All language subtitles for Nice Dreams (1981).eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:05,065 --> 00:01:08,736 * hey, homes, why don't you come along * 2 00:01:12,506 --> 00:01:16,310 * and take a little trip with cheech and chong * 3 00:01:20,348 --> 00:01:24,118 * we'll take you on a magic ride * 4 00:01:27,555 --> 00:01:31,259 * with business on the other side * 5 00:01:31,359 --> 00:01:34,928 * the other side 6 00:01:35,028 --> 00:01:38,532 * we'll take you on a wild scheme * 7 00:01:38,632 --> 00:01:41,802 * to places you ain't never seen * 8 00:01:41,902 --> 00:01:44,972 * say, would you like to have some ice cream * 9 00:01:45,072 --> 00:01:50,211 * hmm, little girl 10 00:01:52,746 --> 00:01:56,517 * you're gonna see things that are outta sight * 11 00:01:56,617 --> 00:02:00,120 * you'll be laughin' all through the night * 12 00:02:00,221 --> 00:02:03,991 * so get ready for some nice dreams * 13 00:02:04,091 --> 00:02:06,194 * hmm, little girl * 14 00:02:11,932 --> 00:02:16,337 where we supposed to meet this dude? at the beach, man. 15 00:02:16,437 --> 00:02:19,573 beach? this is a lot of beach. 16 00:02:19,673 --> 00:02:23,444 where on the beach? at the end of the block there. 17 00:02:23,544 --> 00:02:26,714 we got plenty of time. if we get there early, we'll just rehearse. 18 00:02:26,814 --> 00:02:31,985 don't eat it all, man. it doesn't matter. we've got plenty. we're rich. 19 00:02:32,085 --> 00:02:34,755 this looks like a good spot. 20 00:02:46,033 --> 00:02:49,237 what's that song you were working on? 21 00:02:49,337 --> 00:02:51,472 that protest song. "save the whales"? 22 00:02:51,572 --> 00:02:55,175 yeah, i guess that's it. yeah, yeah. play. 23 00:03:04,318 --> 00:03:07,321 * save the whales 24 00:03:07,421 --> 00:03:12,293 * hey, funky mama save the whales * 25 00:03:12,393 --> 00:03:16,196 * hey, pretty baby save those whales * 26 00:03:17,231 --> 00:03:20,434 * save those big, fat funky whales * 27 00:03:22,703 --> 00:03:25,539 * well, save all the whales 28 00:03:26,340 --> 00:03:31,479 * but shoot the seals yeah * 29 00:03:31,579 --> 00:03:35,182 * oh, shoot them seals 30 00:03:35,283 --> 00:03:40,220 * oh, the seals eat all the fish * 31 00:03:40,321 --> 00:03:44,191 * ah, shoot the seals 32 00:03:44,292 --> 00:03:48,762 *i never know how it feels 33 00:03:48,862 --> 00:03:50,731 * yeah 34 00:03:50,831 --> 00:03:55,703 * and if you think i'm funky for wantin' to shoot all the seals * 35 00:03:55,803 --> 00:03:58,306 * save your breath 36 00:03:58,406 --> 00:04:02,276 * save your breath 37 00:04:03,777 --> 00:04:07,415 how ya doin'? is it all there? one, two, three-- 38 00:04:12,520 --> 00:04:15,556 * here's an extra one don't give it to your children * 39 00:04:15,656 --> 00:04:19,226 all right, man. check ya later. thanks a lot. 40 00:04:19,327 --> 00:04:21,261 * save those whales * 41 00:04:21,362 --> 00:04:23,263 it's good ice cream, man. trip out. 42 00:04:23,364 --> 00:04:25,232 this is homing pigeon. 43 00:04:25,333 --> 00:04:27,668 homing pigeon to mother coop. come in. 44 00:04:27,768 --> 00:04:32,239 this is a hit. score! touchdown and payday! 45 00:04:32,340 --> 00:04:34,241 they bought it. i mean, we bought it. 46 00:04:34,342 --> 00:04:39,146 homing pigeon. mother coop come in. homing pigeon to six-x. 47 00:04:39,246 --> 00:04:43,717 limo preparing to leave. 48 00:04:43,817 --> 00:04:47,655 the sarge is gonna cream for this. we got 'em! 49 00:04:47,755 --> 00:04:49,857 this is homing pigeon to mother coop. come in. 50 00:04:49,957 --> 00:04:53,427 mother coop, come in. homing pigeon to mother coop. go ahead. 51 00:04:53,527 --> 00:04:56,497 they're gettin' in the truck, startin' to pull away. 52 00:04:56,597 --> 00:04:59,400 in pursuit! this is 38 apple baker. over. 53 00:04:59,500 --> 00:05:03,871 we're in pursuit. ten-four. in pursuit. your direction of travel? 54 00:05:03,971 --> 00:05:07,541 homing pigeon, your direction of travel? 55 00:05:07,641 --> 00:05:09,743 damn it! homing pigeon, come in. 56 00:05:09,843 --> 00:05:12,145 this car's not starting. hello! help here! 57 00:05:12,245 --> 00:05:14,748 homing pigeon to mother coop. gimme the whirlybird unit. 58 00:05:14,848 --> 00:05:17,150 gimme the whirlybird unit! we can't get this sucker goin'! 59 00:05:17,250 --> 00:05:21,522 whirlybird unit, come in, please! whirlybird unit! 60 00:05:21,622 --> 00:05:24,958 damn it! they're heading down ocean avenue now. homing pigeon, come in. 61 00:05:25,058 --> 00:05:29,863 come in, whirlybird! homing pigeon to whirlybird. come in! 62 00:05:29,963 --> 00:05:32,099 aw, shit! homing pigeon, please repeat. 63 00:05:32,199 --> 00:05:37,538 hey, man, that dude looked kinda straight to be buyin' dope. 64 00:05:37,638 --> 00:05:40,040 don't worry. i checked him out myself. 65 00:05:40,140 --> 00:05:43,444 he ain't a cop. i can smell cops a mile away, man. 66 00:05:43,544 --> 00:05:47,381 they smell like coffee and doughnuts. 67 00:05:47,481 --> 00:05:50,684 we're rich, man. how much money do we have now? 68 00:05:50,784 --> 00:05:55,022 altogether? let me figure it out. yeah, altogether. 69 00:05:55,122 --> 00:05:58,659 we're out 22 days. 70 00:05:58,759 --> 00:06:02,195 i wanna get me more guitars, man. 71 00:06:02,295 --> 00:06:05,198 we got $17 million, man. 72 00:06:05,298 --> 00:06:07,901 no! 73 00:06:08,001 --> 00:06:09,737 no, man. 74 00:06:09,837 --> 00:06:14,207 we got 17 something. we're rich, man. we got a lot of money. 75 00:06:14,307 --> 00:06:18,145 let's buy a villa in costa rica, man. that'd be great. 76 00:06:18,245 --> 00:06:21,148 i'm gonna get more guitars. yeah? 77 00:06:21,248 --> 00:06:22,916 i wanna get a fender. 78 00:06:23,016 --> 00:06:26,587 i don't like fenders. i'll get one anyway! 79 00:06:26,687 --> 00:06:29,823 let's get one of them big white houses, like with a veranda. 80 00:06:29,923 --> 00:06:34,261 like with a porch, and be sitting out there sippin' pina "colonics," man. 81 00:06:34,361 --> 00:06:36,497 pina colonics? yeah. 82 00:06:36,597 --> 00:06:40,100 what's that? they make 'em in a blender, you know? 83 00:06:40,200 --> 00:06:44,171 oh, yeah, yeah. we'll have topless ladies, man. 84 00:06:44,271 --> 00:06:46,707 we'll make ourselves sun kings. 85 00:06:46,807 --> 00:06:49,810 we'll buy a little land, put two chairs on a little hill. 86 00:06:49,910 --> 00:06:51,979 every day at noon we'll go up there, man, 87 00:06:52,079 --> 00:06:55,816 then all the natives will bow down to us, and we'll throw 'em joints. 88 00:06:55,916 --> 00:06:58,218 i like to help the little people. 89 00:06:58,318 --> 00:06:59,987 that's important in life. 90 00:07:00,087 --> 00:07:03,524 maybe i'll get a mustang. better get your driver's license first. 91 00:07:03,624 --> 00:07:06,994 that pendejo judge, man. maybe i'll buy a judge. 92 00:07:07,094 --> 00:07:11,131 then i could get my license back. 93 00:07:11,231 --> 00:07:15,703 i always dreamed, if we ever made it rich i'd get me a guitar. 94 00:07:15,803 --> 00:07:19,239 hi, guys. hey, how ya-- wow! 95 00:07:19,339 --> 00:07:20,774 hi, ladies. 96 00:07:20,874 --> 00:07:24,612 we like your truck. oh, thanks a lot. 97 00:07:24,712 --> 00:07:27,347 you guy have any big sticks for us? 98 00:07:27,447 --> 00:07:32,886 i mean really big sticks? yeah, we got really big sticks. 99 00:07:32,986 --> 00:07:37,290 how about nice, hot, juicy sticks? you guys can get in the back with us. 100 00:07:41,328 --> 00:07:44,965 come on, get after 'em. they want a big stick, man. did you see that? 101 00:07:45,065 --> 00:07:48,569 that's a '55 bel air convertible, man. mint condition. 102 00:08:07,821 --> 00:08:12,059 be right there. you want a big stick? 103 00:08:19,967 --> 00:08:22,335 we lost 'em. 104 00:08:22,435 --> 00:08:24,504 no, there's the car! 105 00:08:24,605 --> 00:08:27,507 right over there. we'll pull in, man. 106 00:08:27,608 --> 00:08:30,644 what a bitchin' car, man. right. 107 00:08:30,744 --> 00:08:33,847 you want a big stick, it comes with special delivery. 108 00:08:33,947 --> 00:08:36,850 my dad had one, man. i used to drive it all the time. 109 00:08:36,950 --> 00:08:40,220 wonder if they want to sell it. or give it away. 110 00:08:40,320 --> 00:08:43,891 it looks like dad's car, man. 111 00:08:43,991 --> 00:08:46,326 i could sure tell soon enough. 112 00:08:46,426 --> 00:08:49,563 tell by the stains in the backseat. 113 00:08:50,330 --> 00:08:52,199 god, look at this. 114 00:08:52,299 --> 00:08:54,167 nah, the upholstery's too nice. 115 00:08:54,267 --> 00:08:59,006 * the men are here come on, baby, i'm gonna stick it in your ear * 116 00:09:01,709 --> 00:09:06,346 hey, man, big stick. hey, baby want a big stick? 117 00:09:06,446 --> 00:09:09,717 uh, hi. uh, want a big stick? 118 00:09:09,817 --> 00:09:14,822 we're in your neighborhood giving away free big sticks to all the dudes who live here. 119 00:09:14,922 --> 00:09:17,991 hey, man, where's the broads that own that car out there? 120 00:09:20,060 --> 00:09:22,963 we gotta go now. we'll talk to 'em later. i wanna talk to 'em. 121 00:09:23,063 --> 00:09:25,265 man, be cool. take it easy. see ya later. 122 00:09:25,365 --> 00:09:29,903 i wanna ask about the car, man. don't get too big. 123 00:09:44,184 --> 00:09:48,421 you gonna arrest a brother? you gonna do that? 124 00:09:48,521 --> 00:09:50,624 i wasn't even there, man. 125 00:09:50,724 --> 00:09:53,360 i can dig it. 126 00:10:00,634 --> 00:10:05,438 come on, brother! let me talk to you. 127 00:10:36,236 --> 00:10:38,305 yeah, pass. 128 00:10:40,340 --> 00:10:43,143 sarge? yeah. 129 00:10:43,243 --> 00:10:44,878 we got it. 130 00:10:44,978 --> 00:10:47,815 they bought it. i mean, we bought it. they fell for it. 131 00:10:47,915 --> 00:10:50,851 noodles, clear this area off. noodles! 132 00:10:50,951 --> 00:10:53,286 clear this area off. move it. 133 00:10:53,386 --> 00:10:55,956 that's it, sarge. 134 00:10:56,056 --> 00:10:58,591 those clowns fell for it. got 'em right where we want 'em. 135 00:10:58,692 --> 00:11:01,361 we just have to move in for the bust. they got the marked bills. 136 00:11:01,461 --> 00:11:04,431 we gotta get 'em now. come on, give us the go-ahead! 137 00:11:04,531 --> 00:11:08,068 wait a minute. did you have this stuff analyzed? 138 00:11:08,168 --> 00:11:10,670 what's to analyze? smell it. it's marijuana. 139 00:11:10,771 --> 00:11:13,640 listen! you know we cannot trust our own instincts. 140 00:11:13,741 --> 00:11:15,909 take this to the analyzer and have it "labbed." 141 00:11:16,009 --> 00:11:18,946 yes, sir. ah! i'll take care of it. 142 00:11:19,046 --> 00:11:22,415 what do you want us to do, sarge? 143 00:11:23,583 --> 00:11:26,519 i want you to leave. 144 00:11:26,619 --> 00:11:29,522 leave! right now. we're leaving. noodles, let's leave! 145 00:11:29,622 --> 00:11:32,425 we're leaving, sarge. we'll be right outside in case you need us. 146 00:11:32,525 --> 00:11:34,161 come on, noodles! 147 00:11:34,261 --> 00:11:38,799 noodles! come on, noodles, move it. 148 00:12:14,167 --> 00:12:16,970 the only way to catch a doper... 149 00:12:17,070 --> 00:12:20,740 is when you yourself become a smoker. 150 00:12:27,848 --> 00:12:31,952 surest way to make them bleed... 151 00:12:32,052 --> 00:12:34,321 is when you bust their ass... 152 00:12:34,421 --> 00:12:37,424 and steal their weed. 153 00:12:42,262 --> 00:12:46,366 sarge? sarge? 154 00:12:46,466 --> 00:12:50,170 not now. i need my space. 155 00:13:34,314 --> 00:13:37,717 yeah, that'd be hip, man. 156 00:13:42,489 --> 00:13:45,425 hey, ray, what's happening, man? 157 00:13:45,525 --> 00:13:47,360 all right! 158 00:13:59,472 --> 00:14:01,942 oh, hi, ladies. 159 00:14:02,042 --> 00:14:05,845 how ya doin'? all right. you guys thirsty? 160 00:14:05,946 --> 00:14:10,750 ooh, i got some good water for you. suck it up! 161 00:14:10,850 --> 00:14:12,485 you're so thirsty. 162 00:14:12,585 --> 00:14:16,789 i know. i haven't give you no water in a long time, huh? 163 00:14:16,890 --> 00:14:19,359 ooh, yeah. there you go. 164 00:14:31,704 --> 00:14:35,075 oooh, juahaca. 165 00:14:36,476 --> 00:14:38,678 oooh, sen si. 166 00:14:38,778 --> 00:14:41,748 how are you, my darling? 167 00:14:41,848 --> 00:14:44,084 god, your buds are getting so big. 168 00:14:44,184 --> 00:14:47,120 i'll have to get you a training bra. 169 00:14:48,055 --> 00:14:50,723 got some lint in your bellybutton there. 170 00:14:50,823 --> 00:14:53,660 there you go. not bad. 171 00:14:53,760 --> 00:14:56,363 you guys be cool. 172 00:15:00,100 --> 00:15:02,702 that's it smile nice for the camera. 173 00:15:02,802 --> 00:15:04,771 all right. gotcha now. 174 00:15:04,871 --> 00:15:07,107 mother coop, this is two-henry-ten. come in. 175 00:15:07,207 --> 00:15:09,276 nice little smile, you weed sucker you. 176 00:15:09,376 --> 00:15:12,745 we got the suspect dead-bang in the front bay window... 177 00:15:12,845 --> 00:15:16,449 sniffin' the evidence. ten-four. maintain surveillance. 178 00:15:16,549 --> 00:15:19,886 ten-four. 179 00:15:19,987 --> 00:15:22,355 we got him! we got him! 180 00:15:25,658 --> 00:15:28,928 that was a good riff you guys were workin' on, that little jam there. 181 00:15:29,029 --> 00:15:33,466 we just gotta add a part to it. we're gonna probably put a bridge on it, right? 182 00:15:33,566 --> 00:15:37,037 look at the joe-papers, man. we got a little deal here. 183 00:15:37,137 --> 00:15:40,073 where'd you get them? i got a deal with 'em, man. 184 00:15:40,173 --> 00:15:42,209 i met one of their representatives. 185 00:15:42,309 --> 00:15:44,911 he wants me to try out his papers for a year. 186 00:15:45,012 --> 00:15:47,147 yeah? and let him know how they work. 187 00:15:47,247 --> 00:15:49,082 what do you get? just get more papers. 188 00:15:49,182 --> 00:15:54,254 oh, that's heavy. i'll save a lot of money. i go through a lot of paper. 189 00:15:54,354 --> 00:15:58,491 ray, we need more wine too, man. what kind you want this time? 190 00:15:58,591 --> 00:16:02,895 some of this fussy pussy. that's nice. smells good. oh, come on. 191 00:16:02,996 --> 00:16:08,135 fussy pussy? yeah. it's french, man. 192 00:16:08,235 --> 00:16:10,037 is that maid still workin' here? 193 00:16:10,137 --> 00:16:12,605 yeah. how hungry are you guys? 194 00:16:12,705 --> 00:16:15,675 i could eat a whale. great toss. 195 00:16:15,775 --> 00:16:18,345 she said she refuses to clean your room. 196 00:16:18,445 --> 00:16:21,548 she ain't made my bed for a week! what's wrong with that bitch? 197 00:16:21,648 --> 00:16:24,817 said you couldn't pay her to go in there. i'm sorry. 198 00:16:24,917 --> 00:16:30,557 when is don gettin' back? don said he'd be back around christmas for a day. 199 00:16:30,657 --> 00:16:35,328 then he's goin' out-- he just finished madison square garden, 200 00:16:35,428 --> 00:16:39,832 then he's got a date in miami. 201 00:16:39,932 --> 00:16:42,001 then he's gonna go-- 202 00:16:42,102 --> 00:16:46,839 well, he's got dublin, and then london. 203 00:16:46,939 --> 00:16:50,110 then he's gonna go to switzerland, 204 00:16:50,210 --> 00:16:53,846 and then he's gonna go to scandinavia. 205 00:16:53,946 --> 00:16:58,751 he's got a weird date in guam, and he's gonna end up in borneo. 206 00:16:58,851 --> 00:17:01,754 would you like yours medium rare? 207 00:17:01,854 --> 00:17:04,091 that one's raw. 208 00:17:04,191 --> 00:17:05,825 didn't he already go to borneo? 209 00:17:05,925 --> 00:17:10,029 he went there once, but they called him back again. 210 00:17:10,130 --> 00:17:12,299 this is burnt, man! 211 00:17:12,399 --> 00:17:14,834 hold on. i'm gonna make some pizza. 212 00:17:14,934 --> 00:17:17,104 put some cheese on it. that'll be good. 213 00:17:17,204 --> 00:17:19,506 you like pickles with tortillas, ray? 214 00:17:19,606 --> 00:17:21,941 i'm so hungry, i'll even take that. 215 00:17:22,041 --> 00:17:24,077 i forgot about australia. 216 00:17:24,177 --> 00:17:26,579 here's a pizza. it's good. watch out, it's hot. 217 00:17:26,679 --> 00:17:30,483 man, don't feed him that shit. that's good, man. 218 00:17:30,583 --> 00:17:33,853 after he gets to australia, he goes to-- 219 00:17:33,953 --> 00:17:36,556 it's burned, man. look here. 220 00:17:36,656 --> 00:17:39,992 he's got a long, involved tour, man. 221 00:17:40,093 --> 00:17:44,897 that dude's never gonna be home, huh? no, we're cool with the pad. 222 00:17:44,997 --> 00:17:48,535 but when he does get home, he's coming back to the studio. 223 00:17:48,635 --> 00:17:50,770 have you talked to that accountant lately? green? 224 00:17:50,870 --> 00:17:55,375 i don't want to complain, but we haven't got our check in, like, a couple weeks. 225 00:17:55,475 --> 00:17:58,111 we can't be doin' this shit for nothin'. i talked to him yesterday. 226 00:17:58,211 --> 00:18:00,680 what'd he say? he said your money's on the way. 227 00:18:00,780 --> 00:18:05,985 and i was thinkin' about a raise too. 228 00:18:06,085 --> 00:18:08,020 there's goes that smoke alarm again. 229 00:18:08,121 --> 00:18:12,259 i told you not to smoke that shit in the kitchen. it's that cookin'. 230 00:18:12,359 --> 00:18:15,695 gimme a hit. 231 00:18:15,795 --> 00:18:18,998 you better get two bottles of fuzzy pussy, man. 232 00:18:19,098 --> 00:18:22,735 * save the whales 233 00:18:29,542 --> 00:18:33,680 hey, man, remind me to get some vitamin b-12. 234 00:18:36,349 --> 00:18:38,918 vitamin b-12? and some gro-mulch too. 235 00:18:39,018 --> 00:18:44,391 what for? for plants in the game room. they're getting droopy. 236 00:18:44,491 --> 00:18:48,895 piss on 'em. hey, man, show some respect. that's a cash crop. 237 00:18:48,995 --> 00:18:51,831 i'm serious, man. piss on 'em. what? 238 00:18:51,931 --> 00:18:56,369 i read somewhere that if you pee on a plant it'll do better... 239 00:18:56,469 --> 00:19:01,274 because of some kind of vitamin in your pee. 240 00:19:01,374 --> 00:19:04,010 i just read it somewhere. yeah. 241 00:19:04,110 --> 00:19:09,048 you got a point there. just let your hair grow, and nobody'll find out. 242 00:19:09,148 --> 00:19:11,218 "piss on it." 243 00:19:11,318 --> 00:19:14,321 there could be something to it, man. 244 00:19:19,692 --> 00:19:22,562 you know what i think we should invest in? what? 245 00:19:22,662 --> 00:19:25,665 a rest home for old hippies. yeah? 246 00:19:25,765 --> 00:19:29,369 'cause hippies have been around since the '60s, you know? 247 00:19:29,469 --> 00:19:34,407 and there really isn't like a hip place for 'em to go when they get real old. 248 00:19:34,507 --> 00:19:37,143 the way i see it, it's like a regular rest home... 249 00:19:37,244 --> 00:19:39,979 except you got all the dope you can smoke for these old people. 250 00:19:40,079 --> 00:19:42,482 we can call it "laid back manor." 251 00:19:42,582 --> 00:19:45,485 yeah! hey, great! that'd be heavy. 252 00:19:45,585 --> 00:19:48,020 because, you know, like-- 253 00:19:48,120 --> 00:19:52,058 what do people do when they get old? they usually keep 'em stoned, laid back. 254 00:19:52,158 --> 00:19:54,361 they nod off. yeah, nod off. 255 00:20:01,901 --> 00:20:06,005 when we talk to weird jimmy, let me do all the talkin'. 256 00:20:06,105 --> 00:20:07,674 'cause he gets spaced out, man. 257 00:20:07,774 --> 00:20:10,943 whatever i say, just go along with it. okay? yeah, okay. 258 00:20:11,043 --> 00:20:14,547 'cause he gets zoned, man. let me do all the talking, and everything will be cool. 259 00:20:14,647 --> 00:20:17,016 you know what i want to do when i die, man? 260 00:20:17,116 --> 00:20:20,687 what? i wanna get cremated, man. 261 00:20:20,787 --> 00:20:24,424 then i want to get my ashes put in a baggie, you know? 262 00:20:24,524 --> 00:20:28,695 then i'm gonna have my friends-- we'll have a party and everybody'll smoke me. 263 00:20:28,795 --> 00:20:30,863 mix it in with some good shit, you know? 264 00:20:30,963 --> 00:20:32,899 remind me not to be one of your friends when you die. 265 00:20:32,999 --> 00:20:36,035 or you could snort me too. yeah. or shove you. 266 00:20:36,135 --> 00:20:38,771 he's doing great, huh? yeah. 267 00:20:47,680 --> 00:20:51,250 hey, jimmy! whatcha doin'? makin' twice pipes? 268 00:20:51,351 --> 00:20:55,788 what's happenin', homes? 269 00:20:55,888 --> 00:21:00,393 this place is gettin' weirder. no shit, man. like a mad doctor. 270 00:21:00,493 --> 00:21:03,095 how you been, jimmy? hmm. 271 00:21:03,195 --> 00:21:06,599 those buds you gave us the other day, they were great. i swear to god! 272 00:21:06,699 --> 00:21:08,000 small. small. 273 00:21:08,100 --> 00:21:11,137 those were the biggest buds i ever saw, man! 274 00:21:11,237 --> 00:21:13,806 you think we could get some more? those were really good. 275 00:21:13,906 --> 00:21:19,512 we gave 'em to some of our friends. 276 00:21:19,612 --> 00:21:21,213 damn, electric weed, man! 277 00:21:21,314 --> 00:21:26,953 it's gonna be monster weed, huh? the buds you gave us, 278 00:21:27,053 --> 00:21:28,688 they were very real. 279 00:21:28,788 --> 00:21:31,791 we were doing these tests under clinical party conditions. 280 00:21:31,891 --> 00:21:35,728 we gave 'em to a bunch of our friends. they'd like some more. 281 00:21:35,828 --> 00:21:41,033 do you think we could get more of them buds? no. no buds, no buds! 282 00:21:41,133 --> 00:21:45,738 they're not for us. they're for needy weed heads... no buds! 283 00:21:45,838 --> 00:21:50,843 that got glaucoma down at the teen center, like disabled vets and stuff. 284 00:21:52,745 --> 00:21:57,484 you know, we could pay for 'em. 285 00:21:57,584 --> 00:22:00,487 we just need some, 'cause they're really asking for it. 286 00:22:00,587 --> 00:22:04,023 if it was just for me, i would say "no." no, no. 287 00:22:04,123 --> 00:22:06,258 well-- 288 00:22:06,359 --> 00:22:08,828 you think maybe you could part with just a few? 289 00:22:08,928 --> 00:22:13,633 we'd pay for 'em. i swear to god. no, no, no. 290 00:22:13,733 --> 00:22:16,168 no. 291 00:22:16,268 --> 00:22:19,406 please, man? come on, please. ah-ha-ha! 292 00:22:19,506 --> 00:22:21,641 yes, yes. yeah? 293 00:22:21,741 --> 00:22:24,944 hey, all right! thanks a lot, man. yes. 294 00:22:25,044 --> 00:22:27,780 you're a really good dude, man. we gotta split. keep working. 295 00:22:27,880 --> 00:22:30,383 you're doin' good. all right. 296 00:22:30,483 --> 00:22:34,020 * space ranger 297 00:22:43,062 --> 00:22:46,899 hey, sarge? you burnin' some stuff in there? 298 00:22:46,999 --> 00:22:50,102 i sure would like some. gimme some of that. 299 00:23:02,682 --> 00:23:06,252 it'd be like a tractor-trailer. 300 00:23:06,352 --> 00:23:08,821 one of them big tractor-trailers with a diesel thing on it. 301 00:23:08,921 --> 00:23:12,792 we could haul this stuff all over the place. 302 00:23:12,892 --> 00:23:15,428 we could have like a disco in the back, you know? 303 00:23:15,528 --> 00:23:19,966 and like a health food place too. isn't that heavy? 304 00:23:20,066 --> 00:23:23,603 then we could have our whole thing together wherever we go, you know? 305 00:23:23,703 --> 00:23:27,740 we could have a sleeper and jacuzzi, a sauna. you know? 306 00:23:27,840 --> 00:23:31,678 hey, chief, how ya doin'? good seein' ya. 307 00:23:31,778 --> 00:23:35,414 got something for you, man. hey. 308 00:23:37,450 --> 00:23:41,320 this bud's for you. wow! 309 00:23:41,420 --> 00:23:45,558 let me lay somethin' on ya. that's okay, man. 310 00:23:45,658 --> 00:23:48,294 hey, thanks, man. shirts, my man. 311 00:23:48,394 --> 00:23:51,998 shirts here. thanks, man. 312 00:23:53,666 --> 00:23:56,836 have some more. no, that's great, man. that's enough. 313 00:23:56,936 --> 00:24:00,673 there's more here. thanks a lot. 314 00:24:00,773 --> 00:24:04,010 some of these bulls' balls. these are the hottest things goin'. 315 00:24:04,110 --> 00:24:06,445 wow! thanks, man. 316 00:24:06,546 --> 00:24:09,215 hey, thanks. 317 00:24:09,315 --> 00:24:11,551 here's a bag. 318 00:24:11,651 --> 00:24:13,953 thanks a lot, man. 319 00:24:25,431 --> 00:24:28,000 creep! 320 00:25:00,199 --> 00:25:02,234 thanks. 321 00:25:02,334 --> 00:25:04,737 oh, wow! thanks a lot, man. 322 00:25:23,823 --> 00:25:29,729 what happened? i broke my nail! i broke my nail! 323 00:25:36,468 --> 00:25:39,071 what happened, man? 324 00:25:42,208 --> 00:25:46,746 - come on, man, let's go. 325 00:25:46,846 --> 00:25:50,049 come on, man. come on, push. 326 00:25:50,149 --> 00:25:54,253 up, up. push! push! push! you're not tryin'. 327 00:25:55,588 --> 00:25:58,658 okay, one more! come on, push! push! 328 00:25:58,758 --> 00:26:03,095 - push it! you're not trying! 329 00:26:06,933 --> 00:26:10,536 that's a good one. look what vinnie gave me. 330 00:26:10,637 --> 00:26:13,305 oh, man, i-- 331 00:26:16,175 --> 00:26:20,579 hey, jimmy! 332 00:26:22,281 --> 00:26:24,516 hey, jimmy the genius! 333 00:26:24,617 --> 00:26:27,253 where is he? i don't know, man. 334 00:26:27,353 --> 00:26:30,723 he's gotta be here somewhere. 335 00:26:32,358 --> 00:26:35,194 whoa! 336 00:26:35,294 --> 00:26:38,330 hey, homes! 337 00:26:38,430 --> 00:26:42,268 all right! 338 00:26:42,368 --> 00:26:46,939 jimmy! god dog, man! 339 00:26:47,039 --> 00:26:51,678 god, man! jimmy, that's heavy-duty! 340 00:26:51,778 --> 00:26:55,281 how'd you get him to learn how to smoke that joint? 341 00:26:56,348 --> 00:26:59,786 hey, homes, are you trippin'? 342 00:26:59,886 --> 00:27:05,758 what is that? that's a-- i don't know. that's a lizard, man. 343 00:27:07,727 --> 00:27:10,362 yeah, it's an ugly lizard too. 344 00:27:10,462 --> 00:27:14,667 shit! 345 00:27:16,402 --> 00:27:21,373 jimmy, you should be on that show, "really incredible heavy-duty dudes," man. 346 00:27:21,473 --> 00:27:23,209 you can be a guest weirdo. 347 00:27:23,309 --> 00:27:26,245 jimmy, can we have some more buds? thanks a lot. 348 00:27:26,345 --> 00:27:28,815 we'll take care of the place for you. don't worry about nothin'. 349 00:27:28,915 --> 00:27:34,186 let's change that music, man. 350 00:27:34,286 --> 00:27:38,457 look. it's happening right now. you see it? 351 00:27:38,557 --> 00:27:40,492 it's happening. look, look, look! 352 00:27:40,592 --> 00:27:44,496 that's incredible. it's happening. 353 00:27:44,596 --> 00:27:46,598 that's amazing. that's incredible. 354 00:27:46,699 --> 00:27:49,435 sarge, look. it's happening right now. 355 00:27:49,535 --> 00:27:51,771 can you believe that? look! 356 00:27:51,871 --> 00:27:53,840 that's amazing! 357 00:27:53,940 --> 00:27:56,475 it's just like the report said. right, fu? 358 00:27:56,575 --> 00:27:58,310 okay. yes. 359 00:27:58,410 --> 00:28:01,948 we took that marijuana you gave us and we tested it. 360 00:28:02,048 --> 00:28:06,218 and this smoke no, this smoke yes. 361 00:28:06,318 --> 00:28:08,721 never mind that technical talk, fu. 362 00:28:08,821 --> 00:28:12,859 what he means is, anyone who smokes that stuff is gonna turn into one of these lizards! 363 00:28:14,660 --> 00:28:17,696 we gotta bust these guys, sarge. we gotta bust 'em now! 364 00:28:17,797 --> 00:28:22,568 - can we bust 'em now? can we? huh? 365 00:28:22,668 --> 00:28:25,537 right! noodles, come on, let's go! 366 00:28:25,637 --> 00:28:28,307 sarge? 367 00:28:28,407 --> 00:28:32,478 can we get you anything sarge? bugs. 368 00:28:32,578 --> 00:28:35,882 bugs? what? bug off! just bug off! 369 00:28:35,982 --> 00:28:39,085 get out of here! noodles, come on! move it! let's go. 370 00:28:40,152 --> 00:28:43,522 would you just listen to me? 371 00:28:43,622 --> 00:28:45,291 hey, big boy. come here, sweetheart. 372 00:28:45,391 --> 00:28:48,895 tell this nice officer who i really am. robbery unit! 373 00:28:48,995 --> 00:28:52,664 we're freelance entertainers. apple baker mary! 374 00:28:52,765 --> 00:28:55,167 drooler speaking. dig this. 375 00:28:55,267 --> 00:28:58,938 you have a "go" on operation get 'em. got it? 376 00:28:59,038 --> 00:29:01,373 good! go get 'em! 377 00:29:01,473 --> 00:29:04,844 noodles, noodles! move it! 378 00:29:04,944 --> 00:29:10,850 listen to me. i'm gonna have my attorney explain to you, i'm a freelance entertainer-- 379 00:29:24,096 --> 00:29:28,567 roger, mother coop. we're ten-20 at trancas beach, 380 00:29:28,667 --> 00:29:30,636 moving up on broad beach road. 381 00:29:30,736 --> 00:29:32,771 now approaching cannabis cultivation center. 382 00:29:32,872 --> 00:29:35,374 cowboy, move your ass over a bit. 383 00:29:35,474 --> 00:29:39,846 roger there, papa bear. we're movin' over. 384 00:29:39,946 --> 00:29:44,216 there it is. follow me in. 385 00:29:44,316 --> 00:29:48,187 holy shit! you see what i see, old man? let's take care of business. 386 00:29:52,591 --> 00:29:54,460 jesus christ! 387 00:29:54,560 --> 00:29:58,097 look at those titties! holy mother of pearl! 388 00:29:58,197 --> 00:30:01,133 take us down, old man! take us down! we're talkin' about... 389 00:30:01,233 --> 00:30:04,036 wild naked titties on the beach down there! forget about titties! 390 00:30:04,136 --> 00:30:06,605 we have a bust to think about. 391 00:30:19,251 --> 00:30:23,389 wow, those choppers are low today, man. yeah. 392 00:30:29,495 --> 00:30:32,498 if they only knew what we're doing down here, huh? 393 00:30:32,598 --> 00:30:34,166 ahh! 394 00:30:34,266 --> 00:30:36,435 cowboy, look at those pink nipples! 395 00:30:36,535 --> 00:30:39,538 nipples hell! look at them tender, young asses! 396 00:30:39,638 --> 00:30:43,309 all right, you've seen the tits. let's get back to work. 397 00:30:43,409 --> 00:30:46,278 what're we doing up here? put her down. 398 00:30:46,378 --> 00:30:50,216 a-j, code five. 399 00:30:52,084 --> 00:30:53,986 they're gettin' low! huh? 400 00:30:54,086 --> 00:30:56,388 i said, they're gettin' low! 401 00:30:57,756 --> 00:31:01,060 we got a rip in the tarp. 402 00:31:01,160 --> 00:31:03,295 shit! 403 00:31:03,395 --> 00:31:07,366 where's the ladder? over there, man! 404 00:31:11,470 --> 00:31:15,374 hold it steady. all right, i got it. 405 00:31:17,209 --> 00:31:19,511 get me some rope, man. 406 00:31:19,611 --> 00:31:21,847 what? get me some rope. 407 00:31:21,948 --> 00:31:24,116 rope? what kind? hurry up! 408 00:31:24,216 --> 00:31:28,387 never mind what kind! don't be so stupid! get me some rope! 409 00:31:29,155 --> 00:31:31,023 hurry up! all right! 410 00:31:31,123 --> 00:31:34,560 - hey, i got some! 411 00:31:37,463 --> 00:31:39,865 i got the rope, man. are you okay? 412 00:31:39,966 --> 00:31:42,969 man, are you okay? yeah. 413 00:31:43,069 --> 00:31:47,573 never mind about me, man. fix the tarp. 414 00:31:55,114 --> 00:31:56,949 hand me the flap. 415 00:31:57,049 --> 00:31:59,251 i need some rope! well, put the rope on it. 416 00:31:59,351 --> 00:32:03,122 where's the rope? it's on the floor. i don't know. hurry up. 417 00:32:03,222 --> 00:32:08,460 - okay, cowboy, let's set these birds down. - roger, papa bear. 418 00:32:08,560 --> 00:32:11,930 - here it comes. hurry! - do something! 419 00:32:12,031 --> 00:32:14,233 there he is! there he is! 420 00:32:14,333 --> 00:32:17,936 look out! hey, you're leanin' on my stick! 421 00:32:21,607 --> 00:32:23,509 get back over there. 422 00:32:29,348 --> 00:32:33,319 hey, cowboy, where the hell you goin'? he's on my stick! 423 00:32:37,123 --> 00:32:41,060 hey, get off my stick! 424 00:33:01,447 --> 00:33:05,517 - cowboy, we're settin' down on the beach. - i'm comin', baby. 425 00:33:05,617 --> 00:33:08,520 sit right in my face and beat me with a wet towel. 426 00:33:13,725 --> 00:33:19,065 papa bear, those two suspects are flying the coop! 427 00:33:26,772 --> 00:33:30,942 i hear you, cowboy. we're trying to find a place to sit. 428 00:33:31,043 --> 00:33:34,346 man, look at that! 429 00:33:54,933 --> 00:33:56,635 hey, man! come on! 430 00:33:56,735 --> 00:33:59,238 quit fuckin' around. we gotta get out of here! 431 00:33:59,338 --> 00:34:02,508 you're gettin' too laid back! come on! 432 00:34:07,279 --> 00:34:11,016 mother coop, we have two suspects in custody. 433 00:34:11,117 --> 00:34:14,220 returning to base. 434 00:34:14,320 --> 00:34:18,690 stop it, noodles! noodles, stop it. 435 00:34:18,790 --> 00:34:21,093 no more! stop it! 436 00:34:21,193 --> 00:34:24,463 stop it! jesus, noodles, you're driving me nuts. 437 00:34:24,563 --> 00:34:27,866 turn that damn tv off, will ya? 438 00:34:27,966 --> 00:34:30,202 it's giving me a headache. 439 00:34:30,302 --> 00:34:34,406 my eyes are killing me. let's get some light on. 440 00:34:36,275 --> 00:34:39,511 all right, you two guys. 441 00:34:41,247 --> 00:34:44,750 we're gonna go through it one more time, boys. 442 00:34:44,850 --> 00:34:47,253 where are those two guys? 443 00:34:47,353 --> 00:34:49,255 who's your boss? 444 00:34:49,355 --> 00:34:53,091 are you workin' for them? huh? come on! 445 00:34:54,593 --> 00:34:57,929 hi, sarge. 446 00:34:58,029 --> 00:35:01,933 i can't get a damn thing out of these two guys. they ain't talkin'. 447 00:35:02,033 --> 00:35:04,670 sarge. 448 00:35:06,405 --> 00:35:08,540 this is all i could get out of 'em. 449 00:35:08,640 --> 00:35:11,443 buds. good. big. 450 00:35:11,543 --> 00:35:15,281 good, buds, big. big good buds. good big buds. 451 00:35:15,381 --> 00:35:18,750 good-- i don't know what to make of it, sarge. 452 00:35:18,850 --> 00:35:22,053 big. big? 453 00:35:22,154 --> 00:35:25,391 big, big, big. big buds. big good-- 454 00:35:25,491 --> 00:35:29,561 mr. big! ah, mr. big! noodles, it's mr. big! 455 00:35:29,661 --> 00:35:32,498 mr. big is good. mr. big is bud. 456 00:35:32,598 --> 00:35:36,001 mr. big is bud's-- bud good. mr. big is bud good. 457 00:35:36,101 --> 00:35:39,471 that's it. we gotta bust bud good, right? 458 00:35:39,571 --> 00:35:41,573 we gotta bust him, sarge? 459 00:35:41,673 --> 00:35:44,176 no, no, i knew that. noodles, why don't you help me? 460 00:35:44,276 --> 00:35:46,678 tail. tail, tail. we tail bud good! 461 00:35:46,778 --> 00:35:49,815 tail. that's what we do. we tail bud good. 462 00:35:49,915 --> 00:35:51,817 i knew it. you're a genius. 463 00:35:51,917 --> 00:35:54,586 we tail bud good to mr. big. 464 00:35:54,686 --> 00:35:57,122 that's it! let's get these two guys outta here! 465 00:35:57,223 --> 00:36:00,559 no, i'll leave 'em. you'll probably want to talk to him. 466 00:36:00,659 --> 00:36:03,094 you're comin' with us. come on, let's go. come on! get it up! 467 00:36:03,195 --> 00:36:07,132 come on, noodles, we got work to do. we're tailin' bud good to mr. big. 468 00:36:07,233 --> 00:36:11,803 we gotta find bud good. you're coming with us. move it! move it! 469 00:36:11,903 --> 00:36:15,073 good luck, sarge. but i couldn't get a damn thing outta that guy. 470 00:36:15,173 --> 00:36:17,809 come on, move it! 471 00:36:27,453 --> 00:36:33,058 you have beautiful eyes. 472 00:36:33,158 --> 00:36:35,827 yes, you do. 473 00:36:39,931 --> 00:36:42,268 huh? 474 00:36:48,974 --> 00:36:51,243 ah, yeah. 475 00:36:57,583 --> 00:36:59,718 doesn't that sound like a good idea? 476 00:36:59,818 --> 00:37:02,654 we'll but some land, we'll start vatoland. 477 00:37:02,754 --> 00:37:05,391 vatoland? just like disneyland, man. 478 00:37:05,491 --> 00:37:07,526 except for vatos, right? 479 00:37:07,626 --> 00:37:12,598 we can get land in fontana by the gypsum plant. it'd be heavy. 480 00:37:13,632 --> 00:37:15,534 i'd like to start guitarland. 481 00:37:15,634 --> 00:37:18,437 no, we could have guitarland in vatoland. 482 00:37:18,537 --> 00:37:23,942 just guitars. everywhere you go, there's a guitar there. yeah, that'd be heavy. 483 00:37:24,042 --> 00:37:28,780 in vatoland, the rides would be low rides, man. get it? 484 00:37:28,880 --> 00:37:30,882 excuse me, sir. yeah. 485 00:37:30,982 --> 00:37:35,120 you could have walls you could rent spray cans on. just do your own graffiti. 486 00:37:35,220 --> 00:37:37,423 that'd be heavy, huh? 487 00:37:37,523 --> 00:37:40,258 have gang fights. yeah! 488 00:37:40,359 --> 00:37:43,395 every night you could bring in a different gang, like a guest gang. 489 00:37:43,495 --> 00:37:46,365 special guest appearances. wouldn't that be heavy? 490 00:37:46,465 --> 00:37:49,067 whoo, mama! looky here! 491 00:37:49,167 --> 00:37:51,303 ah, hey. 492 00:37:51,403 --> 00:37:55,374 oh! do i know you? i hope not. 493 00:37:55,474 --> 00:37:58,810 do you know me? do i know you? no, i don't know you. 494 00:37:58,910 --> 00:38:02,581 that's why i carry american express. isn't that funny? 495 00:38:02,681 --> 00:38:06,852 seriously, you look very familiar to me. yeah, no problem there. 496 00:38:06,952 --> 00:38:11,222 no, you do! when i remember, i will remember. 497 00:38:11,323 --> 00:38:13,525 always the beasts remember me. 498 00:38:13,625 --> 00:38:15,494 who was that? i don't know, man! 499 00:38:15,594 --> 00:38:19,565 you can tell me, man. i don't know what you do at night. 500 00:38:19,665 --> 00:38:24,636 i remember! i remember! 501 00:38:24,736 --> 00:38:28,740 yoo-hoo-hoo! you're so wonderful. 502 00:38:28,840 --> 00:38:31,910 i must've been drunk. i was a flower child too, you know. 503 00:38:32,010 --> 00:38:36,915 sitting on the grass, listening to your music permeate the air. you're brilliant! 504 00:38:37,015 --> 00:38:41,387 oh, my god! i have every album you ever made! 505 00:38:41,487 --> 00:38:44,089 how they used to scream for you and die for you. 506 00:38:44,189 --> 00:38:49,361 you're holdin' up beautifully. you are holding up so well. 507 00:38:49,461 --> 00:38:52,230 guess what. i handle musicians myself. 508 00:38:52,330 --> 00:38:57,002 you do? i do, and they're brilliant. they're called the hot rollers. 509 00:38:57,102 --> 00:38:59,905 ah, a sign of the times, right? 510 00:39:00,005 --> 00:39:02,040 girls, come here. 511 00:39:02,140 --> 00:39:05,711 get ready for them. they're wonderful. yeah. now we're talkin'. 512 00:39:05,811 --> 00:39:10,416 this here is brunetta. this is auburnetta. 513 00:39:10,516 --> 00:39:12,384 this is platinum. 514 00:39:12,484 --> 00:39:16,588 hi. this is-- there's ash. 515 00:39:16,688 --> 00:39:18,657 right over there is dishwater. 516 00:39:18,757 --> 00:39:21,359 - can they play? - they play wonderful! 517 00:39:21,460 --> 00:39:25,431 i'd like to play with them. oh, can they play! i don't handle bumpkins. 518 00:39:25,531 --> 00:39:27,633 girls, hold yourselves. 519 00:39:27,733 --> 00:39:30,736 meet jerry garcia of the grateful dead. 520 00:39:30,836 --> 00:39:33,605 jerry garcia, man! 521 00:39:37,275 --> 00:39:40,912 we clap for you. we clap for you. 522 00:39:41,012 --> 00:39:45,584 - i'm not jerry-- quit kickin'! quit kickin', man! - isn't he wonderful? 523 00:39:45,684 --> 00:39:47,953 i'm not jerry garcia. i'm santana. 524 00:39:48,053 --> 00:39:52,491 you have a beautiful tan, man. beautiful. 525 00:39:52,591 --> 00:39:55,494 i'm sorry. that's okay. 526 00:39:55,594 --> 00:40:00,532 - i handle musicians too. - my youth came flashing back! 527 00:40:00,632 --> 00:40:03,835 my foot is in my mouth! oh, my god! 528 00:40:03,935 --> 00:40:07,739 listen, i was born to make mistakes like anybody else. 529 00:40:07,839 --> 00:40:11,810 i'm sorry. forgive us. we didn't mean it. 530 00:40:11,910 --> 00:40:15,914 have a wonderful dinner. enjoy this restaurant. 531 00:40:16,014 --> 00:40:19,718 please. all right. thank you. i'm sorry. that's okay. 532 00:40:19,818 --> 00:40:23,855 maybe we can get together and party later. yeah. 533 00:40:23,955 --> 00:40:27,493 - all right. - that broad stole our food. 534 00:40:27,593 --> 00:40:29,695 hey, gargoyle, more food! 535 00:40:29,795 --> 00:40:32,230 we're rich. don't worry about it, man. 536 00:40:32,330 --> 00:40:34,733 excuse. i'm so sorry. 537 00:40:34,833 --> 00:40:39,237 your girlfriend's here. do you know how sorry i am? 538 00:40:39,337 --> 00:40:42,608 don't feel bad you're not him. he's him and you're you, 539 00:40:42,708 --> 00:40:45,711 and you're fine just the way you are, you know? 540 00:40:45,811 --> 00:40:48,446 forget about him! i wanna meet you. 541 00:40:48,547 --> 00:40:50,982 my name is sidney and i'm an agent. 542 00:40:51,082 --> 00:40:54,419 i am an agent here! how can you tell? 543 00:40:54,520 --> 00:40:57,288 guess what. i handle look-alikes. yes! you do? 544 00:40:57,388 --> 00:41:03,495 and if ever you are hungry, sad and lamenting, starving, i want you to call me. 545 00:41:03,595 --> 00:41:05,764 i'm gonna give you my card. sure, give me the card. 546 00:41:05,864 --> 00:41:09,267 you call me, god bless you. i'll call you. 547 00:41:09,367 --> 00:41:12,638 here's my card. give her a call, man. call her late at night. 548 00:41:12,738 --> 00:41:15,707 this is my card. sidney the agent. there's my phone number. 549 00:41:15,807 --> 00:41:21,613 when you call, and i hope you do-- 550 00:41:21,713 --> 00:41:24,182 i want you to wait 20 rings... 551 00:41:24,282 --> 00:41:26,885 because i have to climb down two flights of stairs to the phone booth. 552 00:41:26,985 --> 00:41:32,057 but i'm tryin', you know? we're all tryin'! 553 00:41:32,157 --> 00:41:36,528 i want you to know that you're a blessed person. 554 00:41:36,628 --> 00:41:41,833 have a good time. enjoy, please. all right. 555 00:41:41,933 --> 00:41:45,804 she did it again, man. she stole my plate that time. 556 00:41:45,904 --> 00:41:49,975 gargoyle, more food! we're rich, man. 557 00:41:52,343 --> 00:41:55,113 what you want? a lobster. 558 00:41:55,213 --> 00:41:59,785 oh, man, look what's comin' in the door this time. 559 00:42:03,855 --> 00:42:06,291 we're all right, now. 560 00:42:06,391 --> 00:42:08,894 it's the night of the living dead. 561 00:42:08,994 --> 00:42:11,597 all right! 562 00:42:11,697 --> 00:42:15,233 ahh! i don't believe it! 563 00:42:15,333 --> 00:42:18,804 i don't believe it! my baby! 564 00:42:18,904 --> 00:42:21,072 yo, shit! 565 00:42:23,875 --> 00:42:27,378 where'd you go, my baby? 566 00:42:27,478 --> 00:42:30,348 it's your turn. 567 00:42:30,448 --> 00:42:32,918 hi. hello. 568 00:42:33,018 --> 00:42:36,254 i love you. how come you didn't call me? 569 00:42:36,354 --> 00:42:40,491 you're the guy from the hamburger train, right? nope. 570 00:42:40,592 --> 00:42:43,394 yeah, hamburger. 571 00:42:43,494 --> 00:42:48,233 you're bitin' me. what? do you still have my panties? 572 00:42:48,333 --> 00:42:50,468 my panties! donna! 573 00:42:50,568 --> 00:42:52,503 yes, it's me! 574 00:42:52,604 --> 00:42:57,475 i didn't recognize you! ah, you pendejo! i can't believe it! 575 00:42:57,575 --> 00:42:59,144 i went to high school with this chick. 576 00:42:59,244 --> 00:43:02,480 we went to high school together. 577 00:43:02,580 --> 00:43:07,352 mmm, you know about those girls they're dipping in wax at the wax museum? 578 00:43:07,452 --> 00:43:10,355 let's get out of here, man. hey! 579 00:43:10,455 --> 00:43:14,893 sister quaalude. 580 00:43:14,993 --> 00:43:20,198 good evening. how would you like to cherish this moment in pictures? 581 00:43:20,298 --> 00:43:24,102 we have wallet-size for $5. if you have a big wallet, it's $10. 582 00:43:24,202 --> 00:43:26,171 no, thanks. you're a lovely group. 583 00:43:26,271 --> 00:43:31,142 i want a picture! get your picture taken. we'll pay for it. 584 00:43:31,242 --> 00:43:32,878 i want a memory of you. 585 00:43:32,978 --> 00:43:38,850 listen, i have a picture-- i want a picture of my tattoo. 586 00:43:38,950 --> 00:43:41,186 it's very special. okay? 587 00:43:41,286 --> 00:43:43,722 maybe your friend would like to get into the picture. 588 00:43:43,822 --> 00:43:47,392 everybody come in the picture. no, go ahead. 589 00:43:47,492 --> 00:43:48,960 all right. 590 00:43:49,060 --> 00:43:53,899 i have a tattoo of all my boyfriends. 591 00:43:56,668 --> 00:44:02,307 got the picture? really, you better look at it. 592 00:44:05,176 --> 00:44:07,078 neato! 593 00:44:08,947 --> 00:44:11,582 this place is fun. i like this place. 594 00:44:11,683 --> 00:44:14,820 sit down, baby. call me! 595 00:44:18,256 --> 00:44:21,092 she was supposed to be a nun. she was going in the convent the next day. 596 00:44:21,192 --> 00:44:26,531 then we had a date and she never made it to the convent. 597 00:44:26,631 --> 00:44:29,701 she's been chewin' disco biscuits, man. 598 00:44:29,801 --> 00:44:33,238 some wild people, man. 599 00:44:33,338 --> 00:44:35,073 donna? 600 00:44:35,173 --> 00:44:39,044 where'd she go? 601 00:44:43,849 --> 00:44:46,217 yeah, i got one too. 602 00:44:54,525 --> 00:44:56,828 what? 603 00:44:57,996 --> 00:45:02,934 ooh, this is fun! 604 00:45:10,008 --> 00:45:12,243 no lobster. how 'bout squid? 605 00:45:12,343 --> 00:45:16,247 yeah, squid's fine. squid's good. 606 00:45:16,347 --> 00:45:18,716 that one's plugged up. 607 00:45:18,817 --> 00:45:21,219 this is what i need, man. 608 00:45:27,592 --> 00:45:31,296 what're you guys doin' under there? come down, baby. 609 00:45:42,573 --> 00:45:46,111 it's dark down here. 610 00:45:47,879 --> 00:45:51,082 hey, where'd everyone go? that's good shit, man. 611 00:45:51,182 --> 00:45:56,021 yeah, that's-- 612 00:46:04,029 --> 00:46:07,165 oh, here you are. hey, donna. 613 00:46:08,299 --> 00:46:10,435 what's the matter? 614 00:46:12,337 --> 00:46:16,174 i better take her home. she don't look like she could drive too good, man. 615 00:46:16,274 --> 00:46:18,944 i'm in control, so i better take her home. 616 00:46:19,044 --> 00:46:22,647 thanks a lot. it was really nice meetin' you. 617 00:46:22,747 --> 00:46:24,850 be sure to take care of the money, okay? 618 00:46:24,950 --> 00:46:29,720 i got it. keep your eye on the money, man. 619 00:46:29,821 --> 00:46:32,190 thanks a lot, man. 620 00:46:32,290 --> 00:46:35,160 come on, donna. 621 00:46:35,260 --> 00:46:37,863 i didn't have my chop suey. that's okay. 622 00:46:37,963 --> 00:46:41,099 i didn't have my chop suey. come on. 623 00:46:41,199 --> 00:46:43,068 so how you been? i've been fine. 624 00:46:43,168 --> 00:46:46,037 you're lookin' good. i know. i had my hair done. 625 00:46:46,137 --> 00:46:48,806 it's okay. we're with the grateful dead. 626 00:46:52,010 --> 00:46:57,448 man, no, uh-- how 'bout the future of rock and roll? 627 00:46:57,548 --> 00:47:01,987 future of rock and roll. bruce springsteen is fuckin' it all up. 628 00:47:02,087 --> 00:47:04,789 can we have a check? hey, shh, shh. 629 00:47:04,890 --> 00:47:08,726 bruce springsteen is fuckin' the whole thing up. bruce springsteen? 630 00:47:08,826 --> 00:47:11,329 new wave, new wave. new wave? 631 00:47:11,429 --> 00:47:13,999 new wave! yeah, yeah. 632 00:47:14,099 --> 00:47:18,369 say, you got any of that for sale? 633 00:47:18,469 --> 00:47:22,573 wanna sell some of that? i sell seashells. 634 00:47:22,673 --> 00:47:24,742 seashells? yeah. 635 00:47:24,842 --> 00:47:27,946 can we have a check, somebody? yeah. 636 00:47:31,849 --> 00:47:36,021 oh, push! harder! 637 00:47:36,121 --> 00:47:40,791 put your legs up. no, put 'em down. 638 00:47:40,892 --> 00:47:44,162 push! move your butt over here. 639 00:47:44,262 --> 00:47:47,265 no, no, put your legs down. 640 00:47:48,533 --> 00:47:51,536 push! 641 00:47:54,239 --> 00:47:57,208 i can't get it. it's stuck. 642 00:47:57,308 --> 00:48:00,411 shit! 643 00:48:00,511 --> 00:48:02,680 i didn't feel a thing. 644 00:48:02,780 --> 00:48:05,750 i can't get the zipper. it's stuck. what'd you put on it, crazy glue? 645 00:48:05,850 --> 00:48:08,586 i don't know. 646 00:48:09,654 --> 00:48:11,689 wait a minute. wait. 647 00:48:11,789 --> 00:48:14,759 wait a minute. wait a minute. 648 00:48:14,859 --> 00:48:18,997 god, i have another idea. 649 00:48:19,097 --> 00:48:22,633 yeah! let's take it off from the back! 650 00:48:22,733 --> 00:48:26,104 no, no, no! 651 00:48:28,339 --> 00:48:33,778 look, there's other ways, you know. 652 00:48:33,878 --> 00:48:36,581 oh, yeah! 653 00:48:36,681 --> 00:48:38,950 yeah! 654 00:48:40,051 --> 00:48:45,923 why don't we do it with our clothes on? 655 00:48:46,891 --> 00:48:49,627 with our clothes on? 656 00:48:52,530 --> 00:48:54,799 let me try this again. 657 00:48:56,867 --> 00:49:00,305 all right! hey, i got it. 658 00:49:01,206 --> 00:49:03,308 hey. 659 00:49:06,444 --> 00:49:08,446 hey, donna. 660 00:49:08,546 --> 00:49:11,316 hey! hey! 661 00:49:17,855 --> 00:49:21,026 look. it works real good now. 662 00:49:24,095 --> 00:49:28,166 come on, baby. don't you wanna be awake for this? 663 00:49:31,769 --> 00:49:36,107 hey, what do you want me to do? she's passed out. 664 00:49:36,941 --> 00:49:39,277 what would you do? 665 00:49:39,377 --> 00:49:41,146 yeah, i bet! 666 00:49:41,246 --> 00:49:44,082 let's put a vote to it. how many guys would do it? 667 00:49:44,182 --> 00:49:46,651 let me see your hands. 668 00:49:48,553 --> 00:49:51,422 all right. how many guys wouldn't do it? 669 00:49:51,522 --> 00:49:54,125 hey, forget you! 670 00:50:54,485 --> 00:50:56,687 don't worry about it. they can't do nothin'. 671 00:50:56,787 --> 00:51:00,225 what do you mean? if they look inside my truck, we're busted. 672 00:51:00,325 --> 00:51:03,961 hey, man, they can't-- you, you, against the car. you too. 673 00:51:04,061 --> 00:51:08,633 ah, donna, ma'am, you were goin' to tell me exactly where you live. 674 00:51:08,733 --> 00:51:12,970 it's that high-rise building with the glass elevator. 675 00:51:13,070 --> 00:51:15,506 can't miss it. 714. 676 00:51:15,606 --> 00:51:17,508 very good. 677 00:51:17,608 --> 00:51:20,545 nobody moves! 678 00:51:20,645 --> 00:51:22,313 hey, man. 679 00:51:22,413 --> 00:51:24,882 what are you doing here? are you crazy, man? 680 00:51:24,982 --> 00:51:27,385 excuse me. we hit the jackpot! 681 00:51:27,485 --> 00:51:30,788 they ain't gonna do nothing. believe me. they can't. 682 00:51:30,888 --> 00:51:34,625 what do you mean, they can't do nothing? illegal search and seizure. 683 00:51:34,725 --> 00:51:39,764 i'm serious. they broke the law coming in on private property with their guns out. 684 00:51:39,864 --> 00:51:43,668 that's against the law. what are you doin' coming here with that truck and music? 685 00:51:43,768 --> 00:51:46,404 what's wrong with you? what are you doing here anyways? 686 00:51:46,504 --> 00:51:51,342 i was returning the truck. what're you doing here? i was-- 687 00:51:51,442 --> 00:51:56,547 every time you do coke, this happens. every time you do coke you get all crazy. 688 00:51:56,647 --> 00:51:59,984 you name it, he's done it. i'm gonna go bust him. 689 00:52:00,084 --> 00:52:02,587 oh! just come over here. 690 00:52:02,687 --> 00:52:06,624 just put that back in there. there you go. 691 00:52:06,724 --> 00:52:09,026 what are you doing? 692 00:52:09,126 --> 00:52:11,529 you see, i want you to think about this. 693 00:52:11,629 --> 00:52:13,931 we could have ourselves a real problem here. 694 00:52:14,031 --> 00:52:18,436 you wanna bust those guys? you know what's gonna happen? yeah. what? 695 00:52:18,536 --> 00:52:21,572 we gonna spend the next four days doing paperwork. 696 00:52:21,672 --> 00:52:25,943 and then we're gonna spend every spare minute we got in court. 697 00:52:26,043 --> 00:52:29,414 and in the end, you know what they're gonna do? they're gonna let 'em go. 698 00:52:29,514 --> 00:52:31,716 let 'em go? so know what we're gonna do? 699 00:52:31,816 --> 00:52:35,453 we're not gonna get busted. we got a whole truck full of dope, man. 700 00:52:35,553 --> 00:52:39,457 they're just gonna come over and say, "oh, you guys can just go," huh? 701 00:52:42,760 --> 00:52:44,662 you guys can just go. 702 00:52:44,762 --> 00:52:50,034 just a minute, man. hey, no, no, uh-uh. i know my rights, man. 703 00:52:50,134 --> 00:52:53,771 you can't just come over and say "you can go" just like that. forget about it. 704 00:52:53,871 --> 00:52:56,274 you guys come in here and you shot a hole in our clown, man. 705 00:52:56,374 --> 00:53:00,911 you didn't hear that. we just said you could go. so why don't you just go? 706 00:53:01,011 --> 00:53:03,147 yeah, let's go. forget it, man. 707 00:53:03,248 --> 00:53:08,219 even if you searched the truck and found drugs, that would be illegal search and seizure. 708 00:53:08,319 --> 00:53:13,324 forget it, man! hey, you're wrong! 709 00:53:13,424 --> 00:53:16,627 forget the going, man. they're wrong. 710 00:53:16,727 --> 00:53:19,564 they're wrong, man. i don't have a license. 711 00:53:19,664 --> 00:53:22,600 he doesn't even have a license. 712 00:53:22,700 --> 00:53:26,404 if he had anything on us, he'd stop us, man. 713 00:53:26,504 --> 00:53:30,475 * home sweet home 714 00:53:32,443 --> 00:53:37,382 don't do that! she might have fallen. 715 00:53:38,349 --> 00:53:40,050 you know what? listen. 716 00:53:40,150 --> 00:53:44,989 i feel like doing something real freaky, you know? oh, yeah? 717 00:53:45,089 --> 00:53:46,757 like what? 718 00:53:46,857 --> 00:53:50,795 well, you're gonna think that i'm really weird. 719 00:53:50,895 --> 00:53:53,097 but-- 720 00:53:53,197 --> 00:53:57,668 what floor? oh, push seven. 721 00:53:57,768 --> 00:54:00,204 and it takes us all the way up. 722 00:54:00,305 --> 00:54:04,174 listen, you're gonna think i'm weird, but... 723 00:54:04,275 --> 00:54:08,212 i never made it with two guys before. 724 00:54:08,313 --> 00:54:12,317 what? and you wanna make it with me? 725 00:54:12,417 --> 00:54:14,151 two guys at the same time? 726 00:54:14,251 --> 00:54:18,356 yeah. i've done everything twice, but i've never made it with two guys, 727 00:54:18,456 --> 00:54:21,992 especially you two guys. 728 00:54:22,092 --> 00:54:24,729 we do that all the time. you do? 729 00:54:24,829 --> 00:54:27,197 oh, yeah, yeah. ain't that right, man? 730 00:54:27,298 --> 00:54:28,966 with two guys? 731 00:54:29,066 --> 00:54:32,370 oh, no, no. like with a girl at the same time. 732 00:54:32,470 --> 00:54:35,973 oh! what room are you in? 733 00:54:36,073 --> 00:54:38,543 shh! 734 00:54:39,677 --> 00:54:41,512 we gotta be quiet, man. 735 00:54:41,612 --> 00:54:45,215 'cause people around here have been complaining about me being too loud! 736 00:54:48,653 --> 00:54:51,956 well, how do you like it? 737 00:54:52,056 --> 00:54:54,992 oh, it's nice! 738 00:54:55,092 --> 00:54:59,997 wait a minute, wait a minute. i gotta get into something more comfortable. 739 00:55:00,097 --> 00:55:05,102 oh, yeah, get into something more comfortable. that's a good idea. 740 00:55:07,204 --> 00:55:09,407 you guys don't even want a half a "lude"? 741 00:55:09,507 --> 00:55:13,143 oh, yeah, yeah, that's good. 742 00:55:15,480 --> 00:55:18,248 what do you see? well, what's happening? 743 00:55:18,349 --> 00:55:21,352 come on, come on. tell me, what's going on? 744 00:55:21,452 --> 00:55:24,422 let me take a peek for cryin' out loud. 745 00:55:24,522 --> 00:55:26,757 let me look! what are they doin'? 746 00:55:26,857 --> 00:55:32,062 can you see 'em? come on, give me a look. let me take a peek. 747 00:55:32,162 --> 00:55:34,465 oh, we need ice. 748 00:55:34,565 --> 00:55:37,167 what? ice? ice. 749 00:55:37,267 --> 00:55:41,338 we need ice cubes. this chick did this thing with this guy... 750 00:55:41,439 --> 00:55:45,643 and it lasts for a long time. 751 00:55:45,743 --> 00:55:48,245 yeah, we need ice! go get some ice! yeah! 752 00:55:48,345 --> 00:55:50,415 go down the hall and to the left. 753 00:55:50,515 --> 00:55:52,983 yeah, get a lot of ice. ice, huh? 754 00:55:53,083 --> 00:55:57,187 oh, god, it drives me crazy. i never heard of that. 755 00:55:57,287 --> 00:56:00,057 all right! 756 00:56:00,157 --> 00:56:02,960 get a lot of ice, man! 757 00:56:27,985 --> 00:56:30,455 hello? 758 00:56:32,322 --> 00:56:34,191 who? 759 00:56:34,291 --> 00:56:38,996 animal? when did you get out? 760 00:56:39,096 --> 00:56:40,898 you broke out? 761 00:56:40,998 --> 00:56:44,969 no, you're not coming up here, man. uh-uh. 762 00:56:45,069 --> 00:56:46,737 listen-- hey, listen. 763 00:56:46,837 --> 00:56:50,608 i got a mexican here that'll kick your ass. 764 00:56:51,976 --> 00:56:55,145 yeah! and-- 765 00:56:55,245 --> 00:56:57,482 he hung up on me. shit! 766 00:56:57,582 --> 00:57:00,317 who was that? that was my old man. 767 00:57:00,417 --> 00:57:02,152 your old man? yeah. 768 00:57:02,252 --> 00:57:06,724 i didn't know you had an old man. we're kinda married, you know. 769 00:57:06,824 --> 00:57:08,859 y-you're married? mm-hmm. 770 00:57:08,959 --> 00:57:11,862 where is your old man right now? 771 00:57:11,962 --> 00:57:15,666 he said he was in the lobby, but don't worry. in the lobby? 772 00:57:15,766 --> 00:57:20,070 * double your pleasure double your fun * 773 00:57:22,239 --> 00:57:24,709 open up in there, goddamn it! 774 00:57:27,311 --> 00:57:30,380 don't go now. where're you going? 775 00:57:30,481 --> 00:57:32,917 come on, open up or i'll break the door down. 776 00:57:33,017 --> 00:57:35,886 there's nobody home. i'm gonna answer it. 777 00:57:35,986 --> 00:57:37,855 don't open it! 778 00:57:37,955 --> 00:57:40,858 who is it? 779 00:57:40,958 --> 00:57:43,460 who? 780 00:57:44,895 --> 00:57:48,165 all right, i'll let you in, but the door's jammed. 781 00:57:48,265 --> 00:57:50,668 oh. who is it? 782 00:57:50,768 --> 00:57:53,504 let go of the knob and i'll let you in. 783 00:57:53,604 --> 00:57:58,609 let go of the-- this door is always jammed. 784 00:58:01,612 --> 00:58:05,550 what's so funny? let me look at it. 785 00:58:05,650 --> 00:58:07,552 let me see. what are they doin'? what are they doin'? 786 00:58:07,652 --> 00:58:11,622 oh, it's just you with the ice! i got the ice. 787 00:58:11,722 --> 00:58:16,594 the ice man! oh, shit, man. hey! 788 00:58:20,464 --> 00:58:22,332 hey, man! 789 00:58:22,432 --> 00:58:25,002 hey, let me in, man! 790 00:58:25,102 --> 00:58:28,105 hey! 791 00:58:28,205 --> 00:58:30,307 hey-- 792 00:58:30,407 --> 00:58:32,309 hey, man, let me in. 793 00:58:32,409 --> 00:58:35,079 hey. hey! 794 00:58:35,179 --> 00:58:38,482 open the door, man! 795 00:58:38,583 --> 00:58:40,150 let me in! 796 00:58:40,250 --> 00:58:43,220 come on, man, stop fuckin' around, let me in! 797 00:58:43,320 --> 00:58:45,823 hey, look at me! 798 00:58:45,923 --> 00:58:48,192 hey-y-y! 799 00:58:53,497 --> 00:58:55,700 hey, man! 800 00:58:55,800 --> 00:58:59,003 hey, man, i ain't bullshittin'. let me in. 801 00:58:59,103 --> 00:59:02,907 hey! hey-y-y-y! 802 00:59:05,776 --> 00:59:07,812 ah-h-h-h. hey, man! 803 00:59:07,912 --> 00:59:11,315 i need some help. hey, man! 804 00:59:11,415 --> 00:59:13,684 come on, noodles. let me have a peek. 805 00:59:13,784 --> 00:59:16,186 they're my glasses. let me have a look. can i? come on. 806 00:59:16,286 --> 00:59:19,289 noodles, let me-- i should've parked on the other side of the street. 807 00:59:19,389 --> 00:59:22,092 hey, man! 808 00:59:30,835 --> 00:59:34,171 don't do anything to antagonize him. 809 00:59:34,271 --> 00:59:38,843 he stepped on my towel. i'll buy you a new one. 810 00:59:40,077 --> 00:59:45,783 god, he's dirty-lookin'. harry, i'm so scared. 811 00:59:46,851 --> 00:59:52,589 harry! i think we should leave. 812 00:59:55,592 --> 00:59:58,763 hi. 813 01:00:00,597 --> 01:00:03,634 oh. oh! 814 01:00:03,734 --> 01:00:06,103 oh, no. please. oh, yes. 815 01:00:06,203 --> 01:00:09,006 don't look. 816 01:00:09,106 --> 01:00:12,042 no. 817 01:00:22,887 --> 01:00:24,989 ow! 818 01:00:32,029 --> 01:00:36,200 aah! what are you doing up there? 819 01:00:39,503 --> 01:00:41,605 aah! aah! 820 01:00:41,706 --> 01:00:43,841 oh, shit! 821 01:00:43,941 --> 01:00:47,077 i asked him. noodles wouldn't let me have it, so big deal. 822 01:01:26,583 --> 01:01:29,086 there's nobody home. 823 01:01:29,954 --> 01:01:32,957 hey, open the door. 824 01:01:36,894 --> 01:01:40,130 hey, take off, cheech. i'm busy. 825 01:01:40,230 --> 01:01:42,699 hey, open the door. 826 01:01:42,800 --> 01:01:46,103 "hey"? hey's not here. 827 01:01:51,375 --> 01:01:53,210 hey, open the door. 828 01:01:53,310 --> 01:01:59,083 hey, take off, cheech. i'll be out in a minute. 829 01:01:59,183 --> 01:02:01,786 donna. 830 01:02:01,886 --> 01:02:05,790 he told you! there's nobody here. 831 01:02:10,660 --> 01:02:14,531 oh, man! i don't believe this! 832 01:02:14,631 --> 01:02:18,735 where's that wetback son of a bitch? i'm gonna kill him. 833 01:02:19,736 --> 01:02:23,073 hey, man! help! 834 01:02:23,173 --> 01:02:26,443 do you have any idea how much those doors cost? 835 01:02:26,543 --> 01:02:29,146 killing's too damn good for him. 836 01:02:29,246 --> 01:02:31,181 you know what i'm gonna do with him? 837 01:02:31,281 --> 01:02:34,451 why don't you call next time you're gonna come? 838 01:02:37,354 --> 01:02:41,491 * i can't get no 839 01:02:41,591 --> 01:02:43,727 * satisfaction 840 01:02:43,828 --> 01:02:46,363 think i care, noodles? i don't even care. 841 01:02:46,463 --> 01:02:48,833 * i can't get no what? 842 01:02:48,933 --> 01:02:52,136 * satisfaction 843 01:02:52,236 --> 01:02:55,039 ohhh! 844 01:03:06,050 --> 01:03:09,019 where's that menudo-eating son of a bitch? 845 01:03:09,119 --> 01:03:11,021 where the hell is he? 846 01:03:11,121 --> 01:03:14,191 drag your ass out here! come on, taco-head! 847 01:03:14,291 --> 01:03:19,496 you under here? you gonna kill my ass? get out here! 848 01:03:22,632 --> 01:03:26,670 you have no, no class. 849 01:03:26,770 --> 01:03:30,007 that's what you are! you animal! 850 01:03:30,107 --> 01:03:34,912 i love you like that, baby! 851 01:03:35,012 --> 01:03:38,515 get out of my life! you creep! 852 01:03:43,253 --> 01:03:46,123 help! help! 853 01:03:46,223 --> 01:03:48,758 press the button! press the button! 854 01:03:48,859 --> 01:03:52,362 yeah. no, don't make it go up. make it go down. 855 01:03:54,831 --> 01:04:00,137 animal, quit slobbering all over me! 856 01:04:03,507 --> 01:04:05,809 please, please, please. 857 01:04:05,910 --> 01:04:08,778 * i can't get no 858 01:04:08,879 --> 01:04:13,017 * satisfaction * 859 01:04:18,722 --> 01:04:22,626 oh, shit! help, somebody, please. press the button. 860 01:04:28,432 --> 01:04:31,135 aaaah! 861 01:04:51,188 --> 01:04:53,190 hey, man, open this door. 862 01:04:53,290 --> 01:04:55,725 let me in, man, come on. 863 01:04:55,825 --> 01:04:57,794 there's a monster in here, man. 864 01:04:57,894 --> 01:05:02,132 there's gonna be a monster alongside your head if you don't open up this door. come on! 865 01:05:02,232 --> 01:05:05,735 no, really, there's a big biker in here. he kicked the door in. 866 01:05:05,835 --> 01:05:08,638 biker? is his name animal? 867 01:05:08,738 --> 01:05:12,409 i don't know, man. shit, he almost killed me, man. 868 01:05:12,509 --> 01:05:17,014 shit. come on, open the door. let me get my clothes. 869 01:05:17,114 --> 01:05:19,316 it's open, man. 870 01:05:19,416 --> 01:05:20,584 oh. oh, yeah. 871 01:05:22,186 --> 01:05:25,089 shit! where's my clothes? 872 01:05:25,189 --> 01:05:27,091 oh, man, he's sleeping on 'em. 873 01:05:27,191 --> 01:05:29,193 just wear his clothes. let's get outta here. 874 01:05:29,293 --> 01:05:33,130 eew, man, they're alive! help me find something. 875 01:05:33,230 --> 01:05:35,399 here, here. wear this. 876 01:05:35,499 --> 01:05:39,236 i can't wear that. that's stupid. help me find something, man. 877 01:05:39,336 --> 01:05:41,405 oh, the money. 878 01:05:41,505 --> 01:05:45,009 these don't fit! oh, right, i gave it to the hamburger dude. 879 01:05:45,109 --> 01:05:47,978 man, this is stupid! god! come on, man! 880 01:05:48,078 --> 01:05:50,947 come on, let's get outta here. 881 01:05:51,048 --> 01:05:52,983 man, this is stupid. 882 01:05:53,083 --> 01:05:55,952 oh, ha-ha-ha. you're very funny, man. 883 01:05:56,053 --> 01:05:58,122 so funny, i forgot to laugh. 884 01:05:58,222 --> 01:06:00,157 shit. man, where's our money? 885 01:06:00,257 --> 01:06:03,060 i cashed a check for the hamburger dude. what? 886 01:06:03,160 --> 01:06:06,263 you gave him our money? let me-- 887 01:06:06,363 --> 01:06:09,499 i trust the dude. you took a check for all our money? 888 01:06:09,599 --> 01:06:12,936 well, that-- it's good. it's a check, man. 889 01:06:13,037 --> 01:06:14,971 ohhh, shit, man! 890 01:06:15,072 --> 01:06:19,109 all the money we worked for, all the stuff we sold you gave him the money, man? 891 01:06:19,209 --> 01:06:22,246 he gave me the check. how long we been dealing? 892 01:06:22,346 --> 01:06:25,549 three months. and what's the first thing you learn? 893 01:06:25,649 --> 01:06:27,351 don't take a check! 894 01:06:27,451 --> 01:06:29,719 how we gonna cash this thing? 895 01:06:29,819 --> 01:06:32,122 the way you cash checks. take it to a bank and give 'em the check. 896 01:06:32,222 --> 01:06:36,693 you go to the bank and you cash checks and they ask, "could i see some i.d.?" 897 01:06:36,793 --> 01:06:38,962 you got any i.d.? 898 01:06:39,063 --> 01:06:41,298 you got a driver's license? no. 899 01:06:41,398 --> 01:06:43,533 you got a library card? no. 900 01:06:43,633 --> 01:06:48,172 you can't read! if you could read, you could see "bank of dumb shit." 901 01:06:48,272 --> 01:06:51,441 how we gonna cash this? oh, man, there goes our island. 902 01:06:51,541 --> 01:06:55,512 there goes our topless waitresses, man, our pina "colonics" in the sun. 903 01:06:55,612 --> 01:06:58,715 there goes our guitar in every room. no room! 904 01:06:58,815 --> 01:07:02,952 i can't believe you gave him-- see, that's what happens every time you do coke, man. 905 01:07:03,053 --> 01:07:05,122 i swear to god. wait a minute, man. 906 01:07:05,222 --> 01:07:09,459 every time! every time i do, you get on that "every time you do coke" rap. 907 01:07:09,559 --> 01:07:13,029 that's right, man. it goes straight to your brain. it messes it up. 908 01:07:13,130 --> 01:07:14,798 you're not gonna have a brain no more, man. 909 01:07:14,898 --> 01:07:18,768 listen, there's a lot of smart dudes do coke. like who? 910 01:07:18,868 --> 01:07:24,174 sherlock holmes does coke. and he isn't so stupid. 911 01:07:24,274 --> 01:07:27,511 sherlock holmes? 912 01:07:27,611 --> 01:07:31,815 sherlock, let's go find our money. god! you gave him all our money. 913 01:07:31,915 --> 01:07:33,217 excuse me, ma'am. 914 01:07:33,317 --> 01:07:36,320 i hope she has a friend for me. 915 01:07:36,420 --> 01:07:40,457 for your sake, i hope she does too, partner. 916 01:07:52,636 --> 01:07:55,405 thanks a lot, man. i mean, ladies. 917 01:07:55,505 --> 01:07:58,208 bye-bye. 918 01:07:58,308 --> 01:08:01,211 those were the ugliest chicks i ever saw in my life. 919 01:08:01,311 --> 01:08:04,114 man, if they're so ugly, how come you were hittin' on them? 920 01:08:04,214 --> 01:08:09,119 i wasn't hittin' on 'em. that part about askin' if they were models, man. 921 01:08:09,219 --> 01:08:11,121 i was tryin' to be nice. 922 01:08:11,221 --> 01:08:14,524 models for kal-kan dog food. 923 01:08:14,624 --> 01:08:16,960 it's over here, man. come on, let's get our money. 924 01:08:17,060 --> 01:08:19,929 toodle! anytime, big boys. 925 01:08:20,029 --> 01:08:23,400 it was our pleasure! 926 01:08:25,702 --> 01:08:28,938 noodles, they fell for it. 927 01:08:29,038 --> 01:08:33,177 that disguise worked perf-- you were absolutely right. this is a perfect disguise. 928 01:08:33,277 --> 01:08:36,246 good thinking, noodles. let's go tell sarge. 929 01:08:38,348 --> 01:08:40,584 what are you doing? 930 01:08:40,684 --> 01:08:43,453 noodles, what are you doing? keep your hands to yourself. 931 01:08:43,553 --> 01:08:46,290 damn car! 932 01:08:47,056 --> 01:08:49,526 noodles, let me alone. 933 01:08:49,626 --> 01:08:52,696 noodles, get your hands off me! goddamn it! noodles, stay away! 934 01:08:52,796 --> 01:08:57,167 noodles! goddamn! get this thing started. 935 01:08:57,267 --> 01:08:59,035 let go of that. 936 01:08:59,135 --> 01:09:04,641 come on, noodles, not now. keep your hands to yourself. goddamn it! noodles! 937 01:09:04,741 --> 01:09:08,212 it's locked up. there's nobody home. 938 01:09:08,312 --> 01:09:11,815 i can't believe you were so stupid, man. you gave him all our money. 939 01:09:11,915 --> 01:09:16,152 let's go home. no, man. we ain't goin' no place till we get our money. 940 01:09:18,021 --> 01:09:19,723 i can't believe you were so stupid. 941 01:09:19,823 --> 01:09:23,427 what are you doin'? i'm gonna get our money. i don't care. 942 01:09:23,527 --> 01:09:25,995 god, you're so dumb sometimes. 943 01:09:27,831 --> 01:09:33,403 i get so tired of thinking for both of us, my brain's gettin' tired. 944 01:09:33,503 --> 01:09:35,905 don't just stand there. give me a hand, man. 945 01:09:36,005 --> 01:09:38,642 so stupid. 946 01:09:38,742 --> 01:09:40,277 god! 947 01:09:40,377 --> 01:09:46,149 if brains was gun powder, you wouldn't have enough to blow your nose, man. 948 01:09:46,250 --> 01:09:49,953 i hope there's no dogs here. 949 01:09:52,556 --> 01:09:55,124 hey, man! 950 01:09:55,225 --> 01:09:58,762 stop fuckin' around, man. let's get our money. 951 01:09:59,629 --> 01:10:02,432 i knew that was you! 952 01:10:03,967 --> 01:10:06,936 shut up, man. 953 01:10:07,036 --> 01:10:08,905 so stupid. woof! 954 01:10:09,005 --> 01:10:13,743 that's real funny. ha! it's so funny, i forgot to laugh. 955 01:10:13,843 --> 01:10:17,681 ow! ow! watch out for that branch. hey, man, watch out. 956 01:10:17,781 --> 01:10:20,917 what does poison oak look like? you're so stupid. 957 01:10:21,017 --> 01:10:25,422 look at the size of that place. that must have cost a fortune. 958 01:10:25,522 --> 01:10:31,661 no question about it. this is definitely mr. big's joint. 959 01:10:31,761 --> 01:10:36,433 yeah. well, nothing's moving so i think we're here for the night. 960 01:10:36,533 --> 01:10:39,869 looks like it's going to be a long night, noodles. 961 01:10:45,375 --> 01:10:49,913 knock it off, noodles. just knock it off! don't even think about it. 962 01:11:52,075 --> 01:11:54,544 come on, man, let's get outta here. this place is weird. 963 01:11:54,644 --> 01:11:57,647 you don't have to save my life. 964 01:11:57,747 --> 01:12:01,084 it's the dude! hey, hamburger dude! remember me? 965 01:12:01,184 --> 01:12:03,820 remember us? i met you in chinatown. 966 01:12:03,920 --> 01:12:05,589 no! listen. 967 01:12:05,689 --> 01:12:07,957 remember the check we gave you? it was a mistake. 968 01:12:08,057 --> 01:12:10,794 we shouldn't have given you the check. we gotta get the money back. 969 01:12:10,894 --> 01:12:14,197 more cheeseburgers. thank god we found him. 970 01:12:14,297 --> 01:12:17,367 money's gone. money's gone. what? 971 01:12:17,467 --> 01:12:21,505 hey, hamburger dude, wait up! hey, man! 972 01:12:21,605 --> 01:12:24,574 get him, man. i'll go around the back. 973 01:12:25,675 --> 01:12:29,112 hey, lady, i'm first! 974 01:12:29,212 --> 01:12:32,782 oh, you-- i'm glad i found you. we gotta have our money back. 975 01:12:32,882 --> 01:12:36,152 i'm goin' up to get my medication. i'm first for everything. 976 01:12:36,252 --> 01:12:40,990 hey, man, there was a mistake. you shouldn't have got that money. 977 01:12:41,090 --> 01:12:45,695 i ain't bullshittin' with you! give me my money back! i ain't bullshittin' with you! 978 01:12:45,795 --> 01:12:48,898 come on! 979 01:12:57,206 --> 01:13:02,245 hey, man, they're taking me. help! this is a mistake, man! 980 01:13:02,345 --> 01:13:06,149 i'm first! i'm first! 981 01:13:06,249 --> 01:13:08,618 i'll never do coke again! let me go! 982 01:13:08,718 --> 01:13:10,887 please! this is a mistake, man! 983 01:13:19,228 --> 01:13:21,531 hey! hey! 984 01:13:29,606 --> 01:13:32,175 my balls itch! 985 01:14:02,438 --> 01:14:05,008 my balls itch. 986 01:14:06,643 --> 01:14:09,078 cheech? 987 01:14:11,180 --> 01:14:13,483 hey, man! cheech! 988 01:14:13,583 --> 01:14:15,418 hey, man! 989 01:14:15,519 --> 01:14:19,122 where are you? hey, i'm over here. 990 01:14:19,222 --> 01:14:21,457 hey! cheech! 991 01:14:21,558 --> 01:14:24,794 yes! i'm right here, man. 992 01:14:24,894 --> 01:14:27,731 where are ya? i'm right here. 993 01:14:31,434 --> 01:14:33,803 oh, wow. where you been, man? 994 01:14:33,903 --> 01:14:36,005 man, they chained me up. they put me in here, man. 995 01:14:36,105 --> 01:14:40,476 i've been looking all over for you, man. we're in a nuthouse. 996 01:14:40,577 --> 01:14:44,648 you know where we are? we're in a nuthouse. 997 01:14:44,748 --> 01:14:48,151 yeah. hey, man, they got me chained up, man. 998 01:14:48,251 --> 01:14:50,253 yeah, they got you chained up. 999 01:14:50,353 --> 01:14:54,624 come on, man. get me outta here, man. these people are nuts! 1000 01:14:55,759 --> 01:15:00,029 hey, get the key, man. get the key. it's locked up. 1001 01:15:00,129 --> 01:15:04,668 it's locked up. i gotta get a key. get the key. yeah. 1002 01:15:04,768 --> 01:15:07,103 hey, they think i'm the doctor, man. yeah? 1003 01:15:07,203 --> 01:15:10,139 they put me in charge of medication. let's have it. 1004 01:15:10,239 --> 01:15:13,109 i'll be right back, man. don't go away. okay, hurry up. 1005 01:15:13,209 --> 01:15:17,614 get the key and get me outta here, man. hurry up, man! 1006 01:15:18,481 --> 01:15:21,217 and, man, scratch my balls, man! 1007 01:15:21,317 --> 01:15:24,187 hey! hey, man! 1008 01:15:26,289 --> 01:15:29,993 anybody, scratch my balls! 1009 01:15:38,367 --> 01:15:42,005 noodles, i'm worried about the sarge. 1010 01:15:42,105 --> 01:15:47,143 he's so strange lately. he's not himself. it's like-- 1011 01:15:47,243 --> 01:15:52,582 i don't know if this case is gettin' to him, or it's his diet, but he's-- 1012 01:15:52,682 --> 01:15:56,753 notice how pale he's been lookin'? pasty kind of lookin', you know? 1013 01:15:59,055 --> 01:16:01,858 i'm lockin' up now. you got your keys? 1014 01:16:01,958 --> 01:16:05,428 listen, i'll talk to you when you get off the wall, all right? 1015 01:16:05,528 --> 01:16:09,032 bye. 1016 01:16:09,132 --> 01:16:12,769 grapefruit. i think that's probably what he needs. 1017 01:16:12,869 --> 01:16:15,872 more grapefruit and more sunshine. 1018 01:16:17,774 --> 01:16:20,443 cheech? 1019 01:16:20,543 --> 01:16:23,847 cheech? hey, man, in here. 1020 01:16:25,615 --> 01:16:29,686 hey, man, we lucked out. 1021 01:16:29,786 --> 01:16:33,589 i found a real doctor, man. he says he can help us. 1022 01:16:33,690 --> 01:16:36,826 do you have the key? i got the key right here. 1023 01:16:36,926 --> 01:16:40,229 oh, thank god. get me outta here, man. i'm not really crazy. 1024 01:16:40,329 --> 01:16:42,565 this is a big mistake that we're in here, man. 1025 01:16:42,666 --> 01:16:45,735 you want the key? 1026 01:16:45,835 --> 01:16:50,106 please, doc, get me outta here. let me be free. i just want the key, okay? 1027 01:16:50,206 --> 01:16:53,576 you're sure you want to be free? 1028 01:16:53,677 --> 01:16:57,246 yeah, i want to be free. just give me the key, okay, please? 1029 01:16:57,346 --> 01:17:00,149 come here. 1030 01:17:01,184 --> 01:17:03,653 stick out your tongue. 1031 01:17:03,753 --> 01:17:06,990 what? stick out your tongue. 1032 01:17:10,794 --> 01:17:13,496 there's the key. 1033 01:17:13,596 --> 01:17:15,732 the key? 1034 01:17:15,832 --> 01:17:18,167 this is not the key. 1035 01:17:18,267 --> 01:17:21,570 i want the key! that's the key to the universe. 1036 01:17:24,573 --> 01:17:29,045 wait a minute. get me outta here. hey, give me some of that. 1037 01:17:30,513 --> 01:17:32,448 that's a key for you. 1038 01:17:32,548 --> 01:17:37,653 what was it? no, don't tell me. i want it to be a surprise. 1039 01:17:39,956 --> 01:17:42,926 you're feeling free already. 1040 01:18:07,984 --> 01:18:12,155 hey, man. hey, i got the key, man. 1041 01:18:15,792 --> 01:18:18,828 hey, man. 1042 01:18:21,530 --> 01:18:23,199 hey, man. 1043 01:18:23,299 --> 01:18:25,935 all right, what's happenin'? my name is jimmy. 1044 01:18:26,035 --> 01:18:29,472 i'm gonna do one song before i get back into my box. yeah. 1045 01:18:34,778 --> 01:18:38,782 * purple haze all in my brain * 1046 01:18:38,882 --> 01:18:42,585 * what's this negro doin' on this stage * 1047 01:18:42,685 --> 01:18:46,255 * i act funny but i'm doin' all right * 1048 01:18:46,355 --> 01:18:50,093 * excuse me while i kiss this fly * 1049 01:18:55,631 --> 01:18:59,769 right this way, please. 1050 01:18:59,869 --> 01:19:03,206 right this way, please. 1051 01:19:11,147 --> 01:19:15,819 hey, don't worry about it. they can't do this to you. 1052 01:19:15,919 --> 01:19:18,922 hey! hey, believe me. 1053 01:19:19,022 --> 01:19:23,059 you're okay, you're all right. don't worry about it. 1054 01:19:23,159 --> 01:19:26,762 hey, would i lie? hey, trust me. hey, believe me. 1055 01:19:26,863 --> 01:19:32,468 they can't do this to you. and if they do, don't worry about it. 1056 01:19:32,568 --> 01:19:34,703 we'll get back at 'em. 1057 01:19:34,804 --> 01:19:36,906 hey, we'll get back at 'em, you hear me? 1058 01:19:37,006 --> 01:19:39,475 because they can't do this to you! 1059 01:19:39,575 --> 01:19:41,210 just a minute. 1060 01:19:41,310 --> 01:19:46,415 yeah, hello. oh, governor! oh, thank god. 1061 01:19:46,515 --> 01:19:50,954 wow, what a relief! yeah, we were on our way. 1062 01:19:51,054 --> 01:19:55,758 really? oh, great. that's great to hear, governor. yeah. 1063 01:19:55,859 --> 01:19:59,462 yeah. that's not for you. go ahead. 1064 01:19:59,562 --> 01:20:01,264 yeah, governor. don't i love it. 1065 01:20:01,364 --> 01:20:05,368 love it, love it. yeah. have your girl call my girl, we'll talk. 1066 01:20:07,470 --> 01:20:11,707 don't be frightened. it's just me. i'm so sorry. 1067 01:20:11,807 --> 01:20:14,477 boys, there's been a terrible mistake. 1068 01:20:14,577 --> 01:20:17,981 howie is going to say something to you, aren't you, howie? 1069 01:20:18,081 --> 01:20:21,317 i'm going to get you out of this as quickly as possible. 1070 01:20:21,417 --> 01:20:23,752 howie, now say-- come on, say your little speech. 1071 01:20:23,853 --> 01:20:26,822 i'm sorry i took the money. that's it. 1072 01:20:26,923 --> 01:20:30,093 i'm sorry i took the money! 1073 01:20:30,193 --> 01:20:33,997 i'm sorry! i'm sorry! 1074 01:20:34,097 --> 01:20:38,534 that's enough, howie. that's enough, dear. that's just fine. 1075 01:20:38,634 --> 01:20:42,771 boys, all the money is here. come along, howie. sorry. 1076 01:20:42,872 --> 01:20:44,773 i just want to apologize to you again, 1077 01:20:44,874 --> 01:20:47,977 tell you how sorry i am about the mistake. i'm terribly sorry. 1078 01:20:48,077 --> 01:20:52,781 and if there's anything i can do for you, please don't hesitate to ask. 1079 01:20:52,882 --> 01:20:55,418 come along, howie. sorry. 1080 01:20:55,518 --> 01:20:58,087 time for your lobotomy. 1081 01:21:01,357 --> 01:21:06,996 i'm not sorry i took the money! 1082 01:21:11,667 --> 01:21:14,337 oh. oh, man. 1083 01:21:14,437 --> 01:21:16,705 my head. 1084 01:21:16,805 --> 01:21:20,176 i still got a head. 1085 01:21:20,276 --> 01:21:23,012 oh, money! 1086 01:21:27,483 --> 01:21:29,285 it's all here! 1087 01:21:29,385 --> 01:21:33,056 all right, you two, come on out with your hands up. 1088 01:21:33,156 --> 01:21:37,126 this is the police. detective drooler speaking. let's get outta here. 1089 01:21:37,226 --> 01:21:41,664 hey, out here. 1090 01:21:41,764 --> 01:21:45,534 where you goin'? don't worry about it, just follow me. come on. 1091 01:21:45,634 --> 01:21:48,504 hey, man. 1092 01:21:53,576 --> 01:21:57,146 you clowns really thought you were pretty smart trying to sneak out on us, huh? 1093 01:21:57,246 --> 01:22:01,084 the only thing that gets me is that you actually thought you could get away with it. 1094 01:22:01,184 --> 01:22:03,319 i did it, i did it all! 1095 01:22:03,419 --> 01:22:07,356 i'm sorry. i'm sorry. i'm awfully sorry. 1096 01:22:07,456 --> 01:22:11,594 yeah, sure, you're sorry. about the sorriest thing i seen all week. 1097 01:22:11,694 --> 01:22:17,400 don't be frightened. you people, you've made a terrible mistake. 1098 01:22:17,500 --> 01:22:19,635 mr. big, huh? 1099 01:22:19,735 --> 01:22:22,705 well, you're not so big now, are you? right, boss? 1100 01:22:22,805 --> 01:22:27,310 yeah, it's always guys like you that try to get away with it. 1101 01:22:27,410 --> 01:22:32,481 oh, mr. lizard! would you care for a hamburger? 1102 01:22:58,974 --> 01:23:01,710 come on, man. it's time to go to work. 1103 01:23:05,748 --> 01:23:08,651 hey. 1104 01:23:16,292 --> 01:23:19,462 oh, man! what the-- 1105 01:23:19,562 --> 01:23:23,732 what're you doin', man? you're stupid, man. 1106 01:23:23,832 --> 01:23:26,569 god! 1107 01:23:26,669 --> 01:23:28,071 come on, let's go to work. 1108 01:23:30,673 --> 01:23:34,643 stupid, man. if you hadn't lost all our money we wouldn't be doing this. 1109 01:23:34,743 --> 01:23:37,713 what are you bitchin' about, man? we got it made. 1110 01:23:37,813 --> 01:23:40,449 oh, man, so stupid. 1111 01:23:40,549 --> 01:23:44,220 hey, you wanted to be in paradise, man. we're in paradise. 1112 01:23:44,320 --> 01:23:47,690 this is not exactly what i had in mind. 1113 01:23:47,790 --> 01:23:49,358 come on, let's go to work. 1114 01:23:49,458 --> 01:23:54,863 come on, ladies, let's give it to 'em, huh? 1115 01:23:54,963 --> 01:23:56,632 all right! 1116 01:23:56,732 --> 01:24:00,603 man, this is stupid. what are you bitchin' about? it's fun. 1117 01:24:00,703 --> 01:24:05,241 listen, we're sun kings in paradise. it's not what i had in mind. 1118 01:24:05,341 --> 01:24:08,911 ladies, hold on. we have a special treat. 1119 01:24:09,011 --> 01:24:14,683 club paradise proudly presents maui and wowie, the sun kings! 1120 01:24:40,943 --> 01:24:43,246 hey, man, help! 1121 01:24:43,346 --> 01:24:46,349 hey, man, help! help me! 1122 01:25:03,799 --> 01:25:09,104 * save the whales 1123 01:25:31,994 --> 01:25:37,600 * ohhh-oh-oo-wee 1124 01:25:37,700 --> 01:25:44,473 * ohhh-oh-oo-wee 1125 01:25:45,774 --> 01:25:49,178 * oooh 1126 01:25:50,979 --> 01:25:56,985 * ahh 1127 01:25:57,085 --> 01:26:02,191 * save the whales 1128 01:26:07,129 --> 01:26:09,798 * save the whales 1129 01:26:24,280 --> 01:26:26,949 * save 'em 1130 01:26:27,049 --> 01:26:29,852 * come on, save 'em 1131 01:26:31,620 --> 01:26:37,660 * save the whales yeah, yeah * 1132 01:26:37,760 --> 01:26:40,028 * save 'em 1133 01:26:40,128 --> 01:26:42,197 * come on, save 'em 1134 01:26:42,298 --> 01:26:45,668 * save 'em yeah, yeah * 1135 01:26:45,768 --> 01:26:48,571 * oh-oh 1136 01:26:51,006 --> 01:26:53,742 * save 'em 1137 01:26:53,842 --> 01:26:55,944 * come on, save 'em 1138 01:26:56,044 --> 01:26:59,214 * ah-ah oh-oh 1139 01:26:59,315 --> 01:27:01,784 * save the whales 1140 01:27:01,884 --> 01:27:06,322 * whales, whales, whales save 'em * 1141 01:27:07,022 --> 01:27:09,458 * come on, save 'em * 89503

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.