All language subtitles for Roads.2019.720p.BluRay.x264-Roads

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:23:28,165 --> 00:23:31,623 I need to explain myself to these fuckers? 2 00:23:31,790 --> 00:23:35,623 I'm the only one who takes responsibility! 3 00:23:35,790 --> 00:23:37,331 Taking care of business! 4 00:23:37,499 --> 00:23:39,623 So that these bitches can eat. 5 00:23:39,874 --> 00:23:42,414 I've seen that RV at a vintage car market. 6 00:23:42,665 --> 00:23:46,623 I can sell it tomorrow for 40,000. It's easy as pie, man! 7 00:23:54,957 --> 00:23:58,831 -Where is the dope? -It's easy, Bodo. 8 00:23:58,999 --> 00:24:01,414 Just come up with a story for these losers. 9 00:24:01,582 --> 00:24:04,956 Then there'll be 20,000 for you and 20,000 for me. Basta. 10 00:24:14,332 --> 00:24:16,956 -You don't have the dope? -No, but the car. 11 01:14:24,540 --> 01:14:26,831 Do you know how sad mama is? 12 01:14:32,790 --> 01:14:34,748 Why have you never tried calling?! 13 01:14:39,582 --> 01:14:41,498 Couldn't you have done that? 14 01:14:42,332 --> 01:14:43,956 Are you out of your mind? 15 01:17:02,665 --> 01:17:06,789 One night he hurt himself when hiding under a truck. 16 01:17:07,707 --> 01:17:09,539 His leg was broken. 17 01:17:09,874 --> 01:17:11,789 He was in a lot of pain. 18 01:17:12,624 --> 01:17:14,206 Before the accident he was strong. 19 01:17:15,040 --> 01:17:17,373 Always dancing. 20 01:17:17,540 --> 01:17:20,623 Always in a good mood. 21 01:17:21,457 --> 01:17:24,956 But he has changed. 22 01:17:26,290 --> 01:17:29,623 He started drinking and taking drugs. 23 01:17:30,082 --> 01:17:31,748 To endure the pain. 24 01:17:32,582 --> 01:17:33,998 He's not well. 25 01:17:35,832 --> 01:17:37,414 Will you take him home? 26 01:17:39,249 --> 01:17:40,706 Back to Congo? 27 01:17:46,124 --> 01:17:47,331 Yes. 1881

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.