All language subtitles for Julayi (2012) - TELUGU - 1080P Blu Ray Rip - AC3 5.1 - 2.5GB - DVRDL.COM

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:02,943 --> 00:01:09,815 Visakhapatnam Rainy season... 2 00:01:09,983 --> 00:01:15,819 Hello uncle, l'm nearby. Getting late! 3 00:01:15,989 --> 00:01:19,322 Deposited it. l'm leaving now. 4 00:01:22,829 --> 00:01:26,356 Brother, bank will close. Last day, come quickly. 5 00:01:28,468 --> 00:01:31,335 Today is the last day, look how crowded it is! 6 00:01:31,505 --> 00:01:34,338 Excuse me, please write it for me. - Give. Your name? 7 00:01:35,976 --> 00:01:36,499 Greetings Sir. - Greetings.- Appalaraju. 8 00:01:36,677 --> 00:01:37,974 Your account number? 9 00:01:41,181 --> 00:01:45,515 For 2% extra interest, people are queuing up to deposit money. 10 00:01:45,686 --> 00:01:49,178 Are you here for a coffee? - No, to invest. 11 00:01:49,356 --> 00:01:50,846 How much are you depositing? - 5! 12 00:01:51,024 --> 00:01:52,013 For son's studies? 13 00:01:52,192 --> 00:01:54,683 Son will not get even if deposit, daughter will get even if l don't. 14 00:01:54,861 --> 00:01:56,192 That's why for her marriage. 15 00:02:02,369 --> 00:02:03,165 What's the collection? 16 00:02:07,841 --> 00:02:09,172 What's the celebration for? 17 00:02:09,376 --> 00:02:13,005 With your Rs.5 lakhs, our deposit has touched Rs.1,500 crores. 18 00:02:13,213 --> 00:02:16,705 Will l get any gift? - We'll give you a receipt.- Receipt? 19 00:02:19,219 --> 00:02:21,380 Call the chairman. 20 00:02:21,555 --> 00:02:23,716 How many times do l have to tell l don't get a proper signal here? 21 00:02:25,559 --> 00:02:28,551 Varadarajulu Sir, l'm Srinivasa Rao here. 22 00:02:28,729 --> 00:02:32,688 From Parvathipuram to Visakhapatnam, 23 branches together in 40 days, 23 00:02:32,866 --> 00:02:34,697 we've collected Rs.1,500 crores. 24 00:02:34,868 --> 00:02:37,200 This is a record Sir. - Good. 25 00:02:44,911 --> 00:02:49,746 Won't Rs.1,500 crores be of this high? 26 00:02:49,916 --> 00:02:54,250 Road curves a little between Rishikonda to Bhimli, 27 00:02:54,421 --> 00:02:55,752 like a girl's waist, 28 00:02:55,922 --> 00:02:59,585 we've a 10 acre bit of land exactly there Bittu. 29 00:02:59,760 --> 00:03:04,561 lf we sit there, entire Vizag will be under our feet. 30 00:03:04,731 --> 00:03:07,222 l used to sit there as a kid. 31 00:03:07,434 --> 00:03:11,598 l've heard there one such bit of land exactly like that in Hyderabad. 32 00:03:11,738 --> 00:03:14,070 l want to sit there! 33 00:03:14,241 --> 00:03:16,072 To do that we must have power. 34 00:03:18,245 --> 00:03:19,234 True! 35 00:03:19,946 --> 00:03:24,178 To get power we must have at least 1,000! Get it. 36 00:03:27,454 --> 00:03:30,287 ls 1,000 enough? We take the risk to steal it. 37 00:03:30,457 --> 00:03:33,449 Should we take 500 after giving you 1,000? 38 00:03:34,795 --> 00:03:38,094 Your younger brother is young and energetic. 39 00:03:39,433 --> 00:03:41,765 Your brother would take risk and steal it. 40 00:03:41,935 --> 00:03:43,766 Who would send him to foreign? 41 00:03:46,273 --> 00:03:50,471 Travel Murthy! No:1 travel agent in lndia. 42 00:03:50,644 --> 00:03:52,976 He'll arrange your visas and passports. 43 00:03:53,113 --> 00:03:55,479 He'll help you get out of lndia in 24 hours. 44 00:03:55,649 --> 00:04:00,313 He'll deposit Rs.500 crores in offshore account in 48 hours. 45 00:04:00,487 --> 00:04:01,545 ls it enough? 46 00:04:02,489 --> 00:04:03,888 1,000 is correct, right? 47 00:04:04,491 --> 00:04:10,828 Lala, if you say car people only see tyres, brakes, sheets, and steering. 48 00:04:10,964 --> 00:04:13,125 The most important thing is petrol. 49 00:04:13,300 --> 00:04:16,667 lt is not seen to the eye. Car won't move without it. 50 00:04:16,803 --> 00:04:18,134 l'm petrol. 51 00:04:21,975 --> 00:04:24,136 Never do for free the job you know well. 52 00:04:25,011 --> 00:04:27,571 Never try what you don't know. 53 00:04:29,015 --> 00:04:33,247 We're experts in opening lockers. Let's take money and do it. 54 00:04:35,355 --> 00:04:38,847 His job is to keep us away from going to jail. 55 00:04:40,360 --> 00:04:41,349 When do you want it? 56 00:04:42,028 --> 00:04:43,689 Today is Friday, 57 00:04:43,997 --> 00:04:47,330 cash will reach Reserve Bank by Monday morning. 58 00:04:47,534 --> 00:04:49,161 Better to bring it by Sunday night. 59 00:04:49,336 --> 00:04:50,997 ls it a problem if l get it tonight? 60 00:04:51,171 --> 00:04:52,331 ls this time enough for you? 61 00:04:52,539 --> 00:04:55,997 Earning may take time but stealing won't take much time. 62 00:04:58,044 --> 00:04:58,703 What? 63 00:04:59,713 --> 00:05:01,544 Today is Friday. 64 00:05:01,715 --> 00:05:05,879 Cash will reach Reserve Bank by Monday morning. 65 00:05:18,365 --> 00:05:22,563 Select 8 people. 66 00:05:22,702 --> 00:05:26,365 They must not know each other. 67 00:05:26,573 --> 00:05:31,567 Nobody must know you're the kingpin. 68 00:05:31,912 --> 00:05:36,576 l want 8 young men, they mustn't know each other. 69 00:05:36,750 --> 00:05:40,083 Nobody must know l'm the kingpin. 70 00:05:40,253 --> 00:05:43,916 Not a note must be in the bank tomorrow other than change Lala. 71 00:05:44,090 --> 00:05:45,921 l think security will be heavy brother. 72 00:05:48,595 --> 00:05:52,395 Someone from up above should come down to stop us! 73 00:06:16,122 --> 00:06:19,614 A train leaving the platform at 60 miles per hour, 74 00:06:19,793 --> 00:06:23,957 how fast should a 50 kg man run to catch it? 75 00:06:24,764 --> 00:06:26,755 Why are you laughing? - Nothing father. 76 00:06:26,933 --> 00:06:30,096 ls it ajoke? - The math is wrong. 77 00:06:30,270 --> 00:06:34,263 What's that? Wrong? What is it? 78 00:06:34,441 --> 00:06:37,433 Train will stop in platform at that speed. 79 00:06:37,644 --> 00:06:41,307 Forget about school children even Superman can't catch it. 80 00:06:41,481 --> 00:06:42,470 He'll fall down. 81 00:06:42,816 --> 00:06:45,979 Don't tell such wrong examples, children would die father. 82 00:06:48,321 --> 00:06:50,152 Then, tell me what is right calculation? 83 00:06:52,325 --> 00:06:58,457 A 50 kg man is waiting in traffic signal in a crore worth BMW car, 84 00:06:58,632 --> 00:06:59,963 how much time would that train take to cross the crossing? 85 00:07:01,134 --> 00:07:03,659 Ask them like that, they'll have some hope of future father. 86 00:07:03,837 --> 00:07:06,829 Train from childhood, won't you let us get into cars? 87 00:07:06,973 --> 00:07:09,464 Be rich at least in thoughts, it's free, right father? 88 00:07:10,477 --> 00:07:12,672 Find an answer to the question by tomorrow. 89 00:07:12,846 --> 00:07:15,007 The question asked by brother? - No, my question. 90 00:07:15,181 --> 00:07:17,172 lf we run, we may fall under the train. 91 00:07:17,350 --> 00:07:19,841 lf you fall die, but find an answer from your dad. 92 00:07:20,020 --> 00:07:22,181 Go home now, move! 93 00:07:22,355 --> 00:07:23,344 You should've seen his face. 94 00:07:23,523 --> 00:07:25,684 Why are you mother and son laughing so much? 95 00:07:25,859 --> 00:07:27,850 Why did you ask him and got insulted? Then shouting at us! 96 00:07:28,028 --> 00:07:30,019 Feed him like a bull! 97 00:07:30,196 --> 00:07:31,823 Mother, l want another dosa. - Okay. 98 00:07:31,998 --> 00:07:34,159 Not just one, eat 10 and build your body like a wrestler. 99 00:07:34,334 --> 00:07:36,700 Look at his biceps, looks like a stone crusher. 100 00:07:36,870 --> 00:07:40,863 To show that he roams around in vest to impress my friends. 101 00:07:41,041 --> 00:07:42,702 Great friends! 102 00:07:42,876 --> 00:07:46,334 You wear shirt in home also, evil eyes! 103 00:07:47,714 --> 00:07:48,874 Not a hope of coming good in life. 104 00:07:49,049 --> 00:07:51,381 Sleeping late night and waking up at 10 am next morning. 105 00:07:51,551 --> 00:07:53,712 He'll come good if he wakes up early. 106 00:07:53,887 --> 00:07:56,219 Hen too wakes up early morning, what's the use? 107 00:07:56,389 --> 00:07:58,721 People are eating it! - What's your idea then? 108 00:07:58,892 --> 00:08:01,383 l don't want a middle class life like yours. 109 00:08:01,561 --> 00:08:04,052 One shot and life must get settled. 110 00:08:04,197 --> 00:08:08,725 l can't rush to bargain sales in super market and cinema theatres. 111 00:08:08,868 --> 00:08:11,029 lf l go to watch a film, entire row must be empty. 112 00:08:11,204 --> 00:08:15,732 Then become a goon, not just a row entire theatre would be empty. 113 00:08:15,909 --> 00:08:17,376 ls it so easy to make money? 114 00:08:17,544 --> 00:08:19,739 lt's not a big deal to make money... 115 00:08:19,913 --> 00:08:23,246 Who is it? - Chiranjeevi in film 'Challenge' father. 116 00:08:23,416 --> 00:08:25,577 Reduce the volume. - Hit film! 117 00:08:25,752 --> 00:08:28,243 Making money isn't making few bucks, 118 00:08:28,421 --> 00:08:30,412 l'll earn Rs.50 lakhs in 5 years, 119 00:08:30,590 --> 00:08:31,921 l don't have that much patience. 120 00:08:32,092 --> 00:08:36,256 Give me Rs.10,000, in two hours l'll make it Rs.1 lakh. 121 00:08:36,429 --> 00:08:40,729 ln two hours? That's my four months'salary! 122 00:08:40,900 --> 00:08:45,234 lt'll take 120 days. Can you make it 120 minutes? 123 00:08:47,407 --> 00:08:50,274 He'll do it. - He's too smart! 124 00:08:50,410 --> 00:08:51,934 Rs.10,000. 125 00:08:52,112 --> 00:08:53,773 You don't give me Rs.100 too. 126 00:08:53,947 --> 00:08:57,940 You keep quiet. He's asking to earn 127 00:09:04,958 --> 00:09:06,949 Hi aunts! What are you doing in rain? 128 00:09:07,127 --> 00:09:10,460 Nothing, just testing the new umbrella if it is working or not. 129 00:09:11,765 --> 00:09:13,494 Someone is going to lose Rs.1 lakh! 130 00:09:14,267 --> 00:09:16,258 Hey Suri! Why haven't you yet come? 131 00:09:16,436 --> 00:09:18,427 You go, l'll join you. - Cut it. 132 00:09:19,973 --> 00:09:23,306 Listen to the second part of story 'Bhairava Kona'. 133 00:09:23,443 --> 00:09:25,809 Story till now, after fighting father... 134 00:09:25,979 --> 00:09:28,971 l need to go urgently, can you please give me lift? 135 00:09:29,149 --> 00:09:31,982 ...he meets a wizard on the way... 136 00:09:32,152 --> 00:09:36,145 Wizard told him about the treasure in the pond. 137 00:09:36,322 --> 00:09:42,158 Prince and Wizard together went in the same direction for the treasure. 138 00:09:42,328 --> 00:09:44,796 Listen now, 'Bhairava Kona'... 139 00:09:44,964 --> 00:09:47,831 Do you also play? - Where are you going? 140 00:09:47,967 --> 00:09:50,128 Ecstasy pub. - Party? 141 00:09:50,303 --> 00:09:54,637 No money to party or status to throw a party Sir.- Then? 142 00:09:55,308 --> 00:09:57,640 lPL season, a little betting. 143 00:10:00,013 --> 00:10:02,004 Are they betting so much in Vizag? 144 00:10:02,182 --> 00:10:03,843 What are you saying Sir? 145 00:10:04,017 --> 00:10:08,852 This one night money at stake in Ecstasy pub in East Vizag equals state budget. 146 00:10:09,022 --> 00:10:10,182 Don't police know it? 147 00:10:10,356 --> 00:10:13,348 lf they know, they'd be there only, don't bother even if banks are looted. 148 00:10:17,363 --> 00:10:19,160 Always playing Radio Mirchi! 149 00:10:20,867 --> 00:10:24,234 My wish, l'll listen to that only. - Stop here please. 150 00:10:27,040 --> 00:10:28,871 Be careful with money, someone may steal from you. 151 00:10:29,042 --> 00:10:31,203 l'm smart, nobody can steal it from me. 152 00:10:31,377 --> 00:10:33,208 No smart man would claim it. 153 00:10:33,880 --> 00:10:41,218 We must, even cigarette packs have statutory warning. 154 00:10:41,387 --> 00:10:45,221 Stay away from me, dare touch me, you'd die, l must announce, right? 155 00:10:53,032 --> 00:10:57,059 To do all the colours, it'll take minimum a week. 156 00:10:57,203 --> 00:10:58,534 He did in 5 minutes. 157 00:11:07,413 --> 00:11:08,402 Why are you late? 158 00:11:08,581 --> 00:11:11,414 Suri didn't come, l had to wait for him. 159 00:11:11,584 --> 00:11:12,573 What's the situation? 160 00:11:13,586 --> 00:11:15,747 Oh! How much did Chennai score? 161 00:11:18,758 --> 00:11:20,089 ls Dhoni still playing or out? 162 00:11:20,260 --> 00:11:22,592 He's still there, 45 runs in 20 balls. 163 00:11:22,762 --> 00:11:25,230 What's the betting rate? - 10:12 going on! 164 00:11:25,398 --> 00:11:29,232 Tell me clearly, l've challenged my father. 165 00:11:30,403 --> 00:11:34,567 Very simple matter, if Dhoni hits a six, we'll get a lakh. 166 00:11:34,741 --> 00:11:36,402 lf he misses out, we'll lose Rs.12,000! 167 00:11:36,576 --> 00:11:38,942 l've Rs.10,000. - l'll adjust Rs.2,000. 168 00:11:39,112 --> 00:11:41,774 Take down Rs.1 lakh betting at 12 paise on CSK. 169 00:11:44,117 --> 00:11:45,607 Who do you think would win today Sir? 170 00:11:48,121 --> 00:11:49,782 lf everything l wish comes true, 171 00:11:49,956 --> 00:11:54,290 l would wish to beocme the CM, why would l wish others to win? 172 00:11:54,460 --> 00:11:55,791 Mind your work. 173 00:11:56,129 --> 00:11:56,959 What happened to him? 174 00:11:57,130 --> 00:11:59,598 Dhoni hit a four when he was in that position, 175 00:11:59,766 --> 00:12:01,597 for sentiment we made him sit like that. 176 00:12:03,970 --> 00:12:06,268 Dhoni hit a six! 177 00:12:06,439 --> 00:12:08,669 l've had 12, am l shouting? 178 00:12:15,815 --> 00:12:18,147 Keep ready my one lakh! 179 00:12:18,318 --> 00:12:19,979 Bloody, he won! 180 00:12:33,967 --> 00:12:35,127 How many fingers are these? 181 00:12:35,301 --> 00:12:37,997 Are you so drunk unable to see your own fingers Sir? 182 00:12:38,471 --> 00:12:41,463 Why are you beating Sir? l've license to run a bar. 183 00:12:41,641 --> 00:12:44,007 They've money, they're drinking. What's your problem? 184 00:12:44,177 --> 00:12:49,342 l've information. They bribed! l got irritated! 185 00:12:53,186 --> 00:12:54,517 Sir, l'm there. 186 00:12:54,687 --> 00:12:57,178 Third building, second left from main road! 187 00:12:57,357 --> 00:12:59,188 lt's Ecstasy Pub Sir. 188 00:12:59,359 --> 00:13:02,692 Sir, it seems if we raid the place we'll get money equal to state budget. 189 00:13:02,862 --> 00:13:06,992 Take other staff also, you've lD Party Madhu, 190 00:13:07,166 --> 00:13:08,827 by then tell them to get the address. 191 00:13:10,837 --> 00:13:14,204 Why are you laughing? What's so funny about it? 192 00:13:18,378 --> 00:13:22,371 l didn't know l speak funny till you laughed at me. 193 00:13:23,216 --> 00:13:25,047 The address you said just now, 194 00:13:27,887 --> 00:13:30,048 exactly an hour earlier l told a man. 195 00:13:31,224 --> 00:13:37,857 Betting in East Vizag, money equaling state's budget. 196 00:13:38,031 --> 00:13:39,692 l laughed hearing my own words. 197 00:13:39,866 --> 00:13:43,063 You mean the man who gave us information is a criminal?- Definitely! 198 00:13:43,202 --> 00:13:45,067 Can't he be a responsible citizen? 199 00:13:45,238 --> 00:13:48,071 Had he been, he would've told name and number. 200 00:13:51,244 --> 00:13:55,908 Okay agreed he may commit crime, what could it be? 201 00:13:56,082 --> 00:14:01,577 Good number are here and half of them are in East Vizag, 202 00:14:03,423 --> 00:14:08,918 what better time one would get to loot the bank near control room Sir? 203 00:14:12,565 --> 00:14:14,726 How can you be so sure they're robbers? 204 00:14:14,901 --> 00:14:17,392 Where would a group of people go in such heavy rain? 205 00:14:18,104 --> 00:14:20,902 Marriage? lt's not marriage season. 206 00:14:21,107 --> 00:14:23,439 Going out? No luggage. 207 00:14:23,609 --> 00:14:25,440 Monkey caps to mask faces, 208 00:14:26,612 --> 00:14:29,103 cutters to cut open fencing wires. 209 00:14:30,116 --> 00:14:32,448 tool box to open lockers, 210 00:14:33,286 --> 00:14:37,950 most important factor in all the people was fear in eyes. 211 00:14:39,625 --> 00:14:41,286 Not a man was smiling! 212 00:14:41,627 --> 00:14:46,087 Man is like that only when he's about to do something good or bad thing. 213 00:14:47,266 --> 00:14:48,756 Why should l trust you? 214 00:14:48,935 --> 00:14:51,301 Not just you, nobody trusts logic. 215 00:14:51,437 --> 00:14:52,768 Everyone want magic! 216 00:14:52,939 --> 00:14:55,931 That's why God men are more famous here than scientists. 217 00:15:06,319 --> 00:15:10,153 Behind VClB Bank... 218 00:15:23,302 --> 00:15:24,462 Who are you? 219 00:15:24,637 --> 00:15:25,865 Do you've match box? 220 00:15:44,690 --> 00:15:47,352 How many in the group? - About 10! 221 00:15:47,527 --> 00:15:49,688 l think we've many to share. 222 00:15:49,862 --> 00:15:52,660 That's why l was ordered to dump you after cutting the wire. 223 00:15:53,499 --> 00:15:54,488 Who is there? 224 00:17:18,951 --> 00:17:20,782 We can't open this locker! 225 00:17:22,788 --> 00:17:25,279 We can! lf we've the keys! 226 00:17:26,792 --> 00:17:29,124 l think staff is still there inside the strong room. 227 00:17:29,462 --> 00:17:31,089 They may have the keys. 228 00:18:50,176 --> 00:18:51,871 Who killed them? ls it you? 229 00:18:52,011 --> 00:18:54,536 Tell me! - Don't shout! 230 00:18:55,047 --> 00:18:56,537 They'd get scared! 231 00:19:02,221 --> 00:19:06,385 lf you don't open the door, my boys would knock the door of your home. 232 00:19:06,559 --> 00:19:09,221 Will you open the door or want your wife to open the door? 233 00:19:18,404 --> 00:19:19,564 Open the locker! 234 00:19:43,596 --> 00:19:46,064 Have you killed them? ls everyone dead? 235 00:19:46,232 --> 00:19:47,392 Who planned this? 236 00:19:47,566 --> 00:19:50,228 Ten entered the fence but only two are remaining. 237 00:19:51,237 --> 00:19:54,229 Finally only one would go out. Will you kill me also? 238 00:19:55,608 --> 00:19:57,235 l'll kill the crane driver. 239 00:20:37,483 --> 00:20:38,313 Stop Sir...no Sir. 240 00:20:39,652 --> 00:20:42,314 We'll not get anything in that car. 241 00:20:44,323 --> 00:20:46,484 They're purposefully using light to go. 242 00:20:47,827 --> 00:20:49,886 Couldn't they escape in darkness? 243 00:20:53,132 --> 00:20:56,795 Crane wires are still moving. lt had lifted money, right? 244 00:21:02,308 --> 00:21:06,005 Engine is still hot, it broke open the wall, right? 245 00:21:09,348 --> 00:21:11,179 Heavy laden vehicle went this way. 246 00:21:14,353 --> 00:21:15,513 Heavy cash! 247 00:21:16,856 --> 00:21:17,686 Money... 248 00:21:32,004 --> 00:21:32,698 Brother! 249 00:21:32,838 --> 00:21:34,169 Police are after you. 250 00:21:35,708 --> 00:21:39,610 A little further up, there's a dumping yard, park vehicle there. 251 00:21:43,048 --> 00:21:48,714 Greater Visakha Municipal Corporation Dumping Yard...Time Midnight... 252 00:21:48,888 --> 00:21:50,219 Nobody would suspect money will be in trash. 253 00:21:50,389 --> 00:22:00,697 Even if they can't stand the stench. 254 00:22:25,090 --> 00:22:28,992 My vehicle is damaged, come immediately to VClB left. 255 00:22:30,763 --> 00:22:32,060 Brother, police are here. 256 00:22:32,231 --> 00:22:37,225 l'll call Varadarajulu, ensure nobody sees the money at any cost. 257 00:22:37,403 --> 00:22:39,064 lf necessary, kill them. 258 00:22:39,238 --> 00:22:41,934 You be careful, l'm coming there. 259 00:22:51,283 --> 00:22:52,944 Who are you? 260 00:22:55,955 --> 00:22:58,116 Kill him or else he may kill me! 261 00:23:03,629 --> 00:23:06,655 Try to live for a minute, l'll kill him in 2 minutes 262 00:23:26,986 --> 00:23:32,652 Archer without thumb and gunman without pointing finger are useless. 263 00:23:49,842 --> 00:23:52,675 Brother! 264 00:24:11,030 --> 00:24:12,657 Shift the body to hospital. 265 00:24:14,833 --> 00:24:16,164 Sir, money is somewhere here only. 266 00:24:16,335 --> 00:24:17,700 He'll tell if we thrash him. 267 00:24:17,870 --> 00:24:19,167 lt's better to confiscate the cash now Sir. 268 00:24:19,338 --> 00:24:22,501 Leave the place now Ravi. You'll get into legal troubles. 269 00:24:22,708 --> 00:24:23,868 Just once... 270 00:24:26,879 --> 00:24:28,540 Have Ravi dropped a home. 271 00:24:48,534 --> 00:24:50,024 Don't know how many murders he has committed? 272 00:24:50,202 --> 00:24:52,033 They've brought him in fourjeeps. 273 00:24:52,905 --> 00:24:55,738 One getting down from police jeep isn't a criminal always. 274 00:24:55,908 --> 00:24:57,375 One can be a VlP too! 275 00:24:57,543 --> 00:25:02,071 You're very intelligence, can't you listen to elders advice? 276 00:25:02,247 --> 00:25:03,407 You'd come good in life. 277 00:25:03,582 --> 00:25:06,244 Why anyone else? l'll listen to you. 278 00:25:06,418 --> 00:25:08,249 Can you get me the post of Prime Minister by morning? 279 00:25:09,588 --> 00:25:12,580 He's killing with words, where was he born? 280 00:25:30,576 --> 00:25:34,103 What bothers you wherever l may be born bro... 281 00:25:34,279 --> 00:25:37,771 What bothers you however l may look bro... 282 00:25:37,950 --> 00:25:41,442 What bothers you whatever l may do bro... 283 00:25:41,620 --> 00:25:43,451 Don't irritate me bro! 284 00:25:43,622 --> 00:25:46,955 What bothers yo if l smoke bro... 285 00:25:47,126 --> 00:25:50,618 What bothers you if l play drums bro... 286 00:25:50,796 --> 00:25:54,254 What bothers you if l wink at girls bro... 287 00:25:54,433 --> 00:25:56,094 lf l hit your teeth would spill like beans... 288 00:25:56,268 --> 00:25:58,259 How many buttons does my shirt has... 289 00:25:58,437 --> 00:25:59,802 How many preventive vaccines have l taken... 290 00:25:59,972 --> 00:26:01,599 How many holes do my pair ofjeans has... 291 00:26:01,807 --> 00:26:03,434 How many zeroes do my cell phone number has... 292 00:26:03,609 --> 00:26:05,440 How much loans my dad owes to other... 293 00:26:05,611 --> 00:26:07,306 How many rakhis does my sister has... 294 00:26:07,446 --> 00:26:10,973 Stop asking such crazy questions... 295 00:26:11,150 --> 00:26:14,984 l'm a purebred loafer what bothers you bro... 296 00:26:16,155 --> 00:26:18,146 l'm a loafer... 297 00:26:53,692 --> 00:26:56,855 Don't know whose photo is behind the poster... 298 00:26:57,029 --> 00:27:00,487 Don't know what wound is behind the plaster... 299 00:27:00,666 --> 00:27:02,327 Don't know which sixer is behind which ball... 300 00:27:02,501 --> 00:27:04,162 You can see only after it is hit! 301 00:27:04,336 --> 00:27:07,669 Don't know what product is behind the label... 302 00:27:07,873 --> 00:27:11,206 Don't know which table has a drawer... 303 00:27:11,376 --> 00:27:14,868 Without touching or laying your hand, how can you say it... 304 00:27:15,047 --> 00:27:16,708 All that is white isn't biesting milk... 305 00:27:16,882 --> 00:27:18,372 All that is black isn't soil... 306 00:27:18,550 --> 00:27:20,211 All that glitters isn't gold... 307 00:27:20,385 --> 00:27:21,875 All that fades isn't old... 308 00:27:22,054 --> 00:27:25,217 Don't judge by appearances, it's wrong bro... 309 00:27:25,390 --> 00:27:29,554 Stop inquiring about me bro... 310 00:27:50,582 --> 00:27:53,745 My name is peppermint... My body is high voltage current... 311 00:27:53,919 --> 00:27:58,253 My shape is trumpet... My looks are bullets... 312 00:28:01,260 --> 00:28:04,423 l'm sweeter than sugar... Hotter than your liquor... 313 00:28:04,596 --> 00:28:08,726 My face is bed light... l'll brighten up the night... 314 00:28:11,937 --> 00:28:15,270 The town is in chaos... Affairs fill the night life... 315 00:28:15,407 --> 00:28:18,740 Jigs of love fill darkness... That's my highlight... 316 00:28:20,445 --> 00:28:22,606 Come loafer... 317 00:28:23,782 --> 00:28:26,273 l'll show you bliss... 318 00:28:34,960 --> 00:28:41,763 According you l'm useless... According me l belong to A class... 319 00:28:41,967 --> 00:28:45,596 Your worry is yours and my fight is mine... Why should we clash? 320 00:28:45,771 --> 00:28:52,472 l'm a mad man, what do l know? lt's just time pass for you... 321 00:28:52,611 --> 00:28:56,138 You can use a lens to see my seriousness... 322 00:28:56,481 --> 00:28:59,814 Tendulkar failed 10th class, didn't he become master of cricket? 323 00:28:59,985 --> 00:29:03,477 Paperboy to Presidency, didn't we the story of Abdul Kalam? 324 00:29:03,655 --> 00:29:06,488 Whose fate takes to where nobody knows... 325 00:29:06,658 --> 00:29:10,992 You're not competent enough to decide that bro... 326 00:29:34,186 --> 00:29:36,017 Next day... 327 00:29:42,027 --> 00:29:43,187 This is very hot guru! 328 00:29:43,362 --> 00:29:46,820 Using helmets or putting seat belts after seeing a police man, 329 00:29:46,999 --> 00:29:49,331 and if they catch, without making claims of high connections, 330 00:29:49,501 --> 00:29:51,662 and escaping from them... follow the rules! 331 00:29:51,837 --> 00:29:52,826 So now... 332 00:29:54,506 --> 00:29:55,734 ...listen to a song! 333 00:31:14,619 --> 00:31:17,952 Rs.1,500 crores are burning to ashes! 334 00:31:18,123 --> 00:31:20,523 l stole it is risking my life. 335 00:31:33,138 --> 00:31:37,598 Ravi! l'll not spare you! 336 00:31:40,779 --> 00:31:42,303 Sir...you? 337 00:31:47,319 --> 00:31:48,980 Bittu has escaped! 338 00:31:49,154 --> 00:31:51,213 He killed Prabhu and 3 constables. 339 00:31:52,491 --> 00:31:54,891 You're the next target! 340 00:32:01,967 --> 00:32:05,630 To protect witnesses from criminals, 341 00:32:05,804 --> 00:32:07,465 we change their names and send them to new places. 342 00:32:07,639 --> 00:32:10,164 We call it as witness re-location program. 343 00:32:10,342 --> 00:32:12,674 You'll be away from your family for about 4 or 5 months. 344 00:32:12,811 --> 00:32:14,506 As soon as we catch Bittu, you can come back. 345 00:32:14,679 --> 00:32:17,580 You'd say something, right father? Say it father. 346 00:32:20,352 --> 00:32:23,583 l want you to come good in life, that's why l scolded at you. 347 00:32:25,690 --> 00:32:28,250 Now all l want you is to stay alive. That's all! 348 00:32:32,197 --> 00:32:34,324 lt's not your father's anger, he's worried about... 349 00:32:34,499 --> 00:32:37,991 Nothing Sir, he's frustrated for losing Rs.5 lakhs deposited in bank. 350 00:32:38,203 --> 00:32:41,832 l'll talk to him after earning back those Rs.5 lakhs in these 5 months. 351 00:32:42,007 --> 00:32:45,534 l'll go to Australia or Dubai, send me there. 352 00:32:45,710 --> 00:32:47,541 We don't have that much budget, 353 00:32:47,712 --> 00:32:51,705 at the most we can send you to Hyderabad. - Hyderabad? 354 00:32:52,050 --> 00:32:53,540 To put me in a bus and send me to Hyderabad, 355 00:32:53,718 --> 00:32:57,210 why do you use terms like 're-location program' Sir? 356 00:32:57,389 --> 00:33:00,051 A man who can escape from jail can't he come to Hyderabad? 357 00:33:00,225 --> 00:33:01,385 No... - l beg you Sir. 358 00:33:01,560 --> 00:33:04,051 This will not work out, l think you'll kill me before Bittu. 359 00:33:04,229 --> 00:33:05,696 Do you trust me Sir? 360 00:33:05,897 --> 00:33:08,195 l've a program. Let's follow that. - Okay, come. 361 00:33:08,366 --> 00:33:11,529 First time my photo is coming in newspaper, tell him to take it well. 362 00:33:11,703 --> 00:33:14,035 Why an expression for an accident photo? 363 00:33:15,040 --> 00:33:17,031 Logic Sir, l'll look serious. 364 00:33:17,876 --> 00:33:19,639 Dead man has no expression. 365 00:33:20,745 --> 00:33:23,236 You're right Sir, l'll look dead, tell him to take the snap. 366 00:33:25,750 --> 00:33:28,082 l don't know if children get maths or not if my father beats them, 367 00:33:28,253 --> 00:33:32,246 but if Bittu hits my father will tell everything. That's why! 368 00:33:32,424 --> 00:33:36,758 But if l'm dead, Bittu would relax and mind his work. 369 00:33:36,928 --> 00:33:39,726 My batch mate Seetharam is in Hyderabad. My good friend. 370 00:33:39,898 --> 00:33:41,729 l've told him you're coming there in search of ajob. 371 00:33:41,900 --> 00:33:44,391 Stay with him but don't tell about Bittu. 372 00:33:44,569 --> 00:33:46,059 He's a coward! 373 00:33:51,443 --> 00:33:53,274 What happened? 374 00:33:53,445 --> 00:33:57,279 He died before l could kill him. 375 00:34:02,120 --> 00:34:06,955 He's vey lucky. 376 00:34:07,125 --> 00:34:10,617 ACP Seetharam's residence Banjara Hills, Hyderabad 377 00:34:15,100 --> 00:34:19,298 ln all these years of my service never got an opportunity to use it. 378 00:34:19,471 --> 00:34:20,460 You blessed me like that. 379 00:34:20,605 --> 00:34:22,937 Nothing is impossible for you. 380 00:34:27,312 --> 00:34:28,802 Keep that bell. 381 00:34:29,814 --> 00:34:31,145 How did you know it Sir? 382 00:34:31,316 --> 00:34:33,648 lt's a bell, can't you hear the sound when you walk? 383 00:34:36,154 --> 00:34:38,315 To ring the bell, like this. 384 00:34:38,490 --> 00:34:40,151 lf you want to steal, like this! 385 00:34:40,325 --> 00:34:42,657 Sir, you're a police officer, 386 00:34:42,827 --> 00:34:46,126 had you been a thief nobody could've caught you. Bye Sir. 387 00:34:47,799 --> 00:34:50,324 You said you've to go to station to pick up someone. 388 00:34:51,136 --> 00:34:54,503 Train arrives at 8.30 am! Plenty of time. 389 00:34:54,639 --> 00:34:55,970 l can have breakfast too by then. 390 00:34:56,141 --> 00:34:58,837 Excuse me, where's the common bathroom? - That side. 391 00:35:02,514 --> 00:35:04,175 Who is he? - Who knows? 392 00:35:14,526 --> 00:35:15,356 Oh no 8.45 am! l need to go to railway station. 393 00:35:15,527 --> 00:35:17,518 No need. l'm coming from there. 394 00:35:18,029 --> 00:35:19,155 Yes. 395 00:35:19,497 --> 00:35:20,156 l can see. 396 00:35:20,332 --> 00:35:22,357 l and Rajamanikyam... - He told me. 397 00:35:22,500 --> 00:35:23,831 This address... - l found it. 398 00:35:24,002 --> 00:35:26,163 Coffee? - l'll have it. - Later. 399 00:35:27,839 --> 00:35:29,170 No problem, l'll come. 400 00:35:30,008 --> 00:35:32,533 He's Ravi, he looks average. 401 00:35:32,711 --> 00:35:34,702 Go inside and talk. Wire may get snapped. 402 00:35:36,881 --> 00:35:39,042 My eldest daughter. - Good Sir. 403 00:35:39,217 --> 00:35:41,208 l know, don't ogle at her. 404 00:35:41,386 --> 00:35:45,220 l've already fixed her marriage, bridegroom is a pilot. 405 00:35:45,724 --> 00:35:47,715 lf you want go out with him as much as you want. 406 00:35:48,893 --> 00:35:50,053 She's my wife Lalitha. 407 00:35:50,228 --> 00:35:54,528 The one who left angrily is Neha, the one who didn't come out feeling shy is Ooha. 408 00:35:54,699 --> 00:35:55,529 Then what about him? 409 00:35:56,701 --> 00:35:59,192 So, yours is a big family! 410 00:36:00,705 --> 00:36:03,196 He's... - Thief! 411 00:36:03,408 --> 00:36:04,568 How do you know it? - l can smell him. 412 00:36:04,743 --> 00:36:06,040 He stole my perfume bottle. 413 00:36:08,913 --> 00:36:11,404 Sorry, he's an ex-thief. 414 00:36:11,583 --> 00:36:14,746 His specialty is to get caught in a minute. 415 00:36:14,919 --> 00:36:17,251 Snatch chain! 416 00:36:19,257 --> 00:36:22,090 Thief...thief...bloody... may you lose your hands! 417 00:36:22,260 --> 00:36:24,251 Sorry, your chain got stuck in my hand. 418 00:36:25,897 --> 00:36:28,127 Steal money! 419 00:36:28,566 --> 00:36:31,899 Hey oldie! What's that look? 420 00:36:32,070 --> 00:36:34,061 Keep the bag down! 421 00:36:35,607 --> 00:36:36,767 Open the zip you fool! 422 00:36:51,790 --> 00:36:55,783 Nobody offered him ajob, so l had to keep him here. 423 00:36:57,295 --> 00:36:58,125 Who is she? 424 00:36:58,296 --> 00:37:00,264 l told you she's my youngest daughter. 425 00:37:00,765 --> 00:37:01,754 What's her age? 426 00:37:03,601 --> 00:37:05,466 Were you still working then? 427 00:37:06,638 --> 00:37:08,105 What are you saying before women? 428 00:37:08,273 --> 00:37:09,934 Why is the entire family in the hall brother-in-law? 429 00:37:11,476 --> 00:37:13,967 Bedroom is not empty. - Cool brother-in-law. 430 00:37:14,112 --> 00:37:17,639 How many times l've told you not to bring criminals to home? 431 00:37:17,816 --> 00:37:21,149 My jeep broke down on the way to station, l thought you'd give me lift. 432 00:37:21,319 --> 00:37:22,479 Are you going fine brother? 433 00:37:22,654 --> 00:37:24,815 Would you like to have coffee? - Get him a biryani too. 434 00:37:24,989 --> 00:37:26,650 Don't know who you should ask for a coffee, go in!! 435 00:37:26,825 --> 00:37:28,315 ls it wrong to ask for coffee too? - What's the case? 436 00:37:28,493 --> 00:37:30,654 He stole a gold chain from Commissioner's house. 437 00:37:30,829 --> 00:37:33,297 l've tried third degree but he's refusing to tell where he hid it. 438 00:37:33,465 --> 00:37:35,296 For you too? - Who is he Sir? 439 00:37:36,301 --> 00:37:39,293 He's Valmiki, great Cl! 440 00:37:40,138 --> 00:37:41,969 lnterrogation specialist. 441 00:37:42,841 --> 00:37:46,299 He make even dreaded criminals to cry! 442 00:37:46,511 --> 00:37:49,173 Brother-in-law, please no, we mustn't praise ourselves. 443 00:37:49,347 --> 00:37:53,681 lf he hasn't told you too means... - l'm unable to get it. 444 00:37:53,852 --> 00:37:57,686 l used belts, chains, batons, pins and safety pins too! 445 00:38:05,029 --> 00:38:06,496 Since Commissioner wasn't paying for the chain, 446 00:38:06,664 --> 00:38:09,326 the jeweller who sold it asked me to steal it for him. 447 00:38:10,168 --> 00:38:12,602 You'd have tried everything but not the pin. 448 00:38:17,709 --> 00:38:23,045 Please show him flowers and girls! He's too violent! 449 00:38:36,394 --> 00:38:38,885 Would anyone eat flowers? - Aren't we eating cauliflower? 450 00:38:43,201 --> 00:38:45,032 You'll become fate if you eat clarified butter. 451 00:38:45,203 --> 00:38:46,727 Was my mother fat? 452 00:38:47,038 --> 00:38:50,735 Your aunt loves you so much as her own daughter. 453 00:38:54,746 --> 00:38:56,077 Lifebouy! 454 00:38:56,247 --> 00:38:59,410 Neither l've a life nor my life has a boy! 455 00:39:03,922 --> 00:39:07,915 Why are you still standing behind the curtain? Come out! 456 00:39:08,092 --> 00:39:09,923 l'm standing outside father. 457 00:39:16,234 --> 00:39:18,668 Be careful dear, there are many colleges in this route. 458 00:39:19,237 --> 00:39:23,071 Who would look at me father? - There will be some mad man! 459 00:39:29,280 --> 00:39:31,441 Where uncle? - Cricket betting takes place near by... 460 00:39:31,616 --> 00:39:32,446 Betting? 461 00:39:32,617 --> 00:39:34,778 Come uncle, need Rs.5 lakhs urgently. - Rs.5 lakhs? 462 00:39:34,953 --> 00:39:37,615 Don't worry about amount, l've good experience in this. 463 00:39:37,789 --> 00:39:40,451 With such idea only Singapore Lakshminarayana invested Rs.50,000. 464 00:39:40,625 --> 00:39:41,455 Didn't he get money? 465 00:39:41,626 --> 00:39:44,117 Why not? He got money and l got experience. 466 00:40:04,983 --> 00:40:06,314 What a figure! 467 00:40:08,653 --> 00:40:09,483 What's there? 468 00:40:09,988 --> 00:40:12,149 Wind must blow if you want to see her. 469 00:40:12,323 --> 00:40:14,382 Whether wind blows or cyclone hits, it remains the same. 470 00:40:16,661 --> 00:40:18,652 Did you see? lt twinkled when she smiled! 471 00:40:18,830 --> 00:40:20,457 Lightning? lt'll rain too! 472 00:40:20,632 --> 00:40:22,293 l want to go to her at once uncle. 473 00:40:22,467 --> 00:40:24,367 No need, she'll come if we call her. 474 00:40:37,515 --> 00:40:38,743 You are...? 475 00:40:53,998 --> 00:40:57,832 Just a while ago there was a twinkle when you smiled. 476 00:40:58,002 --> 00:40:59,697 May be because of this. 477 00:41:01,506 --> 00:41:02,165 Come here! 478 00:41:02,874 --> 00:41:04,705 Why are her teeth having a fence like for fields? 479 00:41:04,876 --> 00:41:05,501 lsn't she cute? 480 00:41:05,710 --> 00:41:08,873 He has gone completely blind. l think l'll go my own. 481 00:41:09,047 --> 00:41:09,706 l got a scapegoat. 482 00:41:10,214 --> 00:41:12,705 How can l reach Koti Sir? - That side. 483 00:41:13,051 --> 00:41:14,040 l don't have work there. 484 00:41:20,224 --> 00:41:21,452 l got it. 485 00:41:30,735 --> 00:41:32,362 What does your father? 486 00:41:32,537 --> 00:41:34,027 He married second time. 487 00:41:37,208 --> 00:41:39,733 Your mother..? - She's dead. 488 00:41:40,244 --> 00:41:42,144 Sorry... 489 00:41:43,081 --> 00:41:47,575 Your step mother...? - She tortures me. What else? 490 00:41:48,586 --> 00:41:49,917 Lousy family! 491 00:41:53,257 --> 00:41:54,918 Shall we've a tea? 492 00:41:56,594 --> 00:41:59,427 lt's cool raining, hot tea would be fine. 493 00:42:01,566 --> 00:42:02,464 lt'll be fine. 494 00:42:10,108 --> 00:42:14,568 We can have tea before bus arrives. 495 00:42:15,947 --> 00:42:17,107 Bus has arrived. 496 00:42:22,954 --> 00:42:24,785 You didn't tell me your name... 497 00:42:47,979 --> 00:42:49,970 By the way you didn't tell me your name. 498 00:43:22,180 --> 00:43:27,015 O Madhu, my heart isn't mine anymore... 499 00:43:27,185 --> 00:43:32,179 O Madhu, my heart is no more with me... 500 00:43:32,356 --> 00:43:37,191 You're spread magic with your eyes moving like a merry-go-round... 501 00:43:37,361 --> 00:43:42,162 With your magnetic beauty made Hyderabad go after you... 502 00:43:42,333 --> 00:43:47,168 l've left myself and come to you, anyway my heart won't come back to me... 503 00:43:47,338 --> 00:43:49,169 Even if it comes, what would l do with it? 504 00:43:49,340 --> 00:43:52,366 So, keep it with you, l don't want it... 505 00:44:22,373 --> 00:44:29,575 Every drop of the rain shows you like a mirror... 506 00:44:32,416 --> 00:44:39,913 When my father shouts at me, every word hears like your name... 507 00:44:42,760 --> 00:44:47,720 Like a little with two plaits.. Like rainbow sporting different colours... 508 00:44:47,899 --> 00:44:52,996 You look different in different angle and tempted and killed me like a live wire... 509 00:45:05,783 --> 00:45:06,943 Madhu boss... 510 00:45:08,953 --> 00:45:09,942 Madhu friend... 511 00:45:10,788 --> 00:45:12,278 Madhu future... 512 00:45:13,624 --> 00:45:16,957 ls she that beautiful? - Class Sir! 513 00:45:17,128 --> 00:45:18,618 Then, she must be dull. 514 00:45:18,796 --> 00:45:20,286 Active girl Sir. 515 00:45:21,933 --> 00:45:23,594 Then long skirt and jacket type. 516 00:45:23,768 --> 00:45:25,429 She was wearing churidhar. 517 00:45:26,270 --> 00:45:29,262 Which good looking girl now wears churidhar? 518 00:45:29,440 --> 00:45:32,466 What are you saying? Why do you always negative? 519 00:45:32,610 --> 00:45:33,770 Can you blabber anything if you're drunk? 520 00:45:33,978 --> 00:45:36,310 Bloody old generation! 521 00:45:36,480 --> 00:45:39,142 l just asked if she's good looking, why is he getting irritated? 522 00:45:39,317 --> 00:45:42,809 May be she's not that beautiful, why are inquiring and irritating him? 523 00:45:42,987 --> 00:45:45,478 Yuck! Both father and daughter don't have any taste. 524 00:45:46,824 --> 00:45:48,485 He's gone, right? Go study! 525 00:45:48,659 --> 00:45:50,991 l'm seeing you here only, what do you do? 526 00:45:51,162 --> 00:45:52,493 What would l do? 527 00:45:52,663 --> 00:45:55,791 No jobs in software and no growth in hardware. 528 00:45:55,967 --> 00:45:59,300 Goons rule real estate, low salaries in contractions. 529 00:45:59,470 --> 00:46:02,997 lf l commit myself in hurry, l'd be like that in 10 years. 530 00:46:04,175 --> 00:46:06,166 ln 20 years end up like that. 531 00:46:33,337 --> 00:46:35,032 At least before bus arrives... 532 00:46:38,042 --> 00:46:39,669 21C goes to your office, right? 533 00:46:39,844 --> 00:46:41,368 l'm going out for shopping. 534 00:46:43,547 --> 00:46:46,539 Can't she invite me? - Girls will not invite. 535 00:47:23,087 --> 00:47:30,493 Your waist is thin like pipe making other girls jealous of it... 536 00:47:33,097 --> 00:47:41,095 Even if Lord Brahma offers personal apology, l can't forgive him... 537 00:47:43,574 --> 00:47:48,443 Like a moon spilling sandalwood... Like jasmine spreading numbing fragrance... 538 00:47:48,612 --> 00:47:53,948 You're tempting and killing me differently at different times... 539 00:48:25,649 --> 00:48:26,809 Why do you think so much for it? 540 00:48:26,984 --> 00:48:29,475 Change the daughter's make up and say she eloped with neighbour boy. 541 00:48:29,653 --> 00:48:31,484 We can stretch it for another 30 episodes. 542 00:48:32,490 --> 00:48:33,980 Daughter's get has changed completely. 543 00:48:37,828 --> 00:48:39,318 How much did you spend on it? 544 00:48:41,632 --> 00:48:42,792 Rs.150! 545 00:48:43,300 --> 00:48:45,291 How could you spend Rs.25,000 for shopping?- l didn't Sir. 546 00:48:46,971 --> 00:48:48,461 How did he leave you without payment? 547 00:48:48,639 --> 00:48:50,800 l'm ACP Seetharam's relative, you know that? 548 00:48:50,975 --> 00:48:52,806 So, they left you after taking my name, right? 549 00:48:52,977 --> 00:48:55,172 No. - Then? 550 00:48:55,346 --> 00:48:57,177 He'll come personally and pay. 551 00:48:57,348 --> 00:49:00,579 So, you've pledged me, right? 552 00:49:11,362 --> 00:49:16,322 Down with Varadarajulu! - Stop it! 553 00:49:17,668 --> 00:49:19,192 How much did you invest? - 10! 554 00:49:19,370 --> 00:49:20,564 Mine is 50! 555 00:49:21,372 --> 00:49:22,896 Would they pay if you shout? 556 00:49:23,374 --> 00:49:24,841 What are you looking at?... 557 00:49:25,009 --> 00:49:26,840 Will you beat me? Come beat me. 558 00:49:27,378 --> 00:49:29,710 Not just your 10 but 12 years of... 559 00:49:29,880 --> 00:49:31,871 How could they let Bittu escape so easily? 560 00:49:32,049 --> 00:49:34,540 Have you gone blind?... 561 00:49:34,718 --> 00:49:36,879 What is this? Khaddar! 562 00:49:37,054 --> 00:49:38,885 What's that? Khaki! 563 00:49:39,056 --> 00:49:42,719 Ask him that question! Come on ask him! Ask him! 564 00:49:43,394 --> 00:49:45,555 Next time they'll strip your uniform and beat you. 565 00:49:47,531 --> 00:49:49,362 Tell that in Telugu to them! 566 00:49:51,035 --> 00:49:55,028 Bittu's two men broke signals on the night of robbery, 567 00:49:55,239 --> 00:49:57,400 electronic cameras have taken their pictures, 568 00:50:00,744 --> 00:50:03,736 we've sent those photographs too to all stations along with Bittu's. 569 00:50:04,915 --> 00:50:06,576 Now we're releasing it to the press also. 570 00:50:20,397 --> 00:50:22,957 lt would be fine if you join me for the press meet too. 571 00:50:24,068 --> 00:50:26,559 lf you send us out of country, we'll not come here too. 572 00:50:27,905 --> 00:50:30,601 Murthy, send them out immediately. 573 00:50:30,908 --> 00:50:33,274 They're coming to guest house for a group photo session. 574 00:50:33,444 --> 00:50:36,106 Making fake passports isn't easy Sir. 575 00:50:36,280 --> 00:50:37,611 They didn't bring the money anyway. 576 00:50:37,781 --> 00:50:41,114 Tell him to send at least his group's photos, fake names and addresses. 577 00:50:41,285 --> 00:50:44,118 He wants you to submit applications, who are you sending to him? 578 00:50:52,129 --> 00:50:54,256 Name is Sattar, six feet tall! 579 00:50:54,431 --> 00:50:55,921 How tall would he be sitting? 580 00:50:56,100 --> 00:50:58,591 l know your intelligence, that's why l sent him your photo. 581 00:50:58,769 --> 00:51:02,296 He'll find you, he'll give you a cover, take it properly. 582 00:51:08,946 --> 00:51:10,811 Sattar is here, get ready. 583 00:51:44,181 --> 00:51:46,672 Sattar, don't do anything in haste. 584 00:51:46,850 --> 00:51:47,839 Let me go away! 585 00:51:49,353 --> 00:51:51,344 lf not l'll kill this girl. 586 00:51:51,522 --> 00:51:54,855 We're consulting high officials, they'll be here. 587 00:51:55,025 --> 00:51:58,517 They'll consider your demands. We need little time. 588 00:51:59,029 --> 00:51:59,859 What's the situation? 589 00:52:00,030 --> 00:52:01,657 About 100 students are inside. 590 00:52:04,835 --> 00:52:06,666 ls he alive? 591 00:52:07,671 --> 00:52:09,161 Luckily, nothing happened! 592 00:52:13,711 --> 00:52:14,541 What happened Sir? 593 00:52:19,216 --> 00:52:21,707 What happened? - You shot him down! 594 00:52:23,721 --> 00:52:25,552 l shot him. - How? 595 00:52:29,560 --> 00:52:32,051 Remove your glasses, can't get your expression. 596 00:52:47,911 --> 00:52:49,401 Do you know shooting? 597 00:52:50,414 --> 00:52:51,745 You don't need training for it Sir. 598 00:52:51,915 --> 00:52:54,577 All you need is a trigger and a head to be shot. 599 00:52:54,752 --> 00:52:58,153 There are handcuffs and jails too! 600 00:52:59,590 --> 00:53:02,423 To remove bacteria from bathroom, you've to use acid. 601 00:53:02,593 --> 00:53:03,423 You don't use scent. 602 00:53:03,594 --> 00:53:06,586 Why are you discussing with a criminal threatening to kill children? 603 00:53:06,764 --> 00:53:08,391 Why don't you just gun them down? 604 00:53:09,566 --> 00:53:11,557 What's your comment on this incident Sir? 605 00:53:13,237 --> 00:53:18,140 lt was a sudden incident, nobody could imagine it. 606 00:53:18,609 --> 00:53:22,943 ln such situations... tell them to get his body! 607 00:53:23,080 --> 00:53:25,446 Brother-in-law, tell them to get the body.- Okay. 608 00:53:25,616 --> 00:53:29,108 What's this like a kid? 609 00:53:29,286 --> 00:53:32,949 You should've seen when he shot him, my heart froze! 610 00:53:33,123 --> 00:53:35,114 He shot him down suddenly, bloody rogue! 611 00:53:36,627 --> 00:53:41,587 Evening when l dozed off, had a dream of getting President's medal. 612 00:53:41,765 --> 00:53:44,256 lsn't it good if you get the President's medal? 613 00:53:44,468 --> 00:53:46,459 But it was you who was accepting it. 614 00:53:56,313 --> 00:53:58,804 Never used the gun in my 25 years of service. 615 00:53:58,982 --> 00:54:00,973 No? l'll make you also use it Sir. 616 00:54:01,985 --> 00:54:03,646 l'll not fire till l'm alive. 617 00:54:04,488 --> 00:54:08,322 l'm a Gandhian, come let's have a drink. 618 00:54:08,492 --> 00:54:10,824 Till now you shouted at him and want him to join for a drink now. 619 00:54:10,994 --> 00:54:13,485 Just because you're scared, do we stop watching horror films? 620 00:54:13,664 --> 00:54:15,962 That's a bad habit! He too is one of them. 621 00:54:40,023 --> 00:54:43,186 You made a film and used my brother-in-law's poster.- Keep quiet. 622 00:54:43,360 --> 00:54:47,194 We got his office travel papers from Sattar's body. 623 00:54:47,331 --> 00:54:50,528 First time in life my brother-in-law is trying to interrogate him. 624 00:54:50,667 --> 00:54:53,329 l don't think he's that successful, take a look! 625 00:54:53,704 --> 00:54:56,696 lf anyone has my letterhead, would you call me to the station? 626 00:54:56,874 --> 00:54:59,707 Many hundreds come to my office seeking passports every day. 627 00:55:00,711 --> 00:55:02,702 lt is you who must find the criminals among them. 628 00:55:02,880 --> 00:55:05,872 You shoot because you've gun and call here because you've an office. 629 00:55:06,049 --> 00:55:08,882 Do you've sense? Some useless man is shouting at him, why are you silent? 630 00:55:10,053 --> 00:55:10,712 He got angry, so he's shouting. 631 00:55:10,888 --> 00:55:13,220 l'm frustrated now, can l beat up that Travel Murthy's man? 632 00:55:13,390 --> 00:55:16,052 You bet him. l'll take care of it. - Hold this. 633 00:55:26,203 --> 00:55:28,933 Has my table got so many deadly weapons? 634 00:55:31,375 --> 00:55:32,364 What's the trouble here? 635 00:55:32,743 --> 00:55:34,574 What's this? Why is he beating him? 636 00:55:34,745 --> 00:55:36,906 You don't need reason to beat criminals. 637 00:55:38,248 --> 00:55:41,581 He's my man! - Who said you're men? Who? 638 00:55:41,752 --> 00:55:42,582 What's this Sir? 639 00:55:42,753 --> 00:55:45,916 Frustration Sir! lt seems the poor man lost his bike. He's frustrated! 640 00:55:46,089 --> 00:55:47,078 Can you get back your bike if you beat him? 641 00:55:47,257 --> 00:55:48,918 He'll get over the frustration, right? 642 00:55:51,929 --> 00:55:54,397 What's the trouble? 643 00:55:54,565 --> 00:55:57,591 Frustration Sir, lt seems our people are not taking his complaint. 644 00:55:58,735 --> 00:56:01,602 Please look after it. - He's beating up my man! 645 00:56:02,773 --> 00:56:05,401 Look after that also. - That's what we're looking at Sir! 646 00:56:05,609 --> 00:56:07,099 lt seems he's looking at it! 647 00:56:08,946 --> 00:56:12,609 l got it Sir, he's beating him up wantonly. 648 00:56:14,117 --> 00:56:16,278 You're supporting him. 649 00:56:17,454 --> 00:56:20,617 Neither it's frustration nor my foot! - This is realization! 650 00:56:22,125 --> 00:56:24,787 l'll take care of you! 651 00:56:27,764 --> 00:56:31,928 That's it Sir! You think l'm a boy and can't do anything, right? 652 00:56:32,102 --> 00:56:34,798 Can't do anything? You've almost killed them. 653 00:56:35,939 --> 00:56:39,102 What have you done about the passports Murthy? 654 00:56:39,276 --> 00:56:41,642 What can l do Sir? Finding my letterhead with Sattar, 655 00:56:41,812 --> 00:56:43,279 police are turning heat on me. 656 00:56:43,480 --> 00:56:46,040 l can't help you in this matter. Sorry Sir, please leave me. 657 00:56:50,153 --> 00:56:54,487 Somebody is trying to stop me. Who is he? 658 00:57:00,464 --> 00:57:04,798 He has become a headache to you, l'm sure he'd be epitome of pain. 659 00:57:04,968 --> 00:57:07,459 Why is his photo here? - Do you know him? 660 00:57:08,138 --> 00:57:11,130 l came to Hyderabad from Vizag for helping to arrest him. 661 00:57:13,844 --> 00:57:17,507 ln Rs.1,500 crore crime, 662 00:57:17,681 --> 00:57:21,344 he's accused number one and are you the witness number one? 663 00:57:21,518 --> 00:57:24,681 With police vigilance around going out of lndia... 664 00:57:24,855 --> 00:57:26,686 He mustn't go out of this country at any cost. 665 00:57:26,857 --> 00:57:29,849 lf l get scared and stop, l may never escape. 666 00:57:30,027 --> 00:57:31,688 Why are you so stubborn? 667 00:57:31,862 --> 00:57:34,660 lt's stubbornness but ego! 668 00:57:34,831 --> 00:57:36,492 Why do you want to take the risk? 669 00:57:36,667 --> 00:57:38,498 lt's not risk but ego! 670 00:57:38,702 --> 00:57:42,331 He made me to garland my photo and offer obsequies while l'm alive. 671 00:57:42,506 --> 00:57:46,033 Would l spare him? l'll surely catch him. 672 00:57:46,209 --> 00:57:48,200 Nobody can catch me. 673 00:57:48,345 --> 00:57:52,441 l'll slip out like sand from a clenching fist! 674 00:57:53,050 --> 00:57:59,046 lf l clench my fist, even sand can't escape and die in my hand. 675 00:57:59,222 --> 00:58:00,712 Call Home Minister and tell them not to touch Travel Murthy. 676 00:58:04,061 --> 00:58:06,723 DGP. tell your boys not to touch Travel Murthy. 677 00:58:06,897 --> 00:58:09,024 Why are you torturing Murthy? Leave him. lt's all over! 678 00:58:09,199 --> 00:58:13,192 l'm telling you to drop the matter here itself. Got it? 679 00:58:16,373 --> 00:58:17,533 Our DGP! 680 00:58:17,741 --> 00:58:20,073 Travel Murthy is great man, 681 00:58:20,243 --> 00:58:24,737 if possible felicitate him but don't call him to station. 682 00:58:25,248 --> 00:58:28,081 lf we get evidence that Murthy is helping Bittu to get passport, 683 00:58:28,251 --> 00:58:29,741 what can DGP also do? 684 00:58:29,920 --> 00:58:33,412 Morning he'd do Yoga and evening he'd take a walk. 685 00:58:33,590 --> 00:58:36,582 How can l know what would he do if get evidence? 686 00:58:36,760 --> 00:58:38,591 ls it so easy to get evidence against him? 687 00:58:38,762 --> 00:58:41,731 What? - Madhu works with Murthy's office! 688 00:58:41,898 --> 00:58:44,059 So what? - lf we hold Madhu keycard, 689 00:58:44,234 --> 00:58:48,398 we can get information of Bittu's ticket and how it'll hand reach him. 690 00:58:48,572 --> 00:58:51,234 lf we get those documents, we can arrest both of them. 691 00:58:51,408 --> 00:58:52,932 Why would she give the key card? 692 00:58:53,110 --> 00:58:55,943 Give me two water tanks and a Bluetooth, in 3 days, she'll do as l say! 693 00:59:21,271 --> 00:59:23,967 Neither rain will stop nor bus would come till we finish the tea. 694 00:59:25,442 --> 00:59:25,965 Stop! 695 00:59:26,810 --> 00:59:27,504 Brother-in-law! 696 00:59:29,813 --> 00:59:31,303 Bus has been stopped. 697 00:59:31,481 --> 00:59:33,142 We can hold it for 10 minutes only. 698 00:59:33,316 --> 00:59:34,476 Why did you stop the bus Sir? 699 00:59:34,985 --> 00:59:37,146 Why? - For public safety! 700 00:59:37,320 --> 00:59:40,312 All of you please co-operate with us. Think he's a terrorist. 701 00:59:41,324 --> 00:59:43,155 Just assume! - Please sit down! 702 00:59:43,994 --> 00:59:47,794 lf anyone talks l'll blow this bus to smithereens! 703 00:59:47,964 --> 00:59:49,955 Throw away your cell phones. 704 00:59:55,639 --> 01:00:01,009 Throw means outside not on him! Will you kill the boy? 705 01:00:01,645 --> 01:00:03,169 lsn't it good if a terrorist dies? 706 01:00:04,681 --> 01:00:08,173 Now he's not a terrorist but a thief! 707 01:00:09,186 --> 01:00:14,681 Now he'll burn down the bus and threaten you with a knife. 708 01:00:15,525 --> 01:00:17,015 What would you do? 709 01:00:22,666 --> 01:00:24,327 What will you do man? 710 01:00:24,501 --> 01:00:26,560 l'll cut his hand and douse the fire. 711 01:00:29,339 --> 01:00:32,672 You can blow it like this and hand him over to police too. 712 01:00:32,876 --> 01:00:34,673 You've that option too, you know? Sit down. 713 01:00:35,679 --> 01:00:39,877 Rain will stop now...stop... it has stopped! 714 01:00:43,720 --> 01:00:45,210 What about my bus? 715 01:00:45,388 --> 01:00:48,380 Driver, Commissioner's daughter will board the bus at next stopping. 716 01:00:48,558 --> 01:00:51,721 Doesn't she have a car? - Gone for repairs. 717 01:00:52,395 --> 01:00:55,523 An officer in red shirt will help her to board. 718 01:00:55,699 --> 01:00:57,360 Doesn't he have a uniform? 719 01:01:00,370 --> 01:01:01,701 Gave it for washing! 720 01:01:02,372 --> 01:01:04,897 Bus must move once he signals. 721 01:01:05,242 --> 01:01:10,236 lf people are so violent, how can the poor criminals live? 722 01:01:10,413 --> 01:01:12,244 l'm also thinking about it. 723 01:01:12,415 --> 01:01:15,407 Look, your bus hasn't come yet. - Your luck! 724 01:01:15,919 --> 01:01:18,911 Do you know what luck is? Luck is what you wish! 725 01:01:19,089 --> 01:01:20,750 What you desire is future! 726 01:01:21,758 --> 01:01:24,249 Really? - Why not try it? 727 01:01:25,762 --> 01:01:26,922 Make a wish! 728 01:01:28,732 --> 01:01:30,393 l don't like to go in a bus! 729 01:01:37,941 --> 01:01:40,933 Look, bus went away. That is your power. 730 01:01:41,278 --> 01:01:44,941 Power? Do you know how much trouble we took to stop the bus? 731 01:01:45,115 --> 01:01:46,104 Make another wish! 732 01:01:49,119 --> 01:01:50,450 l want to ride on a bike. 733 01:01:50,620 --> 01:01:54,112 Bike? ls it chocolate? How can l get one now? 734 01:01:54,291 --> 01:01:58,125 Don't tell him not to commit on colour. 735 01:01:58,295 --> 01:01:59,125 Keep this. - Just Rs.10? 736 01:01:59,296 --> 01:02:02,754 No change Sir. - l too don't want change.- No Sir... 737 01:02:02,933 --> 01:02:05,595 Pay Rs.200 and run over the lemons, nobody can stop you. 738 01:02:05,769 --> 01:02:08,761 lf l pay Rs.20 and stamp it with leg, would God apply my bike's brakes? 739 01:02:08,972 --> 01:02:12,601 Mad man! Can a swimming pool have Tsunami or God come to save you? 740 01:02:12,776 --> 01:02:15,142 That's why we're here. - Do you've the RC book? 741 01:02:17,147 --> 01:02:18,307 lf you want this back, 742 01:02:18,481 --> 01:02:19,641 there's a boy in red shirt next street, 743 01:02:19,816 --> 01:02:22,808 give the bike to him and come tomorrow. - Why should l give him? 744 01:02:22,986 --> 01:02:26,649 Split the bike's parts saying it has a bomb, 745 01:02:26,823 --> 01:02:30,987 as usual say sorry to him, and give those parts to him! 746 01:02:31,161 --> 01:02:32,321 Wrong Sir. - Why? 747 01:02:32,495 --> 01:02:35,953 He can't carry all the parts, keep the engine with you Sir. 748 01:02:36,132 --> 01:02:38,623 Which colour shirt he's wearing? - Red! 749 01:02:44,641 --> 01:02:46,336 You're the red shirt guy, right? 750 01:02:58,021 --> 01:02:59,181 Happy? 751 01:03:00,357 --> 01:03:02,188 What if it rains now? 752 01:03:02,359 --> 01:03:05,021 Rain again? No way! We sent the tankers. 753 01:03:05,195 --> 01:03:09,325 Your office is in Abids, there will be cyclone not just rain before we reach. 754 01:03:09,499 --> 01:03:14,334 Find water tankers in Abids boys! lt must rain there now! 755 01:03:51,074 --> 01:03:56,569 Good bike is there... Girl is beside me... 756 01:03:56,713 --> 01:04:01,082 Cool breeze is blowing... lt's pulling me... 757 01:04:01,251 --> 01:04:06,086 You've little mad... And l like it... 758 01:04:06,256 --> 01:04:11,421 l've fallen for you... you're my king.. 759 01:04:11,594 --> 01:04:16,554 Bike is speeding up... Beauty is devastating... 760 01:04:16,733 --> 01:04:22,262 l'm going mad... don't attack me with your sensuality... 761 01:04:42,625 --> 01:04:47,927 When l see your sexy waist... l lose my control... 762 01:04:48,098 --> 01:04:53,126 lf you sit on the pillion, my front wheel goes up in air... 763 01:04:53,303 --> 01:04:58,297 A little red from lips will make your bike to ride without petrol... 764 01:04:58,475 --> 01:05:03,469 On seeing the sensuality of my body, won't it speed off thousands of miles... 765 01:05:03,646 --> 01:05:08,982 Your smiling face broke my heart... 766 01:05:09,152 --> 01:05:13,987 Your perfume overwhelmed my nose... 767 01:05:14,157 --> 01:05:19,151 Youth has hit like typhoon... Kissing mood is in the air... 768 01:05:19,329 --> 01:05:24,790 Just say yes and see, you can't stand my speed... 769 01:06:00,670 --> 01:06:06,199 Are you a beautiful page from the legendary Kalidas' poetry... 770 01:06:06,376 --> 01:06:11,541 Are you the intoxication that has come out from Devadas' wine bottle... 771 01:06:11,714 --> 01:06:16,549 O handsome man, you're strong and well built like Arnold... 772 01:06:16,719 --> 01:06:21,713 You're fast like the bullet coming out from the gun of James Bond... 773 01:06:21,891 --> 01:06:32,233 Your springy black hair moved in air... My heart jumped in joy around you... 774 01:06:32,368 --> 01:06:37,567 Heart beats in a rhythm... Time to change gear of love chariot... 775 01:06:37,707 --> 01:06:42,940 Virgin mesmerism is hovering over me... lt's quite natural in love... 776 01:07:22,785 --> 01:07:23,274 What's that? 777 01:07:23,453 --> 01:07:25,444 Acid to bend the window grills. 778 01:07:25,955 --> 01:07:29,618 Welder to cut the bent grills. - Glasses? 779 01:07:29,792 --> 01:07:30,952 To keep away fire sparks. 780 01:07:31,127 --> 01:07:33,118 What for this? - For good grip. 781 01:07:36,432 --> 01:07:38,593 This is plastic explosive, am l right? 782 01:07:40,303 --> 01:07:41,770 What for this? - For attitude! 783 01:07:42,772 --> 01:07:44,933 Whatever it is, thief is a thief! - Yes. 784 01:07:46,476 --> 01:07:48,808 He seems like master thief! - Come in! 785 01:08:08,131 --> 01:08:09,291 Madhu... 786 01:08:10,967 --> 01:08:12,457 Got anything? 787 01:08:12,635 --> 01:08:15,627 Bittu and Madhu's tickets are booked for tomorrow's flight. 788 01:08:15,805 --> 01:08:17,500 To Dubai via Mumbai! - For Madhu? 789 01:08:17,674 --> 01:08:19,972 ls she an accomplice in the bank robbery? 790 01:08:20,143 --> 01:08:23,510 Cool Sir, she doesn't even know to ogle. How can she rob a bank? 791 01:08:23,980 --> 01:08:27,677 Shall we arrest Travel Murthy? He may tell something. 792 01:08:27,850 --> 01:08:30,182 To catch the rat, you must bait with an onion. 793 01:08:30,353 --> 01:08:31,684 Come straight! 794 01:08:31,854 --> 01:08:35,017 lf we arrest Murthy, Bittu will escape. We must first catch Bittu. 795 01:08:36,359 --> 01:08:38,190 Let's put Murthy's office under observation. 796 01:08:38,361 --> 01:08:41,091 lf Bittu comes tomorrow, let's arrest both of them together. 797 01:08:55,545 --> 01:08:57,069 Who ordered it and why are you delivering it to me? 798 01:09:00,049 --> 01:09:02,540 Bittu? - Where's my passport? 799 01:09:02,719 --> 01:09:03,447 Just a minute! 800 01:09:03,720 --> 01:09:06,712 l've arranged a family too for you, your wife has epilepsy. 801 01:09:06,889 --> 01:09:09,722 To get sympathy in airport security check. 802 01:09:09,892 --> 01:09:11,052 Bombay flight is at 3 pm! 803 01:09:11,227 --> 01:09:13,718 Dubai flight leaves by night from there. Your tickets. 804 01:09:15,031 --> 01:09:16,020 Who is my wife? 805 01:09:18,868 --> 01:09:20,028 l didn't order it. 806 01:09:28,911 --> 01:09:29,400 What happened Madhu? 807 01:09:29,579 --> 01:09:31,911 What else? Dieting, eating less and fainting! 808 01:09:32,081 --> 01:09:33,241 lt has become fashion. 809 01:09:33,583 --> 01:09:36,074 What are you looking? Help to take her to hospital. 810 01:09:48,097 --> 01:09:49,064 What's that? 811 01:09:49,232 --> 01:09:52,895 Someone would've ordered pizza, bike delivery. - Zoom it. 812 01:09:56,072 --> 01:09:58,768 Box should've pizzas, why clothes are there? 813 01:10:01,077 --> 01:10:03,443 Didn't you get it? Bittu was here uncle! 814 01:10:13,956 --> 01:10:15,116 Where's Madhu? 815 01:10:15,291 --> 01:10:17,191 She fell sick and they took her to the hospital. 816 01:10:17,794 --> 01:10:19,785 Who? The pizza delivery boy? 817 01:10:23,766 --> 01:10:26,599 That's him! He took Madhu to escape! 818 01:10:26,769 --> 01:10:28,464 He has a ticket for 3 pm Bombay flight. 819 01:10:34,811 --> 01:10:36,642 Stop...tell where are you going? 820 01:10:43,820 --> 01:10:44,878 Why did you stop here? 821 01:10:49,659 --> 01:10:50,819 We must go to the right. 822 01:10:50,993 --> 01:10:52,654 Yourjob is over with handing over the passport. 823 01:10:52,829 --> 01:10:54,956 lt's my problem where l go and how! 824 01:10:55,131 --> 01:10:57,622 But to go to Dubai... - l can travel from Bangalore too! 825 01:10:57,800 --> 01:11:00,667 l'll board a flight tonight from there. - What should l do now? 826 01:11:04,674 --> 01:11:10,010 Never ask the other man in life, what should l do? 827 01:11:11,848 --> 01:11:15,011 You must have clarity yourself. 828 01:11:20,022 --> 01:11:24,686 Stop...stop...we must take right. Why are you tensed? 829 01:11:24,861 --> 01:11:27,022 Police have swarmed the airport. 830 01:11:27,196 --> 01:11:28,993 l'm sure he wouldn't go to the airport. 831 01:11:30,500 --> 01:11:33,162 We've his car number. Where can he go? 832 01:11:35,338 --> 01:11:39,536 Black colour Merc, 444, trace it immediately 833 01:11:41,711 --> 01:11:45,374 lt's going on Chennai Highway, take a U turn. Let's get him. 834 01:11:45,548 --> 01:11:49,211 No Sir. He sent few people to East Vizag and some to West during the bank robbery, 835 01:11:49,385 --> 01:11:50,545 He robbed the bank in central Vizag. 836 01:11:50,720 --> 01:11:52,210 He's using the same pattern. 837 01:11:52,388 --> 01:11:56,552 Few people would go to airport, few would be roaming on Chennai Highway, 838 01:11:56,726 --> 01:11:58,887 he would be whistling his way to Bangalore. 839 01:11:59,061 --> 01:12:00,050 How can you be so sure? 840 01:12:00,229 --> 01:12:02,197 l'll make him say hello to you in 5 minutes. 841 01:12:11,374 --> 01:12:15,071 Look there, Bittu's vehicles. - How can you be so sure? 842 01:12:21,584 --> 01:12:23,415 Though we've given them so many directions, 843 01:12:23,586 --> 01:12:25,577 how could the police get so much intelligence to catch us? 844 01:12:27,256 --> 01:12:30,419 l don't get it! 845 01:12:36,566 --> 01:12:37,897 Hey, you're jumping lanes! 846 01:12:38,401 --> 01:12:39,663 Breaking traffic rules. 847 01:12:40,770 --> 01:12:41,759 Watch out! 848 01:12:51,948 --> 01:12:53,779 Drive carefully, we may die! 849 01:12:56,118 --> 01:13:00,111 Why are you banging him? We may die man! 850 01:14:35,217 --> 01:14:37,117 This car man! 851 01:14:42,558 --> 01:14:43,889 Move...move... 852 01:14:45,227 --> 01:14:47,559 People may die! 853 01:14:49,699 --> 01:14:53,897 Please stop for a second, l'll get down. 854 01:14:54,036 --> 01:14:55,526 l'll get killed! 855 01:16:18,821 --> 01:16:21,813 Will you kill me for her? 856 01:16:21,991 --> 01:16:24,152 Can you? Will you dare? 857 01:16:24,326 --> 01:16:28,285 ls it like killing my brother alone? 858 01:16:28,497 --> 01:16:31,295 Did you or your bother build temples to live for 100 years? 859 01:16:31,467 --> 01:16:32,957 Bloody bank robbers! 860 01:16:33,135 --> 01:16:35,831 Any brother to you would die at 25! 861 01:16:36,005 --> 01:16:37,632 You'll also die in near future. 862 01:16:38,841 --> 01:16:42,333 Are you an astrologer to predict my death? 863 01:16:43,345 --> 01:16:45,677 l'm telling your future now, 864 01:16:47,516 --> 01:16:51,008 l'll make you carry the bodies of your entire family. 865 01:16:51,187 --> 01:16:55,681 Your shoulders must be strong. - Don't worry about far away family. 866 01:16:56,025 --> 01:16:59,017 The girl at the end of your gun barrel is my life. 867 01:16:59,195 --> 01:17:03,996 Your gun has ten bullets, even if one bullet gets into her, 868 01:17:04,166 --> 01:17:06,498 if l don't shoot you dead before you fire second bullet, 869 01:17:06,669 --> 01:17:07,863 l wasn't born to my father, you bloody bastard! 870 01:17:08,037 --> 01:17:08,662 Eater's name is written on every food grain. 871 01:17:08,871 --> 01:17:11,169 But the bullet that kills you will have my name. 872 01:17:11,340 --> 01:17:14,673 Bittu, l'm Ravindra Narayan, your wake up call to death! 873 01:17:14,877 --> 01:17:18,540 l'll kill you... - Don't just threaten me, bloody! 874 01:17:18,714 --> 01:17:21,877 You fire one bullet, l'll put entire magazine into you. 875 01:17:22,051 --> 01:17:25,043 Are you mad? The girl is with him, he'll kill her. 876 01:17:25,221 --> 01:17:27,212 How long can we be mute spectators fearing death? 877 01:17:27,389 --> 01:17:34,056 Fire...fire...let me see! - Don't provoke him. 878 01:17:37,867 --> 01:17:39,198 He's wantonly provoking you. - Why are you talking to her? 879 01:17:39,368 --> 01:17:43,202 He's very intelligent man. - l'm smarter than him. 880 01:17:43,372 --> 01:17:44,703 Kill me l say!... 881 01:17:52,248 --> 01:17:54,409 You'll not leave me...not leave me. 882 01:18:42,097 --> 01:18:44,964 They left me marooned on road. Send me a car. 883 01:18:57,980 --> 01:19:00,141 Why did Bittu kidnap her? - l don't know. 884 01:19:10,492 --> 01:19:10,981 Did you get Bittu? 885 01:19:11,160 --> 01:19:13,492 No Sir, we've put a red alert. 886 01:19:15,631 --> 01:19:16,620 Did he see you? 887 01:19:21,170 --> 01:19:25,004 lt's not safe for you to stay here, must shift your base. 888 01:19:26,809 --> 01:19:29,334 Where to Sir? Guntur or Anakapalle? 889 01:19:32,014 --> 01:19:35,677 How would you feel with a rain coat facing Tsunami? 890 01:19:36,185 --> 01:19:38,176 l feel the same now when you say that. 891 01:19:38,520 --> 01:19:39,851 l don't get it one thing for my common sense, 892 01:19:40,022 --> 01:19:42,013 a thief runs away, police catch him, 893 01:19:42,191 --> 01:19:43,351 why is the reverse happening here? 894 01:19:43,525 --> 01:19:45,015 Thief is catching me, 895 01:19:45,194 --> 01:19:47,025 should l be on run for helping police? 896 01:19:47,196 --> 01:19:49,494 Police need time, right? - How much time you need Sir? 897 01:19:49,665 --> 01:19:51,656 l got him in 15 minutes and you let him off by morning. 898 01:19:51,834 --> 01:19:54,098 l got him in the middle of the road, you couldn't catch him. 899 01:19:55,504 --> 01:19:57,665 Do you know the difference between him and you, 900 01:19:57,840 --> 01:19:59,671 he doesn't care for life for money, 901 01:19:59,842 --> 01:20:02,538 but you don't even get up from your seat for the salary. 902 01:20:05,881 --> 01:20:08,873 The madness he has, l've much more than him. 903 01:20:09,051 --> 01:20:12,214 Let him hide inside earth, l'll gun him down at point blank range. 904 01:20:13,389 --> 01:20:16,381 He must wet his pants on hearing my name Ravi Narayan. 905 01:20:16,558 --> 01:20:20,392 lf l kill him police will not his body also as evidence for postmortem. 906 01:20:22,698 --> 01:20:25,360 l'm sure about one thing, l'll stay here only, 907 01:20:25,534 --> 01:20:29,061 put my address in newspapers, let me what the hell he can do... 908 01:20:32,074 --> 01:20:34,065 What's your connection with Bittu? 909 01:20:34,243 --> 01:20:35,232 l don't know anything. 910 01:20:35,411 --> 01:20:38,403 He said he was the girl's relative and then kidnapped me too. 911 01:20:38,580 --> 01:20:40,741 Why did he leave after kidnapping you? 912 01:20:42,084 --> 01:20:43,073 l'll tell you after consulting my lawyer. 913 01:20:43,252 --> 01:20:45,243 What the hell will you consult? My foot! 914 01:20:46,088 --> 01:20:49,421 No need to discuss, just write and get his sign. 915 01:20:49,591 --> 01:20:50,751 Do you want me to untie the knot? 916 01:20:50,926 --> 01:20:52,416 l don't know uncle, l didn't think about it. 917 01:20:52,594 --> 01:20:54,425 Maximum is 3 minutes. - lf not? 918 01:20:54,596 --> 01:20:57,895 After that anytime is same. - Right, dead body will co-operate. 919 01:21:02,738 --> 01:21:06,265 Police are conducting a big sting operation for this girl. 920 01:21:07,276 --> 01:21:09,904 lt seems her office under camera observation. 921 01:21:10,112 --> 01:21:12,273 That's why her kidnapping news reached immediately. 922 01:21:12,448 --> 01:21:15,281 Why isn't she getting up mother? - May be she's dead. 923 01:21:16,285 --> 01:21:18,446 Doctors are not telling for money. 924 01:21:53,655 --> 01:21:58,149 How do you feel now? Whatever it is you're very lucky. 925 01:21:58,327 --> 01:22:00,659 By strange coincidence Ravi came to your office, 926 01:22:00,829 --> 01:22:04,128 and surprise l was there too and saved you. 927 01:22:04,299 --> 01:22:06,631 lt happened coincidentally! 928 01:22:15,978 --> 01:22:17,172 How is Madhu now? 929 01:22:19,848 --> 01:22:23,181 What's your problem? Toothache? Can l see Madhu? 930 01:22:39,001 --> 01:22:41,492 What have you done about it? l mean the sacred thread. 931 01:22:41,670 --> 01:22:42,830 l'll talk to you later. 932 01:22:43,005 --> 01:22:44,495 How is my daughter? 933 01:22:46,208 --> 01:22:47,607 What's your problem? Toothache? 934 01:22:48,377 --> 01:22:49,605 Can l see her? 935 01:22:50,712 --> 01:22:51,542 Okay. 936 01:23:01,723 --> 01:23:05,056 Lost money! Lala is dead! 937 01:23:05,727 --> 01:23:08,389 l think Ravi will get us too. 938 01:23:09,198 --> 01:23:13,692 One push with this will get your brain out along with fear Koti. 939 01:23:14,870 --> 01:23:16,235 Did you see those numbers? 940 01:23:16,705 --> 01:23:18,400 One, l must to kill Ravi's family. 941 01:23:20,709 --> 01:23:23,405 Two, l must kill him. 942 01:23:25,080 --> 01:23:27,913 Three, we must escape from this country. 943 01:23:30,419 --> 01:23:33,582 lf you irritate me, l may have to kill you too. 944 01:23:33,755 --> 01:23:38,590 My wish list would become 4, but 3 is my lucky number. 945 01:23:38,760 --> 01:23:39,749 Yours? 946 01:24:17,099 --> 01:24:19,431 Already finished? 947 01:24:19,601 --> 01:24:21,091 Uncle Brahmam! - Called me Sir? 948 01:24:21,303 --> 01:24:23,931 Return the stolen Beer bottle and cashew nuts. 949 01:24:24,940 --> 01:24:26,100 How do you know it? 950 01:24:26,308 --> 01:24:28,799 His shirt is wet with bottle's wetness. 951 01:24:28,944 --> 01:24:31,811 Cashew nut masala is on his night dress. 952 01:24:34,316 --> 01:24:35,146 Give me some. 953 01:24:36,818 --> 01:24:40,481 You're so smart, why did you cross swords with Bittu? 954 01:24:40,656 --> 01:24:43,318 l didn't Sir, he's shouting at me. 955 01:24:43,492 --> 01:24:46,655 He has voice he'll shout, he has a family, so he fears. 956 01:24:46,828 --> 01:24:48,489 What's your plan anyway? 957 01:24:48,664 --> 01:24:53,795 Very simple Sir, l've simply 3 targets! 958 01:24:58,974 --> 01:25:01,966 l must bring parents from Vizag and keep them safe here. 959 01:25:05,347 --> 01:25:08,339 l must convince Madhu again and bring her back on track. 960 01:25:13,855 --> 01:25:17,347 Let's kill Bittu Sir! He's irritating me too much! 961 01:25:18,527 --> 01:25:20,017 When are you proposing to do this? 962 01:25:20,195 --> 01:25:23,824 Generally smart guys plan and do it. 963 01:25:23,999 --> 01:25:27,491 Too smart guys like me plan while doing it. 964 01:25:34,176 --> 01:25:35,370 What son? - Have you started? 965 01:25:35,544 --> 01:25:37,535 l've booked tickets in Garib Rath. 966 01:25:37,713 --> 01:25:41,046 Tell neighbors to keep an eye on our house. 967 01:25:41,216 --> 01:25:42,547 No need to tell them, they'll always watch our home. 968 01:25:42,718 --> 01:25:44,549 Take a taxi to the station. 969 01:25:44,720 --> 01:25:46,381 Taxi is expensive, auto is enough. 970 01:25:46,555 --> 01:25:49,217 Father, don't show your stinginess here. Just do as l say. 971 01:25:49,391 --> 01:25:51,052 Tickets? - l have, get in. 972 01:25:51,226 --> 01:25:53,717 ls it a great plan to buy ticket and board train? 973 01:25:53,895 --> 01:25:56,363 Now Bittu's group would get down before my home. 974 01:26:00,202 --> 01:26:01,567 They'll see the door locked. 975 01:26:03,038 --> 01:26:03,868 They'll ask the neighbours. 976 01:26:04,039 --> 01:26:07,031 Though we share common wall, we don't know a bit about them. 977 01:26:09,211 --> 01:26:11,907 People with money or gun don't take no as answer. 978 01:26:12,080 --> 01:26:16,244 Garib Rath leaves in an hour, one bag, two suitcases, 3 passengers. 979 01:26:16,418 --> 01:26:18,079 They went to the station in taxi. 980 01:26:18,253 --> 01:26:20,585 lt you remove the gun, l'll walk to my home. 981 01:26:25,260 --> 01:26:26,921 Where are you now father? 982 01:26:27,095 --> 01:26:28,892 lf we take left, we'll reach station in 10 minutes. 983 01:26:29,097 --> 01:26:31,395 Take right and hit highway and come to Hyderabad. 984 01:26:31,566 --> 01:26:33,227 What? To Hyderabad in car? 985 01:26:33,435 --> 01:26:36,233 Yes, in car! - He'll ask our property. 986 01:26:36,438 --> 01:26:38,065 Seetharam will pay it, come. 987 01:26:38,240 --> 01:26:41,073 Me? Why should l pay? - Go to Hyderabad. 988 01:26:41,610 --> 01:26:46,274 Like Pavan searches for Bhumika in the film 'Kushi' 989 01:26:46,448 --> 01:26:50,282 Bittu's men will be searching for my parents in station. 990 01:26:52,120 --> 01:26:53,781 This is what you call planning. 991 01:26:53,955 --> 01:26:57,288 People have a knife or gun, 992 01:26:57,459 --> 01:27:00,121 you've removed the pin and sitting on a grenade. 993 01:27:00,295 --> 01:27:02,263 Why did you let him into your home? 994 01:27:02,431 --> 01:27:04,592 More over you're feeding him with Beers and cashew nuts. 995 01:27:04,766 --> 01:27:07,929 What are you planning to do with Bittu? 996 01:27:08,103 --> 01:27:11,095 Sir, you got drunk and forgetting the order. 997 01:27:13,642 --> 01:27:15,269 My darling Madhu... 998 01:27:32,661 --> 01:27:35,152 What have l done? Why are you so angry on me? 999 01:27:36,631 --> 01:27:38,292 Will you provoke him to kill me? 1000 01:27:38,467 --> 01:27:41,800 That was drama, just like that. He won't kill you. 1001 01:27:41,970 --> 01:27:44,666 You used me after telling white lies. 1002 01:27:44,806 --> 01:27:48,139 Don't use that word, people may mistake you. 1003 01:27:48,310 --> 01:27:50,141 l'll beat you with my slipper. 1004 01:27:50,312 --> 01:27:53,008 lsn't there any control to your tongue? Will you say whatever you feel? 1005 01:27:53,181 --> 01:27:55,843 You mean....pleas you tell me Sir. 1006 01:27:56,017 --> 01:27:58,349 l made Miss Worst to Miss World girl, 1007 01:27:58,520 --> 01:28:00,852 look, every man is ogling at her. 1008 01:28:02,190 --> 01:28:04,522 Do you know how many dreams l had for you?- What dreams? 1009 01:28:04,693 --> 01:28:06,183 Like we're married... 1010 01:28:06,361 --> 01:28:09,489 Like having two sons Bobby and Bablu. 1011 01:28:09,664 --> 01:28:11,996 Make one as daughter, it'll add colour to life. 1012 01:28:12,167 --> 01:28:16,001 Two moustaches and beards won't be fine. - Get lots! 1013 01:28:16,705 --> 01:28:18,536 l started wearing jeans for him. 1014 01:28:18,707 --> 01:28:22,871 To avoid disturbance in future to kiss l removed glasses and wearing lens. 1015 01:28:23,044 --> 01:28:25,035 Didn't l do anything then? - ls it my mistake? 1016 01:28:25,180 --> 01:28:26,875 You're saying as if l did the mistake. 1017 01:28:28,717 --> 01:28:31,049 Not you or me, he'll tell us, please tell me Sir. 1018 01:28:43,365 --> 01:28:45,026 l kept aside to eat without disturbance. 1019 01:28:45,200 --> 01:28:48,863 You both are fighting over something. 1020 01:28:49,037 --> 01:28:50,265 Can you please start again? 1021 01:28:55,210 --> 01:28:56,734 Bloody deaf! 1022 01:28:59,080 --> 01:29:02,743 Madhu, no need auto, l'll drop you. l'll drop you on my bike. 1023 01:29:02,918 --> 01:29:08,413 Yes but l want same bike, same colour, and the same man must bring it. 1024 01:29:08,590 --> 01:29:11,423 Shall l close my eyes? - What are you saying? 1025 01:29:15,597 --> 01:29:16,564 Do you want the bike again Sir? 1026 01:29:16,731 --> 01:29:18,392 Go...go.. - Want me to go that side? 1027 01:29:18,567 --> 01:29:21,593 l'm going on urgent work, if you want, take it. 1028 01:29:21,770 --> 01:29:24,238 Why did you give your bike that day? 1029 01:29:24,406 --> 01:29:30,606 A police officer in the next street threatened to break it. 1030 01:29:30,779 --> 01:29:32,440 Why did you smile then? 1031 01:29:32,614 --> 01:29:34,605 Like this? He told me to smile and give. 1032 01:29:36,284 --> 01:29:37,774 This wasn't my mistake. 1033 01:29:37,953 --> 01:29:40,012 Trust me, Seetharam made me do it under threat. 1034 01:29:44,125 --> 01:29:45,285 Please listen to me. 1035 01:29:46,795 --> 01:29:51,255 Had it not rained then, l wouldn't have talked to you or had tea. 1036 01:29:51,433 --> 01:29:53,094 Water tank is here only! 1037 01:29:54,436 --> 01:29:57,269 Why are you looking embarrassed? Was rain also a plan? 1038 01:29:59,808 --> 01:30:01,639 How can l plan rain? - Tell me the truth. 1039 01:30:05,146 --> 01:30:08,479 Oh God! How did it rain when l wished? 1040 01:30:46,354 --> 01:30:48,845 Don't get angry, my honey eyed beauty... 1041 01:30:55,363 --> 01:30:58,161 Don't frown, Oh jasmine... 1042 01:31:00,168 --> 01:31:04,867 Like police car siren... Like an ambulance horn... 1043 01:31:05,006 --> 01:31:09,705 Why are you making so much noise like you've swallowed a loud speaker? 1044 01:31:09,878 --> 01:31:14,212 Don't add chilly to the love wound and tie a thread to my heart... 1045 01:31:15,383 --> 01:31:19,046 Don't let it fly as you wish here and there... 1046 01:31:19,220 --> 01:31:22,121 Hey don't leave me hanging... 1047 01:31:23,892 --> 01:31:26,725 Hey don't trash me and run away... 1048 01:31:28,229 --> 01:31:32,859 Hey don't leave him hanging... 1049 01:31:33,034 --> 01:31:38,199 Hey don't trash him and run away... 1050 01:31:56,257 --> 01:31:58,748 Without you accompanying me when l went to temple... 1051 01:31:58,927 --> 01:32:00,918 God himself sent me back... 1052 01:32:01,096 --> 01:32:05,897 Pub has no entry board if l go there without you... 1053 01:32:08,069 --> 01:32:12,563 Mirror too scolds me if sees me single... 1054 01:32:12,774 --> 01:32:17,768 My shadow is confused unable to recognize me... 1055 01:32:17,946 --> 01:32:22,440 Like salt less food, like dance less Chiranjeevi film... 1056 01:32:22,617 --> 01:32:27,111 Without you l don't have any life... 1057 01:32:27,288 --> 01:32:30,280 Hey don't wash and dry me... 1058 01:32:31,626 --> 01:32:35,460 Hey don't squeeze me out... 1059 01:32:36,598 --> 01:32:39,931 Hey don't wash and dry him... 1060 01:32:41,269 --> 01:32:46,138 Hey don't squeeze him out.. 1061 01:33:11,633 --> 01:33:16,127 lf you play cricket, l'll buy each ticket paying a lakh... 1062 01:33:16,304 --> 01:33:21,298 lf umpire gives you out, l'll seek vengeance on him... 1063 01:33:23,478 --> 01:33:27,847 l'm the crore people waiting in queue for your smile... 1064 01:33:28,016 --> 01:33:33,010 Though you make me cry, l'm the lone joker to make you laugh... 1065 01:33:33,188 --> 01:33:35,520 Liquor is there for heart fails... 1066 01:33:35,690 --> 01:33:37,851 People are there as love failures... 1067 01:33:38,026 --> 01:33:42,190 l was fresh like fruit but you've made a patient... 1068 01:33:42,363 --> 01:33:45,332 Hey don't tear me into pieces... 1069 01:33:47,001 --> 01:33:50,664 Hey don't kill and bury me... 1070 01:33:51,673 --> 01:33:55,268 Hey don't tear him into pieces... 1071 01:33:56,678 --> 01:34:01,547 Hey don't kill and bury him... 1072 01:34:20,368 --> 01:34:22,359 Dear... - Father! 1073 01:34:23,705 --> 01:34:26,697 Calm down dear! ls he teasing you? 1074 01:34:26,908 --> 01:34:29,706 You feel tortured dear? - Yes father. 1075 01:34:29,911 --> 01:34:34,905 Did anyone smile at you when you had clip for teeth? No! 1076 01:34:35,083 --> 01:34:39,076 Did anyone see when you wore glasses? No! 1077 01:34:39,254 --> 01:34:44,419 Did anyone recognize you as girl when you wore churidhar? No! 1078 01:34:44,592 --> 01:34:46,753 Look now, how many fans you have! 1079 01:34:47,762 --> 01:34:49,593 Why are you talking to him? Who are you man? 1080 01:34:49,731 --> 01:34:52,564 What's this nuisance before my home? You don't know about me, 1081 01:34:52,734 --> 01:34:55,396 if l beat, for the effect you better ask him. 1082 01:34:55,570 --> 01:34:57,401 Body aches will be for many days. 1083 01:34:59,574 --> 01:35:02,941 Will you please give me some coconut oil aunt? 1084 01:35:04,112 --> 01:35:07,104 l saw people drinking water if thirsty, l'm seeing only you having oil. 1085 01:35:07,282 --> 01:35:08,613 May be from Kerala. 1086 01:35:24,265 --> 01:35:25,323 lt is shining! 1087 01:35:26,434 --> 01:35:27,423 lt fires too! 1088 01:35:29,437 --> 01:35:32,770 Hey pig! At least stop crying while eating! 1089 01:35:32,974 --> 01:35:37,308 Give some to your sister too, she looks like a famine country's model. 1090 01:35:37,478 --> 01:35:38,376 Yes! 1091 01:35:39,147 --> 01:35:40,307 Aunt! 1092 01:35:40,481 --> 01:35:44,815 lf you act smart using this as ruse, l will... 1093 01:35:45,320 --> 01:35:47,720 What were you saying till now... 1094 01:35:50,992 --> 01:35:51,822 Shut up! 1095 01:35:52,160 --> 01:35:54,993 How would you look after Madhu from now? - Like an angel! 1096 01:35:55,163 --> 01:35:58,132 Will you show the offering and eat it yourself? 1097 01:35:58,633 --> 01:35:59,793 Look after her like human. 1098 01:36:00,001 --> 01:36:02,993 lf there's any difference in the treatment. 1099 01:36:03,171 --> 01:36:05,298 l'll gun you down! 1100 01:36:09,177 --> 01:36:10,804 Think about me, please. 1101 01:36:14,015 --> 01:36:15,676 lt went off by mistake, please don't forget about me. 1102 01:36:21,356 --> 01:36:24,018 To catch Bittu, Travel Murthy must come out. 1103 01:36:24,192 --> 01:36:26,854 lf Travel Murthy is to come out, Uncle must in. 1104 01:36:31,499 --> 01:36:33,023 Do you know whom you dared to arrest? 1105 01:36:33,167 --> 01:36:35,658 l'm drunk like you in day time, l've arrested knowing well. 1106 01:36:35,837 --> 01:36:37,031 Shut your gob and sleep. 1107 01:36:38,506 --> 01:36:39,370 Why did they arrest you? 1108 01:36:39,507 --> 01:36:42,032 l'm accused of making fake passports. - What's wrong in it? 1109 01:36:43,211 --> 01:36:45,202 That's an art! Are they arresting artistes too? 1110 01:36:45,380 --> 01:36:46,369 What's your case? 1111 01:36:46,547 --> 01:36:49,038 They arrested me for making come true a mother's wish. 1112 01:36:49,217 --> 01:36:50,377 Mother's wish? 1113 01:36:51,719 --> 01:36:57,214 Yes, a mother told her son if you're mischief a devil will catch you. 1114 01:36:58,059 --> 01:36:59,219 He didn't believe it. 1115 01:37:00,395 --> 01:37:01,726 He came out. 1116 01:37:02,563 --> 01:37:06,693 lf what his mother said doesn't come true, he'll never come in life. 1117 01:37:07,201 --> 01:37:11,365 So l took the risk and kidnapped him. 1118 01:37:13,875 --> 01:37:17,709 Strange the boy's mother slapped a case on me. 1119 01:37:18,246 --> 01:37:19,907 For kidnapping her son. 1120 01:37:34,595 --> 01:37:37,063 Are you planning to make a hole to wall and escape? 1121 01:37:37,231 --> 01:37:38,892 We'll shift you to sub jail tomorrow, 1122 01:37:39,067 --> 01:37:41,797 the plates as well as the plates are thicker and stronger. Try there! 1123 01:37:45,573 --> 01:37:46,437 What? 1124 01:37:46,574 --> 01:37:49,441 l want a bag full of papers and a dozen pens.- Why? 1125 01:37:49,610 --> 01:37:51,601 To write my autobiography. - You? 1126 01:37:51,746 --> 01:37:55,614 Can Gandhi and Nehru only write autobiographies in jail? 1127 01:37:55,783 --> 01:37:58,445 Do they only have souls? Don't l have it? 1128 01:37:58,619 --> 01:38:00,780 l too have a soul and it has a story. 1129 01:38:00,955 --> 01:38:03,446 l don't have paper and pens, get it for me. 1130 01:38:03,624 --> 01:38:08,288 Give few papers and pens from Writer. lt seems he'll write autobiography. 1131 01:38:22,643 --> 01:38:24,474 What? - l want a cup of tea Sir. 1132 01:38:24,645 --> 01:38:25,976 l'll beat you with slippers. 1133 01:38:26,147 --> 01:38:28,479 Writer's block Sir. Can't write now. 1134 01:38:28,649 --> 01:38:31,880 He'll irritate us like this, let's go out.- Okay Sir. 1135 01:38:33,821 --> 01:38:36,312 Not just you, we'll also come out following you. 1136 01:38:44,465 --> 01:38:47,457 lf it is open both of them can escape! 1137 01:38:47,635 --> 01:38:49,796 Don't be excited, let's walk casually. 1138 01:38:55,810 --> 01:38:57,334 What's that? - Phones. 1139 01:38:57,512 --> 01:38:58,809 Who is he? - Fans! 1140 01:38:59,013 --> 01:39:01,174 Can't he give it straight? Why did he a take a round? 1141 01:39:01,349 --> 01:39:03,340 Fans have emotions only, no logic. 1142 01:39:03,518 --> 01:39:06,510 Call me by evening, my number is in it. 1143 01:39:15,530 --> 01:39:17,157 He'll call from the phone you gave him, right? 1144 01:39:17,331 --> 01:39:19,492 Surely Sir. He trusts me. 1145 01:39:20,501 --> 01:39:23,664 lf he doesn't use it, it's difficult to catch Bittu. 1146 01:39:31,212 --> 01:39:32,702 Ravi is alive! 1147 01:39:35,716 --> 01:39:38,207 l'll not go from here till l kill him. 1148 01:39:42,390 --> 01:39:46,554 He must get dejected in life and commit suicide. 1149 01:39:47,395 --> 01:39:49,056 You can't even touch him. 1150 01:39:50,198 --> 01:39:55,534 You asked for men, van, crane and took lakhs of money from me. 1151 01:39:55,703 --> 01:40:00,572 l created a family for you and spent lakhs to get you passports. 1152 01:40:00,708 --> 01:40:07,079 When Sattar died, l paid compensation to his family and got the papers. 1153 01:40:08,082 --> 01:40:10,243 You couldn't go to airport and catch a flight. 1154 01:40:10,418 --> 01:40:13,251 l've spent more than Rs.1.5 crores on you. 1155 01:40:13,421 --> 01:40:16,982 This coffee is extra expense to me and bonus to you, have it. 1156 01:40:17,925 --> 01:40:19,756 Why is he angry? 1157 01:40:21,095 --> 01:40:25,725 You haven't anything till now other than this sign language. 1158 01:40:25,900 --> 01:40:30,428 Had l trusted Ravi he would've looted the bank in 15 minutes. 1159 01:40:30,571 --> 01:40:34,268 A 25 year old young man is giving you a run for your money. 1160 01:40:34,442 --> 01:40:37,070 Go and lick is underarms. 1161 01:40:37,612 --> 01:40:39,273 Sitting here shamelessly! 1162 01:40:49,290 --> 01:40:52,953 lf a man ogles a woman when her husband is nearby, 1163 01:40:53,127 --> 01:40:54,958 do you know how bad she'd feel? 1164 01:40:55,463 --> 01:40:59,331 When you praised him before me, l had the same feelings. 1165 01:41:00,101 --> 01:41:03,298 Sign language? Do you know what did l tell her? 1166 01:41:03,471 --> 01:41:05,098 l told her l'll stab you. 1167 01:41:05,773 --> 01:41:10,472 Never pass comments on impaired. Wrong, it's wrong. 1168 01:41:12,480 --> 01:41:18,646 lf l say sorry now, she may not hear it. Save my life. 1169 01:41:18,819 --> 01:41:20,980 My heart is broken. 1170 01:41:22,823 --> 01:41:25,155 l don't care whether you live or die. 1171 01:41:25,326 --> 01:41:26,657 Money! 1172 01:41:29,330 --> 01:41:31,127 Rs.1,500 crores! 1173 01:41:33,134 --> 01:41:36,501 l'll give it to you, save my life. 1174 01:41:36,637 --> 01:41:39,333 Money...do you've money? - Yes. 1175 01:41:39,807 --> 01:41:42,332 Money is there! 1176 01:41:42,510 --> 01:41:44,842 But we saw money burnt to ashes. 1177 01:41:44,979 --> 01:41:47,174 But l saw it getting burnt. 1178 01:41:48,349 --> 01:41:53,412 Only the trailer burned, l had shifted the money earlier. 1179 01:41:59,026 --> 01:42:00,357 Where have you hidden the money? 1180 01:42:01,529 --> 01:42:02,689 Where? 1181 01:42:04,498 --> 01:42:05,726 Where? 1182 01:42:14,375 --> 01:42:15,774 He's dead Bittu. 1183 01:42:19,013 --> 01:42:20,776 Can l make a call? - Do it. 1184 01:42:35,563 --> 01:42:39,522 l suspected he'll not use the phone, so l planted a transmitter on him. 1185 01:42:50,044 --> 01:42:50,408 l'm Murthy here Sir. 1186 01:42:50,578 --> 01:42:52,409 Getting bail is difficult, so l escaped. 1187 01:42:52,580 --> 01:42:53,569 lt's all commotion here. 1188 01:42:53,748 --> 01:42:55,079 lt's very difficult to send Bittu out of country. 1189 01:42:55,249 --> 01:42:59,242 First know with whom you're talking to Murthy. 1190 01:43:02,423 --> 01:43:03,822 Where's Varadarajulu? 1191 01:43:05,259 --> 01:43:06,920 He's out of coverage area. 1192 01:43:07,261 --> 01:43:10,094 l came out with great difficulty to talk to him. 1193 01:43:10,898 --> 01:43:14,425 You're not that smart. - No Sir. l managed to escape. 1194 01:43:14,568 --> 01:43:20,234 The man who made you escape, the man who is making you talk... 1195 01:43:21,442 --> 01:43:22,602 l'm telling him, 1196 01:43:32,453 --> 01:43:34,614 l want to tell you a small story Ravi. 1197 01:43:35,289 --> 01:43:39,623 Everyday my father used to come drunk and beat me and my brother. 1198 01:43:40,461 --> 01:43:44,921 l managed but Lala was very young. He used to cry a lot! 1199 01:43:45,099 --> 01:43:51,766 One night a thief smashed my father's head and took his purse. 1200 01:43:51,939 --> 01:43:55,102 He was hit strongly and my father died. 1201 01:43:55,643 --> 01:43:57,634 After that my brother never cried in life. 1202 01:43:57,812 --> 01:44:01,213 One thing nobody knows, even my brother too. 1203 01:44:02,817 --> 01:44:04,148 l was that thief. 1204 01:44:10,491 --> 01:44:12,982 l killed my father for beating him. 1205 01:44:14,662 --> 01:44:18,120 You killed him, what would l do with you? 1206 01:44:21,302 --> 01:44:23,668 l'm leaving it to your imagination. 1207 01:44:28,142 --> 01:44:29,507 Let's have a tea break. 1208 01:44:30,311 --> 01:44:31,505 Do you've sense or not? 1209 01:44:31,679 --> 01:44:34,512 He's warning you, don't you've any fear? 1210 01:44:34,682 --> 01:44:36,673 There's trap in fear, we mustn't fear anyone. 1211 01:44:36,851 --> 01:44:39,843 Let's take on him. - No... 1212 01:44:40,020 --> 01:44:45,014 lf hope can cure a cancer patient, fear would kill an ulcer patient. 1213 01:44:50,331 --> 01:44:52,822 He threatened to kill you, aren't you scared? 1214 01:44:53,000 --> 01:44:55,525 Death has no feelings, just sharpness. 1215 01:44:55,703 --> 01:44:59,161 l'll also kill him, he boasted and l didn't. 1216 01:44:59,340 --> 01:45:00,329 That's the difference. 1217 01:45:02,343 --> 01:45:04,038 Uncle! Did you see Madhu? 1218 01:45:07,047 --> 01:45:10,039 Everything is blur with your shot, l don't see anything. 1219 01:45:11,886 --> 01:45:15,720 Uncle, l'll not bear her anymore, l'll use force! 1220 01:45:20,394 --> 01:45:21,053 Come. 1221 01:45:25,699 --> 01:45:28,190 Stop! You don't know about me, don't neglect me. 1222 01:45:28,369 --> 01:45:31,361 Yes, l don't know about you, l don't know if your love is true, 1223 01:45:31,572 --> 01:45:33,039 l don't know if your name is true or not. 1224 01:45:36,577 --> 01:45:37,737 You want my details, right? 1225 01:45:37,912 --> 01:45:39,573 My name is Ravi, my father is Narayanamurthy, 1226 01:45:39,747 --> 01:45:42,739 my mother is Kameshwari, my sister is Raji... 1227 01:45:46,921 --> 01:45:50,084 Nobody is giving direction to Seetharam's house. 1228 01:45:50,257 --> 01:45:51,588 We're searching for 3 hours now. 1229 01:45:51,759 --> 01:45:55,092 Father, l mean... My father! 1230 01:45:58,566 --> 01:46:00,056 What timing is yours! 1231 01:46:00,234 --> 01:46:01,724 Did you keep them in next street? 1232 01:46:01,902 --> 01:46:04,063 They made an entry as soon as l said about them. 1233 01:46:04,238 --> 01:46:05,398 They're my real parents. 1234 01:46:05,606 --> 01:46:08,404 Hello, he's shameless! Shouldn't you've it? 1235 01:46:08,609 --> 01:46:09,598 Who is she? 1236 01:46:09,777 --> 01:46:11,608 Do you've to accept to be his father if he asks? 1237 01:46:11,779 --> 01:46:13,269 Do you've any resemblance with him? 1238 01:46:13,447 --> 01:46:15,938 He's after me. - Mother, don't talk mad. 1239 01:46:16,116 --> 01:46:20,109 Your mother is very homely. - Why is she talking too much? 1240 01:46:20,287 --> 01:46:22,278 Your character has no dialogues, keep quiet. 1241 01:46:22,456 --> 01:46:24,287 l'm warning you, l'll beat her. 1242 01:46:24,458 --> 01:46:26,619 l'll talk to her... - Why are you begging her? 1243 01:46:26,794 --> 01:46:27,954 You took money, right? 1244 01:46:28,128 --> 01:46:29,959 Money...- Money?...- Money? - Haven't you? 1245 01:46:30,097 --> 01:46:31,928 Have you gone mad Madhu? 1246 01:46:32,099 --> 01:46:36,934 l know my son is cheat but l think he's not so cheap to change parents. 1247 01:46:37,104 --> 01:46:40,096 One more thing, l've complete faith in my wife. 1248 01:46:40,274 --> 01:46:42,640 Don't try to spoil it after 25 years of marriage. 1249 01:46:42,810 --> 01:46:45,802 lt may be a bad word to you but he's my son. She's my daughter. 1250 01:46:45,980 --> 01:46:48,312 lf you marry him, she's your half husband. 1251 01:46:48,482 --> 01:46:52,145 She'll rip out your skin, she's not as good as she looks. 1252 01:46:52,653 --> 01:46:53,984 Take right and go straight father. 1253 01:46:54,154 --> 01:46:56,315 We'll go straight, you be straight. 1254 01:46:58,492 --> 01:47:00,323 Oh my God! 1255 01:47:00,494 --> 01:47:03,327 Should l love you really? - l'll beat you. 1256 01:47:03,464 --> 01:47:06,661 lf you lie always and tell the truth once, this will be the result. 1257 01:47:10,471 --> 01:47:12,462 Stop!... 1258 01:47:16,677 --> 01:47:17,302 Hold this. 1259 01:47:19,513 --> 01:47:23,347 What for? - You're not staying put 1260 01:47:23,517 --> 01:47:24,677 Please listen to me. 1261 01:47:24,852 --> 01:47:29,016 l love you so much. l'm mad about you. 1262 01:47:29,189 --> 01:47:30,850 Please listen to me. Marry me. 1263 01:47:31,025 --> 01:47:32,356 l'll look after you like a princess. 1264 01:47:32,526 --> 01:47:33,686 One more thing. 1265 01:47:33,861 --> 01:47:36,853 This is little risky matter, keeping it for safety. 1266 01:47:40,000 --> 01:47:42,867 lt has come this far, so l'm telling you shamelessly. 1267 01:47:43,003 --> 01:47:44,994 l'm waiting eagerly for our first night. 1268 01:47:45,172 --> 01:47:48,505 We must work hard and have children like this. Okay? 1269 01:47:48,709 --> 01:47:50,040 Don't cry, please smile. 1270 01:47:50,210 --> 01:47:52,041 l'm scared...l'm going. 1271 01:48:00,888 --> 01:48:04,221 You home has gate, l've doubt to jump over it... 1272 01:48:04,391 --> 01:48:08,885 Streetlights don't burn in your lane, l'm new to the area... 1273 01:48:11,699 --> 01:48:15,032 There's a dog before the gate, which barks me to stop... 1274 01:48:15,202 --> 01:48:19,434 lt has big teeth and makes me scary... 1275 01:48:20,741 --> 01:48:23,904 There's a beggar before your home, he's wearing a holed shorts... 1276 01:48:24,078 --> 01:48:27,741 l look like ajoker to his eyes... 1277 01:48:27,915 --> 01:48:31,578 lf you wake up and jump from balcony... 1278 01:48:31,752 --> 01:48:35,085 Let's rock in love... 1279 01:48:35,255 --> 01:48:38,918 Let's celebrate our marriage... 1280 01:49:10,958 --> 01:49:16,794 There's a coffee house in Koti, it's famous for cappuccino... 1281 01:49:17,931 --> 01:49:21,423 lf your hot lips touch the hot coffee cups... 1282 01:49:21,602 --> 01:49:24,969 Hands under the table play the game of love... 1283 01:49:25,105 --> 01:49:30,975 ls yours coffee drinking face? l know your bloody idea... 1284 01:49:32,312 --> 01:49:35,804 Wearing sleeveless dresses and miniskirts showing knees... 1285 01:49:35,983 --> 01:49:39,316 Your hungry looks are a big nuisance... 1286 01:49:39,486 --> 01:49:42,978 No Chitti, l got a naughty thought... 1287 01:49:43,157 --> 01:49:46,490 l want to hold you before everyone and give a French kiss... 1288 01:49:46,660 --> 01:49:50,494 To rock my force and my style... 1289 01:50:33,173 --> 01:50:39,203 There's a theatre in old city that plays old love films... 1290 01:50:40,380 --> 01:50:43,713 Watch a reel munching popcorn and pass the interval with a vegetable cutlet... 1291 01:50:43,884 --> 01:50:47,376 Let's learn the alphabets of love watching duets every 15 minutes... 1292 01:50:47,554 --> 01:50:54,551 Stop narrating tales, don't try to fool me... 1293 01:50:54,728 --> 01:50:58,186 Corner seat in empty theatre and one coke with two straws... 1294 01:50:58,365 --> 01:51:01,698 You'll get mischievous exploring all over me... 1295 01:51:01,902 --> 01:51:05,201 Hey not like that, how am l to manage her? 1296 01:51:05,372 --> 01:51:08,899 Do Jesus and Allah have to come back again to convince you? 1297 01:51:09,076 --> 01:51:13,240 lf you come to watch my matinee show... 1298 01:51:43,277 --> 01:51:45,939 She's thin like a stick, how could you like her? 1299 01:51:46,113 --> 01:51:48,445 Zero size, that's the latest fad. 1300 01:51:49,283 --> 01:51:52,116 She scolded me. - She slapped me. 1301 01:51:53,120 --> 01:51:55,782 He would've done something to make her so angry. 1302 01:52:00,794 --> 01:52:01,453 What? 1303 01:52:13,607 --> 01:52:16,599 What would they think if you enter my bedroom? 1304 01:52:18,145 --> 01:52:22,479 My father and step mother are coming to fix marriage.- Now? 1305 01:52:22,983 --> 01:52:26,714 She doesn't know you're the bridegroom. 1306 01:52:28,655 --> 01:52:31,146 You must manage my step mom. - Are you mad? 1307 01:52:31,325 --> 01:52:34,488 Manage your step mom? Do you know what you're saying? 1308 01:52:34,661 --> 01:52:37,152 l'm unable to manage for what you had done already, go. 1309 01:52:37,331 --> 01:52:38,958 This is not the right time. Go...go away! 1310 01:52:41,468 --> 01:52:42,127 Shall l go away? 1311 01:52:42,302 --> 01:52:44,634 l didn't mean you to go literally. 1312 01:52:44,805 --> 01:52:46,796 lt was big trouble yesterday. 1313 01:52:47,007 --> 01:52:50,499 Moreover you don't know about my father. 1314 01:52:50,644 --> 01:52:54,512 lf he comes to know this, do you know how angry he would be? 1315 01:52:56,516 --> 01:52:57,847 My father is... 1316 01:52:59,853 --> 01:53:01,844 Tell me... 1317 01:53:07,361 --> 01:53:08,521 Tell me! 1318 01:53:11,164 --> 01:53:13,155 Wear clothes, my throat has gone dry. 1319 01:53:37,557 --> 01:53:38,717 Why did you come here? 1320 01:53:38,892 --> 01:53:40,553 As if you're great Aishwarya Rai! 1321 01:53:40,727 --> 01:53:42,718 l came here following your daughter. 1322 01:53:42,896 --> 01:53:46,525 Are you planning her marriage in my absence? l'll kill you. 1323 01:53:46,700 --> 01:53:48,361 Do you know this is a great police officer's house? 1324 01:53:48,535 --> 01:53:50,765 Then, who is the groom? 1325 01:53:53,073 --> 01:53:53,869 ls it him? 1326 01:53:59,246 --> 01:54:00,406 He? 1327 01:54:01,248 --> 01:54:02,408 l like him. 1328 01:54:12,926 --> 01:54:16,828 Ravi, chemistry is working out between me and her. 1329 01:54:19,232 --> 01:54:21,723 What's this nastily? She's my mother-in-law. 1330 01:54:21,902 --> 01:54:24,393 She's her step mother, right? - So what? 1331 01:54:26,273 --> 01:54:30,607 Okay, since you're feeling so much, we'll elope after your marriage. 1332 01:54:31,611 --> 01:54:33,442 l want to talk to the groom. 1333 01:54:42,956 --> 01:54:44,617 l like you so much. 1334 01:54:49,463 --> 01:54:53,422 When you talk to me, my palms are sweating. 1335 01:54:54,267 --> 01:54:56,497 Tell me. - What did you like in us? 1336 01:54:56,770 --> 01:54:59,762 You've made me raise my head high! 1337 01:55:02,776 --> 01:55:04,141 What do you do? 1338 01:55:04,945 --> 01:55:06,207 Stealing! 1339 01:55:06,646 --> 01:55:08,477 You've already stolen a heart! 1340 01:55:17,991 --> 01:55:22,325 Don't know why l felt like looking into your eyes. 1341 01:55:25,298 --> 01:55:26,959 Whether this society accepts it or not, 1342 01:55:27,167 --> 01:55:28,964 l don't care if you think l'm overdoing it, 1343 01:55:29,169 --> 01:55:31,330 l'll marry her. - You... 1344 01:55:31,805 --> 01:55:33,170 Leave my hand. - Have you gone mad? 1345 01:55:33,340 --> 01:55:35,968 You came here to fix your daughter's marriage and having affair with servant. 1346 01:55:36,176 --> 01:55:37,973 Servant? He's the groom, right? 1347 01:55:38,178 --> 01:55:40,840 l'm like his son, how can he be the groom? 1348 01:55:41,348 --> 01:55:42,508 He's the groom! 1349 01:55:44,184 --> 01:55:45,674 l'll not accept. - Why? 1350 01:55:45,852 --> 01:55:49,185 l was married to an old man, so she should also marry an old man. 1351 01:55:51,024 --> 01:55:52,514 What have you done? 1352 01:55:52,692 --> 01:55:55,684 Slapping the cheeks which should be smooched with kisses. 1353 01:55:57,364 --> 01:55:58,991 He steals everything and she slapped him. 1354 01:55:59,166 --> 01:56:01,498 That's not enough for him. He deserves more. 1355 01:56:07,374 --> 01:56:09,205 Don't park the car, l'll come back immediately. 1356 01:56:11,845 --> 01:56:12,834 Haven't you yet gone to Vizag? 1357 01:56:13,013 --> 01:56:15,379 l came to say good bye. Just for fun. 1358 01:56:15,549 --> 01:56:16,538 No, l've to go. 1359 01:56:16,716 --> 01:56:19,207 No way, come and sit. - No, getting late to flight. 1360 01:56:19,386 --> 01:56:21,217 You too look busy. 1361 01:56:21,721 --> 01:56:23,211 lt's about Ravi's engagement. 1362 01:56:26,893 --> 01:56:28,053 l'll take leave. 1363 01:56:30,063 --> 01:56:31,860 Sir, l'll send him off. 1364 01:56:33,366 --> 01:56:34,526 How far the case has come? 1365 01:56:34,701 --> 01:56:39,035 We're serious about the case, talked to Varadarajulu too. 1366 01:56:39,239 --> 01:56:42,697 Don't underestimate Bittu, it's good to be brave. 1367 01:56:42,876 --> 01:56:44,867 But it's wrong to be careful, right? 1368 01:56:46,580 --> 01:56:48,411 Where? - l forgot my phone. 1369 01:56:48,582 --> 01:56:51,915 One minute, l know where the phone is. l'll get it. 1370 01:56:53,086 --> 01:56:54,576 Uncle, give the phone. 1371 01:57:24,451 --> 01:57:26,783 Which one is Ravi's family? 1372 01:57:28,121 --> 01:57:29,782 Leave me! 1373 01:57:31,791 --> 01:57:32,780 Come. 1374 01:57:34,461 --> 01:57:35,120 Come. 1375 01:57:35,295 --> 01:57:36,785 Take them quickly! 1376 01:57:36,963 --> 01:57:40,922 lf you tell anyone l'll kill you. - Father! 1377 01:57:42,435 --> 01:57:43,094 Come. 1378 01:59:01,214 --> 01:59:06,880 Brother...brother...brother... - Get in... 1379 01:59:16,563 --> 01:59:18,360 Brother...brother... 1380 01:59:19,532 --> 01:59:20,362 Brother! 1381 01:59:23,203 --> 01:59:24,192 Brother! 1382 02:00:23,296 --> 02:00:25,594 Father...father! 1383 02:00:25,932 --> 02:00:26,921 Father! 1384 02:00:33,106 --> 02:00:34,801 l'll kill you, you bastard! 1385 02:00:37,477 --> 02:00:41,811 Hubby! - Father! 1386 02:00:42,148 --> 02:00:43,809 How dare you fire at my father? - Leave me... 1387 02:00:43,983 --> 02:00:47,817 Brother! - Leave him son! 1388 02:00:47,987 --> 02:00:49,215 Father! 1389 02:00:49,489 --> 02:00:51,650 Leave me, your father is alive! 1390 02:00:51,825 --> 02:00:53,315 Call ambulance! 1391 02:01:05,805 --> 02:01:06,134 Sir, my father. 1392 02:01:06,306 --> 02:01:08,501 Don't worry, nothing will happen to him. 1393 02:01:08,675 --> 02:01:11,303 You come with me. - Come to the station. 1394 02:01:11,511 --> 02:01:13,308 l'm talking to him, right? 1395 02:01:14,681 --> 02:01:19,015 This phone has the trigger that set off to kill ACP. 1396 02:01:25,692 --> 02:01:28,525 They'll interrogate for formality, go with them. 1397 02:01:28,695 --> 02:01:31,493 How can l leave my father? - l'll take care of him. You go. 1398 02:01:49,716 --> 02:01:50,944 Where is Ravi? 1399 02:01:53,386 --> 02:01:55,547 Come, let's go to the hospital. 1400 02:01:55,722 --> 02:01:58,213 What happened Sir? - Nothing to worry. 1401 02:01:58,391 --> 02:01:59,551 What happened to my father? 1402 02:01:59,726 --> 02:02:00,886 l said nothing to worry. 1403 02:02:01,060 --> 02:02:02,391 l can take it Sir, tell me. 1404 02:02:04,063 --> 02:02:05,360 Come with me, l'll tell you. 1405 02:02:05,532 --> 02:02:08,865 Taking as if he's in a hotel? He's an accused. 1406 02:02:09,035 --> 02:02:10,935 l'll bring him back in an hour. - Rules don't accept. 1407 02:02:12,205 --> 02:02:14,036 This is my station. l'll take care of it. 1408 02:02:14,374 --> 02:02:16,205 Tell us what we should write then. 1409 02:02:20,079 --> 02:02:25,244 Write l'm taking my son on my personal guaranty. ls it enough? 1410 02:02:26,753 --> 02:02:27,412 Come. 1411 02:02:55,114 --> 02:02:57,014 Your father wants to see you. 1412 02:02:58,117 --> 02:03:00,108 BP is highly fluctuating. 1413 02:03:01,287 --> 02:03:04,688 Don't tell him about your arrest or Raji's kidnap. 1414 02:03:21,441 --> 02:03:27,971 Had you not taken Rs.10,000 that day, we'd be watching a film on TV at home! 1415 02:03:29,315 --> 02:03:31,715 Your mother would've made pakodis, 1416 02:03:33,820 --> 02:03:35,651 your sister would be up to some mischief. 1417 02:03:37,824 --> 02:03:39,314 That's wealth! 1418 02:03:40,493 --> 02:03:43,985 lt is 10 million times valuable than your one lakh rupees. 1419 02:03:46,799 --> 02:03:53,671 You know the logic that train speeding at 60 kms won't stop at platform, 1420 02:03:53,840 --> 02:03:58,174 don't know that no bank would give Rs.1 lakh interest in 2 hours. 1421 02:03:58,478 --> 02:04:05,509 lf that really happens, l should be in hospital at 80, 1422 02:04:05,685 --> 02:04:08,017 but your father would is in hospital at 50. 1423 02:04:09,522 --> 02:04:12,514 lf that comes at speed, this too comes at speed. 1424 02:04:14,527 --> 02:04:18,019 When l think l don't see much difference between you and Bittu. 1425 02:04:19,832 --> 02:04:23,495 You want lakhs and he wants crores. 1426 02:04:23,703 --> 02:04:27,002 Difference is in numbers only not in thoughts. 1427 02:04:28,174 --> 02:04:30,199 Father! - Got angry? 1428 02:04:30,510 --> 02:04:31,704 Then show me! 1429 02:04:32,045 --> 02:04:34,707 You wrote a calculation in March and failed the exam. 1430 02:04:34,881 --> 02:04:36,712 You got the same question again in September. 1431 02:04:36,883 --> 02:04:39,215 What would you do? What have you learnt meanwhile? 1432 02:04:40,053 --> 02:04:41,884 Show me the difference between March and September. 1433 02:04:42,055 --> 02:04:43,215 What do you want me to do father? 1434 02:04:43,389 --> 02:04:45,721 Dharmaraju played a game of dice only once, 1435 02:04:45,892 --> 02:04:47,553 it ended in the battle of Kurukshetra. 1436 02:04:48,227 --> 02:04:53,529 For betting Rs.10,000 one night, you had to fight risking life. 1437 02:04:53,866 --> 02:04:55,857 Battle...go and battle. 1438 02:04:56,536 --> 02:04:59,369 l don't want just my Rs.5 lakhs! 1439 02:05:00,039 --> 02:05:03,736 Like me many clerks, teachers, supervisors, 1440 02:05:03,910 --> 02:05:07,243 saved money for daughter's marriages, son's education, 1441 02:05:07,380 --> 02:05:10,247 and to build homes after retirement. 1442 02:05:10,416 --> 02:05:13,579 lt's hard earned money with dreams. 1443 02:05:14,253 --> 02:05:18,087 Show me...bring back Rs.1,500 crores and show me. 1444 02:05:18,591 --> 02:05:21,754 Tell me then that you're different from Bittu. 1445 02:05:24,097 --> 02:05:25,394 l'll bring it back father. 1446 02:05:36,242 --> 02:05:42,112 You don't worry about this case, l'll prove you didn't kill ACP. 1447 02:05:42,448 --> 02:05:45,110 You can't. - Why? 1448 02:05:45,284 --> 02:05:47,445 He's not dead. - Not dead? 1449 02:05:47,620 --> 02:05:50,282 What did ACP tell on phone when he came to your home? 1450 02:05:50,456 --> 02:05:52,117 Don't park the car, l'll be back immediately. 1451 02:05:52,291 --> 02:05:54,953 lt means driver was in the car. 1452 02:05:55,962 --> 02:05:58,760 lf ACP had died as you think, there must be two bodies in the car. 1453 02:05:58,931 --> 02:06:00,091 How many? - Two! 1454 02:06:00,266 --> 02:06:02,598 How many were there? - One! 1455 02:06:02,802 --> 02:06:04,963 Then, the dead man is... - Driver! 1456 02:06:06,439 --> 02:06:08,805 While coming out do you know what did he say. 1457 02:06:08,975 --> 02:06:10,602 Just now talked to Varadarajulu on phone. 1458 02:06:10,810 --> 02:06:13,301 Varadarajulu died yesterday and he claims to have talked to him now. 1459 02:06:13,446 --> 02:06:15,812 ls Varadarajulu dead? How do you know it? 1460 02:06:15,982 --> 02:06:17,813 We saw on TV while coming out of the hospital. 1461 02:06:17,984 --> 02:06:21,147 Ex-MLA of Vizag East and Co-operative bank Chairman, 1462 02:06:21,320 --> 02:06:24,812 Paidpalli Varadarajulu was murdered in his guest house. 1463 02:06:24,991 --> 02:06:26,652 When did Rajamanikyam get into this? 1464 02:06:26,826 --> 02:06:32,128 May be he got a clue about the money when we were in the dump yard. 1465 02:06:38,471 --> 02:06:39,631 lf my guess is right, 1466 02:06:39,839 --> 02:06:44,173 ACP would've gone the same night to dump yard for money. 1467 02:06:46,345 --> 02:06:48,006 l'm sure he would've seen the money. 1468 02:07:09,001 --> 02:07:14,166 As soon as Bittu comes out, each one of us can take Rs.500 crores. 1469 02:07:14,340 --> 02:07:17,207 Let's talk to lawyer and send Bittu permanently to jail, 1470 02:07:17,376 --> 02:07:19,037 take Rs.750 crores each. 1471 02:07:19,212 --> 02:07:21,874 But they wouldn't have expected Bittu would escape. 1472 02:07:22,048 --> 02:07:25,540 Bittu would've come to know the game played by ACP and Varadarajulu. 1473 02:07:26,385 --> 02:07:28,216 That's why he killed Varadarajulu. 1474 02:07:28,387 --> 02:07:30,218 Why did he leave ACP then? 1475 02:07:30,389 --> 02:07:32,380 ACP knows where the money is! 1476 02:07:32,892 --> 02:07:35,053 lf he kills him, how can he know where the money is! 1477 02:07:36,062 --> 02:07:38,360 That's why he would've bargained with him. 1478 02:08:04,924 --> 02:08:08,917 You knew he's villain because of bomb blast, 1479 02:08:09,095 --> 02:08:13,395 but how did Bittu come to know about the link between ACP and Varadarajulu? 1480 02:08:13,566 --> 02:08:16,729 Bittu thinks just like l think. 1481 02:08:16,936 --> 02:08:19,928 But this time he was 24 hours earlier than me. 1482 02:08:20,940 --> 02:08:23,568 That's why my father is in hospital. 1483 02:08:24,110 --> 02:08:25,737 And my sister is with him. 1484 02:08:26,445 --> 02:08:27,776 l'm in a lock-up. 1485 02:08:28,447 --> 02:08:30,779 But still l'll spare that bastard. 1486 02:08:31,284 --> 02:08:33,616 l'll make him bite the bullet. - How? 1487 02:08:38,791 --> 02:08:43,558 Catch...catch... 1488 02:08:44,130 --> 02:08:48,430 Who would dare stop you? 1489 02:08:54,140 --> 02:08:58,304 Settle the issue once for all... 1490 02:08:59,478 --> 02:09:03,972 Who is hiding behind the mask? Find him quickly... 1491 02:09:04,150 --> 02:09:06,311 Leave behind your worries, break the barricades... 1492 02:09:06,485 --> 02:09:09,147 Unmask them... 1493 02:09:09,322 --> 02:09:13,986 Are you one of the four or one in a crore? 1494 02:09:14,160 --> 02:09:16,492 Rip out the mystery face behind the shadowy mask... 1495 02:09:16,662 --> 02:09:19,130 Settle all the accounts... 1496 02:09:19,298 --> 02:09:24,167 Brother of Vikramarka in determination... 1497 02:09:24,303 --> 02:09:26,794 Take them to task... 1498 02:09:27,173 --> 02:09:30,006 Catch him...catch him... 1499 02:10:02,375 --> 02:10:04,536 Rs.1,500 crores! 1500 02:10:07,880 --> 02:10:09,040 You'll not forget my Rs.750 crores, right? 1501 02:10:09,215 --> 02:10:10,375 Take it right now. 1502 02:10:21,060 --> 02:10:24,723 He asks money and when given doesn't know how to take it. 1503 02:10:29,368 --> 02:10:31,063 Looking at him l understood one thing, 1504 02:10:31,537 --> 02:10:35,701 not only earning money is difficult but carrying so too difficult. 1505 02:10:44,083 --> 02:10:45,072 ls he dead? 1506 02:10:51,090 --> 02:10:52,079 Call Bittu! 1507 02:11:02,234 --> 02:11:04,259 Why is he calling at this hour? 1508 02:11:04,403 --> 02:11:06,894 He's not calling someone has made him call. 1509 02:11:09,909 --> 02:11:11,604 Fix three containers. 1510 02:11:12,278 --> 02:11:13,939 Load one of them with money. 1511 02:11:18,117 --> 02:11:20,517 Before they find out which container has money... 1512 02:11:25,624 --> 02:11:27,785 We can board a ship and leave the country. 1513 02:11:27,960 --> 02:11:28,449 You? 1514 02:11:28,627 --> 02:11:32,256 There's an airport Tuticorin in the Southern end of lndia, 1515 02:11:32,932 --> 02:11:34,263 Strange name, right? 1516 02:11:35,267 --> 02:11:37,758 Srilanka is just 10 minutes from there. 1517 02:11:38,437 --> 02:11:40,837 You come in the ship along with money. 1518 02:11:41,307 --> 02:11:44,538 l'll come in the flight. - What about her? 1519 02:11:47,980 --> 02:11:49,811 Devayani will handle her. 1520 02:11:51,984 --> 02:11:54,475 The phone call he made went to Vizag lndustrial area godowns. 1521 02:11:54,653 --> 02:11:57,486 lf he had picked the call, we could trace the exact location. 1522 02:11:58,324 --> 02:11:59,313 We must go to Vizag immediately. 1523 02:11:59,492 --> 02:12:03,155 Vizag? We'll reach by midnight even if we rush.- Yes. 1524 02:12:03,329 --> 02:12:04,956 He would've left the country by then. 1525 02:12:05,131 --> 02:12:07,622 Let's take a helicopter. - Helicopter? Are you mad? 1526 02:12:09,301 --> 02:12:14,466 When robbers can use flights and ships, can't we police use helicopters? 1527 02:12:14,640 --> 02:12:16,164 They'll not allow us into airport too. 1528 02:12:16,342 --> 02:12:17,809 They will! - Who? 1529 02:12:17,977 --> 02:12:19,171 Your future son-in-law! 1530 02:12:19,979 --> 02:12:20,809 He's a pilot, right? 1531 02:12:21,013 --> 02:12:25,006 l've already fixed her marriage. Groom is a pilot. 1532 02:12:25,184 --> 02:12:27,175 Why would he give us? - l'll talk to him. 1533 02:12:27,353 --> 02:12:28,342 Like this? 1534 02:12:30,523 --> 02:12:31,512 l'll beg him. 1535 02:12:32,024 --> 02:12:33,685 lf necessary l'll fall at his feet. 1536 02:12:34,360 --> 02:12:37,523 Begumpet Airport, Hyderabad - How dare you beat me! 1537 02:12:37,863 --> 02:12:40,491 l don't have any connection with this incident. 1538 02:12:40,666 --> 02:12:42,827 Will you please talk to my daughter. lt'll ease your pin. 1539 02:12:43,002 --> 02:12:45,197 lf you talk about your daughter again, l'll kill you. 1540 02:12:46,005 --> 02:12:48,530 Are you happy now? Marriage was also fixed. 1541 02:12:48,674 --> 02:12:49,663 You spoilt it. 1542 02:12:49,842 --> 02:12:52,003 Why do you feel so much? Does he own the helicopter? 1543 02:12:52,211 --> 02:12:53,371 He's just a driver. 1544 02:12:53,546 --> 02:12:55,605 Shut up! Enough of what you'd already done. 1545 02:13:25,578 --> 02:13:27,045 Where are we to search for them? 1546 02:13:27,246 --> 02:13:29,407 Search the road from industrial area to port. 1547 02:13:29,582 --> 02:13:30,571 Which vehicles? 1548 02:13:30,749 --> 02:13:33,582 Only containers can carry so much cash. Look there! 1549 02:13:37,423 --> 02:13:38,412 Three vehicles are there! 1550 02:13:38,591 --> 02:13:40,752 Which one of the three has money? 1551 02:13:40,926 --> 02:13:43,759 Simple Sir, the one carrying money has weight, 1552 02:13:43,929 --> 02:13:45,226 it's tyres would get pressed! 1553 02:13:46,899 --> 02:13:48,560 Orange one has money! 1554 02:13:48,734 --> 02:13:49,894 Tell me where it is heading! 1555 02:13:50,069 --> 02:13:51,900 l'll tell you what to do after getting down. 1556 02:13:52,271 --> 02:13:53,738 Your sister is with him. 1557 02:13:53,906 --> 02:13:56,898 He won't harm my sister till money reaches port. 1558 02:14:00,913 --> 02:14:02,938 A helicopter is landing! 1559 02:14:13,459 --> 02:14:15,290 Can you hear me Sir? - Tell me Ravi. 1560 02:14:15,461 --> 02:14:16,951 Follow the orange vehicle Sir. - Just a minute. 1561 02:14:17,129 --> 02:14:18,619 Got it. - Where is it heading? 1562 02:14:21,100 --> 02:14:22,931 East! - Who is the driver? 1563 02:14:25,938 --> 02:14:28,304 l'm sure the money is in that vehicle. Don't leave him. 1564 02:14:29,475 --> 02:14:31,466 How would you stop him from reaching the port? 1565 02:14:33,112 --> 02:14:34,306 Leave it to me. 1566 02:14:43,822 --> 02:14:45,483 Where are you? - On beach road. 1567 02:14:45,658 --> 02:14:46,647 Where exactly? 1568 02:14:46,825 --> 02:14:47,655 My bike is broken down. 1569 02:14:47,826 --> 02:14:49,987 l'm climbing the steep of St.Anns! - Listen carefully. 1570 02:14:50,162 --> 02:14:53,461 Go immediately and ring the final bell in St.Alphonse school.- Why? 1571 02:14:53,632 --> 02:14:55,031 Just follow my order! 1572 02:14:56,969 --> 02:14:59,335 Has orange colour container reached the pace?- lt has! 1573 02:14:59,505 --> 02:15:00,335 Children are crossing the road. 1574 02:15:00,506 --> 02:15:02,337 Road is blocked and vehicle has stopped. 1575 02:15:02,975 --> 02:15:04,499 Fast!- lt's reversing! 1576 02:15:04,977 --> 02:15:07,343 lt is taking right. - lt's going towards MPS side. 1577 02:15:08,347 --> 02:15:09,678 Who is that side? 1578 02:15:09,848 --> 02:15:12,009 Padhu has gone there to get his car repaired. 1579 02:15:12,184 --> 02:15:14,015 Call him, he's there only. 1580 02:15:20,526 --> 02:15:21,857 Who is right before you? 1581 02:15:22,027 --> 02:15:24,188 Buddy, he looks like a wrestler! 1582 02:15:24,363 --> 02:15:26,661 What are you doing? - Having tea. 1583 02:15:26,832 --> 02:15:28,663 Throw it on his face! - May lead to fight! 1584 02:15:28,834 --> 02:15:30,165 Throw it on his face! 1585 02:15:32,538 --> 02:15:34,005 How dare you throw tea on my face! 1586 02:15:43,549 --> 02:15:46,541 People are beating up each other for throwing tea on face! 1587 02:15:46,719 --> 02:15:48,550 Send additional force immediately. 1588 02:15:48,721 --> 02:15:50,052 ls the vehicle taking right or left? 1589 02:15:50,222 --> 02:15:53,214 lt is taking the right side. - Sure?- Yes 1590 02:15:57,062 --> 02:16:00,361 He's going very fast, he'll reach the flyover in 10 minutes. 1591 02:16:00,532 --> 02:16:03,194 lf he gets into the flyover, he'll reach the port directly. 1592 02:16:03,402 --> 02:16:05,563 Stop him! - He won't reach. 1593 02:16:06,572 --> 02:16:08,403 Always hearing radio Mirchi? 1594 02:16:09,041 --> 02:16:12,033 My will and wish, l'll listen that only. 1595 02:16:18,250 --> 02:16:19,581 Where are you? - ln studio. 1596 02:16:19,752 --> 02:16:22,414 Say there's traffic jam on flyover leading to port. 1597 02:16:22,588 --> 02:16:23,247 But that road is free, right? 1598 02:16:23,589 --> 02:16:25,079 Didn't you ever tell a lie? 1599 02:16:26,258 --> 02:16:27,589 Traffic update to listeners, 1600 02:16:27,760 --> 02:16:29,421 traffic is little heavy on flyover to harbour, 1601 02:16:29,595 --> 02:16:33,554 if possible try to avoid it, if not wait in the traffic, 1602 02:16:33,732 --> 02:16:35,427 listening to the super hit song. 1603 02:16:41,774 --> 02:16:44,436 He has taken a U-turn to right. 1604 02:16:49,281 --> 02:16:50,270 Where are you taking him? 1605 02:16:50,449 --> 02:16:52,610 lt'll keep on roaming till Bittu is finished. 1606 02:16:52,785 --> 02:16:55,777 Though he has the steering, he'll drive as l command. 1607 02:16:59,291 --> 02:17:00,280 Take right! 1608 02:17:02,294 --> 02:17:03,283 Right again! 1609 02:17:10,469 --> 02:17:13,768 Depositors Relay Fast 40th day 1610 02:17:23,148 --> 02:17:24,206 Have we reached the port? 1611 02:17:50,843 --> 02:17:52,834 Depositors Relay Fast 40th day 1612 02:17:56,515 --> 02:17:59,245 You made them bring it to the place from where they stole! 1613 02:18:03,689 --> 02:18:07,853 Catch him! 1614 02:18:12,164 --> 02:18:14,655 Hey Stop!... 1615 02:18:26,712 --> 02:18:29,044 Rs.1,500 crores! 1616 02:18:29,715 --> 02:18:32,548 Didn't let you take even a rupee! 1617 02:18:33,218 --> 02:18:35,209 Coming, l'm coming to you! 1618 02:18:36,722 --> 02:18:38,053 Where are you going Ravi? 1619 02:18:38,223 --> 02:18:41,715 Bittu would be heading to port, l'll meet you after killing him. 1620 02:18:45,063 --> 02:18:46,587 Go to the port! 1621 02:18:47,533 --> 02:18:49,865 This is not an auto to turn as you say! 1622 02:18:54,373 --> 02:18:55,032 Go! 1623 02:18:56,742 --> 02:18:59,074 Bittu, your man hasn't come yet. 1624 02:19:01,413 --> 02:19:02,641 l'm coming there. 1625 02:20:03,442 --> 02:20:04,636 How could you do that? 1626 02:20:16,321 --> 02:20:16,810 Like this! 1627 02:21:09,041 --> 02:21:10,508 Kill him... 1628 02:21:14,346 --> 02:21:16,041 Will you kill me and help him to get down? 1629 02:21:16,882 --> 02:21:18,042 l'm his fan! 1630 02:21:18,550 --> 02:21:20,381 He must always be on top! 1631 02:21:23,889 --> 02:21:26,221 Come...come...come... 1632 02:22:40,932 --> 02:22:43,867 Come... Come... 1633 02:22:45,971 --> 02:22:47,097 Feeling breathlessness! 1634 02:22:52,444 --> 02:22:53,809 He has Asthma too! 1635 02:22:59,818 --> 02:23:04,482 Will you kill? Don't you care about human life? 1636 02:23:04,656 --> 02:23:08,649 lntelligent like us mustn't fight. We must discuss. 1637 02:23:12,164 --> 02:23:13,631 You can kill him. 1638 02:23:19,838 --> 02:23:22,830 Leave it, do as you like it. 1639 02:23:23,642 --> 02:23:24,540 Stop! 1640 02:23:28,013 --> 02:23:31,176 l said let's discuss, why did you shoot me? 1641 02:23:32,350 --> 02:23:35,342 Leave me...leave me. 1642 02:23:35,520 --> 02:23:39,354 l'll tell you where your sister is! - No, don't tell! 1643 02:23:39,858 --> 02:23:44,352 Don't provoke me, if l get angry... 1644 02:23:44,529 --> 02:23:47,987 When the first light of the Vizag is switched on, 1645 02:23:48,166 --> 02:23:49,861 l'll kill your sister. 1646 02:23:52,170 --> 02:23:52,864 Kill her! 1647 02:23:53,038 --> 02:23:55,336 Have you gone mad? l'll really kill her. 1648 02:23:55,507 --> 02:23:58,670 Will you kill her? Come on kill her! 1649 02:23:59,377 --> 02:24:03,711 Even a thief like me got angry for losing brother. 1650 02:24:03,882 --> 02:24:06,373 She's your sister! - So what? 1651 02:24:06,718 --> 02:24:09,551 Don't you've sentiments? - No! l'm a beast, 1652 02:24:09,721 --> 02:24:12,053 l'll eat when l'm hungry. lf l get angry l'll kill! 1653 02:24:16,728 --> 02:24:18,389 Did you get him? 1654 02:24:19,698 --> 02:24:21,188 Please save me! 1655 02:24:21,366 --> 02:24:24,028 Got him...got him...stop... - Please save me. 1656 02:24:24,202 --> 02:24:27,535 Please save me Sir, he may kill me. 1657 02:24:28,907 --> 02:24:30,898 l forgot to bring handcuffs. 1658 02:24:31,076 --> 02:24:33,909 Rubber band is enough! l'll not run away! 1659 02:24:34,079 --> 02:24:36,741 No need to put him jail like keeping trash in a locker. 1660 02:24:36,915 --> 02:24:39,577 Jail costume, omelette on Sunday, biryani on Wednesday, 1661 02:24:39,751 --> 02:24:42,584 Govt. would lose money. - l'm pure vegetarian Sir. 1662 02:24:42,754 --> 02:24:44,415 lf you kill him, you'll get into trouble. 1663 02:24:44,589 --> 02:24:46,250 l'll get into trouble only if his body is found. 1664 02:24:46,424 --> 02:24:48,756 Let's bury him, no one would know other than us. 1665 02:24:51,263 --> 02:24:52,389 Why are you looking at me? 1666 02:24:56,401 --> 02:24:57,925 Let's finish him too! 1667 02:24:58,403 --> 02:24:59,734 One bullet two bodies! 1668 02:25:00,739 --> 02:25:03,572 Don't think Sir, l'll get better proposals than him. 1669 02:25:03,742 --> 02:25:06,734 He's a mad dog. - How dare you call me a dog! 1670 02:25:06,945 --> 02:25:10,346 lf you say so l'll kill you like a dog. l'm not used to guns too! 1671 02:25:10,782 --> 02:25:13,683 lt's not an achievement for you to kill him, it should not be. 1672 02:25:14,119 --> 02:25:14,949 Leave me for once, l'll kill him. 1673 02:25:15,120 --> 02:25:18,453 l'm telling considering you as my eldest son, listen to me. 1674 02:25:18,623 --> 02:25:19,783 Drop the gun! 1675 02:25:24,129 --> 02:25:27,257 Rogues like him have no rules. Only good people have all the rules. 1676 02:25:27,432 --> 02:25:28,956 No Ravi! 1677 02:25:42,814 --> 02:25:44,304 lndeed it is an achievement for me to kill him! 1678 02:25:44,482 --> 02:25:48,646 You're right, criminals like him mustn't live. 1679 02:25:48,820 --> 02:25:50,151 He would've shot you. 1680 02:25:50,322 --> 02:25:54,156 No way, to shoot his gun must have bullets, right? 1681 02:25:55,160 --> 02:25:57,993 You mean his gun...? - Empty! 1682 02:25:59,631 --> 02:26:01,622 Did you play the drama with an empty gun? 1683 02:26:01,800 --> 02:26:04,792 Did you expect me to kill him and go to jail? No way Sir! 1684 02:26:05,303 --> 02:26:07,168 Where are you going now? - To my sister. 1685 02:26:13,511 --> 02:26:15,843 May be she'll harm your sister hearing the sound of helicopter. 1686 02:26:16,014 --> 02:26:18,005 No Sir, she's deaf and mute. She can't hear. 1687 02:26:40,505 --> 02:26:41,836 Hold this, don't eat! 1688 02:26:55,720 --> 02:26:56,709 Raji, it's me! 1689 02:26:56,888 --> 02:26:59,880 Why did you hand over me to the girl? 1690 02:27:00,058 --> 02:27:01,548 ls she bothered about hand only? 1691 02:27:01,726 --> 02:27:03,887 lsn't she bothered about whose hand it is? 1692 02:27:06,197 --> 02:27:07,858 Why are you beating me? - Why are you laughing? 1693 02:27:08,033 --> 02:27:10,058 l took so much risk for you She-Devil! 1694 02:27:10,201 --> 02:27:11,862 Why did you take so much time? 1695 02:27:13,705 --> 02:27:15,070 She has a gun too! 1696 02:27:21,079 --> 02:27:22,410 Did you eat the peanuts or keeping with you? 1697 02:27:22,580 --> 02:27:25,743 ls it time to eat peanuts? Fool! 1698 02:27:25,917 --> 02:27:27,748 Throw the peanuts on her face! 1699 02:27:28,753 --> 02:27:29,742 Hold her hand with the gun. 1700 02:27:29,921 --> 02:27:33,755 She's not leaving it. - Give her a tight punch! 1701 02:27:36,261 --> 02:27:37,421 Are you still there Sir? 1702 02:27:37,595 --> 02:27:40,063 Did you study astrology? 1703 02:27:40,231 --> 02:27:43,894 How did you know your sister is here? - He told me. 1704 02:27:44,102 --> 02:27:49,267 When the first light of Vizag is switched on, l'll kill your sister. 1705 02:27:50,275 --> 02:27:52,607 First lamp to be switched on in Vizag is... 1706 02:27:54,279 --> 02:27:55,109 ...lighthouse! 1707 02:28:02,287 --> 02:28:04,448 How could you guess it in so much tension? 1708 02:28:04,622 --> 02:28:06,613 Anyone can answer while in class. 1709 02:28:06,791 --> 02:28:09,851 Only the one who writes in exam would be the topper. 1710 02:28:13,264 --> 02:28:15,255 Going to attend interview? 1711 02:28:15,433 --> 02:28:16,593 How much would you get? 1712 02:28:16,935 --> 02:28:18,129 lf l get the job, it's Rs.25,000. 1713 02:28:19,771 --> 02:28:21,830 How much time would it take to earn a lakh? 1714 02:28:22,774 --> 02:28:23,934 4 months! 1715 02:28:24,776 --> 02:28:26,767 What would happen if you earn a lakh in two hours? 1716 02:28:28,646 --> 02:28:31,137 l'll face problems father. - Good! Go! 1717 02:28:33,485 --> 02:28:34,645 You gave me Rs.5,000, right? 1718 02:28:34,819 --> 02:28:37,310 Watch out l'll make it Rs.50,000 in an hour. 1719 02:28:38,323 --> 02:28:40,484 Did they give Rs.5,000? - Yes. 1720 02:28:40,658 --> 02:28:41,647 They will give. 1721 02:28:41,826 --> 02:28:43,817 lf you take it, you'll lose your skin! 1722 02:28:43,995 --> 02:28:45,963 Listen to me, return the money to them. 1723 02:28:46,131 --> 02:28:48,793 Take Rs.100, evening go to watch a film. You'll come good in life. 1724 02:28:55,807 --> 02:28:57,798 l'm unable to travel in bus. 1725 02:28:57,976 --> 02:29:01,343 Please buy me a Scooty immediately after our marriage. 1726 02:29:01,513 --> 02:29:02,502 There's a match today evening, 1727 02:29:02,680 --> 02:29:04,341 l go to bet without attending the interview. 1728 02:29:04,516 --> 02:29:06,507 l'll buy you a car not just a Scooty! 1729 02:29:06,684 --> 02:29:10,176 No please, l'm ready to walk to my office. 1730 02:29:10,355 --> 02:29:11,686 You please attend the interview. 1731 02:29:17,362 --> 02:29:19,353 ...like that Prince who killed the demon 1732 02:29:19,531 --> 02:29:20,828 and distributed the treasure to people, 1733 02:29:20,999 --> 02:29:22,489 and was returning to his kingdom, 1734 02:29:22,667 --> 02:29:27,661 till now you heard story from 'Bhairava Kona' in the program. 1735 02:29:27,839 --> 02:29:31,536 This program is from Akashavani Vizag Kendra. 1736 02:29:45,390 --> 02:29:46,880 Then say... 1737 02:29:51,896 --> 02:30:01,862 Catch...catch... 1738 02:30:02,040 --> 02:30:04,565 Catch the pulse of way of life... 1739 02:30:04,742 --> 02:30:06,869 Catch the victory of heights... 1740 02:30:07,045 --> 02:30:10,572 Forget worries and break the barricades... 1741 02:30:10,748 --> 02:30:11,578 Everything is yours... 1742 02:30:11,749 --> 02:30:14,411 Catch the speed of life... 1743 02:30:14,586 --> 02:30:16,918 Catch the fun and frolic of life... 1744 02:30:17,088 --> 02:30:19,420 Look my friend, open the window of happiness... 1745 02:30:19,591 --> 02:30:24,426 lf you don't reach the goal set by yourself... 1746 02:30:24,596 --> 02:30:27,064 lt's a crime... 1747 02:30:27,232 --> 02:30:29,564 Use the time well... 1748 02:30:29,734 --> 02:30:32,430 Catch the heart with your heart... 1749 02:31:17,482 --> 02:31:19,973 Catch what you missed yesterday... 1750 02:31:20,151 --> 02:31:22,642 Catch what is in store for future... 1751 02:31:22,820 --> 02:31:24,981 Zero has no value... 1752 02:31:25,156 --> 02:31:27,647 Put a number before it... 1753 02:31:27,825 --> 02:31:30,157 There's victory hidden somewhere... 1754 02:31:30,328 --> 02:31:32,660 Find the way to catch the route... 1755 02:31:32,797 --> 02:31:35,129 You've the talent... Play to the end... 1756 02:31:35,300 --> 02:31:37,791 You're the bat and you're the ball... 1757 02:31:37,969 --> 02:31:42,668 Undeterred focus is the secret to success... 1758 02:31:42,807 --> 02:31:48,507 Become the bow of Arjuna, aim the arrow and catch success... 140173

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.