All language subtitles for In.The.Dark.S01E02 - Episode 02.HDTV.x264-MTB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,388 --> 00:00:02,445 I'm pregnant. 2 00:00:03,984 --> 00:00:06,726 Police in Polesford are continuing their search 3 00:00:06,810 --> 00:00:09,873 for the missing schoolgirls, Poppy Johnston and Abigail Toms. 4 00:00:09,898 --> 00:00:11,054 - Shit. - What? 5 00:00:11,174 --> 00:00:12,679 Suspect's wife, I know her. 6 00:00:12,774 --> 00:00:14,174 She was my best friend. 7 00:00:14,414 --> 00:00:15,685 I'm gonna have to go to Polesford. 8 00:00:15,709 --> 00:00:18,089 All right, I'll get them to endorse access to Linda Bates, 9 00:00:18,190 --> 00:00:20,421 but no stepping on anyone's toes. 10 00:00:20,651 --> 00:00:22,011 We're gonna be granddads. 11 00:00:22,183 --> 00:00:23,565 Come here! 12 00:00:23,706 --> 00:00:25,323 It's just weird being back. 13 00:00:25,536 --> 00:00:27,269 You know, seeing Linda. 14 00:00:27,777 --> 00:00:30,886 Two girls? One missing over three weeks. What do you think? 15 00:00:31,071 --> 00:00:32,519 Abigail's burnt remains 16 00:00:32,543 --> 00:00:34,435 were discovered in woodland yesterday. 17 00:00:34,495 --> 00:00:36,396 Poppy Johnston is still missing. 18 00:00:36,494 --> 00:00:38,814 So, let me guess, coppers? 19 00:00:38,894 --> 00:00:41,021 How's the holiday in murder town? 20 00:00:41,370 --> 00:00:43,386 I mean, no one really knows anyone, do they? 21 00:00:43,487 --> 00:00:46,089 Do you ever think about what happened all them years ago? 22 00:00:46,214 --> 00:00:48,134 Yeah, every day. 23 00:00:49,054 --> 00:00:50,294 So... 24 00:00:50,374 --> 00:00:51,636 Is it mine? 25 00:00:53,625 --> 00:00:56,665 ♪♪ THEME MUSIC PLAYING... 26 00:00:56,689 --> 00:01:00,331 ♪♪ 27 00:01:00,449 --> 00:01:04,316 ♪♪ 28 00:01:22,911 --> 00:01:26,809 *IN THE DARK* Season 01 Episode 02 Title: "Episode #1.2" 29 00:02:26,214 --> 00:02:28,854 We used to come here when I was younger. 30 00:02:29,228 --> 00:02:30,856 It wasn't deserted then. 31 00:02:32,004 --> 00:02:34,684 We used to go crazy in those cornfields, 32 00:02:35,876 --> 00:02:36,876 when I was younger. 33 00:02:37,779 --> 00:02:39,246 Getting off with boys. 34 00:02:39,411 --> 00:02:41,817 Fumbling around like we knew what we were doing. 35 00:02:41,939 --> 00:02:43,254 And this is relevant, is it? 36 00:02:43,426 --> 00:02:45,715 - To you being pregnant with my kid? - It's not yours. 37 00:02:45,782 --> 00:02:48,395 - Ah, come on. - It is relevant. 38 00:02:48,845 --> 00:02:50,598 If you just wait. 39 00:02:52,126 --> 00:02:54,973 Fine, tell me the story. 40 00:02:56,965 --> 00:02:58,614 It's what I do, Adam. 41 00:02:58,986 --> 00:03:00,582 Sabotage my life. 42 00:03:01,114 --> 00:03:04,379 You know, you'd think I was unhappy, but maybe it was the opposite. 43 00:03:04,875 --> 00:03:07,575 Maybe I was just terrified of the happiness I was feeling. 44 00:03:07,692 --> 00:03:09,036 Does he know about us? 45 00:03:09,722 --> 00:03:11,293 What do you think? 46 00:03:13,140 --> 00:03:15,778 - How about I tell him? - Oh, yeah, that's a great idea. 47 00:03:15,829 --> 00:03:17,625 Then how about I tell the rest of the force, 48 00:03:17,650 --> 00:03:19,716 'cause that'll go down well, shagging your colleague's girlfriend. 49 00:03:19,740 --> 00:03:20,911 You'll be trusted undercover. 50 00:03:20,936 --> 00:03:22,936 Helen, I didn't come here to have a scrap with you. 51 00:03:23,884 --> 00:03:25,715 I came here because... 52 00:03:26,913 --> 00:03:28,465 Yes, to talk to you about the baby. 53 00:03:28,559 --> 00:03:31,340 But, also to say that if it is mine, 54 00:03:31,704 --> 00:03:34,989 and I reckon there's a pretty high chance it is, don't you? 55 00:03:37,947 --> 00:03:40,227 That I want to be a part of its life. 56 00:03:42,562 --> 00:03:44,598 And I want to be a part of yours. 57 00:03:53,090 --> 00:03:56,294 As most of you will already know, Stephen Bates, 58 00:03:56,450 --> 00:04:00,801 the man we believe to be responsible for the murder of Abigail Toms, 59 00:04:00,965 --> 00:04:03,840 is now on remand, awaiting trial. 60 00:04:04,168 --> 00:04:07,894 While I commend Detective Inspector Cornish and his team 61 00:04:07,950 --> 00:04:11,098 for their excellent work on this tragic case, 62 00:04:11,403 --> 00:04:16,090 we must not lose sight of the fact that there is an inquiry still ongoing. 63 00:04:16,246 --> 00:04:19,051 So, Poppy's parents, Michael and Annette, 64 00:04:19,192 --> 00:04:20,887 are going to make a short statement, 65 00:04:20,958 --> 00:04:24,317 after which I will be happy to answer any questions. 66 00:04:26,559 --> 00:04:29,223 Stephen Bates has persistently refused 67 00:04:29,265 --> 00:04:31,665 to tell the police where our daughter is. 68 00:04:32,075 --> 00:04:35,411 So today, we are appealing to anyone 69 00:04:35,887 --> 00:04:40,590 who might know anything, to please come forward and help police find Poppy. 70 00:04:41,235 --> 00:04:45,746 She has been missing for five days now and we are desperate to hear from her. 71 00:04:46,043 --> 00:04:49,817 Poppy is only 16 years old, and it's completely out of character 72 00:04:49,899 --> 00:04:52,629 for her to leave home without telling us. And we just... 73 00:04:52,686 --> 00:04:58,660 All I'm saying is just go home. Let me have my space, and then, 74 00:04:59,230 --> 00:05:01,496 when I'm back in Manchester, you know we... 75 00:05:01,606 --> 00:05:03,981 Oh, shit! 76 00:05:06,035 --> 00:05:08,551 - What's wrong? - I'm at the hospital. 77 00:05:09,044 --> 00:05:11,113 Stephen Bates tried to kill himself. 78 00:05:11,768 --> 00:05:15,008 Right. OK, thanks for letting me know. I'll be over there as soon as I can. 79 00:05:16,308 --> 00:05:17,472 What? 80 00:05:17,550 --> 00:05:19,496 Right, I got to go. You need to get out. 81 00:05:20,021 --> 00:05:22,098 You what? We're in the middle of nowhere. 82 00:05:22,202 --> 00:05:23,371 Ring a cab. 83 00:05:23,480 --> 00:05:26,582 - I don't have a number. - Google it. I've got to go, now! 84 00:05:31,265 --> 00:05:34,551 You need to tell him, about us and about the baby. 85 00:05:37,746 --> 00:05:40,238 And you need to decide what future you want. 86 00:06:14,811 --> 00:06:15,950 Hey. 87 00:06:18,809 --> 00:06:21,325 - He got hold of a ballpoint pen. - Oh. 88 00:06:21,652 --> 00:06:23,207 Tried to do his wrists. 89 00:06:24,377 --> 00:06:25,941 Is he all right? 90 00:06:27,314 --> 00:06:29,345 No one will talk to me. 91 00:06:30,105 --> 00:06:31,855 No one will tell me anything. 92 00:06:35,672 --> 00:06:38,965 Looks like he was trying to take the easy way out, doesn't it? 93 00:06:42,737 --> 00:06:44,577 That's what they'll say, isn't it? 94 00:06:46,496 --> 00:06:48,256 They'll say that in the papers. 95 00:06:50,033 --> 00:06:51,416 Mmm-hmm. 96 00:07:00,689 --> 00:07:02,359 Still think he didn't do it? 97 00:07:03,648 --> 00:07:06,289 I admit, it doesn't exactly scream innocence. 98 00:07:07,836 --> 00:07:10,952 Right now, the entire country thinks he's a child killer. 99 00:07:11,449 --> 00:07:13,039 How do you think that feels? 100 00:07:13,922 --> 00:07:15,250 Pretty terrible. 101 00:07:15,400 --> 00:07:17,562 Yeah, especially if it's not true. 102 00:07:19,544 --> 00:07:21,281 Thought you'd been warned off. 103 00:07:22,097 --> 00:07:23,906 Cornish told me he told you to go home. 104 00:07:24,024 --> 00:07:25,469 Yeah, I have. 105 00:07:28,529 --> 00:07:32,726 Helen, people's careers can get ruined by stuff like this. 106 00:07:33,455 --> 00:07:36,140 Is she really worth it? Linda? 107 00:07:48,149 --> 00:07:50,269 You have 2 new messages 108 00:07:50,415 --> 00:07:52,655 and 5 saved messages. 109 00:07:53,120 --> 00:07:55,368 Helen, it's Jenny. Have you spoken to Paul yet? 110 00:07:55,626 --> 00:07:57,079 Ring me back, bye. 111 00:07:57,926 --> 00:07:59,446 Hey, Hels. I'm heading into town. 112 00:07:59,534 --> 00:08:01,694 Why don't you meet me in the pub in a bit? 113 00:08:14,362 --> 00:08:16,104 Paul, we need to talk. 114 00:08:16,885 --> 00:08:19,934 Paul, I've got to tell you something. Paul... 115 00:08:24,326 --> 00:08:26,276 I really messed up, Paul. 116 00:08:27,176 --> 00:08:28,760 And, uh... 117 00:08:29,789 --> 00:08:32,416 I really hope this baby is yours but... 118 00:09:10,112 --> 00:09:12,667 Look who it is, Linda Bates' girlfriend. 119 00:09:12,705 --> 00:09:14,945 - Fucking rug-muncher. - Waiting for you at home, is she? 120 00:09:14,999 --> 00:09:16,651 - Murdering bitch. - All right, lads. 121 00:09:16,676 --> 00:09:19,032 - Shut your mouth. - Hey! You know I'm a policewoman, right? 122 00:09:19,056 --> 00:09:21,576 We don't give a shit. We knew Abby, and we knew Poppy. 123 00:09:21,617 --> 00:09:23,957 All right, this is intimidation. So if you don't get out of my way now... 124 00:09:50,975 --> 00:09:52,366 Helen Weeks. 125 00:09:59,791 --> 00:10:02,268 - Phil, what... - Paul asked me to come. 126 00:10:03,437 --> 00:10:06,284 What... I thought you hated the countryside. 127 00:10:06,360 --> 00:10:10,560 Oh, not the countryside as such, just everyone in it. 128 00:10:11,760 --> 00:10:15,221 And how often do you find out that one of your best friends is having a...? 129 00:10:15,392 --> 00:10:16,643 Cause for celebration. 130 00:10:16,735 --> 00:10:19,659 I demand champagne immediately. Or failing that, 131 00:10:19,699 --> 00:10:23,010 several pints of strong, continental lager. Shall we? 132 00:10:23,221 --> 00:10:24,581 I'd love to. 133 00:10:25,234 --> 00:10:26,584 Hey. 134 00:10:27,358 --> 00:10:28,663 What is this place? 135 00:10:28,744 --> 00:10:29,968 Hell on Earth. 136 00:10:31,975 --> 00:10:34,855 So, I popped in to see the coroner. 137 00:10:35,020 --> 00:10:38,920 - And, I saw her body. - How did you do that? 138 00:10:39,124 --> 00:10:40,811 Well, let's say the guy must have liked me. 139 00:10:40,843 --> 00:10:42,163 I have a certain charm. 140 00:10:42,193 --> 00:10:44,018 Outside East Derbyshire Hospital, 141 00:10:44,043 --> 00:10:47,483 where, we've been informed, Stephen Bates has been admitted. 142 00:10:47,733 --> 00:10:48,960 Guilt. 143 00:10:49,413 --> 00:10:51,257 Tried to top himself, couldn't live with it. 144 00:10:51,408 --> 00:10:53,147 Looks like they've got their man. 145 00:10:53,794 --> 00:10:55,499 So, how was the body? 146 00:10:55,633 --> 00:10:57,827 Not a lot left of her, to be honest. 147 00:10:58,211 --> 00:11:01,460 Most of the skin had been removed by insect invasion. 148 00:11:01,787 --> 00:11:04,007 - Tell me about the report. - Hello. 149 00:11:05,056 --> 00:11:07,515 - Looks like I have an admirer. - Phillip. 150 00:11:08,051 --> 00:11:09,051 What? 151 00:11:09,146 --> 00:11:10,294 Phil, eyes on us. 152 00:11:10,333 --> 00:11:11,387 Front and centre. 153 00:11:11,429 --> 00:11:12,954 - Tell us about the PM report. - Yes. 154 00:11:13,104 --> 00:11:14,575 What about time of death? 155 00:11:14,804 --> 00:11:16,716 Three weeks, give or take. 156 00:11:17,689 --> 00:11:21,005 And this is where our creepy crawlies come in. 157 00:11:22,082 --> 00:11:25,380 Three different types of insect were found in the remains. 158 00:11:26,186 --> 00:11:27,895 Yes, I know. But, uh, 159 00:11:28,306 --> 00:11:30,192 we're all just insect feed in the end. 160 00:11:30,257 --> 00:11:32,169 Oh, cheery. 161 00:11:35,522 --> 00:11:37,005 Right. Well, uh... 162 00:11:37,186 --> 00:11:38,411 Time for a tinkle. 163 00:11:38,545 --> 00:11:40,247 - Phil! - Phillip, no. 164 00:11:41,803 --> 00:11:44,333 O ye of little faith. 165 00:12:03,736 --> 00:12:07,501 Hi, Dad, Syd. This is Phil. Phil, this is Dad and Syd. 166 00:12:07,593 --> 00:12:08,736 Oh, my God. 167 00:12:08,962 --> 00:12:10,955 You've got a gay dad, how fantastic. 168 00:12:10,999 --> 00:12:12,025 Hiya. 169 00:12:12,091 --> 00:12:13,091 Come in. 170 00:12:13,125 --> 00:12:14,595 How are you? 171 00:12:15,214 --> 00:12:17,501 - Nice to meet you. - Nice to meet you. Hello. 172 00:12:17,665 --> 00:12:19,658 - Phil. - Great suit. 173 00:12:41,017 --> 00:12:42,017 Here you go. 174 00:12:42,098 --> 00:12:43,846 Ah, nice and cold. 175 00:12:44,383 --> 00:12:47,143 Piercings... 176 00:12:47,207 --> 00:12:50,087 I could never have piercings. Scared of the pain. 177 00:12:50,282 --> 00:12:52,213 It's the pain that enhances the pleasure. 178 00:12:52,334 --> 00:12:54,267 If you have it in the right place. 179 00:12:54,291 --> 00:12:55,869 Interesting job you got. 180 00:12:55,934 --> 00:12:58,963 Oh, yeah, hanging out with dead people all day. 181 00:12:59,431 --> 00:13:02,634 Yes, well, it pays very well, but the conversation is often lacking. 182 00:13:03,173 --> 00:13:04,713 Well it's amazing what they can do now, 183 00:13:04,801 --> 00:13:05,986 with all this tech. 184 00:13:06,072 --> 00:13:09,127 I suppose, you've got to be smart these days, to be a criminal. 185 00:13:09,174 --> 00:13:11,174 Nah, you just need a detective with a massive ego 186 00:13:11,227 --> 00:13:13,291 who is happy to bang up the wrong person. 187 00:13:14,693 --> 00:13:16,197 Cheers, everyone. 188 00:13:20,809 --> 00:13:22,294 - It's been a long day. - Oh, come on. 189 00:13:22,318 --> 00:13:25,596 - The party's just getting started. - Oh, you'll be fine without me. 190 00:13:26,030 --> 00:13:27,307 Have fun. 191 00:13:27,927 --> 00:13:29,440 - Night. - Night. 192 00:13:34,577 --> 00:13:36,769 Right, let's crack out the poppers. 193 00:13:39,309 --> 00:13:42,019 I wanna know more about these piercings. Tell us about it. 194 00:15:23,374 --> 00:15:25,975 - What do you think is going on? - I have no idea. 195 00:15:26,134 --> 00:15:28,318 But I think it's got something to do with this place. 196 00:15:28,494 --> 00:15:31,256 I mean, who leaves and never comes back? Never? 197 00:15:31,494 --> 00:15:33,490 Her father lives here. Her sister visits. 198 00:15:33,589 --> 00:15:36,857 Yes. A labyrinthine maze, is Helen's psyche. 199 00:15:40,373 --> 00:15:41,717 Bollocks. 200 00:15:42,494 --> 00:15:44,787 God love the countryside. 201 00:15:49,334 --> 00:15:52,170 So, let's assume she wasn't dead three or four weeks. 202 00:15:52,350 --> 00:15:54,521 Like, nothing like four weeks. 203 00:15:56,162 --> 00:16:00,365 How do you make a body that's actually relatively fresh 204 00:16:00,584 --> 00:16:02,553 look as though it's been rotting for a while? 205 00:16:02,657 --> 00:16:04,178 Well, never mind how. 206 00:16:04,380 --> 00:16:05,537 Why? 207 00:16:06,373 --> 00:16:08,725 Well, to falsify the time of death, I imagine. 208 00:16:08,811 --> 00:16:13,006 And in that case, why burn the body? 209 00:16:13,469 --> 00:16:15,373 I was hoping you'd have an answer. 210 00:16:16,091 --> 00:16:18,936 Well, it's just a theory, but uh... 211 00:16:19,734 --> 00:16:21,350 To open it up. 212 00:16:23,412 --> 00:16:27,271 I think he burned the body just enough 213 00:16:28,014 --> 00:16:29,482 to open it up. 214 00:16:30,899 --> 00:16:32,357 For what? 215 00:16:34,171 --> 00:16:36,115 To put the bugs in. 216 00:17:29,274 --> 00:17:32,539 OK, so I'm him. I'm the killer, right? 217 00:17:32,688 --> 00:17:35,574 That'd be a hell of a twist, but, let's go with it. 218 00:17:35,758 --> 00:17:37,117 I burn the body. 219 00:17:37,469 --> 00:17:40,477 Open up the skin, expose the muscles, organs, whatever. 220 00:17:40,539 --> 00:17:44,914 Yeah. Transfer your colony across, wrap it all up in a bag. 221 00:17:45,063 --> 00:17:46,951 - Job done. - Not forgetting to put the fag end in 222 00:17:46,975 --> 00:17:49,289 - with Stephen Bates' DNA all over. - Yes. 223 00:17:49,369 --> 00:17:51,209 Wherever you managed to acquire that from. 224 00:17:51,454 --> 00:17:54,203 Maybe I followed him, watched him drop it in the gutter. 225 00:17:54,469 --> 00:17:55,524 Thanks, love. 226 00:17:55,600 --> 00:17:56,600 Possibly. 227 00:17:58,141 --> 00:18:00,860 Right, so, where does he get them all from? 228 00:18:01,063 --> 00:18:03,485 All these flies, maggots, different kinds of beetles. 229 00:18:03,531 --> 00:18:05,867 - Internet. - They've checked his history. 230 00:18:06,086 --> 00:18:08,367 Er, dark web, Bitcoin? 231 00:18:08,441 --> 00:18:10,180 Normal people don't know to use that. 232 00:18:10,395 --> 00:18:12,321 - I do. - You're not normal. 233 00:18:16,851 --> 00:18:20,461 - Thought it was you. - Gavin. This is, uh, Phil. 234 00:18:20,569 --> 00:18:22,321 He's a colleague of mine from Manchester. 235 00:18:22,401 --> 00:18:24,081 What, you're bringing the whole force down? 236 00:18:24,105 --> 00:18:26,461 You know, this used to be a nice town before all this. 237 00:18:26,612 --> 00:18:29,196 Now all we got are pigs and hacks everywhere. 238 00:18:31,370 --> 00:18:33,289 Ah, he seems like a nice chap. 239 00:18:33,649 --> 00:18:35,914 You really ought to get us together for dinner sometime. 240 00:18:36,058 --> 00:18:38,188 Yeah, but he's right though, isn't he? 241 00:18:38,882 --> 00:18:40,281 What are we doing here? 242 00:18:40,386 --> 00:18:42,164 Well, you're here for Helen. 243 00:18:42,706 --> 00:18:45,781 I'm here to escape a large Nigerian man named Reuben 244 00:18:45,862 --> 00:18:47,844 who seems to think we're in a relationship. 245 00:18:54,169 --> 00:18:55,544 Are we being followed? 246 00:18:55,793 --> 00:18:57,224 Relax. 247 00:19:13,410 --> 00:19:15,911 - How's Stephen? - Better. 248 00:19:17,442 --> 00:19:19,113 He's out of hospital. 249 00:19:20,168 --> 00:19:23,129 They still won't let me see him, though, or the kids. 250 00:19:24,498 --> 00:19:26,285 Ah, it's killing them. 251 00:19:27,683 --> 00:19:28,863 I know. 252 00:19:29,885 --> 00:19:31,629 They shouldn't have to go through this, 253 00:19:31,706 --> 00:19:36,371 'cause it's hard for them to accept this hate towards him. 254 00:19:37,547 --> 00:19:40,206 It's the worst thing that's ever happened to me. 255 00:19:41,658 --> 00:19:42,965 Is it? 256 00:19:43,849 --> 00:19:45,348 The worst? 257 00:19:52,201 --> 00:19:55,035 I feel so guilty, Linda, for leaving. 258 00:19:57,888 --> 00:19:59,934 - It was a long time ago. - I was a coward. 259 00:20:00,022 --> 00:20:01,363 That's shit. 260 00:20:02,602 --> 00:20:04,535 You had the chance and you got out and you... 261 00:20:04,624 --> 00:20:08,301 God, if I'd had that same chance, I would have done exactly the same. 262 00:20:09,006 --> 00:20:10,504 I thought you'd hate me. 263 00:20:11,217 --> 00:20:14,246 I was scared to death, coming down here. I thought you'd... 264 00:20:16,529 --> 00:20:18,129 - Yes? - Oh. 265 00:20:19,996 --> 00:20:21,645 Sorry for staring. 266 00:20:21,715 --> 00:20:24,520 I'm sorry, we're in the middle of something here, private, so... 267 00:20:24,583 --> 00:20:26,754 Oh, I just wanted to say, Linda, 268 00:20:26,857 --> 00:20:28,605 I know who you are, 269 00:20:28,778 --> 00:20:30,324 and I understand. 270 00:20:30,664 --> 00:20:34,340 - Thank you. - And if you ever want to talk. 271 00:20:38,601 --> 00:20:40,309 I appreciate it. 272 00:20:40,888 --> 00:20:43,519 - Which paper are you from? - I beg your pardon? 273 00:20:44,347 --> 00:20:45,684 Which newspaper? 274 00:20:45,856 --> 00:20:47,527 All right. 275 00:20:47,761 --> 00:20:51,021 Last chance before I really hurt you. What newspaper? 276 00:20:51,435 --> 00:20:53,004 The Post. We'll pay you, 277 00:20:53,057 --> 00:20:55,035 - to tell your side of the story! - Hey! 278 00:20:55,089 --> 00:20:57,746 Why don't you get out of here, before I shove those stupid glasses 279 00:20:57,785 --> 00:20:59,340 up your bony, tabloid arse. 280 00:21:07,359 --> 00:21:08,892 Scum. 281 00:21:22,446 --> 00:21:24,431 "Bony, tabloid arse." 282 00:21:29,351 --> 00:21:30,951 You're a good friend. 283 00:21:34,591 --> 00:21:38,572 Oh, and... And I never blamed you. 284 00:21:41,630 --> 00:21:44,048 We were both victims. 285 00:21:46,103 --> 00:21:47,322 But... 286 00:21:49,821 --> 00:21:51,431 It was because of me. 287 00:21:51,805 --> 00:21:55,166 - He got to you through me. - No. 288 00:21:56,311 --> 00:21:59,048 We were 13 years old. 289 00:22:00,326 --> 00:22:02,017 We were little girls. 290 00:23:13,774 --> 00:23:16,046 Adam knows. It's all going to come out. 291 00:23:16,187 --> 00:23:17,749 If it's not me that tells Paul, 292 00:23:17,773 --> 00:23:19,686 it's going to be ten times worse. Terminal. 293 00:23:19,747 --> 00:23:20,796 Who told Adam? 294 00:23:20,836 --> 00:23:22,211 This prick at work, Mickey. 295 00:23:22,236 --> 00:23:23,270 Well, how does he know? 296 00:23:23,294 --> 00:23:24,992 He's the one who drove me to the hospital. 297 00:23:25,093 --> 00:23:26,288 Jen, I'm going to tell him tonight. 298 00:23:26,312 --> 00:23:29,414 - No, no, no, no. - No, listen, don't interrupt. 299 00:23:29,508 --> 00:23:31,086 If it all blows up, 300 00:23:31,257 --> 00:23:33,271 I'm going to need somewhere to stay for a few days. 301 00:23:33,320 --> 00:23:35,632 Yeah, of course, but you are gonna tear your life apart, 302 00:23:35,671 --> 00:23:38,336 throw everything away, and he doesn't need to know. 303 00:23:44,723 --> 00:23:46,257 God, you're gorgeous. 304 00:23:46,531 --> 00:23:47,657 I'm trying to belch. 305 00:23:47,718 --> 00:23:49,789 Yeah, I know. That's when I like you best. 306 00:23:52,281 --> 00:23:54,507 So, where are you taking me tonight then? 307 00:23:54,617 --> 00:23:57,046 I thought we'd try this new vegetarian place. 308 00:23:57,304 --> 00:23:59,343 - Green Tomato. - Oh, right, OK. 309 00:23:59,437 --> 00:24:01,820 Town famous for its pork and you want to go veggie? 310 00:24:02,476 --> 00:24:03,820 Shouldn't we invite Phil? 311 00:24:03,890 --> 00:24:06,586 I mean, isn't it a bit rude to leave him back with your dad and Syd? 312 00:24:06,970 --> 00:24:08,164 No, it's Phil. 313 00:24:08,267 --> 00:24:09,609 He'll be fine. 314 00:24:09,781 --> 00:24:11,625 He was amazing yesterday, you know. 315 00:24:11,750 --> 00:24:13,851 He's got a brain the size of a planet. 316 00:24:15,937 --> 00:24:17,894 He thinks it's all about the insects, does he? 317 00:24:18,054 --> 00:24:19,437 Yeah. Yeah. 318 00:24:19,507 --> 00:24:21,234 Placed inside the body. 319 00:24:21,296 --> 00:24:23,265 It would require some pretty specialist knowledge. 320 00:24:23,343 --> 00:24:25,867 I mean, let alone where you'd actually acquire them from. 321 00:24:25,961 --> 00:24:27,601 A layman just wouldn't know that stuff. 322 00:24:27,658 --> 00:24:28,945 Shit. 323 00:24:31,203 --> 00:24:33,214 - Pig farms. - What? 324 00:24:33,336 --> 00:24:36,742 The killer wouldn't need to buy the bugs, he could harvest them. 325 00:24:37,266 --> 00:24:39,359 Right, I spent some time on farms growing up. 326 00:24:39,466 --> 00:24:42,359 What happens when you let an animal corpse decompose? 327 00:24:42,546 --> 00:24:44,934 Flies, they feed on it and they lay their eggs. 328 00:24:45,014 --> 00:24:47,654 And that is when the beetles and the maggots make their appearance. 329 00:24:47,744 --> 00:24:49,234 Oh, shit. 330 00:24:49,697 --> 00:24:50,773 That's it. 331 00:24:50,843 --> 00:24:53,366 That weird farmer, the guy in the bar, 332 00:24:53,421 --> 00:24:55,084 accusing everyone of stealing his piglets. 333 00:24:55,116 --> 00:24:56,953 Mad Bob, right. OK, we should go down there. 334 00:24:57,023 --> 00:25:00,171 - What about dinner? - I lost my appetite. Ring Phil. 335 00:25:11,794 --> 00:25:13,274 Ah, pigs. 336 00:25:13,922 --> 00:25:15,803 I do love pigs, me. 337 00:25:16,061 --> 00:25:18,303 I say pigs, I mean sausages. 338 00:25:18,436 --> 00:25:21,217 Wonderful animals, pigs. They're cleverer than dogs. 339 00:25:21,381 --> 00:25:25,069 So, uh, why don't we have, uh, guide pigs? 340 00:25:25,199 --> 00:25:26,999 We could, easily. 341 00:25:27,326 --> 00:25:28,486 Sniffer pigs? 342 00:25:28,543 --> 00:25:30,225 OK, right, OK, we're getting off topic. 343 00:25:30,391 --> 00:25:32,225 Erm, can we ask you some questions 344 00:25:32,303 --> 00:25:34,889 about the piglet that you think was stolen. 345 00:25:35,041 --> 00:25:36,761 Don't think. It was. 346 00:25:36,894 --> 00:25:38,866 Didn't just disappear into thin air, did it? 347 00:25:38,891 --> 00:25:39,971 Want a description? 348 00:25:40,002 --> 00:25:42,749 Oh, no. I think we know what a pig looks like. 349 00:25:43,371 --> 00:25:45,303 Know what a saddleback looks like? 350 00:25:47,952 --> 00:25:50,494 Thought not. This isn't a big operation. 351 00:25:50,574 --> 00:25:52,174 And you say it happened overnight, yeah? 352 00:25:52,214 --> 00:25:54,249 It was there last time I changed the feed. 353 00:25:54,374 --> 00:25:55,734 Gone the next morning. 354 00:25:55,974 --> 00:25:57,655 You don't have electric fences? 355 00:25:57,776 --> 00:25:59,514 - Anything like that? - Nope. 356 00:25:59,782 --> 00:26:01,742 Have I seen you somewhere before? 357 00:26:01,983 --> 00:26:03,678 Er, yeah, yeah, at the pub. 358 00:26:03,763 --> 00:26:06,108 You came in accusing Trevor, the landlord. 359 00:26:06,303 --> 00:26:09,006 Could be him, easy. The amount of pork he serves. 360 00:26:09,414 --> 00:26:11,694 And that cook he's got, Shelley. 361 00:26:11,889 --> 00:26:13,975 Cut price bloody Shakespeare. 362 00:26:14,085 --> 00:26:15,788 If he's such a good poet, 363 00:26:16,014 --> 00:26:17,934 why is he cooking sausages? 364 00:26:18,085 --> 00:26:21,894 Yes. What I don't fully understand is that, 365 00:26:21,942 --> 00:26:24,742 well, you clearly love your pigs. 366 00:26:25,429 --> 00:26:29,975 So, um, how do you handle them being, you know, slaughtered. 367 00:26:30,163 --> 00:26:33,085 Love 'em? They're money. 368 00:26:33,717 --> 00:26:36,814 Somebody steals my pigs, it's like mugging me in the street. 369 00:26:38,504 --> 00:26:39,504 Well... 370 00:26:40,545 --> 00:26:42,288 Thank you very much. 371 00:26:44,904 --> 00:26:47,069 We'll let you know if we hear anything. 372 00:26:53,202 --> 00:26:56,233 Why would someone go to all that trouble to implicate Bates? 373 00:26:56,749 --> 00:26:59,694 Well, so that everyone thinks that Bates is the killer, 374 00:26:59,756 --> 00:27:01,779 which is exactly what the real killer wants. 375 00:27:02,108 --> 00:27:04,327 But you can't get away with killing a second time, 376 00:27:04,413 --> 00:27:05,858 not with Bates in custody. 377 00:27:05,926 --> 00:27:09,303 So what are you saying? You think Poppy's still alive. 378 00:27:09,518 --> 00:27:10,918 I think she might be, yeah. 379 00:27:11,054 --> 00:27:12,772 I think it's possible. 380 00:27:21,362 --> 00:27:23,924 - I think that was your lovely friend. - Gavin. 381 00:27:24,214 --> 00:27:26,213 - Shall we follow him? - On what grounds? 382 00:27:26,242 --> 00:27:27,424 Uh, fun. 383 00:27:27,496 --> 00:27:28,656 He's been acting suspicious. 384 00:27:28,766 --> 00:27:31,046 He was parked up by the woods the other night. 385 00:27:31,194 --> 00:27:33,393 Whoa, are we actually doing this, guys? 386 00:27:33,510 --> 00:27:34,706 What if he sees us? 387 00:27:34,812 --> 00:27:37,846 - We will claim coincidence. - Mmm-hmm. 388 00:27:37,945 --> 00:27:40,471 - Come on. - All right, fine. 389 00:27:41,022 --> 00:27:42,580 There he is. 390 00:27:43,028 --> 00:27:44,534 Isn't this fun? 391 00:27:45,399 --> 00:27:46,760 Yeah, that's him. 392 00:27:47,096 --> 00:27:48,486 Get off. 393 00:28:07,513 --> 00:28:09,037 What the hell is he doing? 394 00:28:09,158 --> 00:28:11,009 Only one way to find out. 395 00:28:12,729 --> 00:28:15,154 Hey, listen. Just remember you're pregnant, all right? 396 00:28:15,256 --> 00:28:17,412 So if it kicks off, leave it to us. 397 00:28:30,018 --> 00:28:31,578 All right. So, now what? 398 00:28:31,707 --> 00:28:32,947 Right, we follow him inside. 399 00:28:33,067 --> 00:28:34,847 One of us goes around the side in case he bolts. 400 00:28:34,871 --> 00:28:36,295 I'll go. 401 00:28:50,834 --> 00:28:52,594 Wait here. 402 00:28:56,667 --> 00:28:58,014 - Shit. - Ah! 403 00:29:08,266 --> 00:29:09,531 I've got him. 404 00:29:09,801 --> 00:29:11,574 I've got him. 405 00:29:12,224 --> 00:29:13,754 OK, OK! 406 00:29:16,850 --> 00:29:19,410 Look, it was just a bit of robbing. They're insured! 407 00:29:19,527 --> 00:29:21,607 It's the Poppy and Abby show, innit? 408 00:29:22,201 --> 00:29:23,818 Everyone's making a nice bit of coin out of it. 409 00:29:23,842 --> 00:29:25,682 Oh, you should be ashamed of yourself. 410 00:29:25,794 --> 00:29:27,973 Yeah, well thanks for that, school bully. 411 00:29:31,177 --> 00:29:32,691 Helen, Helen. 412 00:29:33,440 --> 00:29:36,120 You don't know anything about me. 413 00:29:36,273 --> 00:29:37,519 Or anything about my life back then, 414 00:29:37,543 --> 00:29:40,152 so why don't you just shut your stupid trap? 415 00:30:47,924 --> 00:30:49,604 Yeah, I've got to go back up to Manchester. 416 00:30:49,659 --> 00:30:52,182 Things are firing up on that case I was working on. 417 00:30:52,355 --> 00:30:54,619 Can you stay tonight, go back tomorrow morning? 418 00:30:56,332 --> 00:30:58,658 Maybe we could have dinner tonight together. 419 00:30:59,041 --> 00:31:00,603 Is everything all right? 420 00:31:02,179 --> 00:31:03,877 Hey, what's wrong? 421 00:31:07,746 --> 00:31:10,658 Look, Helen, whatever it is, just spit it out. 422 00:31:21,123 --> 00:31:22,704 I just don't think I'm ready to be a mother. 423 00:31:23,822 --> 00:31:26,783 Coming back here and seeing all this pain and anguish, 424 00:31:26,838 --> 00:31:29,705 it's like people make themselves vulnerable just by having kids. 425 00:31:29,915 --> 00:31:33,885 - Just by loving something that much. - What's the alternative, hey? 426 00:31:34,310 --> 00:31:36,518 Close your heart to risk never being hurt. 427 00:31:36,754 --> 00:31:38,533 - I need the loo. - You've just been. 428 00:31:38,592 --> 00:31:41,854 Yeah, but I got a baby pressing down on my bladder. 429 00:31:55,348 --> 00:31:56,963 I saw your picture in the paper. 430 00:31:58,026 --> 00:31:59,268 Right. 431 00:31:59,632 --> 00:32:01,713 You're a friend of Linda Bates. 432 00:32:02,987 --> 00:32:04,291 And? 433 00:32:05,549 --> 00:32:07,119 Can we talk? 434 00:32:08,290 --> 00:32:10,744 Yeah, I'm coming out. 435 00:32:19,826 --> 00:32:21,526 This is a bit of a nightmare, actually, 436 00:32:21,643 --> 00:32:23,877 you being a friend of Steve's wife, but, 437 00:32:24,143 --> 00:32:26,002 I'm hoping you'll help me. 438 00:32:26,557 --> 00:32:27,822 Help you? 439 00:32:29,061 --> 00:32:30,908 Prove he didn't kill anyone. 440 00:32:36,909 --> 00:32:39,072 Why do you think he didn't kill anyone? 441 00:32:40,613 --> 00:32:41,713 Because... 442 00:32:42,629 --> 00:32:45,619 That night everyone reckons he took Abigail Toms, 443 00:32:46,189 --> 00:32:47,736 he was with me. 444 00:32:48,229 --> 00:32:50,494 It was me he was meeting in that pub. 445 00:32:51,302 --> 00:32:53,572 So you, you and Stevie were together? 446 00:32:53,826 --> 00:32:54,994 Yeah. 447 00:32:56,124 --> 00:32:58,697 We had to meet in places a bit out of the way. 448 00:32:59,389 --> 00:33:03,169 - So you have an alibi for him? - Well, sort of. 449 00:33:03,824 --> 00:33:06,444 He didn't have time to get back to Polesford and kill someone. 450 00:33:06,531 --> 00:33:08,419 Why not go to the police? 451 00:33:09,876 --> 00:33:11,262 I'm only 16. 452 00:33:15,765 --> 00:33:17,771 How long have you been seeing each other? 453 00:33:21,149 --> 00:33:23,990 We didn't do anything, you know, sexual. 454 00:33:24,115 --> 00:33:25,959 Not until my birthday. 455 00:33:26,709 --> 00:33:27,849 He wouldn't. 456 00:33:28,507 --> 00:33:29,818 We kissed. 457 00:33:29,989 --> 00:33:32,459 OK, there's no need to get upset. 458 00:33:32,709 --> 00:33:34,646 I'm shitting myself. 459 00:33:34,869 --> 00:33:36,717 'Cause you know what they'll say? 460 00:33:37,149 --> 00:33:40,123 They'll say "Well, there you are then. He was into young girls. 461 00:33:40,309 --> 00:33:44,334 "It's proof. He did it with Abigail and Poppy as well. But he killed them. 462 00:33:44,549 --> 00:33:46,092 "You could have been next." 463 00:33:46,269 --> 00:33:49,490 - But that's crap, he's not like that. - OK. 464 00:33:50,741 --> 00:33:52,365 I understand. 465 00:33:53,029 --> 00:33:55,420 You know we need to take this to the police. 466 00:33:55,758 --> 00:33:57,662 What did you say your name was again? 467 00:33:58,669 --> 00:34:00,357 Rory Harcross. 468 00:34:00,981 --> 00:34:01,981 Well, 469 00:34:02,749 --> 00:34:04,068 Aurora. 470 00:34:04,709 --> 00:34:06,287 Blame my parents. 471 00:34:06,629 --> 00:34:08,224 Harcross? 472 00:34:12,189 --> 00:34:13,829 Oh, God, I need some air. 473 00:34:13,909 --> 00:34:15,334 I'm pregnant, I'm sorry. 474 00:34:54,699 --> 00:34:56,834 You learn some respect. 475 00:35:05,659 --> 00:35:07,596 Don't be scared, he's fine. 476 00:35:27,669 --> 00:35:28,925 You don't believe her, do you? 477 00:35:28,949 --> 00:35:31,059 - No, I don't. - Why? 478 00:35:31,341 --> 00:35:32,864 Because it means you're wrong? 479 00:35:33,149 --> 00:35:34,418 Why would she lie? 480 00:35:34,509 --> 00:35:35,965 What has she got to gain? 481 00:35:36,189 --> 00:35:39,129 She's got text after text proving the affair. 482 00:35:39,269 --> 00:35:40,869 She gives Bates a rock-solid alibi 483 00:35:40,949 --> 00:35:43,692 for the time you've got him abducting Abigail Toms. 484 00:35:43,829 --> 00:35:45,709 You're determined to prove me wrong, aren't you? 485 00:35:45,749 --> 00:35:47,278 Oh, my God. 486 00:35:48,629 --> 00:35:50,434 It's not about you. 487 00:35:50,798 --> 00:35:53,692 Why don't you see what's staring you straight in the face? 488 00:35:54,069 --> 00:35:55,989 You will not be the star of this investigation 489 00:35:56,069 --> 00:35:57,918 if you convict an innocent man. 490 00:35:59,104 --> 00:36:02,371 Would you rather she take her story straight to the papers? 491 00:36:03,214 --> 00:36:06,434 Fine, I'll take it once around the block. 492 00:36:06,869 --> 00:36:09,981 Ah, by the way, your mate Linda is here. 493 00:36:10,341 --> 00:36:12,278 Would you like to be the one to tell her? 494 00:36:19,620 --> 00:36:20,934 She's lying. 495 00:36:21,397 --> 00:36:23,731 Polesford is full of little bitches like that. 496 00:36:23,829 --> 00:36:26,739 - I don't think so. - You'd know, would you? 497 00:36:28,469 --> 00:36:32,348 I know it can't be easy to hear, but it can't hurt to have an alibi. 498 00:36:32,789 --> 00:36:34,684 Can't hurt? 499 00:36:36,949 --> 00:36:38,996 How would you feel 500 00:36:39,102 --> 00:36:42,394 if some little slut came along saying she was screwing your Paul, 501 00:36:42,534 --> 00:36:44,106 saying she loved him? 502 00:36:44,303 --> 00:36:45,778 I would be upset. 503 00:36:46,836 --> 00:36:49,559 But given these particular circumstances, 504 00:36:49,949 --> 00:36:52,832 I would rather he was a shagger than a killer. 505 00:36:57,349 --> 00:36:59,005 What am I gonna tell the kids? 506 00:36:59,029 --> 00:37:00,029 I don't know. 507 00:37:00,269 --> 00:37:02,575 How can we tell Charli I know her stepdad is innocent 508 00:37:02,614 --> 00:37:05,192 because he was with a girl younger than she is? 509 00:37:06,549 --> 00:37:08,801 What was she like? Is she pretty? 510 00:37:11,996 --> 00:37:13,645 - She's young. - Mmm. 511 00:37:14,541 --> 00:37:16,950 Firm tits, slim waist. 512 00:37:18,750 --> 00:37:20,293 Know your enemy. 513 00:37:24,098 --> 00:37:26,746 We learnt that a long time ago, didn't we? 514 00:37:29,719 --> 00:37:31,301 Who is she? 515 00:37:34,663 --> 00:37:39,676 Helen, please tell me, what's her name? 516 00:37:45,625 --> 00:37:47,317 You don't want to know. 517 00:37:57,589 --> 00:38:00,149 I suppose that's why I never came forward earlier. 518 00:38:01,580 --> 00:38:03,180 Because I knew they wouldn't believe me. 519 00:38:03,571 --> 00:38:05,067 They'll investigate. 520 00:38:05,789 --> 00:38:07,309 I'll make sure they do. 521 00:38:10,869 --> 00:38:12,082 I knew her. 522 00:38:12,949 --> 00:38:14,082 Abby. 523 00:38:14,389 --> 00:38:16,481 We went out together a few times. 524 00:38:16,909 --> 00:38:19,918 Bonded when we found out we had matching rose tats. 525 00:38:21,486 --> 00:38:23,778 "Tit tats," she called them, 'cause they were... 526 00:38:24,709 --> 00:38:25,957 You know... 527 00:38:26,829 --> 00:38:28,082 There. 528 00:38:32,013 --> 00:38:33,707 Can't believe she's dead. 529 00:38:38,629 --> 00:38:39,926 Thanks anyway. 530 00:38:48,176 --> 00:38:51,387 Oh, shit. Aurora! 531 00:38:53,716 --> 00:38:56,450 Who, um... Who lives with you in that house? 532 00:38:56,774 --> 00:38:58,746 My dad, why? 533 00:39:00,469 --> 00:39:02,106 Do you ever see your granddad? 534 00:39:03,670 --> 00:39:07,090 He lives in Hull, big deal on the council over there. 535 00:39:07,941 --> 00:39:09,192 Why? 536 00:39:09,877 --> 00:39:11,387 I used to know him. 537 00:39:12,757 --> 00:39:14,020 Bye. 538 00:39:29,832 --> 00:39:31,949 Are you gonna tell me what this is all about? 539 00:39:32,029 --> 00:39:34,161 - No. - Oh, for God's sake, Helen. 540 00:39:34,379 --> 00:39:36,429 You've been weird ever since we came down here. 541 00:39:36,509 --> 00:39:38,817 There's something. I know there's something. 542 00:39:38,958 --> 00:39:40,590 I don't want to discuss it. 543 00:39:41,637 --> 00:39:44,189 We're having a child together, Helen, in case you'd forgotten. 544 00:39:44,364 --> 00:39:46,589 I think that bonds us pretty tightly, don't you? 545 00:39:46,856 --> 00:39:50,598 So, if there's any secrets, if there's something that you're not telling me... 546 00:39:55,509 --> 00:39:56,549 Helen. 547 00:39:57,589 --> 00:40:01,606 Helen. Helen. Helen! 548 00:40:03,349 --> 00:40:05,709 Helen. Helen. Stop. Stop! 549 00:40:05,869 --> 00:40:07,215 I was abused. 550 00:40:07,349 --> 00:40:08,909 Raped. Is that want to hear? 551 00:40:08,934 --> 00:40:11,774 I was 13 years old and his name was Peter Harcross. 552 00:40:12,628 --> 00:40:14,109 - Harcross? - Yeah, him. 553 00:40:14,189 --> 00:40:16,809 He was a friend of my dad's and my dad was a single father. 554 00:40:16,910 --> 00:40:18,934 My mum had died and my dad didn't know how to cope, 555 00:40:18,965 --> 00:40:21,121 and Peter pretended to be a helping hand. 556 00:40:21,168 --> 00:40:22,494 And he knew that my dad was gay, 557 00:40:22,629 --> 00:40:24,559 and he used that against me. 558 00:40:24,709 --> 00:40:27,137 He said if I ever told anyone, he would ruin him. 559 00:40:27,246 --> 00:40:29,402 He would make sure that everyone knew, and he was a councillor, 560 00:40:29,426 --> 00:40:31,325 and my dad was still in the closet back then. 561 00:40:31,350 --> 00:40:35,051 And it... You know, it wasn't just me. 562 00:40:36,189 --> 00:40:37,989 It was Linda as well. 563 00:40:38,427 --> 00:40:41,051 He got to her, through me. 564 00:40:41,262 --> 00:40:43,520 - Helen, come here. - No! 565 00:40:47,589 --> 00:40:50,536 He wanted Jenny, I know he did. 566 00:40:50,709 --> 00:40:51,832 He would turn up at the house 567 00:40:51,856 --> 00:40:54,469 and he would pretend to be surprised that my dad wasn't in. 568 00:40:54,720 --> 00:40:56,207 He would help himself to a beer, 569 00:40:56,269 --> 00:40:59,149 and he would sit down next to me and he would rub my leg. 570 00:40:59,229 --> 00:41:02,543 And I was so shit scared that she would be next, 571 00:41:02,637 --> 00:41:06,551 and I swore, I swore I would never... I'd never let him get to her. 572 00:41:06,879 --> 00:41:08,045 And he said, 573 00:41:08,149 --> 00:41:11,269 he said that I had to keep loving him or he'd try someone else, 574 00:41:11,349 --> 00:41:13,270 and I knew he meant her. 575 00:41:14,109 --> 00:41:16,153 That's how he would describe it, 576 00:41:16,709 --> 00:41:18,069 "Loving him." 577 00:41:18,309 --> 00:41:20,349 Like, like, 578 00:41:20,629 --> 00:41:24,551 loving means lying still, like you're dead, 579 00:41:24,669 --> 00:41:26,949 and throwing your guts up after, 580 00:41:27,029 --> 00:41:31,309 and running home so fast you can't feel your legs any more. 581 00:41:33,102 --> 00:41:35,043 My God, and Paula. 582 00:41:40,086 --> 00:41:42,465 Paula calls me a bully. 583 00:41:43,349 --> 00:41:45,293 And I was looking after them. 584 00:41:45,806 --> 00:41:50,239 I was a bitch to her and Jenny because I was trying to protect them. 585 00:41:52,823 --> 00:41:55,411 Like I hadn't with Linda. 586 00:41:59,557 --> 00:42:01,637 And it's ruined our lives. 587 00:42:02,653 --> 00:42:06,093 You know, because it... It never leaves you. 588 00:42:06,549 --> 00:42:10,838 It never leaves you, not really. It's fucking in here. 589 00:42:13,589 --> 00:42:17,629 Every relationship, every fucking relationship I have ever had, 590 00:42:17,709 --> 00:42:19,830 I've, I've fucked up. 591 00:42:19,908 --> 00:42:24,932 And it's, it's him that's to blame, that filthy fucking bastard. 592 00:42:25,018 --> 00:42:28,150 Hey, baby. No... No. 593 00:42:30,091 --> 00:42:33,974 Helen. Helen. Helen, look at me. 594 00:42:34,052 --> 00:42:35,455 Look at me. 595 00:42:35,870 --> 00:42:36,994 Hey. 596 00:42:37,638 --> 00:42:41,057 You haven't fucked up every relationship, OK? 597 00:42:41,588 --> 00:42:43,150 You've got me. 598 00:42:43,878 --> 00:42:45,361 You've still got me. 599 00:42:50,886 --> 00:42:52,120 Not for long. 600 00:42:53,998 --> 00:42:55,394 What do you mean? 601 00:42:57,805 --> 00:42:59,503 What are you saying, Helen? 602 00:43:02,462 --> 00:43:03,948 I slept with someone. 603 00:43:07,157 --> 00:43:08,317 Adam Perrin. 604 00:43:08,429 --> 00:43:11,669 And it didn't mean anything much, it was just screwing. 605 00:43:11,749 --> 00:43:13,229 - But... - Oh, fuck. 606 00:43:13,309 --> 00:43:15,933 And don't ask me for reasons, because I've got none. 607 00:43:16,085 --> 00:43:17,862 He was there and I fancied him, 608 00:43:17,989 --> 00:43:20,628 and I knew it would mess everything up, but I didn't stop myself. 609 00:43:20,869 --> 00:43:24,691 Because I couldn't, like, I have never been able to. 610 00:43:28,477 --> 00:43:29,995 The baby... 611 00:43:32,149 --> 00:43:33,980 Tell me it's not his, Helen. 612 00:43:35,069 --> 00:43:36,269 Tell me. 613 00:43:36,709 --> 00:43:37,709 I don't know. 614 00:43:37,789 --> 00:43:39,714 Oh, shit. 615 00:43:40,853 --> 00:43:42,300 I really don't. 616 00:43:43,189 --> 00:43:45,429 It could be his, Paul, or it could be yours. 617 00:43:45,509 --> 00:43:47,191 How could you do this to me? 618 00:43:48,149 --> 00:43:49,573 How could you... 619 00:43:50,109 --> 00:43:53,503 Why? Why would you do this to me? 620 00:43:55,669 --> 00:43:57,323 Because it's who I am. 621 00:43:57,709 --> 00:44:00,839 And I'm sorry. I'm... 622 00:44:05,909 --> 00:44:07,464 Adam Perrin? 623 00:44:08,109 --> 00:44:09,269 I'm sorry. 624 00:44:13,029 --> 00:44:14,441 I've got to go back to Manchester. 625 00:44:14,519 --> 00:44:16,456 - No, Paul. - You don't have any say any more. 626 00:44:16,519 --> 00:44:18,909 - Just leave me alone! - No, Paul. Please just... 627 00:44:18,949 --> 00:44:20,753 Stay. 628 00:45:16,389 --> 00:45:19,318 "Tit tat", she called them, 'cause they were... 629 00:45:19,429 --> 00:45:20,521 You know. 630 00:45:21,685 --> 00:45:22,826 There. 631 00:45:45,829 --> 00:45:47,908 - What? - Paul. Paul, I know. 632 00:45:48,025 --> 00:45:50,142 I know who killed Abigail Toms. 633 00:45:50,295 --> 00:45:53,431 It's Trevor. It's Trevor Hare. I'll meet you at the pub. 634 00:46:02,069 --> 00:46:03,709 Lovely girl, that Abigail. 635 00:46:03,789 --> 00:46:07,744 She had one of them stupid tattoos they all have. Huge rose. 636 00:46:07,869 --> 00:46:10,509 That's, like, goody two-shoes around here. 637 00:46:21,229 --> 00:46:22,349 Where's Trevor? 638 00:46:22,549 --> 00:46:24,533 - Where is he? - I don't know! 639 00:46:24,751 --> 00:46:26,561 - You can't go up there. - I'm police. 640 00:46:26,586 --> 00:46:27,706 You can't! 641 00:46:51,611 --> 00:46:53,087 Helen! 642 00:46:58,909 --> 00:47:00,994 Right, he's heading for the lower villages. 643 00:47:01,070 --> 00:47:04,018 There's only one road there, so I think we can catch him. 644 00:47:06,545 --> 00:47:08,783 Trevor knew about Abigail's tattoo. 645 00:47:08,869 --> 00:47:12,557 It's the same as Rory's. They both have that rose in private places. 646 00:47:12,749 --> 00:47:14,151 Plus, he's an ex-police, 647 00:47:14,213 --> 00:47:17,174 so he knows all about DNA and time-of-death scenarios. 648 00:47:17,349 --> 00:47:19,158 And he's had all the coppers in his pub. 649 00:47:19,244 --> 00:47:21,291 So, he's had the inside track on everything. 650 00:47:21,429 --> 00:47:23,669 - Hiding in plain sight. - More than that. 651 00:47:23,869 --> 00:47:25,151 He's flaunting it. 652 00:47:25,349 --> 00:47:27,994 Telling people he used to give Abigail and Poppy lifts in his car. 653 00:47:28,049 --> 00:47:29,549 And it explains the fag end, too. 654 00:47:29,629 --> 00:47:31,619 - From the Beer Garden. - He knew Bates. 655 00:47:31,749 --> 00:47:33,729 He knew exactly what he was up to with Rory, 656 00:47:33,799 --> 00:47:35,588 and knew he could set him up. 657 00:47:38,469 --> 00:47:39,976 There he is. 658 00:47:43,210 --> 00:47:44,632 I love you. 659 00:48:03,429 --> 00:48:05,913 I know this road. I know where he's going. 660 00:48:07,645 --> 00:48:09,600 To the old pumping station. 661 00:48:42,829 --> 00:48:44,719 Come on, it's this way. 662 00:48:54,621 --> 00:48:57,313 - You OK? - Yeah, it's not far. 663 00:48:58,438 --> 00:49:00,828 Why the hell didn't we search this place when we first came? 664 00:49:00,949 --> 00:49:02,549 Probably under five foot of water. 665 00:49:08,546 --> 00:49:09,820 OK? 666 00:49:15,538 --> 00:49:16,757 That one. 667 00:49:22,397 --> 00:49:23,503 Hey. 668 00:49:26,542 --> 00:49:29,597 Helen. Be careful. 669 00:49:43,069 --> 00:49:44,271 Oh, God. 670 00:49:44,949 --> 00:49:46,615 - Trevor. - Stop. 671 00:49:49,669 --> 00:49:51,256 You shouldn't have come here. 672 00:49:52,537 --> 00:49:54,912 You've put me in a terrible position. 673 00:49:55,354 --> 00:49:57,225 Because now there aren't many options. 674 00:49:57,509 --> 00:49:59,998 - You don't want to kill her, Trevor. - Kill her? 675 00:50:00,886 --> 00:50:02,606 I love her. 676 00:50:05,438 --> 00:50:08,459 You let us go, or I will kill her. 677 00:50:09,046 --> 00:50:12,086 You try and stop me, and I will kill you. 678 00:50:12,221 --> 00:50:13,541 Where are you going to go? 679 00:50:13,877 --> 00:50:16,779 Live on a little island? It's over. 680 00:50:17,021 --> 00:50:18,221 It's all over, Trevor. 681 00:50:18,349 --> 00:50:21,029 No, it's not. 682 00:50:25,768 --> 00:50:26,990 Ah! 683 00:50:34,069 --> 00:50:35,529 You OK? 684 00:50:58,949 --> 00:51:00,738 Watch out! 685 00:51:49,749 --> 00:51:53,155 Danny, Charli, are you looking forward to seeing your dad back? 686 00:52:01,566 --> 00:52:03,001 - It's my fault. - No. 687 00:52:03,069 --> 00:52:04,349 No. No. No, it isn't. 688 00:52:04,509 --> 00:52:06,840 He was my friend, that... 689 00:52:09,127 --> 00:52:10,757 My little girl. 690 00:52:13,389 --> 00:52:14,886 My little girl. 691 00:52:18,243 --> 00:52:19,906 I'm so sorry. 692 00:52:20,727 --> 00:52:22,431 I'm so, so sorry. 693 00:52:24,056 --> 00:52:26,309 I'm so, so sorry. 694 00:53:26,122 --> 00:53:27,349 Yeah. 695 00:53:30,672 --> 00:53:34,256 You're not supposed to be here until after the Trevor Hare investigation. 696 00:53:34,389 --> 00:53:35,921 Yeah, I'm not here for that. 697 00:53:36,822 --> 00:53:38,460 I'm here for something else. 698 00:53:48,246 --> 00:53:50,897 I want to report a historic case of child abuse. 699 00:53:51,319 --> 00:53:52,319 Against who? 700 00:53:52,749 --> 00:53:53,897 Me. 701 00:54:00,789 --> 00:54:01,960 How historic? 702 00:54:02,222 --> 00:54:04,717 - 20-odd years ago. - And the perpetrator? 703 00:54:06,158 --> 00:54:07,772 Peter Harcross. 704 00:54:08,998 --> 00:54:10,960 He was a local councillor in my hometown. 705 00:54:11,349 --> 00:54:12,772 Works in Hull now. 706 00:54:13,069 --> 00:54:14,499 Few years off retirement. 707 00:54:14,869 --> 00:54:16,780 - Local government? - Mmm-hmm. 708 00:54:20,639 --> 00:54:23,733 - This will get attention. - I want him done for it. 709 00:54:27,950 --> 00:54:30,639 I'm so sorry you've had to live with this. 710 00:54:33,902 --> 00:54:35,397 You've seen me. 711 00:54:37,063 --> 00:54:39,928 Drug dealers, criminals, I can stand up to them. 712 00:54:43,629 --> 00:54:44,629 But, 713 00:54:46,589 --> 00:54:47,873 that man... 714 00:55:31,109 --> 00:55:33,909 Paul, please. Please come home. 715 00:55:33,989 --> 00:55:36,789 Let's, let's at least try. 716 00:55:36,890 --> 00:55:40,210 Do you know, Helen, right now, I can't even look at you. 717 00:56:23,109 --> 00:56:25,476 Mikey, it's Theo. I've got a problem. 718 00:56:25,554 --> 00:56:27,351 They're gonna kill us. They'll kill us all. 719 00:56:27,376 --> 00:56:28,858 All right, we're gonna find who did it. 720 00:56:28,882 --> 00:56:31,710 And hit back. The business carries on as usual. 721 00:56:32,709 --> 00:56:34,990 Every time he looks at me, it's like I've got whore 722 00:56:35,077 --> 00:56:36,476 written across my forehead. 723 00:56:36,546 --> 00:56:39,587 You want a relationship with a woman who doesn't even know who the father is? 724 00:56:39,765 --> 00:56:40,765 Well, I love you. 725 00:56:40,834 --> 00:56:42,460 Stay away from Frank Linnell. 726 00:56:42,530 --> 00:56:45,952 I've got a bit of a reputation. Some people see me a certain way. 727 00:56:46,022 --> 00:56:47,037 How much blood is there? 728 00:56:47,061 --> 00:56:48,351 It can't be a problem. 729 00:56:48,500 --> 00:56:49,927 Do it. 730 00:56:54,069 --> 00:56:57,109 ♪♪ THEME MUSIC PLAYING... Synchronized by srjanapala 731 00:56:57,179 --> 00:57:00,751 ♪♪ 732 00:57:00,845 --> 00:57:04,352 ♪♪ 733 00:57:04,447 --> 00:57:08,150 ♪♪ 734 00:57:08,252 --> 00:57:11,931 ♪♪ 735 00:57:12,062 --> 00:57:15,698 ♪♪ 53936

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.