Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
2
00:00:16,015 --> 00:00:20,019
score is tied, 14-14.
We're in the closing seconds.
3
00:00:20,054 --> 00:00:22,021
Paul, miami came
into this ball game
4
00:00:22,056 --> 00:00:23,523
knowing they'd need
a victory
5
00:00:24,023 --> 00:00:27,026
to get into the play-offs
with a wild-card berth.
6
00:00:27,527 --> 00:00:28,528
Here we go again.
7
00:00:29,028 --> 00:00:30,530
Miami won
the last 3 games
8
00:00:31,030 --> 00:00:32,031
in the last play.
9
00:00:32,532 --> 00:00:34,033
They'll cause you
cardiac arrest
10
00:00:34,534 --> 00:00:35,535
watching them.
11
00:00:35,570 --> 00:00:38,037
They need a score
from 40 yards away.
12
00:00:38,538 --> 00:00:40,540
This could go
into sudden death.
13
00:00:41,040 --> 00:00:45,044
Miami will give it
their best shot right now.
14
00:00:45,079 --> 00:00:47,046
They've been an unpredictable
football team,
15
00:00:47,081 --> 00:00:49,549
and here they come,
out of the huddle.
16
00:00:50,049 --> 00:00:52,051
Seconds
are ticking off.
17
00:00:55,555 --> 00:00:59,058
Hose manning,
the quarterback,
18
00:00:59,093 --> 00:01:00,560
he's calling
starting signals,
19
00:01:00,595 --> 00:01:01,561
waiting for
the snap.
20
00:01:02,061 --> 00:01:04,063
Handoff to
billy clyde puckett,
21
00:01:04,098 --> 00:01:06,566
and here's the ball
in the air!
22
00:01:11,070 --> 00:01:14,073
In the end zone
for a touchdown!
23
00:01:14,108 --> 00:01:15,575
Unbelievable,
lindsey.
24
00:01:16,075 --> 00:01:17,076
Billy clyde puckett
25
00:01:17,111 --> 00:01:19,078
hasn't thrown
the ball that much.
26
00:01:19,113 --> 00:01:23,082
He's only thrown 3 or 4
passes in 13 years.
27
00:01:23,117 --> 00:01:25,585
Fans are trying to get out
of the stands and on the field!
28
00:01:25,620 --> 00:01:27,587
They're breaking loose
and coming out there.
29
00:01:27,622 --> 00:01:30,089
They have a conversion
attempt coming,
30
00:01:30,124 --> 00:01:32,091
but they'll have trouble
getting order restored
31
00:01:32,592 --> 00:01:33,593
in order to try
the extra point.
32
00:01:33,628 --> 00:01:35,094
They'll never
get it off.
33
00:01:35,129 --> 00:01:36,596
I think you're right.
34
00:01:36,631 --> 00:01:39,599
Miami is in the play-offs
as the wild card.
35
00:01:39,634 --> 00:01:41,601
They'll be playing
green bay next week.
36
00:01:41,636 --> 00:01:42,602
Unreal.
37
00:01:50,109 --> 00:01:52,612
Don't you think we ought
to have a little invocation,
38
00:01:52,647 --> 00:01:54,113
a little prayer
to thank the lord
39
00:01:54,148 --> 00:01:56,115
for getting us
into the play-offs?
40
00:01:56,150 --> 00:01:59,118
Showers!
Tutti frutti coaches!
41
00:01:59,153 --> 00:02:00,620
In the showers!
42
00:02:17,637 --> 00:02:19,639
Hey,
all right, huh?
43
00:02:21,140 --> 00:02:24,143
I thought i told you
to buy the domestic.
44
00:02:24,178 --> 00:02:26,646
Yes, mr. Bookman.
That's what i did.
45
00:02:26,681 --> 00:02:29,148
I changed the labels
is all.
46
00:02:29,183 --> 00:02:30,650
That's good thinking,
hooper.
47
00:02:31,150 --> 00:02:33,152
Anything left over,
you can keep.
48
00:02:33,187 --> 00:02:34,654
Hell of a pass,
billy clyde!
49
00:02:34,689 --> 00:02:36,155
I thought so.
50
00:02:36,190 --> 00:02:37,156
Supposed to
run the ball.
51
00:02:37,191 --> 00:02:38,157
Legs were tired.
52
00:02:38,192 --> 00:02:39,158
Nice pass, b.c.
53
00:02:39,659 --> 00:02:40,660
Sylvia?
54
00:02:40,695 --> 00:02:43,663
Monica. Going after
the bottoms tonight.
55
00:02:44,664 --> 00:02:47,667
It was a slow-motion
dream sequence.
56
00:02:47,702 --> 00:02:49,669
Everything was
seml-frozen in time,
57
00:02:49,704 --> 00:02:51,671
moving like
surreal dancers
58
00:02:51,706 --> 00:02:54,173
in some cosmic fantasy.
59
00:02:54,208 --> 00:02:57,677
It was like there was
time in that moment
60
00:02:57,712 --> 00:02:59,679
to look at everything...
61
00:03:00,179 --> 00:03:00,179
to look at everything...
62
00:03:02,181 --> 00:03:04,183
there was time
to experience
63
00:03:04,218 --> 00:03:06,185
every detail
in a tapestry.
64
00:03:06,220 --> 00:03:07,687
It was-
65
00:03:07,722 --> 00:03:10,690
are we going to get
laid tonight?
66
00:03:10,725 --> 00:03:11,691
Probably.
67
00:03:11,726 --> 00:03:13,693
That's not fair, man!
68
00:03:13,728 --> 00:03:16,696
How does it feel your first
year in american football
69
00:03:16,731 --> 00:03:18,197
getting into the play-offs?
70
00:03:35,214 --> 00:03:36,716
Hey!
71
00:03:36,751 --> 00:03:38,217
Hey, wait a minute!
72
00:03:38,252 --> 00:03:39,218
Hey, homeboy!
73
00:03:39,253 --> 00:03:40,720
Homeboy?
74
00:03:40,755 --> 00:03:43,222
Fellas, i'm sure
you're all happy
75
00:03:43,257 --> 00:03:46,225
that we made it
to the play-offs.
76
00:03:46,260 --> 00:03:49,228
Don't you want
to pray with me?
77
00:03:49,263 --> 00:03:51,731
You got my leg
hurting, man.
78
00:03:51,766 --> 00:03:53,733
My blood's
stopped circulating!
79
00:03:53,768 --> 00:03:56,235
If i don't miss my guess,
you're getting darker
80
00:03:56,270 --> 00:03:57,236
every time
you catch the ball.
81
00:03:57,737 --> 00:04:00,740
In fact, you look darker now
than before the game.
82
00:04:00,775 --> 00:04:02,742
It's true.
I'm getting this urge
83
00:04:02,777 --> 00:04:06,245
to tap-dance
and play the saxophone.
84
00:04:06,746 --> 00:04:07,747
Ok, guys. I give.
85
00:04:08,247 --> 00:04:10,750
You got me.
What can i say?
86
00:04:11,250 --> 00:04:12,752
Come on, now.
87
00:04:12,787 --> 00:04:14,253
You guys making me
mad now!
88
00:04:14,754 --> 00:04:14,754
You guys making me
mad now!
89
00:04:18,257 --> 00:04:19,759
There she is.
90
00:04:19,794 --> 00:04:23,763
You know that somebody
gave this to me in africa?
91
00:04:23,798 --> 00:04:26,766
She's jerking them
out of their shoes.
92
00:04:26,801 --> 00:04:28,267
Where'd you get this?
93
00:04:28,302 --> 00:04:31,270
I got this at neiman's
a couple years ago.
94
00:04:31,305 --> 00:04:32,772
It cost about
$3,000.
95
00:04:32,807 --> 00:04:35,775
I spend all my money
in the u.s.
96
00:04:35,810 --> 00:04:39,278
You have any proof
that you took it out?
97
00:04:39,313 --> 00:04:40,780
It has no label.
98
00:04:40,815 --> 00:04:42,281
That's very peculiar.
99
00:04:42,316 --> 00:04:44,784
Usually neiman's
has big labels there.
100
00:04:44,819 --> 00:04:48,287
It must have come off
at the cleaners.
101
00:04:51,791 --> 00:04:52,792
Shit-heads!
102
00:04:52,827 --> 00:04:54,293
Jesus christ!
103
00:04:54,328 --> 00:04:56,295
Oh!
Hi there.
104
00:04:56,330 --> 00:04:57,797
Hi there.
105
00:04:57,832 --> 00:04:59,298
That pisses me off!
106
00:04:59,333 --> 00:05:02,301
America is the only
country in the world
107
00:05:02,336 --> 00:05:05,304
that treats its citizens
like they were crooks.
108
00:05:05,339 --> 00:05:06,806
They make me
so fucking mad.
109
00:05:06,841 --> 00:05:08,307
You make
yourself mad.
110
00:05:08,342 --> 00:05:09,809
It's got nothing
to do with them.
111
00:05:09,844 --> 00:05:12,311
What is that
on your face?
112
00:05:12,812 --> 00:05:13,813
It's hair. Ow!
113
00:05:13,848 --> 00:05:14,814
It's real cute.
114
00:05:15,314 --> 00:05:17,316
Don't you think
it's cute?
115
00:05:17,351 --> 00:05:19,318
Excuse me,
bud mcnair.
116
00:05:19,353 --> 00:05:21,821
I met bud
on the plane.
117
00:05:21,856 --> 00:05:23,823
I offered him
a ride into town.
118
00:05:23,858 --> 00:05:26,325
They're what
i told you about.
119
00:05:26,360 --> 00:05:28,327
Your best friends.
120
00:05:28,362 --> 00:05:29,829
Says a lot
about me.
121
00:05:30,329 --> 00:05:31,831
This here's
billy clyde puckett
122
00:05:31,866 --> 00:05:33,833
and shake tiller.
123
00:05:33,868 --> 00:05:35,835
Pleased
to meet you.
124
00:05:35,870 --> 00:05:37,336
I have to confess,
billy clyde,
125
00:05:37,371 --> 00:05:38,337
i was hesitant at first.
126
00:05:38,372 --> 00:05:40,339
We've never published
any sports books.
127
00:05:40,374 --> 00:05:43,342
Nobel-prize winners
are more our line.
128
00:05:43,377 --> 00:05:44,844
Had 6 of them,
you know.
129
00:05:44,879 --> 00:05:46,345
We're an old house. You
could say distinguished.
130
00:05:46,380 --> 00:05:49,348
Great-grandfather
started the firm
131
00:05:49,383 --> 00:05:50,850
right after
the civil war
132
00:05:50,885 --> 00:05:52,852
with the help of
oliver wendell holmes.
133
00:05:52,887 --> 00:05:54,353
Who'd he
play for?
134
00:05:54,854 --> 00:05:55,855
Boston.
135
00:05:55,890 --> 00:05:56,856
Oh, yeah.
136
00:05:56,891 --> 00:05:58,357
But barbara jane
convinced me
137
00:05:58,392 --> 00:06:00,359
your book
would be different.
138
00:06:00,394 --> 00:06:03,362
A look at football
no one's ever seen.
139
00:06:03,397 --> 00:06:04,864
You know-the truth.
140
00:06:04,899 --> 00:06:06,365
Nobody's
told the truth.
141
00:06:06,400 --> 00:06:07,867
But no sensationalism.
142
00:06:07,902 --> 00:06:10,369
Nothing cheap. We're not
that kind of house.
143
00:06:10,404 --> 00:06:12,371
We want the real truth,
billy clyde.
144
00:06:12,406 --> 00:06:14,373
Like what drugs
the players take,
145
00:06:14,408 --> 00:06:16,375
how games
are really fixed,
146
00:06:16,876 --> 00:06:18,377
the influence
of the mafia.
147
00:06:18,412 --> 00:06:21,380
You mean the real,
real truth.
148
00:06:21,415 --> 00:06:22,882
Exactly.
149
00:06:22,917 --> 00:06:25,384
We know that there are
gay football players,
150
00:06:25,419 --> 00:06:28,387
but who do they like
to do it with?
151
00:06:28,422 --> 00:06:30,389
And are there more
homosexuals
152
00:06:30,424 --> 00:06:31,891
on the offense
or defense?
153
00:06:32,391 --> 00:06:33,392
Defense.
Really?
154
00:06:33,427 --> 00:06:35,394
You can use your
hands on defense.
155
00:06:35,429 --> 00:06:36,395
It gives you
a better chance
156
00:06:36,430 --> 00:06:38,898
to grope somebody.
157
00:06:38,933 --> 00:06:41,400
This is exactly what
we're looking for.
158
00:06:41,435 --> 00:06:43,402
You were right about
him, barbara jane.
159
00:06:43,437 --> 00:06:44,904
I know.
160
00:06:45,404 --> 00:06:47,406
How about
spooks and spics?
161
00:06:47,441 --> 00:06:48,908
Oh, no. No.
162
00:06:48,943 --> 00:06:50,910
The reading public's
bored with that.
163
00:06:50,945 --> 00:06:51,911
Orgies?
164
00:06:51,946 --> 00:06:54,413
Within the bounds
of good taste.
165
00:06:54,448 --> 00:06:57,416
What kind of orgies?
166
00:06:57,451 --> 00:06:58,417
What kind you want?
167
00:06:58,452 --> 00:06:59,919
We got your
postgame orgies,
168
00:06:59,954 --> 00:07:01,420
your pregame orgies.
169
00:07:01,455 --> 00:07:03,422
You mean before a game?
170
00:07:03,457 --> 00:07:05,424
Sure. That's how
we get loose.
171
00:07:05,459 --> 00:07:07,426
How do you think
we beat baltimore?
172
00:07:07,927 --> 00:07:09,929
Nothing like an orgy
to loosen you up.
173
00:07:10,429 --> 00:07:12,431
Shake there
is all orgied out.
174
00:07:12,466 --> 00:07:13,432
No question.
175
00:07:13,467 --> 00:07:15,434
No question.
And barbara jane,
176
00:07:15,935 --> 00:07:16,936
she just loves them.
177
00:07:17,436 --> 00:07:17,937
Shut up.
178
00:07:18,437 --> 00:07:19,939
She never
missed one yet.
179
00:07:20,439 --> 00:07:21,941
What about
your fish costume?
180
00:07:22,942 --> 00:07:25,444
Ok, fellas. Ok.
181
00:07:25,479 --> 00:07:27,446
I know
when i'm being put on.
182
00:07:27,481 --> 00:07:29,448
I know what you think
of me-an intellectual.
183
00:07:29,483 --> 00:07:30,950
I'm sure when you
divide the world up,
184
00:07:30,985 --> 00:07:32,451
you put jocks
on one side
185
00:07:32,486 --> 00:07:33,953
and everybody else
on the other.
186
00:07:33,988 --> 00:07:34,954
But let me
tell you something.
187
00:07:35,454 --> 00:07:38,958
Intellectuals are
the jocks of the mind.
188
00:07:40,459 --> 00:07:41,460
The life
of the intellect
189
00:07:41,961 --> 00:07:43,963
is just as tough as
the life of the body.
190
00:07:43,998 --> 00:07:45,464
You have to be just
as mean with an idea
191
00:07:45,499 --> 00:07:47,466
as you do
with a football.
192
00:07:47,501 --> 00:07:49,468
You love football-
great.
193
00:07:49,503 --> 00:07:53,472
I love words,
books, ideas.
194
00:07:53,973 --> 00:07:56,475
And i know that
a well-turned phrase
195
00:07:56,510 --> 00:07:58,978
is just as valuable,
just as beautiful,
196
00:07:59,013 --> 00:07:59,979
and just as important
197
00:08:00,479 --> 00:08:01,981
as a well-thrown
pass.
198
00:08:06,485 --> 00:08:07,987
Well...
199
00:08:08,022 --> 00:08:10,990
i think i owe you
an apology.
200
00:08:11,991 --> 00:08:14,493
We just got off
on the wrong foot.
201
00:08:17,496 --> 00:08:20,499
You are wrong about
one thing, though.
202
00:08:20,534 --> 00:08:23,002
We don't love
football that much.
203
00:08:23,037 --> 00:08:24,503
You don't?
204
00:08:24,538 --> 00:08:26,505
We just like takin'
showers with niggers.
205
00:08:40,519 --> 00:08:43,522
Would you drop him over
to the racket club?
206
00:08:44,023 --> 00:08:46,025
Don't you think
he's getting better?
207
00:08:46,060 --> 00:08:48,027
A year ago, he would have
insulted that man.
208
00:08:48,527 --> 00:08:50,529
You won't be
in football forever.
209
00:08:51,030 --> 00:08:54,033
What did you do
to him on the plane?
210
00:08:54,068 --> 00:08:55,534
Join the mile-high club?
211
00:08:55,569 --> 00:08:56,535
You know what you are?
212
00:08:56,570 --> 00:08:57,536
You're deliberately
perverse.
213
00:08:58,037 --> 00:08:59,038
Is that good?
214
00:08:59,538 --> 00:09:02,041
No. Gene autry-
who listens to gene autry?
215
00:09:02,541 --> 00:09:03,542
I do.
216
00:09:03,577 --> 00:09:05,044
You're
also retarded.
217
00:09:05,079 --> 00:09:06,545
Where's
the bearskin rug?
218
00:09:06,580 --> 00:09:07,546
T.j. Lambert's got it.
219
00:09:08,047 --> 00:09:09,048
He had it.
220
00:09:09,083 --> 00:09:12,051
There was a stewardess
on it the other night.
221
00:09:12,086 --> 00:09:15,554
He rolled her up like
a burrito and took off.
222
00:09:15,589 --> 00:09:18,557
I heard he ate
the rug, too.
223
00:09:18,592 --> 00:09:20,559
I guess i'm home.
224
00:09:20,594 --> 00:09:23,562
Would you quit acting
like a landlady?
225
00:09:23,597 --> 00:09:25,564
I am the landlady.
226
00:09:25,599 --> 00:09:28,567
In the immortal words
of gene autry,
227
00:09:28,602 --> 00:09:30,569
"if you don't
care to love me,
228
00:09:30,604 --> 00:09:33,072
i wish you'd
leave me alone."
229
00:09:33,107 --> 00:09:36,575
A-19, b.c. Puckett here.
The one and only.
230
00:09:36,610 --> 00:09:38,577
Read them off,
my darling.
231
00:09:38,612 --> 00:09:41,580
Barbara jean-right.
232
00:09:41,615 --> 00:09:43,082
Ann laller...
233
00:09:43,117 --> 00:09:45,584
is this all
you've been eating?
234
00:09:45,619 --> 00:09:47,086
Mary alice...
235
00:09:47,121 --> 00:09:49,088
we eat spaghetti
and stew.
236
00:09:49,123 --> 00:09:50,589
I know the kind
of stew you eat.
237
00:09:50,624 --> 00:09:53,092
Tasty, but not
nourishing.
238
00:09:53,592 --> 00:09:55,094
Well, leave her
this message-
239
00:09:55,129 --> 00:09:58,097
tell her i had a vasectomy,
and it's impossible.
240
00:09:58,132 --> 00:10:03,102
back in the saddle again
241
00:10:03,137 --> 00:10:05,604
you guys cleaned up
your act!
242
00:10:05,639 --> 00:10:07,606
Keeping the garbage
here on the terrace
243
00:10:07,641 --> 00:10:09,608
instead of
throwing it in the bay.
244
00:10:09,643 --> 00:10:11,110
Hey, leave that alone.
245
00:10:11,610 --> 00:10:13,112
We've got
a cleaning lady.
246
00:10:13,147 --> 00:10:14,613
By the year?
247
00:10:14,648 --> 00:10:17,116
Put that stuff
in my room.
248
00:10:19,618 --> 00:10:22,621
I can't wait till she sees
the bathroom.
249
00:10:25,124 --> 00:10:26,625
Hmm...
250
00:10:30,129 --> 00:10:32,631
you took these
in africa?
251
00:10:32,666 --> 00:10:34,633
Yep. That's my
african portfolio.
252
00:10:34,668 --> 00:10:38,137
You can put it here
with my greek portfolio.
253
00:10:38,172 --> 00:10:40,139
What kind
of tree is this?
254
00:10:40,639 --> 00:10:43,142
That's not a tree.
That's a giraffe.
255
00:10:43,642 --> 00:10:44,643
See?
256
00:10:45,144 --> 00:10:47,646
He got behind the tree
before i focused.
257
00:10:47,681 --> 00:10:49,648
I didn't know
you liked trees so much.
258
00:10:49,683 --> 00:10:53,152
I don't. I just take
lousy pictures.
259
00:10:53,187 --> 00:10:55,154
They're good pictures
of trees.
260
00:10:55,189 --> 00:10:57,656
I wasn't taking pictures
of trees. Animals.
261
00:10:57,691 --> 00:11:00,159
Well, you took
pictures of trees.
262
00:11:00,194 --> 00:11:02,661
Yeah, because i'm
a lousy photographer.
263
00:11:02,696 --> 00:11:06,165
No. Because you chose
to take pictures of trees.
264
00:11:06,200 --> 00:11:09,168
Shake, what is
going on with you?
265
00:11:09,203 --> 00:11:10,169
I'll tell you.
266
00:11:10,204 --> 00:11:11,670
He's found himself.
267
00:11:11,705 --> 00:11:13,172
I didn't know
he was lost.
268
00:11:13,207 --> 00:11:15,174
Want to play
liar's poker for 20?
269
00:11:15,209 --> 00:11:16,675
You can't afford
to lose that much.
270
00:11:16,710 --> 00:11:19,178
I've been
practicing.
271
00:11:19,213 --> 00:11:20,679
Oh, pair of 4s.
272
00:11:20,714 --> 00:11:21,680
Three 8s.
273
00:11:22,181 --> 00:11:23,182
Four 9s.
274
00:11:23,217 --> 00:11:25,684
My intention wasn't
to take pictures of trees.
275
00:11:26,185 --> 00:11:27,186
The reason-
276
00:11:27,221 --> 00:11:28,187
reasons-bullshit.
277
00:11:28,222 --> 00:11:29,188
Four 10s.
278
00:11:29,223 --> 00:11:30,189
Actions what counts.
279
00:11:30,224 --> 00:11:33,192
All the rest is theory time.
It's bullshit.
280
00:11:33,227 --> 00:11:34,693
The only reality...
281
00:11:34,728 --> 00:11:36,695
there aren't that
many zeros in two bills.
282
00:11:36,730 --> 00:11:40,199
Not what you've done
or hope you'll do.
283
00:11:40,234 --> 00:11:43,202
The minute you start
talking about reasons,
284
00:11:43,237 --> 00:11:44,703
you start labeling,
285
00:11:44,738 --> 00:11:46,705
and labels
are just screens
286
00:11:46,740 --> 00:11:49,208
between you and what
you're really doing.
287
00:11:49,708 --> 00:11:51,210
You understand
what he said?
288
00:11:51,245 --> 00:11:52,711
You're labeling
screens.
289
00:11:52,746 --> 00:11:53,712
That's not it.
290
00:11:54,213 --> 00:11:55,214
Right?
291
00:11:55,249 --> 00:11:58,217
You're hung-up with pictures
you wanted to take.
292
00:11:58,717 --> 00:11:59,718
You're hung-up.
293
00:11:59,753 --> 00:12:01,220
I understood that.
294
00:12:01,255 --> 00:12:03,722
Good.
Four 10s to you.
295
00:12:03,757 --> 00:12:06,725
I wanted to take
pictures of animals!
296
00:12:06,760 --> 00:12:08,227
These are
great pictures.
297
00:12:08,262 --> 00:12:09,228
Of trees.
298
00:12:09,728 --> 00:12:11,230
Great pictures
of trees.
299
00:12:11,265 --> 00:12:13,732
Stay the fuck
out of this.
300
00:12:13,767 --> 00:12:14,733
Four 10s.
301
00:12:14,768 --> 00:12:15,734
Five 9s.
302
00:12:15,769 --> 00:12:18,737
Why can't you just
accept what you did?
303
00:12:18,772 --> 00:12:20,239
I think
you're bluffing.
304
00:12:20,274 --> 00:12:22,241
Five 9s
is a lot.
305
00:12:22,276 --> 00:12:24,743
Don't you see?
I wanted to take pictures-
306
00:12:24,778 --> 00:12:27,246
forget what
you wanted to do.
307
00:12:27,281 --> 00:12:29,248
Look at what you did.
308
00:12:29,283 --> 00:12:30,749
There's a million things
you didn't do.
309
00:12:31,250 --> 00:12:34,753
You didn't take pictures
of studebakers.
310
00:12:34,788 --> 00:12:36,755
You're not bad
at animals,
311
00:12:36,790 --> 00:12:38,757
you're just good at trees.
312
00:12:38,792 --> 00:12:40,759
I'll just
call your bluff.
313
00:12:40,794 --> 00:12:43,762
They're not bad.
I mean, for trees.
314
00:12:43,797 --> 00:12:45,764
They're beautiful.
315
00:12:45,799 --> 00:12:48,267
You found yourself?
For real?
316
00:12:48,302 --> 00:12:49,768
Well, what's real?
317
00:12:49,803 --> 00:12:51,770
Shit.
318
00:12:53,772 --> 00:12:56,275
When you play
my kind of game,
319
00:12:56,775 --> 00:12:58,277
you need more than just
a few hours protection,
320
00:12:58,312 --> 00:13:00,279
you need all-day protection.
321
00:13:00,779 --> 00:13:02,281
That's what mitchum
brings you-
322
00:13:02,316 --> 00:13:04,283
24 hours a day.
323
00:13:04,318 --> 00:13:05,284
Cut!
324
00:13:05,784 --> 00:13:07,786
Cut... shh.
325
00:13:07,821 --> 00:13:08,787
Don't print that.
326
00:13:08,822 --> 00:13:10,289
Shellac your armpits.
327
00:13:10,324 --> 00:13:11,790
Lower the sheet.
328
00:13:11,825 --> 00:13:15,294
Get a little more
of what they're paying for.
329
00:13:15,329 --> 00:13:16,795
Down lower.
330
00:13:16,830 --> 00:13:19,298
Take this off,
will you?
331
00:13:19,333 --> 00:13:21,300
Farm workers
can't afford mitchum.
332
00:13:21,335 --> 00:13:22,801
I'll hold it.
333
00:13:22,836 --> 00:13:24,303
There you go.
334
00:13:24,338 --> 00:13:26,805
He's a real bucket
of chuckles, isn't he?
335
00:13:26,840 --> 00:13:29,308
You need one of
these commercials.
336
00:13:29,343 --> 00:13:33,312
I wish i had one of these
when i did my commercial.
337
00:13:33,347 --> 00:13:34,813
Hello. How are you?
338
00:13:34,848 --> 00:13:36,315
Don't do that.
339
00:13:36,350 --> 00:13:38,817
These people
have work to do.
340
00:13:38,852 --> 00:13:39,818
Behave!
341
00:13:39,853 --> 00:13:41,820
Do i have to stop?
342
00:13:41,855 --> 00:13:43,822
What's the matter
with you?
343
00:13:43,857 --> 00:13:45,324
I really am sorry.
344
00:13:45,359 --> 00:13:46,825
Get out of here!
345
00:13:46,860 --> 00:13:49,828
Hooper, let go
of my leg!
346
00:13:49,863 --> 00:13:53,332
Let go of my leg!
347
00:13:53,367 --> 00:13:56,335
Let's do it again
right away.
348
00:13:56,370 --> 00:13:59,338
Let's get a rehearsal.
349
00:13:59,373 --> 00:14:01,340
Hooper, why don't you get me
a commercial like that?
350
00:14:01,375 --> 00:14:03,342
You're identified
with the wrong product.
351
00:14:03,377 --> 00:14:04,843
He'll be all right
once they start rolling.
352
00:14:04,878 --> 00:14:06,345
If you don't
fuck him up.
353
00:14:06,380 --> 00:14:08,847
I'm trying to help.
I have experience.
354
00:14:08,882 --> 00:14:10,849
You did one commercial,
billy clyde.
355
00:14:10,884 --> 00:14:12,351
That's experience.
356
00:14:12,386 --> 00:14:14,853
You call that experience?
For condoms?
357
00:14:15,354 --> 00:14:16,355
It was a good product.
358
00:14:16,390 --> 00:14:18,857
"Come on, boys,
stick it in.
359
00:14:19,358 --> 00:14:21,360
It won't pinch.
It's paper thin."
360
00:14:21,395 --> 00:14:23,362
That's exactly what
i'm talking about.
361
00:14:23,397 --> 00:14:25,364
Do you understand?
Shh-shh.
362
00:14:25,399 --> 00:14:28,367
It wasn't even network,
it was cable.
363
00:14:28,402 --> 00:14:29,868
Narrow little minds.
364
00:14:29,903 --> 00:14:31,370
They wouldn't put it
on national television.
365
00:14:31,405 --> 00:14:32,871
It's not my fault.
366
00:14:32,906 --> 00:14:35,374
Mitchum spot.
Take 3. mark.
367
00:14:35,409 --> 00:14:37,876
All right. Relate
to the bottle.
368
00:14:37,911 --> 00:14:40,879
All you care about
is fucking and football,
369
00:14:40,914 --> 00:14:42,881
in that order.
370
00:14:42,916 --> 00:14:44,883
Playing
my kind of game,
371
00:14:44,918 --> 00:14:46,885
you need more
than a mouthwash.
372
00:14:46,920 --> 00:14:48,887
You need
a prefrontal lobotomy.
373
00:14:48,922 --> 00:14:51,390
You'd diddle an alligator
if somebody drained the pond.
374
00:14:51,425 --> 00:14:52,891
Don't drain the pond.
375
00:14:52,926 --> 00:14:54,393
I'm going to
put this here.
376
00:14:54,428 --> 00:14:55,894
Relate to this one.
377
00:14:55,929 --> 00:14:57,396
I know
this isn't fun.
378
00:14:57,431 --> 00:14:58,897
I'm under a lot
of pressure, too.
379
00:14:58,932 --> 00:15:02,401
You got your responsibility,
and i got mine.
380
00:15:02,436 --> 00:15:04,903
Thanks. And act like
you smell good.
381
00:15:05,939 --> 00:15:07,906
Ok, ready for rehearsal.
382
00:15:07,941 --> 00:15:09,908
Fuck warm mud
if they held it.
383
00:15:09,943 --> 00:15:11,410
And action!
384
00:15:11,445 --> 00:15:13,912
I haven't used
a deodorant today.
385
00:15:13,947 --> 00:15:15,914
I may not again
tomorrow,
386
00:15:15,949 --> 00:15:18,417
because i use mitchum,
the long-lasting-
387
00:15:18,452 --> 00:15:20,419
cut! Cut!
388
00:15:20,919 --> 00:15:20,919
Cut! Cut!
389
00:15:22,421 --> 00:15:23,922
Shake, stop it.
Stop it.
390
00:15:23,957 --> 00:15:25,924
Cut it!
391
00:15:25,959 --> 00:15:26,925
Mitchum.
392
00:15:27,426 --> 00:15:29,928
I ain't
an old-fashioned parent.
393
00:15:29,963 --> 00:15:32,931
Your mama died.
I read them books.
394
00:15:32,966 --> 00:15:34,933
You've been raised
liberal, barbara jane.
395
00:15:34,968 --> 00:15:37,936
So it ain't just you
gettin' married so much-
396
00:15:37,971 --> 00:15:39,438
twice.
397
00:15:39,473 --> 00:15:41,440
How come you
paying alimony?
398
00:15:41,475 --> 00:15:43,942
I wanted out.
It seemed fair.
399
00:15:43,977 --> 00:15:45,444
Comes to money,
400
00:15:45,479 --> 00:15:48,447
sticking it in the other
fella's gizzard,
401
00:15:48,482 --> 00:15:49,948
that's fair.
402
00:15:49,983 --> 00:15:52,451
And stop living with
billy clyde and shake.
403
00:15:52,486 --> 00:15:54,953
What crazy notion
took you?
404
00:15:54,988 --> 00:15:56,955
We're in
the play-offs now.
405
00:15:56,990 --> 00:15:59,458
We're in the spotlight
of publicity.
406
00:15:59,493 --> 00:16:00,959
It don't look right,
407
00:16:00,994 --> 00:16:02,961
my daughter living
with my players.
408
00:16:02,996 --> 00:16:04,463
I'm not
sleeping with them.
409
00:16:04,963 --> 00:16:06,465
That's what i mean.
410
00:16:06,965 --> 00:16:09,468
It ain't normal.
411
00:16:09,503 --> 00:16:11,970
You're a grown woman,
barbara jane.
412
00:16:12,005 --> 00:16:12,971
How you think it looks-
413
00:16:13,472 --> 00:16:15,474
you living with them
and not doing it?
414
00:16:15,509 --> 00:16:17,976
Folks will think
you all a passel of-
415
00:16:18,011 --> 00:16:21,980
i don't know-
whatever they call them.
416
00:16:22,015 --> 00:16:23,982
Friends.
417
00:16:24,483 --> 00:16:26,985
It's goddamn unnatural.
418
00:16:32,991 --> 00:16:33,992
Alvin!
419
00:16:36,495 --> 00:16:38,497
Way to go!
Way to go!
420
00:16:38,532 --> 00:16:39,998
Yes, sir?
421
00:16:40,033 --> 00:16:40,999
I got a new play
for you to put in.
422
00:16:41,500 --> 00:16:43,001
It come to me in
the middle of the night.
423
00:16:43,502 --> 00:16:44,503
A new play, sir?
424
00:16:44,538 --> 00:16:45,504
Yeah.
425
00:16:46,004 --> 00:16:47,506
Right now, sir?
426
00:16:48,006 --> 00:16:49,508
Sure.
427
00:16:53,011 --> 00:16:56,014
Think i could have
been adopted?
428
00:16:56,515 --> 00:16:59,017
Maybe i was
switched in my crib
429
00:16:59,518 --> 00:17:00,519
at the hospital.
430
00:17:01,019 --> 00:17:03,522
You let
your hair grow.
431
00:17:04,523 --> 00:17:05,524
Hmm?
432
00:17:05,559 --> 00:17:07,526
You let
your hair grow.
433
00:17:07,561 --> 00:17:09,528
Oh, yeah.
You did, too.
434
00:17:09,563 --> 00:17:11,530
I like it.
435
00:17:11,565 --> 00:17:13,532
Go for this one.
436
00:17:17,536 --> 00:17:19,538
You still throw
like a girl.
437
00:17:19,573 --> 00:17:21,540
You caught it.
438
00:17:21,575 --> 00:17:24,042
I'm catching
almost everything now.
439
00:17:27,546 --> 00:17:29,047
Oh, man.
440
00:17:29,082 --> 00:17:30,549
Well,
you always did.
441
00:17:30,584 --> 00:17:33,552
No. There was a time
early in the season,
442
00:17:33,587 --> 00:17:35,053
i was dropping
everything.
443
00:17:35,088 --> 00:17:37,556
It got real serious.
Then i went to b.e.a.t.
444
00:17:37,591 --> 00:17:39,558
Went to beat who?
445
00:17:39,593 --> 00:17:42,561
Bismark energy
attack training.
446
00:17:42,596 --> 00:17:43,562
I read about that.
447
00:17:44,062 --> 00:17:46,064
It helps you
get your head together,
448
00:17:46,099 --> 00:17:49,067
teaches you to live
in the present.
449
00:17:50,569 --> 00:17:52,571
Friedrich's
a hell of a teacher.
450
00:17:52,606 --> 00:17:53,572
Friedrich?
451
00:17:53,607 --> 00:17:55,574
Friedrich bismark,
he founded it.
452
00:17:55,609 --> 00:17:58,076
He's something else.
453
00:17:58,111 --> 00:17:59,077
What else?
454
00:17:59,112 --> 00:18:00,579
I don't know.
455
00:18:00,614 --> 00:18:02,581
It's hard to describe.
456
00:18:02,616 --> 00:18:05,083
He just knows.
457
00:18:05,118 --> 00:18:06,585
Knows what?
458
00:18:06,620 --> 00:18:07,586
He knows.
459
00:18:08,086 --> 00:18:09,588
What?
460
00:18:09,623 --> 00:18:12,591
There's lots of people
getting into that stuff,
461
00:18:12,626 --> 00:18:14,593
and not just
fucked-up people.
462
00:18:14,628 --> 00:18:17,095
Like movie actors
and rock stars.
463
00:18:17,130 --> 00:18:19,097
People like...
464
00:18:19,132 --> 00:18:20,599
what's his name?
John denver,
465
00:18:21,099 --> 00:18:22,100
valerie harper,
joe namath.
466
00:18:22,135 --> 00:18:24,603
Makes you
feel better?
467
00:18:27,606 --> 00:18:30,108
You've got gray in it.
468
00:18:32,611 --> 00:18:34,613
What's that
goddamn commie
469
00:18:34,648 --> 00:18:36,114
doing out of uniform?
470
00:18:36,149 --> 00:18:38,617
Where do you think
you are, boy?
471
00:18:38,652 --> 00:18:40,619
You think you're here
for detente?
472
00:18:40,654 --> 00:18:43,121
All right, boys,
that's it!
473
00:18:43,156 --> 00:18:44,623
This here is practice!
474
00:18:44,658 --> 00:18:46,625
You on this team,
475
00:18:46,660 --> 00:18:49,127
you practice like
every other son of a bitch.
476
00:18:49,628 --> 00:18:49,628
You practice like
every other son of a bitch.
477
00:19:07,646 --> 00:19:10,148
Hell of a kick.
478
00:19:11,650 --> 00:19:13,151
Howdy.
479
00:19:13,186 --> 00:19:15,654
Ok, where y'all want
to go feeding tonight?
480
00:19:15,689 --> 00:19:17,155
How about that new
french restaurant?
481
00:19:17,190 --> 00:19:21,159
I'm taking her to
a consciousness seminar.
482
00:19:21,194 --> 00:19:23,662
What the hell you want
to go to that for?
483
00:19:24,162 --> 00:19:26,164
I want to know
what it's about.
484
00:19:26,199 --> 00:19:28,166
It's about
48 hours long.
485
00:19:28,667 --> 00:19:30,669
You can't piss
for the first 12.
486
00:19:30,704 --> 00:19:34,673
We do worry about
each other, billy clyde.
487
00:19:34,708 --> 00:19:36,174
See you later.
488
00:19:43,181 --> 00:19:46,184
You fellas mind
if i come in here?
489
00:19:46,219 --> 00:19:47,686
Slide right in here,
darlin'.
490
00:19:49,187 --> 00:19:50,689
Hello.
Hello. Hello.
491
00:19:50,724 --> 00:19:52,691
Come here,
you little rascal.
492
00:19:52,726 --> 00:19:54,693
Brought you
a little something.
493
00:19:57,195 --> 00:19:59,698
I just been
waiting for you.
494
00:20:02,701 --> 00:20:03,702
Excuse me.
495
00:20:04,202 --> 00:20:06,204
Fasten your
seat belt, please.
496
00:20:06,239 --> 00:20:07,706
Your seat belt.
497
00:20:07,741 --> 00:20:10,709
You got anything
cool in there?
498
00:20:12,210 --> 00:20:13,712
Are you ok?
499
00:20:13,747 --> 00:20:14,713
I'll be ok.
500
00:20:14,748 --> 00:20:16,715
I'm one of those
white-knuckle flyers.
501
00:20:16,750 --> 00:20:18,717
I just fall apart
like a $2.00 suit.
502
00:20:18,752 --> 00:20:20,218
Can i get you a drink?
503
00:20:20,719 --> 00:20:23,722
Ever since my helicopter
went down in vietnam.
504
00:20:23,757 --> 00:20:25,223
Your helicopter
went down?
505
00:20:25,258 --> 00:20:27,726
I don't want to talk
about it, though.
506
00:20:27,761 --> 00:20:30,729
I'll be all right.
I'll be ok.
507
00:20:30,764 --> 00:20:34,733
Would it be all right-
i know it's an imposition-
508
00:20:34,768 --> 00:20:37,736
if i went in the back
and sit with you?
509
00:20:37,771 --> 00:20:41,740
Because i need
somebody to talk to.
510
00:20:41,775 --> 00:20:43,742
I know you're not allowed.
511
00:20:43,777 --> 00:20:45,243
I'll be fired.
512
00:20:45,278 --> 00:20:46,745
Thank you very much.
513
00:20:46,780 --> 00:20:48,246
This would look good
514
00:20:48,747 --> 00:20:49,748
if we weren't going
somewhere cold.
515
00:20:49,783 --> 00:20:51,750
I'm more nervous
than you.
516
00:20:51,785 --> 00:20:53,251
Oh, boy.
517
00:21:01,259 --> 00:21:02,761
905... 903.
518
00:21:02,796 --> 00:21:04,763
We're right
next door, darlin'.
519
00:21:04,798 --> 00:21:08,767
Sure you don't want to
bring some more luggage?
520
00:21:08,802 --> 00:21:11,269
You'll be here
over 24 hours.
521
00:21:29,788 --> 00:21:31,790
Why,
barbara jane bookman,
522
00:21:31,825 --> 00:21:33,792
as i live and breathe.
523
00:21:33,827 --> 00:21:35,794
Marvin tiller,
whatever are you doing
524
00:21:35,829 --> 00:21:37,796
in this fancy hotel?
525
00:21:39,798 --> 00:21:44,803
what are you doing
the rest of your life?
526
00:21:44,838 --> 00:21:48,807
north and south and east
and west of your life?
527
00:21:48,842 --> 00:21:50,308
i have only
one request?
528
00:21:50,343 --> 00:21:52,811
I'm going to have another
drink. How about you?
529
00:21:52,846 --> 00:21:55,313
I'm going to bed.
530
00:21:55,348 --> 00:21:57,816
It's the shank
of the evening.
531
00:21:57,851 --> 00:22:00,819
I've got a big game
to watch tomorrow.
532
00:22:00,854 --> 00:22:02,320
I'll stack up
a few zs myself.
533
00:22:02,821 --> 00:22:04,322
It ain't even curfew.
534
00:22:04,357 --> 00:22:05,824
Captain, take care
of the ship.
535
00:22:05,859 --> 00:22:07,325
Good night.
536
00:22:07,360 --> 00:22:09,828
I'll get-
i'll get the check.
537
00:22:09,863 --> 00:22:11,830
Billy clyde!
Billy clyde!
538
00:22:11,865 --> 00:22:13,331
Come here, man.
539
00:22:13,366 --> 00:22:15,333
I want you to meet
540
00:22:15,368 --> 00:22:16,835
an admirer
from the gridiron.
541
00:22:17,335 --> 00:22:17,335
An admirer
from the gridiron.
542
00:22:18,837 --> 00:22:21,339
Billy clyde puckett,
earlene ever-ready.
543
00:22:21,840 --> 00:22:23,842
Her battery
never runs out.
544
00:22:23,877 --> 00:22:25,343
Earlene's looking
for some action.
545
00:22:25,378 --> 00:22:27,345
She ain't findin' it here.
546
00:22:27,380 --> 00:22:29,848
I thought
you football players
547
00:22:29,883 --> 00:22:31,850
were supposed
to be manly.
548
00:22:31,885 --> 00:22:34,352
Look at him
just sitting there.
549
00:22:34,387 --> 00:22:37,856
He's big,
but he ain't manly.
550
00:22:42,360 --> 00:22:43,862
Aah!
551
00:22:43,897 --> 00:22:44,863
Ooh!
552
00:22:47,866 --> 00:22:49,868
Don't come near me
till you brush your teeth!
553
00:22:49,903 --> 00:22:52,370
Come on, kids.
How about that?
554
00:22:53,872 --> 00:22:56,374
Oh, you do have
a tiny ass.
555
00:22:56,409 --> 00:22:59,377
I mean,
your ass is tiny!
556
00:22:59,412 --> 00:23:02,881
Did you ever see
such a tiny ass?
557
00:23:02,916 --> 00:23:04,382
Tiny ass! Look!
558
00:23:04,883 --> 00:23:05,383
Baby!
559
00:23:05,884 --> 00:23:08,887
Oh, earlene,
you darling, you.
560
00:23:08,922 --> 00:23:10,388
I really would
like to.
561
00:23:10,423 --> 00:23:12,891
I really would.
562
00:23:12,926 --> 00:23:15,894
I'm afraid once
you and i got started,
563
00:23:15,929 --> 00:23:17,395
i'm liable
to fall in there
564
00:23:17,430 --> 00:23:18,897
and be gone for days.
565
00:23:18,932 --> 00:23:21,900
Ha ha ha!
566
00:23:21,935 --> 00:23:23,902
Beautiful, baby!
567
00:23:23,937 --> 00:23:25,403
Hey, you lost!
568
00:23:45,423 --> 00:23:46,424
B. J!
569
00:23:47,926 --> 00:23:52,430
Leave the key in the door
for me or the janitor?
570
00:23:52,465 --> 00:23:53,932
B. J?
571
00:24:06,444 --> 00:24:08,446
And why not?
572
00:24:08,481 --> 00:24:11,449
Because we got
a game to play.
573
00:24:11,484 --> 00:24:15,453
I know you ain't played
in the last 3 games.
574
00:24:15,488 --> 00:24:17,956
They roll
the sidewalks up early.
575
00:24:17,991 --> 00:24:19,457
Get up, man.
576
00:24:19,492 --> 00:24:21,459
I'll sleep on the roof.
577
00:24:21,494 --> 00:24:24,462
I ain't gonna
sleep here.
578
00:24:24,497 --> 00:24:26,965
Come on, man.
It's getting late.
579
00:24:27,000 --> 00:24:29,968
We've got a game
to play tomorrow.
580
00:24:30,003 --> 00:24:31,970
You cannot
drink all night.
581
00:24:32,470 --> 00:24:32,470
You cannot
drink all night.
582
00:24:33,972 --> 00:24:34,973
Hi, guys.
583
00:24:35,008 --> 00:24:36,975
What do you say, b. C?
584
00:24:37,010 --> 00:24:38,476
Couldn't sleep.
585
00:24:38,511 --> 00:24:40,979
Thought a couple
beers might help.
586
00:24:41,014 --> 00:24:44,482
Come up to the room
with us and drink.
587
00:24:44,517 --> 00:24:47,986
I don't want to drink
in the room.
588
00:24:50,989 --> 00:24:53,491
You don't give up,
do you?
589
00:24:53,526 --> 00:24:55,994
You wouldn't like me
if i did.
590
00:24:56,494 --> 00:24:56,494
You wouldn't like me
if i did.
591
00:25:23,521 --> 00:25:25,023
Buy you a drink?
592
00:25:25,523 --> 00:25:28,526
Thanks for nothing.
I got a drink.
593
00:25:29,527 --> 00:25:31,029
I'll buy you
another drink.
594
00:25:31,064 --> 00:25:33,031
Can we have 2 more
of the same here?
595
00:25:33,531 --> 00:25:35,533
Sure, but it's
10 minutes till closing.
596
00:25:35,568 --> 00:25:37,535
The thing is,
597
00:25:38,036 --> 00:25:40,038
you don't understand
about football players,
598
00:25:40,538 --> 00:25:43,041
especially the night
before the big game.
599
00:25:43,541 --> 00:25:44,542
I understand plenty.
600
00:25:45,043 --> 00:25:47,545
See, they take it
out on everybody.
601
00:25:48,046 --> 00:25:49,047
They make other people
602
00:25:49,547 --> 00:25:51,049
like the opposing team,
603
00:25:51,549 --> 00:25:54,052
and they're usually
a little bit scared
604
00:25:54,552 --> 00:25:56,054
of the opposing team,
605
00:25:56,554 --> 00:25:58,056
so they try
to make people
606
00:25:58,556 --> 00:26:01,059
the opposite
of what they are.
607
00:26:01,094 --> 00:26:03,061
What are you talking about?
608
00:26:03,096 --> 00:26:06,564
Well, you see, the other
team's big and strong,
609
00:26:06,599 --> 00:26:10,568
so we make them weak
and small in our head.
610
00:26:11,069 --> 00:26:15,073
Make them the opposite
of what they are,
611
00:26:15,108 --> 00:26:17,575
and then
it seems to be...
612
00:26:17,610 --> 00:26:19,077
all right.
613
00:26:20,578 --> 00:26:22,580
What's that
got to do-
614
00:26:22,615 --> 00:26:25,083
that's what
i did with you.
615
00:26:25,118 --> 00:26:28,086
I mean, you're big-
big and sexy,
616
00:26:28,121 --> 00:26:29,587
sexy and big.
617
00:26:29,622 --> 00:26:31,589
So what i did was
618
00:26:31,624 --> 00:26:34,592
i made you
the opposite of that.
619
00:26:35,093 --> 00:26:36,594
L-l-
i changed you around,
620
00:26:37,095 --> 00:26:40,598
like i would
the opposing team.
621
00:26:42,600 --> 00:26:44,602
Is that
what you did?
622
00:26:44,637 --> 00:26:46,104
You know what?
623
00:26:46,604 --> 00:26:46,604
You know what?
624
00:26:48,106 --> 00:26:49,607
Big women
turn me on.
625
00:26:50,108 --> 00:26:50,108
Big women
turn me on.
626
00:26:52,610 --> 00:26:56,614
I mean, it isn't
just a physical thing.
627
00:26:56,649 --> 00:26:59,617
I mean, big women...
628
00:26:59,652 --> 00:27:02,120
have big feelings...
629
00:27:02,620 --> 00:27:04,622
as opposed to
little women
630
00:27:04,657 --> 00:27:07,625
who have
small feelings.
631
00:27:09,627 --> 00:27:11,629
There's nothing
sexier in the world
632
00:27:12,130 --> 00:27:15,633
than a woman who knows
she's a real woman.
633
00:27:21,639 --> 00:27:23,641
What are you
looking for?
634
00:27:23,676 --> 00:27:24,642
Nothing.
635
00:27:24,677 --> 00:27:26,644
Uh,
where is your room?
636
00:27:26,679 --> 00:27:29,147
At the end
of the hall.
637
00:27:29,182 --> 00:27:31,149
At the end
of the hall?
638
00:27:31,649 --> 00:27:32,650
Yep.
639
00:27:32,685 --> 00:27:34,152
Is the whole
team there?
640
00:27:34,187 --> 00:27:35,653
Oh, come on.
641
00:27:35,688 --> 00:27:37,655
This is some setup.
I...
642
00:27:37,690 --> 00:27:40,158
i got to go,
i think.
643
00:27:40,193 --> 00:27:41,659
Ha ha!
644
00:27:41,694 --> 00:27:43,661
I tell you what.
645
00:27:43,696 --> 00:27:47,665
If you don't want to
do nothing, we won't, ok?
646
00:27:47,700 --> 00:27:49,167
Ok.
647
00:27:59,177 --> 00:28:01,179
Nobody in the bathroom.
648
00:28:01,214 --> 00:28:03,181
Nobody under the bed.
649
00:28:06,184 --> 00:28:08,186
No football players
anywhere.
650
00:28:11,189 --> 00:28:12,690
Are you kinky?
651
00:28:12,725 --> 00:28:14,692
Those ain't mine.
652
00:28:14,727 --> 00:28:16,694
Those are
barbara jane's.
653
00:28:16,729 --> 00:28:19,197
Uh... see, i ex...
654
00:28:19,232 --> 00:28:23,701
exchanged rooms with,
uh... a friend of mine,
655
00:28:23,736 --> 00:28:25,203
ok?
656
00:28:33,711 --> 00:28:35,213
Come here.
657
00:28:35,248 --> 00:28:37,215
You're laughing.
658
00:28:37,250 --> 00:28:39,217
I ain't laughin'.
I'm smilin'.
659
00:28:39,252 --> 00:28:42,720
Are you sure this isn't
some kind of a...
660
00:28:42,755 --> 00:28:44,722
you know-
you're going to
661
00:28:44,757 --> 00:28:46,724
go tell the guys?
662
00:28:47,225 --> 00:28:50,228
I just smile all the time
when i feel good.
663
00:28:50,728 --> 00:28:52,230
I'm like a cheshire cat.
664
00:28:52,730 --> 00:28:55,233
When i feel good,
i just smile.
665
00:28:55,268 --> 00:28:57,235
You must feel good.
666
00:28:59,237 --> 00:29:00,238
Well...
667
00:29:02,740 --> 00:29:03,741
uh...
668
00:29:03,776 --> 00:29:07,245
don't you want to...
turn off the light?
669
00:29:08,246 --> 00:29:10,748
WhyWe ain't got
nothin' to hide.
670
00:29:11,249 --> 00:29:11,249
WhyWe ain't got
nothin' to hide.
671
00:29:13,251 --> 00:29:15,253
Turn off the light.
672
00:29:34,272 --> 00:29:37,775
are you thinking that i?
673
00:29:37,810 --> 00:29:41,779
wasn't meant for you?
674
00:29:41,814 --> 00:29:45,783
could it be you believe?
675
00:29:46,284 --> 00:29:49,787
that i've been untrue?
676
00:29:49,822 --> 00:29:53,291
well, listen,
sweetheart?
677
00:29:53,326 --> 00:29:54,792
Kill him!
678
00:29:54,827 --> 00:29:57,295
Break his ass!
679
00:29:57,330 --> 00:30:01,299
'cause you're
the only good thing?
680
00:30:01,334 --> 00:30:04,802
that's happened to me?
681
00:30:04,837 --> 00:30:08,306
we have our little doubts?
682
00:30:08,806 --> 00:30:12,310
like all lovers do?
683
00:30:12,345 --> 00:30:16,314
but you know in your heart?
684
00:30:16,349 --> 00:30:20,318
that i will get you?
685
00:30:20,353 --> 00:30:23,821
so don't ever think?
686
00:30:24,322 --> 00:30:27,825
of setting me free?
687
00:30:27,860 --> 00:30:31,829
'cause you're
the only good thing?
688
00:30:31,864 --> 00:30:34,832
that's happened to me?
689
00:30:35,333 --> 00:30:42,375
that's happened to me?
690
00:31:03,861 --> 00:31:06,364
be honest with me, dear?
691
00:31:06,399 --> 00:31:08,366
Ok, boys!
692
00:31:08,401 --> 00:31:10,368
Supper's ready!
693
00:31:10,868 --> 00:31:12,370
Billy clyde, food's on!
694
00:31:12,870 --> 00:31:14,372
Shake?
695
00:31:14,407 --> 00:31:16,874
wherever you wander?
696
00:31:16,909 --> 00:31:18,376
on land or on sea?
697
00:31:18,876 --> 00:31:22,380
That doesn't look
very comfortable.
698
00:31:22,415 --> 00:31:24,882
be honest with me?
699
00:31:24,917 --> 00:31:27,385
my poor heart
would break, dear?
700
00:31:27,420 --> 00:31:29,887
if you were untrue?
701
00:31:29,922 --> 00:31:32,390
asleep or awake, dear?
702
00:31:32,890 --> 00:31:35,393
i dream about you?
703
00:31:35,428 --> 00:31:36,894
Christ!
Don't stop now!
704
00:31:36,929 --> 00:31:39,897
Come on, buddy.
Get it while it's hot.
705
00:31:39,932 --> 00:31:40,898
It is hot.
706
00:31:40,933 --> 00:31:43,401
Supper's ready,
billy clyde.
707
00:31:43,436 --> 00:31:45,903
You eat.
I ain't hungry.
708
00:31:45,938 --> 00:31:48,406
What's the matter?
You feeling poorly?
709
00:31:48,441 --> 00:31:51,409
No. I feel fine.
710
00:31:51,444 --> 00:31:52,910
Now, last time
you weren't hungry
711
00:31:53,411 --> 00:31:54,912
was in 10th grade
when you had measles.
712
00:31:55,413 --> 00:31:56,914
No. I never felt better.
713
00:31:56,949 --> 00:31:58,416
I've just got
work to do.
714
00:31:58,916 --> 00:32:00,418
What kind of work?
715
00:32:03,921 --> 00:32:06,424
I'm writing a book.
716
00:32:06,924 --> 00:32:09,927
Are you sure
you feel all right?
717
00:32:09,962 --> 00:32:12,930
I'll eat
something later.
718
00:32:12,965 --> 00:32:15,933
Now, how come
you changed your mind?
719
00:32:16,434 --> 00:32:17,435
You were right
about one thing.
720
00:32:17,935 --> 00:32:19,437
There comes a point
721
00:32:19,937 --> 00:32:21,939
when a man must think
of something
722
00:32:22,440 --> 00:32:23,941
other than
fucking and football.
723
00:32:23,976 --> 00:32:26,444
I don't think
you've reached that time.
724
00:32:26,944 --> 00:32:27,945
Supper's cold.
725
00:32:27,980 --> 00:32:30,448
He says he'll
write that book.
726
00:32:30,483 --> 00:32:31,449
Terrific.
727
00:32:31,484 --> 00:32:32,950
You don't
believe him.
728
00:32:32,985 --> 00:32:33,951
Do you?
729
00:32:34,452 --> 00:32:34,452
Do you?
730
00:32:35,953 --> 00:32:37,955
How about
if i have hooper
731
00:32:38,456 --> 00:32:39,957
put out
a press release?
732
00:32:40,458 --> 00:32:41,959
Fine, if it
ain't embarrassin'.
733
00:32:42,460 --> 00:32:45,463
I ain't no
nobel-prize winner.
734
00:32:45,498 --> 00:32:47,965
You know what
we could do?
735
00:32:48,000 --> 00:32:49,967
I could write
a contract
736
00:32:50,002 --> 00:32:51,969
and tie advances
to games.
737
00:32:52,004 --> 00:32:54,972
We'd get so much
if we beat denver,
738
00:32:55,007 --> 00:32:56,974
you'd get more
for the super bowl.
739
00:32:57,009 --> 00:32:59,477
That is worth
a movie sale.
740
00:32:59,512 --> 00:33:00,978
You'd be seml-rich
741
00:33:01,013 --> 00:33:03,481
and go on talk shows.
742
00:33:03,516 --> 00:33:05,983
I ain't doin' this
for money.
743
00:33:06,018 --> 00:33:08,486
I'm writing
this book from here,
744
00:33:08,521 --> 00:33:10,488
where real books
come from.
745
00:33:10,523 --> 00:33:13,491
Save you some supper.
746
00:33:20,998 --> 00:33:21,999
Keep on dancing.
747
00:33:22,500 --> 00:33:24,502
They're still paying
gene for that song.
748
00:33:25,002 --> 00:33:27,004
Charlie, where
did you find this?
749
00:33:27,039 --> 00:33:30,007
They're freezing
to death in the big "d."
750
00:33:31,509 --> 00:33:32,510
What do you
think?
751
00:33:33,010 --> 00:33:34,512
Pure dirty leg.
752
00:33:34,547 --> 00:33:35,513
Lower.
753
00:33:35,548 --> 00:33:37,515
What do you think,
b. J?
754
00:33:38,015 --> 00:33:38,015
What do you think,
b. J?
755
00:33:40,518 --> 00:33:43,020
3.
She's a head cold.
756
00:33:43,521 --> 00:33:45,022
There's a 7.
757
00:33:45,057 --> 00:33:46,524
The one in red?
758
00:33:46,559 --> 00:33:47,525
Yeah.
759
00:33:47,560 --> 00:33:49,026
She looks seml-rich.
760
00:33:49,061 --> 00:33:51,529
Whoa, son!
761
00:33:52,029 --> 00:33:54,532
There's some woman
might be a 9.
762
00:33:54,567 --> 00:33:56,033
Where's a 9?
763
00:33:56,068 --> 00:33:58,035
You're
the only 9.
764
00:33:58,070 --> 00:33:59,036
81/2.
765
00:33:59,071 --> 00:34:00,037
10.
766
00:34:00,072 --> 00:34:01,038
Ain't no 10s.
767
00:34:01,073 --> 00:34:03,040
Don't start
that shit again.
768
00:34:03,075 --> 00:34:05,543
You're close, honey,
but you ain't no 10.
769
00:34:05,578 --> 00:34:07,044
Damn sure am.
770
00:34:07,079 --> 00:34:08,546
Ain't no 10s.
771
00:34:08,581 --> 00:34:11,048
You thought
emily kirkland was one.
772
00:34:11,083 --> 00:34:13,551
She and her sister
together were.
773
00:34:17,054 --> 00:34:19,557
It's a question
of responsibility, roger.
774
00:34:19,592 --> 00:34:22,059
If you can't
open the ballrooms
775
00:34:22,094 --> 00:34:24,061
an hour before
training begins,
776
00:34:24,096 --> 00:34:26,063
maybe you could
suggest someone
777
00:34:26,098 --> 00:34:28,065
to assume
that responsibility.
778
00:34:28,100 --> 00:34:29,567
Ok, roger?
779
00:34:40,077 --> 00:34:41,078
Shake!
780
00:34:41,113 --> 00:34:42,079
Friedrich.
781
00:34:42,114 --> 00:34:44,081
Barbara jane bookman,
friedrich bismark.
782
00:34:44,116 --> 00:34:46,083
I'll get
back to you.
783
00:34:46,118 --> 00:34:48,586
Oh, it's really
nice to meet you.
784
00:34:48,621 --> 00:34:52,590
Great game in green bay.
How did you do that?
785
00:34:52,625 --> 00:34:54,091
Just did it.
786
00:34:55,127 --> 00:34:56,594
Get that, andrew.
787
00:34:56,629 --> 00:34:58,596
I've told her
about b.e.a.t.
788
00:34:58,631 --> 00:35:00,598
Don't look
for any answers.
789
00:35:00,633 --> 00:35:02,600
I don't know
the questions.
790
00:35:02,635 --> 00:35:04,101
There aren't any.
791
00:35:04,136 --> 00:35:06,604
That's why there
aren't any answers.
792
00:35:06,639 --> 00:35:08,606
Wow! Look
at that turkey!
793
00:35:08,641 --> 00:35:09,607
Whoo!
794
00:35:12,144 --> 00:35:13,110
Aah!
795
00:35:13,145 --> 00:35:16,614
What the fuck do you
think you're doing?
796
00:35:16,649 --> 00:35:18,115
�que pasa?
797
00:35:18,150 --> 00:35:20,618
Aah!
798
00:35:20,653 --> 00:35:22,620
T.j.,
pull that girl back!
799
00:35:22,655 --> 00:35:24,622
We got
a game sunday.
800
00:35:24,657 --> 00:35:25,623
Hooper!
801
00:35:25,658 --> 00:35:27,625
Ain't i
got a helicopter?
802
00:35:27,660 --> 00:35:29,627
Right
over there.
803
00:35:29,662 --> 00:35:31,128
Reel her in.
804
00:35:31,163 --> 00:35:34,131
She's not a fish.
Hooper, get the mattress.
805
00:35:34,166 --> 00:35:36,634
T.j. Ain't got
the christmas spirit.
806
00:35:36,669 --> 00:35:38,135
Aah!
807
00:35:38,636 --> 00:35:41,138
Quick! Play something!
808
00:35:47,680 --> 00:35:51,148
You're not going to do
a goddamn thing?
809
00:35:51,183 --> 00:35:53,150
I sent shake
up there.
810
00:35:53,185 --> 00:35:56,120
No! You big turkey!
811
00:35:56,620 --> 00:35:59,123
Let me down!
812
00:35:59,623 --> 00:36:02,126
No! No! No!
Don't let me down!
813
00:36:02,626 --> 00:36:03,627
Bring me up!
814
00:36:04,128 --> 00:36:05,629
What will you do
with her?
815
00:36:05,664 --> 00:36:07,631
I don't know.
816
00:36:07,666 --> 00:36:09,633
You taught her
a lesson.
817
00:36:09,668 --> 00:36:12,136
Why not
bring her back up?
818
00:36:12,171 --> 00:36:15,139
No! No! She'll
scratch and bite me.
819
00:36:15,174 --> 00:36:17,141
I won't! I won't!
820
00:36:17,176 --> 00:36:19,143
Bullshit. Bullshit.
Bullshit.
821
00:36:19,178 --> 00:36:21,145
You better
drop her, then.
822
00:36:21,180 --> 00:36:23,147
Yeah?
You think so?
823
00:36:23,182 --> 00:36:25,649
What do you
want to do?
824
00:36:27,151 --> 00:36:29,653
I don't know.
825
00:36:29,688 --> 00:36:31,655
If i drop her,
826
00:36:31,690 --> 00:36:34,658
folks are going to
be mad at me.
827
00:36:34,693 --> 00:36:35,659
No!
828
00:36:35,694 --> 00:36:38,162
But if i pull her back,
829
00:36:38,197 --> 00:36:40,664
they're going to laugh at me.
830
00:36:40,699 --> 00:36:43,667
I don't like people
laughing at me, shake.
831
00:36:44,168 --> 00:36:48,172
Screw them. Let's find out
what you want to do,
832
00:36:48,207 --> 00:36:49,673
then do it.
833
00:36:49,708 --> 00:36:51,175
Drop her?
834
00:36:51,210 --> 00:36:52,676
Whatever you choose.
835
00:36:52,711 --> 00:36:55,179
As long as
it's your choice,
836
00:36:55,214 --> 00:36:58,182
it's going to be right
because you're perfect.
837
00:36:58,682 --> 00:37:00,184
You really think
i'm perfect?
838
00:37:00,684 --> 00:37:02,186
Hell, i know
you're perfect.
839
00:37:02,221 --> 00:37:04,188
No matter
what i do?
840
00:37:04,223 --> 00:37:05,689
No matter what.
841
00:37:05,724 --> 00:37:07,191
Ha ha ha!
842
00:37:09,693 --> 00:37:11,695
Come up here,
you noisy thing.
843
00:37:12,731 --> 00:37:14,698
Hang on.
844
00:37:14,733 --> 00:37:17,201
Ah!
845
00:37:17,236 --> 00:37:20,204
Unfucking
believable.
846
00:37:20,239 --> 00:37:21,705
Well, i...
847
00:37:21,740 --> 00:37:25,209
i sent shake up there
to help, you know.
848
00:37:25,244 --> 00:37:28,212
The way he did it,
he was so...
849
00:37:28,247 --> 00:37:30,214
god, he was
so positive.
850
00:37:30,249 --> 00:37:33,217
He really knew
what he was doing.
851
00:37:33,252 --> 00:37:36,720
I've got to get back
to writing my book.
852
00:37:36,755 --> 00:37:39,223
A writer can't be
partying around like this.
853
00:37:39,258 --> 00:37:41,225
I never saw
anything like it...
854
00:37:41,260 --> 00:37:42,726
a writer has to be
dedicated to his work,
855
00:37:42,761 --> 00:37:44,728
write a lot.
856
00:37:47,231 --> 00:37:48,732
Hey, senor!
857
00:37:48,767 --> 00:37:50,234
Get through
with that shit,
858
00:37:50,734 --> 00:37:53,237
and give these people
something to dance to.
859
00:37:53,272 --> 00:37:55,739
Folks,
this will be a party
860
00:37:55,774 --> 00:37:57,741
till the sun goes down!
861
00:37:57,776 --> 00:37:59,243
That's more like it!
862
00:38:02,746 --> 00:38:04,248
Shake.
863
00:38:04,283 --> 00:38:05,749
That was magnificent.
864
00:38:05,784 --> 00:38:08,752
Now, i really mean it.
865
00:38:08,787 --> 00:38:10,754
I'd like you to consider
866
00:38:10,789 --> 00:38:14,758
becoming a b.e.a.t. Trainer
for me someday...
867
00:38:14,793 --> 00:38:18,262
when you're finished
with football, of course.
868
00:38:18,762 --> 00:38:18,762
When you're finished
with football, of course.
869
00:38:19,763 --> 00:38:21,765
Have you seen
billy clyde?
870
00:38:21,800 --> 00:38:23,767
Going to the house.
871
00:38:23,802 --> 00:38:25,769
Put that beard
back on.
872
00:38:25,804 --> 00:38:27,271
I keep
swallowing hair.
873
00:38:27,771 --> 00:38:29,273
Santa claus
wears a beard.
874
00:38:29,773 --> 00:38:31,275
When he in action.
875
00:38:31,310 --> 00:38:33,277
Now santa claus
eating ribs.
876
00:38:33,312 --> 00:38:34,778
When he eat ribs,
he don't wear no beard.
877
00:38:35,279 --> 00:38:36,780
That's what you gotta
learn about santa claus.
878
00:38:47,291 --> 00:38:49,293
Excuse me.
879
00:38:49,328 --> 00:38:51,295
Have you seen
billy clyde?
880
00:38:51,330 --> 00:38:55,799
Try the second door
on the left, there.
881
00:39:03,807 --> 00:39:05,309
Try another one.
882
00:39:05,344 --> 00:39:08,312
Billy clyde,
i want to talk to you.
883
00:39:08,347 --> 00:39:10,314
Didn't anyone
ever tell you
884
00:39:10,349 --> 00:39:12,316
that a writer
needs privacy?
885
00:39:12,351 --> 00:39:15,319
Are you writing what
just happened with t. J?
886
00:39:15,819 --> 00:39:17,321
It certainly was
a colorful incident.
887
00:39:17,356 --> 00:39:19,323
Is he doing it again?
888
00:39:19,358 --> 00:39:22,826
No. You know,
889
00:39:22,861 --> 00:39:24,328
it's not exactly
the image of the team
890
00:39:24,363 --> 00:39:25,829
we'd like presented.
891
00:39:25,864 --> 00:39:28,332
I'm a team man
all the way, pooper.
892
00:39:28,367 --> 00:39:31,835
Positive things-that's what
people want to read about-
893
00:39:31,870 --> 00:39:33,837
big ed's life,
for example.
894
00:39:33,872 --> 00:39:36,340
I won't leave big ed
out of the book.
895
00:39:36,375 --> 00:39:39,343
Then we don't
have to worry, do we?
896
00:39:39,378 --> 00:39:41,345
There's nothing
to worry about.
897
00:39:41,380 --> 00:39:45,349
I'm really glad we had
this talk. I really am.
898
00:39:45,384 --> 00:39:46,850
I am, too, phillip.
899
00:39:47,351 --> 00:39:47,351
I am, too, phillip.
900
00:39:50,854 --> 00:39:53,357
Phillip, you know
where to find me.
901
00:39:53,857 --> 00:39:53,857
Phillip, you know
where to find me.
902
00:40:01,865 --> 00:40:04,868
T.j. Was holding this girl
upside down,
903
00:40:04,903 --> 00:40:06,870
40 feet off the ground...
904
00:40:06,905 --> 00:40:09,873
which t.j. Lambert
has a habit of doing
905
00:40:09,908 --> 00:40:11,875
when young girls
take unkindly
906
00:40:11,910 --> 00:40:15,379
to the seml-unmentionable things
t.j. Likes doing to them.
907
00:40:16,915 --> 00:40:19,883
Shit and shove it
under the door.
908
00:40:19,918 --> 00:40:21,385
It's us, billy clyde.
909
00:40:21,420 --> 00:40:23,887
Damn. Good thing i'm
just writing a book.
910
00:40:25,424 --> 00:40:27,391
What's wrong
with her?
911
00:40:27,426 --> 00:40:29,393
She's happy.
912
00:40:29,428 --> 00:40:30,394
Happy?
913
00:40:30,429 --> 00:40:33,397
I've never
been happier.
914
00:40:33,432 --> 00:40:36,400
Last time you never
were happier was...
915
00:40:36,435 --> 00:40:37,901
fuck.
916
00:40:37,936 --> 00:40:39,403
No.
917
00:40:39,438 --> 00:40:40,904
Yeah.
918
00:40:41,405 --> 00:40:43,407
You getting married?
919
00:40:43,442 --> 00:40:44,908
Yeah.
920
00:40:44,943 --> 00:40:46,910
To each other?
921
00:40:46,945 --> 00:40:47,911
Yeah.
922
00:40:47,946 --> 00:40:50,414
We wanted you
to be first to know.
923
00:40:50,449 --> 00:40:51,415
Why?
924
00:40:51,450 --> 00:40:54,418
Because we love you
more than anyone else.
925
00:40:54,453 --> 00:40:56,920
But why are you
getting married?
926
00:40:56,955 --> 00:40:58,922
Did she
knock you up?
927
00:40:58,957 --> 00:41:00,924
We're in love,
billy clyde.
928
00:41:00,959 --> 00:41:02,926
But why are you
getting married?
929
00:41:03,427 --> 00:41:04,428
I don't know.
930
00:41:04,928 --> 00:41:06,430
This time
it's different.
931
00:41:06,930 --> 00:41:09,433
I said that
the other times, too,
932
00:41:09,933 --> 00:41:11,935
but you've
got to believe me.
933
00:41:12,436 --> 00:41:13,437
It's like...
934
00:41:15,439 --> 00:41:17,941
i don't know
how to say it.
935
00:41:18,442 --> 00:41:20,444
Ah! It's like...
936
00:41:20,944 --> 00:41:23,447
it's like shake's what
i've been waiting for
937
00:41:23,947 --> 00:41:25,449
all my life!
938
00:41:27,486 --> 00:41:29,953
He's been there
all the time...
939
00:41:29,988 --> 00:41:31,455
just like you.
940
00:41:31,490 --> 00:41:33,457
We figured
we'd do it
941
00:41:33,492 --> 00:41:35,459
right after
the super bowl.
942
00:41:35,494 --> 00:41:37,961
We've got to beat
denver first.
943
00:41:38,462 --> 00:41:40,964
I can take b.e.a.t.
Before we're married.
944
00:41:40,999 --> 00:41:42,966
You only need
a blood test.
945
00:41:43,001 --> 00:41:45,469
We might get friedrich
to marry us. He's ordained.
946
00:41:47,005 --> 00:41:49,473
Go shit
in your hat!
947
00:41:49,508 --> 00:41:52,476
Big ed's bio.
Thought it might be helpful.
948
00:41:54,978 --> 00:41:57,481
I want you
to be my best man.
949
00:41:57,981 --> 00:41:59,483
And give me away.
950
00:41:59,518 --> 00:42:01,985
You can't do both,
can you?
951
00:42:02,020 --> 00:42:05,489
Big ed can give me away.
He's used to it.
952
00:42:05,989 --> 00:42:08,492
I guess we'd better
go tell him, huh?
953
00:42:11,495 --> 00:42:14,998
Be happy with me,
billy clyde.
954
00:42:18,502 --> 00:42:22,506
It's still one for all
and all for one, huh?
955
00:42:27,010 --> 00:42:28,512
Semper fidelis.
956
00:42:54,538 --> 00:42:56,540
T.j. Lambert was born...
957
00:42:57,040 --> 00:42:58,542
semi...
958
00:42:59,042 --> 00:43:01,545
mean.
959
00:43:01,580 --> 00:43:03,046
Shit.
960
00:43:11,089 --> 00:43:14,057
Ah! It's like...
961
00:43:14,092 --> 00:43:17,561
it's like shake's
what i've been waiting for
962
00:43:17,596 --> 00:43:20,063
all my life!
963
00:43:48,592 --> 00:43:52,596
i've been thinking today?
964
00:43:52,631 --> 00:43:56,099
as my thoughts
begin to stray?
965
00:43:56,134 --> 00:44:02,641
of your memory,
to me worth more than gold?
966
00:44:04,107 --> 00:44:05,609
as we ride?
967
00:44:05,644 --> 00:44:09,112
Mr. Bookman will be
with you in a minute.
968
00:44:11,615 --> 00:44:17,155
we'll be rounded up
in glory by and by?
969
00:44:19,122 --> 00:44:23,627
we'll be rounded up in glory
970
00:44:23,662 --> 00:44:27,631
we'll be rounded up?
971
00:44:27,666 --> 00:44:31,134
by and by?
972
00:44:31,169 --> 00:44:34,137
That son of a bitch calls again,
i won't talk to him.
973
00:44:34,172 --> 00:44:37,140
If he don't honor the deal,
he can eat my shorts.
974
00:44:37,175 --> 00:44:39,142
Goddamn country
is going to the dogs.
975
00:44:39,177 --> 00:44:41,645
Used to be a handshake
was good enough.
976
00:44:41,680 --> 00:44:45,649
Billy clyde, get down here
before i get a crick in my neck.
977
00:44:45,684 --> 00:44:48,151
Time was,
this country was pure.
978
00:44:48,186 --> 00:44:50,654
There was people
you could look up to.
979
00:44:50,689 --> 00:44:54,658
Lombardi, macarthur...
980
00:44:54,693 --> 00:44:56,159
j. Edgar hoover.
981
00:44:56,194 --> 00:44:57,160
Gene autry.
982
00:44:57,661 --> 00:45:00,163
Oh, i'm a hard man,
billy clyde,
983
00:45:00,664 --> 00:45:02,666
but i hear that man sing
984
00:45:03,166 --> 00:45:04,668
silver-haired daddy
of mine,
985
00:45:05,168 --> 00:45:06,169
and i confess,
986
00:45:06,670 --> 00:45:09,673
these old eyes
fill up and tear out.
987
00:45:09,708 --> 00:45:11,174
Gold mine in the sky
does it to me.
988
00:45:11,675 --> 00:45:12,676
Oh, yeah, god.
989
00:45:12,711 --> 00:45:16,179
Makes you understand
what's important in life.
990
00:45:16,214 --> 00:45:19,182
Billy clyde, did you
crawl when you was a kid?
991
00:45:19,217 --> 00:45:21,685
I don't rightly remember,
big ed.
992
00:45:21,720 --> 00:45:24,688
Well, do you remember
creeping before you walked?
993
00:45:24,723 --> 00:45:26,189
Not exactly.
994
00:45:26,224 --> 00:45:28,191
Well,
that's what i thought.
995
00:45:28,226 --> 00:45:30,694
That's why you're gettin'
pulled down on that end sweep.
996
00:45:30,729 --> 00:45:33,196
Your rear space
ain't protected.
997
00:45:33,231 --> 00:45:35,699
I'm just off my feed
a little bit.
998
00:45:35,734 --> 00:45:37,701
You've been that way
all week.
999
00:45:38,201 --> 00:45:39,703
Before i took movagenics,
1000
00:45:39,738 --> 00:45:41,705
i would have figured
like you-
1001
00:45:41,740 --> 00:45:45,208
i was off my feed,
slowed down a tad.
1002
00:45:45,243 --> 00:45:48,211
I'm just as fast
as ever, big ed.
1003
00:45:48,246 --> 00:45:51,214
It comes back to-
you didn't crawl and creep.
1004
00:45:51,249 --> 00:45:53,216
You took off
and walked.
1005
00:45:53,251 --> 00:45:56,219
Now there's trouble
with your back space.
1006
00:45:56,254 --> 00:45:58,221
Big ed, if you don't
mind my asking,
1007
00:45:58,256 --> 00:46:00,724
what the fuck
are you doing?
1008
00:46:00,759 --> 00:46:03,226
It happened to me
awhile back.
1009
00:46:03,261 --> 00:46:05,729
I started feeling
slowed down, peaked.
1010
00:46:05,764 --> 00:46:08,732
Almost got hoodwinked
on a couple of big deals.
1011
00:46:08,767 --> 00:46:10,734
Thank god
i found movagenics.
1012
00:46:10,769 --> 00:46:11,735
Who?
1013
00:46:11,770 --> 00:46:13,737
What i'm doing
is movagenics.
1014
00:46:13,772 --> 00:46:16,740
The best thing
that ever happened to me.
1015
00:46:16,775 --> 00:46:18,742
It looks like
crawling to me.
1016
00:46:18,777 --> 00:46:20,744
No.
1017
00:46:20,779 --> 00:46:24,748
This ain't crawlin'.
This is creeping.
1018
00:46:24,783 --> 00:46:26,750
This is crawling.
1019
00:46:26,785 --> 00:46:27,751
Yeah.
1020
00:46:27,786 --> 00:46:30,754
Of course, i don't
do it in public.
1021
00:46:30,789 --> 00:46:33,757
The average run of people
wouldn't understand.
1022
00:46:33,792 --> 00:46:36,760
Billy clyde, you know
old h.I. Hunt hisself
1023
00:46:36,795 --> 00:46:40,764
creeped for 6 full years
before he died?
1024
00:46:40,799 --> 00:46:43,767
Big ed, i ain't
in any trouble.
1025
00:46:43,802 --> 00:46:46,770
You're out of line
with gravity, billy clyde.
1026
00:46:46,805 --> 00:46:48,271
That's your trouble.
1027
00:46:48,306 --> 00:46:50,273
Now, a man gets born,
1028
00:46:50,308 --> 00:46:53,777
the natural way is to
start crawling and creeping
1029
00:46:53,812 --> 00:46:55,779
as soon as he can.
1030
00:46:55,814 --> 00:46:57,781
He gets himself back
in line with gravity.
1031
00:46:58,281 --> 00:47:00,784
You get that settled,
you're ready to walk,
1032
00:47:00,819 --> 00:47:03,787
ready to move forward
with the safe knowledge
1033
00:47:03,822 --> 00:47:05,789
he's protected
on all sides,
1034
00:47:05,824 --> 00:47:07,791
including the backside.
1035
00:47:07,826 --> 00:47:09,793
You're without
that knowledge.
1036
00:47:09,828 --> 00:47:12,796
You're sure as shit going
through life unprotected,
1037
00:47:12,831 --> 00:47:15,799
unhappy, and unhelpful
to your team.
1038
00:47:15,834 --> 00:47:19,302
You want me to start
creeping or crawling?
1039
00:47:19,337 --> 00:47:23,306
You ain't got the time.
Got a big game sunday.
1040
00:47:23,341 --> 00:47:25,809
Nobody can creep
or crawl hisself
1041
00:47:25,844 --> 00:47:28,311
into line with gravity
before then.
1042
00:47:28,346 --> 00:47:31,815
No. We got to go on
to emergency measures.
1043
00:47:31,850 --> 00:47:33,817
How about humping?
1044
00:47:33,852 --> 00:47:36,319
You are going to
get pelfed.
1045
00:47:38,822 --> 00:47:42,325
Not this billy clyde
puckett.
1046
00:47:42,360 --> 00:47:43,326
You don't even know
what it is.
1047
00:47:43,361 --> 00:47:45,328
I don't like
the way it sounds.
1048
00:47:45,363 --> 00:47:47,831
Billy clyde,
take your pick-
1049
00:47:47,866 --> 00:47:51,835
you're going to get fined,
or you're going to get pelfed.
1050
00:47:55,338 --> 00:47:57,340
I'm going to
get pelfed.
1051
00:47:57,375 --> 00:47:58,842
Fuck.
1052
00:47:58,877 --> 00:48:02,345
You are having
trouble, no?
1053
00:48:02,380 --> 00:48:03,847
No.
1054
00:48:03,882 --> 00:48:06,850
Take off your clothes.
1055
00:48:06,885 --> 00:48:08,351
Ahem.
1056
00:48:08,386 --> 00:48:11,855
Clara pelf will tell you
if you're having trouble.
1057
00:48:12,355 --> 00:48:12,355
Clara pelf will tell you
if you're having trouble.
1058
00:48:14,858 --> 00:48:16,359
Pants,
1059
00:48:16,394 --> 00:48:18,361
belt, shoes.
1060
00:48:21,364 --> 00:48:24,868
You have
your shoes on. Shoes.
1061
00:48:24,903 --> 00:48:29,873
Hurry up. We have
only 30 minutes.
1062
00:48:30,373 --> 00:48:32,375
Leave on
the underwear.
1063
00:48:32,876 --> 00:48:32,876
Leave on
the underwear.
1064
00:48:44,888 --> 00:48:46,389
Youarehaving trouble.
1065
00:48:46,890 --> 00:48:46,890
Youarehaving trouble.
1066
00:48:49,893 --> 00:48:52,395
Lie down on the table.
1067
00:48:52,430 --> 00:48:53,396
On your belly.
1068
00:48:53,897 --> 00:48:53,897
On your belly.
1069
00:48:55,899 --> 00:48:58,902
You understand
pelfing, no?
1070
00:48:59,402 --> 00:48:59,903
Nope.
1071
00:49:00,403 --> 00:49:00,904
You will find out.
1072
00:49:01,404 --> 00:49:03,907
I'm not sure
i want to.
1073
00:49:03,942 --> 00:49:05,909
You're going to.
1074
00:49:05,944 --> 00:49:08,411
Head down.
1075
00:49:08,446 --> 00:49:10,914
Pelfing rebalances
the body...
1076
00:49:10,949 --> 00:49:11,915
ow!
1077
00:49:11,950 --> 00:49:15,919
By moving the tissues
around the muscles
1078
00:49:15,954 --> 00:49:19,422
so the muscles
are once again free.
1079
00:49:19,457 --> 00:49:20,423
Ow!
1080
00:49:20,458 --> 00:49:22,926
There's nothing wrong
with my muscles.
1081
00:49:22,961 --> 00:49:25,428
Your muscles
are disgusting-
1082
00:49:25,929 --> 00:49:28,932
big, lumpy,
typical athlete's muscles.
1083
00:49:29,432 --> 00:49:31,935
Phooey!
1084
00:49:31,970 --> 00:49:32,936
Oh!
1085
00:49:32,971 --> 00:49:33,937
Ow!
1086
00:49:33,972 --> 00:49:35,438
Now, this hurts?
1087
00:49:35,473 --> 00:49:36,940
Ow! Yes.
1088
00:49:36,975 --> 00:49:39,943
You think, "this crazy lady's
killing me," no?
1089
00:49:39,978 --> 00:49:40,944
Right.
1090
00:49:40,979 --> 00:49:43,947
Ha! Wrong. The pain
is coming from you...
1091
00:49:43,982 --> 00:49:44,948
ow!
1092
00:49:45,448 --> 00:49:46,950
Not from me.
1093
00:49:46,985 --> 00:49:49,452
I do only the moving.
1094
00:49:54,958 --> 00:49:56,459
Roll over.
1095
00:49:56,960 --> 00:49:58,461
Right.
1096
00:50:02,465 --> 00:50:04,467
Take a deep breath.
1097
00:50:05,969 --> 00:50:06,970
Very good.
1098
00:50:07,470 --> 00:50:08,471
You feel lighter
1099
00:50:08,972 --> 00:50:10,473
in the chest
already, no?
1100
00:50:10,974 --> 00:50:11,975
No.
1101
00:50:12,010 --> 00:50:13,476
You're
still resisting.
1102
00:50:13,977 --> 00:50:15,478
Relax.
1103
00:50:16,980 --> 00:50:19,482
Breath in...
1104
00:50:19,983 --> 00:50:21,484
and out.
1105
00:50:21,985 --> 00:50:23,486
Good.
1106
00:50:23,521 --> 00:50:25,488
Scream if you want.
1107
00:50:25,523 --> 00:50:26,990
Release the emotion.
1108
00:50:27,025 --> 00:50:28,992
If i scream,
will you stop?
1109
00:50:29,027 --> 00:50:29,993
No.
1110
00:50:30,028 --> 00:50:31,995
There is
no movement
1111
00:50:32,030 --> 00:50:32,996
without pain!
1112
00:50:33,496 --> 00:50:35,498
Aah! You hated
your father, no?
1113
00:50:35,533 --> 00:50:36,499
No!
1114
00:50:36,534 --> 00:50:38,501
Your mother?
1115
00:50:38,536 --> 00:50:41,004
Do you have
sexual problems?
1116
00:50:41,039 --> 00:50:43,006
No.
1117
00:50:43,041 --> 00:50:44,507
You're resisting.
1118
00:50:45,008 --> 00:50:48,011
All american men
have sexual problems.
1119
00:50:48,511 --> 00:50:50,013
Relax.
1120
00:50:51,049 --> 00:50:52,515
Open your mouth.
1121
00:50:52,550 --> 00:50:53,516
No.
1122
00:50:53,551 --> 00:50:56,019
Open your mouth!
1123
00:50:56,519 --> 00:50:58,021
Lift up the tongue.
1124
00:50:58,521 --> 00:50:59,522
Why?
1125
00:50:59,557 --> 00:51:01,024
You'll find out.
1126
00:51:03,026 --> 00:51:06,029
Aah!
1127
00:51:06,529 --> 00:51:07,530
Aah!
1128
00:51:08,031 --> 00:51:08,031
Aah!
1129
00:51:10,033 --> 00:51:12,535
Very good.
Now you can get up.
1130
00:51:14,037 --> 00:51:16,039
Can i go home now?
1131
00:51:16,074 --> 00:51:17,540
No, no, no.
1132
00:51:17,575 --> 00:51:18,541
Oh.
1133
00:51:20,543 --> 00:51:23,046
Oh, my god!
1134
00:51:23,081 --> 00:51:26,049
Oh, no!
1135
00:51:26,084 --> 00:51:28,051
I remember that
from the army.
1136
00:51:28,551 --> 00:51:31,054
You're not going to
do that-
1137
00:51:31,089 --> 00:51:32,555
this is
for the nose.
1138
00:51:32,590 --> 00:51:34,057
For the nose?
1139
00:51:34,092 --> 00:51:36,059
The inside of the nose
1140
00:51:36,094 --> 00:51:39,062
is the reflection
of the personality. Ha ha!
1141
00:51:39,097 --> 00:51:43,066
Listen to me.
Listen to me.
1142
00:51:43,101 --> 00:51:46,069
I will do
anything you want
1143
00:51:46,104 --> 00:51:49,072
if you don't
do this to me.
1144
00:51:49,107 --> 00:51:51,074
You understand
what i'm saying?
1145
00:51:51,109 --> 00:51:53,576
I will do
anything you want.
1146
00:51:53,611 --> 00:51:56,079
But we just started.
1147
00:52:21,587 --> 00:52:23,089
Oh...
1148
00:52:24,590 --> 00:52:26,592
oh...
1149
00:52:26,627 --> 00:52:28,094
ow! Shit!
1150
00:52:28,129 --> 00:52:30,596
Getting pelfed once
ain't gonna do you any good.
1151
00:52:31,097 --> 00:52:32,098
You've got to go
10 times
1152
00:52:32,133 --> 00:52:34,100
if you want
the full benefit.
1153
00:52:34,600 --> 00:52:37,103
I wouldn't send hooper
to see that woman.
1154
00:52:37,603 --> 00:52:39,105
You'll learn
to dig it.
1155
00:52:39,605 --> 00:52:42,108
I found kinks
i never knew i had.
1156
00:52:42,608 --> 00:52:44,610
God. You get off
on anything.
1157
00:52:45,111 --> 00:52:47,113
Good buddy,
since you like it,
1158
00:52:47,613 --> 00:52:50,116
i'll give you
my last 9 treatments
1159
00:52:50,616 --> 00:52:52,118
as a wedding present.
1160
00:52:52,153 --> 00:52:55,621
I don't know. Maybe
there won't be no wedding.
1161
00:52:55,656 --> 00:52:56,622
What?
1162
00:52:59,625 --> 00:53:01,627
To tell you the truth,
1163
00:53:01,662 --> 00:53:05,131
i'm getting kind of worried
about barbara jane.
1164
00:53:05,631 --> 00:53:07,633
Wear a cup
over your jock.
1165
00:53:08,134 --> 00:53:10,136
Maybe she's moving too
fast for her own good.
1166
00:53:10,171 --> 00:53:11,637
She's only been
here 2 weeks.
1167
00:53:11,672 --> 00:53:14,140
You've known her
all your life.
1168
00:53:14,175 --> 00:53:16,142
It was different
before.
1169
00:53:16,177 --> 00:53:18,644
There was nothing
on the line.
1170
00:53:18,679 --> 00:53:22,148
I'm just not sure she
knows what she's doing.
1171
00:53:22,183 --> 00:53:23,649
Barbara jane's...
1172
00:53:25,651 --> 00:53:28,654
jeez. Barbara jane's
like a little kid.
1173
00:53:28,689 --> 00:53:30,656
She sees something
she wants,
1174
00:53:30,691 --> 00:53:32,658
whamo! She just
grabs it.
1175
00:53:32,693 --> 00:53:35,661
Be glad she grabbed you,
for christ's sake.
1176
00:53:35,696 --> 00:53:37,663
I'm glad, but
that's not the point.
1177
00:53:37,698 --> 00:53:39,665
Suppose she's just doing
the same thing
1178
00:53:39,700 --> 00:53:41,667
she did before.
1179
00:53:41,702 --> 00:53:43,669
I mean,
forget about me.
1180
00:53:43,704 --> 00:53:46,172
I'm worried
about barbara jane.
1181
00:53:46,672 --> 00:53:48,674
Oh.
1182
00:53:53,179 --> 00:53:55,181
She can be hurt.
1183
00:54:03,189 --> 00:54:05,691
This is the largest we have.
1184
00:54:06,192 --> 00:54:06,692
Goddamn!
1185
00:54:07,193 --> 00:54:09,195
What kind
of neck is this?
1186
00:54:09,230 --> 00:54:11,697
We'll special order
all the collars.
1187
00:54:11,732 --> 00:54:15,201
How come you couldn't
have an informal wedding?
1188
00:54:15,236 --> 00:54:18,204
With big ed,
you go first class.
1189
00:54:18,239 --> 00:54:19,705
Till contract time.
1190
00:54:19,740 --> 00:54:22,208
Who says clothes
don't make the man?
1191
00:54:22,243 --> 00:54:24,210
That's a well-dressed
phone booth.
1192
00:54:24,710 --> 00:54:26,212
This ain't no
usher's suit.
1193
00:54:26,247 --> 00:54:28,214
Sure it is, t.j.
1194
00:54:28,249 --> 00:54:31,217
Shit, no! You can't
bullshit this country boy.
1195
00:54:31,252 --> 00:54:32,718
We never wore
nothing like this
1196
00:54:32,753 --> 00:54:34,720
when i was ushering
at the picture show.
1197
00:54:34,755 --> 00:54:36,722
Goddamn!
1198
00:54:36,757 --> 00:54:39,225
What did you wear?
A sheet?
1199
00:54:39,260 --> 00:54:41,227
We can solve
your problem.
1200
00:54:41,262 --> 00:54:44,730
Why can't we wear
a pink one like that?
1201
00:54:44,765 --> 00:54:47,233
You've got
too athletic a body.
1202
00:54:47,268 --> 00:54:49,235
It's big,
and it's lumpy.
1203
00:54:49,270 --> 00:54:51,737
It's disgusting.
1204
00:55:09,755 --> 00:55:11,257
Are you wearing white?
1205
00:55:11,757 --> 00:55:12,758
Why not?
1206
00:55:12,793 --> 00:55:14,260
Are you sure
it's allowed?
1207
00:55:14,295 --> 00:55:16,262
Oh, i'm still pure,
1208
00:55:16,762 --> 00:55:18,264
as far as
you're concerned.
1209
00:55:18,764 --> 00:55:22,268
You should have seen the way
i chased after this boy.
1210
00:55:22,303 --> 00:55:23,769
He wouldn't even
look at me.
1211
00:55:23,804 --> 00:55:26,272
Oh, i looked.
1212
00:55:26,307 --> 00:55:27,773
Never did
anything else.
1213
00:55:27,808 --> 00:55:31,277
It's nice seeing a couple
that waited for each other.
1214
00:55:31,312 --> 00:55:33,779
I know i'm old-fashioned,
1215
00:55:33,814 --> 00:55:37,283
but you'll be able
to give each other more.
1216
00:55:37,783 --> 00:55:40,286
Now, don't you move,
darling.
1217
00:55:40,321 --> 00:55:43,289
I have to get more pins.
1218
00:55:43,324 --> 00:55:46,292
Shake is worried.
1219
00:55:46,327 --> 00:55:47,793
About the game?
1220
00:55:47,828 --> 00:55:48,794
Nope.
1221
00:55:48,829 --> 00:55:50,796
He's worried
that you're doing
1222
00:55:50,831 --> 00:55:52,798
one of your numbers
again.
1223
00:55:52,833 --> 00:55:54,800
He say that?
1224
00:55:54,835 --> 00:55:56,302
Yep.
1225
00:55:56,337 --> 00:55:58,804
I told him
not to worry.
1226
00:55:58,839 --> 00:56:01,807
How do you
know i'm not?
1227
00:56:01,842 --> 00:56:04,310
How do you
know you're not?
1228
00:56:06,812 --> 00:56:09,815
Um...
shall we play?
1229
00:56:09,850 --> 00:56:13,819
I got, uh,
2 deuces.
1230
00:56:17,323 --> 00:56:19,325
How come
we never fucked?
1231
00:56:19,360 --> 00:56:20,826
Didn't we?
1232
00:56:20,861 --> 00:56:23,829
Now, i know i have
a shaky memory,
1233
00:56:23,864 --> 00:56:26,832
but i don't think
i would forget that.
1234
00:56:27,333 --> 00:56:30,336
After the baylor game,
at the deke house.
1235
00:56:30,371 --> 00:56:32,338
That was cissy walford.
1236
00:56:32,373 --> 00:56:34,840
Are you sure
about that?
1237
00:56:34,875 --> 00:56:37,843
She couldn't wait
to get her pants off.
1238
00:56:37,878 --> 00:56:39,845
Cissy walford
never wore pants,
1239
00:56:39,880 --> 00:56:41,347
never wore
panties.
1240
00:56:41,382 --> 00:56:43,349
Then it was
belinda labada.
1241
00:56:43,384 --> 00:56:44,850
Belinda labada?
1242
00:56:44,885 --> 00:56:47,353
Lablinda lablada?
1243
00:56:47,388 --> 00:56:48,354
Don't you remember her?
1244
00:56:48,854 --> 00:56:50,356
I remember her
very well.
1245
00:56:50,856 --> 00:56:54,860
How could we have such fun
and not sleep together?
1246
00:56:54,895 --> 00:56:58,364
I guess we didn't
want to spoil the fun.
1247
00:57:01,867 --> 00:57:03,369
Don't peek.
1248
00:57:03,404 --> 00:57:04,370
Ok.
1249
00:57:05,871 --> 00:57:07,873
Two 9s.
1250
00:57:07,908 --> 00:57:10,376
Three deuces.
1251
00:57:10,876 --> 00:57:11,877
Three 9s.
1252
00:57:12,378 --> 00:57:14,380
We miss something,
billy clyde?
1253
00:57:14,880 --> 00:57:15,881
Like what?
1254
00:57:15,916 --> 00:57:18,884
Not doing it.
Did we miss out?
1255
00:57:18,919 --> 00:57:20,386
Missed out
on a divorce.
1256
00:57:20,421 --> 00:57:22,888
You wouldn't
have married me.
1257
00:57:22,923 --> 00:57:25,891
You never asked me.
1258
00:57:25,926 --> 00:57:27,893
Would you have?
1259
00:57:28,394 --> 00:57:28,394
Would you have?
1260
00:57:37,403 --> 00:57:38,904
Four 9s.
1261
00:57:38,939 --> 00:57:41,407
Uh...
1262
00:57:41,442 --> 00:57:42,908
i call.
1263
00:57:50,916 --> 00:57:52,918
You don't have
any 9s.
1264
00:57:55,421 --> 00:57:57,923
Why do i always
believe you?
1265
00:58:05,931 --> 00:58:08,934
if you don't like
your uncle sammy?
1266
00:58:08,969 --> 00:58:13,439
then go back to your home
o'er the sea?
1267
00:58:13,474 --> 00:58:14,940
to the land
from where you came?
1268
00:58:15,441 --> 00:58:16,942
whatever be its name?
1269
00:58:16,977 --> 00:58:20,946
but don't be
ungrateful to me?
1270
00:58:20,981 --> 00:58:25,451
if you don't like
your uncle sammy?
1271
00:58:25,486 --> 00:58:28,454
then go back to your home
o'er the sea?
1272
00:58:28,954 --> 00:58:31,457
to the land
from where you came?
1273
00:58:31,492 --> 00:58:32,958
whatever be its name?
1274
00:58:32,993 --> 00:58:36,962
but don't be
ungrateful to me?
1275
00:58:36,997 --> 00:58:40,466
if you don't like
the stars in old glory?
1276
00:58:40,501 --> 00:58:43,969
if you don't like
the red, white, and blue?
1277
00:58:44,470 --> 00:58:47,973
then don't act like
the girl in the story?
1278
00:58:48,008 --> 00:58:52,478
don't bite the hand
that's feeding you?
1279
00:58:52,513 --> 00:58:57,483
Men!
1280
00:58:57,983 --> 00:58:58,984
The hunt is over.
1281
00:58:59,485 --> 00:59:02,988
Time to piss on the fire
and call in the dogs.
1282
00:59:03,023 --> 00:59:04,990
We're champions
of our conference,
1283
00:59:05,491 --> 00:59:07,493
and because
of what you've done for me,
1284
00:59:07,528 --> 00:59:10,996
i'm going to do
something special for you.
1285
00:59:11,497 --> 00:59:14,500
First class
is open to all!
1286
00:59:14,535 --> 00:59:17,002
First class
is open to all.
1287
00:59:17,037 --> 00:59:18,504
We are first-class.
1288
00:59:19,004 --> 00:59:21,006
Here goes the end
of first class!
1289
00:59:24,510 --> 00:59:28,013
Shaker, think dreamer tatum
is as bad as they say?
1290
00:59:28,048 --> 00:59:30,015
I'd say worse.
1291
00:59:30,050 --> 00:59:31,016
Wonderful.
1292
00:59:31,051 --> 00:59:33,018
Well, i figure
he'll probably
1293
00:59:33,053 --> 00:59:36,021
take your head off
and shit in it.
1294
00:59:36,056 --> 00:59:38,023
I plan to spend
most of my time
1295
00:59:38,058 --> 00:59:39,525
tippytoing
out of bounds.
1296
00:59:39,560 --> 00:59:42,027
What do you say we get
a couple cheese burgers
1297
00:59:42,062 --> 00:59:43,529
and stick 'em
down our throat?
1298
00:59:43,564 --> 00:59:46,031
Sounds good.
B. J?
1299
00:59:46,066 --> 00:59:48,534
You two go.
I'm still full.
1300
00:59:48,569 --> 00:59:52,037
Watch us. It will be
like a roman spectacle.
1301
00:59:52,072 --> 00:59:54,540
I don't feel
like going out.
1302
00:59:54,575 --> 00:59:57,543
Well, shake and me
will go, then.
1303
00:59:57,578 --> 01:00:00,546
I'm just going
to get my wallet.
1304
01:00:00,581 --> 01:00:03,549
Why don't you
just go on without me?
1305
01:00:05,551 --> 01:00:07,553
It's ok
to be scared.
1306
01:00:07,588 --> 01:00:11,056
I'm not scared.
I'm just tired.
1307
01:00:11,091 --> 01:00:14,059
I was scared the whole
week before i went.
1308
01:00:14,094 --> 01:00:15,060
I'd heard all
the horror stories
1309
01:00:15,095 --> 01:00:17,563
about b.e.a.t.
1310
01:00:17,598 --> 01:00:19,064
I'm not scared.
1311
01:00:19,099 --> 01:00:20,065
Ok.
1312
01:00:20,100 --> 01:00:22,067
Ready to go,
shake-'em-up?
1313
01:00:22,102 --> 01:00:25,070
I just don't want
a phony, dressed up,
1314
01:00:25,105 --> 01:00:26,572
horse's ass wedding.
1315
01:00:26,607 --> 01:00:28,073
We're only doing it
for big ed
1316
01:00:28,108 --> 01:00:32,077
so he can show off, and
you can show off friedrich.
1317
01:00:32,112 --> 01:00:36,081
Getting friedrich to
marry us was your idea.
1318
01:00:36,116 --> 01:00:38,584
He doesn't care
where we do it.
1319
01:00:38,619 --> 01:00:41,587
We could be alone
on a mountain top.
1320
01:00:41,622 --> 01:00:44,089
Before or after
he gets crucified?
1321
01:00:44,124 --> 01:00:47,593
I don't mind
that kind of wedding.
1322
01:00:47,628 --> 01:00:50,596
Well, how about
what i feel?
1323
01:00:50,631 --> 01:00:52,097
It's what you feel,
1324
01:00:52,598 --> 01:00:55,100
and whatever you do
about it is fine.
1325
01:00:55,135 --> 01:00:57,102
You don't care
what i want.
1326
01:00:57,137 --> 01:00:59,104
That's your lookout,
not mine.
1327
01:01:00,606 --> 01:01:02,608
Isn't that pretty
fucking selfish?
1328
01:01:03,108 --> 01:01:04,610
Of course it is.
1329
01:01:05,110 --> 01:01:08,113
How else could
i love you?
1330
01:01:08,614 --> 01:01:08,614
How else could
i love you?
1331
01:01:14,620 --> 01:01:15,621
Oh!
1332
01:01:15,656 --> 01:01:17,623
I'll have
a bacon cheeseburger.
1333
01:01:17,658 --> 01:01:19,625
Let's all
have a cheeseburger.
1334
01:01:19,660 --> 01:01:22,628
Hey, b.j. Hey, honey,
wait a minute.
1335
01:01:22,663 --> 01:01:24,630
I can't help it
1336
01:01:24,665 --> 01:01:28,133
if i think you're perfect
the way you are.
1337
01:01:28,168 --> 01:01:29,635
I love you.
1338
01:01:49,154 --> 01:01:50,656
I'll go get a shirt.
1339
01:01:51,156 --> 01:01:51,156
I'll go get a shirt.
1340
01:02:00,165 --> 01:02:02,167
He really thinks
i'm perfect.
1341
01:02:02,668 --> 01:02:05,671
Nobody ever
thought that before.
1342
01:02:06,171 --> 01:02:06,171
Nobody ever
thought that before.
1343
01:02:07,673 --> 01:02:11,677
You don't think i'm perfect.
I'm just a 9 to you.
1344
01:02:12,177 --> 01:02:12,678
Yeah...
1345
01:02:13,178 --> 01:02:13,178
yeah...
1346
01:02:14,680 --> 01:02:16,181
but a perfect 9.
1347
01:02:51,216 --> 01:02:56,221
i'm back
in the saddle again?
1348
01:02:56,256 --> 01:03:00,225
out where a friend
is a friend?
1349
01:03:00,260 --> 01:03:01,727
where the-?
1350
01:03:01,762 --> 01:03:07,232
violets love dew?
1351
01:03:07,733 --> 01:03:12,237
angels in heaven?
1352
01:03:12,738 --> 01:03:17,242
know i love you?
1353
01:03:17,743 --> 01:03:23,248
know i love you,
dear?
1354
01:03:23,283 --> 01:03:28,754
know i love you?
1355
01:03:28,789 --> 01:03:32,758
angels in heaven?
1356
01:03:32,793 --> 01:03:39,299
know i love you?
1357
01:04:50,836 --> 01:04:52,838
How come everybody's
got pillows?
1358
01:04:52,873 --> 01:04:55,340
That's something i forgot
to tell you about,
1359
01:04:55,375 --> 01:04:56,341
but it don't matter.
1360
01:04:56,376 --> 01:04:58,343
I'll be right here
when you come out.
1361
01:04:58,844 --> 01:05:00,345
You're more nervous
than me.
1362
01:05:00,380 --> 01:05:01,847
I'm just happy.
1363
01:05:01,882 --> 01:05:04,850
I know what's waiting
for you in there.
1364
01:05:40,385 --> 01:05:41,887
Assholes!
1365
01:05:42,387 --> 01:05:44,890
Assholes!
1366
01:05:47,893 --> 01:05:49,394
You're all assholes!
1367
01:05:49,895 --> 01:05:52,397
Every one of you!
1368
01:05:52,432 --> 01:05:54,399
Your lives don't work!
1369
01:05:54,434 --> 01:05:55,901
And you're assholes
1370
01:05:55,936 --> 01:05:58,904
because you sit here
and pretend they do.
1371
01:06:00,906 --> 01:06:03,909
Well, this weekend
we're going to show you
1372
01:06:03,944 --> 01:06:06,912
how that shit has gotten you
exactly nowhere.
1373
01:06:09,414 --> 01:06:11,416
For the next 48 hours,
1374
01:06:11,451 --> 01:06:14,419
you're going to come
face-to-face
1375
01:06:14,454 --> 01:06:16,456
with your only problem-
yourself.
1376
01:06:18,423 --> 01:06:21,426
If you think that problem's
going to disappear,
1377
01:06:21,461 --> 01:06:25,430
well, then you're bigger
assholes than i think you are.
1378
01:06:25,465 --> 01:06:27,432
What will disappear
1379
01:06:27,467 --> 01:06:30,936
is your belief
in yourself as a problem
1380
01:06:30,971 --> 01:06:34,439
because believing,
and get this people-
1381
01:06:34,474 --> 01:06:36,942
get this!
1382
01:06:36,977 --> 01:06:38,944
Believing is shit!
1383
01:06:39,444 --> 01:06:39,444
Believing is shit!
1384
01:06:48,453 --> 01:06:50,455
Being is where it's at.
1385
01:06:50,490 --> 01:06:53,959
It's what this weekend
is all about,
1386
01:06:53,994 --> 01:06:57,963
finding out
that you're where it's at.
1387
01:06:57,998 --> 01:07:00,465
You. Nobody else.
1388
01:07:00,500 --> 01:07:06,972
Finding out that what you are,
all you assholes...
1389
01:07:07,472 --> 01:07:07,472
finding out that what you are,
all you assholes...
1390
01:07:09,474 --> 01:07:11,476
is perfect.
1391
01:07:15,480 --> 01:07:18,483
We gave you a list of rules
1392
01:07:18,518 --> 01:07:21,486
when we took your money
this morning.
1393
01:07:21,521 --> 01:07:24,990
Any of you assholes
have any questions?
1394
01:07:25,025 --> 01:07:26,992
Wait for the microphone.
1395
01:07:27,027 --> 01:07:29,995
Why can't we go
to the bathroom?
1396
01:07:30,030 --> 01:07:31,997
Because you can't.
1397
01:07:32,032 --> 01:07:32,998
Why?
1398
01:07:33,033 --> 01:07:34,499
It's a rule.
1399
01:07:34,534 --> 01:07:38,503
Why is it a rule?
Because it works.
1400
01:07:38,538 --> 01:07:40,505
Why can't we talk
to friends?
1401
01:07:41,006 --> 01:07:43,008
They're part
of your asshole life
1402
01:07:43,043 --> 01:07:44,009
that comes between you
1403
01:07:44,044 --> 01:07:46,011
and what you
have to get rid of.
1404
01:07:50,515 --> 01:07:52,017
Any more questions?
1405
01:07:54,519 --> 01:07:58,023
What i want from you today
are your soles...
1406
01:07:59,524 --> 01:08:01,526
soles of your feet.
1407
01:08:02,027 --> 01:08:06,031
You can be wide-awake
or fast asleep.
1408
01:08:06,066 --> 01:08:10,035
If you stay in this room,
you'll get the training.
1409
01:08:10,070 --> 01:08:11,036
You'll get it.
1410
01:08:11,071 --> 01:08:12,537
What's "it"?
1411
01:08:12,572 --> 01:08:13,538
What you get.
1412
01:08:14,039 --> 01:08:16,041
How will i know?
1413
01:08:16,076 --> 01:08:17,542
You'll know.
1414
01:08:17,577 --> 01:08:19,544
Suppose i know
i haven't.
1415
01:08:19,579 --> 01:08:22,047
That's how
you know you have.
1416
01:08:22,547 --> 01:08:22,547
That's how
you know you have.
1417
01:08:25,050 --> 01:08:28,053
Now, you're going
to meet someone here,
1418
01:08:28,088 --> 01:08:30,555
someone you've never
met before-
1419
01:08:30,590 --> 01:08:32,057
yourself,
1420
01:08:32,092 --> 01:08:33,558
but before we do that,
1421
01:08:34,059 --> 01:08:36,561
i want you to meet
the others here.
1422
01:08:36,596 --> 01:08:38,063
Really meet them.
1423
01:08:38,098 --> 01:08:41,566
Not the way you meet people
outside, like this.
1424
01:08:41,601 --> 01:08:42,567
Tom.
1425
01:08:42,602 --> 01:08:43,568
Fred.
1426
01:08:43,603 --> 01:08:45,570
How's the wife
and kids?
1427
01:08:45,605 --> 01:08:46,571
Fine.
1428
01:08:46,606 --> 01:08:48,573
Good to see you.
1429
01:08:48,608 --> 01:08:50,075
Now let's see
1430
01:08:50,110 --> 01:08:53,078
what happens
when 2 people really meet.
1431
01:08:55,080 --> 01:08:56,081
Tom.
1432
01:08:56,116 --> 01:08:57,582
Fred.
1433
01:09:03,088 --> 01:09:07,592
You seeTom is now
meeting a person.
1434
01:09:09,594 --> 01:09:11,596
Get it?
1435
01:09:17,102 --> 01:09:20,105
Now, what i want you to do
is get up, walk around,
1436
01:09:20,140 --> 01:09:21,106
meet everyone else.
1437
01:09:21,606 --> 01:09:23,108
Don't say anything.
1438
01:09:23,143 --> 01:09:28,113
Just meet them and
experience them as a person.
1439
01:09:32,117 --> 01:09:33,618
No talking!
1440
01:09:33,653 --> 01:09:36,121
You assholes, follow the rules!
And no smiling!
1441
01:09:36,621 --> 01:09:36,621
You assholes, follow the rules!
And no smiling!
1442
01:09:42,127 --> 01:09:44,129
No talking.
1443
01:09:44,164 --> 01:09:46,131
Experience the person.
Meet them.
1444
01:09:46,631 --> 01:09:46,631
Experience the person.
Meet them.
1445
01:09:55,640 --> 01:09:57,142
Billy.
1446
01:10:00,645 --> 01:10:03,148
Don't say a word.
1447
01:10:03,183 --> 01:10:06,151
Just experience me.
1448
01:10:09,154 --> 01:10:10,655
Are you getting it?
1449
01:10:11,156 --> 01:10:11,156
Are you getting it?
1450
01:10:13,658 --> 01:10:15,660
He had no right
firing me.
1451
01:10:16,161 --> 01:10:18,663
You wanted
to lose the job.
1452
01:10:18,698 --> 01:10:20,665
Bullshit! Don't pin it
on your boss.
1453
01:10:20,700 --> 01:10:22,667
You got yourself
fired, asshole.
1454
01:10:22,702 --> 01:10:24,669
How?
1455
01:10:24,704 --> 01:10:26,671
You choose what you get.
When will you learn that?
1456
01:10:27,172 --> 01:10:30,675
If it happened,
you chose it!
1457
01:10:48,193 --> 01:10:49,194
When will we
get a break?
1458
01:10:49,229 --> 01:10:50,695
When you get it.
1459
01:10:51,196 --> 01:10:52,697
You're a fascist!
That's what you are!
1460
01:10:52,732 --> 01:10:55,200
Your name
isn't even friedrich!
1461
01:10:55,235 --> 01:10:56,201
It's irving!
1462
01:11:05,710 --> 01:11:09,714
Thank you.
I acknowledge that.
1463
01:11:21,726 --> 01:11:22,727
Rose.
1464
01:11:23,228 --> 01:11:23,228
Rose.
1465
01:11:25,230 --> 01:11:27,232
I want to share something.
1466
01:11:29,734 --> 01:11:33,738
I just peed
in my pants...
1467
01:11:33,773 --> 01:11:35,740
and it feels good!
1468
01:11:35,775 --> 01:11:38,243
It does. Thank you.
1469
01:11:48,753 --> 01:11:51,756
Now we're going
to do something else.
1470
01:11:51,791 --> 01:11:54,259
Just relax.
Close your eyes.
1471
01:11:54,294 --> 01:11:57,262
Keep them closed,
1472
01:11:57,297 --> 01:11:59,264
and just...
1473
01:11:59,299 --> 01:12:07,272
re... lax.
1474
01:12:08,773 --> 01:12:10,275
Terrific.
1475
01:12:10,310 --> 01:12:13,278
I want you to think
1476
01:12:13,313 --> 01:12:16,281
of the very first time
you were ever happy.
1477
01:12:16,781 --> 01:12:16,781
Of the very first time
you were ever happy.
1478
01:12:17,782 --> 01:12:20,785
Very first time.
1479
01:12:20,820 --> 01:12:26,291
Now think of the very first time
you ever had ice cream.
1480
01:12:26,326 --> 01:12:28,293
Mmm...
1481
01:12:28,328 --> 01:12:29,794
terrific.
1482
01:12:54,354 --> 01:12:58,323
Experience it!
Stay in your space!
1483
01:12:58,358 --> 01:13:00,825
Go with it!
1484
01:13:00,860 --> 01:13:03,828
Just let it go!
1485
01:13:03,863 --> 01:13:06,831
That's it. That's it.
Let it go.
1486
01:13:06,866 --> 01:13:08,833
Go with it.
Experience it.
1487
01:13:11,836 --> 01:13:13,838
Oh...
1488
01:13:13,873 --> 01:13:15,840
i hate my mother.
1489
01:13:22,847 --> 01:13:23,848
Rrr!
1490
01:13:23,883 --> 01:13:26,351
L-i hate my father!
1491
01:13:26,851 --> 01:13:26,851
L-i hate my father!
1492
01:13:29,354 --> 01:13:30,855
Experience it.
1493
01:13:40,865 --> 01:13:43,868
Aah!
1494
01:13:46,871 --> 01:13:49,374
Aah!
1495
01:13:49,409 --> 01:13:51,376
Aah...
1496
01:13:53,378 --> 01:13:55,880
yee-ah!
1497
01:14:02,387 --> 01:14:04,389
That's it.
That's it.
1498
01:14:04,889 --> 01:14:06,391
Let it go.
1499
01:14:06,426 --> 01:14:08,893
Go with it.
Experience it.
1500
01:14:15,900 --> 01:14:18,903
Oh, it was
just so marvelous!
1501
01:14:18,938 --> 01:14:20,905
Ha ha ha!
1502
01:14:34,419 --> 01:14:35,420
Hi.
1503
01:14:40,925 --> 01:14:42,927
Oh.
1504
01:14:42,962 --> 01:14:44,929
Oh...
1505
01:14:44,964 --> 01:14:46,931
don't worry
about it.
1506
01:14:46,966 --> 01:14:48,933
Sometimes
it takes awhile
1507
01:14:48,968 --> 01:14:51,436
to understand
what you got.
1508
01:14:51,471 --> 01:14:53,438
Shake, i don't know
how to tell you this.
1509
01:14:53,473 --> 01:14:55,440
Nothing like this
has happened.
1510
01:14:55,475 --> 01:14:57,442
You took
the training?
1511
01:14:57,477 --> 01:14:58,443
Yes, i did.
1512
01:14:58,478 --> 01:14:59,944
Why didn't you
tell me?
1513
01:14:59,979 --> 01:15:01,946
I was trying
to put something over on you.
1514
01:15:01,981 --> 01:15:03,448
But something happened
to me in there.
1515
01:15:03,483 --> 01:15:07,952
I was fighting it,
laughing at it, and then...
1516
01:15:09,454 --> 01:15:11,456
it's difficult
to say what happened.
1517
01:15:11,491 --> 01:15:14,459
You son of a bitch,
you got it.
1518
01:15:14,959 --> 01:15:16,961
Yes, i did.
I got it.
1519
01:15:17,462 --> 01:15:19,964
You get it, b. J?
1520
01:15:19,999 --> 01:15:22,967
Well, you were there,
where it's at,
1521
01:15:23,002 --> 01:15:25,470
so if you didn't get it,
you got it.
1522
01:15:25,970 --> 01:15:25,970
So if you didn't get it,
you got it.
1523
01:15:32,977 --> 01:15:34,979
I want to go home.
1524
01:15:35,014 --> 01:15:35,980
Sure.
1525
01:15:39,984 --> 01:15:42,487
We're delighted to have
the team captains-
1526
01:15:42,987 --> 01:15:45,990
dreamer tatum of dallas
and miami's billy clyde puckett.
1527
01:15:46,025 --> 01:15:47,992
What contrasting teams
they are.
1528
01:15:48,027 --> 01:15:50,995
Dallas-the most powerful team
for the past decade.
1529
01:15:51,496 --> 01:15:53,498
Miaml-a team
of wild spirits
1530
01:15:53,533 --> 01:15:56,501
known for off-field activities
as well as on.
1531
01:15:56,536 --> 01:16:00,004
We're lucky to have the man
who personifies that team,
1532
01:16:00,039 --> 01:16:03,007
the irrepressible, never
dull, billy clyde puckett.
1533
01:16:03,042 --> 01:16:04,008
Billy clyde,
how are you?
1534
01:16:04,509 --> 01:16:07,011
Fine, dick, thank you.
I do acknowledge that,
1535
01:16:07,046 --> 01:16:10,515
but that was the way
i was at one time,
1536
01:16:10,550 --> 01:16:13,518
but the miami team,
and myself being captain,
1537
01:16:13,553 --> 01:16:15,520
we have changed
considerably
1538
01:16:15,555 --> 01:16:18,022
since we got
into the super bowl.
1539
01:16:18,057 --> 01:16:19,023
As a matter of fact,
1540
01:16:19,058 --> 01:16:22,026
the boys aren't out
diddling around.
1541
01:16:22,061 --> 01:16:26,030
They're very serious about
this game, and i'm reading.
1542
01:16:26,065 --> 01:16:28,032
What are you reading?
1543
01:16:28,067 --> 01:16:30,034
Uh, walden.
I'm readingwalden.
1544
01:16:30,069 --> 01:16:31,536
Bill walton?
1545
01:16:31,571 --> 01:16:33,538
No. Thoreau'swalden.
1546
01:16:33,573 --> 01:16:36,541
You see, i march
to a different drummer now.
1547
01:16:37,041 --> 01:16:39,544
Obviously, he's taking
the game very seriously.
1548
01:16:40,044 --> 01:16:42,547
What do you think
of billy clyde
1549
01:16:43,047 --> 01:16:44,549
as a football player,
dreamer?
1550
01:16:45,049 --> 01:16:46,551
As a football
player,
1551
01:16:47,051 --> 01:16:48,052
i think
billy clyde
1552
01:16:48,087 --> 01:16:50,555
is a credit
to his team.
1553
01:16:50,590 --> 01:16:53,057
He's the best
running back
1554
01:16:53,092 --> 01:16:54,058
in his conference,
1555
01:16:54,559 --> 01:16:57,061
and i hope to
slow him on sunday.
1556
01:16:57,562 --> 01:17:00,064
I'd like
to thank you for that.
1557
01:17:00,565 --> 01:17:02,066
Thank me
on sunday, billy.
1558
01:17:02,567 --> 01:17:04,068
I'm afraid i will.
1559
01:17:04,569 --> 01:17:07,071
I would like to say
that he is the finest
1560
01:17:07,106 --> 01:17:09,073
defensive halfback
in his league.
1561
01:17:09,108 --> 01:17:11,075
You both have great respect
for each other.
1562
01:17:11,110 --> 01:17:12,577
Lot of respect.
Lot of respect.
1563
01:17:13,077 --> 01:17:15,079
Dreamer, who do you
think will win?
1564
01:17:15,114 --> 01:17:17,582
I believe we're going
to win on sunday.
1565
01:17:17,617 --> 01:17:19,083
I'll be kind to him,
but we'll win.
1566
01:17:19,584 --> 01:17:21,085
Billy clyde, what do
you believe?
1567
01:17:21,120 --> 01:17:23,588
You don't change beliefs,
you change believers.
1568
01:17:23,623 --> 01:17:25,590
Haven't i heard
that before?
1569
01:17:25,625 --> 01:17:27,091
Friedrich bismark
said that.
1570
01:17:27,126 --> 01:17:28,593
Man,
you into b.e.a. T?
1571
01:17:29,093 --> 01:17:31,095
Yes, i am.
I'm into b.e.a.t.
1572
01:17:31,596 --> 01:17:36,100
I just got into it, and
i'm taking it quite seriously.
1573
01:17:36,135 --> 01:17:38,102
B.e.a.t. Is sensory
deprivation jive
1574
01:17:38,137 --> 01:17:40,605
laid on with zen
and shook up.
1575
01:17:40,640 --> 01:17:44,108
B.e.a.t. Is out. Pyramid
power is what's in, man.
1576
01:17:44,143 --> 01:17:45,610
What's pyramid power?
1577
01:17:45,645 --> 01:17:47,111
It's based
on the design
1578
01:17:47,146 --> 01:17:49,614
of the great pyramid
of cheops in egypt.
1579
01:17:49,649 --> 01:17:52,617
Man, it's an energy source
you cannot believe.
1580
01:17:52,652 --> 01:17:54,619
You expect to win
with b.e.a. T?
1581
01:17:55,119 --> 01:17:56,120
I never heard
of pyramid power,
1582
01:17:56,621 --> 01:17:58,122
but i'd like to hear more.
1583
01:17:58,157 --> 01:18:01,125
There's all kinds of
books on the subject.
1584
01:18:01,626 --> 01:18:03,127
Is that what
you're wearing?
1585
01:18:03,628 --> 01:18:04,629
That's it.
1586
01:18:05,129 --> 01:18:06,631
The land
of cheops, man.
1587
01:18:07,131 --> 01:18:08,132
Settle this sunday
on the football field.
1588
01:18:08,633 --> 01:18:10,635
This is a very unusual game.
1589
01:18:11,135 --> 01:18:13,137
One of the many
unusual features
1590
01:18:13,172 --> 01:18:15,640
is the miami team
is owned by a texan
1591
01:18:16,140 --> 01:18:17,642
and the team
from dallas
1592
01:18:17,677 --> 01:18:20,645
is owned by a father and son
from newark, new jersey.
1593
01:18:20,680 --> 01:18:24,148
Let's say hello to
the owners of these teams.
1594
01:18:24,183 --> 01:18:26,651
Congratulations on getting
to the super bowl.
1595
01:18:27,151 --> 01:18:27,652
Congratulations.
1596
01:18:28,152 --> 01:18:30,154
Tell me about that.
1597
01:18:30,189 --> 01:18:33,157
The next time you're
laying some chick,
1598
01:18:33,192 --> 01:18:35,660
place the thing
under the bed.
1599
01:18:35,695 --> 01:18:37,662
Is that for true?
1600
01:18:37,697 --> 01:18:39,664
You'll never
have energy like that.
1601
01:18:39,699 --> 01:18:41,165
What do you think,
billy clyde, huh?
1602
01:18:41,200 --> 01:18:44,669
You did a nice job, t.j.,
except you misspelled it.
1603
01:18:46,205 --> 01:18:48,673
S-u-c-k-s-sucks.
1604
01:18:48,708 --> 01:18:49,674
You come over here,
billy clyde.
1605
01:18:50,174 --> 01:18:51,676
I spent all afternoon
1606
01:18:51,711 --> 01:18:54,178
looking in our apartment
for thatwaldenbook.
1607
01:18:54,679 --> 01:18:57,181
It's in my locker room
with my other books.
1608
01:18:57,216 --> 01:18:58,182
Really?
1609
01:18:58,217 --> 01:18:59,183
Yeah.
1610
01:18:59,218 --> 01:19:01,185
I'm acting
like a lunatic.
1611
01:19:01,686 --> 01:19:03,187
Yeah. A little bit,
1612
01:19:03,688 --> 01:19:05,690
but everybody does
now and then.
1613
01:19:06,190 --> 01:19:08,693
I really tried
so hard to get it.
1614
01:19:09,193 --> 01:19:10,695
Maybe that's
why i didn't,
1615
01:19:11,195 --> 01:19:13,698
but friedrich said
if you stay in that room,
1616
01:19:14,198 --> 01:19:15,700
you're going
to get it.
1617
01:19:15,735 --> 01:19:17,702
I think you should
look at the bright side.
1618
01:19:18,202 --> 01:19:19,704
We're going to win
the super bowl.
1619
01:19:19,739 --> 01:19:21,205
You're marrying the guy
1620
01:19:21,706 --> 01:19:24,709
you've been waiting for
all your life.
1621
01:19:24,744 --> 01:19:25,710
Yeah.
1622
01:19:28,212 --> 01:19:29,714
He makes me
feel guilty.
1623
01:19:30,214 --> 01:19:31,215
Who doesShake?
1624
01:19:31,716 --> 01:19:34,218
I've never felt guilty
before about anything.
1625
01:19:34,719 --> 01:19:36,721
I've certainly felt
lousy and ashamed,
1626
01:19:37,221 --> 01:19:40,224
and i wished i hadn't
done what i did.
1627
01:19:40,725 --> 01:19:43,227
You shouldn't
put it off on him.
1628
01:19:43,728 --> 01:19:46,230
He keeps telling me,
"don't feel guilty."
1629
01:19:46,731 --> 01:19:47,732
Tell him not
to bring it up.
1630
01:19:48,232 --> 01:19:49,233
He doesn't have to
put it into words.
1631
01:19:49,734 --> 01:19:52,737
He makes me feel it,
but you don't.
1632
01:19:53,237 --> 01:19:55,239
Different jokes
for different folks.
1633
01:19:55,740 --> 01:19:57,742
How did you get it,
billy clyde?
1634
01:19:58,242 --> 01:19:59,243
It's almost impossible
1635
01:19:59,744 --> 01:20:01,245
to relate
to someone else.
1636
01:20:01,746 --> 01:20:03,247
It's impossible
to tell anybody,
1637
01:20:03,748 --> 01:20:05,750
even for a writer
like myself.
1638
01:20:06,250 --> 01:20:07,752
Now you'll never
think i'm perfect.
1639
01:20:07,787 --> 01:20:10,755
Wait a minute. Friedrich
says that being perfect
1640
01:20:10,790 --> 01:20:13,257
is when you are
what you are.
1641
01:20:13,758 --> 01:20:15,259
If you aren't,
then you aren't.
1642
01:20:15,294 --> 01:20:17,261
And b.j.,
you are what you are,
1643
01:20:17,296 --> 01:20:20,264
so therefore
you are perfect.
1644
01:20:20,299 --> 01:20:21,265
Oh, billy clyde.
1645
01:20:21,766 --> 01:20:21,766
Oh, billy clyde.
1646
01:20:23,267 --> 01:20:24,769
What am i going to do
without you?
1647
01:20:25,269 --> 01:20:26,270
Am i going somewhere?
1648
01:20:26,771 --> 01:20:30,775
No. It won't be the
same without old 22.
1649
01:20:31,275 --> 01:20:33,277
Oh, you mean
you getting married.
1650
01:20:33,312 --> 01:20:35,780
You do that
all the time, b.j.
1651
01:20:35,815 --> 01:20:38,282
You know it's different
with shake.
1652
01:20:38,317 --> 01:20:40,284
It won't be the same.
1653
01:20:40,319 --> 01:20:41,786
Nothing stays the same.
1654
01:20:41,821 --> 01:20:43,788
Friedrich
say that, too?
1655
01:20:43,823 --> 01:20:45,289
No...
1656
01:20:45,324 --> 01:20:48,292
b.c. Puckett said that.
1657
01:20:48,327 --> 01:20:51,295
You seem different
since you got it.
1658
01:20:51,330 --> 01:20:52,296
Different how?
1659
01:20:52,797 --> 01:20:54,298
I don't know. Just...
1660
01:20:56,801 --> 01:20:58,302
different.
1661
01:20:58,337 --> 01:20:59,303
Prettier?
1662
01:20:59,338 --> 01:21:01,305
Just different.
1663
01:21:34,839 --> 01:21:37,842
You'll find tax exemption
makes all the difference.
1664
01:21:37,877 --> 01:21:40,845
We're building this condominium
around palm beach.
1665
01:21:40,880 --> 01:21:43,347
Wouldn't be possible
without the tax break.
1666
01:21:47,351 --> 01:21:50,855
I wouldn't worry
about it if i was you.
1667
01:21:50,890 --> 01:21:52,356
What?
1668
01:21:52,391 --> 01:21:55,860
Not everybody gets it.
1669
01:21:55,895 --> 01:21:58,863
She's just trying
too hard.
1670
01:22:12,877 --> 01:22:13,878
Woo-woo.
1671
01:22:13,913 --> 01:22:15,379
Choo-choo-choo-choo.
1672
01:22:15,414 --> 01:22:16,881
What you doing, man?
1673
01:22:16,916 --> 01:22:18,382
I'm a train.
1674
01:22:18,417 --> 01:22:20,885
No. You ain't a train.
You're carrying a train.
1675
01:22:21,385 --> 01:22:22,386
Get it right.
1676
01:22:24,889 --> 01:22:27,892
Um, i can give
the benediction here,
1677
01:22:27,927 --> 01:22:31,896
then bismark will perform
the actual ceremony.
1678
01:22:31,931 --> 01:22:33,898
Oh, yes, well, now,
1679
01:22:33,933 --> 01:22:36,400
here i'll say
something about god.
1680
01:22:36,435 --> 01:22:37,902
That's fred's idea.
1681
01:22:37,937 --> 01:22:40,905
I think
it's a good idea.
1682
01:22:40,940 --> 01:22:43,407
And i'll say
something like,
1683
01:22:43,442 --> 01:22:45,910
if god told you
what you should do,
1684
01:22:45,945 --> 01:22:48,412
you'd be happy
to do that,
1685
01:22:48,447 --> 01:22:49,914
no matter
what it was,
1686
01:22:49,949 --> 01:22:52,416
and since this is
what god wants,
1687
01:22:52,917 --> 01:22:55,419
then you're very,
very happy.
1688
01:22:55,454 --> 01:22:56,921
Then they'll kneel.
1689
01:22:56,956 --> 01:22:59,423
No, they won't
kneel down.
1690
01:22:59,458 --> 01:23:01,926
Mr. Bookman,
you can sit down,
1691
01:23:01,961 --> 01:23:04,428
and barbara jane,
come up here
1692
01:23:04,463 --> 01:23:06,430
on the platform.
1693
01:23:06,931 --> 01:23:08,432
Gentlemen,
a word with you?
1694
01:23:08,933 --> 01:23:09,934
Remember, you'll seat
1695
01:23:10,434 --> 01:23:13,938
the guests of the bride
on the left,
1696
01:23:14,438 --> 01:23:15,940
the groom on the right.
1697
01:23:16,941 --> 01:23:19,944
How do we tell
which from which?
1698
01:23:19,979 --> 01:23:21,946
You ask them.
1699
01:23:24,949 --> 01:23:27,451
Supposing they lie?
1700
01:23:27,486 --> 01:23:30,454
Now, i think
it would be nice, shake,
114075
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.