All language subtitles for The.Axe.Murders.Of.Villisca.2016.BRRip.XviD.AC3-EVO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:11,471 --> 00:01:13,584 - No! No! - Yes! 2 00:01:14,074 --> 00:01:16,576 # When I come home at night # 3 00:01:16,676 --> 00:01:18,760 # She will be waiting # 4 00:01:20,280 --> 00:01:25,314 # She'll be the truest doll in all this world # 5 00:01:26,219 --> 00:01:29,856 # I'd rather have a paper doll # 6 00:01:30,356 --> 00:01:31,885 Ina! 7 00:01:32,625 --> 00:01:36,147 Ina! Ina, get up! 8 00:01:36,763 --> 00:01:38,631 Come here. 9 00:01:38,831 --> 00:01:41,401 You... you need to go right now! 10 00:01:41,501 --> 00:01:43,837 - Get up! You need to go! - You're scaring me. 11 00:01:43,937 --> 00:01:45,798 Please, listen to me. 12 00:02:15,735 --> 00:02:18,772 Ina, you have to go! Right now! 13 00:02:18,872 --> 00:02:22,417 Please, please, just leave! Ina, leave me! 14 00:02:22,517 --> 00:02:25,757 You need to get out of here right now! Now! 15 00:02:27,630 --> 00:02:30,433 The Lord has delivered you unto me... 16 00:02:30,533 --> 00:02:33,789 ...and I will take thy head from thee! 17 00:02:55,241 --> 00:03:00,071 1912, the year that marks the sinking of the Titanic, the debut of the Oreo cookie... 18 00:03:00,171 --> 00:03:04,617 ...just look it up, and also one of the puzzling and notorious murders in Iowa history. 19 00:03:04,717 --> 00:03:08,054 Today marks 100 years since the Villisca axe murders. 20 00:03:08,154 --> 00:03:12,358 A century-old unsolved axe murder, eight people hacked to death... 21 00:03:12,458 --> 00:03:14,961 ...has intrigued twenty-first century forensic scientists... 22 00:03:15,061 --> 00:03:17,130 ...and investigators around the world. 23 00:03:17,230 --> 00:03:22,235 Okay, I think I just saw something move behind the camera. 24 00:03:22,335 --> 00:03:26,833 If this is Lena or Ina, please let me know you're in here. 25 00:03:28,608 --> 00:03:30,177 Lena? 26 00:03:31,027 --> 00:03:32,531 Ina? 27 00:03:34,581 --> 00:03:35,776 Hello? 28 00:03:38,251 --> 00:03:41,688 And finally, we've reached the number one most haunted place in America. 29 00:03:41,788 --> 00:03:45,458 I'd been a paranormal investigator for about 11 years and up to that point, I'd never... 30 00:03:45,558 --> 00:03:50,390 The most grisly, terrifying, unsolved murders of the 20th century. 31 00:04:06,879 --> 00:04:08,441 Okay. 32 00:04:19,192 --> 00:04:20,930 You have 1 new message. 33 00:04:21,030 --> 00:04:24,082 Hey, Caleb, this is Mom. I have to do a double shift today... 34 00:04:24,182 --> 00:04:26,709 ...so I won't be home until at least after 9 or 10 tonight. 35 00:04:26,809 --> 00:04:30,303 Just a reminder, tomorrow before you leave, I'd like to... 36 00:04:30,403 --> 00:04:33,029 ...um, visit the cemetery, of course... 37 00:04:39,846 --> 00:04:42,108 Too early to start celebrating? 38 00:04:43,716 --> 00:04:45,519 I'm being sad. 39 00:04:46,669 --> 00:04:50,099 Come on, man. It's your last day of school, ever! 40 00:04:55,161 --> 00:04:56,829 - Denny. - Yo? 41 00:04:56,929 --> 00:05:00,199 - This town blows, man. - Tell me about it, dude. 42 00:05:00,299 --> 00:05:02,301 - You don't know. - Yeah, I know. 43 00:05:02,401 --> 00:05:04,230 You don't know. 44 00:05:18,284 --> 00:05:21,114 Excuse us! Coming through. 45 00:05:24,190 --> 00:05:25,091 We survived. 46 00:05:25,191 --> 00:05:27,994 - Thank you for the ride, Denny. - Of course, buddy. 47 00:05:28,094 --> 00:05:32,499 - By the way, what are we doing tonight? - Oh, all will be revealed this evening. 48 00:05:33,199 --> 00:05:36,502 Gotta tell ya, Denny, I will not miss your cryptic bullshit. 49 00:05:36,602 --> 00:05:39,472 What are you talking about? You love my cryptic bullshit. 50 00:05:39,572 --> 00:05:44,042 - It's like one of my major features. - Shut up. No, you did not. 51 00:05:45,537 --> 00:05:48,948 Look who's here, everybody's favorite faggot. 52 00:05:51,350 --> 00:05:54,955 - Why don't you back off, Connor? - Yeah, I'm not talking to you, freak. 53 00:05:56,355 --> 00:05:58,858 God, I haven't seen you since, what, last summer, buddy? 54 00:05:58,958 --> 00:06:01,160 Underneath the bleachers, remember? 55 00:06:01,260 --> 00:06:04,163 You had Jerry Fletcher's dick in your mouth. 56 00:06:05,965 --> 00:06:09,104 Caleb! Caleb, stop it! 57 00:06:10,236 --> 00:06:13,773 Fucking psycho. Just like your old man. 58 00:06:13,873 --> 00:06:18,244 - Oh, yeah! Hit me, come on, do it! - Stop! Shut up and back up! 59 00:06:18,344 --> 00:06:20,746 Do you want me to call your dad again? 60 00:06:20,846 --> 00:06:22,308 No, ma'am. 61 00:06:24,283 --> 00:06:26,385 And Dennis, what are you doing here? 62 00:06:26,485 --> 00:06:29,856 I'm sorry, Mrs. Flanks. I just thought it'd be nice to give Caleb a ride on his last day. 63 00:06:29,956 --> 00:06:31,824 - I'm sure he'd love that. - Fuck you, Connor. 64 00:06:31,924 --> 00:06:33,926 Not one more word! 65 00:06:34,026 --> 00:06:36,162 It's a nice sentiment, Dennis. 66 00:06:36,262 --> 00:06:40,266 But would you please take your little bike and get off my campus? 67 00:06:40,366 --> 00:06:42,335 Sure thing, Mrs. Flanks. 68 00:06:42,435 --> 00:06:44,330 Later, Caleb. 69 00:06:45,271 --> 00:06:47,133 Bye, buddy. 70 00:06:49,408 --> 00:06:51,092 Boys... 71 00:06:51,620 --> 00:06:54,008 ...the gymnasium is this way. 72 00:06:54,108 --> 00:06:56,142 Why don't we all go together? 73 00:07:17,336 --> 00:07:19,338 Oh, my gosh, you have to see this. 74 00:07:19,438 --> 00:07:21,874 I know, I heard about it all this week. So excited. 75 00:07:21,974 --> 00:07:24,710 - Excited? - You know what I mean. 76 00:07:24,810 --> 00:07:27,274 I do. I bookmarked it. 77 00:07:29,248 --> 00:07:31,250 - Hey, bitch. - Dude. 78 00:07:31,350 --> 00:07:34,120 - That girl in the bathroom, she passed out. - What? What? 79 00:07:34,220 --> 00:07:36,823 The new girl! The new girl from Chicago! 80 00:07:36,923 --> 00:07:39,559 Fuckin' camera! Give me the camera. 81 00:07:42,561 --> 00:07:45,432 - What's your name? - I'm Connor. 82 00:07:45,932 --> 00:07:48,168 - Connor? - Yeah. 83 00:07:48,768 --> 00:07:52,004 - You guys are weird here. - What do you mean, here? 84 00:07:52,104 --> 00:07:54,697 - In Iowa. - What's wrong with Iowa? 85 00:07:54,797 --> 00:07:56,886 Who lives in Iowa? 86 00:07:58,577 --> 00:08:00,180 I live in Iowa. 87 00:08:00,580 --> 00:08:03,269 Connor, we live in Iowa. 88 00:08:07,256 --> 00:08:11,518 - That can't be her. - Don't be stupid. It's definitely her. 89 00:08:28,507 --> 00:08:30,003 Hi. 90 00:09:01,440 --> 00:09:03,002 Hey. 91 00:09:05,945 --> 00:09:08,968 - What do you want, Rob? - Connor wants to talk to you. 92 00:09:09,648 --> 00:09:12,311 Yeah, I don't think that's going to happen. 93 00:09:13,285 --> 00:09:15,995 Everybody knows you're gonna come crawling back. 94 00:09:17,156 --> 00:09:18,651 Slut. 95 00:09:24,029 --> 00:09:26,884 - What do you want? - Nothing, man. Such a bitch. 96 00:09:26,984 --> 00:09:28,527 Yeah. 97 00:09:30,002 --> 00:09:33,572 Hey, did you see what I wrote on her locker? It's right here. 98 00:09:33,672 --> 00:09:35,508 Oh, fuck! 99 00:09:35,608 --> 00:09:38,685 Ah! Oh, shit! 100 00:09:40,346 --> 00:09:42,568 - He started it. - Go to the nurse. 101 00:09:42,668 --> 00:09:45,755 You, in my office. Now. 102 00:09:47,753 --> 00:09:50,366 Come on. Quick time. 103 00:10:04,904 --> 00:10:06,672 Sorry about that. 104 00:10:06,772 --> 00:10:09,202 Don't be. Kid's a jerk. 105 00:10:23,789 --> 00:10:28,120 I told you if you just focused you'd be in and out of here by the end of the month. 106 00:10:30,562 --> 00:10:32,305 Any plans? 107 00:10:33,098 --> 00:10:35,468 I'm leaving for Omaha tomorrow. 108 00:10:35,568 --> 00:10:40,840 My uncle owns a motel. Said I could have a job if I had this. 109 00:10:41,440 --> 00:10:45,945 Well, listen, before you take off, I'd like to have a little chat with you. 110 00:10:46,645 --> 00:10:50,033 I know this has been a difficult time for you and your mom. 111 00:10:50,903 --> 00:10:54,520 But, Caleb, when you walk out that door there's nothing else I can do for you. 112 00:10:54,620 --> 00:10:58,327 - I wasn't expecting you to. - That's not what I meant, Caleb. 113 00:10:58,857 --> 00:11:00,860 I know you're a smart kid. 114 00:11:01,660 --> 00:11:04,166 But life is about the choices we make. 115 00:11:04,266 --> 00:11:08,200 And we have to do our best to make the good ones. 116 00:11:08,300 --> 00:11:11,330 Otherwise, we get stuck living in the bad ones. 117 00:11:26,886 --> 00:11:28,447 Okay. 118 00:11:31,090 --> 00:11:33,386 Let me know how it goes in Omaha. 119 00:11:55,147 --> 00:11:58,951 Hey, guys. So today's a pretty exciting day for me. 120 00:11:59,051 --> 00:12:02,822 For the final outing of the Maryville Paranormal Institute... 121 00:12:02,922 --> 00:12:07,126 ...we will be visiting the boss fight of ghost houses, Villisca. 122 00:12:07,226 --> 00:12:11,697 As always, I will be joined by my best friend and fellow ghost hunter, Caleb. 123 00:12:11,797 --> 00:12:13,966 Countdown begins now. 124 00:12:14,066 --> 00:12:15,367 Tonight. 125 00:12:15,467 --> 00:12:18,588 The Villisca axe murder house. 126 00:12:30,115 --> 00:12:31,977 Love you, Mom. 127 00:12:38,824 --> 00:12:42,461 You've gotta know, Jess, in a couple of months all this shit's gonna go away. 128 00:12:42,561 --> 00:12:44,163 It's already been a couple of months, Ellie. 129 00:12:44,263 --> 00:12:48,434 And today, while I was at school two girls were watching it again. 130 00:12:48,534 --> 00:12:52,338 God, I hate this place. I miss you guys. I miss Chicago. 131 00:12:52,438 --> 00:12:55,541 Well, get your ass back here and stop hanging out with farmers. 132 00:12:57,242 --> 00:13:00,599 Uh, you know, actually this kind of cool thing did happen today at school. 133 00:13:00,699 --> 00:13:01,847 Yeah? 134 00:13:01,947 --> 00:13:05,584 So Rob came up to me today and was like "Connor wants to talk to you." 135 00:13:05,684 --> 00:13:08,854 And I just walked away and he was yelling all this mean shit at me. 136 00:13:08,954 --> 00:13:11,790 And then this other kid, I think his name is Caleb... 137 00:13:11,890 --> 00:13:15,427 ...he went up to Rob and just slammed his face into the locker. 138 00:13:15,527 --> 00:13:19,131 - What? - Yeah. It was awesome. 139 00:13:19,231 --> 00:13:22,067 Yeah. Okay, uh, what's his last name? 140 00:13:22,167 --> 00:13:23,606 Um... 141 00:13:23,706 --> 00:13:25,985 - Hirsche? - Hirsche. What? How did you... 142 00:13:26,085 --> 00:13:28,828 Facebook. Geographic search. Perfect for stalking. 143 00:13:28,928 --> 00:13:31,422 - Oh, my God, you're creepy. - Wait a minute. 144 00:13:31,522 --> 00:13:34,780 - What? - He's got his address on Facebook. 145 00:13:34,880 --> 00:13:37,282 - And? - Go! 146 00:13:37,983 --> 00:13:38,918 No, Ellie. 147 00:13:39,018 --> 00:13:42,454 Look, at least go tell him to take his fucking address off Facebook! 148 00:13:42,554 --> 00:13:46,759 Jess, you're a Chicago woman. Do this, bitch! 149 00:13:46,859 --> 00:13:48,260 Come on! 150 00:13:48,360 --> 00:13:53,465 Okay, okay, okay, fine. Whatever. I'll go... to his house. 151 00:13:53,565 --> 00:13:55,868 But if I get murdered, it's totally your fault. 152 00:13:55,968 --> 00:13:58,731 Girl, please, nothing ever happens in Iowa. 153 00:13:59,204 --> 00:14:02,441 - Give me that. You can take that. - Brooks Brothers? 154 00:14:02,541 --> 00:14:06,346 - Where'd you get a Brooks Brothers shirt? - Not this one. 155 00:14:07,846 --> 00:14:09,409 No. 156 00:14:12,618 --> 00:14:16,622 - Now, what time are you leaving tomorrow? - Around noon. Greyhound. 157 00:14:16,722 --> 00:14:19,558 - Awesome. - What, riding a bus? 158 00:14:19,658 --> 00:14:21,360 No, seriously. 159 00:14:21,460 --> 00:14:25,691 Going someplace else, getting out of here... it's awesome. 160 00:14:26,999 --> 00:14:28,834 What's up? 161 00:14:29,234 --> 00:14:30,893 - Nothing. - Denny. 162 00:14:30,993 --> 00:14:32,521 Nothing. 163 00:14:32,871 --> 00:14:34,640 I mean... 164 00:14:34,740 --> 00:14:37,546 It's like two hours away. You can visit any time you want. 165 00:14:42,915 --> 00:14:45,568 - Oh, shit. We gotta move. - For what? 166 00:14:45,668 --> 00:14:47,519 The tour. 167 00:14:47,619 --> 00:14:50,255 - Dude, no. - Yeah. 168 00:14:50,355 --> 00:14:52,825 We've been planning this for, like, two months, dude. 169 00:14:52,925 --> 00:14:55,826 - The Maryville Paranormal Institute. - We're not even close. 170 00:14:55,926 --> 00:14:59,431 The Villisca axe murder house. Last video. Big finish. 171 00:14:59,531 --> 00:15:00,632 - No. - You promised. 172 00:15:00,732 --> 00:15:04,365 You promised to help me pack last night, instead we got drunk, so... 173 00:15:06,171 --> 00:15:11,143 Well, me and your "high school equivalency..." 174 00:15:11,243 --> 00:15:13,412 This isn't even a real diploma. 175 00:15:13,712 --> 00:15:15,925 - What are... what are you doing? - We're going to Villisca. 176 00:15:16,025 --> 00:15:19,379 - No, no, no. Don't, don't, don't! Denny! - Oh, no. Did I rip it... 177 00:15:21,653 --> 00:15:22,755 - Give me that. - Now, easy. 178 00:15:22,855 --> 00:15:25,024 Denny, really, don't make me hurt you. 179 00:15:29,495 --> 00:15:32,274 - Give it! Give it to me! - What, what, what? 180 00:15:32,374 --> 00:15:34,382 Quit fucking around... 181 00:15:35,801 --> 00:15:38,137 - Oh. - Am I interrupting something? 182 00:15:38,237 --> 00:15:39,925 Hey. 183 00:15:40,305 --> 00:15:43,866 Your name is Jessica, right? This is Denny. 184 00:15:43,966 --> 00:15:47,346 Yeah. We gotta go, dude. We're gonna miss our tour. 185 00:15:47,546 --> 00:15:50,082 - Where are you guys going? - Somewhere you're not. 186 00:15:50,182 --> 00:15:51,777 Ow. 187 00:15:53,152 --> 00:15:55,320 - You wanna come? - Are you sure? 188 00:15:55,420 --> 00:15:57,990 I mean, it seems like you guys have it all figured out. 189 00:15:58,090 --> 00:16:01,193 Ca... Caleb, we don't have room for her on the scooter. 190 00:16:01,293 --> 00:16:03,952 - I can drive. - Great, let me get my jacket. 191 00:16:04,052 --> 00:16:06,798 Dude, what the fuck, man? I only made reservations for 2 people. 192 00:16:06,898 --> 00:16:09,735 Denny, they're not even gonna give a shit if we bring one more person. 193 00:16:09,835 --> 00:16:11,830 Use your brain. 194 00:16:16,141 --> 00:16:19,835 - I like your jacket. - Yeah, I know. That's why I wear it. 195 00:16:22,581 --> 00:16:25,484 Okay. Let's go. 196 00:16:25,584 --> 00:16:26,885 Here. 197 00:16:26,985 --> 00:16:29,765 - He doesn't have a license. - Then drive carefully. 198 00:16:30,455 --> 00:16:33,158 Okay. Come on, Denny. 199 00:16:33,258 --> 00:16:35,354 It's the way to Villisca. 200 00:16:36,128 --> 00:16:37,790 Shotgun. 201 00:16:39,598 --> 00:16:41,460 This is a nice car. 202 00:16:58,517 --> 00:17:02,360 So, where are we going exactly? 203 00:17:03,789 --> 00:17:07,893 - Villisca. - Isn't that like a sinus medication? 204 00:17:07,993 --> 00:17:10,396 What? You know what I'm talking about? 205 00:17:10,496 --> 00:17:12,531 The axe murder house. 206 00:17:13,131 --> 00:17:16,378 - Everyone knows what that is. - I'm not from here. 207 00:17:16,968 --> 00:17:21,066 Well, I guess that's something that's good about you. 208 00:17:23,141 --> 00:17:26,445 Dude! 74 views on our last video! 209 00:17:26,545 --> 00:17:29,081 - I'm driving here! - Oh. 210 00:17:29,181 --> 00:17:30,962 What is he talking about? 211 00:17:32,651 --> 00:17:35,988 We do this video ch... YouTube Channel thing with Supernatural. 212 00:17:36,088 --> 00:17:39,011 MPI. We're the Maryville Paranormal Institute... 213 00:17:39,111 --> 00:17:42,459 I got it. Caleb and I are... We're ghost hunters. 214 00:17:42,559 --> 00:17:45,464 We hunt ghosts! Yeah. 215 00:17:45,564 --> 00:17:48,066 He can be a little intense about it. 216 00:17:48,166 --> 00:17:51,237 No, it's... it's cool. 217 00:18:49,795 --> 00:18:51,798 Where is everybody? 218 00:18:52,798 --> 00:18:54,800 They're all dead. 219 00:18:55,800 --> 00:18:57,869 Oh, I'm kind of not joking. 220 00:18:57,969 --> 00:19:01,173 Back in the day, there was this Indian tribe here... 221 00:19:01,273 --> 00:19:04,276 ...and they called this area "Wallisca." 222 00:19:04,776 --> 00:19:07,782 They used to bury their outcasts and their insane... 223 00:19:07,882 --> 00:19:12,014 ...in shallow graves here so they couldn't move on. 224 00:19:12,784 --> 00:19:15,487 You mean like that movie "Poltergeist?" 225 00:19:15,587 --> 00:19:19,291 - Little girl, broken TV? - But this is something different, Jess. 226 00:19:19,391 --> 00:19:22,427 8 people, 6 of them kids... 227 00:19:22,527 --> 00:19:25,758 ...got their heads smashed in in 1912. 228 00:19:43,648 --> 00:19:46,711 - You scared yet? - Totally. 229 00:19:50,255 --> 00:19:53,318 - Are you Denny? - Yes, sir. 230 00:19:54,692 --> 00:19:56,595 I was just about to give up and go. 231 00:19:56,695 --> 00:20:00,219 Well, I'm so glad you didn't. We drove all the way from Maryville. 232 00:20:01,533 --> 00:20:03,395 Nice house. 233 00:20:07,572 --> 00:20:09,468 Alright. 234 00:20:12,077 --> 00:20:14,740 Welcome to the Villisca axe murder house. 235 00:20:21,153 --> 00:20:25,818 Alright. This is the, uh, foyer. 236 00:20:27,292 --> 00:20:32,164 Okay, so, the murder took place on the night of June 9th, 1912. 237 00:20:32,564 --> 00:20:36,134 There'd been a big gathering at the Presbyterian church in town. 238 00:20:36,434 --> 00:20:38,438 They called it "Children's Day". 239 00:20:39,538 --> 00:20:44,109 Ever since then, this house has been marked by an evil greater than you can imagine. 240 00:20:44,209 --> 00:20:47,446 People just like you have seen and heard... 241 00:20:47,546 --> 00:20:51,116 Um, young lady, this way. 242 00:20:51,216 --> 00:20:55,648 Everything will make more sense if we start the tour from upstairs. Come along. 243 00:20:57,956 --> 00:21:01,560 It's believed the killer entered the house around midnight... 244 00:21:01,660 --> 00:21:03,692 ...climbed these very stairs... 245 00:21:12,838 --> 00:21:15,086 Right. This way. 246 00:21:23,982 --> 00:21:26,418 J.B. Moore was the first to get it. 247 00:21:33,108 --> 00:21:35,543 And then his wife, Sarah. 248 00:21:35,643 --> 00:21:40,932 Mrs. Moore was hit 35 times on the top of her head with the blunt side of the axe. 249 00:21:41,032 --> 00:21:44,136 - Totes crayballs. - Uh, beg your pardon? 250 00:21:44,436 --> 00:21:47,439 Let's, uh, go to the children's room. 251 00:21:47,539 --> 00:21:49,634 It's right down this way. 252 00:21:55,781 --> 00:21:57,675 Come on. 253 00:22:00,151 --> 00:22:02,014 Follow me. 254 00:22:05,357 --> 00:22:08,513 Herman was the oldest child, he was 11. 255 00:22:08,613 --> 00:22:13,225 Paul was the youngest, he was only 4. And Boyd was the middle. 256 00:22:18,603 --> 00:22:22,441 Little Katherine Moore's room was right over here. 257 00:22:22,741 --> 00:22:26,578 All but one of the victims were found flat against their bed. 258 00:22:26,678 --> 00:22:28,907 Why is the mirror covered? 259 00:22:29,748 --> 00:22:32,651 Well, they found all the mirrors covered that way the next day. 260 00:22:32,751 --> 00:22:37,950 The thought is that the murderer wanted to cover 'em up before he began to kill. 261 00:22:49,901 --> 00:22:53,505 Hey. They caught the killer, right? 262 00:22:53,605 --> 00:22:57,542 No. But there was this one guy... 263 00:22:57,642 --> 00:23:00,145 ...a traveling Presbyterian minister. 264 00:23:00,245 --> 00:23:04,048 - He confessed but was never... - Reverend Lyn George Jacklin Kelly. 265 00:23:04,148 --> 00:23:07,318 I did my research. We come to places like this all the time. 266 00:23:07,418 --> 00:23:11,323 In his confession Kelly stated that he woke up in the middle of the night... 267 00:23:11,423 --> 00:23:14,793 ...hearing windmills in his head. 268 00:23:14,893 --> 00:23:18,564 And then he went for a walk and ended up here. 269 00:23:19,784 --> 00:23:22,928 Okay. Thanks. I'll just put this back. 270 00:23:23,602 --> 00:23:25,464 What happened to him? 271 00:23:28,139 --> 00:23:30,075 No one knows. 272 00:23:30,175 --> 00:23:34,023 But... you guys wanna see something supercool? 273 00:23:35,113 --> 00:23:38,517 We have the murder weapon. 274 00:23:39,017 --> 00:23:41,647 Right here. Come on. 275 00:23:44,155 --> 00:23:49,361 That, my friends, is the actual axe itself. 276 00:23:49,961 --> 00:23:53,064 A one-of-a-kind piece of bloody Iowan history... 277 00:23:53,164 --> 00:23:56,018 ...and genuine American craftsmanship. 278 00:23:56,768 --> 00:23:58,597 Genuine. 279 00:24:01,272 --> 00:24:04,103 Okay. Right this way. 280 00:24:07,378 --> 00:24:08,974 Caleb. 281 00:24:10,648 --> 00:24:12,744 Let me see your teeth. 282 00:24:17,155 --> 00:24:19,017 Murder boner. 283 00:24:24,229 --> 00:24:27,365 This is where Lena and Ina Stillinger died. 284 00:24:27,465 --> 00:24:30,936 They had been guests of the Moore's that night due to what happened to the power. 285 00:24:31,036 --> 00:24:32,437 - The power? - Yeah. 286 00:24:32,537 --> 00:24:35,273 The electricity in the whole town went out the night of the murders. 287 00:24:35,373 --> 00:24:39,939 True story. That's how the Stillinger girls ended up here. 288 00:24:41,246 --> 00:24:43,282 She was found... 289 00:24:43,682 --> 00:24:45,784 ...in the center of the room. 290 00:24:45,884 --> 00:24:50,649 Her underwear had been removed and very bad things had been done to her. 291 00:24:54,175 --> 00:24:57,239 Let's go back to the foyer. 292 00:24:59,931 --> 00:25:01,866 You guys excited about Halloween? 293 00:25:01,966 --> 00:25:05,304 We have a big event here this year. Real moneymaker. 294 00:25:05,904 --> 00:25:08,600 I think this is gonna be our biggest year yet. 295 00:25:22,587 --> 00:25:26,424 # I'm gonna buy a paper doll # 296 00:25:26,524 --> 00:25:29,661 # That I can call my own # 297 00:25:30,061 --> 00:25:33,098 # A doll that other fellows # 298 00:25:33,198 --> 00:25:35,534 # Cannot steal # 299 00:25:35,934 --> 00:25:39,638 # And then the flirty, flirty guys # 300 00:25:39,738 --> 00:25:43,202 # With their flirty, flirty eyes... ## 301 00:26:04,829 --> 00:26:07,185 - You shouldn't be in here! - Let go of me! 302 00:26:07,285 --> 00:26:10,889 Didn't you see the ropes? Are you blind? This room is off limits! 303 00:26:10,989 --> 00:26:13,898 - Hey, what's your problem? - Did you touch anything? 304 00:26:13,998 --> 00:26:17,375 - Are you serious? - Alright, look, guys, the show's over. 305 00:26:17,475 --> 00:26:20,312 Let's go, please. That's the end of the tour. 306 00:26:21,012 --> 00:26:22,541 Okay. 307 00:26:25,183 --> 00:26:27,211 Alright, let's go. 308 00:27:02,153 --> 00:27:05,957 - Fuck. - Denny, the tour was kind of lame. 309 00:27:06,057 --> 00:27:09,180 - These things are all hype anyways. - No, we just didn't see the whole thing. 310 00:27:09,280 --> 00:27:12,710 We didn't see the bloody clothes, the Children's Day mask. We didn't go in the cellar. 311 00:27:12,810 --> 00:27:15,408 Apparently, they take you down there and apparently, it's fuckin' awesome. 312 00:27:15,508 --> 00:27:19,237 - Probably a shitload of other stuff, too. - Denny, we can come back some other time. 313 00:27:19,337 --> 00:27:21,399 Did you really just say that? 314 00:27:29,781 --> 00:27:31,876 Why'd you jump the ropes? 315 00:27:36,087 --> 00:27:37,743 I heard something. 316 00:27:39,023 --> 00:27:41,035 - Really? - Yeah. 317 00:27:41,135 --> 00:27:44,055 It was like the sound of an old record player or something. 318 00:27:44,395 --> 00:27:46,424 Are you fucking with me? 319 00:27:47,599 --> 00:27:49,628 That sounds awesome. 320 00:27:50,935 --> 00:27:54,048 Yeah, well, then grandma death popped out and scared the shit out of me, so... 321 00:27:54,148 --> 00:27:58,186 - She gave you like lazy eyes. Oh, my God. - It was fuckin' scary, man. 322 00:27:58,286 --> 00:28:02,614 Yeah. Well, I guess we should get back to Maryville. Finish packing. 323 00:28:03,114 --> 00:28:06,388 Well, maybe we could take our own tour. 324 00:28:07,745 --> 00:28:09,366 Later tonight? 325 00:28:09,821 --> 00:28:11,374 What? 326 00:28:11,474 --> 00:28:14,960 Yeah, we can fucking break in. I mean, I didn't see any alarm system. Did you? 327 00:28:15,260 --> 00:28:17,795 - No. - It's not that hard. 328 00:28:17,895 --> 00:28:21,466 My friends and I used to break into empty houses and have parties all the time. 329 00:28:21,566 --> 00:28:22,834 - Really? - Yeah. 330 00:28:22,934 --> 00:28:25,270 Most places are pretty easy to break into. 331 00:28:25,370 --> 00:28:28,139 And I bet these two fucking whackos aren't coming back here tonight. 332 00:28:28,239 --> 00:28:29,841 Where would they sleep, with the mannequins? 333 00:28:29,941 --> 00:28:33,177 I mean, it is kind of the tour you always wanted, Denny. 334 00:28:33,277 --> 00:28:34,826 Yes. 335 00:28:35,246 --> 00:28:38,043 Now we'll just have to wait until it gets dark. 336 00:30:06,638 --> 00:30:08,460 Well, holy shit. 337 00:30:09,240 --> 00:30:10,702 Cool. 338 00:30:22,954 --> 00:30:24,783 Ladies first. 339 00:30:43,207 --> 00:30:45,770 Okay, follow me. 340 00:30:49,614 --> 00:30:51,676 Oh, shit. 341 00:31:14,172 --> 00:31:17,175 Oh, gosh. Watch out. 342 00:31:20,678 --> 00:31:23,355 - I'm going upstairs. - Okay. 343 00:32:07,959 --> 00:32:09,621 Weird. 344 00:32:37,255 --> 00:32:41,293 "I survived the Villisca Axe Murder House." 345 00:32:41,993 --> 00:32:44,222 How do they come up with this shit? 346 00:32:45,763 --> 00:32:49,261 - Oh. - Oh, thanks. 347 00:32:51,269 --> 00:32:55,149 And to the Republic for which it stands... 348 00:32:55,249 --> 00:32:57,585 ...one nation under God. 349 00:33:02,613 --> 00:33:05,449 You know, they added that part in 1954. 350 00:33:05,549 --> 00:33:08,419 - Which part? - "Under God." 351 00:33:08,519 --> 00:33:10,205 Oh. 352 00:33:10,305 --> 00:33:12,879 And who were we under before that? 353 00:33:12,979 --> 00:33:14,819 I don't know. 354 00:33:19,730 --> 00:33:22,744 Maybe we should ask the Moores. 355 00:33:23,501 --> 00:33:25,070 Ooh. 356 00:33:29,006 --> 00:33:30,502 Nice. 357 00:33:33,911 --> 00:33:36,647 - Oh. Geez! - Oh, be careful. 358 00:33:36,747 --> 00:33:39,244 - I will. Yeah. - You alright? 359 00:33:42,486 --> 00:33:44,021 One-of-a-kind? 360 00:33:46,690 --> 00:33:48,553 Hey, let's take a picture. 361 00:33:50,695 --> 00:33:52,523 Come on. 362 00:33:53,531 --> 00:33:55,393 Come on. 363 00:33:59,887 --> 00:34:00,982 Okay. 364 00:34:09,080 --> 00:34:11,883 - It's bright. - Yeah. 365 00:34:12,283 --> 00:34:15,067 - Let me see. - No. Um... 366 00:34:15,167 --> 00:34:19,090 - I... I wanna mess with it first. - What are you doing? 367 00:34:19,390 --> 00:34:22,260 I'm gonna post it to Instagram. Alright? 368 00:34:23,060 --> 00:34:24,656 Yeah? 369 00:34:33,470 --> 00:34:34,749 - Hey. - Hi, Denny. 370 00:34:34,849 --> 00:34:36,931 - What's up, man? - What are you guys doing? 371 00:34:37,031 --> 00:34:39,904 You coming upstairs? Come on. 372 00:34:58,496 --> 00:35:01,599 - Shit. - Goddamn, you are a pussy. 373 00:35:01,699 --> 00:35:04,989 - What are you talkin' about? - What the fuck are you talking about? 374 00:35:05,089 --> 00:35:07,071 - I heard Shelly... - Oh, fuck Shelly! 375 00:35:07,171 --> 00:35:10,608 She said your dick was so small that she had to suck it with a straw. 376 00:35:10,708 --> 00:35:14,178 Yeah, to suck the cum all off fuckin' every... Oh, my God. 377 00:35:14,278 --> 00:35:16,330 - What, what? - Are you sure this is pot? 378 00:35:16,430 --> 00:35:19,501 It's top quality. I got it from Shelly. 379 00:35:20,351 --> 00:35:22,180 Cherry flavor. 380 00:35:25,289 --> 00:35:27,184 Oh, shit. 381 00:35:28,576 --> 00:35:30,411 No way. 382 00:35:30,661 --> 00:35:35,132 - What? - Jess, she uploaded a pic. 383 00:35:35,232 --> 00:35:39,593 Oh, yeah? What kind of pic? Kind of like one of those videos I put up... 384 00:35:39,693 --> 00:35:41,972 Oh, shit! 385 00:35:42,072 --> 00:35:43,901 She's with Caleb. 386 00:35:45,943 --> 00:35:49,300 - They're at that house in Villisca. - What, she's on a ghost tour? 387 00:35:49,950 --> 00:35:52,984 - Sad, man. - You wanna go check it out? 388 00:35:53,084 --> 00:35:56,134 - Not really. - Shut up. 389 00:35:56,754 --> 00:35:58,556 Ow! Fuck! 390 00:35:58,656 --> 00:36:01,652 We got unfinished business with that piece of shit. 391 00:36:06,430 --> 00:36:08,132 Hey, all you freakers out there. 392 00:36:08,332 --> 00:36:13,704 I'm Denny Shea, inside the world-famous Villisca Axe Murder House... 393 00:36:13,804 --> 00:36:18,409 ...investigating into the possibility of, yeah, ghosts. 394 00:36:18,509 --> 00:36:20,678 Of course, I'm joined... 395 00:36:20,778 --> 00:36:24,815 ...by Maryville Paranormal Institute co-founder, Caleb Hirsche... 396 00:36:24,915 --> 00:36:27,985 ...and our newest... friend. 397 00:36:28,085 --> 00:36:30,888 As you can see, Jess is extremely overwhelmed... 398 00:36:30,988 --> 00:36:35,620 ...by the intense spectral energies flowing through this house. 399 00:36:38,329 --> 00:36:40,131 Let's cut to the chase. 400 00:36:40,731 --> 00:36:43,968 Dowsing rods, candles... 401 00:36:44,068 --> 00:36:48,066 ...everything you might need to light this place up. 402 00:37:04,621 --> 00:37:07,119 Notice the concentration... 403 00:37:07,219 --> 00:37:11,429 ...intensity on her beautiful young face. 404 00:37:12,029 --> 00:37:14,759 She wants to know what we all do. 405 00:37:15,399 --> 00:37:17,895 Where are the children? 406 00:37:21,505 --> 00:37:23,367 You should ask something. 407 00:37:26,277 --> 00:37:28,139 Come on. 408 00:37:30,548 --> 00:37:32,076 Okay. 409 00:37:35,453 --> 00:37:36,935 Ghost people... 410 00:37:38,973 --> 00:37:40,775 ...you wanna pull my finger? 411 00:37:40,875 --> 00:37:45,723 - Dude, it's supposed to be serious. - No, it's supposed to be fun. 412 00:37:49,099 --> 00:37:53,185 - Denny. - Oh... okay, let me try. Okay. 413 00:37:54,772 --> 00:37:57,107 You ask it a yes or no question. 414 00:37:57,207 --> 00:38:00,010 For these to work, you have to hold these very still. 415 00:38:00,110 --> 00:38:02,580 - I'm trying. - I know. So get it right. 416 00:38:02,680 --> 00:38:04,208 Okay. 417 00:38:05,783 --> 00:38:07,452 Okay. 418 00:38:07,852 --> 00:38:10,749 Let's try to talk to... 419 00:38:13,223 --> 00:38:14,852 ...Lena. 420 00:38:20,831 --> 00:38:24,662 Lena, my name's Jessica. 421 00:38:28,339 --> 00:38:30,168 Don't be afraid. 422 00:38:35,546 --> 00:38:40,847 We know something really bad happened to you here but we're not gonna hurt you. 423 00:38:48,709 --> 00:38:50,604 Are you there? 424 00:39:06,110 --> 00:39:08,379 - How much did you pay for these? - The rods are fine. 425 00:39:08,479 --> 00:39:10,214 - You're doing it wrong. - No, I'm not. 426 00:39:10,314 --> 00:39:13,017 Don't blame her because your little ghost toys are broken. 427 00:39:13,117 --> 00:39:14,618 - Fuck you. - Fuck you. 428 00:39:14,718 --> 00:39:16,887 - Okay, you just... - You stay out of it, okay? 429 00:39:16,987 --> 00:39:19,156 You're not even supposed to be here tonight. 430 00:39:19,256 --> 00:39:21,625 Sorry, I crashed your date. 431 00:39:21,725 --> 00:39:23,581 Fuck you. 432 00:39:24,094 --> 00:39:26,730 At least I know how to keep my pants on. 433 00:39:26,830 --> 00:39:30,701 - Excuse me? - Denny. Enough. 434 00:39:30,801 --> 00:39:34,875 What? Why are you being so protective of sticky fingers over here? 435 00:39:34,975 --> 00:39:37,528 Was your bullshit video so special? 436 00:39:37,908 --> 00:39:42,179 Yeah, even the homos of Maryville know all about your sad, tragic story. 437 00:39:42,279 --> 00:39:44,108 Fuckin' asshole! 438 00:39:52,523 --> 00:39:55,206 I haven't even told my parents. 439 00:39:56,193 --> 00:39:58,062 Are you worried about what your parents think? 440 00:39:58,162 --> 00:40:00,608 - Of course. - Mine are dead. 441 00:40:00,898 --> 00:40:02,400 Yeah. 442 00:40:02,900 --> 00:40:06,036 Diesel jack-knifed on I-80, hit us in the back. 443 00:40:06,136 --> 00:40:08,172 Car flipped over, caught on fire. 444 00:40:08,272 --> 00:40:12,009 My mom had to push me out the back window. Lucky fucking me. 445 00:40:12,109 --> 00:40:16,807 Yeah, she gets the story, Denny. We get the story. Your parents are fuckin' dead. 446 00:40:20,951 --> 00:40:22,380 What? 447 00:40:25,956 --> 00:40:27,191 - It wasn't your fault. - Shut up. 448 00:40:27,291 --> 00:40:30,494 Denny! Open the door, please. 449 00:40:30,594 --> 00:40:34,098 - What the fuck happened, man? - He got all fucked up, man. 450 00:40:34,198 --> 00:40:36,226 He made you go with him. 451 00:40:40,738 --> 00:40:42,139 - Caleb. - Shut up, Denny. 452 00:40:42,239 --> 00:40:43,874 You gotta listen to me. 453 00:40:43,974 --> 00:40:46,510 - Get up! - Your dad was messed up. 454 00:40:46,610 --> 00:40:48,412 Shut the fuck up, Denny! 455 00:40:48,512 --> 00:40:52,249 You think you know anything about my fuckin' dad, you're fuckin' clueless! 456 00:40:52,349 --> 00:40:54,278 He was... 457 00:40:57,721 --> 00:40:59,667 This is bullshit. 458 00:41:06,296 --> 00:41:07,858 Fuck! 459 00:41:11,201 --> 00:41:13,597 Fuck, it's the owners! Get up! 460 00:42:15,899 --> 00:42:17,328 Man. 461 00:42:23,540 --> 00:42:25,803 Shit, what is that? 462 00:42:27,811 --> 00:42:29,680 It's a mannequin. 463 00:42:33,884 --> 00:42:35,946 Shit... Ah! 464 00:43:19,563 --> 00:43:21,331 Pull it out, Connor! Pull it out, pull it out. 465 00:43:21,431 --> 00:43:24,938 - I'm sorry! I'm sorry, man! You okay? - Pull it out. Connor, pull it out! 466 00:43:25,038 --> 00:43:28,307 Okay. Okay. Okay, okay, I'm sorry! 467 00:43:30,734 --> 00:43:32,101 Here we go! 468 00:44:29,366 --> 00:44:31,008 Denny, come here. 469 00:44:35,155 --> 00:44:36,984 Is that Connor's car? 470 00:44:40,077 --> 00:44:42,173 What is he doing here? 471 00:45:03,801 --> 00:45:06,471 You must give them what they want. 472 00:45:12,976 --> 00:45:16,273 Yes. I'll do anything. 473 00:45:18,181 --> 00:45:19,650 Good. 474 00:45:39,803 --> 00:45:41,899 I'm so sick of that asshole. 475 00:45:46,209 --> 00:45:49,340 - You comin'? - Dude, just hang here a sec. 476 00:46:24,982 --> 00:46:27,012 I'm sorry I slapped you. 477 00:46:34,091 --> 00:46:35,986 What was that? 478 00:46:36,460 --> 00:46:37,910 - I gotta go. - Wait. 479 00:46:38,010 --> 00:46:39,863 You stay here. 480 00:46:42,099 --> 00:46:43,761 Caleb? 481 00:47:01,752 --> 00:47:03,037 Jess? 482 00:47:13,630 --> 00:47:15,155 Connor! 483 00:48:18,428 --> 00:48:19,885 Fuck you. 484 00:49:10,047 --> 00:49:13,150 Open the fucking register, now! 485 00:49:13,250 --> 00:49:16,420 - Alright, Dad, just be careful with... - Shut up! 486 00:49:18,255 --> 00:49:21,467 - Oh, fuck. - You guys gotta leave. 487 00:49:22,392 --> 00:49:25,787 - Put it down! - Wait. I know you. 488 00:49:27,731 --> 00:49:29,360 Caleb. 489 00:49:30,434 --> 00:49:32,482 Is this a fucking joke? 490 00:49:39,076 --> 00:49:40,443 Dad! 491 00:50:44,074 --> 00:50:46,937 The new girl! The new girl from Chicago! 492 00:51:24,381 --> 00:51:27,299 "Lena, I will be your shepherd always. 493 00:51:27,851 --> 00:51:29,721 Reverend Kelly." 494 00:52:33,249 --> 00:52:34,745 Denny? 495 00:52:53,136 --> 00:52:56,840 # I'm gonna buy a paper doll # 496 00:52:56,940 --> 00:53:00,077 # That I can call my own # 497 00:53:00,477 --> 00:53:05,249 # A doll that other fellows cannot steal # 498 00:53:06,249 --> 00:53:10,036 # And then the flirty, flirty guys # 499 00:53:10,136 --> 00:53:13,656 # With their flirty, flirty eyes... ## 500 00:53:28,838 --> 00:53:31,735 There you are. What happened? 501 00:53:34,611 --> 00:53:36,173 Caleb? 502 00:53:37,547 --> 00:53:40,644 - What? - Did you find anyone? 503 00:53:41,885 --> 00:53:43,413 No. 504 00:53:46,489 --> 00:53:48,492 What're you doing with that machete? 505 00:53:49,092 --> 00:53:50,988 You gonna kill 'em? 506 00:53:53,863 --> 00:53:55,910 I'm sick... 507 00:53:56,010 --> 00:54:01,338 ...of you following me around like a lost little puppy. 508 00:54:01,438 --> 00:54:05,134 You need to find a new reason to get out of bed in the morning, Denny. 509 00:54:05,775 --> 00:54:07,424 'Cause I'm done with you. 510 00:54:08,812 --> 00:54:11,514 Well... what? 511 00:54:11,614 --> 00:54:13,310 I get it. 512 00:54:14,884 --> 00:54:16,713 You're into me. 513 00:54:17,353 --> 00:54:19,356 You're fuckin' retarded. 514 00:54:19,956 --> 00:54:21,858 No, I don't think so. 515 00:54:22,959 --> 00:54:26,923 I've known you for six years, Caleb. 516 00:54:27,997 --> 00:54:30,867 Have I ever done anything to you? 517 00:54:30,967 --> 00:54:35,772 Not when you're drunk or lonely or when the cops come to my house... 518 00:54:35,872 --> 00:54:38,836 ...and I lied to them and told them you were there all night? 519 00:54:41,478 --> 00:54:43,479 I'm out of here. 520 00:55:21,951 --> 00:55:26,016 He was just like you. 521 00:55:58,688 --> 00:56:00,717 But everybody lies. 522 00:56:01,824 --> 00:56:03,659 Nothing is safe. 523 00:56:07,697 --> 00:56:09,499 You promise? 524 00:56:16,106 --> 00:56:18,735 Caleb? Jess? 525 00:56:20,910 --> 00:56:22,393 Jess. 526 00:56:24,681 --> 00:56:27,984 Jess, what the fuck? We gotta go. 527 00:56:28,084 --> 00:56:30,253 - Come here. - Connor's inside the house. 528 00:56:30,353 --> 00:56:31,888 We gotta find Caleb... 529 00:56:31,988 --> 00:56:37,053 - What are you doing? Don't... - No. It's better to stay here. 530 00:56:38,344 --> 00:56:40,347 - What... - It's safe. 531 00:56:40,447 --> 00:56:42,198 Jess, please. 532 00:56:42,298 --> 00:56:44,274 - Shh. - No. 533 00:56:49,639 --> 00:56:53,074 You can pretend I'm him. Hm? 534 00:57:01,818 --> 00:57:04,648 Help me, Denny! I'm burning! 535 00:57:06,389 --> 00:57:09,426 You must miss him terribly, don't you? 536 00:57:09,926 --> 00:57:14,311 Don't you see, Dennis? We're only trying to help you. 537 00:57:14,631 --> 00:57:17,740 We can take you to her, Dennis! 538 00:57:19,035 --> 00:57:23,667 Come on, Dennis! Let us take you to her, Dennis! 539 00:57:24,881 --> 00:57:26,736 Oh, shit. 540 00:57:27,810 --> 00:57:30,513 Hey, hey. Hey. Hey, hey! Where you going in such a hurry? 541 00:57:30,613 --> 00:57:34,384 - I... I don't know... Jess is... - You're all shaken up. Are you okay? 542 00:57:35,084 --> 00:57:38,154 Hey, Denny, I've been meaning to tell you. I never did get a chance to thank you... 543 00:57:38,254 --> 00:57:40,353 ...for what you did for me. 544 00:57:41,257 --> 00:57:42,092 What? 545 00:57:42,192 --> 00:57:45,021 You know, I'd be in prison if it wasn't for you, right? 546 00:57:47,096 --> 00:57:50,600 No, man. It's okay. We gotta go. That's not important right now. 547 00:57:50,700 --> 00:57:53,196 - Everything's gonna be okay. - What are you... 548 00:58:07,984 --> 00:58:09,752 You're an excellent kisser. 549 00:58:15,024 --> 00:58:18,461 Every time I saw you at school... 550 00:58:20,463 --> 00:58:22,479 ...I imagined... 551 00:58:23,366 --> 00:58:26,630 ...bashing your face in with a hammer. 552 00:58:27,737 --> 00:58:30,367 Why did you hate me so much? 553 00:58:34,644 --> 00:58:36,739 Because you exist. 554 00:59:03,706 --> 00:59:06,209 Make it stop! Make it stop! 555 00:59:06,309 --> 00:59:10,213 # I'm gonna buy a paper doll # 556 00:59:10,313 --> 00:59:13,350 # That I can call my own # 557 00:59:13,750 --> 00:59:16,837 # A doll that other fellows # 558 00:59:16,937 --> 00:59:19,489 # Cannot steal # 559 00:59:19,589 --> 00:59:23,421 # And then the flirty, flirty guys... ## 560 01:00:04,834 --> 01:00:07,291 Oh. Well, look at you. 561 01:00:07,971 --> 01:00:11,028 All cleaned up after today's festivities. 562 01:00:11,908 --> 01:00:15,445 I brought you a sweet. 563 01:00:53,416 --> 01:00:56,079 Dad? Dad? 564 01:00:58,621 --> 01:01:00,216 It's good to see you. 565 01:01:08,798 --> 01:01:10,460 Dennis. 566 01:01:21,677 --> 01:01:23,206 Mom. 567 01:01:26,883 --> 01:01:28,467 Take this. 568 01:01:28,567 --> 01:01:30,230 Ah! 569 01:01:31,254 --> 01:01:33,324 This is in you! 570 01:01:34,824 --> 01:01:36,892 This is who you are! 571 01:01:38,961 --> 01:01:41,565 You must accept it. 572 01:01:42,165 --> 01:01:44,717 Dad! Just do what he fuckin' says, Matt! 573 01:01:46,569 --> 01:01:49,599 No! No, stop! 574 01:01:50,957 --> 01:01:53,459 This is... this is who you are. 575 01:01:53,559 --> 01:01:55,328 No! Stop! 576 01:02:26,542 --> 01:02:28,578 It's time, Caleb. 577 01:02:44,326 --> 01:02:46,769 - Son. - Huh? 578 01:03:21,247 --> 01:03:22,775 Mom. 579 01:03:24,266 --> 01:03:27,330 Yes, it's me. 580 01:03:47,289 --> 01:03:49,752 There will be beauty here now... 581 01:03:51,193 --> 01:03:53,026 ...because of you. 582 01:03:59,869 --> 01:04:01,704 Your father... 583 01:04:01,804 --> 01:04:04,467 ...would be so proud. 584 01:04:16,252 --> 01:04:19,088 I've missed you so much. 585 01:04:19,488 --> 01:04:22,118 And I've missed you, too, Dennis. 586 01:04:25,327 --> 01:04:27,624 We can be together again. 587 01:04:29,765 --> 01:04:31,627 You know how. 588 01:04:35,905 --> 01:04:38,134 You've thought of it before. 589 01:04:41,377 --> 01:04:43,239 Do it. 590 01:04:44,580 --> 01:04:46,442 Do it. 591 01:04:47,650 --> 01:04:49,512 Do it, Dennis. 592 01:06:14,403 --> 01:06:16,072 No! 593 01:06:16,572 --> 01:06:19,549 No! No! No! 594 01:06:26,982 --> 01:06:29,845 What's happening to me? 595 01:06:35,457 --> 01:06:37,576 Everything here is a lie. 596 01:06:37,676 --> 01:06:39,906 Stop, Ina! 597 01:07:01,217 --> 01:07:03,219 This place twists you. 598 01:07:03,619 --> 01:07:05,455 It changes you. 599 01:07:05,955 --> 01:07:07,817 It feeds our insanity... 600 01:07:09,191 --> 01:07:11,020 ...our tragedy... 601 01:07:12,161 --> 01:07:14,056 ...and regret. 602 01:07:15,231 --> 01:07:17,747 The Lord has delivered you unto me... 603 01:07:17,847 --> 01:07:21,671 ...and I will take thine head from thee! 604 01:08:20,229 --> 01:08:23,239 Jess. I'm sorry. I'm sorry, Jess. 605 01:08:23,339 --> 01:08:25,868 - Jess. - It was all my doing! 606 01:08:25,968 --> 01:08:29,372 My darkness! My dirtiness! 607 01:08:30,477 --> 01:08:33,772 - Kill me! Do it now! - Jess? 608 01:08:34,355 --> 01:08:36,478 - Kill me! - No! 609 01:08:36,578 --> 01:08:39,999 We're trapped here because you refuse to see the truth. 610 01:08:40,129 --> 01:08:42,167 Lies! Lies! 611 01:08:42,267 --> 01:08:46,043 I am dirty! Dirty and broken! 612 01:08:50,292 --> 01:08:53,390 You are not the one who did this to me. 613 01:08:57,566 --> 01:08:59,235 No! 614 01:09:15,918 --> 01:09:19,214 Come here. Jess, don't. Come on. I'm right here. 615 01:09:20,622 --> 01:09:23,906 Look at me, come here! Come here! Jess! Look in my eyes. 616 01:09:24,006 --> 01:09:27,630 Jess! Look at me. Come here. Come here! Jess! Jess! 617 01:09:27,730 --> 01:09:31,116 You look in my eyes. Look in my eyes right now. Look in my eyes. Come on. 618 01:09:31,216 --> 01:09:34,603 Look at me. Look at me, Jess! Come on. Come on. There you go. There you go. 619 01:09:34,703 --> 01:09:38,556 Look at me. Look at me. There you go. I'm right here. I'm right here. 620 01:09:38,656 --> 01:09:41,443 There you go. I'm right here. 621 01:09:41,543 --> 01:09:44,013 There you go. Come on, there you go. 622 01:09:44,113 --> 01:09:45,275 Caleb. 623 01:10:00,459 --> 01:10:02,398 You're the Devil! 624 01:10:16,078 --> 01:10:18,768 Connor, don't! Connor! 625 01:10:19,648 --> 01:10:22,084 Stick it in, boy! 626 01:10:25,153 --> 01:10:27,749 No! No! 627 01:10:32,261 --> 01:10:34,330 I was born before your Gods. 628 01:10:34,430 --> 01:10:38,554 Living in the never-ending shadows of your sweet, black... 629 01:10:38,944 --> 01:10:40,750 ...misery! 630 01:10:56,985 --> 01:10:58,621 Enough! 631 01:11:44,266 --> 01:11:46,562 When are you coming to bed? 632 01:11:47,836 --> 01:11:49,905 Now just close your eyes, Ina. 633 01:11:50,605 --> 01:11:52,101 Okay. 634 01:11:53,609 --> 01:11:55,905 It's time for us to leave. 635 01:12:18,534 --> 01:12:20,403 I'm sorry. 636 01:13:12,220 --> 01:13:14,656 Fuck, okay. 637 01:13:14,756 --> 01:13:16,118 Here. 638 01:13:21,263 --> 01:13:23,265 - Okay. We gotta go. - Listen to me, listen to me. 639 01:13:23,365 --> 01:13:25,901 - Come on, we gotta go. - Listen, you guys were never here. 640 01:13:26,001 --> 01:13:27,202 - What do mean? - You gotta go. 641 01:13:27,302 --> 01:13:29,071 - No, man. - No, we're not leaving you, Caleb. 642 01:13:29,171 --> 01:13:31,507 They need a reason not to come looking for all of us. 643 01:13:31,607 --> 01:13:33,318 Caleb. 644 01:13:34,042 --> 01:13:36,211 - Caleb. - Come on, Denny. 645 01:13:36,311 --> 01:13:37,859 - Caleb, come on. - Just help me. 646 01:13:37,959 --> 01:13:40,695 - Come on. - Come on, Jess. 647 01:13:40,795 --> 01:13:42,641 - Let's go. - Wait. 648 01:15:11,506 --> 01:15:13,735 There's nothing here. 649 01:15:14,142 --> 01:15:16,238 There's nothing here! 48841

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.