All language subtitles for Mr.Jones.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:01,582 --> 00:01:04,575
MLASKANIE I KWIK
2
00:01:25,500 --> 00:01:27,912
SZUM WIATRU
3
00:01:52,500 --> 00:01:55,412
Nie chc� komentowa� swojej ksi��ki.
4
00:01:55,542 --> 00:01:58,989
Je�li jej przes�anie
nie jest czytelne - jest pora�k�.
5
00:01:59,667 --> 00:02:03,284
Chcia�em, by ka�dy
m�g� j� z �atwo�ci� zrozumie�.
6
00:02:03,417 --> 00:02:06,784
By poradzi�o sobie z ni� nawet dziecko.
7
00:02:06,917 --> 00:02:10,114
Tego, co si� dzieje,
nie mo�na przekaza� inaczej.
8
00:02:12,957 --> 00:02:15,039
Nie nadaj� si� do takich czas�w...
9
00:02:15,167 --> 00:02:17,248
A wy?
10
00:02:18,500 --> 00:02:23,539
�wiatem w�adaj� potwory,
ale pewnie nie chcecie o tym s�ucha�.
11
00:02:23,667 --> 00:02:27,365
M�g�bym pisa� romantyczne powie�ci,
co�, co ludzie czytaj�.
12
00:02:27,500 --> 00:02:30,207
W innych czasach mo�e bym je pisa�.
13
00:02:30,332 --> 00:02:34,156
Ale je�li opowiem o potworach
za pomoc� gadaj�cej trzody,
14
00:02:34,292 --> 00:02:37,454
mo�e pos�uchacie, mo�e zrozumiecie.
15
00:02:37,582 --> 00:02:41,872
Chodzi o przysz�o��.
Czytajcie uwa�nie mi�dzy wierszami.
16
00:02:49,707 --> 00:02:52,996
STUKOT MASZYNY DO PISANIA
Pan Jones, z folwarku dworskiego,
17
00:02:53,125 --> 00:02:55,365
zamkn�� na noc kurniki.
18
00:02:57,792 --> 00:03:03,992
S� ju� Hitler i Goebbels, wsiadamy
do samolotu Hitlera, �Richthofena�,
19
00:03:04,332 --> 00:03:07,496
�Najszybszego trzysilnikowego
samolotu w Niemczech�.
20
00:03:07,625 --> 00:03:11,198
Podczas lotu Goebbels czyta� gazety,
21
00:03:11,332 --> 00:03:13,414
a Hitler...
22
00:03:15,125 --> 00:03:18,663
Hitler studiowa� map� Europy.
23
00:03:18,792 --> 00:03:20,873
Nie mog�em oprze� si� wra�eniu,
24
00:03:21,000 --> 00:03:26,165
�e je�li ten samolot si� rozbije,
zmieni si� ca�a historia Europy.
25
00:03:31,207 --> 00:03:33,699
Tak... Dzi�kujemy panu za t�...
26
00:03:34,250 --> 00:03:36,456
emocjonuj�c� relacj�.
27
00:03:37,542 --> 00:03:40,033
Ale Niemcy maj� inne k�opoty.
28
00:03:40,542 --> 00:03:44,615
Po�ar Reichstagu to nie �k�opot�.
To by� ich ruch taktyczny.
29
00:03:45,667 --> 00:03:49,456
Teraz nazi�ci maj� wym�wk�,
by wyko�czy� opozycj�.
30
00:03:49,917 --> 00:03:53,454
- Ale sk�d pan to mo�e wiedzie�?
- Goebbels mi powiedzia�.
31
00:03:53,582 --> 00:03:55,664
�MIECH
32
00:03:56,417 --> 00:04:02,413
Wojna zaczyna si� w g�owach.
Goebbels wierzy w tysi�cletni� Rzesz�,
33
00:04:02,542 --> 00:04:06,865
co oznacza, �e na pewno
rusz� na wsch�d, na Polsk�.
34
00:04:07,167 --> 00:04:10,000
Kolejna Wielka Wojna
ju� si� zacz�a, panowie.
35
00:04:10,125 --> 00:04:12,206
�MIECH
36
00:04:12,332 --> 00:04:15,621
Hitler wkr�tce zorientuje si�,
�e jest ogromna r�nica
37
00:04:15,707 --> 00:04:18,995
mi�dzy udanym wiecem
a rz�dzeniem pa�stwem.
38
00:04:19,125 --> 00:04:21,206
�MIECH
39
00:04:22,917 --> 00:04:26,706
Czy pan Jones ju� poinformowa�
pan�w, �e mamy wojn�?
40
00:04:27,250 --> 00:04:29,331
�MIECH
41
00:04:31,332 --> 00:04:34,404
Przepraszam bardzo.
Jest telefon z Moskwy.
42
00:04:34,542 --> 00:04:36,624
- Kto dzwoni?
- Do pana Jonesa.
43
00:04:39,832 --> 00:04:42,449
Panowie, przepraszam na chwil�.
44
00:04:46,500 --> 00:04:48,661
Tu Gareth Jones, w Londynie.
45
00:04:48,792 --> 00:04:50,874
Kto dzwoni?
46
00:04:51,582 --> 00:04:53,665
TRZESZCZENIE
Halo?
47
00:04:54,375 --> 00:04:56,456
Halo?
48
00:05:03,166 --> 00:05:05,329
Pani wie, kto to by�?
49
00:05:06,416 --> 00:05:08,704
M�wili po rosyjsku.
50
00:05:09,083 --> 00:05:11,870
ROSYJSKIE RADIO:
Nie mieli�my fabryk ci�gnik�w.
51
00:05:12,208 --> 00:05:14,540
A teraz je mamy.
52
00:05:14,833 --> 00:05:17,699
Nie mieli�my fabryk samochod�w.
53
00:05:18,500 --> 00:05:20,581
A teraz je mamy.
54
00:05:21,000 --> 00:05:24,072
- Nie mieli�my fabryk czo�g�w...
- Naprawd�?
55
00:05:24,207 --> 00:05:26,415
...a teraz je mamy.
56
00:05:26,542 --> 00:05:30,331
Nie by�o zak�ad�w chemicznych...
57
00:05:30,832 --> 00:05:33,199
SZUM RADIA
A teraz je mamy...
58
00:05:33,332 --> 00:05:35,415
SKRZYPNI�CIE DRZWI
59
00:05:37,375 --> 00:05:39,456
Trzeba ju� i�� do domu.
60
00:05:40,000 --> 00:05:43,242
- Ma pan przecie� dom, prawda?
- To jest m�j dom.
61
00:05:48,917 --> 00:05:51,249
Nie powiedzia�em im najwa�niejszego:
62
00:05:52,207 --> 00:05:55,701
by da� odp�r Hitlerowi,
musimy wej�� w sojusz ze Stalinem.
63
00:05:55,875 --> 00:05:58,286
Cz�owiekiem - cudotw�rc�.
64
00:06:01,125 --> 00:06:03,786
Panno Stevenson,
ile teraz jest wart rubel?
65
00:06:03,916 --> 00:06:06,829
- Niewiele.
- Nas zatapia �wiatowy kryzys,
66
00:06:07,083 --> 00:06:09,915
a Sowieci rozkr�caj� wydatki.
67
00:06:10,041 --> 00:06:12,124
Jak to mo�liwe?
68
00:06:19,082 --> 00:06:22,326
Co si� sta�o?
Dlaczego przynios�a mi pani herbat�?
69
00:06:24,875 --> 00:06:26,956
Myli�am si�.
70
00:06:27,332 --> 00:06:29,415
W sprawie posady.
71
00:06:30,000 --> 00:06:34,494
Ci�cia b�d� jednak g��bsze.
Nie maj� pieni�dzy.
72
00:06:36,832 --> 00:06:38,915
PRZEJ�TA: Tak mi przykro.
73
00:06:45,375 --> 00:06:48,242
Lloyd George chce z panem porozmawia�.
74
00:07:20,417 --> 00:07:22,499
PUKANIE
75
00:07:23,207 --> 00:07:25,290
M�j ch�opak!
76
00:07:29,667 --> 00:07:31,874
Straszny ten kryzys, tyle ofiar...
77
00:07:32,457 --> 00:07:34,870
Jakby to wci�� by�a wojna.
78
00:07:35,332 --> 00:07:37,415
Do widzenia panu.
79
00:07:37,707 --> 00:07:39,824
Praca dla pana by�a zaszczytem.
80
00:07:39,957 --> 00:07:43,997
Nie mog�em sobie
wymarzy� lepszego doradcy.
81
00:07:44,707 --> 00:07:49,908
Wiem, �e doradzaj� panu ludzie
z ogromnym do�wiadczeniem.
82
00:07:50,667 --> 00:07:55,115
Ale to mnie pan potrzebuje.
Tylko ja m�wi� panu prawd�.
83
00:07:55,250 --> 00:08:00,290
�aden z nich
nie rozumie powagi sytuacji.
84
00:08:00,416 --> 00:08:05,411
Pozwoli�em sobie napisa�
dla pana list polecaj�cy.
85
00:08:11,875 --> 00:08:13,956
Dzi�kuj�.
86
00:08:15,583 --> 00:08:19,247
To dla pana. Nie sko�czy�em.
87
00:08:19,542 --> 00:08:22,033
To m�j raport w kwestii sowieckiej.
88
00:08:22,167 --> 00:08:25,613
- Z jakim wnioskiem?
- Bez wniosku.
89
00:08:25,707 --> 00:08:28,074
Stalin nie odpowiada na moje telefony.
90
00:08:29,625 --> 00:08:32,457
Nadal mo�e mnie pan wys�a� do Moskwy.
91
00:08:33,082 --> 00:08:36,075
Wtedy zapyta�bym go,
sk�d maj� pieni�dze.
92
00:08:36,417 --> 00:08:40,456
A jakie plany
po tej rozmowie ze Stalinem?
93
00:08:43,250 --> 00:08:45,456
Wr�c� do Walii.
94
00:08:46,332 --> 00:08:49,245
Uczy� w szkole ojca, w Barry.
95
00:08:49,542 --> 00:08:51,953
O�eni� si� i ustatkuj�.
96
00:08:54,207 --> 00:09:00,705
I pewnego dnia, u schy�ku d�ugiego,
wygodnego �ycia, obudz� si� krzycz�c.
97
00:09:01,625 --> 00:09:05,413
W Barry to i ja
si� budzi�em z krzykiem.
98
00:09:11,292 --> 00:09:13,374
Tak?
99
00:09:14,667 --> 00:09:18,831
Pewnikiem obudzi� pan wtedy
wi�kszo�� mieszka�c�w Barry...
100
00:09:21,207 --> 00:09:25,326
SZUM DESZCZU
RYTMICZNA MUZYKA W TLE
101
00:09:55,042 --> 00:09:57,500
Wydanie wizy zajmie troch� czasu.
102
00:09:57,832 --> 00:10:00,825
Czemu panu tak spieszno
odwiedzi� Moskw�?
103
00:10:00,957 --> 00:10:03,995
M�wi�, �e Moskwa
jest przepi�kna o tej porze.
104
00:10:04,125 --> 00:10:06,206
Czy�by? W marcu?
105
00:10:07,832 --> 00:10:10,039
Chodzi o wiz� prasow�?
106
00:10:13,625 --> 00:10:15,706
- Co to?
- Moje artyku�y.
107
00:10:15,875 --> 00:10:18,707
B�dzie potrzebny list
od pa�skiego redaktora,
108
00:10:19,167 --> 00:10:21,908
trzy strony szkicu
przysz�ego tekstu o Rosji.
109
00:10:22,042 --> 00:10:27,241
- Kopie pana artyku��w i adres wydawcy.
- Nie mam redaktora, ani wydawcy.
110
00:10:27,375 --> 00:10:29,456
Jestem wolnym strzelcem.
111
00:10:29,582 --> 00:10:32,779
- Niezale�nym dziennikarzem.
- A kto op�aci pa�sk� podr�?
112
00:10:32,917 --> 00:10:34,999
Ja sam.
113
00:10:38,082 --> 00:10:41,576
Wi�c nie jest pan dziennikarzem.
Pan chcia�by nim by�.
114
00:10:47,000 --> 00:10:51,244
Przeprowadzi�em wywiad z Hitlerem.
115
00:10:51,582 --> 00:10:53,914
Planuj� te� wywiad ze Stalinem.
116
00:10:55,332 --> 00:10:57,414
Jest pan zabawny, panie Jones.
117
00:11:08,042 --> 00:11:10,158
Tak...
118
00:11:10,292 --> 00:11:12,578
Gareth Jones.
119
00:11:13,875 --> 00:11:15,956
To by�o �atwe.
120
00:11:16,082 --> 00:11:19,905
Moskwa, 71795.
121
00:11:20,042 --> 00:11:23,364
SYGNA� NAWI�ZYWANEGO PO��CZENIA
Moskwa, 71795.
122
00:11:24,000 --> 00:11:26,832
RYTMICZNA MUZYKA
123
00:11:27,042 --> 00:11:30,489
ECHO I URYWKI ROZM�W TELEFONICZNYCH
124
00:12:00,582 --> 00:12:03,620
Centrala w Moskwie, s�ucham?
125
00:12:05,082 --> 00:12:08,451
DZWONEK TELEFONU
NARASTAJ�CA MUZYKA W TLE
126
00:12:08,917 --> 00:12:10,999
Halo? Hotel Metropol.
127
00:12:12,957 --> 00:12:16,370
Panie Kleb! Telefon do pana!
128
00:12:20,332 --> 00:12:22,414
Dzi�kuj�.
129
00:12:22,542 --> 00:12:25,659
- Halo?
- Paul! Tu Gareth Jones, z Londynu.
130
00:12:25,792 --> 00:12:27,874
S�uchaj, jad� do Moskwy.
131
00:12:28,000 --> 00:12:30,991
Gareth! Nie mog�em si� dodzwoni�.
Wi�c przyje�d�asz?
132
00:12:31,125 --> 00:12:33,206
Potrzebuj� zn�w twojej pomocy,
133
00:12:33,332 --> 00:12:36,040
tym razem
w za�atwieniu wywiadu ze Stalinem.
134
00:12:36,167 --> 00:12:38,249
Wiesz jak to zrobi�?
135
00:12:38,375 --> 00:12:41,663
id� do Waltera Duranty'ego
z New York Timesa, on ma wp�ywy.
136
00:12:41,792 --> 00:12:45,114
Ja teraz jestem tu persona non grata.
137
00:12:46,292 --> 00:12:49,455
Musimy porozmawia�,
odkry�em co� wa�nego.
138
00:12:49,582 --> 00:12:53,576
Naprawd� wa�nego!
Jest gorzej, ni� my�leli�my.
139
00:12:54,500 --> 00:12:56,581
Paul?
140
00:12:57,042 --> 00:12:59,124
Paul?!
141
00:12:59,832 --> 00:13:01,914
Halo?
142
00:13:04,167 --> 00:13:06,328
Nie dzia�a.
143
00:13:06,707 --> 00:13:08,914
RYTMICZNA MUZYKA BUDUJ�CA NAPI�CIE
144
00:13:21,792 --> 00:13:24,408
Wniosek rozpatrzono pozytywnie,
145
00:13:24,542 --> 00:13:27,784
przygotowali�my te� dla pana
pok�j w hotelu Metropol.
146
00:13:28,707 --> 00:13:30,823
W Metropolu?
147
00:13:31,167 --> 00:13:35,331
Mia�em szuka� noclegu
gdzie� ko�o dworca,
148
00:13:35,457 --> 00:13:37,664
ale tam b�dzie... o wiele wygodniej.
149
00:13:38,875 --> 00:13:41,993
Prosz� zarejestrowa� si�
przy Ambasadzie Brytyjskiej,
150
00:13:42,125 --> 00:13:45,243
a potem w Radzieckim Biurze Prasowym.
151
00:13:45,792 --> 00:13:50,286
Brak rejestracji powoduje utrat� wizy.
Czy to jasne, panie Jones?
152
00:13:50,417 --> 00:13:53,534
Jak najbardziej.
Dzi�kuj� za pani pomoc.
153
00:13:53,667 --> 00:13:55,703
Widz�, �e m�wi pan po rosyjsku.
154
00:13:58,542 --> 00:14:02,990
Chcia�bym te� zobaczy� troch�
waszego pi�knego kraju poza Moskw�.
155
00:14:03,125 --> 00:14:06,697
Oczywi�cie.
Zaraz po wywiadzie ze Stalinem.
156
00:14:07,542 --> 00:14:09,624
Powodzenia, panie Jones.
157
00:14:10,125 --> 00:14:12,365
DYNAMICZNA MUZYKA BUDUJ�CA NAPI�CIE
158
00:14:12,707 --> 00:14:15,039
NARASTAJ�CY
RYTMICZNY STUKOT Kӣ POCI�GU
159
00:14:27,332 --> 00:14:30,529
BRZ�CZENIE DRUMLI
160
00:14:31,082 --> 00:14:35,407
CHAOTYCZNE ODG�OSY POCI�GU
DYNAMICZNA MUZYKA W TLE
161
00:14:58,042 --> 00:15:00,703
G-a-r-e-t-h...
162
00:15:02,332 --> 00:15:05,245
To nowy budynek,
dali nam tu pi�kne biuro.
163
00:15:06,000 --> 00:15:10,323
Sowieci zbudowali wi�cej w ci�gu 5 lat,
ni� nasze rz�dy potrafi�yby w 10.
164
00:15:10,457 --> 00:15:12,539
Dzie� dobry!
165
00:15:12,667 --> 00:15:15,078
Musi pan
koniecznie zwiedzi� ich fabryki.
166
00:15:15,207 --> 00:15:18,166
S� tu brytyjscy in�ynierowie,
z Metro Vickers.
167
00:15:18,292 --> 00:15:20,408
- Prosz� um�wi� si� z nimi.
- Dobrze.
168
00:15:20,542 --> 00:15:22,783
- Gdzie pan nocuje? W Metropolu?
- Tak.
169
00:15:22,917 --> 00:15:24,999
Co s�ycha� w Londynie?
170
00:15:25,125 --> 00:15:28,663
Czy Lloyd George i MacDonald
poradzili ju� sobie z kryzysem?
171
00:15:29,000 --> 00:15:31,957
Pracuj� nad tym najlepsi specjali�ci.
172
00:15:32,082 --> 00:15:35,245
Ci �najlepsi specjali�ci�
ich w to wpakowali...
173
00:15:38,332 --> 00:15:42,155
A co m�wi� na Kremlu o Hitlerze?
174
00:15:45,167 --> 00:15:47,578
Czy to Lloyd George
poleci� o to zapyta�?
175
00:15:47,707 --> 00:15:49,789
Hitler go niepokoi?
176
00:15:49,917 --> 00:15:51,999
- Obawiam si�, �e nie.
- No tak...
177
00:15:52,125 --> 00:15:54,456
Panie Duranty, prosz� tylko spojrze�.
178
00:15:54,582 --> 00:15:57,826
Przepraszam, to idzie zaraz do druku...
179
00:15:59,000 --> 00:16:01,081
Dobrze.
180
00:16:02,417 --> 00:16:04,499
Czyta�em pa�ski artyku�.
181
00:16:05,500 --> 00:16:08,366
Uwa�a pan,
�e Hitler wierzy w to, co m�wi?
182
00:16:08,707 --> 00:16:11,700
Wielu uwa�a, �e to szaleniec.
183
00:16:12,207 --> 00:16:15,871
Kto jest szale�cem
w naszym szalonym �wiecie?
184
00:16:16,667 --> 00:16:19,533
W Londynie m�wi si� o wojnie.
185
00:16:20,542 --> 00:16:24,456
- Anglii nie sta� na kolejn� wojn�.
- A Sowiet�w?
186
00:16:24,582 --> 00:16:28,780
Brytyjscy in�ynierowie, nowe fabryki.
Czym Stalin za to p�aci?
187
00:16:29,125 --> 00:16:31,456
Pieni�dzmi, jak s�dz�.
188
00:16:32,417 --> 00:16:35,330
No to na pewno nie w rublach.
189
00:16:35,707 --> 00:16:38,325
To ogromny i bogaty kraj.
190
00:16:38,875 --> 00:16:41,913
Po�udnie to bezkresne pola pszenicy.
191
00:16:42,875 --> 00:16:45,037
Ziarno jest z�otem Stalina.
192
00:16:47,207 --> 00:16:49,289
To musz� by� g�ry ziarna.
193
00:16:50,250 --> 00:16:54,447
Plan pi�cioletni
podwoi� ich roczn� produkcj�.
194
00:17:07,458 --> 00:17:10,371
Co tak naprawd�
tu pana sprowadza, panie Jones?
195
00:17:14,333 --> 00:17:18,372
Czy mo�e mi pan pom�c
za�atwi� wywiad ze Stalinem?
196
00:17:22,583 --> 00:17:26,951
- Ile pan ma lat: 27, 28?
- A to ma znaczenie?
197
00:17:27,083 --> 00:17:31,372
Tak pan przywyk� do weekend�w
na wsi z Lloydem George'em,
198
00:17:31,500 --> 00:17:34,913
�e chce teraz pi� herbatk�
z ka�dym �wiatowym przyw�dc�?
199
00:17:35,625 --> 00:17:37,707
Niczego nie oczekuj�.
200
00:17:37,833 --> 00:17:39,914
Mam tylko pytania.
201
00:17:40,041 --> 00:17:43,364
Wed�ug publikowanych wylicze�,
Kreml jest bankrutem.
202
00:17:43,791 --> 00:17:47,285
Za co wi�c Sowieci buduj� fabryki?
Kto to finansuje?
203
00:17:48,791 --> 00:17:53,207
Gdy mam wi�cej pyta�
ni� odpowiedzi, denerwuj� si�.
204
00:17:59,250 --> 00:18:01,787
Jak pan si� dosta�
do samolotu z Hitlerem?
205
00:18:03,000 --> 00:18:05,082
Pom�g� mi kolega.
206
00:18:05,666 --> 00:18:07,703
Dziennikarz.
207
00:18:19,083 --> 00:18:22,279
Miejsce w samolocie Hitlera
za�atwi� mi Paul Kleb.
208
00:18:22,416 --> 00:18:25,329
Powiedzia� mi,
gdzie mam si� stawi� i kiedy.
209
00:18:31,125 --> 00:18:33,457
Prawd� m�wi�c, musz� ju� i��.
210
00:18:33,583 --> 00:18:37,076
Kleb mieszka w Metropolu.
Mam nadziej�, �e go z�api�.
211
00:18:37,208 --> 00:18:39,289
To jest dobre, tak trzyma�.
212
00:18:44,416 --> 00:18:46,499
To moja gwiazda.
213
00:18:47,333 --> 00:18:49,414
Wiele jej zawdzi�czam.
214
00:19:00,875 --> 00:19:02,957
Paul Kleb nie �yje.
215
00:19:04,041 --> 00:19:06,328
Napad rabunkowy. Trzy dni temu.
216
00:19:07,458 --> 00:19:09,539
Pan nie wiedzia�?
217
00:19:12,458 --> 00:19:14,539
Nie.
218
00:19:20,916 --> 00:19:22,999
Dobrze si� panowie znali?
219
00:19:23,791 --> 00:19:25,874
Poznali�my si� w Berlinie.
220
00:19:28,000 --> 00:19:30,082
Zaprzyja�nili�my si�.
221
00:19:33,500 --> 00:19:35,582
Gdzie to si� sta�o?
222
00:19:36,791 --> 00:19:38,874
Przed Metropolem.
223
00:19:41,166 --> 00:19:44,204
Wieczorem jest
u mnie przyj�cie dla dziennikarzy.
224
00:19:44,333 --> 00:19:46,414
Mog� na pana liczy�?
225
00:19:50,166 --> 00:19:52,249
Tak, oczywi�cie.
226
00:19:54,333 --> 00:19:56,414
Dzi�kuj�.
227
00:20:06,833 --> 00:20:09,996
DELIKATNA MUZYKA W TLE
228
00:20:12,708 --> 00:20:14,824
Wasze dokumenty!
229
00:20:17,500 --> 00:20:19,582
Prosz� bardzo.
230
00:20:24,333 --> 00:20:26,414
- Metropol?
- Tak.
231
00:21:00,125 --> 00:21:02,207
Dobry wiecz�r.
232
00:21:03,083 --> 00:21:05,164
Chcia�em si� zameldowa�.
233
00:21:05,291 --> 00:21:07,374
Witamy.
234
00:21:07,916 --> 00:21:09,999
Pan Jones.
235
00:21:16,291 --> 00:21:18,578
Zostaje pan na dwie noce.
236
00:21:19,541 --> 00:21:21,703
Nie, przez tydzie�.
237
00:21:22,333 --> 00:21:24,414
Mnie powiedziano, �e dwie noce.
238
00:21:24,791 --> 00:21:27,579
Wiz� mam na tydzie�.
239
00:21:28,250 --> 00:21:30,412
Tak napisano na piecz�ci.
240
00:21:30,708 --> 00:21:33,165
Ale potem nie mamy pokoi.
241
00:21:33,291 --> 00:21:36,284
Metro Vickers organizuje konferencj�.
242
00:21:40,000 --> 00:21:42,662
Mo�e jest w pobli�u inny hotel?
243
00:21:43,166 --> 00:21:46,535
Obawiam si�,
�e nocowa� mo�e pan tylko tutaj.
244
00:21:46,666 --> 00:21:48,703
I tylko dwie noce.
245
00:21:51,791 --> 00:21:54,328
Niech wi�c b�d� dwie noce.
246
00:22:04,041 --> 00:22:06,703
Pierwsze pi�tro, po prawej.
247
00:22:07,583 --> 00:22:10,575
- Dzi�kuj�.
- Mi�ego pobytu.
248
00:22:11,833 --> 00:22:15,279
- Idziemy, towarzyszu!
- Co wy robicie?
249
00:22:15,416 --> 00:22:18,704
Towarzysze, to jakie� nieporozumienie!
250
00:22:19,000 --> 00:22:21,082
POWA�NA MUZYKA
251
00:22:21,666 --> 00:22:23,703
Co tu si� dzieje?
252
00:22:25,958 --> 00:22:28,369
Dzi� w hotelu jak w ulu.
253
00:22:28,875 --> 00:22:30,957
By�o w�amanie.
254
00:22:31,083 --> 00:22:34,075
Cushny, spokojnie.
Hotel jest dobrze strze�ony.
255
00:22:35,500 --> 00:22:38,241
- A pan sk�d?
- Z Walii.
256
00:22:38,375 --> 00:22:41,208
- Korespondent Western Mail?
- Wolny strzelec.
257
00:22:42,041 --> 00:22:44,203
Eugene Lyons, z United Press.
258
00:22:44,333 --> 00:22:46,664
Poznaj�. Gareth Jones.
259
00:22:46,791 --> 00:22:50,329
Podoba�y mi si� pana teksty
o budowie sieci elektrycznej.
260
00:22:50,625 --> 00:22:53,697
Skojarzy pan w takim razie
specjalist�w z Metro Vickers:
261
00:22:53,875 --> 00:22:58,073
- L.C. Thornton, John Cushny.
- Mi�o mi.
262
00:22:58,208 --> 00:23:02,030
Czy Metro Vickers
organizuje tu, w hotelu, konferencj�?
263
00:23:02,458 --> 00:23:05,779
Nie. A sk�d taki pomys�?
264
00:23:05,916 --> 00:23:08,704
Chod�my, zasycha mi w gardle!
265
00:23:08,875 --> 00:23:12,321
Sk�d ja pana znam?
Pom� mi, Lyons.
266
00:23:13,041 --> 00:23:16,079
To pan jest tym Walijczykiem
od wywiadu z Hitlerem!
267
00:23:16,208 --> 00:23:18,289
No to idzie pan z nami.
268
00:23:18,416 --> 00:23:20,624
Za�atwimy panu objazd po fabrykach.
269
00:23:20,708 --> 00:23:23,575
Najlepsze party w mie�cie
tylko u Duranty'ego.
270
00:23:23,708 --> 00:23:25,949
Dzi�kujemy, �licznotko.
271
00:23:26,333 --> 00:23:28,414
Cze�� wszystkim!
272
00:23:30,416 --> 00:23:34,705
GWAR ROZM�W, OKRZYKI
SKOCZNA MUZYKA
273
00:24:06,875 --> 00:24:12,496
Powiedzia� mi, �e by� tu
persona non grata. Dlaczego?
274
00:24:15,208 --> 00:24:17,449
Pan mo�e wie, nad czym pracowa�?
275
00:24:17,583 --> 00:24:20,200
A co tu mo�na robi�?
276
00:24:20,625 --> 00:24:23,333
Skoro nie daj� nam
wyje�d�a� z Moskwy.
277
00:24:23,458 --> 00:24:26,904
Nad czym pracowa�
b�d�c uwi�zionym w stolicy?
278
00:24:28,791 --> 00:24:31,579
Dziennikarze nie mog� opuszcza� Moskwy?
279
00:24:31,708 --> 00:24:33,789
Dla bezpiecze�stwa?
280
00:24:34,500 --> 00:24:36,582
Tak, w�a�nie!
281
00:24:36,958 --> 00:24:39,996
Maj� obsesj� na punkcie szpieg�w?
282
00:24:40,708 --> 00:24:44,951
Czyta� pan �Mask� �mierci szkar�atnej�
Edgara Allana Poe?
283
00:24:47,875 --> 00:24:50,037
�Mask� �mierci szkar�atnej�.
284
00:24:50,166 --> 00:24:52,249
- Czyta� pan?
- Nie.
285
00:24:52,375 --> 00:24:54,537
Niech pan poszuka, zanim j� zaka��.
286
00:24:57,375 --> 00:24:59,457
Czy wie pan...
287
00:25:00,000 --> 00:25:02,833
Wie pan, sk�d bior� pieni�dze?
288
00:25:02,958 --> 00:25:06,701
Duranty m�wi,
�e ziarno jest z�otem Stalina.
289
00:25:06,833 --> 00:25:10,826
Ziarno jest z�otem Stalina?
Duranty to powiedzia�?
290
00:25:11,833 --> 00:25:13,994
Mocna metafora!
291
00:25:14,125 --> 00:25:17,992
Ciekawe, czemu jej nie u�y� w druku.
Muggeridge, Barnes, chod�cie tu!
292
00:25:18,125 --> 00:25:21,163
- Lloyd George chce wywiadu!
- Malcolm Muggeridge.
293
00:25:21,291 --> 00:25:23,374
Zata�czmy!
294
00:25:23,500 --> 00:25:25,582
Gareth Jones.
295
00:25:27,291 --> 00:25:30,284
�MIECH I SKOCZNA MUZYKA
296
00:25:31,541 --> 00:25:33,874
Pozna�e� ju� Bonnie?
297
00:25:37,500 --> 00:25:39,707
Wstrzykujesz to sama?
298
00:25:39,875 --> 00:25:41,957
Jak piel�gniarka?
299
00:25:42,583 --> 00:25:44,664
Chcesz spr�bowa�?
300
00:25:45,333 --> 00:25:47,414
A co to daje?
301
00:25:50,458 --> 00:25:52,539
To daje...
302
00:25:54,708 --> 00:25:56,789
Spok�j w ramionach Boga.
303
00:25:57,166 --> 00:25:59,453
LENIWA MUZYKA W TLE
304
00:25:59,708 --> 00:26:02,369
��wiat�o, co zwie si� Wspania�o��.
305
00:26:02,500 --> 00:26:04,582
Co m�wisz, kochanie?
306
00:26:04,708 --> 00:26:06,789
To jest...
307
00:26:06,916 --> 00:26:08,999
To stary poemat walijski.
308
00:26:09,125 --> 00:26:11,332
�Bitwa drzew�.
309
00:26:11,458 --> 00:26:13,539
O tak!
310
00:26:13,916 --> 00:26:15,999
To jest jak poezja!
311
00:26:21,791 --> 00:26:25,410
- Nie chcesz?
- Nie, nie... dzi�kuj�.
312
00:26:27,375 --> 00:26:29,457
No to chocia� mnie wstrzyknij.
313
00:26:29,583 --> 00:26:31,664
- O nie, nie.
- To nie boli.
314
00:26:31,791 --> 00:26:35,911
- Zr�b to delikatnie.
- O nie, dzi�kuj�.
315
00:26:36,166 --> 00:26:38,578
LENIWA, KLIMATYCZNA MUZYKA
316
00:28:00,916 --> 00:28:03,249
Ju� pan wychodzi?
317
00:28:06,916 --> 00:28:08,999
Panie Duranty...
318
00:28:09,833 --> 00:28:11,914
Panie Jones...
319
00:28:12,500 --> 00:28:14,662
Dobrze si� pan bawi�?
320
00:28:17,000 --> 00:28:21,163
Szczerze powiem,
�e nigdy nie widzia�em takiego party.
321
00:28:22,125 --> 00:28:25,196
Bonnie chyba
nie do ko�ca jest w pana gu�cie?
322
00:28:25,333 --> 00:28:27,414
Przepraszam?
323
00:28:27,708 --> 00:28:31,872
Mo�e wola�by pan... jego?
324
00:28:34,625 --> 00:28:36,707
Przyjecha�em...
325
00:28:37,083 --> 00:28:39,164
Przepraszam, dzi�kuj�.
326
00:28:40,666 --> 00:28:43,328
Przyjecha�em tu pracowa�.
327
00:28:45,416 --> 00:28:47,499
Nie ma si� czego wstydzi�.
328
00:28:48,833 --> 00:28:51,540
Mo�e pan tu robi�, co tylko zechce.
329
00:28:55,500 --> 00:29:01,826
To ciekawe, �e Kreml
przetrzymuje dziennikarzy w Moskwie.
330
00:29:03,583 --> 00:29:05,664
Dzi�kuj�.
331
00:29:06,916 --> 00:29:09,078
Nie pije pan.
332
00:29:09,208 --> 00:29:11,915
Nie docenia przepi�knych dziewcz�t.
333
00:29:12,041 --> 00:29:16,330
Jeste� pan nudny, panie Jones.
334
00:29:18,958 --> 00:29:21,575
S� te� w �yciu inne atrakcje.
335
00:29:22,666 --> 00:29:24,703
Na przyk�ad?
336
00:29:28,333 --> 00:29:31,290
Rozmawiam
z nagusie�kim laureatem Pulitzera.
337
00:29:31,416 --> 00:29:34,829
Moje �ycie nie jest a� tak nudne!
338
00:29:37,708 --> 00:29:40,039
Pan pozwoli.
339
00:29:42,708 --> 00:29:44,824
To m�j syn.
340
00:29:47,083 --> 00:29:49,324
Nie chce uczy� si� angielskiego.
341
00:29:51,958 --> 00:29:54,039
Jest dumnym Rosjaninem.
342
00:29:58,208 --> 00:30:00,414
No dobrze...
343
00:30:00,541 --> 00:30:04,160
Dobranoc, panie Jones,
prosz� na siebie uwa�a�.
344
00:30:07,250 --> 00:30:09,457
Dobranoc, panie Duranty.
345
00:30:15,291 --> 00:30:18,250
W ODDALI MUZYKA I GWAR ZABAWY
346
00:30:20,500 --> 00:30:22,582
Hej.
347
00:30:22,916 --> 00:30:25,625
- By�e� u Duranty'ego?
- Tak.
348
00:30:27,541 --> 00:30:30,329
M�g�by� wr�ci�
i zostawi� mu to na biurku?
349
00:30:30,458 --> 00:30:33,200
Z zasady unikam palarni opium.
350
00:30:36,000 --> 00:30:38,082
Hej!
351
00:30:38,208 --> 00:30:40,539
To trzecie drzwi po lewej.
352
00:30:43,125 --> 00:30:46,698
- Czyta�em tw�j artyku�.
- No i...?
353
00:30:46,833 --> 00:30:48,914
- Ale...
- Ciii...
354
00:30:55,708 --> 00:30:57,824
Kto to jest?
355
00:30:58,291 --> 00:31:00,374
M�j �wielki brat�.
356
00:31:03,208 --> 00:31:05,539
�wietnie napisany ten artyku�.
357
00:31:05,916 --> 00:31:07,999
Dzi�kuj�.
358
00:31:08,958 --> 00:31:13,281
Interesuj� mnie twoje relacje
z fabryk czo�g�w i samolot�w.
359
00:31:13,416 --> 00:31:17,455
Pisane dla Amerykan�w.
Duranty chce ich tutaj zwabi�.
360
00:31:17,875 --> 00:31:20,366
Duranty jako po�rednik?
361
00:31:20,500 --> 00:31:23,946
Rewolucja potrzebuje
zagranicznych inwestycji.
362
00:31:24,083 --> 00:31:27,246
- S� tu Brytyjczycy.
- To za ma�o.
363
00:31:27,375 --> 00:31:29,490
Amerykanie te� musz� poczu� tu okazj�.
364
00:31:29,833 --> 00:31:32,904
Bojkot Waszyngtonu kiedy� si� sko�czy.
365
00:31:33,708 --> 00:31:36,826
A rewolucja wr�ci na dobre tory.
366
00:31:37,875 --> 00:31:40,333
Jaki mamy inny wyb�r?
367
00:31:40,958 --> 00:31:44,655
Nie spodziewa�em si�, �e Duranty
to cz�� politycznego spisku.
368
00:31:44,791 --> 00:31:48,955
�e tak wp�ywa
na prezydenta Stan�w Zjednoczonych.
369
00:31:55,500 --> 00:31:57,662
Zna�a� Paula Kleba?
370
00:32:01,125 --> 00:32:03,240
Wszyscy go znali.
371
00:32:03,583 --> 00:32:06,826
A mo�e przypadkiem wiesz,
nad czym pracowa�?
372
00:32:13,625 --> 00:32:16,366
DELIKATNA MUZYKA W TLE
Tu mieszkam. Dobranoc.
373
00:32:16,500 --> 00:32:19,458
Ado! To moja pierwsza noc.
374
00:32:19,583 --> 00:32:22,165
Mo�e poszliby�my gdzie�
razem na barszcz?
375
00:32:22,291 --> 00:32:24,374
Nie.
376
00:32:25,041 --> 00:32:27,124
Powodzenia w Moskwie.
377
00:32:29,708 --> 00:32:31,824
TRZASK DRZWI
378
00:32:41,416 --> 00:32:43,499
DZWONEK
379
00:32:45,125 --> 00:32:48,116
W ODDALI D�WI�KI PIANINA
Dzie� dobry. Mog� wej��?
380
00:32:48,916 --> 00:32:50,999
Pisz� pilny tekst.
381
00:32:51,250 --> 00:32:53,457
O czym?
382
00:32:53,833 --> 00:32:56,164
Przygotowuj� tekst por�wnuj�cy
383
00:32:56,291 --> 00:32:59,660
kolektywizacj� w rolnictwie
z dawnymi systemami agrarnymi.
384
00:32:59,791 --> 00:33:03,410
Fascynuj�ce! Sk�d masz dane?
385
00:33:16,416 --> 00:33:18,657
Nie mam czasu...
386
00:33:18,791 --> 00:33:20,874
W czym mog� ci pom�c?
387
00:33:23,041 --> 00:33:25,578
Podobno jeste� doradc� Lloyda George'a.
388
00:33:25,708 --> 00:33:27,789
- Czy to nieaktualne?
- Jestem.
389
00:33:29,333 --> 00:33:31,539
Sprawdza�a� mnie!
390
00:33:31,666 --> 00:33:34,375
Wracam do pracy.
Drukarnia nie czeka.
391
00:33:34,500 --> 00:33:36,582
O co ci chodzi?
392
00:33:37,041 --> 00:33:39,703
O to, o czym nikt nie m�wi.
393
00:33:40,500 --> 00:33:43,663
Sam widz�, �e bud�et si� nie bilansuje.
394
00:33:43,791 --> 00:33:45,874
Co� tu jest na rzeczy.
395
00:33:46,666 --> 00:33:48,953
My�l�, �e Paul to odkry�.
396
00:33:58,833 --> 00:34:01,904
G�O�NA, SKOCZNA MUZYKA
397
00:34:07,708 --> 00:34:10,039
SZEPTEM: Nic ju� nie m�w, pos�uchaj.
398
00:34:10,833 --> 00:34:13,666
ECHO MUZYKI
399
00:34:17,083 --> 00:34:20,871
Paul pracowa� nad czym�,
o czym ba� si� m�wi�.
400
00:34:21,500 --> 00:34:23,867
Rozmawia�em z Paulem w dniu zab�jstwa.
401
00:34:24,000 --> 00:34:26,708
Chcia� mi co� powiedzie�.
402
00:34:27,041 --> 00:34:29,282
Wiesz mo�e co?
403
00:34:30,875 --> 00:34:32,956
By� taki uparty.
404
00:34:34,041 --> 00:34:36,123
Paul, aposto� prawdy.
405
00:34:38,708 --> 00:34:42,405
Widzia�am go. Cztery kule w plecy.
406
00:34:44,125 --> 00:34:46,411
M�wi�, �e to napad rabunkowy.
407
00:34:48,083 --> 00:34:50,916
A ty w to nie wierzysz.
408
00:34:52,708 --> 00:34:54,789
Nad czym pracowa�?
409
00:34:56,500 --> 00:34:59,492
O co chodzi�o?
410
00:35:03,583 --> 00:35:05,664
O Ukrain�.
411
00:35:07,583 --> 00:35:09,664
Z�oto Stalina...
412
00:35:13,875 --> 00:35:16,947
Dziennikarzom nie wolno tam je�dzi�.
413
00:35:20,333 --> 00:35:23,655
W�a�nie tam si� wybiera�
w dniu morderstwa.
414
00:35:23,875 --> 00:35:25,956
SKOCZNA MUZYKA Z P�YTY
415
00:35:36,125 --> 00:35:38,206
Nie jeste� Paulem.
416
00:35:38,958 --> 00:35:41,039
Wracaj do domu, Gareth.
417
00:36:08,125 --> 00:36:10,206
Dzie� dobry.
418
00:36:10,958 --> 00:36:13,369
Poprosz� pok�j do ko�ca tygodnia.
419
00:36:13,500 --> 00:36:15,581
Wszystko zaj�te.
420
00:36:39,083 --> 00:36:41,449
Do ko�ca i w lewo.
421
00:36:43,250 --> 00:36:46,322
MUZYKA BUDUJ�CA NAPI�CIE
422
00:36:52,125 --> 00:36:54,708
PAN JONES,
M�J BY�Y DORADCA ZAGRANICZNY...
423
00:37:21,083 --> 00:37:23,164
DZWONEK DO DRZWI
424
00:37:29,625 --> 00:37:33,242
- Mog� skorzysta� z twojej maszyny?
- A czemu?
425
00:37:33,875 --> 00:37:35,956
Moja zosta�a w domu.
426
00:37:55,833 --> 00:37:57,914
Piszesz wiersze?
427
00:37:58,041 --> 00:38:00,373
Czemu w�cibiasz nos w nieswoje sprawy?
428
00:38:00,500 --> 00:38:02,581
Przeczytaj mi kt�ry� z nich!
429
00:38:05,125 --> 00:38:07,492
Matka czyta�a mi wiersze.
430
00:38:07,625 --> 00:38:09,706
Zwykle walijskie.
431
00:38:10,958 --> 00:38:13,619
�Znam to �wiat�o,
Co zwie si� Wspania�o��
432
00:38:13,708 --> 00:38:19,123
I liczb� w�adczych �wiate�
Ciskaj�cych ognie ponad przestw�r�.
433
00:38:21,000 --> 00:38:23,536
To �Bitwa drzew�.
434
00:38:26,375 --> 00:38:29,617
- Masz pi�� minut.
- Wystarczy jedna.
435
00:38:35,916 --> 00:38:41,036
PAN JONES,
M�J NIEOCENIONY DORADCA ZAGRANICZNY...
436
00:39:13,125 --> 00:39:16,083
JAD� NA UKRAIN�
437
00:39:37,083 --> 00:39:39,324
- Jedzcie!
- Dzi�kuj�.
438
00:39:39,458 --> 00:39:41,869
- Kawioru?
- Nie, dzi�kuj�.
439
00:39:42,208 --> 00:39:44,539
- Wina?
- Nie pij�.
440
00:39:46,041 --> 00:39:48,704
Dzi�kuj�, �e zechcia� pan mnie przyj��.
441
00:39:48,833 --> 00:39:51,074
Bez przesady!
442
00:39:51,208 --> 00:39:54,371
To zaszczyt go�ci� doradc�
Lloyda George'a w Moskwie!
443
00:39:54,500 --> 00:39:56,581
Ale...
444
00:39:56,708 --> 00:40:00,030
to bardzo dziwne,
pozwol� sobie zauwa�y�,
445
00:40:00,541 --> 00:40:04,911
�e wnioskowa� pan o wiz� prasow�,
a nie dyplomatyczn�.
446
00:40:05,708 --> 00:40:09,621
Doradca Lloyda George'a
przyje�d�a do Moskwy jako dziennikarz?
447
00:40:11,125 --> 00:40:13,240
Co to?
448
00:40:13,375 --> 00:40:16,663
List polecaj�cy od mojego
pracodawcy, Lloyda George'a.
449
00:40:18,791 --> 00:40:21,909
Nasze relacje dwustronne
wreszcie si� unormowa�y.
450
00:40:22,583 --> 00:40:26,121
Specjali�ci z Metro Vickers
pomagaj� wam przy budowie fabryk.
451
00:40:26,250 --> 00:40:28,708
B�d� m�wi� otwarcie,
jak do przyjaciela.
452
00:40:28,875 --> 00:40:30,956
Oczywi�cie.
453
00:40:33,125 --> 00:40:36,242
To Lloyd George zorganizowa�
ten wywiad z Hitlerem,
454
00:40:36,375 --> 00:40:39,083
kt�ry utwierdzi� nas
w najgorszych obawach.
455
00:40:41,041 --> 00:40:45,581
Przyby�em jako dziennikarz,
by nie zwraca� uwagi Niemc�w.
456
00:40:46,458 --> 00:40:53,239
W Londynie martwi� si�, �e ZSRS
nie obroni si� w razie napa�ci Hitlera.
457
00:40:54,333 --> 00:40:56,494
Napa�ci?
458
00:40:56,625 --> 00:40:59,697
Czytamy te same gazety.
Te� macie w Niemczech agent�w.
459
00:40:59,875 --> 00:41:02,947
Wnioski maj� podobne, prawda?
460
00:41:03,083 --> 00:41:06,701
�eby powstrzyma� Hitlera,
musimy otworzy� dwa fronty.
461
00:41:08,333 --> 00:41:10,414
Czy utrzymacie front wschodni?
462
00:41:13,708 --> 00:41:15,949
Panie Jones...
463
00:41:16,083 --> 00:41:18,699
Metro Vickers mo�e
potrafi budowa� fabryki
464
00:41:18,833 --> 00:41:23,202
ale to nic w por�wnaniu
z pot�g� in�ynierii radzieckiej.
465
00:41:23,583 --> 00:41:27,952
W Charkowie budujemy
nowe samoloty i czo�gi.
466
00:41:28,083 --> 00:41:30,199
- W Stalino...
- Na Ukrainie?
467
00:41:30,333 --> 00:41:32,414
- Co?
- Na Ukrainie?
468
00:41:32,541 --> 00:41:34,782
Tak, na Ukrainie.
469
00:41:38,958 --> 00:41:41,039
W�a�nie!
470
00:41:42,625 --> 00:41:47,039
Niech pan sam si� przekona!
Zorganizuj� panu wycieczk�.
471
00:41:48,458 --> 00:41:53,532
Zobaczy pan, jak jeste�my
przygotowani na napa�� niemieck�!
472
00:41:54,958 --> 00:41:57,039
Albo brytyjsk�.
473
00:41:58,916 --> 00:42:01,329
SZEPTEM:
Paul da� mi to przed wyjazdem.
474
00:42:01,458 --> 00:42:03,949
Narysowa� plan trasy.
475
00:42:05,291 --> 00:42:08,829
Mia�am to przechowa�.
W razie, gdyby nie wr�ci�.
476
00:42:39,375 --> 00:42:41,456
Chcesz herbaty?
477
00:42:48,541 --> 00:42:50,909
I kto szykuje teraz polityczny spisek?
478
00:42:53,625 --> 00:42:55,786
To �aden spisek.
479
00:42:56,625 --> 00:42:58,865
Chc� tylko ustali� prawd�.
480
00:42:59,000 --> 00:43:01,617
Tak, ale czyj� prawd�?
481
00:43:02,708 --> 00:43:07,327
- Prawd�. Jest tylko jedna.
- Ale� jeste� naiwny.
482
00:43:07,708 --> 00:43:12,657
Najszlachetniejsze jest dziennikarstwo
relacjonuj�ce nawet niewygodne fakty.
483
00:43:13,125 --> 00:43:15,206
Bezstronnie.
484
00:43:17,208 --> 00:43:19,449
M�j ojciec jest dyplomat�.
485
00:43:19,583 --> 00:43:23,621
Berlin, gdzie dorasta�am,
to miasto wolno�ci, sztuki i muzyki.
486
00:43:23,708 --> 00:43:28,577
A nazi�ci to wszystko niszcz�.
B�yskawicznie. I boj� si�...
487
00:43:31,708 --> 00:43:33,824
Boj� si� o moich przyjaci�.
488
00:43:33,958 --> 00:43:36,619
Zamykaj� wszystkich
z partii komunistycznej.
489
00:43:36,708 --> 00:43:41,282
- Musimy zwyci�y�. Nie mamy wyboru.
- Brzmi, jakby� pracowa�a dla Stalina.
490
00:43:41,416 --> 00:43:44,659
Nie dla Stalina.
Wierz� w ruch wi�kszy od kogokolwiek.
491
00:43:44,791 --> 00:43:46,873
A co je�li si� mylisz?
492
00:43:47,000 --> 00:43:49,661
To po prostu nie wchodzi w gr�!
493
00:43:51,000 --> 00:43:54,867
S� cykle w historii,
jak cykle w naturze.
494
00:43:55,250 --> 00:43:59,164
Dot�d mieli�my tylko wojn� i kryzys,
a teraz jest szansa na odnow�,
495
00:43:59,291 --> 00:44:03,786
lepsz� przysz�o��, dla ludu,
dla robotnik�w - i to robi� Sowieci.
496
00:44:03,916 --> 00:44:07,911
Ufasz pa�stwu, kt�re wpakowa�o
kule w plecy twojego przyjaciela.
497
00:44:08,041 --> 00:44:10,248
Nie...
498
00:44:10,375 --> 00:44:13,447
Uwa�am, �e ten ruch
jest wi�kszy od nas.
499
00:44:13,583 --> 00:44:17,496
Paul Kleb konieczn� ofiar�...
Czy ty siebie s�yszysz?
500
00:44:45,708 --> 00:44:47,789
Herbaty?
501
00:44:54,083 --> 00:44:56,574
Przynios� jeszcze herbaty.
502
00:45:02,541 --> 00:45:04,873
BRZ�CZENIE DRUMLI
503
00:45:05,000 --> 00:45:08,538
Najwspanialszy instrument
jaki kiedykolwiek wymy�lono.
504
00:45:08,666 --> 00:45:10,704
Ale dziwny.
505
00:45:12,875 --> 00:45:16,117
- Czekaj, czekaj...
- Trzeba tu...
506
00:45:16,791 --> 00:45:19,625
- To ta piosenka?
- Tak, to ta.
507
00:45:19,708 --> 00:45:22,324
Jedyna, kt�r� umiem zagra�.
508
00:45:23,250 --> 00:45:26,447
Matka niewiele przywioz�a,
w zasadzie tylko to.
509
00:45:26,583 --> 00:45:28,699
Uczy�a angielskiego na Ukrainie?
510
00:45:28,875 --> 00:45:32,367
- W Stalino?
- To wtedy by�a Hughesoffka.
511
00:45:33,500 --> 00:45:35,615
W sumie to...
512
00:45:35,708 --> 00:45:38,699
mapa Kleba
prowadzi mnie tam, gdzie mieszka�a.
513
00:45:38,875 --> 00:45:41,536
Matka zmar�a, jak mia�am 11 lat.
514
00:45:43,958 --> 00:45:46,039
We �nie.
515
00:45:47,250 --> 00:45:49,581
My�l�, �e si� zabi�a.
516
00:45:53,291 --> 00:45:57,706
- Gdyby� zna� mego ojca, zrozumia�by�.
- Ojciec jest nadal w Berlinie?
517
00:45:57,875 --> 00:45:59,956
Tam jest dom.
518
00:46:00,666 --> 00:46:02,873
Tam pozna�am Paula.
519
00:46:07,625 --> 00:46:09,865
Jed� ze mn�, Ado.
520
00:46:10,000 --> 00:46:12,536
Zobaczysz, gdzie mieszka�a moja matka.
521
00:46:12,666 --> 00:46:15,454
Znajd�my pami�taj�cych j� ch�op�w.
522
00:46:15,833 --> 00:46:18,666
ST�UMIONA MUZYKA W ODDALI
523
00:47:43,666 --> 00:47:45,704
Ado...
524
00:47:46,250 --> 00:47:48,331
SZLOCH
525
00:47:49,125 --> 00:47:51,206
Nie jed� tam.
526
00:47:58,791 --> 00:48:00,873
Nie, id� ju�.
527
00:48:03,125 --> 00:48:05,206
Id� ju�.
528
00:48:27,500 --> 00:48:29,581
POWA�NA MUZYKA
529
00:48:40,833 --> 00:48:43,871
STUKOT Kӣ POCI�GU
POWA�NA, DYNAMICZNA MUZYKA
530
00:48:58,875 --> 00:49:00,956
To ju� Ukraina.
531
00:49:03,708 --> 00:49:05,869
O tak.
532
00:49:06,250 --> 00:49:08,331
Sk�d pan wiedzia�?
533
00:49:09,333 --> 00:49:12,074
Moja matka sp�dzi�a tu troch� czasu.
534
00:49:14,333 --> 00:49:20,704
Uczy�a angielskiego
ch�op�w i robotnik�w Johna Hughesa.
535
00:49:22,000 --> 00:49:25,038
Dlatego na Cambridge
studiowali�cie rosyjski.
536
00:49:26,416 --> 00:49:31,036
Wysokie oceny nie zapewni�y wam
jednak wygodnej plac�wki.
537
00:49:32,416 --> 00:49:35,784
Walijczyk, kt�ry m�wi po rosyjsku.
538
00:49:51,041 --> 00:49:53,282
Nie, dzi�kuj�.
539
00:49:53,625 --> 00:49:55,706
Za rewolucj�!
540
00:49:58,250 --> 00:50:01,663
Mam w domu pe�n� spi�arni�.
541
00:50:02,791 --> 00:50:05,032
Prawdziwego jedzenia.
542
00:50:05,166 --> 00:50:09,865
Moje c�rki chodz� do kina, za darmo.
543
00:50:11,125 --> 00:50:15,664
Ogl�daj� tyle film�w,
�e chc� wyj�� za aktor�w.
544
00:50:17,708 --> 00:50:21,780
Nasze �ycie jest pi�kne!
545
00:50:25,333 --> 00:50:27,494
Rodziny o nic si� nie troszcz�.
546
00:50:28,375 --> 00:50:30,456
Wszystkimi...
547
00:50:31,625 --> 00:50:34,788
potrzebami zaj�a si� Partia.
548
00:50:37,083 --> 00:50:39,324
Za Parti�!
549
00:50:40,250 --> 00:50:42,490
POWA�NA MUZYKA BUDUJ�CA NAPI�CIE
550
00:51:07,041 --> 00:51:12,081
M�j �o��dek nie daje rady
z trawieniem tego prawdziwego jedzenia.
551
00:51:15,041 --> 00:51:17,534
PISK HAMULC�W
Ja tylko...
552
00:51:18,666 --> 00:51:20,782
Musz� do toalety...
553
00:51:24,208 --> 00:51:26,289
RYTMICZNA MUZYKA BUDUJ�CA NAPI�CIE
554
00:51:47,541 --> 00:51:49,623
PISK Kӣ
555
00:52:10,500 --> 00:52:12,581
RYTMICZNE STUKANIE Kӣ
556
00:52:19,416 --> 00:52:21,704
Kogo szukacie, towarzyszu?
557
00:52:36,458 --> 00:52:39,199
SPOKOJNA, POWA�NA MUZYKA
558
00:53:00,416 --> 00:53:02,954
STUKOT MASZYNY DO PISANIA
559
00:53:07,375 --> 00:53:10,913
Tu, towarzysze,
kryje si� �r�d�o naszych problem�w.
560
00:53:11,041 --> 00:53:14,489
Wyra�my je jednym s�owem: Cz�owiek.
561
00:53:17,625 --> 00:53:20,367
Cz�owiek jest naszym jedynym wrogiem.
562
00:53:21,416 --> 00:53:23,704
Usun�wszy cz�owieka,
563
00:53:23,833 --> 00:53:28,030
zapomnimy na zawsze
o g�odzie i znoju.
564
00:53:29,708 --> 00:53:33,121
STUKOT Kӣ
565
00:54:02,125 --> 00:54:04,206
SZEPTEM: Jedzenie.
566
00:55:59,125 --> 00:56:02,163
Przepraszam, nast�pna jest Hughesoffka?
567
00:56:03,041 --> 00:56:06,364
- Stalino?
- Tak, Stalino.
568
00:56:11,041 --> 00:56:13,123
Sprzedacie mi sw�j p�aszcz?
569
00:56:14,250 --> 00:56:16,331
Sprzedacie mi sw�j p�aszcz?
570
00:56:16,708 --> 00:56:19,871
Nie potrzeba, nie chc� pieni�dzy.
571
00:56:25,000 --> 00:56:27,081
Macie chleb?
572
00:56:28,083 --> 00:56:30,164
Chleb?
573
00:56:37,833 --> 00:56:39,914
SYRENA KOLEJOWA
574
00:57:01,125 --> 00:57:04,867
PISK HAMULC�W
575
00:57:14,833 --> 00:57:17,369
- Stalino?
- Tak.
576
00:58:20,083 --> 00:58:22,164
Nast�pny, bierzesz!
577
00:58:28,583 --> 00:58:30,664
Kto nast�pny?
578
00:58:31,041 --> 00:58:33,409
Ty! Do roboty!
579
00:58:33,958 --> 00:58:36,039
Do roboty!
580
00:58:38,125 --> 00:58:40,206
SZUM WIATRU
581
00:58:42,375 --> 00:58:44,615
Szybciej!
582
00:58:44,708 --> 00:58:48,280
Nie obija� si�! Ju�!
583
00:58:49,000 --> 00:58:51,081
Robi�!
584
00:58:51,708 --> 00:58:55,451
Dalej! Robi�!
585
00:58:57,291 --> 00:59:00,534
Szybciej! Idziesz!
586
00:59:04,875 --> 00:59:07,161
- Idziesz!
- Dalej!
587
00:59:08,166 --> 00:59:10,248
Kto nast�pny?
588
00:59:13,916 --> 00:59:16,659
Gdzie jedzie to zbo�e?
589
00:59:21,791 --> 00:59:24,500
Gdzie jedzie to zbo�e?
590
00:59:25,208 --> 00:59:27,289
Do Moskwy.
591
00:59:31,833 --> 00:59:35,451
Towarzyszu,
ten cudzoziemiec to chyba szpieg.
592
00:59:36,000 --> 00:59:38,081
Szybciej!
593
00:59:38,583 --> 00:59:40,699
KRZYK: To on!
594
00:59:40,833 --> 00:59:42,914
St�j!
595
00:59:44,166 --> 00:59:46,248
STRZA�Y
596
00:59:48,625 --> 00:59:50,706
OKRZYKI
597
00:59:58,875 --> 01:00:00,956
ECHO STRZA��W
598
01:00:05,708 --> 01:00:08,574
St�j, bo strzelam! S�yszysz?!
599
01:00:09,708 --> 01:00:11,789
STRZA�
600
01:00:16,625 --> 01:00:18,706
STRZA�
601
01:00:22,708 --> 01:00:25,324
STRZA�
602
01:00:28,333 --> 01:00:31,905
DYSZENIE
603
01:00:35,666 --> 01:00:37,704
ECHO WYSTRZA��W
604
01:02:10,000 --> 01:02:12,081
PUKANIE
605
01:02:13,000 --> 01:02:15,081
Jest tu kto?
606
01:02:19,791 --> 01:02:21,873
PUKANIE
607
01:05:35,500 --> 01:05:38,538
SZUM WIATRU
608
01:06:10,458 --> 01:06:13,871
RECYTUJE:
Stalin siedzi na tronie,
609
01:06:14,000 --> 01:06:16,583
Na skrzypcach nam gra.
610
01:06:16,708 --> 01:06:19,905
Marszczy brwi, patrzy
611
01:06:20,041 --> 01:06:22,625
Na �yzny nasz kraj.
612
01:06:22,708 --> 01:06:25,780
Skrzypce ma z orzecha
613
01:06:25,916 --> 01:06:28,625
A smyczek z ruty.
614
01:06:30,291 --> 01:06:34,286
Co rusz komendy gra,
615
01:06:34,416 --> 01:06:36,954
Dudni nimi kraj.
616
01:06:38,375 --> 01:06:40,786
Tak gra� Stalin,
Tak gra� Stalin,
617
01:06:40,916 --> 01:06:44,831
Tak zapami�tale,
�e struny pozrywane.
618
01:06:44,958 --> 01:06:47,494
Mn�stwo ludzi umiera�o,
619
01:06:47,625 --> 01:06:49,865
niewielu si� osta�o.
620
01:06:52,708 --> 01:06:58,077
�PIEWAJ�:
G�od i mr�z
621
01:06:58,625 --> 01:07:03,949
Nasta�y w domu.
622
01:07:04,666 --> 01:07:10,036
Nie ma co je��,
623
01:07:10,708 --> 01:07:16,373
Nie ma gdzie spa�.
624
01:07:16,958 --> 01:07:23,409
A nasz s�siad
625
01:07:23,541 --> 01:07:27,489
Straci� rozum...
626
01:07:27,625 --> 01:07:29,706
Uciekamy!
627
01:07:30,125 --> 01:07:32,456
- St�j! St�j!
- �ap kie�bas�!
628
01:07:50,125 --> 01:07:52,206
PARSKANIE KONIA
629
01:08:16,125 --> 01:08:20,823
P�ACZ DZIECKA
630
01:08:49,582 --> 01:08:52,119
WRZASK DZIECKA
631
01:09:04,000 --> 01:09:06,707
W ODDALI P�ACZ DZIECKA
632
01:09:18,500 --> 01:09:23,039
�WIST WIATRU
633
01:09:49,542 --> 01:09:51,953
SKRZYPIENIE KORY
634
01:10:38,667 --> 01:10:42,581
�WIST WIATRU
635
01:11:35,417 --> 01:11:39,536
HUK WIATRU
636
01:11:57,375 --> 01:11:59,457
SKRZYPIENIE DRZWI
637
01:12:00,582 --> 01:12:02,664
ODG�OSY ROZMOWY
638
01:12:21,332 --> 01:12:23,414
DZIECI�CY G�OS: Wejd�my.
639
01:12:52,875 --> 01:12:54,957
Cze��!
640
01:12:58,167 --> 01:13:00,248
Gotowe?
641
01:14:07,375 --> 01:14:09,457
Dzi�kuj�.
642
01:14:41,500 --> 01:14:44,412
- Sk�d to macie?
- Kola.
643
01:14:54,542 --> 01:14:58,159
- Kim jest Kola?
- To nasz brat.
644
01:15:08,542 --> 01:15:10,623
Starszy brat?
645
01:15:14,500 --> 01:15:16,582
Wasz brat poluje?
646
01:15:31,500 --> 01:15:33,582
Gdzie on jest?
647
01:17:07,375 --> 01:17:10,412
DYSZENIE
648
01:17:39,707 --> 01:17:45,658
PODNIOS�Y �PIEW DZIECI:
G��d i mr�z
649
01:17:45,792 --> 01:17:51,492
Nasta�y w domu.
650
01:17:51,625 --> 01:17:57,701
Nie ma co je��,
651
01:17:57,832 --> 01:18:03,453
Nie ma gdzie spa�.
652
01:18:03,582 --> 01:18:09,373
A nasz s�siad
653
01:18:09,500 --> 01:18:14,699
Straci� rozum...
654
01:18:15,082 --> 01:18:23,082
I zjad� w�asne dzieci...
655
01:18:39,792 --> 01:18:42,783
GWAR
656
01:18:44,917 --> 01:18:46,998
Z G�O�NIK�W PODNIOS�A MUZYKA
657
01:18:54,042 --> 01:18:56,783
GWAR I OKRZYKI
658
01:19:01,082 --> 01:19:03,164
Dajcie nam chleba!
659
01:19:16,500 --> 01:19:18,582
Spokojnie!
660
01:19:18,707 --> 01:19:20,823
Zachowajmy porz�dek!
661
01:19:33,332 --> 01:19:37,155
Jak d�ugo to trwa?
662
01:19:37,832 --> 01:19:39,914
A wy kto?
663
01:19:41,250 --> 01:19:44,287
Dziennikarz. Czarnoziem.
664
01:19:44,417 --> 01:19:49,662
Tak m�wi�a moja matka.
Ta ziemia mo�e wykarmi� �wiat.
665
01:19:50,000 --> 01:19:52,707
Niech pani mi powie, co tu si� sta�o?
666
01:19:53,042 --> 01:19:55,283
A jak pan my�li?
667
01:19:56,707 --> 01:19:58,789
Zabijaj� nas.
668
01:19:59,667 --> 01:20:01,703
Milionami.
669
01:20:01,875 --> 01:20:03,990
Milionami?
670
01:20:04,125 --> 01:20:06,240
Czemu?
671
01:20:06,375 --> 01:20:08,537
My�leli...
672
01:20:08,667 --> 01:20:12,159
�e ich prawa
s� lepsze ni� prawa natury.
673
01:20:22,082 --> 01:20:25,371
W G�O�NIKACH PODNIOS�A MUZYKA
674
01:20:30,707 --> 01:20:32,789
WARKOT SILNIKA
675
01:20:34,332 --> 01:20:36,414
STUKOT MASZYNY DO PISANIA
676
01:20:38,167 --> 01:20:40,248
DELIKATNA MUZYKA W TLE
677
01:20:42,582 --> 01:20:45,119
Wydawa�o si�,
�e folwark jest zasobniejszy
678
01:20:45,250 --> 01:20:47,912
cho� same zwierz�ta
tego nie odczuwa�y.
679
01:20:48,957 --> 01:20:52,371
Oczywi�cie poza �winiami i psami.
680
01:20:54,125 --> 01:20:56,207
Wszystkie zwierz�ta s� r�wne,
681
01:20:56,875 --> 01:20:59,993
ale niekt�re s� r�wniejsze.
682
01:21:57,042 --> 01:21:59,783
Zebrali�my tu pa�stwa dzisiaj,
683
01:22:00,292 --> 01:22:03,956
by og�osi�, �e rz�d ZSRS
684
01:22:04,332 --> 01:22:06,414
zatrzyma� sze�ciu Brytyjczyk�w.
685
01:22:07,417 --> 01:22:09,578
- Sze�ciu in�ynier�w.
- Sze�ciu?
686
01:22:09,707 --> 01:22:13,576
Pracowali oni dla brytyjskiej firmy
Metropolitan Vickers
687
01:22:13,707 --> 01:22:16,416
gromadz�c dane o fabrykach,
688
01:22:16,542 --> 01:22:19,078
o naszym rz�dzie,
689
01:22:19,207 --> 01:22:22,905
i przekazuj�c je rz�dowi brytyjskiemu.
690
01:22:24,875 --> 01:22:26,957
Macie Pa�stwo �wiadomo��,
691
01:22:27,082 --> 01:22:29,574
�e Londyn
mo�e uzna� to za pocz�tek wojny?
692
01:22:29,707 --> 01:22:32,324
- No i Waszyngton!
- Nie przewidujemy pyta�.
693
01:22:32,457 --> 01:22:34,824
- Co?! Bez pyta�?
- Jak to?
694
01:22:36,125 --> 01:22:39,572
PORUSZENIE
695
01:22:42,875 --> 01:22:45,242
SPOKOJNA MUZYKA
696
01:23:23,042 --> 01:23:25,123
Panie Cushny?
697
01:23:26,792 --> 01:23:28,998
Nie patrze�.
698
01:24:01,375 --> 01:24:03,490
Panie Jones...
699
01:24:03,625 --> 01:24:05,707
Jestem zaskoczony,
700
01:24:05,832 --> 01:24:08,324
�e Lloyd George
tak narazi� swego doradc�.
701
01:24:09,917 --> 01:24:12,158
Nie narazi�.
702
01:24:12,292 --> 01:24:14,373
Nie?
703
01:24:14,500 --> 01:24:17,537
Czyli mamy pana zwolni�?
704
01:24:18,417 --> 01:24:22,081
A co z in�ynierami?
Ich te� mamy zwolni�?
705
01:24:22,957 --> 01:24:25,073
Zrobimy tak:
706
01:24:25,207 --> 01:24:29,657
ode�lemy pana do Lloyda George'a,
ale zatrzymamy reszt� szpieg�w.
707
01:24:29,792 --> 01:24:34,707
A kiedy doradca Lloyda George'a
wr�ci do Anglii i powie mu prawd�
708
01:24:34,832 --> 01:24:36,914
o tym, co zobaczy�,
709
01:24:37,042 --> 01:24:39,123
to in�ynierowie prze�yj�.
710
01:24:41,832 --> 01:24:43,914
Panie Jones...
711
01:24:45,542 --> 01:24:48,704
Podoba�a si� podr� na wie�?
712
01:24:58,332 --> 01:25:00,414
Dobrze.
713
01:25:00,707 --> 01:25:03,541
Widzia� pan szcz�liwych,
dumnych ch�op�w?
714
01:25:04,207 --> 01:25:07,701
Niezwyk�� wydajno��
naszych ko�choz�w?
715
01:25:10,082 --> 01:25:14,280
A pog�oski o g�odzie
s� niczym wi�cej jak pog�oskami.
716
01:25:14,417 --> 01:25:16,498
Czym s�?
717
01:25:19,832 --> 01:25:21,914
- Pog�oskami.
- I...?
718
01:25:25,582 --> 01:25:27,664
Nie ma g�odu.
719
01:25:28,207 --> 01:25:30,289
Powt�rzy�!
720
01:25:32,207 --> 01:25:34,699
Nie ma g�odu.
721
01:25:37,957 --> 01:25:40,039
Dobrze.
722
01:25:40,582 --> 01:25:42,664
Jak pan wie...
723
01:25:43,167 --> 01:25:47,114
S� tacy, kt�rzy chcieliby
ogl�da� kl�sk� rewolucji.
724
01:25:47,250 --> 01:25:49,332
Ale nie pozwolimy na to.
725
01:25:49,457 --> 01:25:51,539
Pozwolimy im?
726
01:25:54,125 --> 01:25:56,240
- Nie.
- Wraca pan do domu.
727
01:25:56,375 --> 01:25:58,537
Przygotowali�my pa�ski baga�.
728
01:26:44,625 --> 01:26:46,707
Panie Jones...
729
01:26:48,707 --> 01:26:51,779
To ja przekona�em ich,
�eby pana pu�cili.
730
01:26:53,875 --> 01:26:56,912
Nie zas�uguje pan na wi�zienie,
za sw� odwag�.
731
01:26:57,042 --> 01:26:59,203
Pan wiedzia�, panie Duranty.
732
01:26:59,957 --> 01:27:02,039
O czym?
733
01:27:05,542 --> 01:27:07,623
Ile Stalin panu p�aci?
734
01:27:10,500 --> 01:27:13,912
Co ka�e panu tu siedzie�
i k�ama� dla nich?
735
01:27:15,957 --> 01:27:22,613
Nie zrozumie pan, jak ci�ko jest
by� dzi� korespondentem w Moskwie.
736
01:27:23,042 --> 01:27:26,614
Niczego pan nie poj��,
jest pan jeszcze dzieckiem.
737
01:27:30,167 --> 01:27:34,832
Dziennikarz nie zadaje pyta� typu:
�Jak pan �mia�?�.
738
01:27:37,042 --> 01:27:42,787
Pan sobie wyobra�a�, �e porozmawia
ze Stalinem i wszystko wyja�ni?
739
01:27:44,042 --> 01:27:46,203
Pami�tka z podr�y.
740
01:27:46,625 --> 01:27:50,948
- Kora. To tam jedz�.
- Oczywi�cie...
741
01:27:53,167 --> 01:27:55,783
Pan postawi to obok Pulitzera.
742
01:27:56,125 --> 01:27:58,207
Marsz! Idziemy.
743
01:28:02,292 --> 01:28:04,373
Drogi panie Jones...
744
01:28:05,457 --> 01:28:08,529
W �yciu ka�dego cz�owieka
przychodzi czas,
745
01:28:08,667 --> 01:28:11,863
gdy musi wybra� ide�
wi�ksz� od niego,
746
01:28:12,000 --> 01:28:15,197
przerastaj�c�
jego w�asne marne ambicje.
747
01:28:15,332 --> 01:28:17,539
Pewnie i pana to kiedy� czeka.
748
01:28:18,207 --> 01:28:21,121
Szkoda!
By�by z pana dobry dziennikarz.
749
01:28:48,042 --> 01:28:51,784
No, to cenzorzy b�d� mieli roboty!
750
01:28:52,582 --> 01:28:55,199
Musimy poczeka� par� dni.
751
01:29:00,000 --> 01:29:02,082
Ada!
752
01:29:02,457 --> 01:29:04,539
NARASTAJ�CA POWA�NA MUZYKA
753
01:29:18,832 --> 01:29:20,914
DYNAMICZNA MUZYKA
754
01:29:21,042 --> 01:29:23,123
SYRENA POCI�GU
755
01:29:36,082 --> 01:29:38,164
GWAR ULICY
756
01:30:00,707 --> 01:30:02,789
Oto i on. Jones!
757
01:30:07,042 --> 01:30:10,363
Dobrze wygl�dasz. Mi�o mi!
Oto m�j najnowszy autor.
758
01:30:10,707 --> 01:30:12,823
Jak ci� przedstawi�?
759
01:30:12,957 --> 01:30:15,039
- Eric Blair.
- Gareth Jones.
760
01:30:15,167 --> 01:30:18,079
Ale Blaira nie znajdziesz w ksi�garni.
761
01:30:18,542 --> 01:30:21,659
Szukaj pod �Orwell�. George Orwell.
762
01:30:21,792 --> 01:30:23,873
Jak rzeka.
763
01:30:27,332 --> 01:30:29,414
Dzi�kuj�.
764
01:30:34,707 --> 01:30:37,871
- Zaproponuj panu drinka.
- On nie pije.
765
01:30:39,875 --> 01:30:42,947
Chyba jeste� moim
jedynym niepij�cym autorem.
766
01:30:43,082 --> 01:30:45,164
By� mo�e dlatego co� napisze.
767
01:30:45,292 --> 01:30:47,373
Kt�ry� z nas musi.
768
01:30:47,500 --> 01:30:50,117
To, co robisz,
Leonardzie, to dobroczynno��.
769
01:30:50,250 --> 01:30:52,332
Bez przesady.
770
01:30:52,457 --> 01:30:55,119
�Na dnie w Pary�u i w Londynie�
b�dzie sensacj�.
771
01:30:55,417 --> 01:30:59,331
Leonard m�wi,
�e pracuje pan nad ksi��k� o ZSRS.
772
01:31:01,625 --> 01:31:05,162
Ju� chyba za d�ugo to sobie wmawiam.
773
01:31:12,542 --> 01:31:16,865
Mam pewien... temat.
774
01:31:18,582 --> 01:31:23,247
Ale je�li si� nim podziel�
zginie sze�ciu niewinnych ludzi.
775
01:31:23,375 --> 01:31:25,957
- Kto?
- Brytyjscy in�ynierowie.
776
01:31:29,917 --> 01:31:33,079
Ale je�li opisz� t� histori�,
777
01:31:33,707 --> 01:31:36,416
mo�e ocal� miliony istnie� ludzkich.
778
01:31:37,832 --> 01:31:41,326
Czyli... niech pan m�wi prawd�.
779
01:31:41,457 --> 01:31:45,201
Bez wzgl�du na konsekwencje,
to pana obowi�zek,
780
01:31:46,417 --> 01:31:48,533
a my mamy prawo o tym wiedzie�.
781
01:31:49,542 --> 01:31:51,623
Tak na zdrowy rozum.
782
01:31:51,707 --> 01:31:54,996
Sze�ciu obywateli brytyjskich,
dla mnie niewinnych,
783
01:31:55,125 --> 01:31:58,243
jest wi�zionych w Moskwie
jako karty przetargowe.
784
01:31:58,375 --> 01:32:00,992
Je�li Zach�d ugnie si�
wobec tego szanta�u,
785
01:32:01,457 --> 01:32:04,779
wyrazi swoje przyzwolenie
na nies�ychan� katastrof�.
786
01:32:07,625 --> 01:32:11,788
ZSRS nie jest
�rajem robotnika�, jak obiecywano.
787
01:32:12,917 --> 01:32:17,240
Nie jest �wielkim eksperymentem�,
jak pisz� w prasie.
788
01:32:18,207 --> 01:32:21,872
Stalin nie ma �adnych
osza�amiaj�cych osi�gni��.
789
01:32:22,917 --> 01:32:28,492
Chyba, �e jest nim
zabicie milion�w niewinnych ludzi.
790
01:32:29,917 --> 01:32:31,998
Wyra�my to jasno.
791
01:32:32,625 --> 01:32:36,788
Je�li Stalin uniknie odpowiedzialno�ci
za ten zaprogramowany g��d,
792
01:32:38,125 --> 01:32:40,287
przyjd� nast�pne zbrodnie...
793
01:32:45,000 --> 01:32:47,082
Dzi�kuj� bardzo.
794
01:32:47,207 --> 01:32:49,289
OKLASKI
795
01:32:57,250 --> 01:33:01,243
GWAR ROZM�W
796
01:33:12,042 --> 01:33:14,123
Ale historia.
797
01:33:17,667 --> 01:33:20,283
Mo�e Sowieci si� staraj�,
798
01:33:21,167 --> 01:33:23,498
wybieraj� najlepsze rozwi�zania.
799
01:33:24,125 --> 01:33:26,207
Uwzgl�dniaj�c okoliczno�ci.
800
01:33:27,417 --> 01:33:29,498
Przecie� darmowa o�wiata.
801
01:33:29,625 --> 01:33:31,787
Darmowe szpitale?
802
01:33:32,832 --> 01:33:34,914
Tak, ale jakim kosztem?
803
01:33:37,000 --> 01:33:40,913
Panuje tam wi�ksza r�wno��,
po prostu nie jest jeszcze idealnie.
804
01:33:41,042 --> 01:33:44,488
Nie mo�na oczekiwa� za wiele,
eksperymenty wymagaj� czasu.
805
01:33:44,625 --> 01:33:46,957
Wi�ksza r�wno��...
806
01:33:48,957 --> 01:33:52,154
To taki sam system wyzysku, jak tutaj,
807
01:33:52,625 --> 01:33:54,707
tylko gorszy.
808
01:33:55,625 --> 01:33:57,707
Niewyobra�alnie.
809
01:33:58,250 --> 01:34:00,457
- Wiem, co widzia�em.
- Oczywi�cie...
810
01:34:02,167 --> 01:34:04,703
Rzecz jasna, ale...
811
01:34:05,082 --> 01:34:07,996
Ale trzeba to umie�ci�
we w�a�ciwym kontek�cie.
812
01:34:08,125 --> 01:34:10,207
Prosz� pos�ucha�.
813
01:34:10,332 --> 01:34:13,074
Stalin nie jest tym,
za kogo go uwa�acie.
814
01:34:19,667 --> 01:34:22,203
Wi�c m�wi pan, �e nie ma nadziei?
815
01:34:22,375 --> 01:34:24,457
DZWONEK TELEFONU
816
01:34:31,500 --> 01:34:33,992
Co tam? Co si� sta�o?
817
01:34:38,957 --> 01:34:42,201
Dlaczego New York Times
nie pisze nic o g�odzie?
818
01:34:42,875 --> 01:34:45,412
Pomy�l, kto o tym pisze:
819
01:34:45,542 --> 01:34:49,614
Lloyd George wyje�d�a z tym
po aferze z in�ynierami.
820
01:34:49,957 --> 01:34:52,198
A co ty wiesz?
821
01:34:52,332 --> 01:34:55,529
Przesadzaj�, histeryzuj�.
822
01:34:57,000 --> 01:35:01,914
- Czy Londyn chce kolejnej wojny?
- Zbadasz temat?
823
01:35:02,042 --> 01:35:05,033
- Oczywi�cie.
- Na jutro.
824
01:35:10,000 --> 01:35:12,707
GRZMIENIE I SZUM DESZCZU
825
01:35:13,250 --> 01:35:15,332
DELIKATNA MUZYKA
826
01:35:32,082 --> 01:35:36,077
Ale w�a�nie w tej chwili,
jak na komend�,
827
01:35:36,207 --> 01:35:38,824
owce zacz�y becze�, skanduj�c
828
01:35:38,957 --> 01:35:41,949
�Cztery nogi - dobre,
dwie nogi - lepsze!�
829
01:35:43,125 --> 01:35:45,207
Trwa�o to z pi�� minut.
830
01:35:45,917 --> 01:35:48,533
Gdy owce ucich�y,
831
01:35:49,332 --> 01:35:52,496
znikn�a ostatnia szansa
na jakikolwiek protest,
832
01:35:53,000 --> 01:35:56,537
bo �winie pomaszerowa�y
z powrotem do domu...
833
01:36:00,582 --> 01:36:03,449
- Pan Duranty czeka na mnie.
- Prosz�.
834
01:36:15,957 --> 01:36:19,371
Katia! Zabierz go.
835
01:36:21,792 --> 01:36:25,113
Misza, chod� ze mn�.
836
01:36:31,832 --> 01:36:36,247
Je�li kiedy� zechcesz wyjecha�,
nie pozwol� ci zabra� ich ze sob�.
837
01:36:36,375 --> 01:36:39,287
Zatrzymaj� ich tu. Jako okup.
838
01:36:39,417 --> 01:36:42,829
Wraz ze wszystkim,
co Kreml na ciebie ma.
839
01:36:43,707 --> 01:36:46,199
A my�la�em, �e przysz�a� po podwy�k�.
840
01:36:49,375 --> 01:36:52,082
Co zrobisz,
gdy pojawi� si� inne relacje?
841
01:36:52,207 --> 01:36:54,289
Innych nie b�dzie.
842
01:36:56,207 --> 01:37:02,453
Gdzie drwa r�bi�, tam wi�ry lec�.
To, co tu robimy zmieni ludzko��.
843
01:37:03,125 --> 01:37:05,992
Wi�c kochana, przysu� tamto krzes�o.
844
01:37:08,292 --> 01:37:10,373
�mia�o!
845
01:37:10,500 --> 01:37:14,538
Nie martwi ci� cho� troch�,
co stanie si� z panem Jonesem?
846
01:37:15,417 --> 01:37:17,498
Je�li zaczn� mu wierzy�?
847
01:37:17,625 --> 01:37:20,457
Przynie� to krzes�o, o tutaj.
848
01:37:25,332 --> 01:37:27,414
Nieco bli�ej.
849
01:37:38,875 --> 01:37:41,115
Odk�d jestem w Moskwie
850
01:37:43,000 --> 01:37:48,699
wi�kszych bzdur,
ni� te G. Jonesa, nie s�yszano.
851
01:37:50,917 --> 01:37:53,408
No, pisz!
852
01:37:59,167 --> 01:38:01,373
STUKOT MASZYNY
853
01:38:07,875 --> 01:38:12,664
Oczywi�cie,
warunki w ZSRS nie s� idealne.
854
01:38:13,125 --> 01:38:15,707
Przed nimi wielkie wyzwania,
855
01:38:16,707 --> 01:38:21,032
ale Stalin przewodzi
marszowi ku nowoczesno�ci.
856
01:38:23,125 --> 01:38:25,287
Marszowi ku nowoczesno�ci.
857
01:38:30,917 --> 01:38:32,998
Mo�esz go ochroni�.
858
01:38:35,250 --> 01:38:37,332
Tak?
859
01:38:38,125 --> 01:38:41,913
K�amliwe rewelacje
860
01:38:42,042 --> 01:38:45,409
Garetha Jonesa nie oddaj� prawdy
861
01:38:46,875 --> 01:38:51,073
o dzisiejszej Rosji,
gdzie Stalin jest podziwiany
862
01:38:52,417 --> 01:38:54,703
i kochany.
863
01:38:59,542 --> 01:39:02,954
Podpisano: Ada Brooks.
864
01:39:22,707 --> 01:39:24,948
Masz.
865
01:39:25,082 --> 01:39:27,164
Tw�j bilet do przysz�o�ci.
866
01:39:29,917 --> 01:39:33,363
To stary przyjaciel w Nowym Jorku,
jest redaktorem.
867
01:39:36,542 --> 01:39:39,533
Jedyne potwory,
kt�re tam maj�, to bankierzy.
868
01:40:04,500 --> 01:40:06,582
MRUKNI�CIE
869
01:40:12,000 --> 01:40:14,287
Czy masz wyb�r, Ado?
870
01:40:18,375 --> 01:40:20,457
Pomy�l o Paulu.
871
01:40:23,667 --> 01:40:25,703
TRZA�NI�CIE DRZWI
872
01:40:33,332 --> 01:40:37,997
Dzi� rano odebra�em
pilny telefon od pana Litwinowa,
873
01:40:38,125 --> 01:40:40,617
Komisarza do Spraw Zagranicznych.
874
01:40:41,125 --> 01:40:46,244
Opowiedzia� mi co� nies�ychanego,
o pa�skiej samowolnej podr�y.
875
01:40:46,917 --> 01:40:49,123
Zapewni�em pana Litwinowa,
876
01:40:49,250 --> 01:40:54,323
�e wycofa pan swoje sensacje
i wyja�ni to zamieszanie.
877
01:40:54,457 --> 01:40:58,782
- Bo zastrzel� in�ynier�w?
- To akurat nie pana sprawa.
878
01:40:58,917 --> 01:41:02,284
Trzymaj� ich jako zak�adnik�w.
Szanta�uj�, by�my milczeli.
879
01:41:02,417 --> 01:41:07,287
- Z�ama� pan tam wiele paragraf�w.
- Te� chcia� pan zna� prawd�!
880
01:41:07,417 --> 01:41:11,331
Ale� ja pana zwolni�em!
Nie pracuje pan ani dla mnie,
881
01:41:11,457 --> 01:41:14,951
ani rz�du Jego Kr�lewskiej Mo�ci.
Apeluj� o rozs�dek!
882
01:41:15,082 --> 01:41:17,164
Za wiele wojen pan widzia�,
883
01:41:17,292 --> 01:41:20,283
wi�c mord niewinnych ludzi
ju� nie robi wra�enia?
884
01:41:21,500 --> 01:41:25,118
Jak mam odwo�a� opustosza�e wsie?
885
01:41:25,500 --> 01:41:28,787
Wychud�e z g�odu sieroty?
886
01:41:28,917 --> 01:41:31,078
Jeszcze da si� co� zrobi�.
887
01:41:31,207 --> 01:41:33,369
- Mo�emy pom�c.
- Panie Jones!
888
01:41:33,500 --> 01:41:37,288
- Stalinowi to nie mo�e uj�� p�azem!
- Czego pan oczekuje?!
889
01:41:37,417 --> 01:41:42,490
Zerwania stosunk�w handlowych,
gdy nasza gospodarka si� wali?!
890
01:41:45,125 --> 01:41:47,207
Zawi�d� pan mnie,
891
01:41:48,582 --> 01:41:50,914
zawi�d� pan ojczyzn�.
892
01:41:51,582 --> 01:41:54,701
Publicznie wycofa pan swoje rewelacje!
893
01:41:55,417 --> 01:41:57,498
Niezw�ocznie.
894
01:41:57,957 --> 01:42:00,073
Posun�� si� pan za daleko.
895
01:42:11,125 --> 01:42:13,992
Nie dam si� zakneblowa�.
896
01:42:19,000 --> 01:42:21,240
Pisz�, �e pan k�amie.
897
01:42:21,375 --> 01:42:23,457
Wszyscy tak pisz�.
898
01:42:23,582 --> 01:42:27,201
Mi�dzy Wschodem a Zachodem
wybuch� kryzys dyplomatyczny.
899
01:42:27,332 --> 01:42:31,030
Najnowsze oskar�enia wysun��
pewien m�odzieniec, Gareth Jones.
900
01:42:31,167 --> 01:42:35,957
Co wa�ne, pan Jones jest zagranicznym
doradc� Davida Lloyda George'a.
901
01:42:36,082 --> 01:42:40,622
Sekretarz Lloyda George'a
twierdzi, �e ZSRS n�ka g��d.
902
01:42:40,707 --> 01:42:43,119
Osobi�cie rozmawia�em z ekspertami
903
01:42:43,250 --> 01:42:47,664
i potwierdzam, �e realizacja planu
pi�cioletniego napotyka na trudno�ci...
904
01:42:47,792 --> 01:42:50,283
- M�j Bo�e.
-...ale zapewniam czytelnik�w:
905
01:42:50,417 --> 01:42:53,329
fa�szem s�
jakiekolwiek doniesienia o g�odzie.
906
01:42:53,457 --> 01:42:55,539
New York Times.
907
01:42:56,250 --> 01:42:59,493
Duranty obala twierdzenia
naszego drogiego Jonesa.
908
01:42:59,625 --> 01:43:03,118
Szkoda, �e wspomina
o jego pracy dla Lloyda George'a.
909
01:43:03,582 --> 01:43:05,664
POWA�NA MUZYKA
910
01:43:30,707 --> 01:43:32,789
Dzie� dobry, ojcze.
911
01:43:37,917 --> 01:43:39,998
Gareth.
912
01:43:41,792 --> 01:43:43,873
Wyrzucili mnie.
913
01:43:44,332 --> 01:43:47,451
Pr�bowa�em si� dodzwoni�
i ci� uprzedzi�.
914
01:43:47,582 --> 01:43:51,247
Usi�d�, zrobi� nam herbaty.
915
01:44:07,582 --> 01:44:10,371
By�e� m�drzejszy od nas wszystkich.
916
01:44:10,832 --> 01:44:13,039
Kto si� spodziewa�, �e tu sko�czysz?
917
01:44:14,125 --> 01:44:16,707
My�la�em, �e za chwil�
b�dziesz premierem.
918
01:44:16,875 --> 01:44:20,162
W tym stuleciu mieli�my ju�
jednego premiera Walijczyka.
919
01:44:20,292 --> 01:44:22,373
Nie b�d�my zbyt chciwi.
920
01:44:23,957 --> 01:44:26,369
Ciesz� si�, �e wr�ci�e�...
921
01:44:26,500 --> 01:44:29,822
Obieca�em wydawcy,
�e nie b�dziesz pisa� o polityce...
922
01:44:29,957 --> 01:44:32,449
Ale mo�esz
spokojnie pisa� o kulturze.
923
01:44:32,582 --> 01:44:35,904
Bryn! Gareth Jones, pami�tasz go?
Wr�ci�! Legenda wr�ci�a!
924
01:44:36,042 --> 01:44:38,123
- O kulturze?
- Tak!
925
01:44:38,250 --> 01:44:41,697
�eby da� ludziom zapomnie�
o tej strasznej n�dzy. Dzie� dobry!
926
01:44:41,875 --> 01:44:44,242
B�dziesz siedzia� u mnie, dobrze?
927
01:44:44,375 --> 01:44:47,948
B�dzie nam przytulnie i milutko.
Dzie� dobry wszystkim!
928
01:44:51,917 --> 01:44:55,911
RADIO:
Kolejna depesza z Moskwy:
ZSRS uwolni pozosta�ych in�ynier�w...
929
01:44:56,042 --> 01:44:58,123
Mam wy��czy�?
930
01:44:58,250 --> 01:45:01,662
- Nie.
- Wr�c� do domu ju� za tydzie�.
931
01:45:01,792 --> 01:45:05,911
Przedstawiciele Kremla w Waszyngtonie
maj� powody do zadowolenia:
932
01:45:06,042 --> 01:45:08,783
po d�ugich negocjacjach z Bia�ym Domem,
933
01:45:08,917 --> 01:45:13,365
USA oficjalnie uzna�y ZSRS...
934
01:45:14,875 --> 01:45:16,957
SPOKOJNA, POWA�NA MUZYKA
935
01:45:17,582 --> 01:45:19,664
- Zdrowie!
- Zdrowie!
936
01:45:19,792 --> 01:45:21,873
RADIO:
Ameryka�scy biznesmeni
937
01:45:22,125 --> 01:45:25,037
od dawna na to czekali
- rozszerz� rynki zbytu.
938
01:45:25,167 --> 01:45:30,162
Ale tym, kt�ry ostatecznie przekona�
F. D. Roosevelta, jest Walter Duranty,
939
01:45:30,292 --> 01:45:33,956
znany czytelnikom jako
�Nasz cz�owiek w Moskwie�.
940
01:45:35,000 --> 01:45:38,118
ORWELL:
Zwierz�ta spogl�da�y
to na �winie, to na ludzi,
941
01:45:38,250 --> 01:45:40,365
i znowu na ludzi, i na �winie,
942
01:45:40,500 --> 01:45:42,582
i zn�w na �winie, i na ludzi;
943
01:45:43,667 --> 01:45:47,786
ale ju� nie da�o si� ich odr�ni�.
944
01:45:48,082 --> 01:45:50,164
SPOKOJNA, POWA�NA MUZYKA
945
01:46:09,667 --> 01:46:11,703
CH�OPIEC: To Gareth Jones.
946
01:46:11,875 --> 01:46:13,957
Mama m�wi, �e to wariat.
947
01:46:15,832 --> 01:46:17,914
PRZEDRZE�NIAJ� P�ACZ
948
01:46:22,625 --> 01:46:24,707
Uciekajcie!
949
01:46:25,832 --> 01:46:27,914
PODNIOS�A PIE�� PO ROSYJSKU
950
01:46:44,917 --> 01:46:46,998
PISK MEW
951
01:47:01,292 --> 01:47:03,533
Gareth!
952
01:47:03,667 --> 01:47:05,703
Wszystko w porz�dku?
953
01:47:06,500 --> 01:47:09,822
Panie z parafii
nie chc� z tob� rozmawia�?
954
01:47:12,875 --> 01:47:14,957
Nie pop�dzam.
955
01:47:17,500 --> 01:47:20,697
Ale dasz mi co� wkr�tce do druku?
956
01:47:22,957 --> 01:47:26,201
- Przyjecha�!
- A niech to!
957
01:47:26,332 --> 01:47:29,997
- Kto przyjecha�?
- Hearst.
958
01:47:30,707 --> 01:47:35,202
William Randolph Hearst.
Na wakacje, do St. Donats.
959
01:47:37,082 --> 01:47:39,541
Nie by�o ci� tu troch�.
960
01:47:41,167 --> 01:47:43,248
No tak!
961
01:47:43,375 --> 01:47:45,457
No tak! Hearst kupi� St. Donats.
962
01:47:45,582 --> 01:47:47,789
A ty dok�d?
963
01:47:47,917 --> 01:47:50,328
- Musz� z nim porozmawia�.
- Chwileczk�!
964
01:47:50,457 --> 01:47:53,074
Gareth!
Zaczekaj!
965
01:47:53,207 --> 01:47:55,619
Gareth!
966
01:47:55,707 --> 01:47:57,994
Gareth, zaczekaj!
967
01:47:58,125 --> 01:48:00,240
Co roku prosimy Hearsta o wywiad.
968
01:48:00,375 --> 01:48:03,082
I co roku odmawia.
Ale tym razem si� zgodzi�.
969
01:48:03,207 --> 01:48:07,155
Jestem redaktorem!
Musz� to dobrze rozegra�, rozumiesz?
970
01:48:08,625 --> 01:48:10,707
Dobrze.
971
01:48:10,832 --> 01:48:13,244
- Przeprowadz� ten wywiad.
- Oszala�e�?
972
01:48:15,000 --> 01:48:17,367
Nie ma mowy,
�eby� jecha� do St. Donats.
973
01:48:17,707 --> 01:48:20,369
Swoj� karier� zrujnowa�e�.
Mojej nie pozwol�.
974
01:48:21,125 --> 01:48:23,492
DYNAMICZNA MUZYKA BUDUJ�CA NAPI�CIE
975
01:48:50,667 --> 01:48:53,784
- S�ucham pana?
- Pisz� dla Western Mail.
976
01:48:53,917 --> 01:48:56,033
Widzi pan, mamy du�o pracy.
977
01:48:56,167 --> 01:48:58,248
W�a�nie wr�ci�em z Moskwy.
978
01:48:58,375 --> 01:49:01,207
Mam materia�
na pierwsze strony gazet pana Hearsta.
979
01:49:01,332 --> 01:49:04,291
Prosz� zwr�ci� si� do nich.
980
01:49:04,832 --> 01:49:07,824
Przecie� pan jest z Western Mail?
981
01:49:07,957 --> 01:49:11,655
Czemu chce pan odda� temat
panu Hearstowi, konkurentowi?
982
01:49:12,000 --> 01:49:14,912
Koncern pana Hearsta
ma wi�cej prawnik�w.
983
01:49:15,707 --> 01:49:19,576
Jednak uznam pana za intruza.
Prosz� opu�ci� teren.
984
01:49:19,707 --> 01:49:22,369
Ale tylko na chwil�...
985
01:49:23,917 --> 01:49:26,375
Dzi�kuj�! Ju� si� zabieram.
986
01:50:00,082 --> 01:50:03,701
- Pozwoli�em sobie wej�� przez kuchni�.
- Eres!
987
01:50:03,832 --> 01:50:07,326
Panie Hearst,
mam co�, co pana zainteresuje.
988
01:50:09,167 --> 01:50:11,248
Peter!
989
01:50:11,625 --> 01:50:15,618
Pulitzer pope�ni� okropny b��d,
panie Hearst.
990
01:50:15,707 --> 01:50:17,948
Zostaw go!
991
01:50:18,082 --> 01:50:22,122
- Ma pan 30 sekund.
- W�a�nie wr�ci�em z Moskwy.
992
01:50:22,542 --> 01:50:26,206
Pojecha�em na po�udnie,
widzia�em opustosza�e wsie.
993
01:50:26,332 --> 01:50:30,155
- A, historie o g�odzie!
- Widzia�em to na w�asne oczy.
994
01:50:30,707 --> 01:50:37,204
Zgin�� te� jeden reporter,
kt�rego pan chcia� zatrudni�.
995
01:50:39,375 --> 01:50:41,615
Kleb. Opiera� si� latami...
996
01:50:43,542 --> 01:50:46,784
- Pan my�li, �e go zabili?
- Pan te� tak my�li.
997
01:50:47,582 --> 01:50:49,664
Czemu Paul zgin��?
998
01:50:49,792 --> 01:50:52,408
Z tego samego powodu
dyskredytuj� teraz mnie.
999
01:50:52,542 --> 01:50:54,953
I to doprowadzi�o do jego �mierci?
1000
01:50:55,667 --> 01:50:59,113
Potwierdzi�a to jego wsp�pracownica.
1001
01:51:04,832 --> 01:51:07,951
Pana artyku� to by�oby
1002
01:51:08,082 --> 01:51:13,658
pa�skie s�owo
przeciw Pulitzerowi Duranty'ego.
1003
01:51:23,207 --> 01:51:25,289
Tak.
1004
01:51:25,792 --> 01:51:27,873
DYNAMICZNA MUZYKA
1005
01:51:28,500 --> 01:51:30,832
G��d w ZSRS!
1006
01:51:52,542 --> 01:51:54,703
Przysz�a paczka do ciebie.
1007
01:51:56,125 --> 01:51:58,207
Dzi�ki.
1008
01:52:06,167 --> 01:52:09,363
ADA:
Drogi Gareth,
jestem w domu, w Berlinie...
1009
01:52:11,250 --> 01:52:13,707
Jak szybko wszystko si� rozpada.
1010
01:52:18,042 --> 01:52:23,662
Znowu pisz� dla Berliner Tageblatt.
Na razie. Dop�ki nam pozwalaj�.
1011
01:52:24,667 --> 01:52:26,703
Czyta�am tw�j artyku�.
1012
01:52:27,707 --> 01:52:29,823
Mia�e� racj�:
1013
01:52:30,167 --> 01:52:32,453
jest tylko jedna prawda.
1014
01:52:35,167 --> 01:52:37,373
Gratuluj�, Gareth.
1015
01:52:38,082 --> 01:52:40,323
Paul by�by z ciebie dumny.
1016
01:52:43,042 --> 01:52:45,158
Gdziekolwiek wyruszysz,
1017
01:52:45,582 --> 01:52:48,041
dobrze przemy�l, co spakowa�.
1018
01:52:48,625 --> 01:52:50,707
POWA�NA MUZYKA
1019
01:53:02,292 --> 01:53:04,623
Przez wiele dni,
1020
01:53:04,707 --> 01:53:08,246
zwierz�ta nie jad�y nic
pr�cz burak�w pastewnych i plew.
1021
01:53:08,375 --> 01:53:11,697
W oczy zaczyna� zagl�da� im g��d.
1022
01:53:11,875 --> 01:53:16,323
Konieczne by�o ukrycie
tego faktu przed �wiatem.
1023
01:53:17,250 --> 01:53:20,082
O�mieleni zniszczeniem m�yna,
1024
01:53:20,207 --> 01:53:25,703
ludzie wymy�lali nowe k�amstwa
o folwarku zwierz�cym.
1025
01:53:25,832 --> 01:53:27,914
POWA�NA MUZYKA
1026
01:54:00,250 --> 01:54:02,582
ROK PӏNIEJ, GARETH JONES
1027
01:54:02,707 --> 01:54:05,074
WYJECHA� JAKO
KORESPONDENT DO MAND�URII.
1028
01:54:05,207 --> 01:54:08,121
W SIERPNIU 1935 ROKU
ZOSTA� PORWANY PRZEZ BANDYT�W.
1029
01:54:08,625 --> 01:54:13,664
NIE WIEDZIA�, �E JEGO PRZEWODNIK
WSPӣPRACUJE ZE S�U�BAMI SOWIECKIMI.
1030
01:54:14,250 --> 01:54:18,243
ZASTRZELONO GO
W PRZEDDZIE� TRZYDZIESTYCH URODZIN.
1031
01:54:19,792 --> 01:54:24,332
WALTER DURANTY ZMAR� W 1957 ROKU
NA FLORYDZIE. MIA� 73 LATA.
1032
01:54:25,167 --> 01:54:28,956
NIGDY NIE ODEBRANO MU NAGRODY PULITZERA.
1033
01:54:30,500 --> 01:54:34,993
PAMI�CI MILION�W OFIAR HO�ODOMORU -
WIELKIEGO G�ODU STALINA
1034
01:54:36,875 --> 01:54:38,957
POWA�NA, RYTMICZNA MUZYKA
77153