Han Soo Yeon? 307 00:25:15,643 --> 00:25:17,913 I got the chills! 308 00:25:20,133 --> 00:25:22,563 - How do I look? - You look pretty. 309 00:25:22,563 --> 00:25:24,773 You don't look like yourself. 310 00:25:24,773 --> 00:25:27,483 That's the problem! I look too pretty. 311 00:25:27,483 --> 00:25:28,963 Crazy b****. 312 00:25:28,963 --> 00:25:30,523 Would people like me this way? 313 00:25:30,523 --> 00:25:34,293 I'd worry about people not recognizing you. 314 00:25:34,983 --> 00:25:38,963 Geez, what if they vote for the wrong person? 315 00:25:38,963 --> 00:25:40,203 I'm worried. 316 00:25:40,203 --> 00:25:42,963 Is it because your eyes are too strong? 317 00:25:42,963 --> 00:25:45,073 Why don't you fix it up a bit then? 318 00:25:45,073 --> 00:25:47,313 Geez, should I? 319 00:25:47,313 --> 00:25:50,873 You're good at makeup. Why don't you tone it down a bit? 320 00:26:23,530 --> 00:26:25,700 Hey... 321 00:26:26,400 --> 00:26:29,750 I'm going insane! 322 00:26:32,600 --> 00:26:35,950 No, let's not get discouraged. 323 00:26:37,950 --> 00:26:40,960 Han Soo Yeon 324 00:26:46,900 --> 00:26:48,410 We're going live. 325 00:26:48,410 --> 00:26:51,950 Three, two, one. Start! 326 00:26:54,810 --> 00:26:56,920 Did you enjoy Part 1? 327 00:26:56,920 --> 00:27:01,310 Singer Park Jeong Min, who's a huge fan of Miracle did an amazing performance. 328 00:27:01,310 --> 00:27:03,120 I'd like to thank you again. 329 00:27:03,120 --> 00:27:07,850 Today, the Miracle Girls will be born! 330 00:27:08,540 --> 00:27:11,320 The final performance of Miracle with the nine girls. 331 00:27:11,320 --> 00:27:13,730 Let's start it now! 332 00:27:13,730 --> 00:27:15,180 Miracle 333 00:27:27,090 --> 00:27:28,210 Hey! 334 00:27:28,210 --> 00:27:29,260 Soo Yeon! 335 00:27:29,260 --> 00:27:30,690 Dad is here! 336 00:27:30,690 --> 00:27:32,190 VIPs 337 00:27:35,420 --> 00:27:38,180 Let's focus. Focus. 338 00:27:41,944 --> 00:27:43,564 ♫ I'm so hot ♫ 339 00:27:44,313 --> 00:27:47,516 [Song: "I'm So Hot" by MOMOLAND] 340 00:27:48,851 --> 00:27:51,520 ♫ I'm so hot ♫ 341 00:27:51,520 --> 00:27:56,260 ♫ "You're pretty, you're cute" ♫ 342 00:27:56,260 --> 00:27:59,320 ♫ Why do I never get sick of the words? Yeah ♫ 343 00:27:59,320 --> 00:28:01,180 ♫ The texts won't stop ♫ 344 00:28:01,180 --> 00:28:02,820 ♫ Night or day ♫ 345 00:28:02,820 --> 00:28:06,680 ♫ You have no time to rest, oh yeah ♫ 346 00:28:06,680 --> 00:28:10,660 ♫ I'm like the sun, the more time passes, the more I burn ♫ 347 00:28:10,660 --> 00:28:13,960 ♫ You can't look straight at me, oh yeah ♫ 348 00:28:13,960 --> 00:28:18,040 ♫ You're giving me a look ♫ 349 00:28:18,040 --> 00:28:22,020 ♫ Staring at me right here ♫ 350 00:28:22,020 --> 00:28:25,520 ♫ It's the hot feeling that melts you ♫ 351 00:28:25,520 --> 00:28:26,820 ♫ Ah woo ah, woo ah ♫ 352 00:28:26,820 --> 00:28:29,760 ♫ I'm so hot, me me me, I'm ♫ 353 00:28:34,220 --> 00:28:37,240 ♫ I'm so hot, me me me, I'm ♫ 354 00:28:38,240 --> 00:28:39,160 ♫ Hot! Hot! ♫ 355 00:28:40,700 --> 00:28:45,720 Could you fix this makeup by chance? 356 00:28:46,275 --> 00:28:47,350 ♫ You're giving me a look ♫ 357 00:28:47,350 --> 00:28:49,580 Did she fix it? Did she... 358 00:28:49,580 --> 00:28:52,030 Did she, did she... 359 00:28:52,030 --> 00:28:53,370 Did she fix it? 360 00:28:53,370 --> 00:28:55,480 Didn't you do it? 361 00:28:55,480 --> 00:28:58,530 You did her makeup. 362 00:28:58,530 --> 00:28:59,135 ♫ Ah woo ah, woo ah ♫ 363 00:28:59,135 --> 00:29:03,993 ♫ I'm so hot, me me me, I'm ♫ 364 00:29:08,497 --> 00:29:11,667 ♫ I'm so hot, me me me, I'm ♫ 365 00:29:15,838 --> 00:29:18,130 ♫ I'm so hot, me me me, I'm ♫ 366 00:29:18,130 --> 00:29:22,080 Our Soo Yeon is so pretty. 367 00:29:22,080 --> 00:29:23,245 ♫ Shining shining, crazy crazy ♫ 368 00:29:23,245 --> 00:29:26,749 ♫ I'm so hot, I'm so hot hot hot ♫ 369 00:29:26,749 --> 00:29:30,753 ♫ Shining shining, crazy crazy ♫ 370 00:29:30,753 --> 00:29:34,957 ♫ I'm so hot, hot ♫ 371 00:30:04,190 --> 00:30:06,000 You're great! You're amazing! 372 00:30:06,000 --> 00:30:07,050 I love you, Soo Yeon 373 00:30:07,050 --> 00:30:09,060 You're amazing! 374 00:30:17,290 --> 00:30:21,650 Let's hear from Cha Jeong Hyeok, 375 00:30:21,650 --> 00:30:25,500 who did the makeup for the members. 376 00:30:25,500 --> 00:30:29,320 Sir, what did you think of the makeup today? 377 00:30:29,320 --> 00:30:30,790 Well... 378 00:30:31,780 --> 00:30:36,880 I didn't like it at all. 379 00:30:36,880 --> 00:30:38,370 How could you call that makeup! 380 00:30:38,370 --> 00:30:39,980 Hey, what's he saying? 381 00:30:39,980 --> 00:30:41,190 Do Jin, move on! 382 00:30:41,190 --> 00:30:42,750 Well, yes. 383 00:30:42,750 --> 00:30:44,790 Mr. Cha Jeong Hyeok. 384 00:30:44,790 --> 00:30:48,790 He's not satisfied even with the members' perfect makeover. 385 00:30:48,790 --> 00:30:54,760 Aren't you curious how hard the trainees must've practiced for the final? 386 00:30:54,760 --> 00:30:58,360 Let's take a look at the footage together. 387 00:30:59,030 --> 00:31:01,350 Hey! 388 00:31:20,130 --> 00:31:22,420 Hello. 389 00:31:22,420 --> 00:31:24,790 - Hello. - Hello. 390 00:31:25,710 --> 00:31:28,420 - Hello. - Hello. 391 00:31:30,030 --> 00:31:31,870 Han Soo Yeon. 392 00:31:35,650 --> 00:31:37,280 S****. 393 00:31:38,050 --> 00:31:39,250 S****? 394 00:31:39,250 --> 00:31:42,100 Hey, Han Soo Yeon. Han Soo Yeon! 395 00:31:50,470 --> 00:31:52,030 Hold on for a second! 396 00:31:52,030 --> 00:31:54,060 What's the problem? 397 00:31:54,060 --> 00:31:57,680 Hey, who fixed your makeup? 398 00:31:57,680 --> 00:31:59,800 What are you talking about? 399 00:31:59,800 --> 00:32:01,670 Did you fix it? Are you crazy? 400 00:32:01,670 --> 00:32:04,220 It was my masterpiece and you ruined it! 401 00:32:04,220 --> 00:32:07,670 Did you even understand my concept and intention? 402 00:32:07,670 --> 00:32:09,700 What are you talking about? 403 00:32:09,700 --> 00:32:12,090 You're hopeless. Come here. 404 00:32:12,090 --> 00:32:14,590 Stop right there. Hey... 405 00:32:14,590 --> 00:32:16,150 Hey! 406 00:32:16,150 --> 00:32:20,440 Ouch! My wrist... 407 00:32:26,040 --> 00:32:28,060 Are you okay? 408 00:32:28,060 --> 00:32:30,890 Did you get injured? 409 00:32:30,890 --> 00:32:34,490 Excuse me. Take a look at this... 410 00:32:39,530 --> 00:32:41,760 You'll definitely get eliminated today. 411 00:32:41,760 --> 00:32:45,230 I can just tell by looking. You're out! 412 00:32:49,090 --> 00:32:50,330 Take that back. 413 00:32:50,330 --> 00:32:52,720 No, I don't even have to look. 414 00:32:52,720 --> 00:32:55,870 I can just tell immediately that you're out. 415 00:32:56,590 --> 00:33:00,250 Do you know how hard I've worked to get here? 416 00:33:00,250 --> 00:33:03,100 Take it back! Take it back, I said! 417 00:33:03,100 --> 00:33:07,340 Stand in front of me. I'll take it back then. 418 00:33:08,130 --> 00:33:09,600 Geez... 419 00:33:14,250 --> 00:33:15,910 Yes, Hyung. 420 00:33:18,230 --> 00:33:20,630 Yes, I'll be right there. 421 00:33:21,260 --> 00:33:23,380 I'm kind of tired right now. 422 00:33:26,360 --> 00:33:28,050 You're out. 423 00:33:49,170 --> 00:33:51,140 That crazy Reporter Kim 424 00:33:51,140 --> 00:33:55,340 declared war by saying he'd publicize this. 425 00:33:56,140 --> 00:33:59,030 - Is this how you've been managing them? - I'm sorry. 426 00:33:59,030 --> 00:34:01,860 Do Jin became popular because of his image as someone who's in unrequited love. 427 00:34:01,860 --> 00:34:04,059 He made tons of money by doing dozens of commercials 428 00:34:04,059 --> 00:34:06,500 and making ballad albums using image. 429 00:34:07,140 --> 00:34:09,430 He should at least have a steady relationship. 430 00:34:09,430 --> 00:34:12,030 He changes women all the time. What's the deal? 431 00:34:12,030 --> 00:34:14,230 I'll meet with Reporter Kim and take care of it. 432 00:34:14,230 --> 00:34:16,490 I'll make sure to get rid of the original copies. 433 00:34:16,490 --> 00:34:19,670 Sir, please write him just one more check. 434 00:34:20,850 --> 00:34:22,420 I gave him a blank check. 435 00:34:22,420 --> 00:34:24,300 He said he won't take it. 436 00:34:24,300 --> 00:34:28,170 They apparently need an exclusive story this time. 437 00:34:29,700 --> 00:34:32,510 - My goodness... - There's no other option. 438 00:34:33,650 --> 00:34:36,130 We'll protect Kang Do Jin no matter what. 439 00:34:36,130 --> 00:34:39,170 If this gets publicized, our stock would tank 440 00:34:39,170 --> 00:34:43,170 and he'll have to shave his head and join the army. 441 00:34:45,570 --> 00:34:48,860 We need a bigger scandal. 442 00:34:48,860 --> 00:34:52,590 We don't have anything to cover this up with... 443 00:34:56,590 --> 00:34:59,540 I feel like this is a miracle. 444 00:34:59,540 --> 00:35:03,390 That's why I want to debut now no matter what. 445 00:35:03,390 --> 00:35:06,550 I don't think I'll come across a miracle twice. 446 00:35:06,550 --> 00:35:10,310 I'll do my best. I'll do my best! 447 00:35:12,200 --> 00:35:14,010 Miracle, the idol fostering project... 448 00:35:14,010 --> 00:35:16,790 Sir, you can't do this to Soo Yeon. 449 00:35:16,790 --> 00:35:18,660 I find it to be a shame too. 450 00:35:18,660 --> 00:35:21,300 I'm kicking myself over this too! 451 00:35:21,300 --> 00:35:24,000 - She just started making money. - Sir, that's what I meant. 452 00:35:24,000 --> 00:35:27,000 Who would be the lucky winner to debut? 453 00:35:27,000 --> 00:35:30,620 Let's check the current ballot count. 454 00:35:30,620 --> 00:35:32,330 Think about this simply. 455 00:35:32,330 --> 00:35:35,770 Kang Do Jin makes half of Window Entertainment's profit. 456 00:35:35,770 --> 00:35:40,380 And the second biggest star we have is Han Soo Yeon. 457 00:35:41,920 --> 00:35:44,070 Who would you protect? 458 00:35:44,640 --> 00:35:47,560 We're renewing the contract with Do Jin soon. 459 00:35:47,560 --> 00:35:49,500 Let's make it a permanent contract. 460 00:35:49,500 --> 00:35:51,410 Haven't you seen Soo Yeon? 461 00:35:51,410 --> 00:35:55,350 - Where did she go? - I'm so nervous about the result too. 462 00:35:55,350 --> 00:35:57,340 I have some regrets too. 463 00:35:57,340 --> 00:36:00,540 I've been looking for you everywhere. Where were you? 464 00:36:00,540 --> 00:36:01,730 I'm sorry. 465 00:36:01,730 --> 00:36:03,100 Okay, standby. 466 00:36:03,100 --> 00:36:06,100 - Let's hurry up. - Yes! 467 00:36:06,100 --> 00:36:09,310 We'll close the poll soon. 468 00:36:10,280 --> 00:36:13,770 Seriously, where were you? 469 00:36:14,420 --> 00:36:17,760 Now it's time for the ranking announcement. 470 00:36:24,590 --> 00:36:27,370 Shall we count together, everyone? 471 00:36:27,370 --> 00:36:33,070 Five, four, three, two, one! 472 00:36:33,070 --> 00:36:34,830 Poll closed. 473 00:36:34,830 --> 00:36:40,310 Please get eliminated. 474 00:36:40,310 --> 00:36:44,400 I'll start with No. 5. 475 00:36:44,400 --> 00:36:46,590 Here are the final members who made the cut. 476 00:36:46,590 --> 00:36:49,650 - No. 5 is... - Please be No. 5 at least. 477 00:36:49,650 --> 00:36:51,730 Get eliminated. 478 00:36:51,730 --> 00:36:55,390 It's CM Entertainment's trainee, Lee Ha Yeon! 479 00:36:57,910 --> 00:37:00,960 I'll announce No. 4 now. 480 00:37:00,960 --> 00:37:04,170 - No. 4 is... - Please be No. 4. Please be No. 4. 481 00:37:04,170 --> 00:37:06,330 Get eliminated. 482 00:37:08,610 --> 00:37:11,370 Wake's trainee, Kim So Won! 483 00:37:16,340 --> 00:37:20,830 Now I'll announce No. 3. 484 00:37:20,830 --> 00:37:22,480 No. 3 is... 485 00:37:24,460 --> 00:37:26,530 Getting eliminated. 486 00:37:32,450 --> 00:37:36,770 Congratulations! It's Window's trainee, Han Soo Yeon! 487 00:37:43,360 --> 00:37:45,210 Of course! As expected! 488 00:37:45,210 --> 00:37:47,300 You did her makeup! 489 00:37:47,300 --> 00:37:49,020 Great job! Wow. 490 00:37:55,510 --> 00:37:57,680 My daughter's best! 491 00:37:57,680 --> 00:38:00,240 No. 1 is... Congratulations. 492 00:38:00,240 --> 00:38:02,260 It's Karin! 493 00:38:05,770 --> 00:38:08,040 Please give a round of applause to 494 00:38:08,040 --> 00:38:11,310 the trainees who've been doing a fantastic job 495 00:38:11,310 --> 00:38:14,240 even though they couldn't make the final cut. 496 00:38:24,130 --> 00:38:25,580 Hey! 497 00:38:25,580 --> 00:38:27,170 You scared me! 498 00:38:27,170 --> 00:38:28,570 Did you cry? 499 00:38:28,570 --> 00:38:30,890 I'm the only one who always fails! 500 00:38:30,890 --> 00:38:33,430 When will I debut? 501 00:38:33,430 --> 00:38:37,570 I'm screwed. It's over. 502 00:38:37,570 --> 00:38:41,090 This is not the end. You can do it again. 503 00:38:41,090 --> 00:38:43,540 A lot of people couldn't even make it that far. 504 00:38:43,540 --> 00:38:45,320 But you did. 505 00:38:45,320 --> 00:38:50,400 This isn't the end. This isn't the end! 506 00:38:51,310 --> 00:38:54,640 This isn't the end! 507 00:39:02,070 --> 00:39:05,210 See. I told you that you could do it. 508 00:39:13,210 --> 00:39:15,320 Bravo! 509 00:39:19,010 --> 00:39:20,710 Hey, hey, Mr. Cha. Where are you going? 510 00:39:20,710 --> 00:39:23,220 Seriously! 511 00:39:23,220 --> 00:39:25,180 What's going on? 512 00:39:26,670 --> 00:39:29,690 Mr. Cha, aren't you hungry? Let's just leave. 513 00:39:29,690 --> 00:39:32,000 Let's go get something tasty. 514 00:39:32,000 --> 00:39:35,180 Why are you so persistent? Let's just go. 515 00:39:35,180 --> 00:39:39,680 No, I need to see Han Soo Yeon! 516 00:39:39,680 --> 00:39:42,790 - Let go. - Seriously... 517 00:39:45,210 --> 00:39:47,380 I'd like to congratulate you once again. 518 00:39:47,380 --> 00:39:49,740 So Won, by chance... 519 00:39:49,740 --> 00:39:53,650 has there been a funny incident that only you guys know about? 520 00:39:53,650 --> 00:39:57,500 Well, there's one actually. 521 00:39:57,500 --> 00:39:59,390 Really? Please tell us. 522 00:39:59,390 --> 00:40:03,190 What is it? It seems like it's an inside joke. 523 00:40:03,190 --> 00:40:07,850 I'm sorry, you can't just walk in like that. 524 00:40:07,850 --> 00:40:09,990 - Please leave. - By chance... 525 00:40:16,580 --> 00:40:18,140 The people at the company... 526 00:40:18,140 --> 00:40:20,630 Let's leave. Let's leave! 527 00:40:22,150 --> 00:40:26,310 I think I'd miss my parents a lot. You must've felt that way too. 528 00:40:26,310 --> 00:40:28,870 Could you say something about that? 529 00:40:28,870 --> 00:40:31,880 I need to say goodbye at least. Take care. 530 00:40:41,460 --> 00:40:42,557 [Miracle Girls' sensational last performance.] 531 00:40:42,557 --> 00:40:43,820 [The girls' dreams touched the nation's heart.] 532 00:40:52,210 --> 00:40:54,300 Yes, Reporter Kim. 533 00:40:56,700 --> 00:40:59,230 Let's not bother Do Jin, okay? 534 00:41:01,190 --> 00:41:02,830 I'll count on you. 535 00:41:02,830 --> 00:41:05,120 Yes, I'll send it right now. 536 00:41:05,120 --> 00:41:08,060 We should strike while the iron is hot. 537 00:41:08,060 --> 00:41:13,430 By the way, I added some MSG in there, sir. 538 00:41:13,430 --> 00:41:15,250 Got it. 539 00:41:18,400 --> 00:41:21,090 What happened to Han Soo Yeon that night? 540 00:41:21,090 --> 00:41:23,380 Star N News, Uploaded 541 00:41:34,940 --> 00:41:38,960 Han Soo Yeon, Han Soo Yeon is getting kicked out of the group. 542 00:41:39,930 --> 00:41:42,740 Gi Ho: Have you seen this? Wow! 543 00:41:42,740 --> 00:41:44,600 Isn't this Han Soo Yeon? 544 00:41:44,600 --> 00:41:46,350 How disappointing. 545 00:41:46,350 --> 00:41:48,670 Is she crazy? 546 00:41:48,670 --> 00:41:52,530 Han Soo Yeon assault 547 00:41:57,600 --> 00:42:01,070 - Wow. - Let go of me! 548 00:42:03,090 --> 00:42:05,720 We're screwed! 549 00:42:07,400 --> 00:42:09,070 Soo Yeon! 550 00:42:11,950 --> 00:42:13,840 Han Soo Yeon. 551 00:42:26,580 --> 00:42:28,980 Where did she go anyway? 552 00:42:32,400 --> 00:42:34,040 You couldn't find her? 553 00:42:35,090 --> 00:42:36,490 Wow. 554 00:42:37,480 --> 00:42:41,730 The customer is unavailable. Please leave a message after the tone... 555 00:42:41,730 --> 00:42:43,590 What are you guys doing here? Shouldn't you leave? 556 00:42:43,590 --> 00:42:45,200 Aren't you worried at all? 557 00:42:45,200 --> 00:42:47,230 I won't leave until we find Soo Yeon. 558 00:42:47,230 --> 00:42:49,450 If you're so worried... 559 00:42:50,110 --> 00:42:53,780 Never mind. Just follow me. 560 00:42:53,780 --> 00:42:55,830 What's with him? 561 00:43:02,310 --> 00:43:05,250 How will you explain what happened that day? 562 00:43:05,250 --> 00:43:09,560 You know, Do Jin had a birthday party. 563 00:43:09,560 --> 00:43:14,740 He told me to stop by just for a second. So I went with Ye Jin. 564 00:43:14,740 --> 00:43:17,360 You hit on him first! 565 00:43:17,360 --> 00:43:22,000 Ye Jin was getting beaten by some woman. 566 00:43:22,000 --> 00:43:24,690 Let go, let go! 567 00:43:24,690 --> 00:43:28,400 Let go! I said let go! 568 00:43:29,870 --> 00:43:31,480 I got involved while trying to break up the fight. 569 00:43:31,480 --> 00:43:34,150 I didn't drink a drop of alcohol that night. 570 00:43:34,150 --> 00:43:36,210 So? 571 00:43:36,210 --> 00:43:39,020 I think someone edited the clip intentionally. 572 00:43:39,020 --> 00:43:42,750 Could you release the full video with an interview with an eye witness? 573 00:43:42,750 --> 00:43:44,940 You think that would change anything? 574 00:43:44,940 --> 00:43:49,270 That girl apparently almost went blind. 575 00:43:50,590 --> 00:43:52,420 I didn't go that far. 576 00:43:52,420 --> 00:43:54,849 You went to a party while you were on the show and you got into a fight. 577 00:43:54,849 --> 00:43:56,070 That's for a fact! 578 00:43:56,070 --> 00:43:58,210 Should you get criticized and kicked out? 579 00:43:58,210 --> 00:44:00,010 Definitely. 580 00:44:00,590 --> 00:44:02,590 What do you mean, get kicked out? 581 00:44:02,590 --> 00:44:05,980 The broadcasting company decided to kick you out. 582 00:44:11,790 --> 00:44:13,910 Please help me. 583 00:44:13,910 --> 00:44:18,039 You said you wanted to buy your parents your old house, right? 584 00:44:18,039 --> 00:44:18,780 Yes. 585 00:44:18,780 --> 00:44:22,450 You could've bought it right away if you did a few commercials. 586 00:44:22,450 --> 00:44:25,370 But you ruined it. 587 00:44:25,370 --> 00:44:29,310 But Mr. Park, could you forgive me just this one time? 588 00:44:29,310 --> 00:44:31,960 Even if I made you come instead of Do Jin, 589 00:44:31,960 --> 00:44:34,270 you shouldn't have been there. 590 00:44:34,270 --> 00:44:37,400 You ruined your own life. 591 00:44:54,530 --> 00:44:56,620 The greater the pain is, the closer you are to debut. 592 00:44:56,620 --> 00:44:58,790 Don't give up. 593 00:46:18,550 --> 00:46:20,300 Do Jin, talk to me instead. 594 00:46:20,300 --> 00:46:22,360 Don't you think kicking her out is too much? 595 00:46:22,360 --> 00:46:25,340 She didn't do anything wrong. That happened while she was breaking up the fight. 596 00:46:25,340 --> 00:46:28,440 That's why you shouldn't have invited her. She was still auditioning. 597 00:46:28,440 --> 00:46:31,250 I'll do an interview. I can explain everything. 598 00:46:31,250 --> 00:46:33,860 Hyung, please schedule an interview. 599 00:46:37,080 --> 00:46:39,800 Do Jin, listen to me carefully. 600 00:46:39,800 --> 00:46:43,660 I'll tell you what would happen if you do an interview. 601 00:46:43,660 --> 00:46:46,320 Soo Yeon is getting chewed up right now, right? 602 00:46:46,320 --> 00:46:48,750 - The same thing would happen to you. - Why would it? 603 00:46:48,750 --> 00:46:51,750 I heard you used to date the girl Soo Yeon fought with. 604 00:46:52,970 --> 00:46:54,420 I saw her exactly three times! 605 00:46:54,420 --> 00:46:58,540 You had a thing with Ye Jin too. Isn't that why they fought? 606 00:46:59,480 --> 00:47:01,520 Geez, why did they have to fight? 607 00:47:01,520 --> 00:47:04,470 You had an interview yesterday and said you've always been single. 608 00:47:04,470 --> 00:47:06,660 You said you never dated anyone. 609 00:47:06,660 --> 00:47:09,330 You said you want to have a girlfriend. 610 00:47:09,330 --> 00:47:12,460 If you can reveal the truth about yourself, 611 00:47:13,370 --> 00:47:15,150 you can go ahead and do an interview. 612 00:47:15,150 --> 00:47:18,070 That's what you told me to do! 613 00:47:18,980 --> 00:47:23,010 People don't know that, do they? 614 00:47:26,250 --> 00:47:27,630 She got kicked out as soon as the article published. 615 00:47:27,630 --> 00:47:29,050 Han Soo Yeon got kicked out for misbehaving while drunk. 616 00:47:29,050 --> 00:47:30,590 I'm impressed by the broadcasting company's determination. 617 00:47:30,590 --> 00:47:32,400 She was pretending to be a hardworking trainee. 618 00:47:32,400 --> 00:47:34,530 - Will No. 6 join them then? - I want Lee Jin Ah. 619 00:47:34,530 --> 00:47:37,740 She looks like the backstabbing type. 620 00:47:40,170 --> 00:47:43,870 Who fixed her makeup and why? 621 00:47:43,870 --> 00:47:47,750 Are you still obsessed with that? She's about to get kicked out of the group. 622 00:47:48,540 --> 00:47:51,280 Well, that's none of my business. 623 00:47:51,280 --> 00:47:53,700 Aigoo, you're so cruel. 624 00:47:53,700 --> 00:47:55,860 Right, could it have been Mr. Kim? 625 00:47:55,860 --> 00:48:00,120 He changed a client's lip color once because he didn't like it. 626 00:48:00,120 --> 00:48:01,580 It wasn't him. 627 00:48:01,580 --> 00:48:03,820 No? How strange. 628 00:48:03,820 --> 00:48:07,960 No one in our team would touch your work other than Mr. Kim. 629 00:48:07,960 --> 00:48:11,600 Could she have fixed it herself then? 630 00:48:11,600 --> 00:48:13,790 Why would she? 631 00:48:13,790 --> 00:48:17,260 You're so obsessive. 632 00:48:27,880 --> 00:48:30,860 The customer is unavailable. Please leave a message... 633 00:48:30,860 --> 00:48:33,060 Soo Yeon 634 00:48:33,060 --> 00:48:35,410 She didn't answer, right? 635 00:48:35,410 --> 00:48:38,090 Where is she right now anyway? 636 00:48:38,090 --> 00:48:42,070 She's probably with the managers. Don't worry too much. 637 00:48:42,070 --> 00:48:44,670 - Aigoo... - That little pill! 638 00:48:44,670 --> 00:48:48,740 What did she do a day before such a big day? 639 00:48:51,260 --> 00:48:57,980 ♫ Tears dried up from the cold wind ♫ 640 00:48:59,220 --> 00:49:07,280 ♫ Are in your eyes with your head down low ♫ 641 00:49:07,280 --> 00:49:09,330 ♫ On a sleepless night ♫ 642 00:49:09,330 --> 00:49:11,270 [Manager], [Mom], [Dad], [Kang Do Jin] 643 00:49:15,270 --> 00:49:18,400 ♫ I know even when you don't say anything ♫ 644 00:49:18,400 --> 00:49:22,050 [Mom]I know even when you don't say anything ♫ 645 00:49:23,330 --> 00:49:25,330 ♫ There's sadness... ♫ 646 00:49:25,330 --> 00:49:30,180 Mom. Yes, I'm home. 647 00:49:30,180 --> 00:49:32,420 Don't worry. 648 00:49:33,590 --> 00:49:37,190 I'm sorry, Mom. I'm sorry to Dad, too. 649 00:49:38,610 --> 00:49:41,580 No, no, you can just leave. 650 00:49:41,580 --> 00:49:44,140 I don't think I'll have time. 651 00:49:44,140 --> 00:49:46,940 Listen to me carefully. 652 00:49:46,940 --> 00:49:50,800 You can do it again. So don't read negative comments. 653 00:49:50,800 --> 00:49:53,690 Just pull yourself together. 654 00:49:55,330 --> 00:49:59,220 Is she home? Let's go. 655 00:49:59,220 --> 00:50:00,990 We should at least see her face. 656 00:50:00,990 --> 00:50:05,830 Just leave her alone. There isn't anything we can do for her. 657 00:50:11,550 --> 00:50:14,590 Please take care of our Soo Yeon. 658 00:50:14,590 --> 00:50:18,450 Yes, I'll take good care of her. Don't worry. 659 00:50:18,450 --> 00:50:19,860 What's going on anyway? 660 00:50:19,860 --> 00:50:22,820 I'll call you, Mother. 661 00:50:22,820 --> 00:50:25,910 Yes, thank you. 662 00:50:38,230 --> 00:50:41,060 I can't do it again, Mom. 663 00:50:42,510 --> 00:50:45,720 I wanted to get you this house back. 664 00:50:55,360 --> 00:50:58,320 Actually, I did this makeup myself. 665 00:50:58,320 --> 00:51:01,250 I didn't like what Mr. Cha Jeong Hyeok did. 666 00:51:01,250 --> 00:51:02,960 My goodness. Really? 667 00:51:02,960 --> 00:51:06,200 Sounds like he lost his touch. 668 00:51:06,200 --> 00:51:09,590 I saw your previous makeup too. You look so much prettier now. 669 00:51:09,590 --> 00:51:11,530 Right? Mine is much better, right? 670 00:51:11,530 --> 00:51:13,450 You look so much prettier. 671 00:51:26,020 --> 00:51:27,880 Geez... 672 00:51:27,880 --> 00:51:30,520 Han Soo Yeon! 673 00:51:43,980 --> 00:51:48,310 Hello. 674 00:51:48,310 --> 00:51:50,800 - Hello. - Hello. 675 00:51:50,800 --> 00:51:52,770 Hello, sir. 676 00:51:56,650 --> 00:51:59,680 Please get me Han Soo Yeon's number. Her address too. 677 00:51:59,680 --> 00:52:02,600 What will you say? You think she's right-minded right now? 678 00:52:02,600 --> 00:52:04,560 Do I seem right-minded then? 679 00:52:04,560 --> 00:52:06,180 I was completely humiliated! 680 00:52:06,180 --> 00:52:08,760 Humiliated my foot. The performance went well 681 00:52:08,760 --> 00:52:11,170 and everyone said their makeover was a success. 682 00:52:11,170 --> 00:52:15,770 That's what I'm saying. Her amateur makeup was the only flaw! 683 00:52:15,770 --> 00:52:19,220 People probably think it was me! 684 00:52:19,220 --> 00:52:22,160 I need to find out the reason. 685 00:52:22,160 --> 00:52:24,000 She got kicked out of the group. 686 00:52:24,000 --> 00:52:25,630 She prepared for 10 years, apparently. 687 00:52:25,630 --> 00:52:29,870 You think she'd respond if you ask her why she did that? 688 00:52:30,930 --> 00:52:33,530 Let's just let it go, Jeong Hyeok. 689 00:52:33,530 --> 00:52:35,660 I'll look into it! 690 00:52:37,350 --> 00:52:39,760 You have an appointment in 15 minutes. 691 00:52:45,270 --> 00:52:47,810 Han Soo Yeon is getting kicked out of Miracle Girls due to an assault case. 692 00:52:47,810 --> 00:52:49,617 One of the winners of Miracle, an audition program from A Channel 693 00:52:49,617 --> 00:52:51,730 is leaving the group, Miracle Girls. 694 00:52:53,600 --> 00:52:55,520 Please disappear, Han Soo Yeon. What kind of person are you? 695 00:52:55,520 --> 00:52:57,580 Han Soo Yeon is so fake. She acts like a pretty girl. 696 00:52:57,580 --> 00:52:59,040 Maybe she slept with the producer to win. 697 00:52:59,040 --> 00:53:00,960 People hate celebrities because of people like her. 698 00:53:00,960 --> 00:53:06,420 I heard she was a bully. People never change. 699 00:53:06,420 --> 00:53:08,030 You'll definitely get eliminated today. 700 00:53:08,030 --> 00:53:12,170 I can just tell by looking. You're out! 701 00:53:12,170 --> 00:53:16,330 Do you know how hard I've worked to get here? 702 00:53:17,120 --> 00:53:20,970 Take it back! Take it back, I said! 703 00:53:22,490 --> 00:53:25,160 Why did I say something like that? 704 00:53:29,230 --> 00:53:31,250 (Official statement) Han Soo Yeon, involved in an incident, forced to leave. 705 00:53:55,300 --> 00:53:58,670 Soo Yeon's Fish Porridge 706 00:54:00,690 --> 00:54:03,560 I really don't want to go in there. 707 00:54:05,660 --> 00:54:07,290 I heard she got kicked out of the group. 708 00:54:07,290 --> 00:54:10,250 I heard it was a disaster. 709 00:54:10,250 --> 00:54:13,720 She's everything they have. What will they do now? 710 00:54:13,720 --> 00:54:18,350 I heard he got drunk and made a scene. 711 00:54:18,350 --> 00:54:20,630 - Let's go. - Okay. 712 00:54:24,710 --> 00:54:28,190 I feel horrible even back in my hometown. 713 00:54:28,190 --> 00:54:30,460 Where would I go now? 714 00:54:48,030 --> 00:54:51,930 ♫ I want to try walking forward again ♫ 715 00:54:51,930 --> 00:54:54,870 ♫ My old memories... ♫ 716 00:54:54,870 --> 00:54:57,360 I'll make sure to become an idol. 717 00:54:58,740 --> 00:55:01,920 I'm not sick at all. I'm doing well. 718 00:55:01,920 --> 00:55:04,310 Yes, I love you! 719 00:55:05,400 --> 00:55:08,690 ♫ I was never able to ♫ 720 00:55:08,690 --> 00:55:11,300 ♫ Be helpful to you ♫ 721 00:55:12,710 --> 00:55:15,880 ♫ I want to start over again ♫ 722 00:55:15,880 --> 00:55:18,820 I can do it. I can do it. I can do it. 723 00:55:20,000 --> 00:55:21,860 Just wait and see. 724 00:55:21,860 --> 00:55:24,480 I'll make sure to become successful and support you. 725 00:55:24,480 --> 00:55:26,730 You'd better do that before we get too old. 726 00:55:26,730 --> 00:55:27,870 I can't wait that long. 727 00:55:27,870 --> 00:55:30,110 I can wait a little longer than Mom. 728 00:55:30,110 --> 00:55:32,310 Fighting, my daughter! 729 00:55:33,260 --> 00:55:36,480 This is not the end. You can do it again. 730 00:55:36,480 --> 00:55:38,840 This isn't the end. 731 00:55:39,640 --> 00:55:43,010 This isn't the end! 732 00:55:50,660 --> 00:55:53,730 Today is the day my dream comes true. 733 00:55:53,730 --> 00:55:57,830 Congratulations! It's Window's trainee, Han Soo Yeon! 734 00:55:58,480 --> 00:56:01,310 Please help me. 735 00:56:13,620 --> 00:56:17,820 It's over! It's over! 736 00:56:17,820 --> 00:56:21,410 You can't force me to do it anymore! 737 00:56:21,410 --> 00:56:24,160 Goodbye! 738 00:56:51,080 --> 00:56:58,265 One year later 739 00:56:58,910 --> 00:57:00,300 Would you like a haircut? 740 00:57:00,300 --> 00:57:02,490 You have thin hair. 741 00:57:04,960 --> 00:57:06,040 Should we try that? 742 00:57:06,040 --> 00:57:07,510 - What do you think? - It's pretty. 743 00:57:07,510 --> 00:57:09,360 - Is it pretty? - Yes. 744 00:57:09,360 --> 00:57:11,370 - Nice. - Doesn't it look lively? 745 00:57:11,370 --> 00:57:13,170 It does. 746 00:57:20,330 --> 00:57:22,350 You know you have a meeting with the chief editor of Double X, right? 747 00:57:22,350 --> 00:57:23,630 Why does he want to see me? 748 00:57:23,630 --> 00:57:25,790 I don't know. He said he needs to talk in person. 749 00:57:25,790 --> 00:57:27,980 - It's on Thursday. - Okay. 750 00:57:27,980 --> 00:57:30,020 This is so annoying! 751 00:57:30,020 --> 00:57:32,070 What? What is it this time? 752 00:57:32,070 --> 00:57:35,170 Mr. Cha, kick the youngest one of the team. 753 00:57:35,170 --> 00:57:38,560 We have one left everyone left. You're kicking another one out? 754 00:57:38,560 --> 00:57:40,860 He's no good. He's awful. It's a no-no! 755 00:57:40,860 --> 00:57:42,920 Try to teach him well. 756 00:57:42,920 --> 00:57:45,680 They can't last more than three months because you treat them so badly! 757 00:57:45,680 --> 00:57:50,700 What? A lot of them quit because you nagged them too. 758 00:57:50,700 --> 00:57:52,490 At least I... 759 00:57:52,500 --> 00:57:54,421 didn't give them panic disorder, 760 00:57:54,421 --> 00:57:57,400 bipolar disorder, anxiety attack or stuff like that. 761 00:57:57,450 --> 00:57:58,730 My goodness. 762 00:57:58,730 --> 00:58:02,780 Those kids were unusually fragile, okay? 763 00:58:02,780 --> 00:58:05,280 You're notorious in this field. 764 00:58:05,280 --> 00:58:07,880 - Do you really not know? - I don't, okay? 765 00:58:07,880 --> 00:58:10,350 Just get someone persistent this time. 766 00:58:10,350 --> 00:58:14,870 The kids these days have been coddled too much. They're as soft as tofu! 767 00:58:14,870 --> 00:58:17,290 How many people do we need to hire tomorrow then? 768 00:58:17,290 --> 00:58:20,520 Should we get 10 of them? Half of them would leave anyway. 769 00:58:20,520 --> 00:58:22,820 We can't just hire anyone. 770 00:58:22,820 --> 00:58:25,619 It can be just one and it can be all the applicants too. 771 00:58:25,619 --> 00:58:26,810 As long as they have potential. 772 00:58:26,810 --> 00:58:28,522 What's the point of hiring them anyway? 773 00:58:28,522 --> 00:58:30,470 You guys would kick them all out anyway. 774 00:58:30,470 --> 00:58:33,720 It's not like this is new. 775 00:58:33,720 --> 00:58:36,180 - Why are you so irritable? - Do you wonder why? 776 00:58:36,180 --> 00:58:40,100 Manager Park went for an interview at CEO Oh's company. 777 00:58:40,100 --> 00:58:42,360 Manger Park did? 778 00:58:44,610 --> 00:58:48,420 You must've been taught well if Mr. Cha was your boss. 779 00:58:49,210 --> 00:58:52,160 Cha Jeong Hyeok was taught well himself. How? 780 00:58:52,160 --> 00:58:55,180 Because I discovered, educated and raised him. 781 00:58:55,180 --> 00:58:58,020 Yes, I'm aware that Mr. Cha, Mr. Kim, and Mr. Yang 782 00:58:58,020 --> 00:58:59,880 all went through here. 783 00:58:59,880 --> 00:59:02,500 Are you No. 3 or No. 4 there? 784 00:59:02,500 --> 00:59:04,070 I'm No. 3. 785 00:59:04,070 --> 00:59:05,750 3? 786 00:59:07,650 --> 00:59:11,210 We're opening the fifth branch of Oh Secret in Busan. I want you to go there. 787 00:59:11,210 --> 00:59:12,960 Busan? 788 00:59:13,670 --> 00:59:14,980 That's kind of... 789 00:59:14,980 --> 00:59:16,120 I'll make you the leader. 790 00:59:16,120 --> 00:59:18,820 The leader of the team? 791 00:59:18,820 --> 00:59:21,640 You'll never become the leader at Cha Beauty 792 00:59:21,640 --> 00:59:23,820 before Mr. Kim leaves. 793 00:59:25,790 --> 00:59:29,330 What's the point of hiring them and nurturing them? 794 00:59:29,330 --> 00:59:32,600 Oh Secret steals all of our artists! 795 00:59:32,600 --> 00:59:34,330 Don't you find that upsetting at all? 796 00:59:34,330 --> 00:59:36,050 Aigoo, that CEO Oh! 797 00:59:36,050 --> 00:59:37,570 We're upset too! 798 00:59:37,570 --> 00:59:39,940 She's so annoying. Just thinking about her gives me the chills. 799 00:59:39,940 --> 00:59:41,650 We should become a franchise too. 800 00:59:41,650 --> 00:59:43,960 Let's make second and third branch! 801 00:59:43,960 --> 00:59:46,210 That way, we won't lose anyone and we can branch out! 802 00:59:46,210 --> 00:59:48,790 You think we could maintain our quality if we become a franchise? 803 00:59:48,790 --> 00:59:50,330 That's just impossible! 804 00:59:50,330 --> 00:59:52,490 Stop torturing your assistants then! 805 00:59:52,490 --> 00:59:55,840 They shouldn't leave because of you guys! 806 00:59:55,840 --> 00:59:59,950 I beg you, Mr. Cha, Mr. Kim. Could you please... 807 00:59:59,950 --> 01:00:02,220 - Okay. - I get it! 808 01:00:02,220 --> 01:00:06,440 Why are you screaming so much? You're hurting my ear. 809 01:00:06,440 --> 01:00:09,070 Cha Beauty, recruitment event for assistants 810 01:00:09,070 --> 01:00:11,230 A little higher. 811 01:00:18,350 --> 01:00:21,270 Thank you so much for applying to Cha Beauty. 812 01:00:21,270 --> 01:00:23,770 I'm Lee Hyun Joon, an assistant at Cha Beauty. 813 01:00:23,770 --> 01:00:25,260 I'm Son Hong Seok. 814 01:00:25,260 --> 01:00:28,530 I'm the second assistant and he's the first. 815 01:00:28,530 --> 01:00:33,060 We'll be doing the interview today as well. So we'll start by the blind test first. 816 01:00:33,060 --> 01:00:36,230 I'll show you an editorial image for 10 seconds. 817 01:00:36,230 --> 01:00:39,330 Please take a close look and recreate the makeup 818 01:00:39,330 --> 01:00:41,540 on the paper on the desk. 819 01:00:41,540 --> 01:00:44,520 You're welcome to be creative with it. 820 01:00:51,420 --> 01:00:54,820 We'll get started now. 821 01:01:03,010 --> 01:01:04,870 Cha Premium Makeup and Boutique 822 01:01:04,870 --> 01:01:05,890 Did you get to look? 823 01:01:05,890 --> 01:01:08,390 - I didn't. - Me neither. 824 01:01:28,690 --> 01:01:30,050 Cha Beauty, Hiring a makeup assistant 825 01:01:30,050 --> 01:01:33,560 Wow, isn't this amazing? 826 01:01:37,710 --> 01:01:38,960 - Out. - Why? 827 01:01:38,960 --> 01:01:40,340 It's exactly the same. 828 01:01:40,340 --> 01:01:43,890 That's why it's good! They memorized everything in just 10 seconds. 829 01:01:43,890 --> 01:01:48,020 The ones with skill with no taste are never good. 830 01:01:48,020 --> 01:01:49,530 Out! 831 01:01:49,530 --> 01:01:52,020 - What did this person see anyway? - Wow. 832 01:01:56,140 --> 01:01:58,240 This one's out too, right? 833 01:01:59,620 --> 01:02:01,500 Hold on. 834 01:02:02,230 --> 01:02:05,620 Honey, check this one out. 835 01:02:12,070 --> 01:02:14,360 Did they know? 836 01:02:14,360 --> 01:02:17,430 I don't know. Maybe they got lucky. 837 01:02:17,430 --> 01:02:20,300 You're trolling me, aren't you? 838 01:02:20,300 --> 01:02:23,770 The eyebrows, the colors of the eyeshadow and lips are all wrong! 839 01:02:23,770 --> 01:02:25,590 But it's attractive somehow. 840 01:02:25,590 --> 01:02:29,640 It's definitely rough, but it's better than the original. 841 01:02:29,640 --> 01:02:31,480 Maybe they studied fine art. 842 01:02:31,480 --> 01:02:34,900 They're not very skilled, but their sense of color is good. 843 01:02:37,130 --> 01:02:39,920 I was wrong. 844 01:02:39,920 --> 01:02:43,480 It's nice. It's nice! I was wrong. 845 01:02:44,120 --> 01:02:47,950 What's so nice about it? Be specific. 846 01:02:48,570 --> 01:02:51,330 It's subtly attractive. 847 01:02:52,830 --> 01:02:54,900 And it's sensual. 848 01:02:54,900 --> 01:02:56,940 The colors are nice too. 849 01:02:56,940 --> 01:02:58,920 Don't laugh. Don't laugh. 850 01:03:03,380 --> 01:03:05,630 I'll announce the winners of the second round. 851 01:03:05,630 --> 01:03:08,310 There are six people in total. 852 01:03:08,310 --> 01:03:12,170 The first one who passed is... 853 01:03:12,180 --> 01:03:15,290 Doo-goo, doo-goo, doo-goo, doo-goo... 854 01:03:15,290 --> 01:03:17,880 Who could it be? 855 01:03:17,880 --> 01:03:19,880 Doo-goo, doo-goo, doo-goo, doo-goo... 856 01:03:19,880 --> 01:03:24,310 No. 3, 7, 10, 11, 15 and 24. That's all. 857 01:03:24,310 --> 01:03:27,410 Did you make it? What should I do? I'm so happy! 858 01:03:27,410 --> 01:03:29,450 Thank you everyone for coming. 859 01:03:29,450 --> 01:03:34,010 Please take a small gift with you on your way out. 860 01:03:34,010 --> 01:03:37,760 The six people who passed will be interviewed individually in that order. 861 01:03:51,440 --> 01:03:54,500 Applicant No. 24 is here. 862 01:03:56,860 --> 01:03:58,770 Yes, please have a seat. 863 01:04:14,740 --> 01:04:17,340 - Who fixed the makeup? - What are you talking about? 864 01:04:17,340 --> 01:04:20,730 Did you even understand my concept and intention? 865 01:04:20,730 --> 01:04:23,560 What are you talking about? 866 01:04:24,130 --> 01:04:26,510 No. 24. 867 01:04:27,530 --> 01:04:29,870 Let me see your face. 868 01:04:54,120 --> 01:04:55,960 You know me, don't you? 869 01:05:03,340 --> 01:05:05,990 How dare you show up here! 870 01:05:13,180 --> 01:05:16,280 Touch 871 01:05:17,264 --> 01:05:19,633 Special thanks to Lee Yul Eum, Seo Ji Hoon and Jung Sung Hyun. 872 01:05:22,369 --> 01:05:28,408 ♫ Your touch, your talk ♫ 873 01:05:28,408 --> 01:05:34,681 ♫ Your smile, your warmth (Hey ya, hey ya) ♫ 874 01:05:34,681 --> 01:05:39,219 ♫ Hey ya, hey ya ♫ 875 01:05:39,330 --> 01:05:41,290 I passed! Isn't it great? 876 01:05:41,290 --> 01:05:43,220 By the way, why did they pick me? 877 01:05:43,220 --> 01:05:44,860 The teacher and the pupil. 878 01:05:44,860 --> 01:05:47,600 You know that your battle is a big deal in Korea too, right? 879 01:05:47,600 --> 01:05:49,540 Did you choose a model? 880 01:05:49,540 --> 01:05:51,550 You need a model first! 881 01:05:51,550 --> 01:05:53,230 She's coming later. Just wait and see. 882 01:05:53,230 --> 01:05:54,360 I'll do my best. 883 01:05:54,360 --> 01:05:56,670 Could you take a shower? 884 01:05:56,670 --> 01:05:57,950 There's a shower too? 885 01:05:57,950 --> 01:06:01,240 Mr. Cha, why did you peep at her while showering? 886 01:06:01,240 --> 01:06:03,260 I'll keep it as a secret. 887 01:06:03,260 --> 01:06:05,910 We're still friends, right? 888 01:06:05,910 --> 01:06:07,850 I don't want to see you for a while. 889 01:06:07,850 --> 01:06:09,640 You'll wear the uniform when you get there anyway. 890 01:06:09,640 --> 01:06:11,340 Why do you care so much? 891 01:06:11,340 --> 01:06:14,150 Han Soo Yeon. I genuinely became curious of her. 892 01:06:14,150 --> 01:06:18,030 I'll be honest since we came to this. 893 01:06:18,030 --> 01:06:21,528 ♫ Hey ya, hey ya ♫ 63396

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.