All language subtitles for Street angels★Hóng dēng qū 紅燈區 (1996) V.O.S.i.English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:48,575 --> 00:01:51,203 Boss, did you see how flirty that girl is? 2 00:01:51,411 --> 00:01:53,402 She nearly made me get wet 3 00:01:53,613 --> 00:01:57,709 Shit, every woman in Mongkok knows you're impotent 4 00:01:58,384 --> 00:02:01,114 l'm impotent? l get harden like iron 5 00:02:02,055 --> 00:02:04,990 lt's my boss, everyone wants to flatter him? 6 00:02:06,860 --> 00:02:07,849 Don't bullshit 7 00:02:08,728 --> 00:02:11,561 Sorry...l'll beat myself... 8 00:02:12,765 --> 00:02:13,993 - Fetch the car - Yes, Boss 9 00:02:14,934 --> 00:02:16,060 No, Boss... 10 00:02:17,437 --> 00:02:18,734 We'd better take a taxi 11 00:02:19,405 --> 00:02:21,032 or we'll be in trouble if there's police block 12 00:02:21,274 --> 00:02:24,107 OK, smoke cigar, it'll be fine 13 00:02:30,216 --> 00:02:34,016 Prince... 14 00:02:37,157 --> 00:02:40,718 Prince, didn't you say you'll see me home after pissing? 15 00:02:41,261 --> 00:02:42,660 Why are you still standing here? 16 00:02:42,929 --> 00:02:45,523 lf you're drunk, l'll send someone to see you home 17 00:02:46,132 --> 00:02:47,429 What if we find a place? 18 00:02:47,600 --> 00:02:50,433 Just rub my busts and l'll be OK 19 00:02:51,404 --> 00:02:52,598 Beat it, crazy whore! 20 00:02:54,641 --> 00:02:56,734 - You want fool? - OK, let me fool with you! 21 00:02:58,378 --> 00:03:02,712 Molest... 22 00:03:02,882 --> 00:03:04,782 OK, you want to stir up trouble? 23 00:03:05,585 --> 00:03:06,677 - Ghost! - Yes 24 00:03:06,853 --> 00:03:08,844 - Take off all her clothes! - Yes! 25 00:03:10,056 --> 00:03:11,751 l'm expert of making women naked 26 00:03:12,458 --> 00:03:13,891 Take it easy... 27 00:03:14,160 --> 00:03:15,923 l'm your sister-in-law anyway 28 00:03:16,462 --> 00:03:18,089 What sister-in-law? 29 00:03:18,298 --> 00:03:19,595 My sister-in-law is now sleeping at home 30 00:03:19,766 --> 00:03:22,098 But for Uncle Lung, l wouldn't give you face 31 00:03:22,335 --> 00:03:23,529 Save that! 32 00:03:23,970 --> 00:03:26,996 Right, save that, stops the bullshit 33 00:03:32,378 --> 00:03:33,470 Really a crazy whore! 34 00:04:00,373 --> 00:04:01,806 Drive carefully 35 00:04:08,047 --> 00:04:09,036 This way 36 00:04:10,516 --> 00:04:12,484 Mrs. Chan, yesterday my agent advised me... 37 00:04:12,719 --> 00:04:15,210 and l bought in 30,000 shares of Li's high-tech stock 38 00:04:15,455 --> 00:04:16,387 l'll make a fortune this time 39 00:04:16,623 --> 00:04:19,717 Right, even that chef boss... l forget his name 40 00:04:19,892 --> 00:04:21,587 ...is going to developing high-tech 41 00:04:21,761 --> 00:04:24,059 The Chief Executive is backing Li, so it'll be a success 42 00:04:24,297 --> 00:04:25,491 Of course 43 00:04:25,898 --> 00:04:27,798 Don't buy stock at a high price 44 00:04:27,967 --> 00:04:29,127 Of course l won't 45 00:04:45,418 --> 00:04:46,510 Your turn 46 00:04:50,690 --> 00:04:52,089 lt hurts! 47 00:04:54,327 --> 00:04:55,817 You're bad, why pushed me? 48 00:04:58,398 --> 00:04:59,194 You're bad! 49 00:05:26,159 --> 00:05:26,955 What is it, Ming? 50 00:05:27,160 --> 00:05:29,856 Bastard, are you OK? Why so naughty? 51 00:05:30,363 --> 00:05:31,455 Kid, are you OK? 52 00:05:31,698 --> 00:05:34,064 Do you know driving? Want to kill him? 53 00:05:34,901 --> 00:05:35,833 Shall l send him to see a doctor? 54 00:05:36,035 --> 00:05:38,731 - See a doctor? You've scared my son! - Sorry... 55 00:05:38,938 --> 00:05:40,872 l'll sue you if anything happens to my son! 56 00:05:41,874 --> 00:05:43,705 What's special with that car? Shit! 57 00:05:48,247 --> 00:05:49,874 You know nothing but playing all day 58 00:05:50,116 --> 00:05:53,085 Look, your legs are swollen, you're playful! 59 00:05:53,286 --> 00:05:54,776 You know nothing but playing! 60 00:06:07,200 --> 00:06:09,725 You're late, pay for my tea 61 00:06:10,002 --> 00:06:12,835 Shit, fix the lights for me at once 62 00:06:13,373 --> 00:06:14,305 What's wrong? 63 00:06:14,540 --> 00:06:16,303 lt's scratched, hurry 64 00:06:16,542 --> 00:06:19,136 Who dare scratch your motor-bike? Let me curse him! 65 00:06:19,379 --> 00:06:20,869 Don't bullshit, come on 66 00:07:55,041 --> 00:07:57,441 This is for you, Do you like it? 67 00:07:58,177 --> 00:07:59,405 Thanks 68 00:08:08,654 --> 00:08:10,087 Your face is dirty 69 00:08:11,691 --> 00:08:13,249 Are you kidding? 70 00:08:13,893 --> 00:08:15,190 l'll teach you a lesson if l catch you 71 00:08:20,299 --> 00:08:23,598 Someone wants to buy helmet, serve him 72 00:08:34,914 --> 00:08:35,744 Silly girl 73 00:08:37,250 --> 00:08:37,978 This style is nice 74 00:08:38,217 --> 00:08:41,550 Keith, that girl is lousy, let's go 75 00:08:41,754 --> 00:08:44,951 Why? We can still woo a lousy girl 76 00:08:45,324 --> 00:08:47,258 Just take it easy 77 00:08:47,527 --> 00:08:49,324 Take it easy, no problem when l'm here 78 00:08:50,263 --> 00:08:52,663 What can l do for you, men? 79 00:08:53,099 --> 00:08:54,066 Do for us? 80 00:08:54,700 --> 00:08:58,067 l hear you sell good stuff here 81 00:08:58,604 --> 00:09:01,539 so l come to see if l can woo... 82 00:09:01,974 --> 00:09:03,601 No...if l can buy something 83 00:09:03,976 --> 00:09:07,468 Good stuff worth touching 84 00:09:07,680 --> 00:09:09,011 Look 85 00:09:09,282 --> 00:09:10,647 This is good stuff? 86 00:09:10,917 --> 00:09:13,147 What brand is it? ls it durable? 87 00:09:13,486 --> 00:09:14,817 Can l put it in washing machine? 88 00:09:15,087 --> 00:09:16,486 Can l wear it at night? 89 00:09:17,456 --> 00:09:19,287 Such a professional question... 90 00:09:19,492 --> 00:09:23,428 can't be explained in a short time 91 00:09:23,696 --> 00:09:27,723 Let's go fever and l'll explain it to you, OK? 92 00:09:29,502 --> 00:09:31,595 This helmet costs Dollar4200 93 00:09:31,771 --> 00:09:35,138 lf you buy two, l'll give you discount, Dollar6800 94 00:09:35,374 --> 00:09:36,671 You pay cash or by credit card? 95 00:09:37,977 --> 00:09:39,069 Cash of course... 96 00:09:39,245 --> 00:09:42,043 - No, by card... - OK, thanks 97 00:09:42,248 --> 00:09:44,011 Thanks 98 00:09:44,617 --> 00:09:45,584 You're welcome 99 00:09:46,118 --> 00:09:47,483 l made it! 100 00:09:48,154 --> 00:09:49,451 Let's meet at Red at 10 tonight 101 00:09:50,456 --> 00:09:51,582 Thanks 102 00:09:52,124 --> 00:09:53,284 Want anything else? 103 00:09:54,460 --> 00:09:56,553 No...at Red at 10, right? 104 00:09:56,963 --> 00:09:57,759 - Yes - We'll leave now, bye 105 00:09:57,964 --> 00:09:58,988 Bye 106 00:10:01,000 --> 00:10:02,433 Stupid 107 00:10:06,372 --> 00:10:07,805 What's wrong? lt won't start? 108 00:10:08,341 --> 00:10:11,105 Nozzle, please check why it won't start 109 00:10:57,823 --> 00:10:58,915 You're competent 110 00:10:59,325 --> 00:11:00,292 Why take my motor-bike? 111 00:11:00,626 --> 00:11:01,593 A customer wants it 112 00:11:02,194 --> 00:11:03,161 Why sell my motor-bike? 113 00:11:03,396 --> 00:11:05,956 Don't shout, is it yours or mine? 114 00:11:07,733 --> 00:11:09,894 Do you remember since Cheong died... 115 00:11:10,136 --> 00:11:11,831 ...you only paid 3 installments 116 00:11:12,338 --> 00:11:15,432 l didn't sell it as you're so miserable 117 00:11:15,675 --> 00:11:16,835 so why scold at me? 118 00:11:17,877 --> 00:11:19,401 You promise me to let me pay all installments 119 00:11:19,945 --> 00:11:21,503 Miss, l am a businessman 120 00:11:22,415 --> 00:11:23,382 You fail to pay installments 121 00:11:23,616 --> 00:11:25,948 but use my spare parts to repair it 122 00:11:26,652 --> 00:11:27,949 Well, l tolerate all this 123 00:11:28,320 --> 00:11:30,515 now a customer offers Dollar40,000 for it 124 00:11:31,290 --> 00:11:33,383 Dollar40,000 to buy it? 125 00:11:33,859 --> 00:11:35,451 Say, is it a good chance to sell it? 126 00:11:35,895 --> 00:11:39,023 OK, l'll sell it to you if you pay tomorrow 127 00:11:39,699 --> 00:11:40,631 That's all 128 00:12:15,201 --> 00:12:16,099 lt's done 129 00:12:16,702 --> 00:12:18,829 lt took you an hour to deliver a pizza? 130 00:12:19,038 --> 00:12:20,471 lt's not Mainland here, why so slow? 131 00:12:20,740 --> 00:12:21,832 There's traffic jam 132 00:12:22,608 --> 00:12:23,506 Traffic jam? 133 00:12:23,743 --> 00:12:26,439 l don't care, company rules allow only 25 minutes for a delivery 134 00:12:26,946 --> 00:12:28,174 Why don't you deliver it yourself? 135 00:12:28,848 --> 00:12:31,874 You must be slacking and buy cosmetics 136 00:12:32,518 --> 00:12:35,009 None of your business, you're jealous as l'm prettier 137 00:12:35,221 --> 00:12:37,553 You're to deliver pizza, what's the use of make-up? 138 00:12:37,757 --> 00:12:39,088 You want to become a whore? 139 00:12:40,893 --> 00:12:43,987 l've been patient with you, must l beat you up? 140 00:12:44,296 --> 00:12:45,194 Go ahead 141 00:12:45,898 --> 00:12:47,229 Don't threaten me... 142 00:12:47,800 --> 00:12:50,496 - Wait, hello - Nonsense 143 00:12:52,238 --> 00:12:53,136 OK 144 00:12:53,539 --> 00:12:55,632 l'll settle it with you when l come back, bitch! 145 00:12:55,808 --> 00:12:57,708 Go to deliver pizza at once! 146 00:12:57,877 --> 00:12:59,970 OK, this is for you! 147 00:13:04,250 --> 00:13:05,239 l'll quit! 148 00:13:13,826 --> 00:13:15,953 Bitch! You've not paid taxi fare! 149 00:13:18,097 --> 00:13:21,191 You bastard! You keep peeping at me 150 00:13:21,367 --> 00:13:22,698 Don't you have money to buy porn VCD? 151 00:13:22,935 --> 00:13:25,529 Miss, did you see me peep at you? 152 00:13:26,138 --> 00:13:27,571 You took the wrong route, dare you deny? 153 00:13:28,774 --> 00:13:31,902 You didn't give proper address, that's why 154 00:13:32,444 --> 00:13:34,071 You horny man, stop fooling me! 155 00:13:34,580 --> 00:13:35,672 Say no more 156 00:13:35,881 --> 00:13:38,645 l say you have no money for taxi fare so you blackmail me 157 00:13:38,851 --> 00:13:41,615 OK, let me screw you and l'll pay you Dollar300 158 00:13:41,821 --> 00:13:43,345 Eat shit! Don't bullshit! 159 00:13:43,556 --> 00:13:44,648 Must l have you beaten up? 160 00:13:44,857 --> 00:13:45,824 l don't believe, come on 161 00:13:46,058 --> 00:13:48,288 You ass-hole, l've never seen a man as sly as you 162 00:13:48,494 --> 00:13:49,654 Stop pushing me or l'll beat you, though you're woman 163 00:13:49,895 --> 00:13:52,056 Beat me? Dare you? 164 00:13:52,565 --> 00:13:53,657 Stop scaring me, you horny! 165 00:13:53,899 --> 00:13:55,332 Don't bullshit, pay now... 166 00:13:55,534 --> 00:13:56,831 What is it, Mistress? 167 00:13:57,136 --> 00:13:59,434 You nearly scared me to death, l thought you have help 168 00:13:59,605 --> 00:14:01,004 so it's still a woman 169 00:14:01,207 --> 00:14:03,198 OK, let the three of us sleep together 170 00:14:03,442 --> 00:14:04,670 and l'll pay you Dollar1000 171 00:14:05,244 --> 00:14:06,643 You ass-hole, stop bullshit! 172 00:14:06,979 --> 00:14:10,073 This bastard kept peeping at my under 173 00:14:10,249 --> 00:14:12,012 and he even wanked 174 00:14:12,618 --> 00:14:13,846 ls he that dirty? 175 00:14:15,254 --> 00:14:17,279 You're to blame, why do you wear so little? 176 00:14:17,523 --> 00:14:18,683 You want to kill all men? 177 00:14:18,891 --> 00:14:20,290 This lady is very correct 178 00:14:20,492 --> 00:14:24,019 You showed your under when you got on the taxi 179 00:14:24,263 --> 00:14:25,753 and l couldn't help looking 180 00:14:25,931 --> 00:14:27,159 lt's black 181 00:14:27,533 --> 00:14:28,557 Really black? 182 00:14:28,801 --> 00:14:31,531 Yes, with lace, l can even see the pubic hair 183 00:14:31,737 --> 00:14:32,829 - Can you? - lt's true 184 00:14:33,038 --> 00:14:34,005 Lace?! 185 00:14:34,974 --> 00:14:37,169 Ass-hole! You daring peeper! 186 00:14:39,245 --> 00:14:42,646 Want to die? Lace? Dollar1000? Go to hell! 187 00:14:42,848 --> 00:14:45,180 Go to hell? Dare you molest me? 188 00:14:45,417 --> 00:14:47,908 No...don't... 189 00:14:51,724 --> 00:14:53,521 Again?...No... 190 00:14:53,726 --> 00:14:54,715 Damn you! 191 00:14:55,261 --> 00:14:56,091 - Remember me! - Ass-hole! 192 00:14:56,295 --> 00:14:57,319 Pepper! 193 00:14:57,863 --> 00:14:58,989 Let's go! 194 00:15:07,539 --> 00:15:10,736 How to eat this stuff? 195 00:15:13,445 --> 00:15:15,572 Mom, here's Dollar2000, for the daily expenses 196 00:15:15,848 --> 00:15:18,442 - You needn't give me money - OK 197 00:15:18,684 --> 00:15:20,242 Take it, you deserve it 198 00:15:21,620 --> 00:15:22,848 You need money to buy all the food 199 00:15:24,890 --> 00:15:26,824 You'd better find a job 200 00:15:27,059 --> 00:15:29,755 You're laid off for half a year, and live on social welfare 201 00:15:29,929 --> 00:15:31,920 How can you sit at home all day? 202 00:15:32,298 --> 00:15:35,267 Any job that pays Dollar6000 a month... 203 00:15:35,701 --> 00:15:37,032 and offer me food and accommodation? 204 00:15:37,202 --> 00:15:39,329 Stop nagging on 205 00:15:40,439 --> 00:15:42,634 Dad, it's on the newspaper 206 00:15:42,841 --> 00:15:44,638 lt's a crime to cheat social welfare 207 00:15:44,843 --> 00:15:46,037 Shut your bloody mouth! 208 00:15:46,245 --> 00:15:47,872 You know nothing but speak back! 209 00:15:48,480 --> 00:15:50,380 Bullshit! l'm not as sharp tongue as you, ass-hole! 210 00:15:50,616 --> 00:15:52,641 - Bitch! Stop calling me ass-hole... - Stop quarreling 211 00:15:52,851 --> 00:15:54,045 l'm your father anyway! 212 00:15:54,253 --> 00:15:56,687 You dare say so? What kind of father are you? 213 00:15:56,922 --> 00:15:58,082 You're a real ass-hole! 214 00:15:58,290 --> 00:16:00,724 l screwed your mom and gave birth to you, so l'm your father 215 00:16:00,926 --> 00:16:01,654 You're rubbish! 216 00:16:01,860 --> 00:16:02,792 You scold at me? 217 00:16:03,162 --> 00:16:04,857 Bitch! Call you ass-hole? 218 00:16:12,771 --> 00:16:14,534 Sister Pepper, they're fighting again 219 00:16:17,476 --> 00:16:19,876 Stop! You're a man, why beat a woman? 220 00:16:20,245 --> 00:16:22,338 Bitch! l'm teaching my daughter, stay out! 221 00:16:23,082 --> 00:16:24,310 Stop quarreling, l beg you... 222 00:16:24,583 --> 00:16:26,949 Aunt, he'll get too much if we don't give him a lesson 223 00:16:27,453 --> 00:16:29,421 Mom, you mustn't help him, stand aside 224 00:16:29,655 --> 00:16:31,020 What kind of friends are they? 225 00:16:31,256 --> 00:16:33,019 Our family affairs have nothing to do with her 226 00:16:33,258 --> 00:16:34,623 You bitch, must l beat you too? 227 00:16:34,860 --> 00:16:36,054 Bitch! What do you want? 228 00:16:36,295 --> 00:16:37,262 You're mad, she's my mother 229 00:16:37,496 --> 00:16:40,624 Go away, stop stirring trouble 230 00:16:41,100 --> 00:16:43,261 - Forget it, l won't eat! - Ass-hole! 231 00:16:44,103 --> 00:16:45,900 - Again? - Let's go... 232 00:16:46,138 --> 00:16:48,629 Why are you mad? You lose control whenever she comes home... 233 00:16:48,807 --> 00:16:51,139 Yee, give me a call if that ass-hole gets mad again 234 00:16:51,377 --> 00:16:52,469 Remember 235 00:16:55,881 --> 00:16:56,438 You deserve it 236 00:16:56,648 --> 00:16:58,673 l shouldn't have given birth to her 237 00:17:00,719 --> 00:17:02,482 Cocky, didn't you tell your mother? 238 00:17:02,821 --> 00:17:03,651 Of course not 239 00:17:03,856 --> 00:17:06,222 lt's useless to tell her, she won't believe 240 00:17:06,458 --> 00:17:08,483 Look at him, he'll mess up sooner or later 241 00:17:08,694 --> 00:17:09,718 Stop scaring her 242 00:17:09,962 --> 00:17:11,156 ls it true? 243 00:17:12,364 --> 00:17:14,355 l'm hungry, l didn't eat anything 244 00:17:14,600 --> 00:17:16,227 - Let's go eating - OK 245 00:17:16,535 --> 00:17:18,264 Good, we'll fever after eating 246 00:17:18,504 --> 00:17:19,732 Will we? Let's go now 247 00:17:19,938 --> 00:17:21,030 Come on, let's go for hamburger 248 00:18:03,415 --> 00:18:04,347 Where shall we go tonight? 249 00:18:04,583 --> 00:18:05,481 What do you mean? 250 00:18:05,651 --> 00:18:07,050 Where do you want to go? 251 00:18:07,719 --> 00:18:10,745 Whoever finishes shall go to get some pills from Dragon 252 00:18:11,323 --> 00:18:13,723 Good, whoever loses shall get the lowest rank 253 00:18:13,959 --> 00:18:15,551 and that goes on for 3 months 254 00:18:16,295 --> 00:18:17,227 We'll see 255 00:18:17,763 --> 00:18:18,730 So serious? 256 00:18:23,168 --> 00:18:24,533 Mighty! 257 00:19:12,384 --> 00:19:14,215 Sister-in-law, are you alright? 258 00:19:19,725 --> 00:19:20,657 Boss! 259 00:19:22,294 --> 00:19:23,124 You're drunk? 260 00:19:23,662 --> 00:19:26,096 Hey, Big Busts, you can't manage? 261 00:19:26,498 --> 00:19:28,261 You shouldn't have been that snooty just then 262 00:19:28,800 --> 00:19:31,394 Don't bullshit, dare you drink with me? 263 00:19:31,637 --> 00:19:34,629 Why not, but not for this time 264 00:19:36,208 --> 00:19:39,609 What do you mean by that? 265 00:19:40,145 --> 00:19:41,476 Call me Foster Sister 266 00:19:43,815 --> 00:19:47,546 Why? l've drunk too much, l forget 267 00:19:47,786 --> 00:19:49,151 No way 268 00:19:49,855 --> 00:19:51,948 Big Bust, as you accept the offer 269 00:19:52,124 --> 00:19:54,149 you should expect the consequences 270 00:19:54,426 --> 00:19:55,450 Right 271 00:19:55,661 --> 00:19:57,253 Didn't you hear my sister-in-law say she forgets? 272 00:19:58,130 --> 00:20:00,758 Get lost! Don't hinder me! 273 00:20:01,900 --> 00:20:04,835 You want Dragon to protect you now that you lose? 274 00:20:05,304 --> 00:20:07,431 OK,let's not play with Big Busts anymore 275 00:20:07,639 --> 00:20:09,436 as Dragon always protects Big Busts 276 00:20:12,344 --> 00:20:13,436 Mistress! 277 00:20:13,812 --> 00:20:15,905 Boss, we know them, please give face 278 00:20:19,184 --> 00:20:20,082 Are you alright? 279 00:20:20,252 --> 00:20:21,378 Dragon, what do you want? 280 00:20:22,487 --> 00:20:25,183 How dare you speak back to sister-in-law, you're too much, bitches! 281 00:20:25,457 --> 00:20:27,084 - What if we are? - You mean it 282 00:20:28,527 --> 00:20:30,461 - Start work! - Yes! 283 00:20:30,696 --> 00:20:32,027 What do you mean? 284 00:20:32,297 --> 00:20:33,924 What are you doing? Stop! 285 00:20:35,167 --> 00:20:37,499 Boss, the girl you want is inside 286 00:20:39,338 --> 00:20:40,270 Stop! 287 00:20:40,539 --> 00:20:41,699 Get lost! 288 00:20:42,341 --> 00:20:43,239 Who are you? 289 00:20:44,776 --> 00:20:46,334 Who is he? You know him? 290 00:20:46,645 --> 00:20:49,478 What a coincidence, Prince, l'm very busy 291 00:20:50,449 --> 00:20:52,041 Don't you see l'm busy working? 292 00:20:53,418 --> 00:20:56,387 Nothing, l happen to pass by, so l drop in 293 00:20:57,155 --> 00:20:59,783 and l see you quarrel with my friends, so l want to settle it 294 00:21:05,931 --> 00:21:07,091 You know l protect this place 295 00:21:08,100 --> 00:21:11,228 Don't think you're backed up, l don't fear you 296 00:21:12,170 --> 00:21:15,333 Why say fear? We're all members of Hung Hing 297 00:21:15,774 --> 00:21:16,798 Stop threatening us, we don't fear you 298 00:21:18,577 --> 00:21:20,477 Who are you to speak here? 299 00:21:22,714 --> 00:21:23,681 Listen carefully 300 00:21:24,616 --> 00:21:26,948 The senior are unhappy as you sell narcotic openly 301 00:21:27,919 --> 00:21:30,285 He wants me to tell you to stop selling it next month 302 00:21:31,456 --> 00:21:33,822 Do you hear? Let's go! 303 00:21:34,760 --> 00:21:35,727 Let's go 304 00:21:44,436 --> 00:21:45,835 - Boss... - Beat it! 305 00:21:49,841 --> 00:21:51,206 Mistress, are you OK? 306 00:21:52,577 --> 00:21:55,410 Stop drinking, OK, drink with me later if you like 307 00:21:55,614 --> 00:21:57,047 - You still drink? - Yes 308 00:21:58,016 --> 00:21:59,449 l need money to buy Cheong's motor-bike 309 00:21:59,885 --> 00:22:01,113 Hey, are you alright? 310 00:22:01,653 --> 00:22:02,449 We're fine 311 00:22:02,654 --> 00:22:04,645 We'd have beaten them if you hadn't stopped us 312 00:22:04,856 --> 00:22:06,448 Shut up, stop pretending 313 00:22:06,925 --> 00:22:07,892 Thanks 314 00:22:08,093 --> 00:22:09,856 You're welcome, hey, you still recognize me? 315 00:22:11,763 --> 00:22:12,730 Who are you? 316 00:22:14,700 --> 00:22:15,724 Let's go 317 00:22:16,535 --> 00:22:18,366 - Wait... - Bye 318 00:22:38,056 --> 00:22:41,548 Drink... 319 00:22:42,894 --> 00:22:47,297 Drink... 320 00:22:56,975 --> 00:22:59,170 Why? Don't drink if you can't 321 00:22:59,378 --> 00:23:01,073 You drink 322 00:23:02,914 --> 00:23:03,608 l'll leave now 323 00:23:03,815 --> 00:23:06,147 - Nozzle... - Don't worry 324 00:23:49,961 --> 00:23:53,795 Drink... 325 00:23:54,065 --> 00:23:57,762 Drink... 326 00:24:06,978 --> 00:24:09,538 Still one more glass, drink it... 327 00:24:16,855 --> 00:24:21,952 Drink... 328 00:24:24,162 --> 00:24:25,925 Yeah! 329 00:24:33,438 --> 00:24:34,564 Hold on! Don't vomit 330 00:24:34,773 --> 00:24:37,207 Just walk over the line in 15 minutes 331 00:24:37,776 --> 00:24:39,073 Hold on! 332 00:24:46,017 --> 00:24:52,388 Keep on... 333 00:24:55,660 --> 00:24:56,991 Hold on... 334 00:24:57,162 --> 00:24:59,756 Slowly...you can make it 335 00:25:00,799 --> 00:25:03,893 - Keep on! - Go on! 336 00:25:04,736 --> 00:25:06,465 Go on! Hold on! 337 00:25:08,006 --> 00:25:10,998 Keep on... 338 00:25:11,209 --> 00:25:12,699 Hold! You nearly reach there 339 00:25:12,944 --> 00:25:17,278 Keep on, walk slowly! 340 00:25:17,849 --> 00:25:26,450 Keep on...good... 341 00:25:29,694 --> 00:25:31,628 Help me to toilet, l must throw out 342 00:25:33,565 --> 00:25:34,554 - Pay us - Let's go 343 00:25:35,534 --> 00:25:37,627 Nozzle was really giving away her life 344 00:25:37,836 --> 00:25:40,031 She threw out everything in stomach 345 00:25:40,505 --> 00:25:42,234 We must thank Nozzle 346 00:25:42,741 --> 00:25:45,335 She still remains single though Cheong has been dead for ages 347 00:25:45,577 --> 00:25:46,805 Other girls would have many boyfriends already 348 00:25:47,012 --> 00:25:49,708 Will you treat me like Nozzle to Cheong? 349 00:25:49,915 --> 00:25:50,711 What? 350 00:25:50,982 --> 00:25:51,949 Treat me as well as she does 351 00:25:53,618 --> 00:25:55,313 Why must l treat you so well? 352 00:25:55,654 --> 00:25:58,214 Miss, you know l am so good to you 353 00:25:58,456 --> 00:26:02,051 Remember you owe loan shark money 354 00:26:02,260 --> 00:26:03,386 it's l who settled it up for you 355 00:26:03,595 --> 00:26:05,153 if not, you'd now be a whore in Portland Street 356 00:26:05,397 --> 00:26:07,729 - You want to die? - What do you mean? 357 00:26:07,933 --> 00:26:10,561 lf l must die as l speak frankly, l'll keep quiet... 358 00:26:11,603 --> 00:26:12,763 Don't think l am ignorant 359 00:26:12,971 --> 00:26:15,804 You paid the debts privately, didn't you? 360 00:26:17,642 --> 00:26:20,975 Remember that time you quarreled with Tomboy Bibao? 361 00:26:21,446 --> 00:26:22,845 You were surrounded by tens of them 362 00:26:23,048 --> 00:26:24,879 if l hadn't come on time 363 00:26:25,083 --> 00:26:28,018 you'd have been chopped to pieces, you know? 364 00:26:28,219 --> 00:26:30,813 l don't know if l could collect all your chopped bodies 365 00:26:32,023 --> 00:26:33,615 You'd better admit it 366 00:26:33,858 --> 00:26:36,486 You compensated Dollar28000 to them, didn't you? 367 00:26:36,695 --> 00:26:38,720 You think l don't know? Don't deny 368 00:26:39,331 --> 00:26:42,528 Why do you... reveal all that every time? 369 00:26:43,535 --> 00:26:47,369 Remember you quarreled with Pepper 370 00:26:47,739 --> 00:26:49,036 if l hadn't come to ease you 371 00:26:49,207 --> 00:26:52,301 you'd still be rival with her now 372 00:26:52,944 --> 00:26:55,310 Right, you're the best busybody 373 00:26:55,580 --> 00:26:58,208 Why don't you become social worker on radio? 374 00:26:58,416 --> 00:27:01,749 You could help people in rivals 375 00:27:02,153 --> 00:27:05,850 Right, l'm expert in this stuff 376 00:27:06,057 --> 00:27:08,389 Save that, it's no use boasting 377 00:27:08,560 --> 00:27:10,551 Don't be like this 378 00:27:10,795 --> 00:27:12,956 l do all that just to please you 379 00:27:13,164 --> 00:27:14,495 so don't treat me hard 380 00:27:14,933 --> 00:27:17,231 How can you say such lousy thing to me? 381 00:27:17,402 --> 00:27:18,494 You make me sick 382 00:27:18,737 --> 00:27:21,467 - What? l make you sick? - Right 383 00:27:21,706 --> 00:27:23,833 Cheong didn't treat Nozzle as well as l treat you 384 00:27:24,009 --> 00:27:25,340 Do you know? 385 00:27:25,577 --> 00:27:27,943 You say, you fool with Dragon all day 386 00:27:28,179 --> 00:27:31,671 You sell drugs, you're not up to Cheong 387 00:27:31,850 --> 00:27:34,785 Cheong was at least a leader 388 00:27:35,020 --> 00:27:38,717 ...and had hundreds of men under him 389 00:27:38,890 --> 00:27:40,619 And l? Girlfriend of a nobody! 390 00:27:40,859 --> 00:27:42,190 You're not even a leader 391 00:27:43,128 --> 00:27:44,288 l've an intention 392 00:27:44,496 --> 00:27:47,056 Panther and l will rent a godown next week 393 00:27:47,298 --> 00:27:49,630 and we'll hold a super party 394 00:27:49,901 --> 00:27:52,426 l'll sell 3000 pills at the party and make big money 395 00:27:52,604 --> 00:27:54,094 When l not only make money, but a fame 396 00:27:54,339 --> 00:27:56,239 After we get the fame, we'll walk out of TST 397 00:27:56,441 --> 00:27:59,342 and l'll be Brother Log, you're Sister Cocky 398 00:27:59,577 --> 00:28:01,340 lf l have money, l not only become leader 399 00:28:01,579 --> 00:28:03,513 l can become a boss too, nuts 400 00:28:04,015 --> 00:28:05,949 You nuts? You think you can? 401 00:28:06,117 --> 00:28:09,917 Just then Prince asked you to stop selling narcotic 402 00:28:10,955 --> 00:28:13,890 Shit, you think Dragon will do as he says? 403 00:28:14,092 --> 00:28:16,526 lf we don't sell, Tung Shing guys will sell them 404 00:28:17,128 --> 00:28:18,459 Don't you understand? 405 00:28:18,697 --> 00:28:21,257 Even if you can, you're still a little scoundrel 406 00:28:21,499 --> 00:28:24,229 No one cares about you if you fail 407 00:28:24,402 --> 00:28:25,892 Stop saying unlucky things, OK? 408 00:28:26,137 --> 00:28:27,764 ...leave TST and become Brother Log... 409 00:28:27,972 --> 00:28:30,668 and you'll be Sister Cocky... funny, isn't it? 410 00:28:30,842 --> 00:28:32,605 - You're great... - Of course 411 00:28:33,044 --> 00:28:35,877 When did your boss back you? 412 00:28:36,114 --> 00:28:38,480 He only asks you to make money every time 413 00:28:38,683 --> 00:28:40,674 and he never pays you, no credit for you 414 00:28:40,885 --> 00:28:41,874 You'd better leave him 415 00:28:42,087 --> 00:28:44,715 But there are rules 416 00:28:44,956 --> 00:28:46,685 No one knows l am under him 417 00:28:46,891 --> 00:28:48,825 so anyone can be my boss 418 00:28:49,060 --> 00:28:51,153 lt's not bad, we mustn't demand too much 419 00:28:51,329 --> 00:28:53,126 l fear he'll make you a scapegoat soon 420 00:28:53,331 --> 00:28:55,265 No way, there's the phone call 421 00:28:55,967 --> 00:28:58,162 Who is it? Hello... 422 00:28:58,369 --> 00:28:59,802 Sister, dad... 423 00:29:00,038 --> 00:29:01,266 l'll come right away! 424 00:29:13,518 --> 00:29:15,145 Sister... 425 00:29:33,304 --> 00:29:35,795 Ass-hole! Why did you touch my sister too? 426 00:29:36,674 --> 00:29:40,838 She dresses sexily and let scoundrels take advantage of her 427 00:29:41,045 --> 00:29:43,275 so what's wrong if l get a cup? 428 00:29:51,122 --> 00:29:55,684 Ass-hole, you molest my sister? Kill you... 429 00:29:55,960 --> 00:29:58,155 Stop that... 430 00:29:58,363 --> 00:30:01,662 Stop that! lt's a crime... 431 00:30:01,900 --> 00:30:04,061 Stop it! 432 00:30:09,140 --> 00:30:10,437 Take it easy... 433 00:30:13,678 --> 00:30:16,169 Calm down, it's going to be fine 434 00:30:17,649 --> 00:30:18,638 Go and see your sister first 435 00:30:39,404 --> 00:30:41,133 Boss, this is Log 436 00:30:41,573 --> 00:30:43,097 Why do you call up late at night? 437 00:30:44,175 --> 00:30:46,302 My girlfriend wounded her father 438 00:30:46,845 --> 00:30:49,040 Call the police to arrest her, why call me up? 439 00:30:49,581 --> 00:30:52,414 No, she's released on bail, she'll be punished severely 440 00:30:52,884 --> 00:30:53,873 Please help her 441 00:30:54,085 --> 00:30:55,780 Her family affairs have nothing to do with you 442 00:30:56,020 --> 00:30:57,317 Why do you bring this trouble to me? 443 00:30:58,456 --> 00:31:01,152 lf l must help everyone who makes trouble, l'll have no time 444 00:31:01,459 --> 00:31:02,824 No, Boss... 445 00:31:03,494 --> 00:31:05,587 You admit you're the murderer if you want to protect her, OK 446 00:31:21,813 --> 00:31:24,213 Police, hello... 447 00:31:24,482 --> 00:31:28,418 999...l wounded someone 448 00:31:32,557 --> 00:31:36,118 Why is Log suddenly nuts and injured his father-in-law? 449 00:31:37,195 --> 00:31:38,355 He even asked me to back him up 450 00:31:38,997 --> 00:31:40,692 l'll die if l have more men like him 451 00:31:41,566 --> 00:31:44,399 Boss, Prince says he'll go and ruin our narcotic centre 452 00:31:44,602 --> 00:31:45,694 What shall we do? 453 00:31:46,938 --> 00:31:49,429 We don't sell narcotic? Are you crazy? 454 00:31:49,874 --> 00:31:52,809 We'll make no profit if we don't sell narcotic 455 00:31:53,611 --> 00:31:54,839 Do you know? 456 00:31:55,280 --> 00:31:56,440 lf we don't sell narcotic, will you get me money? 457 00:31:57,382 --> 00:31:58,815 How can we face the seniors? 458 00:32:00,218 --> 00:32:01,810 lt's Prince who has been doing all the tricks 459 00:32:04,088 --> 00:32:05,282 Let me get rid of that bastard 460 00:32:06,758 --> 00:32:07,986 then the Seniors can't say anything again 461 00:32:10,929 --> 00:32:12,089 How much bet is there for the match? 462 00:32:13,564 --> 00:32:14,724 Around Dollar300,000 463 00:32:15,900 --> 00:32:16,992 Great 464 00:32:23,074 --> 00:32:24,268 That is too much 465 00:32:24,542 --> 00:32:27,511 The barrister charges Dollar100,000 for the case 466 00:32:27,745 --> 00:32:28,905 lsn't he snatching money? 467 00:32:29,781 --> 00:32:31,908 No way, we must pay whatever he wants 468 00:32:33,418 --> 00:32:35,909 l only have Dollar500 with me 469 00:32:37,055 --> 00:32:37,851 Take it 470 00:32:38,056 --> 00:32:39,182 Thanks 471 00:32:39,857 --> 00:32:43,349 With your Dollar40,000 from the car, we still need a lot 472 00:32:46,197 --> 00:32:47,687 What can l do to help you? 473 00:32:48,132 --> 00:32:49,690 Prince, you come at the right time 474 00:32:49,901 --> 00:32:51,266 Cocky injured her father 475 00:32:51,502 --> 00:32:53,868 and Log admit guilty, he needs a barrister 476 00:32:55,006 --> 00:32:58,373 Nozzle lends them the money she saves to buy her boyfriend's motor-bike 477 00:32:58,576 --> 00:32:59,975 But they still short of money 478 00:33:00,745 --> 00:33:01,677 Say no more 479 00:33:04,215 --> 00:33:05,113 Ghost 480 00:33:06,317 --> 00:33:07,443 Give a call to the barrister 481 00:33:08,386 --> 00:33:09,182 OK 482 00:33:10,254 --> 00:33:11,380 Thanks, Prince 483 00:33:12,256 --> 00:33:13,245 You're welcome 484 00:33:13,624 --> 00:33:16,991 l'm not sure if l can help, l just try my best 485 00:33:17,328 --> 00:33:18,226 Thanks, Prince 486 00:33:18,463 --> 00:33:19,430 You're welcome 487 00:33:19,664 --> 00:33:21,859 Forget to introduce, l'm Pepper, l deliver pizza 488 00:33:22,100 --> 00:33:23,897 She's Nozzle, she repairs motor-bike 489 00:33:24,135 --> 00:33:25,693 She's Cocky, she's unemployed now 490 00:33:25,937 --> 00:33:28,371 This is Mistress, she runs a 7-11 491 00:33:29,574 --> 00:33:30,506 Big business 492 00:33:30,742 --> 00:33:33,233 No, she's a real nuts 493 00:33:34,979 --> 00:33:37,880 Right, l often see you, you always come here? 494 00:33:38,416 --> 00:33:40,941 No, we want to open a bar, so we see around 495 00:33:42,186 --> 00:33:45,121 Right, we'll pay back the debt soon 496 00:33:46,557 --> 00:33:49,549 Take your time, Log is member of Hung Hing anyway 497 00:33:50,895 --> 00:33:52,658 - Thanks - No thanks 498 00:33:52,897 --> 00:33:53,864 Let's go 499 00:33:54,966 --> 00:33:55,864 Goodbye 500 00:33:56,100 --> 00:33:58,125 You go, l still want more 501 00:34:00,738 --> 00:34:03,070 Hey, you can really fix it? 502 00:34:04,042 --> 00:34:04,940 OK 503 00:34:05,376 --> 00:34:07,674 Boss, barrister says no problem 504 00:34:10,782 --> 00:34:13,148 No, Boss, you smoke the other way round 505 00:34:13,317 --> 00:34:14,341 ls it tastier this way? 506 00:34:22,293 --> 00:34:24,727 Ghost, say... 507 00:34:26,464 --> 00:34:27,431 ...is that Nozzle competent? 508 00:34:28,666 --> 00:34:32,033 She is, but she's a bit crazy 509 00:34:32,336 --> 00:34:35,430 That Pepper looks nice 510 00:34:36,040 --> 00:34:37,439 l get seduced by her already 511 00:34:43,181 --> 00:34:45,376 Do men all owe women in their past life? 512 00:34:46,984 --> 00:34:48,349 Women are toys for men 513 00:34:49,454 --> 00:34:52,150 But if you woo a sexy pretty devil 514 00:34:52,523 --> 00:34:54,889 then you'll become the luckiest man 515 00:34:56,894 --> 00:34:58,020 lt's beyond my knowledge 516 00:34:58,729 --> 00:35:00,822 So l ask you to woo girls 517 00:35:02,300 --> 00:35:03,426 l needn't woo girls 518 00:35:04,001 --> 00:35:05,935 Right, if you want... 519 00:35:06,204 --> 00:35:08,035 ...girls will come rushing for you 520 00:35:08,840 --> 00:35:10,865 but maybe the one you want isn't among them 521 00:35:13,644 --> 00:35:14,633 You mean it 522 00:35:18,850 --> 00:35:21,444 Wooing girls is like making cocktail 523 00:35:22,487 --> 00:35:24,648 Some wine becomes bitter after mixing 524 00:35:25,556 --> 00:35:27,581 and some becomes sweet 525 00:35:29,060 --> 00:35:30,960 Some becomes superb drink 526 00:35:31,262 --> 00:35:32,661 anyway, it's unpredictable 527 00:35:41,939 --> 00:35:44,931 l don't know why l never get on well with her 528 00:35:45,176 --> 00:35:46,541 l can never mingle well with her 529 00:35:47,678 --> 00:35:49,612 You must woo her if you want the answer 530 00:35:50,248 --> 00:35:53,615 Boss, if you don't woo her, you'll never know the answer 531 00:35:54,051 --> 00:35:55,951 - Right? - Right 532 00:36:00,858 --> 00:36:01,950 Please hurry up 533 00:36:02,126 --> 00:36:03,252 Go away! 534 00:36:09,000 --> 00:36:10,399 My tongue can twist 535 00:36:10,601 --> 00:36:12,000 See how smart l am 536 00:36:15,039 --> 00:36:16,438 - Boss - ls it done? 537 00:36:16,641 --> 00:36:19,166 lt's done, l've settled with Peter 538 00:36:20,011 --> 00:36:20,773 How much stuff can we get? 539 00:36:20,978 --> 00:36:24,277 We need 10000 pills, as there'll be 2000 people 540 00:36:26,450 --> 00:36:29,044 Prepare a big bag for the cash, got it? 541 00:36:29,253 --> 00:36:30,481 Yes, Boss 542 00:36:32,056 --> 00:36:33,683 Brother Dragon 543 00:36:34,125 --> 00:36:35,490 What is it, Mistress? 544 00:36:35,860 --> 00:36:37,555 Someone backed you up last time, you're hero 545 00:36:37,728 --> 00:36:39,252 Stop mentioning that 546 00:36:39,497 --> 00:36:40,589 Brother Dragon, l want some stuff 547 00:36:40,765 --> 00:36:43,359 What? Nothing here suits you 548 00:36:44,035 --> 00:36:45,798 Stop fooling me 549 00:36:46,003 --> 00:36:48,403 No way, l'll be ruined if you tell this to Prince 550 00:36:48,639 --> 00:36:49,663 Get them from someone else 551 00:36:49,941 --> 00:36:52,068 You think l'm that stupid? 552 00:36:52,276 --> 00:36:55,268 How come l'll tell this to Prince? 553 00:36:56,714 --> 00:36:59,046 You have settled up your bill yet 554 00:37:00,051 --> 00:37:01,882 l've taken money with me 555 00:37:02,253 --> 00:37:04,448 Don't take so much 556 00:37:04,655 --> 00:37:06,555 Not only l take it... 557 00:37:06,724 --> 00:37:09,887 l also sell them to friends, and make a little money 558 00:37:12,096 --> 00:37:14,189 - Give it to her - Yes, Boss 559 00:37:14,899 --> 00:37:16,833 Right, give her extra two 560 00:37:17,034 --> 00:37:18,433 - Yes - Hurrah! 561 00:37:21,439 --> 00:37:25,205 OK, l feel much better out here 562 00:37:25,409 --> 00:37:28,845 But that bastard cop seems to be upset 563 00:37:29,513 --> 00:37:32,949 Sure, he thought he can absolutely pin you and get a credit 564 00:37:33,217 --> 00:37:37,051 but frankly speaking, Boss is really nice to me this time 565 00:37:37,255 --> 00:37:40,247 He gets a bail for me so soon 566 00:37:40,458 --> 00:37:42,153 - What else do you want? - Anymore request? 567 00:37:42,326 --> 00:37:46,228 Don't think so, your bastard Boss never concerns about you 568 00:37:46,464 --> 00:37:48,830 ...but we begged Prince to help you out 569 00:37:49,066 --> 00:37:50,829 You're still so stupid and ignorant 570 00:37:51,402 --> 00:37:53,893 Your bastard Boss knows only to make use of you 571 00:37:54,138 --> 00:37:56,732 No way, are you serious? 572 00:37:56,941 --> 00:37:59,034 Why must l lie to you? Ask the barrister if you don't believe 573 00:37:59,210 --> 00:38:00,905 ls it true, barrister? 574 00:38:01,379 --> 00:38:03,279 Yes, if Prince hasn't asked me to... 575 00:38:03,481 --> 00:38:04,971 l wouldn't wake up so early in morning 576 00:38:05,516 --> 00:38:09,612 Police have all evidence, and you admit you killed her father 577 00:38:10,154 --> 00:38:11,086 but anyway 578 00:38:11,289 --> 00:38:15,726 ...if your girlfriend, her mother and sister give false statement 579 00:38:16,460 --> 00:38:19,452 l think you won't be sent to jail 580 00:38:19,897 --> 00:38:22,695 - lt's good then - So lucky really? 581 00:38:22,900 --> 00:38:26,199 lt's not a matter of luck, it's a matter of acting 582 00:38:26,437 --> 00:38:27,233 What's that got to do with acting? 583 00:38:27,438 --> 00:38:28,530 Right 584 00:38:29,106 --> 00:38:31,870 lf your people act really well 585 00:38:32,743 --> 00:38:34,836 l think he'll even be acquitted 586 00:38:35,012 --> 00:38:37,378 - ls that true, l don't believe - Right 587 00:38:38,482 --> 00:38:39,278 You'll be alright this time 588 00:38:39,517 --> 00:38:40,916 Maybe we can sue her father on the contrary 589 00:38:41,118 --> 00:38:43,712 Yes, maybe he'll be convicted 590 00:38:44,955 --> 00:38:48,652 OK, you'd better discuss with your mom and sister how to do the acting well 591 00:38:48,859 --> 00:38:50,759 lt'll be fine if you fix it soon 592 00:38:51,262 --> 00:38:52,991 Take your time, l still have another appointment 593 00:38:53,197 --> 00:38:54,755 Have some tea 594 00:38:54,965 --> 00:38:55,556 No, next time 595 00:38:55,800 --> 00:38:57,495 Come on, l treat you with tea 596 00:38:57,735 --> 00:38:59,100 Maybe next time, call me if there's anything 597 00:38:59,337 --> 00:39:02,500 OK, bye... 598 00:39:04,175 --> 00:39:05,870 You won't have tea? 599 00:39:06,577 --> 00:39:08,010 No, bye 600 00:39:09,980 --> 00:39:11,914 - You're a silly guy - What? 601 00:39:12,083 --> 00:39:13,641 You keep saying your Boss is good 602 00:39:13,851 --> 00:39:15,876 l condemn your Boss, Dragon 603 00:39:16,120 --> 00:39:19,112 He vanishes whenever anything happens 604 00:39:19,724 --> 00:39:22,887 lt's hard to say 605 00:39:23,094 --> 00:39:25,085 You rubbish still speak for him? 606 00:39:25,963 --> 00:39:27,954 You're stupid to follow such a boss 607 00:39:28,199 --> 00:39:29,530 You'll be killed very soon like this 608 00:39:29,734 --> 00:39:31,099 Go to hell, ass-hole! 609 00:39:31,335 --> 00:39:33,269 Hell...l'll go to hell, l'm ass-hole... 610 00:39:33,504 --> 00:39:35,699 Log, come here, l want to talk to you 611 00:39:36,240 --> 00:39:38,401 No, Prince is different 612 00:39:38,609 --> 00:39:41,840 Anyway, every member of Hung Hing says he's righteous 613 00:39:42,046 --> 00:39:45,948 He takes up responsibility whenever his men run into trouble 614 00:39:46,484 --> 00:39:49,248 So we should sit down and discuss for everything 615 00:39:49,453 --> 00:39:51,853 Take this case as example, it has nothing to do with him 616 00:39:52,056 --> 00:39:56,186 but once Pepper asks him, he asks the barrister to help you 617 00:39:56,794 --> 00:39:58,159 Can you find a better man than him? 618 00:39:58,362 --> 00:39:59,795 Say no more 619 00:40:00,064 --> 00:40:02,589 lf you must, let's talk about chopping your father 620 00:40:02,767 --> 00:40:05,668 l want to chop that ass-hole more 621 00:40:05,836 --> 00:40:07,133 You were so horrible and cruel at that moment 622 00:40:07,338 --> 00:40:08,498 lt's lucky he manages to survive 623 00:40:08,739 --> 00:40:10,969 But for you, l would have killed that ass-hole 624 00:40:11,409 --> 00:40:12,899 Will you chop me up like that too? 625 00:40:13,144 --> 00:40:14,941 That depends on how you treat me 626 00:40:15,379 --> 00:40:18,007 What must l do to make you chop me? 627 00:40:18,215 --> 00:40:19,375 l'll chop you if you court other girls 628 00:40:19,617 --> 00:40:21,050 l won't court girls then 629 00:40:22,853 --> 00:40:24,184 l'll chop you also if you gamble 630 00:40:24,488 --> 00:40:27,013 But betting brings extra money 631 00:40:27,658 --> 00:40:29,023 Bullshit 632 00:40:29,260 --> 00:40:30,591 l'll also chop you if you take narcotic 633 00:40:31,595 --> 00:40:34,223 Narcotic? lt's expensive stuff, nuts! 634 00:40:34,498 --> 00:40:36,125 Right, you have no money for that 635 00:40:36,434 --> 00:40:38,459 You must give me all your money, got it? 636 00:40:39,103 --> 00:40:41,037 And l'll also chop you if you live on women 637 00:40:41,238 --> 00:40:43,672 Live on women... l won't live on you anyway 638 00:40:44,074 --> 00:40:45,405 Save that 639 00:40:45,609 --> 00:40:46,701 but l will never do that 640 00:40:48,846 --> 00:40:50,939 No way... 641 00:40:51,715 --> 00:40:55,116 But you keep saying you'll chop me 642 00:40:55,386 --> 00:40:56,512 l'm always like this, OK? 643 00:40:56,687 --> 00:40:58,314 Will you chop me if l don't brush teeth or wash my face? 644 00:40:58,556 --> 00:41:01,116 No l won't, but l won't let you touch me 645 00:41:01,358 --> 00:41:06,489 You mean l can touch you after l brush teeth and wash face? You're cheap 646 00:41:06,764 --> 00:41:08,959 Bastard! Dare you say so? 647 00:41:09,166 --> 00:41:10,326 Don't go! 648 00:41:10,534 --> 00:41:11,831 Ass-hole! 649 00:41:12,203 --> 00:41:13,431 Come here, l'm here... 650 00:41:13,704 --> 00:41:18,004 You can't catch me, You're cheap 651 00:41:18,175 --> 00:41:20,405 What? l'm cheap? You're cheap! 652 00:41:21,445 --> 00:41:22,275 You can't catch me if l climb up tree 653 00:41:22,546 --> 00:41:24,480 Come down! Nuisance! 654 00:41:25,282 --> 00:41:26,249 Don't run! 655 00:41:26,484 --> 00:41:27,712 Let's not play, come on 656 00:41:28,185 --> 00:41:29,345 Go away, l don't want you 657 00:41:29,553 --> 00:41:31,077 - Why? Come on... - Beat it! 658 00:41:31,322 --> 00:41:33,256 l haven't done that for 2 days, let's do it now 659 00:41:33,691 --> 00:41:35,181 l have no time, wank off yourself 660 00:41:35,426 --> 00:41:37,053 Don't be so hard to me, come on 661 00:41:37,294 --> 00:41:38,386 Get lost! 662 00:42:15,366 --> 00:42:16,196 Sir 663 00:42:17,401 --> 00:42:18,299 What can l do for you? 664 00:42:20,371 --> 00:42:21,395 l want to buy a motor-bike 665 00:42:23,807 --> 00:42:25,172 Your van is crashed? 666 00:42:25,976 --> 00:42:27,000 You recognize me? 667 00:42:27,645 --> 00:42:30,341 You ran away so fast that day and l thought you won't recognize me 668 00:42:30,581 --> 00:42:31,707 You drank too much only 669 00:42:32,917 --> 00:42:33,849 Thanks 670 00:42:34,218 --> 00:42:35,412 No thanks. Well... 671 00:42:35,619 --> 00:42:37,450 What kind of motor-bike do you want? 672 00:42:43,060 --> 00:42:45,187 What kind suits me? 673 00:42:46,931 --> 00:42:48,626 There're lots of designs here 674 00:42:48,866 --> 00:42:52,358 There're Chopper, and Varling 675 00:42:52,903 --> 00:42:54,871 Since you're so handsome, maybe... 676 00:42:55,105 --> 00:42:57,835 ...they both don't suit you 677 00:42:58,075 --> 00:43:00,168 l think you'd better ride a scooter 678 00:43:00,444 --> 00:43:01,672 lt's comfortable and safe 679 00:43:03,581 --> 00:43:06,550 ln fact...l don't have a license for motor-bike 680 00:43:07,217 --> 00:43:09,412 lt's OK, as long as you have money 681 00:43:10,521 --> 00:43:14,150 But l want one... that can sit a pillion passenger 682 00:43:15,125 --> 00:43:16,717 - You want to woo girls? - Of course 683 00:43:19,129 --> 00:43:20,460 Johnny, try the bike 684 00:43:20,898 --> 00:43:22,024 OK 685 00:43:31,842 --> 00:43:33,002 Bye 686 00:43:57,301 --> 00:43:58,268 You're an expert rider 687 00:43:59,536 --> 00:44:02,369 l have no license, but that doesn't mean l don't know riding 688 00:44:05,776 --> 00:44:07,539 Do you like it then? 689 00:44:07,978 --> 00:44:08,910 Yes 690 00:44:09,980 --> 00:44:10,947 l'm happy with it 691 00:44:13,484 --> 00:44:14,712 Does this bike suit me? 692 00:44:15,419 --> 00:44:17,614 lt's hard to say, you know, motor-bikes... 693 00:44:17,855 --> 00:44:19,550 ...call for feeling 694 00:44:21,025 --> 00:44:22,822 Alright, l'll buy it 695 00:44:24,294 --> 00:44:26,285 Love can be cultured in time 696 00:44:28,165 --> 00:44:29,598 OK, we'll see 697 00:44:30,801 --> 00:44:31,961 l say you're wasting your time 698 00:44:38,175 --> 00:44:40,166 God Kwan, bless me 699 00:44:40,811 --> 00:44:42,745 You'd better ask Prince to bless you 700 00:44:44,515 --> 00:44:47,643 lf her mom and sister will stand out for testimonial 701 00:44:48,218 --> 00:44:49,116 ...then you will be fine 702 00:44:49,820 --> 00:44:52,983 lf the barrister hadn't left a word, they'd have killed me 703 00:44:53,424 --> 00:44:55,619 Log, why don't you follow Prince? 704 00:44:55,859 --> 00:44:57,690 Your Boss is always in bad luck 705 00:44:58,262 --> 00:45:00,560 You're a stupid Mistress 706 00:45:00,731 --> 00:45:01,755 Must l do everything you say? 707 00:45:02,499 --> 00:45:03,898 l'm not speaking for him 708 00:45:04,702 --> 00:45:07,694 He can manage if he take responsibility every time his men go chopping 709 00:45:08,138 --> 00:45:09,867 Anyway, he isn't doing for the society 710 00:45:11,241 --> 00:45:12,469 One word: He's a bad guy! 711 00:45:14,278 --> 00:45:18,681 Don't bullshit, cheers 712 00:45:21,218 --> 00:45:22,549 Cheers! 713 00:45:24,855 --> 00:45:25,822 Let me drink with you 714 00:45:26,056 --> 00:45:27,421 l don't want to! 715 00:45:28,292 --> 00:45:32,922 Right, why don't you leave the triad this time? 716 00:45:33,697 --> 00:45:36,791 You know, once a scoundrel, forever a scoundrel 717 00:45:37,301 --> 00:45:38,233 You'll be ruined sooner or later 718 00:45:41,305 --> 00:45:42,203 Let's go dancing 719 00:45:46,810 --> 00:45:48,402 Log, take back your legs 720 00:45:52,883 --> 00:45:54,043 She hates triad members? 721 00:45:54,785 --> 00:45:56,377 Her former boyfriend was someone from triad 722 00:45:56,620 --> 00:45:58,110 But he got killed 723 00:45:58,489 --> 00:46:00,218 So she hates triad members 724 00:46:01,058 --> 00:46:04,550 She always say triad boss only makes use of his men under him 725 00:46:06,163 --> 00:46:07,130 Not every boss is like this 726 00:46:07,331 --> 00:46:08,628 - ls it? - Right 727 00:46:10,501 --> 00:46:13,402 Prince is a righteous boss, he takes care of his men's family too 728 00:46:13,570 --> 00:46:14,730 Boss 729 00:46:17,341 --> 00:46:18,569 You have face 730 00:46:19,576 --> 00:46:22,204 You manage to make Prince protect you now 731 00:46:22,980 --> 00:46:25,505 You've made a fame, great 732 00:46:26,016 --> 00:46:29,247 l help him as Pepper asks me to 733 00:46:29,953 --> 00:46:32,046 But l insist on ridding your narcotic business 734 00:46:32,856 --> 00:46:37,350 Prince, you're very clever 735 00:46:38,095 --> 00:46:39,528 You seem to be working for the seniors 736 00:46:40,397 --> 00:46:41,955 but you only want to eat me up 737 00:46:42,332 --> 00:46:43,492 Dragon 738 00:46:44,735 --> 00:46:47,226 lf you behave yourself, no one will find faults in you 739 00:46:47,404 --> 00:46:50,805 Thanks for your concern, l won't hinder you 740 00:46:54,344 --> 00:46:57,108 Five, ten, you lose! 741 00:46:57,314 --> 00:46:58,474 Get lost! 742 00:47:01,218 --> 00:47:02,776 What is it? Why so angry? 743 00:47:07,491 --> 00:47:10,517 That bastard Prince means to kill me 744 00:47:12,095 --> 00:47:13,528 He's a clever guy 745 00:47:14,164 --> 00:47:17,292 l fear Uncle Lung says the seniors like him 746 00:47:18,936 --> 00:47:19,925 What do the seniors say? 747 00:47:20,637 --> 00:47:22,832 He says Prince will be the leader soon 748 00:47:23,173 --> 00:47:25,937 Maybe you'll be under him then 749 00:47:26,777 --> 00:47:28,108 He's idiot! 750 00:47:29,179 --> 00:47:30,908 See when l'll show him my power! 751 00:47:34,084 --> 00:47:35,108 But there's no way 752 00:47:36,854 --> 00:47:38,617 Way? l have 753 00:47:41,925 --> 00:47:43,085 What way do you have? 754 00:47:44,895 --> 00:47:48,023 lsn't that Mistress in good relation with them? 755 00:47:49,566 --> 00:47:50,897 Right, what then? 756 00:48:08,252 --> 00:48:10,948 You needn't come if you have no time 757 00:48:12,289 --> 00:48:15,417 Mine is a chronic disease 758 00:48:16,894 --> 00:48:18,589 l know many men come to see you 759 00:48:19,596 --> 00:48:21,530 but l must look after you for the sake of Cheong 760 00:48:23,600 --> 00:48:28,902 Cheong was unlucky, he had to walk with his dad since childhood 761 00:48:31,208 --> 00:48:34,234 and l was too busy with the business, no time to look after him 762 00:48:36,179 --> 00:48:39,671 lf l hadn't got drunk, that wouldn't have happened to Cheong 763 00:48:41,451 --> 00:48:45,148 That would happen sooner or later 764 00:48:45,889 --> 00:48:47,379 lf we must, let's blame on his hard luck 765 00:48:48,625 --> 00:48:52,220 He didn't have a chance to have you as his wife 766 00:48:57,234 --> 00:48:58,258 ln fact... 767 00:48:59,002 --> 00:49:02,733 You're a good girl, l want you to be my sister-in-law 768 00:49:03,440 --> 00:49:07,274 but it's all destiny, don't remain single for him 769 00:49:08,545 --> 00:49:11,571 l had this experience too, we're both women 770 00:49:11,882 --> 00:49:13,281 l know your feeling 771 00:49:14,217 --> 00:49:17,186 You'd better go and find a boyfriend 772 00:49:17,454 --> 00:49:19,820 Look, your face is so dry 773 00:49:20,057 --> 00:49:21,752 Your hormones must be in a chaos 774 00:49:22,859 --> 00:49:24,759 No one will woo me, look at me 775 00:49:25,195 --> 00:49:26,127 No way! 776 00:49:26,363 --> 00:49:29,389 Those old bags keep asking me when you come to work 777 00:49:36,640 --> 00:49:39,939 Hello, Prince? 778 00:49:41,411 --> 00:49:42,844 Yes, l have time, what is it? 779 00:49:45,215 --> 00:49:46,580 Chatting? What for? 780 00:49:49,586 --> 00:49:50,678 Where? 781 00:49:51,922 --> 00:49:53,947 OK, l'll come right away... 782 00:50:10,674 --> 00:50:12,608 ls it mistaken? Right, look 783 00:50:13,643 --> 00:50:14,610 lt won't do at all 784 00:50:15,679 --> 00:50:17,044 This match is lousy 785 00:50:19,816 --> 00:50:22,148 lt's good if you want it, Prince 786 00:50:22,619 --> 00:50:25,520 l don't want to sell it away, after all these years 787 00:50:26,289 --> 00:50:29,315 but my wife complains that l play every night till dawn 788 00:50:30,127 --> 00:50:31,059 otherwise l wouldn't sell it 789 00:50:32,162 --> 00:50:33,129 l don't know 790 00:50:34,464 --> 00:50:36,625 l'll see if my friend wants it 791 00:50:37,100 --> 00:50:38,431 l must ask her opinion after all 792 00:50:40,370 --> 00:50:42,531 Foo, how much will you sell it for? 793 00:50:44,775 --> 00:50:47,938 Since you ask, you give me a price 794 00:50:48,945 --> 00:50:51,106 OK, Dollar600,000, any problem? 795 00:50:52,315 --> 00:50:53,714 - Good price - OK 796 00:50:55,018 --> 00:50:56,451 - Prince - Pepper, sit down 797 00:50:56,653 --> 00:50:57,551 You've waited for long? 798 00:50:57,754 --> 00:50:58,652 A little while 799 00:50:58,855 --> 00:51:00,755 Let me introduce, Foo, Pepper 800 00:51:01,058 --> 00:51:02,025 Brother Foo 801 00:51:02,259 --> 00:51:02,987 What for you? 802 00:51:03,160 --> 00:51:04,491 - Beer - OK 803 00:51:05,796 --> 00:51:08,196 Why do you ask me for Happy Hour? 804 00:51:10,033 --> 00:51:12,194 lt's normal to buy a pretty girl a drink 805 00:51:13,136 --> 00:51:14,262 Stop fooling me 806 00:51:15,906 --> 00:51:18,272 lt's comfortable here 807 00:51:18,775 --> 00:51:19,901 Though it's a bit traditional 808 00:51:20,143 --> 00:51:22,373 lt'll be better if you play some pop music 809 00:51:24,214 --> 00:51:25,647 You know something about bars? 810 00:51:25,849 --> 00:51:27,077 A little bit 811 00:51:27,884 --> 00:51:30,318 We girls want to run a bar 812 00:51:30,620 --> 00:51:32,918 so we see around bars 813 00:51:33,457 --> 00:51:35,687 Cocky is even learning cocktail mixing 814 00:51:37,561 --> 00:51:38,357 Good then 815 00:51:38,595 --> 00:51:40,961 Brother Foo wants to emigrate and wants to sell this bar 816 00:51:42,499 --> 00:51:43,431 Consider it 817 00:51:44,601 --> 00:51:47,434 But, Prince...are you mistaken? 818 00:51:47,704 --> 00:51:49,103 We don't have money 819 00:51:49,940 --> 00:51:51,567 lt's not problem, as long as you're interested 820 00:51:52,542 --> 00:51:54,100 l only want a good partner 821 00:51:56,413 --> 00:51:57,505 This... 822 00:51:59,216 --> 00:52:01,309 l must discuss with them 823 00:52:01,985 --> 00:52:03,111 l can't decide myself 824 00:52:04,154 --> 00:52:05,178 That's natural 825 00:52:05,689 --> 00:52:08,283 But it's a pity if they don't agree 826 00:52:08,859 --> 00:52:11,350 Many people want to take over this place. 827 00:52:11,895 --> 00:52:13,590 - So you must jump at the chance - What shall we do? 828 00:52:14,197 --> 00:52:16,358 Tell them only after the decoration is finished, a surprise for them 829 00:52:16,967 --> 00:52:18,992 and they can't refuse even if they don't agree 830 00:52:19,636 --> 00:52:21,194 - Right - Good idea 831 00:52:21,938 --> 00:52:23,235 You have no reason to benefit me 832 00:52:24,608 --> 00:52:28,044 Miss, anyone can tell 833 00:52:28,645 --> 00:52:31,978 - Wooing girls - Wooing girls? Whom? 834 00:52:33,116 --> 00:52:34,413 Foo, l've only met her 835 00:52:34,618 --> 00:52:35,778 She's still young, don't bullshit 836 00:52:36,119 --> 00:52:38,110 Got it, l understand 837 00:52:38,822 --> 00:52:40,585 You're in luck, Miss 838 00:52:41,057 --> 00:52:42,991 l've never seen Prince so generous 839 00:52:45,529 --> 00:52:48,965 lt's decide, Ghost will help me settle with the money 840 00:52:49,199 --> 00:52:50,166 You can talk to him if there's anything 841 00:52:52,335 --> 00:52:53,324 Thanks 842 00:52:55,105 --> 00:52:56,072 Hey, you feel unwell? 843 00:52:57,774 --> 00:52:58,741 l'll go to washroom 844 00:53:02,445 --> 00:53:05,539 Boss, look, that girl flushes 845 00:53:05,849 --> 00:53:07,476 Will she think you're wooing her? 846 00:53:09,019 --> 00:53:09,951 l don't think so 847 00:53:10,120 --> 00:53:12,020 She's a young girl, maybe she's too happy 848 00:53:12,756 --> 00:53:13,984 When did you become so nagging? 849 00:53:20,931 --> 00:53:22,364 - That motor-bike is yours? - Right 850 00:53:23,133 --> 00:53:24,964 Here is Dollar40,000, sign it 851 00:53:25,168 --> 00:53:26,066 Sign what? 852 00:53:26,303 --> 00:53:27,634 The paper for transferring! 853 00:53:28,371 --> 00:53:29,804 - l won't sell it - You won't sell? 854 00:53:30,006 --> 00:53:32,201 Want me to throw you into the sea? You won't sell it? 855 00:53:32,809 --> 00:53:33,969 - Go! - Go! 856 00:53:46,723 --> 00:53:47,655 Johnny 857 00:53:48,558 --> 00:53:50,150 What is it, Miss? 858 00:53:50,860 --> 00:53:51,792 What's going on? 859 00:53:51,995 --> 00:53:53,223 What is it? 860 00:53:53,763 --> 00:53:56,960 This morning a blond rode it here 861 00:53:58,201 --> 00:54:00,032 Look, he also left the license 862 00:54:00,237 --> 00:54:02,330 ...saying it's for you 863 00:54:02,739 --> 00:54:03,706 Take it 864 00:54:17,621 --> 00:54:19,555 No need to check, that guy loves motor-bike a lot 865 00:54:19,756 --> 00:54:20,654 He hasn't scratched it at all 866 00:54:20,857 --> 00:54:21,687 Who is it? 867 00:54:21,891 --> 00:54:22,789 This is Prince 868 00:54:23,026 --> 00:54:24,653 Turn around, l'm on the opposite side of the road 869 00:54:25,895 --> 00:54:28,056 l've paid enough, l didn't take advantage of him 870 00:54:30,533 --> 00:54:31,932 What do you mean by this? 871 00:54:33,837 --> 00:54:35,464 Anyway, think it over by yourself 872 00:54:36,139 --> 00:54:39,165 You thought l'm a naive girl? You can't woo me easily 873 00:54:39,809 --> 00:54:42,642 Nothing special, l'm only helping my friend 874 00:54:43,179 --> 00:54:44,407 l am always like this 875 00:54:45,115 --> 00:54:47,515 Thanks, l'll definitely pay back to you 876 00:54:48,184 --> 00:54:50,709 Good, how much interest you want me to take? 877 00:54:52,289 --> 00:54:53,187 What else do you want to say? 878 00:54:53,423 --> 00:54:54,754 l haven't had breakfast yet 879 00:55:27,123 --> 00:55:28,112 This if for you 880 00:55:33,496 --> 00:55:34,463 Are you kidding? 881 00:55:39,736 --> 00:55:41,328 Your face is dirty 882 00:55:42,939 --> 00:55:44,236 You girl 883 00:55:46,576 --> 00:55:47,543 Where can you run? 884 00:55:48,978 --> 00:55:50,741 - Still run? - No... 885 00:55:50,980 --> 00:55:51,947 You'll know if l catch you 886 00:55:52,182 --> 00:55:53,274 Chase me... 887 00:56:07,697 --> 00:56:08,857 How come? 888 00:56:09,566 --> 00:56:12,126 lsn't it good, you are skilful 889 00:56:12,435 --> 00:56:14,835 Good response, everyone admires you 890 00:56:15,038 --> 00:56:17,529 Give me the tape! What do you want? 891 00:56:24,381 --> 00:56:26,178 Crazy Whore fights with Three Wolves 892 00:56:26,616 --> 00:56:29,210 lf we sell it openly, it can make millions of dollars 893 00:56:29,419 --> 00:56:32,445 - Give you? No way - Right 894 00:56:33,022 --> 00:56:34,717 No, Brother Dragon... 895 00:56:34,958 --> 00:56:36,448 OK, l'll do whatever you ask me to 896 00:56:39,929 --> 00:56:42,056 Let's make one like that too 897 00:56:42,599 --> 00:56:43,759 You're bad! 898 00:56:57,247 --> 00:56:59,545 Brother Tung, remember to make the decoration nicely 899 00:56:59,783 --> 00:57:02,547 Look, this wall and rack are horrible 900 00:57:02,786 --> 00:57:04,947 And the toilet bowls... 901 00:57:05,121 --> 00:57:06,850 l want mauve, not pink 902 00:57:07,056 --> 00:57:09,957 Luckily l find it now, or it'll be too late if you have finished 903 00:57:10,160 --> 00:57:12,720 Mistress, you tell me that only now? 904 00:57:12,996 --> 00:57:14,588 lt takes one week for the stock to arrive 905 00:57:15,732 --> 00:57:17,495 How can l make it before Saturday for your opening? 906 00:57:17,700 --> 00:57:20,225 l don't care, you made a mistake, you must fix it 907 00:57:20,970 --> 00:57:22,130 You're barbarian 908 00:57:22,505 --> 00:57:23,494 Who can't fix it? 909 00:57:23,773 --> 00:57:24,797 - Prince - Prince 910 00:57:25,041 --> 00:57:28,135 Brother Tung makes a lots of mistakes 911 00:57:28,945 --> 00:57:31,243 Prince, don't worry, l'll surely fix everything 912 00:57:31,414 --> 00:57:33,905 l'll definitely give you nice decoration for your opening 913 00:57:34,117 --> 00:57:35,049 That's good 914 00:57:35,285 --> 00:57:36,377 l'll work now 915 00:57:39,222 --> 00:57:40,917 You're a real Pepper 916 00:57:42,091 --> 00:57:45,219 You've made everything in order, you're a good partner 917 00:57:46,262 --> 00:57:47,957 l'm only doing my best 918 00:57:48,731 --> 00:57:50,358 We're partners anyway 919 00:57:50,600 --> 00:57:52,591 so l must make things right, l want face too 920 00:57:53,336 --> 00:57:55,361 ...it's your good offering to me after all 921 00:57:56,306 --> 00:57:59,241 Right, when are you going to tell them? 922 00:57:59,442 --> 00:58:00,841 Yes, l've made a plan 923 00:58:01,044 --> 00:58:03,069 l'll go shopping with them in 2 days 924 00:58:03,346 --> 00:58:05,280 and say we're to attend a friend's birthday party 925 00:58:05,482 --> 00:58:08,246 and when the day the bar opens 926 00:58:08,451 --> 00:58:10,681 ...they won't be angry, seeing the nice decoration 927 00:58:11,654 --> 00:58:14,020 l know what you mean, good planning 928 00:58:15,825 --> 00:58:18,658 Pepper, l have something to talk to you 929 00:58:20,497 --> 00:58:22,727 Don't talk here, it's too noisy 930 00:58:23,266 --> 00:58:25,200 Tell me after the opening 931 00:58:25,401 --> 00:58:26,595 No... 932 00:58:26,936 --> 00:58:29,905 l forget to tell Brother Tung to change the taps 933 00:58:30,139 --> 00:58:31,106 l'll tell him now 934 00:58:31,474 --> 00:58:32,441 Pepper... 935 00:58:44,721 --> 00:58:47,519 l can't answer you now, please leave your message 936 00:59:04,641 --> 00:59:06,609 Stop forcing me, the airtime is almost finished 937 00:59:07,577 --> 00:59:11,911 No way, she doesn't want to see me, what's wrong? 938 00:59:14,717 --> 00:59:18,153 Seeing you have a hard time, try checking at the Home for the Aged 939 00:59:18,421 --> 00:59:19,649 maybe you will see her 940 00:59:20,657 --> 00:59:21,589 What is she doing there? 941 00:59:24,327 --> 00:59:27,228 This...l won't say 942 00:59:28,264 --> 00:59:30,664 Kid, you want to live in Home for the Aged too? 943 00:59:32,969 --> 00:59:35,164 l say...it's like this 944 00:59:35,371 --> 00:59:38,272 Her late boyfriend's mother lives there 945 00:59:38,441 --> 00:59:40,841 Whenever she's upset, she talks to her 946 00:59:41,477 --> 00:59:43,968 Remember, don't say l tell you that 947 00:59:48,318 --> 00:59:49,478 Nozzle 948 00:59:50,753 --> 00:59:53,881 You've knitted for days without stopping 949 00:59:54,257 --> 00:59:56,851 Why don't you buy one? 950 00:59:58,995 --> 01:00:01,395 All your knitting will go in vain 951 01:00:03,399 --> 01:00:04,730 Never mind me 952 01:00:06,202 --> 01:00:09,103 You yell at me? l don't like that 953 01:00:09,739 --> 01:00:11,900 Sorry, l didn't mean to 954 01:00:13,409 --> 01:00:15,707 Nuts, l won't get mad with you 955 01:00:16,412 --> 01:00:19,245 l really want to see what Prince is up to... 956 01:00:19,882 --> 01:00:22,680 l wonder what tricks he uses to enchant you 957 01:00:23,853 --> 01:00:25,252 l just don't understand 958 01:00:25,455 --> 01:00:28,185 Nuts, what don't you understand? 959 01:00:28,691 --> 01:00:31,592 He really loves you and stands out for you 960 01:00:31,861 --> 01:00:33,761 As long as you can stand out with him 961 01:00:34,263 --> 01:00:36,493 l wonder if he's as good as Cheong 962 01:00:37,066 --> 01:00:39,034 l wake up crying every night 963 01:00:39,502 --> 01:00:41,663 You really have a hard time 964 01:00:42,205 --> 01:00:44,298 l don't know whether he's fooling or not 965 01:00:45,675 --> 01:00:48,769 From what you say, he has gone through trouble to find you 966 01:00:49,078 --> 01:00:51,171 He found a barrister for your friend 967 01:00:51,848 --> 01:00:54,373 and helped you get back Cheong's motor-bike 968 01:00:54,884 --> 01:00:56,476 l don't think he's fooling. 969 01:00:56,719 --> 01:00:58,949 - He must be serious - Right 970 01:00:59,222 --> 01:01:01,417 Even you say he's a good guy? 971 01:01:01,658 --> 01:01:03,683 lf he will send you flowers... 972 01:01:03,893 --> 01:01:06,293 and say: l love you 973 01:01:06,696 --> 01:01:08,129 Then you'd better follow him 974 01:01:08,331 --> 01:01:10,265 He won't be so silly? 975 01:01:11,100 --> 01:01:12,897 He will, look 976 01:01:37,860 --> 01:01:38,986 How come you know l am here? 977 01:01:39,395 --> 01:01:40,589 Why are you avoiding me? 978 01:01:42,198 --> 01:01:43,165 Avoiding you? 979 01:01:43,366 --> 01:01:45,163 Johnny has told me everything about Cheong 980 01:01:47,103 --> 01:01:48,627 ln fact, that incident has nothing to do with you 981 01:01:49,238 --> 01:01:51,035 Guys on the walk must expect sudden death 982 01:01:51,274 --> 01:01:53,071 so l mustn't get on with you 983 01:01:53,576 --> 01:01:55,271 or do you want to see your girlfriend die suddenly? 984 01:01:55,478 --> 01:01:56,877 lt's not a matter of death or not 985 01:01:58,781 --> 01:02:01,011 Sister Ping has cancer, and she'll die any time 986 01:02:01,217 --> 01:02:02,514 but you always come to visit her? 987 01:02:03,286 --> 01:02:05,277 Just because you're concerned about her 988 01:02:05,621 --> 01:02:08,112 and you want to accompany her more when she's alive 989 01:02:08,291 --> 01:02:11,692 On the contrary, l'll die one day even if l were not on the walk 990 01:02:20,536 --> 01:02:21,503 so give us a chance 991 01:02:32,882 --> 01:02:33,849 Prince... 992 01:02:44,560 --> 01:02:45,686 l haven't had breakfast yet 993 01:03:01,377 --> 01:03:02,469 Do you know? 994 01:03:04,180 --> 01:03:06,580 l started to love you at first sight 995 01:03:09,285 --> 01:03:10,479 But maybe... 996 01:03:11,654 --> 01:03:15,283 ...l've always made friends with lousy people 997 01:03:15,525 --> 01:03:16,753 so l keep chopping all day 998 01:03:18,694 --> 01:03:20,218 ...l have become very selfish 999 01:03:24,500 --> 01:03:26,934 l thought l could court you easily 1000 01:03:28,504 --> 01:03:31,667 l've done so many things that never concern your feeling 1001 01:03:35,978 --> 01:03:40,176 Frankly speaking, l really envy Cheong 1002 01:03:42,852 --> 01:03:44,479 ...as he had a girlfriend that loves him so much 1003 01:03:50,560 --> 01:03:53,154 Nozzle... 1004 01:03:54,063 --> 01:03:55,291 Can you give me a chance? 1005 01:04:03,739 --> 01:04:05,468 Why are you so late? Where are you? 1006 01:04:05,675 --> 01:04:06,903 Coming, just a turn and l'll arrive 1007 01:04:08,878 --> 01:04:09,970 Don't waste the air time 1008 01:04:10,179 --> 01:04:12,909 You're late, so late 1009 01:04:13,282 --> 01:04:14,613 Why? You've made a fortune? 1010 01:04:14,817 --> 01:04:16,114 Tomorrow there's important thing to see to 1011 01:04:16,285 --> 01:04:17,718 lt's our grand opening, don't you know? 1012 01:04:17,954 --> 01:04:19,114 But we've agreed not to mention it 1013 01:04:19,322 --> 01:04:20,516 Doesn't she know? 1014 01:04:20,756 --> 01:04:22,656 Forget it, let me tell you 1015 01:04:22,859 --> 01:04:25,191 but you mustn't disagree, it concerns our future 1016 01:04:25,962 --> 01:04:28,522 Don't bullshit, tell me at once 1017 01:04:28,931 --> 01:04:30,762 Prince knows we want to run a bar 1018 01:04:30,967 --> 01:04:32,332 and he talked to me last month 1019 01:04:32,535 --> 01:04:36,437 l fear you'll be upset so l promised him 1020 01:04:36,606 --> 01:04:38,233 You won't be against it now that this becomes true? 1021 01:04:38,474 --> 01:04:40,237 Forget it, you can never get on terms with him 1022 01:04:40,443 --> 01:04:42,274 and he helped you find Cheong's motor-bike 1023 01:04:42,778 --> 01:04:45,941 Right, Prince does so much to court you, not bad 1024 01:04:46,182 --> 01:04:48,173 Don't bullshit, he never says he'll court me 1025 01:04:48,417 --> 01:04:49,941 We needn't speak out for everything 1026 01:04:50,186 --> 01:04:52,746 He lets you decide and gives you money for make-up 1027 01:04:52,955 --> 01:04:54,582 You get those benefits too 1028 01:04:54,857 --> 01:04:56,654 You always want to be married, your dream comes true now 1029 01:04:56,859 --> 01:04:59,794 Right, my Log is useless, when compared 1030 01:04:59,962 --> 01:05:02,658 Let me tell you, l really love him 1031 01:05:02,899 --> 01:05:03,991 Look how enchanted you are 1032 01:05:04,200 --> 01:05:07,727 Shit, if she fails to marry Prince, she'll jump into sea 1033 01:05:08,905 --> 01:05:11,066 Nozzle, say, is Prince and l good couple? 1034 01:05:11,941 --> 01:05:12,965 Yes, you are 1035 01:05:13,175 --> 01:05:14,540 l do think the same 1036 01:05:27,456 --> 01:05:28,787 The bar is opening 1037 01:05:29,725 --> 01:05:33,024 We must make it grand and we mustn't lose face 1038 01:05:33,296 --> 01:05:34,661 Well, will your Boss come? 1039 01:05:34,897 --> 01:05:38,389 Sure, l heard him invite others to come last night 1040 01:05:38,567 --> 01:05:42,936 l heard him invite Kei, Ken and Bowie... 1041 01:05:43,139 --> 01:05:45,073 even Uncle Lung is coming too 1042 01:05:45,641 --> 01:05:47,666 Right, will your Boss come and ruin the place? 1043 01:05:47,977 --> 01:05:50,673 l don't think so, we're all members of Hung Hing 1044 01:05:50,880 --> 01:05:52,177 How come he'll do that to us? 1045 01:05:52,415 --> 01:05:54,508 He will come and woo girls for sure 1046 01:05:54,717 --> 01:05:56,548 ...the most he'll do is to boast 1047 01:05:56,819 --> 01:06:00,653 Let me tell you secretly... 1048 01:06:02,725 --> 01:06:05,819 My Boss, Dragon, has monkey affairs with Uncle Lung's concubine 1049 01:06:06,062 --> 01:06:07,188 - Does he? - Yes, it's true 1050 01:06:07,396 --> 01:06:08,420 The girl who always shows her big busts? 1051 01:06:08,698 --> 01:06:10,893 Yes, that big busts girl, moreover... 1052 01:06:11,100 --> 01:06:14,297 Mistress is going on closely with Dragon too 1053 01:06:14,537 --> 01:06:16,027 You must keep an eye on her 1054 01:06:16,539 --> 01:06:17,528 Watch her closely 1055 01:06:17,740 --> 01:06:18,764 l don't fear that 1056 01:06:18,975 --> 01:06:21,876 The most she can do is to buy pills from him 1057 01:06:22,044 --> 01:06:24,035 but l won't let her take pills since we open this bar 1058 01:06:24,246 --> 01:06:26,407 Right! With this bar on business, 1059 01:06:26,615 --> 01:06:28,207 we must try to run it well 1060 01:06:28,417 --> 01:06:30,510 then we can quit triad after we make money 1061 01:06:30,686 --> 01:06:32,779 Then we'll buy a flat 1062 01:06:33,022 --> 01:06:35,183 and get married 1063 01:06:35,424 --> 01:06:36,948 You're drunk so soon? 1064 01:06:37,159 --> 01:06:39,252 No, l'm not 1065 01:06:39,495 --> 01:06:41,986 lf our business if good, we'll expand 1066 01:06:42,164 --> 01:06:44,359 We'll open branches, even in Mainland 1067 01:06:44,900 --> 01:06:45,992 You're dreaming! 1068 01:06:46,168 --> 01:06:49,695 l'll invite Chief Executive and super stars to run opening ceremony 1069 01:06:49,939 --> 01:06:51,031 lsn't that interesting? 1070 01:06:51,207 --> 01:06:52,640 Shit, you only dream 1071 01:06:52,875 --> 01:06:53,899 You always bullshit! 1072 01:06:54,176 --> 01:06:57,543 What bullshit? l've even chosen a date for it 1073 01:06:58,781 --> 01:06:59,372 What date? 1074 01:06:59,615 --> 01:07:02,175 The Valentine's Day, a good day indeed 1075 01:07:02,418 --> 01:07:04,511 We must become millennium lovers! 1076 01:07:06,288 --> 01:07:07,516 Save that 1077 01:07:07,723 --> 01:07:10,317 Want me to marry you? But you have no ring 1078 01:07:10,559 --> 01:07:11,685 You bullshit! 1079 01:07:11,894 --> 01:07:15,830 A ring is only a symbol, importance is... 1080 01:07:16,065 --> 01:07:18,761 ...l am honest to you 1081 01:07:20,202 --> 01:07:21,430 Go to hell! 1082 01:07:22,438 --> 01:07:25,407 l mean it, do consider it 1083 01:07:25,608 --> 01:07:26,506 Consider what? 1084 01:07:26,742 --> 01:07:28,642 Of course about our marriage 1085 01:07:29,545 --> 01:07:30,569 You must be serious with that 1086 01:07:30,780 --> 01:07:34,375 Of course l am serious with it 1087 01:07:34,617 --> 01:07:35,845 No one can eat words like that 1088 01:07:36,052 --> 01:07:38,680 A man will never eat his words 1089 01:07:39,755 --> 01:07:41,450 - Nuts, l don't care! - Don't you believe? 1090 01:07:42,258 --> 01:07:42,883 l don't! 1091 01:07:43,092 --> 01:07:44,116 l'll swear if you don't 1092 01:07:44,593 --> 01:07:45,753 What swear? 1093 01:07:46,095 --> 01:07:47,426 l am Log, l swear today 1094 01:07:47,663 --> 01:07:50,598 lf l make a fake swear today 1095 01:07:50,766 --> 01:07:52,461 ...then l'll die horribly 1096 01:07:52,802 --> 01:07:54,292 Good, l'll give you a burial if you die 1097 01:07:54,537 --> 01:07:55,367 You cheap bitch! 1098 01:07:55,571 --> 01:07:56,401 How dare you say so? 1099 01:07:56,605 --> 01:07:57,833 Just a slip of tongue 1100 01:07:59,375 --> 01:08:00,603 - Tell me... - What? 1101 01:08:00,810 --> 01:08:03,608 lf someone chops me, 1102 01:08:03,979 --> 01:08:05,537 - will you rescue me? - No! 1103 01:08:05,881 --> 01:08:07,075 Tell me the truth 1104 01:08:07,316 --> 01:08:08,476 l don't know 1105 01:08:10,119 --> 01:08:12,212 Will you rescue me if someone chops me? 1106 01:08:12,455 --> 01:08:13,479 How can you say you don't know? 1107 01:08:13,689 --> 01:08:15,657 That depends on the situation 1108 01:08:15,858 --> 01:08:16,950 What's that got to do with it? 1109 01:08:17,126 --> 01:08:19,117 lf there're one or two enemies, l will 1110 01:08:19,361 --> 01:08:22,194 but if there're many of them, l'll run away at once 1111 01:08:22,998 --> 01:08:24,932 - You have a reason for that - Of course 1112 01:08:25,134 --> 01:08:26,066 - Frankly speaking... - What is it? 1113 01:08:26,302 --> 01:08:28,827 lf one day someone really chops me up 1114 01:08:29,038 --> 01:08:30,938 you must run away and pretend you don't know me, got it? 1115 01:08:31,140 --> 01:08:32,129 No way 1116 01:08:32,741 --> 01:08:33,765 We are friends 1117 01:08:33,976 --> 01:08:37,309 l'll at least call for an ambulance 1118 01:08:37,546 --> 01:08:39,070 - Bullshit - What? 1119 01:08:39,248 --> 01:08:40,875 - l won't say anymore... - How is it? 1120 01:08:41,383 --> 01:08:42,714 What kind of ring do you want? 1121 01:08:43,119 --> 01:08:45,519 l want one that is so big... 1122 01:08:45,754 --> 01:08:47,153 Your hand will be chopped off by robbers 1123 01:08:47,356 --> 01:08:49,517 No, as you'll protect me 1124 01:08:49,758 --> 01:08:51,248 Where for the banquet? 1125 01:08:53,329 --> 01:08:54,819 Anywhere will do, as long as it's good restaurant 1126 01:08:55,364 --> 01:08:57,696 Where for the wedding photos? 1127 01:08:57,900 --> 01:09:00,027 Taiwan offers excellent service for that 1128 01:09:00,202 --> 01:09:02,329 Miss, you have lots of money? 1129 01:09:02,538 --> 01:09:04,904 What? Wedding of course spends a lot 1130 01:09:05,141 --> 01:09:07,701 You'd better marry a rich guy! 1131 01:09:07,943 --> 01:09:10,309 You are so stingy, l won't marry you! 1132 01:09:10,479 --> 01:09:12,572 You're troublesome! 1133 01:09:14,016 --> 01:09:15,347 Come on...OK...whatever you say 1134 01:09:15,584 --> 01:09:16,414 Come on for what? 1135 01:09:16,619 --> 01:09:17,643 What are you coming? Come on... 1136 01:09:17,853 --> 01:09:18,820 But you said l'm troublesome 1137 01:09:19,054 --> 01:09:20,783 You're not troublesome...come on... 1138 01:09:21,023 --> 01:09:22,547 l'm hungry, let's eat 1139 01:09:22,925 --> 01:09:24,449 Want your father to sign? 1140 01:09:24,660 --> 01:09:27,458 Nuts! lf he comes, l will... 1141 01:09:27,696 --> 01:09:29,789 OK...we won't invite him... 1142 01:09:30,099 --> 01:09:31,623 Who will be best man? 1143 01:09:32,168 --> 01:09:33,897 - Ken will do - Ken? 1144 01:09:34,203 --> 01:09:36,034 Who will be bridal maid? 1145 01:09:36,372 --> 01:09:37,703 lrene is the perfect one 1146 01:09:38,274 --> 01:09:39,400 lrene is the perfect one...? 1147 01:09:39,608 --> 01:09:41,098 How much shall l pay your mom? 1148 01:09:41,343 --> 01:09:42,571 All the money you have 1149 01:09:42,778 --> 01:09:43,870 - Let me see how much l have - Pay at once... 1150 01:09:44,079 --> 01:09:45,239 Coming... 1151 01:09:45,447 --> 01:09:47,642 Bastard! 1152 01:09:49,118 --> 01:09:53,111 - Money? - We only talk love 1153 01:09:54,023 --> 01:09:55,581 l won't talk love with you 1154 01:09:55,824 --> 01:09:58,315 l love you, you know 1155 01:09:58,494 --> 01:09:59,791 Go away! 1156 01:09:59,995 --> 01:10:01,360 - Why? - Beat it... 1157 01:10:01,564 --> 01:10:02,690 You kicked me hard... 1158 01:10:02,898 --> 01:10:04,525 Come on, let's go 1159 01:10:05,968 --> 01:10:07,196 OK, let's guess! 1160 01:10:12,741 --> 01:10:14,436 You lose, drink! 1161 01:10:14,610 --> 01:10:15,542 Stop playing all the time 1162 01:10:15,778 --> 01:10:16,972 You must keep an eye on him 1163 01:10:17,379 --> 01:10:20,314 Where are you still here? Help me. 1164 01:10:20,482 --> 01:10:22,416 So naughty, you always ask others to drink for you 1165 01:10:22,651 --> 01:10:23,811 Just take your time 1166 01:10:24,019 --> 01:10:25,350 - Cheers - Cheers 1167 01:10:34,897 --> 01:10:37,388 - Prince - Lung 1168 01:10:38,000 --> 01:10:39,797 Uncle Lung, thanks 1169 01:10:40,002 --> 01:10:42,368 Thanks for coming, l mean it 1170 01:10:42,571 --> 01:10:44,869 Right, Sister-in-law sends us a bouquet, very nice indeed 1171 01:10:45,040 --> 01:10:47,201 Stop the politeness 1172 01:10:49,411 --> 01:10:51,345 lt's a nice place here, you're competent 1173 01:10:51,580 --> 01:10:53,377 You're flattering me, thanks for coming 1174 01:10:57,786 --> 01:10:58,753 Boss 1175 01:11:00,289 --> 01:11:02,314 - So early? - But you're late 1176 01:11:02,625 --> 01:11:04,354 Prince, congratulations 1177 01:11:04,526 --> 01:11:06,118 l've just sold everything, that's why l come late 1178 01:11:06,862 --> 01:11:09,695 Dragon, l'm glad you come 1179 01:11:10,532 --> 01:11:11,863 Sister-in-law, sorry 1180 01:11:12,101 --> 01:11:13,864 Don't just chat on, l forget to greet you 1181 01:11:14,103 --> 01:11:15,400 lt's alright 1182 01:11:16,939 --> 01:11:18,770 - Ghost, bring 2 bottles of XO here - Yes, Boss 1183 01:11:21,176 --> 01:11:23,576 Cocky, have you paged Nozzle? Why hasn't she come yet? 1184 01:11:23,779 --> 01:11:26,509 l have paged her but she hasn't answered yet 1185 01:11:27,283 --> 01:11:29,513 Pepper, Cocky, come here 1186 01:11:29,918 --> 01:11:30,942 Let's go now 1187 01:11:32,454 --> 01:11:34,615 Let me introduce, this is Uncle Lung 1188 01:11:34,857 --> 01:11:35,983 - Uncle Lung - Uncle Lung 1189 01:11:36,225 --> 01:11:39,820 - Pretty girls, you're smart - You flatter me 1190 01:11:40,062 --> 01:11:42,053 Thanks for coming, Uncle Lung, come more often 1191 01:11:43,732 --> 01:11:44,756 This is from me! 1192 01:11:45,801 --> 01:11:46,768 You're really sociable 1193 01:11:46,969 --> 01:11:48,334 Drink more, Uncle Lung, help yourself 1194 01:11:52,975 --> 01:11:56,342 Hey, why do you come when the party is almost over? 1195 01:11:56,812 --> 01:11:58,905 What's special, get lost 1196 01:11:59,114 --> 01:11:59,910 Go and help serve the clients 1197 01:12:00,182 --> 01:12:01,706 Nozzle... 1198 01:12:03,185 --> 01:12:04,345 - You've come? - Pepper 1199 01:12:04,553 --> 01:12:05,520 Why are you so late? 1200 01:12:05,754 --> 01:12:07,779 Let me introduce you the seniors, come on 1201 01:12:08,057 --> 01:12:09,149 Why introduce them to me? 1202 01:12:09,358 --> 01:12:12,191 l only come to congratulate my buddies 1203 01:12:12,494 --> 01:12:15,588 Why? You're also a partner of this bar 1204 01:12:15,998 --> 01:12:17,556 You needn't do this to me 1205 01:12:17,966 --> 01:12:20,196 Our relation is no more than one night stand 1206 01:12:22,504 --> 01:12:24,301 Why bullshit? You're sick? 1207 01:12:24,740 --> 01:12:27,937 l was too lonely so l fooled with him 1208 01:12:28,811 --> 01:12:29,903 But he is so serious 1209 01:12:44,460 --> 01:12:45,950 Go and work! 1210 01:12:52,534 --> 01:12:54,434 Prince, drink 1211 01:12:54,636 --> 01:12:56,194 l haven't drunk with you yet 1212 01:12:56,405 --> 01:12:59,806 Come, cheers 1213 01:13:00,943 --> 01:13:03,070 Stop thinking the sad incident, drink on 1214 01:13:16,692 --> 01:13:20,628 Prince, is what Nozzle said just then true? 1215 01:13:23,098 --> 01:13:25,293 Yes, l have relation with her 1216 01:13:26,201 --> 01:13:28,135 l've done all that for her sake 1217 01:13:29,505 --> 01:13:30,494 but she fools me back 1218 01:13:30,739 --> 01:13:32,468 You make use of me to court her, right? 1219 01:13:33,175 --> 01:13:36,542 No, l wanted to tell you, but there was no chance 1220 01:13:36,779 --> 01:13:38,508 No chance? How come? 1221 01:13:38,781 --> 01:13:40,305 You only want to fool all of us 1222 01:13:42,451 --> 01:13:44,442 l don't care! 1223 01:14:08,977 --> 01:14:10,137 Give me one more, please 1224 01:14:10,746 --> 01:14:11,678 OK 1225 01:14:20,122 --> 01:14:21,282 Pepper... 1226 01:14:21,690 --> 01:14:22,987 Say no more, l understand 1227 01:14:24,626 --> 01:14:26,025 - Give me one more - Sure 1228 01:14:27,963 --> 01:14:29,055 You love me for sure 1229 01:14:30,766 --> 01:14:33,997 Bullshit, you heard what l say, l was only fooling him 1230 01:14:34,937 --> 01:14:37,838 Stop pretending, l know you very well 1231 01:14:38,240 --> 01:14:39,434 You only want to give him to me 1232 01:14:40,375 --> 01:14:42,309 Nuts, no one will give a lover to others 1233 01:14:44,179 --> 01:14:48,081 l'm to blame, l thought he loved me 1234 01:14:53,155 --> 01:14:54,315 Aren't we buddies? 1235 01:14:55,524 --> 01:14:56,513 Yes 1236 01:14:57,926 --> 01:15:00,520 lf you're so generous as to give him to me 1237 01:15:00,896 --> 01:15:02,329 why can't l do the same to you? 1238 01:15:05,767 --> 01:15:09,066 The one he loves is you, you can't cheat me 1239 01:15:12,641 --> 01:15:15,007 Go and find my brother-in-law at once 1240 01:15:44,973 --> 01:15:46,099 Prince 1241 01:15:47,543 --> 01:15:48,737 Why so troubled? 1242 01:15:49,778 --> 01:15:52,406 Such girls can be found everywhere 1243 01:16:18,340 --> 01:16:19,773 - No, Sister-in-law! - Molest! 1244 01:16:23,011 --> 01:16:25,343 Molest... 1245 01:16:27,482 --> 01:16:29,074 Nuts! Dare you seduce Sister-in-law? 1246 01:16:33,956 --> 01:16:36,789 Take him out! 1247 01:16:39,161 --> 01:16:40,321 Move! 1248 01:16:46,902 --> 01:16:48,733 Brother Lung, he molested me! 1249 01:16:49,004 --> 01:16:50,835 Nuts! Dare you molest my woman? 1250 01:16:55,010 --> 01:16:57,137 Uncle Lung, l haven't... 1251 01:16:57,679 --> 01:16:59,840 Shut up, stop bullshit! 1252 01:17:00,515 --> 01:17:04,212 Anyone seduces sister-in-law must become crippled 1253 01:17:04,419 --> 01:17:07,616 Boss, if you don't punish him, how can we walk out? 1254 01:17:10,826 --> 01:17:11,793 Take action! 1255 01:17:12,160 --> 01:17:13,252 Yes, Boss! 1256 01:17:24,740 --> 01:17:26,571 You bastard deserve this 1257 01:17:31,480 --> 01:17:34,040 - Stop it! - Free him! Don't get near! 1258 01:17:35,684 --> 01:17:37,174 Bitch! Drop the knife! 1259 01:17:37,419 --> 01:17:39,046 Shut up! Ask your men to go away! 1260 01:17:39,287 --> 01:17:41,687 Hurry or l'll kill her! 1261 01:17:42,257 --> 01:17:43,554 - Take him away! - Give way to them! 1262 01:17:48,296 --> 01:17:49,263 Don't move! 1263 01:17:50,065 --> 01:17:51,054 Don't get near! 1264 01:17:53,802 --> 01:17:55,133 Don't get near! 1265 01:17:56,104 --> 01:17:57,196 Free her! 1266 01:18:01,576 --> 01:18:02,508 Go away! 1267 01:18:02,744 --> 01:18:04,735 You can't leave TST, move! 1268 01:18:07,482 --> 01:18:08,608 Where can you go? 1269 01:18:12,254 --> 01:18:13,653 l'll kill her if you get any nearer! 1270 01:18:13,855 --> 01:18:15,755 Kill her! Dare you? 1271 01:18:17,059 --> 01:18:17,957 Dare you get nearer? 1272 01:18:18,126 --> 01:18:19,024 Free her! 1273 01:18:19,261 --> 01:18:20,091 l'll kill her instantly! 1274 01:18:20,295 --> 01:18:21,626 Dare you kill her! 1275 01:18:21,863 --> 01:18:23,023 No...don't! 1276 01:18:24,332 --> 01:18:25,458 Log! 1277 01:18:38,780 --> 01:18:39,371 Prince! 1278 01:18:39,614 --> 01:18:40,911 Run for life... 1279 01:18:41,116 --> 01:18:43,050 Let's run! Come on! 1280 01:19:17,185 --> 01:19:19,779 Prince, run... 1281 01:19:29,798 --> 01:19:30,890 Log, hold on! 1282 01:19:41,076 --> 01:19:43,772 - Stand there... - Stop... 1283 01:19:45,580 --> 01:19:50,415 OK now, no problem... 1284 01:19:55,056 --> 01:19:57,217 Stop running... 1285 01:19:59,694 --> 01:20:00,786 Stop... 1286 01:20:08,036 --> 01:20:09,333 Run! 1287 01:20:10,539 --> 01:20:12,131 - Never mind me! - Run for life! 1288 01:20:20,015 --> 01:20:21,312 Log! 1289 01:21:21,843 --> 01:21:22,741 Quick! 1290 01:21:23,612 --> 01:21:24,704 Here! 1291 01:21:35,924 --> 01:21:37,858 Why crying? They aren't after us anymore 1292 01:21:39,060 --> 01:21:41,790 None of my business, l didn't expect this would happen... 1293 01:21:41,963 --> 01:21:44,796 What none of your business? What exactly is going on? 1294 01:21:45,100 --> 01:21:49,093 Nothing...l really know nothing... 1295 01:21:50,138 --> 01:21:52,231 Tell me, what exactly is on? 1296 01:21:53,041 --> 01:21:57,808 Dragon asked him men to rape me after l took some drug 1297 01:21:58,280 --> 01:22:02,717 and shot video tape to force me to frame Prince 1298 01:22:03,018 --> 01:22:04,349 or he'll sell the tape openly 1299 01:22:04,586 --> 01:22:09,717 Stupid! l've always asked you not to take drug! 1300 01:22:09,891 --> 01:22:11,791 l didn't know this would happen... 1301 01:22:11,993 --> 01:22:14,587 You've put us into hot water, you always fool! 1302 01:22:15,263 --> 01:22:17,458 Have you thought of the consequence? 1303 01:22:18,934 --> 01:22:20,367 What do you mean? ls it funny? 1304 01:22:20,602 --> 01:22:22,536 Stop beating... 1305 01:22:46,761 --> 01:22:49,958 That bitch Mistress can't run away, don't worry, Boss 1306 01:22:50,699 --> 01:22:51,996 How can l feel ease? 1307 01:22:52,500 --> 01:22:54,024 We've killed some men of them 1308 01:22:54,636 --> 01:22:56,570 Prince managed to run away though we chopped him up 1309 01:22:57,572 --> 01:22:58,937 We'll be in trouble if we can't find him 1310 01:23:00,075 --> 01:23:01,838 Will Boss become upset for that? 1311 01:23:02,243 --> 01:23:04,177 Don't worry, go ahead, just count on me 1312 01:23:07,415 --> 01:23:09,815 You rubbish! 1313 01:23:10,452 --> 01:23:12,010 We'll be in trouble if Mistress reveals everything 1314 01:23:28,003 --> 01:23:29,561 Nozzle, are you alright? 1315 01:23:31,206 --> 01:23:32,104 We're fine 1316 01:23:35,276 --> 01:23:36,573 Cocky and Log are dead 1317 01:23:37,612 --> 01:23:39,637 l'm alright, but Prince is seriously injured 1318 01:23:42,250 --> 01:23:44,275 So Dragon has stirred up all the trouble 1319 01:23:44,619 --> 01:23:46,712 Dragon asked Mistress to drug and frame Prince 1320 01:23:46,921 --> 01:23:48,115 Dragon? 1321 01:23:49,657 --> 01:23:52,091 l'm waiting for Dragon near his place, come at once 1322 01:24:05,240 --> 01:24:06,537 You must hold on! 1323 01:24:14,616 --> 01:24:17,414 Nozzle...l haven't... 1324 01:24:17,619 --> 01:24:19,849 l know, it's a trap set by Dragon 1325 01:24:20,055 --> 01:24:21,488 l know everything now 1326 01:24:22,824 --> 01:24:25,384 Prince, hold on! Don't give up! 1327 01:24:27,896 --> 01:24:30,592 You mustn't die without my permission, got it? 1328 01:24:31,266 --> 01:24:32,665 Or l can't accept it! 1329 01:24:34,936 --> 01:24:36,904 You mustn't die, got it? 1330 01:24:41,976 --> 01:24:43,876 Nozzle... 1331 01:24:44,979 --> 01:24:48,415 l...love you 1332 01:25:02,297 --> 01:25:03,389 Sister Ping 1333 01:25:08,103 --> 01:25:09,070 Watch him for me 1334 01:25:09,938 --> 01:25:11,030 OK 1335 01:25:17,245 --> 01:25:18,940 Hello, Brother Dragon, it's me 1336 01:25:19,180 --> 01:25:20,306 What is it, Mistress? 1337 01:25:20,515 --> 01:25:23,075 - l know where Prince is hiding - Where? 1338 01:25:23,384 --> 01:25:25,545 l'm near your place, come down and l'll tell you 1339 01:25:31,526 --> 01:25:33,221 lt must be a trap, get weapons! 1340 01:25:33,461 --> 01:25:34,587 Yes, Boss! 1341 01:25:53,715 --> 01:25:54,443 Where is Prince? 1342 01:25:54,649 --> 01:25:55,741 Damn you! 93779

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.