Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,240 --> 00:00:10,090
You want to tell me why you dug a grave
2
00:00:10,094 --> 00:00:11,678
on Sonya Barzel's property?
3
00:00:11,679 --> 00:00:13,888
I have no idea what
you're talking about.
4
00:00:13,889 --> 00:00:15,431
I know that you met up with Nick.
5
00:00:15,432 --> 00:00:17,349
Dinner for two, Sabbiato's.
6
00:00:17,350 --> 00:00:18,419
What the hell?
7
00:00:18,420 --> 00:00:20,219
Is he coaxing him to jump?
8
00:00:20,220 --> 00:00:22,398
Here we go round the prickly pear.
9
00:00:22,399 --> 00:00:25,559
The prickly pear, the prickly pear.
10
00:00:25,560 --> 00:00:29,349
I think you let Nick die
because he had a hold on you.
11
00:00:29,350 --> 00:00:31,799
What would you do about
it if you were me?
12
00:00:31,800 --> 00:00:33,992
I'd accept the help I'm offered.
13
00:00:33,993 --> 00:00:35,639
I assume you're aware of your rights
14
00:00:35,640 --> 00:00:38,229
- and that I can't hold you here.
- Hold me?
15
00:00:38,230 --> 00:00:39,449
You mean involuntarily?
16
00:00:39,450 --> 00:00:41,109
What the hell was that?
17
00:00:41,110 --> 00:00:42,583
You trying to get me locked up?
18
00:00:42,584 --> 00:00:44,160
Let's go someplace and talk.
19
00:00:44,780 --> 00:00:45,829
Jamie!
20
00:00:45,830 --> 00:00:47,339
Couldn't hold him.
21
00:00:47,340 --> 00:00:49,649
He's out there. He's gonna do something.
22
00:00:49,650 --> 00:00:52,136
We have to find him.
23
00:00:54,000 --> 00:01:00,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
24
00:01:04,100 --> 00:01:09,100
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
25
00:01:11,363 --> 00:01:12,899
Look, just say the word,
26
00:01:12,900 --> 00:01:14,989
and I'll go back to my room right now.
27
00:01:14,990 --> 00:01:16,279
You can go home.
28
00:01:16,280 --> 00:01:18,160
Why are you pushing me on this?
29
00:01:18,170 --> 00:01:19,830
Because you need it.
30
00:01:20,740 --> 00:01:23,290
I'm not gonna let you ghost on me again.
31
00:01:25,530 --> 00:01:28,379
Why do you even care
what I need at this point?
32
00:01:28,380 --> 00:01:31,859
Because I believe in you.
33
00:01:31,860 --> 00:01:33,879
I always have.
34
00:01:33,880 --> 00:01:38,179
You feel the things other people miss.
35
00:01:38,180 --> 00:01:40,889
And trust me...
36
00:01:40,890 --> 00:01:43,770
there aren't many people
out there to believe in.
37
00:01:48,820 --> 00:01:51,159
You can't just come into my life
38
00:01:51,160 --> 00:01:54,399
and expect me to screw everything up.
39
00:01:54,400 --> 00:01:58,199
I have to think about Leela, too.
40
00:01:58,200 --> 00:02:00,060
And your baby.
41
00:02:01,500 --> 00:02:03,799
Were you ever gonna tell me about that?
42
00:02:07,160 --> 00:02:08,779
Jamie...
43
00:02:08,780 --> 00:02:11,759
you want to feel the truth
like we did in school.
44
00:02:11,760 --> 00:02:13,210
That's why you called me.
45
00:02:13,217 --> 00:02:16,219
Nothing else matters.
46
00:02:16,220 --> 00:02:20,724
Nothing else can matter
until you do that.
47
00:02:29,100 --> 00:02:31,079
Can we get another one over here?
48
00:02:31,080 --> 00:02:33,940
You got it.
49
00:02:38,300 --> 00:02:39,529
Here you go, gentlemen.
50
00:02:39,530 --> 00:02:41,569
Thank you.
51
00:02:41,570 --> 00:02:43,200
You can leave the bottle.
52
00:02:48,020 --> 00:02:50,460
You get away with whatever
you want, don't you?
53
00:02:50,462 --> 00:02:54,174
I got everything we need in the car.
54
00:02:55,930 --> 00:02:57,385
Are you serious?
55
00:02:57,386 --> 00:02:59,680
It's all right here.
56
00:03:02,480 --> 00:03:04,879
I really fucking hate you sometimes.
57
00:03:26,250 --> 00:03:27,623
Pick a number.
58
00:04:41,800 --> 00:04:43,860
He's moving directly
south through Yonkers.
59
00:04:43,867 --> 00:04:45,069
He's got to be on the train.
60
00:04:45,070 --> 00:04:47,039
Okay. He's headed to the city.
61
00:04:47,040 --> 00:04:48,664
Which means he's out
of our jurisdiction.
62
00:04:49,540 --> 00:04:52,080
I'm gonna call my contact at NYPD.
63
00:04:52,090 --> 00:04:53,979
Give them the heads-up.
64
00:04:53,980 --> 00:04:55,359
Stay on his coordinates.
65
00:04:55,360 --> 00:04:57,589
We got to get that emergency
warrant to track his cell phone.
66
00:04:57,590 --> 00:04:59,799
- On what basis?
- Exigent circumstances.
67
00:04:59,800 --> 00:05:01,499
Even with a warrant,
it'll be after the fact.
68
00:05:01,500 --> 00:05:02,699
Let's just make it happen.
69
00:05:02,700 --> 00:05:04,659
I don't see how this situation falls
70
00:05:04,660 --> 00:05:06,807
- under our responsibility.
- 'Cause it's on me.
71
00:05:08,160 --> 00:05:10,239
If he does something tonight,
72
00:05:10,240 --> 00:05:12,728
it's all on me.
73
00:05:29,760 --> 00:05:32,149
Damn it, Bridget,
we're late. I told you!
74
00:05:32,150 --> 00:05:34,160
Hey, hey, hey, stop dragging your kid.
75
00:05:34,170 --> 00:05:36,211
What the hell is wrong with you?
76
00:05:54,479 --> 00:05:57,929
He just took a left down
21st Street, heading west.
77
00:05:57,930 --> 00:05:59,819
Okay, that's just...
78
00:05:59,820 --> 00:06:01,319
whoa, whoa!
79
00:06:01,320 --> 00:06:04,019
Hey. Me?
80
00:06:04,020 --> 00:06:06,269
- Ambrose.
- No, I'm here.
81
00:06:06,270 --> 00:06:07,549
I'm gonna park this car.
82
00:06:07,550 --> 00:06:09,219
It's a zoo here.
83
00:06:25,540 --> 00:06:27,620
Mr. B?
84
00:06:28,450 --> 00:06:30,319
Sophie Greenfield from Briarton.
85
00:06:30,320 --> 00:06:31,619
Class of '14.
86
00:06:31,620 --> 00:06:33,018
You don't remember me, do you?
87
00:06:33,019 --> 00:06:35,589
You look exactly the same.
88
00:06:35,590 --> 00:06:37,239
Oh, Sophie. Yeah, sorry.
89
00:06:37,240 --> 00:06:39,020
My... your hair's different.
90
00:06:39,024 --> 00:06:41,159
Yeah, just a bit.
91
00:06:41,160 --> 00:06:43,739
This is so crazy! What
are you doing here?
92
00:06:43,740 --> 00:06:46,572
Uh, you know... looking at art.
93
00:06:46,573 --> 00:06:47,666
Just walked in.
94
00:06:47,667 --> 00:06:49,200
Oh, yeah, you have good taste.
95
00:06:49,201 --> 00:06:50,209
This is one of my favorites.
96
00:06:50,210 --> 00:06:52,663
This is an outsider artist
based out of Savannah,
97
00:06:52,664 --> 00:06:55,249
and he literally stares at the sun
98
00:06:55,250 --> 00:06:57,459
and paints the retinal burns
he sees in his eyelids.
99
00:06:57,460 --> 00:06:59,640
It's insane.
100
00:06:59,650 --> 00:07:01,922
- So you... you work here?
- Yeah, I'm assisting.
101
00:07:01,923 --> 00:07:06,739
I mean, I, like, have no desire
to work in the art world,
102
00:07:06,740 --> 00:07:07,979
and the planet's basically ending,
103
00:07:07,980 --> 00:07:11,139
so, like, you know, I'm
just figuring it out and...
104
00:07:11,140 --> 00:07:12,307
enjoying the city.
105
00:07:13,440 --> 00:07:15,019
I'm sorry, I need a photo.
106
00:07:15,020 --> 00:07:17,110
- Like, I have to.
- Oh, I...
107
00:07:20,970 --> 00:07:22,959
Alexis... do you remember Alexis Porter?
108
00:07:22,960 --> 00:07:25,940
She's gonna be so jealous
I ran into the Mr. B.
109
00:07:26,960 --> 00:07:28,149
"The Mr. B"?
110
00:07:28,150 --> 00:07:29,679
Yeah, come on.
111
00:07:29,680 --> 00:07:32,284
You know every girl at
Briarton had a crush on you.
112
00:07:32,285 --> 00:07:34,036
What's your number?
113
00:07:34,037 --> 00:07:35,570
Here, just send it to you.
114
00:07:38,570 --> 00:07:39,819
So crazy.
115
00:07:39,820 --> 00:07:41,877
It seems like you're doing well.
116
00:07:41,878 --> 00:07:43,439
I mean...
117
00:07:43,440 --> 00:07:45,297
Okay, I have to get back at it,
118
00:07:45,298 --> 00:07:47,676
- but it's so cool seeing you, Mr. B.
- You too.
119
00:07:56,720 --> 00:07:58,779
I had him in one location
for a little while,
120
00:07:58,780 --> 00:08:00,809
but then he started heading north.
121
00:08:00,810 --> 00:08:02,440
Looks like he's slowing down.
122
00:08:02,441 --> 00:08:04,499
He's on the corner of 28th and Broadway,
123
00:08:04,500 --> 00:08:05,609
and he's not moving.
124
00:08:09,865 --> 00:08:12,279
I think I might have him. Stay with me.
125
00:08:12,280 --> 00:08:14,289
- Welcome.
- Hi.
126
00:08:24,650 --> 00:08:25,880
I don't see him.
127
00:08:25,881 --> 00:08:28,008
Well, that's where he is.
He hasn't moved.
128
00:08:36,360 --> 00:08:38,319
I know where he is.
129
00:08:50,400 --> 00:08:51,448
Jamie.
130
00:08:55,780 --> 00:08:57,699
You won't stop, will you?
131
00:08:57,700 --> 00:09:00,165
I'm trying to keep you safe.
132
00:09:00,170 --> 00:09:03,479
Did you track my phone?
133
00:09:03,480 --> 00:09:05,419
Why don't you come down from there?
134
00:09:07,700 --> 00:09:10,849
Isn't it strange how when we
stand at the edge like this,
135
00:09:10,850 --> 00:09:13,659
we all feel like we might
lose control and jump?
136
00:09:13,660 --> 00:09:17,259
That impulse to jump into the void,
137
00:09:17,260 --> 00:09:21,060
to step in front of a car...
138
00:09:21,070 --> 00:09:22,269
what's that about?
139
00:09:22,270 --> 00:09:25,689
Those are just feelings.
They're not reality.
140
00:09:25,690 --> 00:09:29,469
That's what Nick would always say.
141
00:09:29,470 --> 00:09:32,154
But if feelings aren't
the truth, then what is?
142
00:09:38,560 --> 00:09:41,339
Jamie... what are you doing?
143
00:09:41,340 --> 00:09:43,579
Letting it decide for me.
144
00:09:43,580 --> 00:09:46,689
And then what?
145
00:09:46,690 --> 00:09:48,569
I go where it tells me.
146
00:09:52,220 --> 00:09:53,552
Pick a color.
147
00:09:56,080 --> 00:09:58,300
I'm not gonna pick a color.
148
00:10:00,680 --> 00:10:02,969
Red.
149
00:10:16,030 --> 00:10:19,559
Jamie, you don't have to do this.
150
00:10:19,560 --> 00:10:22,699
Just step back. Come on.
151
00:10:25,090 --> 00:10:26,458
Jamie.
152
00:10:34,680 --> 00:10:36,919
I can't do anything.
153
00:10:36,920 --> 00:10:39,590
You don't have to.
154
00:10:50,000 --> 00:10:51,659
Let's head back to Dorchester.
155
00:10:51,660 --> 00:10:53,959
Stop. Stop pretending you're on my side.
156
00:10:53,960 --> 00:10:55,019
It's a fucking joke.
157
00:10:55,020 --> 00:10:57,520
I'm not letting you wander
around this city all night.
158
00:10:58,440 --> 00:11:00,779
As far as I'm concerned, I'm a free man.
159
00:11:00,780 --> 00:11:02,030
You got nothing on me.
160
00:11:02,037 --> 00:11:03,455
I'm sticking with you.
161
00:11:05,320 --> 00:11:07,580
All night. I don't care.
162
00:11:17,440 --> 00:11:19,019
Good idea. Drink it off.
163
00:11:19,020 --> 00:11:20,340
Get it out of your system, huh?
164
00:11:20,347 --> 00:11:22,017
Don't you have anything better to do?
165
00:11:22,018 --> 00:11:25,039
Yeah, my yard could use some weeding.
166
00:11:25,040 --> 00:11:26,060
This is harassment.
167
00:11:26,061 --> 00:11:27,749
I'm out of my jurisdiction.
168
00:11:27,750 --> 00:11:29,689
Why don't you find a cop
and file a complaint?
169
00:11:33,190 --> 00:11:35,569
_
170
00:11:35,570 --> 00:11:37,519
Does your wife know
where you are tonight?
171
00:11:37,520 --> 00:11:38,959
Hi. Can I get you guys anything?
172
00:11:38,960 --> 00:11:40,992
Whiskey. Rye, whatever you got.
173
00:11:40,993 --> 00:11:43,060
- He's not staying.
- Uh-huh.
174
00:11:44,340 --> 00:11:48,019
So that paper thing...
175
00:11:48,020 --> 00:11:50,129
some kind of game between you and Nick?
176
00:11:50,130 --> 00:11:51,819
Were you playing that game the night
177
00:11:51,820 --> 00:11:54,919
that you targeted Sonya Barzel?
178
00:11:54,920 --> 00:11:56,383
I thought you were off duty.
179
00:11:56,384 --> 00:11:58,039
Why her?
180
00:11:58,040 --> 00:11:59,261
How's she connected?
181
00:12:00,080 --> 00:12:02,609
You're such a detective.
182
00:12:02,610 --> 00:12:04,473
Why does there always
have to be a connection?
183
00:12:04,474 --> 00:12:06,419
You need an explanation for everything?
184
00:12:06,420 --> 00:12:08,436
In my experience, there usually is.
185
00:12:14,030 --> 00:12:16,339
This is random.
186
00:12:16,340 --> 00:12:17,862
It's a game of chance.
187
00:12:18,940 --> 00:12:21,240
That's why Nick liked it.
188
00:12:21,241 --> 00:12:22,469
Everyone wants to believe
189
00:12:22,470 --> 00:12:24,327
there's some kind of order to all this
190
00:12:24,330 --> 00:12:25,869
or divine will.
191
00:12:25,870 --> 00:12:27,119
This is God.
192
00:12:27,120 --> 00:12:29,082
Chaos. Chance.
193
00:12:30,320 --> 00:12:32,749
- And Sonya?
- Sonya means nothing.
194
00:12:32,750 --> 00:12:34,639
Nick used this to lead us to her.
195
00:12:34,640 --> 00:12:37,132
She's just the unlucky person
the arrows pointed to.
196
00:12:38,000 --> 00:12:39,299
Fate.
197
00:12:39,300 --> 00:12:41,880
There's your connection, dear detective.
198
00:12:43,410 --> 00:12:44,849
So it could have been anybody
199
00:12:44,850 --> 00:12:47,267
that you were planning
to put in that grave?
200
00:12:51,840 --> 00:12:54,940
I don't understand why
you listened to him.
201
00:12:56,860 --> 00:13:00,529
Nick was the most honest
person I have ever known.
202
00:13:00,530 --> 00:13:03,532
He was also a sociopath.
203
00:13:03,533 --> 00:13:05,169
You sure about that?
204
00:13:05,170 --> 00:13:06,359
Look around.
205
00:13:06,360 --> 00:13:08,799
It's a world full of sociopaths.
206
00:13:08,800 --> 00:13:11,665
Addicts hooked on booze or money
207
00:13:11,666 --> 00:13:15,629
or cell phones, self-help, things.
208
00:13:15,630 --> 00:13:17,709
Anything not to think about
what's really there,
209
00:13:17,710 --> 00:13:19,591
which, let's face it, is death.
210
00:13:20,530 --> 00:13:22,259
Let me tell you something.
211
00:13:22,260 --> 00:13:24,011
You try to get honest
with anyone about that,
212
00:13:24,012 --> 00:13:25,519
I mean, really honest,
213
00:13:25,520 --> 00:13:28,139
and they'll turn on you.
214
00:13:28,140 --> 00:13:30,934
They don't want to hear it.
215
00:13:30,935 --> 00:13:33,688
So it's you against the world.
216
00:13:35,231 --> 00:13:38,689
Hey, hey. What are you doing?
217
00:13:38,690 --> 00:13:40,689
Proving it to you.
218
00:13:44,380 --> 00:13:46,819
Hey, what's up, man? How you guys doing?
219
00:13:46,820 --> 00:13:48,349
You having a good night?
220
00:13:48,350 --> 00:13:49,453
Yeah, it's all right.
221
00:13:49,454 --> 00:13:51,622
You guys look ready to launch.
222
00:13:53,110 --> 00:13:54,625
We're just hanging out.
223
00:13:54,626 --> 00:13:56,779
Yeah, yeah, I got to say,
it feels good to be out.
224
00:13:56,780 --> 00:13:59,420
My wife and I just had
a baby one week ago.
225
00:13:59,422 --> 00:14:01,939
- Congrats.
- Ah, shit is rough.
226
00:14:03,184 --> 00:14:04,965
Seriously, I'm in town
just for the night,
227
00:14:04,966 --> 00:14:06,119
and I'm feeling this itch,
228
00:14:06,120 --> 00:14:08,389
like I got to blow off some steam,
229
00:14:08,390 --> 00:14:10,819
like I want to fucking regret
this night in the morning,
230
00:14:10,820 --> 00:14:13,200
- you know what I mean?
- Cheers.
231
00:14:14,200 --> 00:14:16,059
Looks like you're getting
some traction over there.
232
00:14:16,060 --> 00:14:17,941
- Mm.
- You gonna make a move?
233
00:14:17,942 --> 00:14:19,526
- Getting there.
- Yeah?
234
00:14:19,527 --> 00:14:21,219
Okay.
235
00:14:30,600 --> 00:14:32,119
Yeah, I have him.
236
00:14:32,120 --> 00:14:34,915
- How is he?
- He's on a bender.
237
00:14:34,916 --> 00:14:38,794
Just gonna stick with him.
Maybe I'll wear him down.
238
00:14:38,795 --> 00:14:41,212
- What does that entail?
- A long night probably.
239
00:14:41,213 --> 00:14:44,599
He's kind of loose... maybe
he'll slip up and confess.
240
00:14:44,600 --> 00:14:46,051
He's halfway there already.
241
00:14:46,052 --> 00:14:47,929
- Keep me in the loop.
- Yeah.
242
00:14:56,720 --> 00:14:59,089
Third trimester.
243
00:14:59,090 --> 00:15:00,779
- Yeah.
- Hey.
244
00:15:00,780 --> 00:15:01,799
There he is!
245
00:15:01,800 --> 00:15:04,153
Harry. Hey, hey, hey.
246
00:15:04,154 --> 00:15:06,819
These are my buddies, Rahm and Eyan,
247
00:15:06,820 --> 00:15:09,209
and our new friends, Deanna...
248
00:15:09,210 --> 00:15:11,535
shit, shi... Deanna and Kelsey.
249
00:15:11,536 --> 00:15:13,959
These lovely ladies are just
visiting from the Outback.
250
00:15:13,960 --> 00:15:16,339
Well, I've got my work visa.
She's the world traveler.
251
00:15:16,340 --> 00:15:18,120
And this is my Uncle Harry.
252
00:15:18,126 --> 00:15:19,219
- Your uncle?
- That's so cute!
253
00:15:19,220 --> 00:15:20,939
Oh, my God, it's true.
You guys look alike.
254
00:15:20,940 --> 00:15:22,659
- You think?
- Let's go.
255
00:15:22,660 --> 00:15:25,299
Oh, no. He's gonna try to pull me away.
256
00:15:25,300 --> 00:15:27,489
- No.
- He's a bit of a by-the-book type, okay?
257
00:15:27,490 --> 00:15:28,919
He's not used to taking chances.
258
00:15:28,920 --> 00:15:31,180
But I don't know... maybe tonight
could be different, huh?
259
00:15:31,181 --> 00:15:33,529
- Come on, Harry.
- Have a drink with us, Uncle Harry.
260
00:15:33,530 --> 00:15:35,639
- One drink, come on.
- Come on, Harry.
261
00:15:35,640 --> 00:15:38,299
- Come on, man, come on.
- Come on.
262
00:15:38,300 --> 00:15:40,059
You look sharp, man.
Where'd you get that suit?
263
00:15:40,060 --> 00:15:41,269
Come on, man, it's bespoke.
264
00:15:43,100 --> 00:15:45,319
I keep trying to get Uncle
Harry here to up his game.
265
00:15:45,320 --> 00:15:46,988
Oh, come on. He looks nice.
266
00:15:46,989 --> 00:15:49,909
This guy, this guy's got great taste.
267
00:15:49,910 --> 00:15:51,239
Yeah, he looks like a baller.
268
00:15:51,240 --> 00:15:52,669
She's a few ahead of us.
269
00:15:52,670 --> 00:15:54,299
Shut up!
270
00:15:54,300 --> 00:15:55,669
- What do you do?
- Currency trading.
271
00:15:55,670 --> 00:15:58,459
Oh, wow, yeah. So he is a baller.
272
00:15:58,460 --> 00:16:00,999
Now he's gonna buy everyone here
a round of drinks just to show us
273
00:16:01,000 --> 00:16:02,199
- you can do it, aren't you, Rahm?
- Hey.
274
00:16:02,200 --> 00:16:03,948
- Can you believe this guy?
- If you keep buying,
275
00:16:03,950 --> 00:16:05,006
we'll keep drinking.
276
00:16:05,007 --> 00:16:07,159
What are you trying to prove?
277
00:16:07,160 --> 00:16:09,159
- The service here sucks, man.
- Jamie, hey.
278
00:16:09,160 --> 00:16:10,339
Yeah, let's take this
party somewhere else.
279
00:16:10,340 --> 00:16:11,929
- Hey, you know what? I know a place.
- Yeah?
280
00:16:11,930 --> 00:16:13,619
- Let's go.
- Hell, yes, hell, yes!
281
00:16:13,620 --> 00:16:15,659
- Yes.
- Hey.
282
00:16:15,660 --> 00:16:17,749
Uncle Harry for the blowout!
283
00:16:17,750 --> 00:16:20,099
Aw, come on, Uncle Harry, come on.
284
00:16:38,680 --> 00:16:39,789
Need a break?
285
00:16:42,700 --> 00:16:45,269
- I think we're good now.
- Yeah, we are.
286
00:16:45,270 --> 00:16:46,339
Nice job.
287
00:16:49,340 --> 00:16:50,630
Your hand...
288
00:16:58,620 --> 00:17:01,680
I think I need a minute before we start.
289
00:17:03,220 --> 00:17:05,357
We're gonna do things
differently this time.
290
00:17:05,358 --> 00:17:07,799
- What do you mean?
- I checked on my phone.
291
00:17:07,800 --> 00:17:09,439
There's a house at the end of this road.
292
00:17:09,440 --> 00:17:11,114
We need to stop there first.
293
00:17:12,160 --> 00:17:15,910
- Why?
- Get in the car.
294
00:17:17,820 --> 00:17:20,122
Nick, what's going on?
295
00:17:26,200 --> 00:17:28,298
The house belongs to a woman.
296
00:17:29,630 --> 00:17:31,801
We're gonna bring her down here...
297
00:17:33,180 --> 00:17:34,929
for good.
298
00:17:37,180 --> 00:17:39,709
- No way.
- This is the next step.
299
00:17:39,710 --> 00:17:41,719
You and me, this is
how we break through.
300
00:17:41,720 --> 00:17:43,659
No, this is crazy, Nick.
301
00:17:43,660 --> 00:17:46,319
- No.
- The resistance you have right now,
302
00:17:46,320 --> 00:17:48,159
the feeling that it's wrong, it's...
303
00:17:48,160 --> 00:17:49,860
it's a learned response. It's not real.
304
00:17:49,861 --> 00:17:52,959
I'm not about to kill some random woman.
305
00:17:52,960 --> 00:17:54,699
You're talking about someone's life.
306
00:17:54,700 --> 00:17:57,070
Jamie, you know this already.
Morality is an invention.
307
00:17:57,076 --> 00:17:59,189
You learn it. It has
no basis in anything.
308
00:17:59,190 --> 00:18:01,913
Animals kill every day.
God doesn't strike them down.
309
00:18:01,914 --> 00:18:03,359
That's a line in Nietzsche.
310
00:18:03,360 --> 00:18:05,500
That's not exactly our reality here.
311
00:18:05,501 --> 00:18:08,499
You have no idea what
kind of freedom there is
312
00:18:08,500 --> 00:18:10,420
on the other side.
313
00:18:12,600 --> 00:18:14,590
You've done this before?
314
00:18:20,060 --> 00:18:22,059
How many times have
you done this before?
315
00:18:22,060 --> 00:18:23,619
You have to look it square in the face.
316
00:18:23,620 --> 00:18:24,639
Oh.
317
00:18:24,640 --> 00:18:26,480
- Oh, my God.
- Every aspect of your nature.
318
00:18:26,481 --> 00:18:30,150
- Oh, my God, this is fucking crazy.
- Jamie, you are smarter than this.
319
00:18:30,151 --> 00:18:31,699
- No, you're taking me home right now.
- Just stop for a sec.
320
00:18:31,700 --> 00:18:33,340
- Just listen to me.
- I'm not doing this.
321
00:18:43,100 --> 00:18:45,540
Have I ever lied to you?
322
00:18:47,780 --> 00:18:51,209
Answer the question.
323
00:18:51,210 --> 00:18:53,879
Have I ever lied to you?
324
00:18:53,880 --> 00:18:56,219
I was there when you were at the edge.
325
00:18:56,220 --> 00:18:58,620
I was there with you, and I
didn't let you down, remember?
326
00:19:00,160 --> 00:19:02,640
- Yeah.
- It's you and me.
327
00:19:02,642 --> 00:19:04,399
You and me.
328
00:19:04,400 --> 00:19:06,509
So forget everything else and
have the fucking courage
329
00:19:06,510 --> 00:19:09,273
to step out of the box you've
been living in and wake up.
330
00:19:11,370 --> 00:19:13,259
Life eats life.
331
00:19:13,260 --> 00:19:15,199
You've been eating life since
the day you were born,
332
00:19:15,200 --> 00:19:17,019
so don't fucking lie,
don't pretend you haven't,
333
00:19:17,020 --> 00:19:19,200
b-because that's what we are.
334
00:19:20,400 --> 00:19:23,089
You have to look death in the face,
335
00:19:23,090 --> 00:19:26,929
and once you do, once
you pass through this,
336
00:19:26,930 --> 00:19:29,869
trust me, Jamie...
337
00:19:29,870 --> 00:19:31,289
you'll be free.
338
00:19:35,880 --> 00:19:38,802
And I'll be right there with you.
339
00:19:52,720 --> 00:19:54,919
This is the way out.
340
00:20:19,980 --> 00:20:21,869
There she goes.
341
00:20:21,870 --> 00:20:23,430
When in Rome.
342
00:20:23,431 --> 00:20:25,549
Hey, let's get some of
that for Uncle Harry.
343
00:20:25,550 --> 00:20:28,802
Uncle Harry.
344
00:20:28,803 --> 00:20:31,639
I'm a designated driver.
No, thank you very much.
345
00:20:31,640 --> 00:20:33,599
Driver? It's New York, who's driving?
346
00:20:33,600 --> 00:20:35,329
Come on, Harry. Loosen up.
347
00:20:35,330 --> 00:20:36,483
This is your one life.
348
00:20:36,484 --> 00:20:38,979
- I know what this is.
- Has anyone ever told you
349
00:20:38,980 --> 00:20:41,199
you hold your tension in your back?
350
00:20:41,200 --> 00:20:42,359
What?
351
00:20:42,360 --> 00:20:44,499
I can see these things.
I do craniosacral work.
352
00:20:44,500 --> 00:20:45,819
You have back pain, don't you?
353
00:20:45,820 --> 00:20:47,997
- Don't want this.
- Cervical or lumbar?
354
00:20:47,998 --> 00:20:50,832
Just relax a sec, relax.
355
00:20:50,833 --> 00:20:52,835
- Breathe.
- And this one over here,
356
00:20:52,836 --> 00:20:55,119
- this one's a triquetra.
- Ah.
357
00:20:55,120 --> 00:20:57,439
Which is the symbol for unity,
358
00:20:57,440 --> 00:20:59,758
'cause, like, we're all one.
359
00:20:59,759 --> 00:21:02,669
And then over here,
360
00:21:02,670 --> 00:21:04,929
- that one's a bear.
- Yeah.
361
00:21:04,930 --> 00:21:06,679
I love bears.
362
00:21:06,680 --> 00:21:10,809
- How you guy's feeling?
- Yeah, good, real good.
363
00:21:10,810 --> 00:21:13,119
I like this view...
just the two of you...
364
00:21:13,120 --> 00:21:15,148
Making a connection.
365
00:21:15,149 --> 00:21:17,651
You're so funny.
366
00:21:17,652 --> 00:21:19,449
Well, it's crazy, isn't it?
367
00:21:19,450 --> 00:21:21,780
All of us here in this hotel room,
368
00:21:21,781 --> 00:21:24,509
everyone trying so hard.
369
00:21:24,510 --> 00:21:25,799
Wait, what?
370
00:21:25,800 --> 00:21:28,319
I mean, there's this
effort, isn't there?
371
00:21:28,320 --> 00:21:30,909
Underneath it all? It's a bit desperate.
372
00:21:30,910 --> 00:21:32,624
Like we're all trying
to escape something.
373
00:21:32,625 --> 00:21:33,629
What is that?
374
00:21:33,630 --> 00:21:35,669
- I just like the champers.
- Uh-huh.
375
00:21:35,670 --> 00:21:38,296
I think it's fear. We're scared.
376
00:21:38,297 --> 00:21:41,619
There's this big yawning void
we're stuck in the middle of,
377
00:21:41,620 --> 00:21:43,803
and we're all just grabbing
on to anything we can, right?
378
00:21:43,804 --> 00:21:46,259
- Don't look down.
- Oh, you know,
379
00:21:46,260 --> 00:21:48,182
why don't you do a line
and give it a rest, huh?
380
00:21:48,183 --> 00:21:49,479
I don't want to do a line.
381
00:21:49,480 --> 00:21:50,852
I want to be right here with you.
382
00:21:50,853 --> 00:21:52,319
What's wrong?
383
00:21:52,320 --> 00:21:54,020
Talk me down off the ledge, man.
384
00:21:54,021 --> 00:21:56,389
Come on, help me out. I'm scared.
385
00:21:56,390 --> 00:21:57,441
You're scared, too, right?
386
00:21:57,442 --> 00:21:59,314
- Dude, that's enough.
- You want to do well,
387
00:21:59,315 --> 00:22:00,389
you want to make money,
388
00:22:00,390 --> 00:22:01,404
you want to screw somebody,
389
00:22:01,405 --> 00:22:03,599
buy stuff, be someone, for what?
390
00:22:03,600 --> 00:22:06,449
Because it makes you feel safe.
391
00:22:06,450 --> 00:22:09,035
But deep down, you're in freefall.
392
00:22:09,036 --> 00:22:10,039
All of us are.
393
00:22:10,040 --> 00:22:11,162
What the hell is wrong with you?
394
00:22:11,163 --> 00:22:14,124
Look at me. We're the same, aren't we?
395
00:22:14,125 --> 00:22:15,149
Aren't we?
396
00:22:15,150 --> 00:22:17,869
Dude, get off! What the fuck?
397
00:22:17,870 --> 00:22:19,279
All right, Jamie.
398
00:22:19,280 --> 00:22:20,519
All right, I think it's time for you
399
00:22:20,520 --> 00:22:21,839
and your faggot friend to leave.
400
00:22:21,840 --> 00:22:24,759
Oh, is that what this is now?
401
00:22:24,760 --> 00:22:26,803
This feels too gay for you?
402
00:22:26,804 --> 00:22:28,849
Huh?
403
00:22:28,850 --> 00:22:31,079
You need to swing your dick around,
404
00:22:31,080 --> 00:22:32,759
pretend you're not about to die?
405
00:22:35,320 --> 00:22:37,679
- What?
- Okay, come on.
406
00:22:37,680 --> 00:22:39,260
I think it's time to go.
407
00:22:40,300 --> 00:22:41,359
We can go.
408
00:22:47,240 --> 00:22:48,279
Stop!
409
00:22:48,280 --> 00:22:49,785
Jamie!
410
00:22:50,680 --> 00:22:52,579
Jamie! Hey!
411
00:22:57,860 --> 00:22:58,959
Dude...
412
00:22:58,960 --> 00:23:01,579
would you get out?
413
00:23:01,580 --> 00:23:03,019
You hear me?
414
00:23:14,520 --> 00:23:16,469
Come on.
415
00:23:16,470 --> 00:23:17,799
Yeah, come on.
416
00:23:17,800 --> 00:23:20,139
Seriously.
417
00:23:20,140 --> 00:23:22,651
That's quite a limp
you got, Uncle Harry.
418
00:23:22,652 --> 00:23:24,919
Not a good look for a cop.
419
00:23:24,920 --> 00:23:26,299
You should get something for that.
420
00:23:26,300 --> 00:23:27,899
I don't take pills.
421
00:23:27,900 --> 00:23:29,279
Oh.
422
00:23:29,280 --> 00:23:31,869
You prefer the pain.
423
00:23:31,870 --> 00:23:33,559
I knew there was something about you.
424
00:23:33,560 --> 00:23:35,769
Oh, come on.
425
00:23:35,770 --> 00:23:37,529
I'm stronger than you.
426
00:23:37,530 --> 00:23:39,501
I can take you down anytime I want.
427
00:23:39,502 --> 00:23:40,539
What's with you anyway?
428
00:23:40,540 --> 00:23:41,719
You think you're the only person
429
00:23:41,720 --> 00:23:42,879
who's angry at the world?
430
00:23:42,880 --> 00:23:44,159
No.
431
00:23:44,160 --> 00:23:45,504
That's the problem. I'm not.
432
00:23:45,505 --> 00:23:47,176
Well, then stop indulging yourself.
433
00:23:47,900 --> 00:23:48,919
Oh, fuck you.
434
00:23:48,920 --> 00:23:50,428
Look, we all have dark thoughts.
435
00:23:50,429 --> 00:23:52,189
We learn how to live
with them, all right?
436
00:23:52,190 --> 00:23:53,220
We contain them.
437
00:23:54,300 --> 00:23:55,977
And how's that working out for you?
438
00:23:57,120 --> 00:23:58,449
This isn't about me.
439
00:23:58,450 --> 00:24:00,439
No, 'cause you seem so fulfilled.
440
00:24:00,440 --> 00:24:01,789
How are things going?
441
00:24:01,790 --> 00:24:02,900
You happily divorced?
442
00:24:04,140 --> 00:24:06,695
Yeah. Yeah, I found out about you.
443
00:24:06,696 --> 00:24:08,999
How are things going in
your sunset bachelor days?
444
00:24:09,000 --> 00:24:10,969
You feeling filled with
purpose and meaning?
445
00:24:10,970 --> 00:24:13,079
The car's over here.
446
00:24:13,080 --> 00:24:15,049
Lonely detective goes out of his way
447
00:24:15,050 --> 00:24:17,549
to counsel disturbed citizens
on essential life skills.
448
00:24:17,550 --> 00:24:20,959
All right, just do something!
449
00:24:20,960 --> 00:24:23,959
You're gonna act out,
you're not gonna act out.
450
00:24:23,960 --> 00:24:25,689
Quit talking.
451
00:24:25,690 --> 00:24:26,749
Do it.
452
00:24:29,980 --> 00:24:31,639
Fine.
453
00:24:34,490 --> 00:24:35,641
Let's go.
454
00:24:36,990 --> 00:24:38,393
Taxi!
455
00:24:44,060 --> 00:24:45,789
You and me.
456
00:24:52,480 --> 00:24:54,659
Drive.
457
00:24:54,660 --> 00:24:56,449
Jamie!
458
00:25:18,500 --> 00:25:20,479
I'm here. 234 Morgan.
459
00:25:21,660 --> 00:25:23,039
I hear music.
460
00:25:23,040 --> 00:25:24,719
I'm going in.
461
00:25:58,340 --> 00:25:59,399
You guys have done a great job with it.
462
00:25:59,400 --> 00:26:00,579
- Thank you.
- Yeah.
463
00:26:00,580 --> 00:26:03,359
- Yeah, I...
- Excuse me for a second.
464
00:26:03,360 --> 00:26:04,729
You made it.
465
00:26:04,730 --> 00:26:07,459
- Left this on for you.
- Okay, let's go home.
466
00:26:07,460 --> 00:26:08,689
Is that legal?
467
00:26:08,690 --> 00:26:10,469
Tracking my phone?
468
00:26:10,470 --> 00:26:12,488
You want me to call your wife?
469
00:26:13,700 --> 00:26:15,249
Hey, Sophie.
470
00:26:15,250 --> 00:26:16,969
This is my friend Harry.
471
00:26:16,970 --> 00:26:18,959
Hi. Nice to meet you.
472
00:26:18,960 --> 00:26:20,879
Sophie's a former student of mine,
473
00:26:20,880 --> 00:26:23,979
and, uh, Harry here, he's a detective.
474
00:26:23,980 --> 00:26:25,839
- Really?
- Yeah, yeah.
475
00:26:25,840 --> 00:26:27,670
He's kind of obsessed with me.
476
00:26:27,677 --> 00:26:31,509
He's concerned about my
safety, or so he says.
477
00:26:31,510 --> 00:26:33,809
- Okay.
- He thinks I'm dangerous.
478
00:26:33,810 --> 00:26:35,635
What makes you dangerous?
479
00:26:35,636 --> 00:26:37,512
Well, let's be honest.
480
00:26:37,513 --> 00:26:39,722
Everyone's dangerous, aren't they?
481
00:26:39,723 --> 00:26:42,143
We're all mingling, we're all behaving,
482
00:26:42,144 --> 00:26:45,719
but really, stability
makes us resentful.
483
00:26:45,720 --> 00:26:47,560
The animal inside is caged up
484
00:26:47,570 --> 00:26:49,567
and just gets angrier and angrier.
485
00:26:49,568 --> 00:26:51,859
Because you're hurt.
486
00:26:51,860 --> 00:26:54,739
And people who are hurt, they get angry.
487
00:26:54,740 --> 00:26:56,159
Come on, let's go. Let's go.
488
00:26:56,160 --> 00:26:57,779
Wasn't there something
you wanted to show me?
489
00:26:57,780 --> 00:27:00,179
Oh, yeah. Yeah, upstairs.
490
00:27:00,180 --> 00:27:01,719
Upstairs? Okay.
491
00:27:05,460 --> 00:27:08,789
Somewhere bright.
492
00:27:08,790 --> 00:27:10,045
An island maybe.
493
00:27:12,620 --> 00:27:15,040
And the heat. Yeah, I feel heat.
494
00:27:16,150 --> 00:27:19,599
- She was from Barbados.
- Right.
495
00:27:19,600 --> 00:27:23,960
And there's guilt, a lot of guilt.
496
00:27:23,976 --> 00:27:27,438
Like they never wanted to leave.
497
00:27:28,720 --> 00:27:31,520
Your grandfather never stopped
feeling guilty about leaving.
498
00:27:32,740 --> 00:27:34,860
You feel guilty, too.
499
00:27:36,090 --> 00:27:37,615
You left home?
500
00:27:38,840 --> 00:27:39,989
Last year.
501
00:27:39,990 --> 00:27:43,203
That was the right thing.
502
00:27:43,204 --> 00:27:45,019
The guilt you feel... that's not yours.
503
00:27:45,020 --> 00:27:46,660
They don't want you to carry that.
504
00:27:49,690 --> 00:27:51,461
Dan, can you get me some water?
505
00:27:58,270 --> 00:28:01,160
How did you do that?
506
00:28:01,170 --> 00:28:03,766
- What's your name?
- Jamie.
507
00:28:05,040 --> 00:28:06,339
It's my guidance.
508
00:28:06,340 --> 00:28:08,770
It's like a voice I hear.
509
00:28:08,771 --> 00:28:10,569
Everyone is part of the same field,
510
00:28:10,570 --> 00:28:11,999
alive or dead.
511
00:28:12,000 --> 00:28:13,817
I just listen.
512
00:28:15,220 --> 00:28:18,070
Can I ask a question?
It's a-about a career thing.
513
00:28:18,072 --> 00:28:19,729
Yeah.
514
00:28:19,730 --> 00:28:21,825
Um, I quit my job two
months ago, and I...
515
00:28:21,826 --> 00:28:23,540
Wait, hold on a second.
516
00:28:25,460 --> 00:28:26,829
There's someone near you.
517
00:28:30,530 --> 00:28:34,170
A-a friend, an old friend.
518
00:28:37,500 --> 00:28:39,385
He's trying to reach you.
519
00:28:40,710 --> 00:28:42,439
What do you mean?
520
00:28:42,440 --> 00:28:44,359
Yeah, he's...
521
00:28:44,360 --> 00:28:48,069
he's so close to you, it's
like he's attached to you.
522
00:28:48,070 --> 00:28:50,599
He's a...
523
00:28:50,600 --> 00:28:51,679
pear.
524
00:28:55,507 --> 00:28:57,277
Prickly pear, prickly pear...
525
00:28:57,278 --> 00:28:58,890
No, not now.
526
00:29:54,100 --> 00:29:55,559
Are you sure you don't mind?
527
00:29:55,560 --> 00:29:57,729
The party dies when
you run out of booze.
528
00:29:57,730 --> 00:30:00,259
- We can't let that happen.
- Yeah.
529
00:30:00,260 --> 00:30:01,499
Yeah, admit it, though,
530
00:30:01,500 --> 00:30:02,539
you want to just ditch your friend
531
00:30:02,540 --> 00:30:04,739
and hang out with me, right?
532
00:30:04,740 --> 00:30:06,819
Guilty as charged.
533
00:30:06,820 --> 00:30:09,499
- How about I drive?
- Oh, no, I'm not drunk.
534
00:30:09,500 --> 00:30:10,849
I've had, like 1 1/2 drinks. I'm fine.
535
00:30:10,850 --> 00:30:13,540
You could use a break. I'll take over.
536
00:30:16,900 --> 00:30:18,980
- It's a beater. Be careful.
- Okay.
537
00:30:36,750 --> 00:30:39,239
And so now, after all of that,
538
00:30:39,240 --> 00:30:41,506
J.J.'s gonna move in with
Kyle on the top floor.
539
00:30:41,507 --> 00:30:43,279
It's like, I don't know.
540
00:30:43,280 --> 00:30:44,879
The communal-living thing is fine,
541
00:30:44,880 --> 00:30:47,340
but sometimes it drives me crazy.
542
00:30:48,580 --> 00:30:49,970
Is something wrong?
543
00:30:49,973 --> 00:30:51,709
No. No, why?
544
00:30:51,710 --> 00:30:53,689
I don't know, you just seem
quiet all of a sudden.
545
00:30:53,690 --> 00:30:56,349
Sorry.
546
00:30:56,350 --> 00:30:58,982
I was thinking about a
friend who died recently.
547
00:30:58,983 --> 00:31:03,299
- Oh, I'm sorry.
- It's been weird.
548
00:31:03,300 --> 00:31:04,560
I miss him.
549
00:31:05,910 --> 00:31:07,741
How did he die?
550
00:31:10,740 --> 00:31:13,160
We don't really know each
other that well, do we?
551
00:31:13,163 --> 00:31:15,949
No, I guess not.
552
00:31:15,950 --> 00:31:19,119
I mean, I was a teacher,
always in a position of power...
553
00:31:19,120 --> 00:31:22,789
not exactly an even playing field.
554
00:31:22,790 --> 00:31:24,619
Oh, you just passed the bodega.
555
00:31:24,620 --> 00:31:26,499
I want to play a game with you first.
556
00:31:26,500 --> 00:31:28,470
It's kind of a bonding thing.
557
00:31:29,820 --> 00:31:31,499
Okay.
558
00:31:31,500 --> 00:31:33,309
What is it?
559
00:31:36,960 --> 00:31:38,479
He's headed up Finley Avenue.
560
00:31:41,660 --> 00:31:44,059
Yeah, I see him. He's going west.
561
00:31:44,060 --> 00:31:45,729
Damn, he's going fast.
562
00:31:50,100 --> 00:31:51,160
Whoa, whoa.
563
00:31:51,170 --> 00:31:52,649
You need to slow down.
564
00:31:52,650 --> 00:31:54,679
So this friend and I...
565
00:31:54,680 --> 00:31:56,099
we used to play this
game back in college
566
00:31:56,100 --> 00:31:57,240
called Taconic Roulette.
567
00:31:57,249 --> 00:31:59,359
We'd get on a road crossing the highway
568
00:31:59,360 --> 00:32:01,509
and drive as fast as
we could and not stop
569
00:32:01,510 --> 00:32:03,671
just to see if we were
lucky enough to make it.
570
00:32:03,672 --> 00:32:04,979
Are you serious? That's insane.
571
00:32:04,980 --> 00:32:06,719
The point is you can't stop.
572
00:32:06,720 --> 00:32:08,319
People always stop themselves
573
00:32:08,320 --> 00:32:09,676
right when they're on the precipice.
574
00:32:09,678 --> 00:32:11,669
Yeah, because who wants to die?
575
00:32:11,670 --> 00:32:13,119
I don't want to die.
576
00:32:13,120 --> 00:32:15,058
That's not what this is about at all.
577
00:32:15,960 --> 00:32:18,009
What is it about?
578
00:32:18,010 --> 00:32:19,849
Facing death.
579
00:32:19,850 --> 00:32:21,106
There's a difference.
580
00:32:24,350 --> 00:32:27,039
Uh, is that cop car following us?
581
00:32:31,060 --> 00:32:32,620
Uh, he just took a right on Stillwater.
582
00:32:34,140 --> 00:32:36,119
I just made a right turn.
I'm one block behind him.
583
00:32:36,120 --> 00:32:38,124
I'm driving up Kenmore. Still got him?
584
00:32:38,125 --> 00:32:39,749
I got him. He's heading towards Monitor.
585
00:32:39,750 --> 00:32:42,629
Um, Mr. B, can you stop the car?
586
00:32:42,630 --> 00:32:43,878
Can't. That's the game.
587
00:32:43,879 --> 00:32:45,087
Mr. B, please don't...
588
00:32:45,088 --> 00:32:47,089
no, Mr. B, please! No... oh, my God!
589
00:32:51,960 --> 00:32:54,306
Oh, my God!
590
00:32:55,750 --> 00:32:57,558
Okay, he's going east now.
591
00:32:57,559 --> 00:32:59,559
He's heading straight at you.
You can head him off.
592
00:33:03,460 --> 00:33:07,019
Jamie, stop the car!
Stop the car, Jamie!
593
00:33:10,560 --> 00:33:12,689
Do you hear me? Stop the car!
594
00:33:12,690 --> 00:33:14,279
Stop the car!
595
00:33:14,280 --> 00:33:15,520
Oh, my Go...
596
00:33:26,088 --> 00:33:27,756
What the fuck is wrong with you?
597
00:33:53,031 --> 00:33:55,719
? Come to me now ?
598
00:33:55,720 --> 00:33:58,280
? Like you did then ?
599
00:33:58,287 --> 00:34:01,059
? Pretty and slow ?
600
00:34:01,060 --> 00:34:03,039
? Pretty and thin ?
601
00:34:03,040 --> 00:34:04,659
Those trees.
602
00:34:04,660 --> 00:34:06,759
They're so beautiful.
603
00:34:06,760 --> 00:34:09,679
? In a world so big ?
604
00:34:09,680 --> 00:34:12,092
Hear the crickets.
605
00:34:12,093 --> 00:34:14,369
I can't.
606
00:34:14,370 --> 00:34:15,809
I can't do this.
607
00:34:15,810 --> 00:34:17,680
No, it's good.
608
00:34:18,640 --> 00:34:21,100
It's good.
609
00:34:27,050 --> 00:34:29,299
Okay. Ah, I'm calling 9-1-1.
610
00:34:29,300 --> 00:34:31,539
No. Don't.
611
00:34:31,540 --> 00:34:33,359
Jamie, don't.
612
00:34:33,360 --> 00:34:35,406
? And she loves me, too ?
613
00:34:35,407 --> 00:34:36,949
Don't.
614
00:34:36,950 --> 00:34:39,000
You're almost there.
615
00:34:40,750 --> 00:34:42,663
Just wait.
616
00:34:44,980 --> 00:34:46,329
This is crazy.
617
00:34:46,330 --> 00:34:49,119
No. It's okay.
618
00:34:49,120 --> 00:34:50,579
You're gonna be okay.
619
00:34:50,580 --> 00:34:53,359
You're gonna be okay.
620
00:34:56,280 --> 00:34:59,139
I can't... I don't want you to die.
621
00:35:00,500 --> 00:35:02,259
I don't want you to die.
622
00:35:05,217 --> 00:35:07,480
I shouldn't have pushed you so hard.
623
00:35:14,170 --> 00:35:15,700
But you're good.
624
00:35:17,470 --> 00:35:18,649
So good.
625
00:35:21,950 --> 00:35:23,409
Promise me...
626
00:35:23,410 --> 00:35:25,899
you're gonna keep going.
627
00:35:25,900 --> 00:35:27,040
Yeah?
628
00:35:27,960 --> 00:35:30,310
Yeah.
629
00:35:30,330 --> 00:35:31,959
Yeah.
630
00:35:37,200 --> 00:35:38,969
I'm so sorry.
631
00:35:38,970 --> 00:35:40,859
Shh.
632
00:35:43,900 --> 00:35:46,103
It's in my back pocket.
633
00:35:47,230 --> 00:35:48,479
It's in my pocket.
634
00:35:48,480 --> 00:35:50,009
What?
635
00:35:50,010 --> 00:35:52,191
What, Nick? What'd you say?
636
00:35:52,192 --> 00:35:55,039
It's in my pocket.
637
00:35:55,040 --> 00:35:57,279
Just come out back.
638
00:36:00,190 --> 00:36:01,619
Nick.
639
00:36:01,620 --> 00:36:04,509
It's in my pocket.
640
00:37:20,320 --> 00:37:23,999
This has got to stop.
641
00:37:26,620 --> 00:37:29,819
You have to tell your wife...
642
00:37:29,820 --> 00:37:31,792
what is happening to you.
643
00:37:32,960 --> 00:37:35,870
I'm gonna wait out here till you do.
644
00:37:40,060 --> 00:37:42,210
Will you be honest with me for a second?
645
00:37:44,170 --> 00:37:46,129
Just tell me the truth.
646
00:37:48,680 --> 00:37:50,770
Do you ever feel lonely?
647
00:37:54,220 --> 00:37:56,099
Yeah, I do sometimes.
648
00:37:56,100 --> 00:37:58,449
I mean really lonely?
649
00:37:58,450 --> 00:38:01,609
No matter what you do or
who you're with, you...
650
00:38:01,610 --> 00:38:02,906
you still feel it.
651
00:38:03,800 --> 00:38:04,919
Like you're walking around,
652
00:38:04,920 --> 00:38:07,879
and you can feel the whole
universe out there,
653
00:38:07,880 --> 00:38:10,219
this huge thing just...
654
00:38:10,220 --> 00:38:12,139
going and going and going,
655
00:38:12,140 --> 00:38:15,060
and everyone around you is just...
656
00:38:15,070 --> 00:38:16,769
knocking into everything
657
00:38:16,770 --> 00:38:21,679
and bruising everyone and themselves.
658
00:38:21,680 --> 00:38:24,459
And you just feel so
lonely, you could scream.
659
00:38:27,680 --> 00:38:30,030
Tell me I'm not crazy.
660
00:38:32,140 --> 00:38:34,019
Tell me you know what I mean.
661
00:38:40,940 --> 00:38:42,279
I do.
662
00:40:34,160 --> 00:40:36,579
Hey, Harry, it's Devan from the NYPD.
663
00:40:36,580 --> 00:40:37,839
So I kept an eye out
664
00:40:37,840 --> 00:40:39,729
for any homicides in the Brooklyn area.
665
00:40:39,730 --> 00:40:41,299
It's probably nothing
to do with your suspect,
666
00:40:41,300 --> 00:40:43,139
but I thought I'd let you know
we had one early this morning
667
00:40:43,140 --> 00:40:45,619
on Morgan Avenue in Greenpoint.
668
00:41:54,090 --> 00:41:59,090
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
669
00:42:00,305 --> 00:42:06,912
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
46249
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.