All language subtitles for I spit on your grave 1 (2010) 480p_mkv_Esub

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:01:24,197 --> 00:01:25,994 Hello. 3 00:01:27,100 --> 00:01:30,297 - Hello. - Man: I'm coming! 4 00:01:30,337 --> 00:01:33,272 I'm coming. 5 00:01:34,708 --> 00:01:36,437 Hi. 6 00:01:36,476 --> 00:01:38,910 I'm Jennifer Hills. We spoke last week. 7 00:01:38,945 --> 00:01:42,540 Oh, yeah, Miss Hills. 8 00:01:42,582 --> 00:01:44,413 Mockingbird Trail, right? 9 00:01:44,451 --> 00:01:45,975 That is right. 10 00:01:47,821 --> 00:01:51,587 I don't suppose you know how to get out there. 11 00:01:51,625 --> 00:01:54,526 No, I don't. 12 00:01:57,197 --> 00:01:58,789 Well, listen up. 13 00:02:00,534 --> 00:02:02,866 It's a bit tricky. 14 00:02:02,903 --> 00:02:04,165 - Keys. - Thank you. 15 00:02:06,039 --> 00:02:09,338 These arrows will get you through town. 16 00:02:09,376 --> 00:02:11,401 Over here 17 00:02:11,445 --> 00:02:13,470 there are more dirt roads and woods. 18 00:02:13,513 --> 00:02:15,674 Your cabin's a real beaut. 19 00:02:15,715 --> 00:02:18,240 But heck, there ain't another for a good country mile. 20 00:02:18,285 --> 00:02:21,015 I am looking forward to the peace and quiet. 21 00:02:21,054 --> 00:02:23,818 I'm actually a novelist and I'm starting my next book here. 22 00:02:23,857 --> 00:02:26,758 If that's what you're aiming for. 23 00:02:26,793 --> 00:02:29,887 - You just follow this here map. - Thank you. 24 00:03:29,155 --> 00:03:31,316 Howdy, ma'am. 25 00:03:42,969 --> 00:03:44,402 Excuse me. 26 00:03:44,437 --> 00:03:46,837 I didn't mean to frighten you. 27 00:03:46,873 --> 00:03:49,603 No, that is okay. 28 00:03:49,643 --> 00:03:52,441 You know what? I am actually lost. 29 00:03:52,479 --> 00:03:53,946 I'm looking for Mockingbird Trail. 30 00:03:53,980 --> 00:03:56,278 Mockingbird Trail. Yeah, you're lost all right. 31 00:03:56,316 --> 00:03:57,943 - Really? - Yeah yeah, you're lost. 32 00:03:57,984 --> 00:03:59,645 It's about 10 miles back. 33 00:03:59,686 --> 00:04:02,746 It's gonna be on your left-hand side. 34 00:04:02,789 --> 00:04:04,848 Gonna make a left after a big red mailbox. 35 00:04:04,891 --> 00:04:07,121 Okay, thanks. I think I saw that. 36 00:04:07,160 --> 00:04:10,960 You staying over in that cabin on Mockingbird? 37 00:04:10,997 --> 00:04:14,831 - Yeah. - Man: Fancy! 38 00:04:18,605 --> 00:04:22,473 So you know you're running a little hot. 39 00:04:22,509 --> 00:04:25,535 Maybe I should check up under your hood for you. 40 00:04:29,583 --> 00:04:32,108 How's that line working for you? 41 00:04:32,152 --> 00:04:35,212 I don't know. How's that line working for you? 42 00:04:43,463 --> 00:04:45,055 - I got that. - No, I got it. 43 00:04:45,098 --> 00:04:46,656 No, I got it. 44 00:04:46,700 --> 00:04:47,997 Oh shit. 45 00:04:50,537 --> 00:04:52,505 I'm sorry, my bad. 46 00:04:52,539 --> 00:04:55,508 - I hit the panic button. - Mm-hmm. 47 00:04:55,542 --> 00:04:57,407 - Are you okay? - I'm fine. 48 00:04:57,444 --> 00:05:00,311 Better check your underwear, Johnny. 49 00:05:00,347 --> 00:05:03,077 - Are you sure you're okay? - Yeah, I said I was fine. 50 00:05:03,116 --> 00:05:05,676 - Okay. - All right? 51 00:05:05,719 --> 00:05:08,187 Keep the change. 52 00:05:19,165 --> 00:05:21,497 Man: Got you that time, Johnny. 53 00:05:21,534 --> 00:05:23,502 Bye-bye. 54 00:08:09,936 --> 00:08:11,164 Woman: How's the writing coming? 55 00:08:11,204 --> 00:08:13,195 You kidding me? 56 00:08:13,239 --> 00:08:15,173 I should have come out here on my first book. 57 00:08:15,208 --> 00:08:17,039 You gonna come back for Hertz's party? 58 00:08:17,076 --> 00:08:20,375 Jen? Did I lose you? 59 00:08:20,413 --> 00:08:22,381 Oh, sorry. Something just- 60 00:08:23,983 --> 00:08:26,213 Hey. 61 00:08:26,252 --> 00:08:29,085 - You still there? - Barb, hold on a second. 62 00:08:41,601 --> 00:08:43,728 - Jen, what's going on? - Let me call you back. 63 00:09:46,599 --> 00:09:49,227 You've got to be kidding me. 64 00:09:52,605 --> 00:09:55,972 Way to go, Jennifer. 65 00:12:28,428 --> 00:12:30,419 Ugh. 66 00:12:33,599 --> 00:12:35,464 Ew! 67 00:12:47,146 --> 00:12:49,478 Jennifer: No, it won't flush. 68 00:12:49,515 --> 00:12:51,278 Man: Did you check the seal on the flapper? 69 00:12:51,317 --> 00:12:52,784 I did that already. 70 00:12:52,819 --> 00:12:56,311 - You did? - Yes. 71 00:12:56,355 --> 00:12:58,050 Look, I'm really in a spot here. 72 00:12:58,091 --> 00:13:00,491 - All right, I'll send somebody. - Okay okay. 73 00:13:00,526 --> 00:13:02,084 Thank you. Thank you. 74 00:13:02,128 --> 00:13:04,289 - You'll be there? - I'm not going anywhere. 75 00:13:04,330 --> 00:13:05,820 Man: All right, I'll send someone. 76 00:13:11,404 --> 00:13:12,769 Aggh! 77 00:13:28,287 --> 00:13:30,983 So is this gonna take much longer? 78 00:13:32,758 --> 00:13:34,589 Not much. 79 00:13:34,627 --> 00:13:37,687 What's wrong with it? 80 00:13:53,679 --> 00:13:55,510 Yes! 81 00:13:59,252 --> 00:14:01,447 - All fixed. - Oh, thank you. 82 00:14:03,322 --> 00:14:06,485 Sorry. You saved me from having to bathe in the lake. 83 00:14:06,526 --> 00:14:09,359 Excuse me. I, uh- excuse me. 84 00:14:09,395 --> 00:14:11,124 Wait, I didn't- 85 00:14:15,067 --> 00:14:16,830 Ground rule double. 86 00:14:16,869 --> 00:14:19,861 Double my ass. Look at its head. I knocked its eye clear out. 87 00:14:19,906 --> 00:14:22,238 Fine, maybe a triple. 88 00:14:22,275 --> 00:14:25,711 But you gotta knock its guts clean out its mouth if you wanna score a run. 89 00:14:25,745 --> 00:14:27,269 Man, would you turn that shit off? 90 00:14:27,313 --> 00:14:29,213 You're gonna get us in trouble with that human society. 91 00:14:31,350 --> 00:14:34,444 - It's humane, dipshit. - Yeah, whatever. 92 00:14:34,487 --> 00:14:37,149 I told you, Andy, this thing's gonna make me a fortune. 93 00:14:38,257 --> 00:14:41,283 So you two retards gonna go fishing or what? 94 00:14:41,327 --> 00:14:44,228 Hey, speaking of retards... 95 00:14:44,263 --> 00:14:46,356 - Bull's-eye! - Andy! 96 00:14:48,768 --> 00:14:52,431 Well, Stanley, got us all here now. 97 00:14:52,471 --> 00:14:56,032 What's the big show? 98 00:14:56,075 --> 00:14:58,134 The big show 99 00:14:58,177 --> 00:15:00,236 is this. 100 00:15:00,279 --> 00:15:04,147 What did you do this time, film yourself lighting a fart? 101 00:15:05,551 --> 00:15:08,076 I don't know why I bother with you dipshits. 102 00:15:08,120 --> 00:15:11,283 I got Matthew's girlfriend here in a very private moment. 103 00:15:11,324 --> 00:15:13,189 Andy: Girlfriend? 104 00:15:13,226 --> 00:15:16,662 Matthew ain't had a girlfriend since he was sucking on his mama's titties. 105 00:15:16,696 --> 00:15:20,132 He had that city girl all alone and he didn't even try to nail her. 106 00:15:21,534 --> 00:15:23,263 What city girl? 107 00:15:23,302 --> 00:15:24,769 You know what girl. 108 00:15:24,804 --> 00:15:26,999 The one from the gas station the other day. 109 00:15:27,039 --> 00:15:29,007 The one that had you on your ass. 110 00:15:30,643 --> 00:15:33,111 She had Matt here fixing her pipes. 111 00:15:33,145 --> 00:15:36,774 She even gave him a kiss for servicing her. 112 00:15:36,816 --> 00:15:38,306 Bullshit. 113 00:15:38,351 --> 00:15:42,344 No, she- she- she did, Johnny. She kissed me. 114 00:15:42,388 --> 00:15:44,856 Hey, Matthew, 115 00:15:44,890 --> 00:15:46,118 don't you lie to me. 116 00:15:46,158 --> 00:15:49,355 Here it comes. Get ready for it. 117 00:15:49,395 --> 00:15:52,558 Oh shit. 118 00:15:54,767 --> 00:15:57,565 Andy: Hey, that's some good camerawork, man. 119 00:15:57,603 --> 00:16:00,538 You dirty dog, man. 120 00:16:00,573 --> 00:16:02,131 How the fuck did you get that? 121 00:16:02,174 --> 00:16:04,540 I've been working nights. 122 00:16:04,577 --> 00:16:05,976 She sure is something to look at. 123 00:16:06,012 --> 00:16:08,412 Yeah yeah. 124 00:16:08,447 --> 00:16:11,541 And she likes me. 125 00:16:11,584 --> 00:16:13,017 Come on, Matthew. 126 00:16:13,052 --> 00:16:15,384 That girl wouldn't even give Johnny the time of day. 127 00:16:15,421 --> 00:16:16,820 What? 128 00:16:16,856 --> 00:16:19,017 Shit. 129 00:16:19,058 --> 00:16:20,855 I can tame that ass if I want to. 130 00:16:20,893 --> 00:16:23,828 Come on, Johnny. You saw that girl. 131 00:16:23,863 --> 00:16:25,922 Stuck-up city bitch. 132 00:16:25,965 --> 00:16:27,933 City bitch like that is ungettable. 133 00:16:27,967 --> 00:16:30,765 Bullshit. I'll get it. 134 00:16:32,238 --> 00:16:33,762 Let me tell you something: 135 00:16:33,806 --> 00:16:36,536 I had that bitch creaming her panties. 136 00:16:36,575 --> 00:16:39,373 Yeah, and she had you shitting in yours. 137 00:16:41,314 --> 00:16:43,942 You don't think I can have that anytime I want to? 138 00:16:43,983 --> 00:16:45,541 Hmm? 139 00:16:53,559 --> 00:16:56,027 Let me tell you something: 140 00:16:56,062 --> 00:16:57,859 Bitch like that, 141 00:16:57,897 --> 00:17:01,458 she come out here for one reason and one reason only. 142 00:17:01,500 --> 00:17:05,095 Titties flopping in the window like that for everyone to see. 143 00:17:05,137 --> 00:17:07,105 Come on, you know. 144 00:17:07,139 --> 00:17:09,130 No no. 145 00:17:09,175 --> 00:17:13,077 She's not like that, Johnny. 146 00:17:13,112 --> 00:17:17,048 They're all like that. 147 00:17:17,083 --> 00:17:20,849 Big city cock-teasing whore is all she is. 148 00:17:20,886 --> 00:17:22,877 Fuckin' A. 149 00:17:25,024 --> 00:17:26,821 Shit, Matthew. 150 00:17:26,859 --> 00:17:29,521 You wouldn't know what to do with a piece of ass like that if you got it. 151 00:17:29,562 --> 00:17:31,621 No shit. 152 00:17:33,332 --> 00:17:35,562 But you're lucky 153 00:17:35,601 --> 00:17:37,228 'cause I'm your friend. 154 00:17:39,338 --> 00:17:41,329 I'll show you the way. 155 00:19:41,327 --> 00:19:43,318 Hello. 156 00:21:57,863 --> 00:22:00,297 Nice shot, huh? 157 00:22:00,332 --> 00:22:01,663 Evening. 158 00:22:01,700 --> 00:22:05,500 Get out of here. Get out of here right now! 159 00:22:05,537 --> 00:22:07,027 Well now. 160 00:22:07,072 --> 00:22:08,733 That ain't very hospitable now, is it? 161 00:22:08,774 --> 00:22:11,174 Smile real pretty for the camera, girl. 162 00:22:13,612 --> 00:22:15,136 Mm-mm-mm. 163 00:22:18,250 --> 00:22:21,742 You all better get out of here right now. 164 00:22:21,787 --> 00:22:23,414 I called the cops. 165 00:22:23,455 --> 00:22:26,253 Oh, she called the cops. 166 00:22:28,427 --> 00:22:31,089 You called the police or you will call the police? 167 00:22:31,130 --> 00:22:34,725 I called them already. They're on their way right now. 168 00:22:34,767 --> 00:22:36,701 What phone did you do that with? 169 00:22:36,735 --> 00:22:39,568 Matthew told us you dropped yours in the drain. 170 00:22:39,605 --> 00:22:41,470 Bloop! 171 00:22:43,342 --> 00:22:45,776 Let's pick it up. Where the hell is that boy? 172 00:22:45,811 --> 00:22:49,372 Matthew, get your bony ass in here! 173 00:22:49,415 --> 00:22:52,145 - Come on. - Come here, boy. 174 00:22:52,184 --> 00:22:53,913 Get in here, boy. Hey hey hey. 175 00:22:53,952 --> 00:22:56,079 It's all right. Come on now. 176 00:22:56,121 --> 00:22:59,022 Come on, boy. Come here. 177 00:23:02,294 --> 00:23:04,319 Matthew here says 178 00:23:04,363 --> 00:23:06,354 that you didn't pay him for fixing your sink. 179 00:23:06,398 --> 00:23:07,922 That's not true. 180 00:23:07,966 --> 00:23:11,163 He ran out. 181 00:23:11,203 --> 00:23:12,795 I'll take care of it. 182 00:23:12,838 --> 00:23:14,567 Andy: He's shy, huh? 183 00:23:14,606 --> 00:23:18,508 Look at that, Matthew. Look at that. Look at that right there. 184 00:23:18,544 --> 00:23:20,637 Hold up, wait a minute. 185 00:23:26,318 --> 00:23:28,912 Let's not worry about any of that right now. 186 00:23:30,956 --> 00:23:32,924 What's a pretty little thing like you 187 00:23:32,958 --> 00:23:35,324 doing out here all alone? 188 00:23:35,360 --> 00:23:37,851 I'm writing. 189 00:23:37,896 --> 00:23:40,091 I'm a writer. 190 00:23:40,132 --> 00:23:42,930 She's a writer. 191 00:23:42,968 --> 00:23:44,833 My boyfriend will be here soon. 192 00:23:44,870 --> 00:23:47,100 He's coming up to the cabin. 193 00:23:47,139 --> 00:23:49,437 Is that right? 194 00:23:49,475 --> 00:23:51,170 Oh! 195 00:23:51,210 --> 00:23:52,768 Well, shit. I didn't know you had a boyfriend. 196 00:23:52,811 --> 00:23:55,279 Boys, now we better blow on out of here. 197 00:23:55,314 --> 00:23:57,441 We don't wanna interrupt your date night. 198 00:23:57,483 --> 00:24:01,078 Date night! 199 00:24:01,120 --> 00:24:03,111 Let me tell you something, sweetheart: 200 00:24:03,155 --> 00:24:06,716 There ain't no man in his right mind 201 00:24:06,759 --> 00:24:09,091 that leaves a pretty little thing 202 00:24:09,128 --> 00:24:11,926 like you out here 203 00:24:11,964 --> 00:24:13,488 all alone. 204 00:24:15,934 --> 00:24:17,834 He's coming. 205 00:24:17,870 --> 00:24:19,497 Night's almost over. 206 00:24:26,712 --> 00:24:28,703 Oh wow. 207 00:24:36,955 --> 00:24:39,685 Johnny: Come here. 208 00:24:39,725 --> 00:24:41,556 Come here, have a drink with me. Come on over here. 209 00:24:45,664 --> 00:24:48,462 Come here, pretty little thing. 210 00:24:48,500 --> 00:24:50,525 Come here, have a drink with me. 211 00:24:50,569 --> 00:24:52,503 No. 212 00:24:52,538 --> 00:24:54,802 Oh, there you go. 213 00:24:54,840 --> 00:24:56,535 I don't want to. 214 00:24:56,575 --> 00:25:00,443 What's the matter? You too good to have a drink with us? 215 00:25:00,479 --> 00:25:02,743 - See? - Mm-hmm. 216 00:25:02,781 --> 00:25:04,874 Please, I just don't want to have a drink. 217 00:25:04,917 --> 00:25:07,283 What is this shit right here? 218 00:25:07,319 --> 00:25:09,651 'Cause that's already been opened. 219 00:25:09,688 --> 00:25:12,657 Well shit, boys. You were right. 220 00:25:12,691 --> 00:25:14,784 She's too good to have a drink with us. 221 00:25:14,827 --> 00:25:16,294 - Mm-hmm. - Mm-hmm. 222 00:25:16,328 --> 00:25:18,319 What are we to you? 223 00:25:18,363 --> 00:25:20,888 A bunch of dirt? 224 00:25:20,933 --> 00:25:22,730 I didn't say that. 225 00:25:22,768 --> 00:25:24,736 Fuckin' A, this bitch is a writer. 226 00:25:24,770 --> 00:25:28,228 "No one wants a phone call 227 00:25:28,273 --> 00:25:29,740 at 2:00 in the morning. 228 00:25:29,775 --> 00:25:31,709 When you're 15, it's a prank call. 229 00:25:31,743 --> 00:25:34,803 When you're 21, it's a drunk boyfriend call. 230 00:25:34,847 --> 00:25:36,872 But after 25, 231 00:25:36,915 --> 00:25:39,543 it's usually really bad news. 232 00:25:39,585 --> 00:25:42,918 That's how I found out my father died. " 233 00:25:42,955 --> 00:25:45,753 Whose daddy died? 234 00:25:47,192 --> 00:25:50,787 Can't you all just please leave me alone? 235 00:25:50,829 --> 00:25:53,127 Johnny: No! 236 00:25:54,666 --> 00:25:56,600 Just tell me what you want. 237 00:25:58,804 --> 00:26:02,433 What do you want? I offered you my money. 238 00:26:02,474 --> 00:26:04,965 Mm-hmm. 239 00:26:05,010 --> 00:26:07,501 Whoa! 240 00:26:15,954 --> 00:26:18,616 Here. Here. 241 00:26:20,125 --> 00:26:22,923 Fine. I'll have a drink. 242 00:26:22,961 --> 00:26:24,826 Then you have to leave. 243 00:26:24,863 --> 00:26:27,627 - Andy: All right. - Johnny: All right. 244 00:26:32,004 --> 00:26:33,335 That ain't shit. 245 00:26:33,372 --> 00:26:36,034 - Come on. Boo! - Come on now. 246 00:26:36,074 --> 00:26:39,271 Now see, I- 247 00:26:39,311 --> 00:26:42,508 I know you can do better than that. 248 00:26:42,547 --> 00:26:44,538 I'm sure that when you're out there in the city 249 00:26:44,583 --> 00:26:47,814 with all your hoity-toity rich friends, 250 00:26:47,853 --> 00:26:49,718 I bet you can throw 'em back with the best of 'em. 251 00:26:49,755 --> 00:26:51,347 Now can't you? 252 00:26:51,390 --> 00:26:53,654 - I took the drink- - I said drink that shit! 253 00:26:59,531 --> 00:27:03,490 - Come on. There you go. - Chug chug! Guzzle! 254 00:27:03,535 --> 00:27:06,003 - Whoo! - There it is. There it is. 255 00:27:06,038 --> 00:27:09,599 All right, shit. 256 00:27:09,641 --> 00:27:11,905 See, that's not so bad now, is it? 257 00:27:13,478 --> 00:27:17,676 Listen, I'm sorry I embarrassed you the other day. 258 00:27:17,716 --> 00:27:20,844 But we're even now, right? 259 00:27:20,886 --> 00:27:24,652 Okay? Just please leave. 260 00:27:24,690 --> 00:27:27,056 Please leave. 261 00:27:27,092 --> 00:27:30,186 Well, that's just not what this is about no more. 262 00:27:34,032 --> 00:27:37,001 What is it about? 263 00:27:40,472 --> 00:27:43,032 I wanna see your teeth. 264 00:27:46,078 --> 00:27:48,069 What? 265 00:27:49,915 --> 00:27:51,906 You heard me, 266 00:27:51,950 --> 00:27:54,418 pretty little show horse. 267 00:27:54,453 --> 00:27:56,353 I want 268 00:27:56,388 --> 00:27:58,754 to see 269 00:27:58,790 --> 00:28:00,417 your teeth. 270 00:28:02,794 --> 00:28:04,694 That- 271 00:28:04,730 --> 00:28:06,960 I don't want to- no. 272 00:28:14,339 --> 00:28:17,570 Now you're gonna show them teeth. 273 00:28:17,609 --> 00:28:20,203 You have beautiful teeth. 274 00:28:20,245 --> 00:28:23,408 There. 275 00:28:28,120 --> 00:28:30,452 There. Let me see 'em. Real pretty. Real pretty. 276 00:28:34,059 --> 00:28:37,495 Let's see more. 277 00:28:37,529 --> 00:28:39,463 Put your fingers 278 00:28:39,498 --> 00:28:43,264 on the inside of your mouth right there. 279 00:28:43,301 --> 00:28:46,634 Now take the other two, stick 'em on the other side. 280 00:28:46,671 --> 00:28:48,798 There you go. 281 00:28:48,840 --> 00:28:50,273 Now pull. 282 00:28:50,308 --> 00:28:53,744 Okay, please, I'm begging you, just go. 283 00:28:53,779 --> 00:28:55,508 No. 284 00:29:00,685 --> 00:29:01,845 Again. 285 00:29:05,157 --> 00:29:07,591 Come here. There it is. 286 00:29:07,626 --> 00:29:09,992 Oh man, yeah! Yeah! 287 00:29:10,028 --> 00:29:13,156 Yeah, that's it. Come here. All right. 288 00:29:13,198 --> 00:29:17,032 Shh! 289 00:29:17,069 --> 00:29:19,299 That's my pretty little show horse. Look at you. 290 00:29:22,107 --> 00:29:25,508 You know why I know you ain't got no boyfriend? 291 00:29:25,544 --> 00:29:28,274 You know why? 292 00:29:28,313 --> 00:29:32,113 'Cause all them city boys are faggots. 293 00:29:32,150 --> 00:29:33,549 Fuckin' A. 294 00:29:42,928 --> 00:29:46,887 Since you ain't got no boyfriend, 295 00:29:46,932 --> 00:29:49,230 well, shit, I figured that... 296 00:29:54,072 --> 00:29:56,506 this would be your man tonight. 297 00:29:56,541 --> 00:29:59,339 Yeah. 298 00:29:59,377 --> 00:30:02,244 No? Come here. 299 00:30:05,550 --> 00:30:07,711 Come on, give him a little kiss. 300 00:30:07,752 --> 00:30:11,210 Give him a little kiss, come on. 301 00:30:11,256 --> 00:30:13,383 Give him a little kiss here. 302 00:30:13,425 --> 00:30:15,393 Give him a little kiss here. Kiss him. 303 00:30:15,427 --> 00:30:17,588 Oh shit, come on now. 304 00:30:17,629 --> 00:30:20,564 Come on now. I ain't talking about no fucking peck like you gave Matthew. 305 00:30:20,599 --> 00:30:23,534 I want you to give him a little kiss now. Go on, kiss him. 306 00:30:23,568 --> 00:30:26,298 Get up on your knees. 307 00:30:29,241 --> 00:30:32,039 If I don't like your enthusiasm, 308 00:30:32,077 --> 00:30:34,739 I may come bad. 309 00:30:40,285 --> 00:30:42,344 Open up. Open up. 310 00:30:42,387 --> 00:30:44,218 There it is. There it is. There it is. 311 00:30:44,256 --> 00:30:46,121 All right, all right. 312 00:30:46,158 --> 00:30:49,559 Breathe through your nose. Come on, you know this. 313 00:30:49,594 --> 00:30:51,084 Just like it's your first time again. 314 00:30:51,129 --> 00:30:54,030 Breathe through your nose. Breathe through your nose. 315 00:30:54,065 --> 00:30:55,532 All right, all right. 316 00:30:55,567 --> 00:30:58,092 Shit! 317 00:30:59,771 --> 00:31:03,537 Come on now. Let's let Matthew have the girl. 318 00:31:03,575 --> 00:31:06,271 I d-don't want to. 319 00:31:06,311 --> 00:31:07,710 I don't. 320 00:31:07,746 --> 00:31:11,113 What? What the fuck did you say? 321 00:31:11,149 --> 00:31:14,641 What the hell you mean you d-d-don't want to? 322 00:31:14,686 --> 00:31:17,314 I don't want to, Johnny. 323 00:31:17,355 --> 00:31:19,949 - He d-d-don't want to. - Come on. 324 00:31:19,991 --> 00:31:21,618 Listen to me. 325 00:31:21,660 --> 00:31:23,594 Fuck that, man. 326 00:31:23,628 --> 00:31:25,459 I ain't fucking waiting. 327 00:31:25,497 --> 00:31:26,828 Aw shit! 328 00:31:26,865 --> 00:31:29,265 Matthew: She-she likes me. 329 00:31:29,301 --> 00:31:30,461 Johnny: She likes you, Matthew? 330 00:31:30,502 --> 00:31:32,299 Go ahead. 331 00:31:32,337 --> 00:31:35,898 - Jennifer: Please. - Suck it, bitch. 332 00:31:35,941 --> 00:31:38,307 Come on now. We're doing this for you. 333 00:31:38,343 --> 00:31:39,970 Go prove it to me. 334 00:31:40,011 --> 00:31:42,138 Uh-huh. 335 00:31:44,015 --> 00:31:46,609 - Oh God. - Oh shit! 336 00:31:48,687 --> 00:31:51,247 Johnny: Come on, boys! 337 00:32:24,155 --> 00:32:25,850 Whoa there. 338 00:32:25,890 --> 00:32:28,017 Whoa there. Easy, darling. 339 00:32:30,829 --> 00:32:33,957 - Help me! Help me, please. - Okay, I got you. 340 00:32:33,999 --> 00:32:35,990 I was assaulted. 341 00:32:36,034 --> 00:32:37,797 He came into my cabin and he had a gun. 342 00:32:37,836 --> 00:32:40,066 Ma'am, it's okay. You need to calm down now, please. 343 00:32:40,105 --> 00:32:41,663 It was in my mouth. 344 00:32:41,706 --> 00:32:43,435 He put a gun in my mouth. You don't understand. 345 00:32:43,475 --> 00:32:44,965 I know this one. 346 00:32:45,010 --> 00:32:47,137 She rented the place down on Mockingbird Trail. 347 00:32:47,178 --> 00:32:50,511 - I was assaulted. - Hey, it's okay. 348 00:32:50,548 --> 00:32:52,812 I'm a sheriff. 349 00:32:52,851 --> 00:32:54,751 You're safe. 350 00:32:54,786 --> 00:32:57,721 Now tell me what happened. 351 00:32:57,756 --> 00:32:59,815 These four men- 352 00:32:59,858 --> 00:33:02,349 there were four men and they broke into my cabin. 353 00:33:02,394 --> 00:33:04,828 And they had a gun and they assaulted me. 354 00:33:04,863 --> 00:33:07,730 Did you get a nice look at them? Can you ID 'em? 355 00:33:07,766 --> 00:33:10,701 Yes, I'd seen them. 356 00:33:10,735 --> 00:33:12,862 - Around here? - Yes, they work at the service station 357 00:33:12,904 --> 00:33:15,065 - right outside of town. - John Miller, no doubt. 358 00:33:15,106 --> 00:33:17,904 Yes, they called him Johnny. And there was this heavyset guy. 359 00:33:17,942 --> 00:33:20,274 Sounds like them boys have been up to no good again. 360 00:33:20,312 --> 00:33:22,780 All right, Earl, you head on back. 361 00:33:22,814 --> 00:33:25,908 - Me and Miss- - Hills. Jennifer Hills. 362 00:33:25,950 --> 00:33:27,645 Me and Miss Hills are gonna head on over to the cabin 363 00:33:27,686 --> 00:33:30,450 and straighten things out. 364 00:33:58,283 --> 00:34:01,081 Miller! 365 00:34:01,119 --> 00:34:03,144 Miller, this is the sheriff. 366 00:34:03,188 --> 00:34:06,351 You and your boys are still here, you come on out right now. 367 00:34:22,507 --> 00:34:26,204 Miller, if you're up there, you'll be leaving by the window. 368 00:34:29,214 --> 00:34:32,012 Ma'am, stay here. 369 00:35:06,384 --> 00:35:08,545 You here alone? 370 00:35:08,586 --> 00:35:10,816 Yes. 371 00:35:18,029 --> 00:35:19,997 With all this? 372 00:35:20,031 --> 00:35:22,329 I didn't plan on drinking it all right away. 373 00:35:22,367 --> 00:35:24,961 I was gonna be here for a couple months. 374 00:35:25,003 --> 00:35:27,130 You drink some this evening? 375 00:35:27,172 --> 00:35:28,639 Yes. 376 00:35:48,092 --> 00:35:51,391 One of them went upstairs and he went through everything. 377 00:36:03,107 --> 00:36:04,699 They do this too? 378 00:36:04,742 --> 00:36:07,336 Please, I really don't care about any of that. 379 00:36:08,980 --> 00:36:10,948 How long you been here? 380 00:36:10,982 --> 00:36:13,041 Just a couple days. 381 00:36:14,786 --> 00:36:17,414 Anything strange happen before this? 382 00:36:17,455 --> 00:36:21,414 You have a run-in with any of these guys? 383 00:36:21,459 --> 00:36:23,484 No, not really. 384 00:36:23,528 --> 00:36:26,361 Just stopped for gas and directions. 385 00:36:31,069 --> 00:36:33,970 Ma'am, is this your marijuana cigarette? 386 00:36:34,005 --> 00:36:37,600 Um, no. 387 00:36:37,642 --> 00:36:40,270 One of the boys must have left it. 388 00:36:42,046 --> 00:36:45,140 You mean to tell me one of them guys is wearing lipstick? 389 00:36:47,585 --> 00:36:49,917 This ain't the big city. 390 00:36:49,954 --> 00:36:52,479 Please, I may have smoked a joint, 391 00:36:52,524 --> 00:36:54,617 but that doesn't mean that I made any of this up. 392 00:36:56,194 --> 00:36:58,526 This is Storch. I'm at Mockingbird cabin. 393 00:36:58,563 --> 00:37:01,828 - Gonna need some backup. - Backup? 394 00:37:01,866 --> 00:37:04,699 What could you possibly need backup for? I'm the victim. 395 00:37:04,736 --> 00:37:07,296 Ma'am, you've been drinking, 396 00:37:07,338 --> 00:37:09,203 smoking marijuana cigarettes. 397 00:37:09,240 --> 00:37:12,971 You got enough booze in here to put the whole town three sheets to the wind. 398 00:37:13,011 --> 00:37:16,208 You're running around in your sleeping garments at the crack of dawn. 399 00:37:16,247 --> 00:37:17,714 You gotta see this from my point of view. 400 00:37:17,749 --> 00:37:21,241 What? They came in here and they assaulted me. 401 00:37:21,286 --> 00:37:22,810 You have to believe me. 402 00:37:22,854 --> 00:37:25,220 Ma'am, I'm just trying to get to the bottom of this. 403 00:37:25,256 --> 00:37:26,723 You're making serious accusations 404 00:37:26,758 --> 00:37:29,352 about boys I've known since they was kids. 405 00:37:29,394 --> 00:37:32,830 And you haven't been altogether truthful now, have you? 406 00:37:35,900 --> 00:37:38,528 Now please, step up against the wall. 407 00:37:50,214 --> 00:37:53,012 Shoulder width apart. 408 00:38:04,829 --> 00:38:07,491 Ma'am, please. 409 00:38:07,532 --> 00:38:09,898 Look right ahead. 410 00:38:29,787 --> 00:38:32,381 Now... 411 00:38:32,423 --> 00:38:35,824 I want the whole story. 412 00:38:35,860 --> 00:38:37,760 You tell me the whole thing. 413 00:38:40,598 --> 00:38:42,896 You start by telling me what those boys did. 414 00:38:42,934 --> 00:38:45,425 Tell the sheriff the truth, show horse. 415 00:38:49,741 --> 00:38:53,233 Better yet, why don't you show him? 416 00:38:58,216 --> 00:39:00,776 Show him how that pretty little mouth of yours couldn't get enough 417 00:39:00,818 --> 00:39:03,446 - as far as I recall. - Is that right? 418 00:39:22,840 --> 00:39:24,432 They do this? 419 00:39:25,743 --> 00:39:28,610 Nice little tits. 420 00:39:39,824 --> 00:39:42,054 I asked you a question. 421 00:39:45,797 --> 00:39:48,163 Please. 422 00:39:49,600 --> 00:39:52,967 Johnny: You show the sheriff your teeth there, show horse. 423 00:39:53,004 --> 00:39:54,437 Come on. 424 00:39:56,140 --> 00:39:58,768 - Come on, move. - Andy: Get! 425 00:39:58,810 --> 00:40:00,175 Move! 426 00:40:08,920 --> 00:40:10,911 Now whinny. 427 00:40:12,290 --> 00:40:14,485 I said whinny! 428 00:40:14,525 --> 00:40:17,323 - Whinny! - Oh, man! 429 00:40:17,361 --> 00:40:20,660 Whinny! Whinny! Whinny! 430 00:40:22,700 --> 00:40:25,464 Huh. Huh. 431 00:40:29,140 --> 00:40:32,803 Now get on your knees. Keep going. 432 00:40:32,844 --> 00:40:35,005 Johnny: Keep whinnying, show horse. 433 00:40:35,046 --> 00:40:36,946 Stanley: Here we go. 434 00:40:36,981 --> 00:40:38,972 Get on your knees. 435 00:40:41,552 --> 00:40:43,543 Keep whinnying! 436 00:40:43,588 --> 00:40:45,681 Oh-ho-ho! 437 00:40:49,994 --> 00:40:53,020 You oughta tame that little mare of yours. 438 00:40:55,700 --> 00:40:57,395 Come on. On your feet, show horse. 439 00:40:57,435 --> 00:40:59,733 On your feet or you're not gonna get your sugar cube. 440 00:40:59,771 --> 00:41:01,534 Matthew, get your clothes off, boy. 441 00:41:01,572 --> 00:41:02,834 We're gonna get your cherry popped. 442 00:41:02,874 --> 00:41:04,501 Huh-uh. 443 00:41:04,542 --> 00:41:06,510 Matthew, I ain't asking you a question. 444 00:41:07,545 --> 00:41:10,480 Stop that rubber band shit, homo. 445 00:41:10,515 --> 00:41:14,315 You wanna talk the talk, you better walk the walk. 446 00:41:14,352 --> 00:41:16,047 I'm walking. 447 00:41:16,087 --> 00:41:17,918 - Jennifer: Stop, stop. - Virgin. 448 00:41:17,955 --> 00:41:19,320 Please stop. 449 00:41:24,562 --> 00:41:27,998 You get your clothes off or I'm gonna slice her 450 00:41:28,032 --> 00:41:31,160 from the chin 451 00:41:31,202 --> 00:41:33,670 - to cunt. - Oh! 452 00:41:33,704 --> 00:41:36,366 Oh yeah! 453 00:41:41,279 --> 00:41:43,270 - Johnny: There's Matthew. - Stanley: Now he gets it. 454 00:41:43,314 --> 00:41:45,339 Johnny: Pants off, boy. 455 00:41:45,383 --> 00:41:48,546 Oh, what the hell, Matthew? He ain't even hard yet. 456 00:41:51,422 --> 00:41:54,050 Well, it's not totally his fault. 457 00:41:54,091 --> 00:41:57,424 She ain't done much to get his motor running now, has she? 458 00:41:57,461 --> 00:41:59,895 Dance. 459 00:42:01,399 --> 00:42:03,026 Dance. 460 00:42:03,067 --> 00:42:04,295 Come on. 461 00:42:04,335 --> 00:42:07,236 - Come on, baby. - Move it! 462 00:42:07,271 --> 00:42:11,139 Johnny: Prance for us. Prance, show horse! 463 00:42:11,175 --> 00:42:14,702 Prance for us now. Come on, like you do when you wanna get laid. 464 00:42:14,745 --> 00:42:16,872 Whoo! Come on! 465 00:42:16,914 --> 00:42:19,382 I want you to watch this, Matthew. 466 00:42:19,417 --> 00:42:21,476 You dance like that in them city clubs? 467 00:42:21,519 --> 00:42:24,886 - Ho! - Come on now! 468 00:42:24,922 --> 00:42:26,719 You watching this, boy? 469 00:42:28,960 --> 00:42:30,791 Johnny: What? 470 00:42:30,828 --> 00:42:33,922 Okay, I'll- I'll- I'll- I'll do it. 471 00:42:33,965 --> 00:42:36,331 Okay? Okay. 472 00:42:36,367 --> 00:42:38,767 - Come here. - Oh, yeah! 473 00:42:38,803 --> 00:42:42,534 Okay, here we go. Get up, get up. 474 00:42:42,573 --> 00:42:45,804 This is for you, Matthew. This is for you, boy. 475 00:42:45,843 --> 00:42:47,708 Oh yeah! Oh shit! 476 00:42:47,745 --> 00:42:49,610 Get her up here. Shut her up. 477 00:42:52,817 --> 00:42:54,808 No! No! No! 478 00:42:54,852 --> 00:42:57,286 Hold her legs! 479 00:42:57,321 --> 00:42:58,652 Oh my God. 480 00:42:58,689 --> 00:43:01,157 I'll bash your fucking face in, bitch. 481 00:43:01,192 --> 00:43:04,025 - Andy: Shut up. - No no no! 482 00:43:04,061 --> 00:43:06,495 That's for you. Get your drawers off, Matthew. 483 00:43:06,530 --> 00:43:08,589 - God damn it. - Okay. 484 00:43:10,468 --> 00:43:13,232 - Johnny: Here. Here. - Storch: Get her panties off. 485 00:43:13,271 --> 00:43:15,466 - I'll rip 'em off. - No! 486 00:43:19,744 --> 00:43:22,008 Yeah, get her. 487 00:43:22,046 --> 00:43:24,378 - Johnny: Damn it, hold her still. - Come on, retard. 488 00:43:24,415 --> 00:43:26,713 - No! No! - Hold her down! 489 00:43:26,751 --> 00:43:29,311 - Stick your pee-pee in her. - Okay! 490 00:43:29,353 --> 00:43:31,617 Come on, Matt, get in here. Get in there. 491 00:43:31,656 --> 00:43:34,318 Johnny: Yeah! 492 00:43:36,093 --> 00:43:37,617 Storch: Get in there! 493 00:43:37,662 --> 00:43:40,187 - Johnny: Yeah, Matthew! - Jennifer: Oh no! 494 00:43:40,231 --> 00:43:43,359 Look at him go. There's a gang-banger. 495 00:43:44,535 --> 00:43:47,197 Johnny: Feels good, don't it, Matthew, pumping away on her? Get her legs. 496 00:43:47,238 --> 00:43:50,332 Storch: Yeah, come on, son. Come on, boy! 497 00:43:50,374 --> 00:43:53,002 Deep. Get in deep. Get in deep. 498 00:43:53,044 --> 00:43:56,138 Deep deep deep deep! 499 00:43:56,180 --> 00:43:58,512 - Deep! - Johnny: Yeah, Matthew. 500 00:43:58,549 --> 00:44:01,575 Get over here. 501 00:44:01,619 --> 00:44:04,645 Hey, put that thing down and get over here. 502 00:44:04,689 --> 00:44:08,523 - Keep her quiet. Fucking gag her. - Shut your fucking mouth! 503 00:44:08,559 --> 00:44:10,083 Storch: Gag her! 504 00:44:10,127 --> 00:44:12,595 Johnny: Shut her up! 505 00:44:12,630 --> 00:44:15,827 It feels good, don't it, Matthew? Yeah yeah! 506 00:44:18,469 --> 00:44:21,768 Keep her quiet now! 507 00:44:21,806 --> 00:44:23,967 Hello, angel. 508 00:44:24,008 --> 00:44:25,908 Daddy's on a call. 509 00:44:25,943 --> 00:44:27,934 Girl: Daddy, it's Sunday. 510 00:44:27,979 --> 00:44:29,844 You always make breakfast before church. 511 00:44:29,880 --> 00:44:31,871 I know, I know, sweetheart. 512 00:44:31,916 --> 00:44:34,680 Daddy's real busy. You tell mom I'm running late. 513 00:44:34,719 --> 00:44:36,744 Okay. Bye, Daddy. 514 00:44:40,992 --> 00:44:43,222 Johnny: Yeah, Matthew! Yeah, Matthew! 515 00:44:43,260 --> 00:44:45,820 He fill her up yet? 516 00:44:47,732 --> 00:44:50,098 Johnny: Damn it. Oh shit! 517 00:44:51,268 --> 00:44:54,032 You're the shit, Matthew. 518 00:44:54,071 --> 00:44:56,369 You're getting your ass beat by a woman. 519 00:44:58,409 --> 00:45:01,401 Johnny: Matthew, you better control that bitch. 520 00:45:01,445 --> 00:45:03,413 Hold her down. Yeah. 521 00:45:03,447 --> 00:45:04,914 Yeah! 522 00:45:33,144 --> 00:45:35,305 Yeah, boy. Over there. 523 00:45:35,346 --> 00:45:36,813 Over there. 524 00:45:44,021 --> 00:45:46,888 Ain't that romantic? 525 00:45:46,924 --> 00:45:48,915 You clean that shit up. 526 00:45:48,959 --> 00:45:50,426 Make her do it. 527 00:45:50,461 --> 00:45:52,986 Andy: You heard him. Clean it up. 528 00:45:53,030 --> 00:45:56,522 Hey, Matthew, get back here. You all right, boy? 529 00:45:56,567 --> 00:45:58,535 Stanley: Oh man, this is so like my fantasy. 530 00:46:01,305 --> 00:46:03,068 You can thank me later. 531 00:46:03,107 --> 00:46:06,304 Andy: You calm down, boy. 532 00:46:06,343 --> 00:46:08,334 You did all right, Matthew. 533 00:47:15,246 --> 00:47:17,680 Jennifer: No no. 534 00:47:17,715 --> 00:47:19,580 Please. 535 00:47:24,355 --> 00:47:25,617 No. 536 00:47:28,492 --> 00:47:30,585 No no. 537 00:47:37,067 --> 00:47:40,468 You ever get mace in your eyes, bitch? That shit hurts. 538 00:47:40,504 --> 00:47:43,405 - Now take a look, honey. - No. 539 00:47:43,440 --> 00:47:46,432 I'll bet you're thirsty, huh? 540 00:47:46,477 --> 00:47:48,843 Why don't you have a drink? 541 00:47:55,719 --> 00:47:58,483 - Do it again! - You like that? Let's have another one. 542 00:47:58,522 --> 00:48:01,320 Hold her down. Hold her head down. 543 00:48:07,164 --> 00:48:10,600 All right, boys, 544 00:48:10,634 --> 00:48:12,158 that filly's got a few more races to run. 545 00:48:17,374 --> 00:48:19,342 You like that, girl? 546 00:48:19,376 --> 00:48:22,834 You like that sweet water, huh? Yeah. 547 00:48:24,048 --> 00:48:26,778 You got some fight left in you, Miss Hills. 548 00:48:26,817 --> 00:48:28,978 I like things rough. 549 00:48:29,019 --> 00:48:32,546 Please. Please. 550 00:48:34,692 --> 00:48:37,160 - Yeah. - I'm sore. 551 00:48:37,194 --> 00:48:38,991 Please. 552 00:48:40,231 --> 00:48:42,358 I'm sore. 553 00:48:46,403 --> 00:48:47,665 Don't worry now, sweetheart. 554 00:48:50,708 --> 00:48:52,676 I'm an ass man. 555 00:49:41,959 --> 00:49:45,622 No teeth, show horse. 556 00:49:45,663 --> 00:49:47,654 No teeth. 557 00:49:51,702 --> 00:49:53,897 Whoo! 558 00:50:07,584 --> 00:50:10,178 Andy: God damn, Stanley. 559 00:50:10,220 --> 00:50:12,848 30 seconds. Must be a new record for you, man. 560 00:50:12,890 --> 00:50:14,380 That bitch was too tight. 561 00:50:14,425 --> 00:50:17,792 Don't you know you're supposed to wait for the lady? 562 00:50:17,828 --> 00:50:20,729 Stanley: Shit, man, like she cares. 563 00:50:20,764 --> 00:50:22,664 She's laying there like a dead fish. 564 00:50:22,700 --> 00:50:25,635 Besides, she's bleeding as all hell. Wonder if the bitch got messed up. 565 00:50:25,669 --> 00:50:28,433 Andy: Yeah, right. We all thought Matthew was gonna 566 00:50:28,472 --> 00:50:30,736 be the pussy today, huh? 567 00:50:30,774 --> 00:50:33,572 Johnny: Don't know what you're bragging about, Andy. 568 00:50:33,610 --> 00:50:36,408 Clocked you just over two minutes. 569 00:50:36,447 --> 00:50:38,176 Andy: It's been a while, man. 570 00:50:38,215 --> 00:50:39,876 I'm out of practice. 571 00:50:39,917 --> 00:50:43,045 It's been, I don't know, maybe 10 years. 572 00:50:44,254 --> 00:50:45,448 Where you going? 573 00:50:45,489 --> 00:50:48,049 God damn, she's got some fight in her. 574 00:52:18,182 --> 00:52:19,809 Johnny: Come on, let's chase. 575 00:52:19,850 --> 00:52:23,081 Andy: Where does she think she's going? 576 00:52:39,570 --> 00:52:43,563 Well, it was fun while it lasted, Miss Hills. 577 00:52:56,487 --> 00:52:58,512 Johnny: Shit! 578 00:53:02,659 --> 00:53:05,457 Johnny: Where is she? 579 00:53:07,297 --> 00:53:10,323 Hell, she's gotta come up for air sometime. 580 00:53:10,367 --> 00:53:12,562 Shit. 581 00:53:23,280 --> 00:53:27,148 Stanley: Gators must have got her by now. Right, Sheriff? 582 00:53:32,523 --> 00:53:35,185 Listen up. 583 00:53:35,225 --> 00:53:38,251 Creek ends about six miles downstream in Watson. 584 00:53:38,295 --> 00:53:41,287 Between here and there, we're gonna find her. 585 00:53:41,331 --> 00:53:44,027 We split up. We check the banks, 586 00:53:44,067 --> 00:53:45,500 in the timber, under rocks. 587 00:53:45,536 --> 00:53:48,198 Hell, you see a hole big enough for her, I want you in there. 588 00:53:48,238 --> 00:53:51,503 And do not stop till y'all find me a dead city whore. 589 00:54:08,825 --> 00:54:10,019 Nothing. 590 00:54:13,964 --> 00:54:15,989 Not a goddamn thing. 591 00:54:30,247 --> 00:54:32,511 Now what? 592 00:54:32,549 --> 00:54:35,541 Her body will show up one way or another. 593 00:54:38,055 --> 00:54:40,387 Every day we're gonna check the ravine, 594 00:54:40,424 --> 00:54:43,791 from the bridge straight down through here and back. 595 00:54:43,827 --> 00:54:45,727 Two shifts a day till we find something. 596 00:54:45,762 --> 00:54:47,320 For how long? 597 00:54:49,366 --> 00:54:52,494 Till I goddamn fucking say. Clear? 598 00:54:55,739 --> 00:54:58,367 Andy, you get on back to the cabin. Clean her shit up. 599 00:54:58,408 --> 00:55:01,309 Burn it, all of it. You hear me? 600 00:55:01,345 --> 00:55:04,007 Yes sir. 601 00:55:04,047 --> 00:55:05,912 You get her wheels down the shop. 602 00:55:05,949 --> 00:55:08,213 Strip it down to its last goddamn nut. 603 00:55:08,251 --> 00:55:10,082 That's gonna take two weeks. 604 00:55:14,791 --> 00:55:17,123 All right, Sheriff, yeah. 605 00:55:17,160 --> 00:55:19,321 I'll have Andy torch it out 606 00:55:19,363 --> 00:55:21,490 and I'll rub the numbers out. 607 00:55:29,306 --> 00:55:31,137 Asshole! 608 00:55:31,174 --> 00:55:34,405 The fuck you saving that for, you moron? 609 00:55:34,444 --> 00:55:36,742 It's fucking evidence! 610 00:55:38,915 --> 00:55:41,713 I shit you not! 611 00:55:57,801 --> 00:56:00,395 I need you all on point for this. 612 00:56:00,437 --> 00:56:03,304 And I mean goddamn fucking point. 613 00:56:03,340 --> 00:56:06,070 We clear? 614 00:56:08,412 --> 00:56:10,277 Now pony up. 615 00:56:10,313 --> 00:56:12,781 We got shit to do. 616 00:56:12,816 --> 00:56:15,444 Burn that effing tape. 617 00:56:20,290 --> 00:56:22,417 Andy: Well, that's all of it, 618 00:56:22,459 --> 00:56:25,087 right down to her little titty sling. 619 00:56:34,337 --> 00:56:38,068 Man, this fire's making me hungry. 620 00:56:38,108 --> 00:56:40,076 Well, there's a headline. 621 00:56:40,110 --> 00:56:42,578 We gotta finish this shit. 622 00:56:42,612 --> 00:56:45,137 We gotta get that car in the garage. 623 00:56:45,182 --> 00:56:48,151 Then you can stuff your face till you puke. 624 00:56:51,521 --> 00:56:53,512 Where the hell's Matthew at? 625 00:56:53,557 --> 00:56:56,788 He ain't one to stay behind. 626 00:56:56,827 --> 00:57:00,786 He was looking around the water like some crazed dog after a bone, man. 627 00:57:00,831 --> 00:57:03,698 You keep an eye on him. 628 00:57:03,734 --> 00:57:05,793 We gotta make sure he keeps it together, you hear me? 629 00:57:07,404 --> 00:57:09,395 Just at least until this shit's over. 630 00:57:48,245 --> 00:57:50,076 Gone all day, I got nervous. 631 00:57:50,113 --> 00:57:52,980 - Anything worth telling? - Just the usual. 632 00:57:53,016 --> 00:57:56,417 The mess they got on Highway 1 took forever. 633 00:57:56,453 --> 00:57:57,920 - Daddy. - How's my angel? 634 00:57:57,954 --> 00:57:59,421 Daddy. 635 00:57:59,456 --> 00:58:01,117 Got anything on the stove? 636 00:58:01,158 --> 00:58:04,321 Sure, I'll reheat it. You'll be proud. 637 00:58:04,361 --> 00:58:06,352 Proud of what? 638 00:58:10,267 --> 00:58:12,701 I was accepted to the honors program, Daddy. 639 00:58:14,304 --> 00:58:16,272 - Can you believe it? - Of course I can. 640 00:58:16,306 --> 00:58:18,797 I expect nothing less from my angel. 641 00:58:18,842 --> 00:58:21,606 Mommy and I are proud of you. 642 00:58:23,880 --> 00:58:26,348 I'm gonna shower up. 643 00:58:51,374 --> 00:58:54,502 Every time I come in here this place gets worse. 644 00:58:54,544 --> 00:58:56,774 Yeah, and business keeps getting 645 00:58:56,813 --> 00:58:58,906 better and better. 646 00:59:08,391 --> 00:59:10,518 Mockingbird Trail. 647 00:59:10,560 --> 00:59:11,925 Miss Hills. 648 00:59:11,962 --> 00:59:14,157 She left? 649 00:59:14,197 --> 00:59:16,392 She did indeed. 650 00:59:16,433 --> 00:59:19,231 I couldn't make head nor tail of it. 651 00:59:19,269 --> 00:59:22,204 I found empty cases of booze, 652 00:59:22,239 --> 00:59:24,332 marijuana cigarettes. 653 00:59:24,374 --> 00:59:25,568 Crazy wild one. 654 00:59:25,609 --> 00:59:27,770 She'd have made a preacher cuss. 655 00:59:27,811 --> 00:59:30,803 - My lucky day. - Why's that? 656 00:59:30,847 --> 00:59:33,281 No refund policy. 657 00:59:33,316 --> 00:59:35,944 Christmas come early. 658 00:59:35,986 --> 00:59:37,817 Enjoy it. 659 00:59:39,022 --> 00:59:41,991 Speaking of early, next month's quail season. 660 00:59:42,025 --> 00:59:43,652 I don't know about you, 661 00:59:43,693 --> 00:59:46,856 but I'm getting tired of shooting squirrels. 662 00:59:46,897 --> 00:59:49,957 Me too. 663 01:00:22,599 --> 01:00:25,124 - Woman: Thank you. - Johnny: You have a pretty smile. 664 01:00:25,168 --> 01:00:28,331 Did you just come here to see me? 665 01:00:28,371 --> 01:00:30,339 Happy hour, boys. 666 01:00:30,373 --> 01:00:33,706 Fuckin' A. Here's to your mama. 667 01:00:39,449 --> 01:00:41,644 I just want all this bullshit to be over. 668 01:01:18,822 --> 01:01:20,881 No! 669 01:01:54,691 --> 01:01:56,625 Woman: He's the big black guy in the red drawstring. 670 01:01:56,659 --> 01:01:58,559 Man: You're talking about the garbage man. 671 01:01:58,595 --> 01:02:00,256 Woman: Well, give the man a turkey. 672 01:02:03,900 --> 01:02:06,960 - Hello. - Earl: Yeah. 673 01:02:07,003 --> 01:02:10,404 It's Earl. 674 01:02:10,440 --> 01:02:12,101 - Earl. - Yeah. 675 01:02:12,142 --> 01:02:15,111 This woman leaves a message on the machine. 676 01:02:15,145 --> 01:02:16,578 Barbara something or other. 677 01:02:16,613 --> 01:02:18,308 Yeah, so? 678 01:02:18,348 --> 01:02:21,078 She was asking about that Miss Hills. 679 01:02:21,117 --> 01:02:23,847 Says no one's seen her in over a month. 680 01:02:23,887 --> 01:02:26,879 Ain't that about the time she split? 681 01:02:26,923 --> 01:02:29,187 Yeah. 682 01:02:29,225 --> 01:02:31,284 Yeah, and you know the story. 683 01:02:31,327 --> 01:02:34,194 I don't know. I wasn't there. 684 01:02:34,230 --> 01:02:37,256 I think you should call her back. 685 01:02:37,300 --> 01:02:39,860 I mean, heck, Sheriff, 686 01:02:39,903 --> 01:02:42,030 you may have been the last one to see her. 687 01:02:45,842 --> 01:02:47,605 Sheriff? 688 01:02:47,644 --> 01:02:50,306 Okay, I'll call her. 689 01:02:50,346 --> 01:02:52,678 Good. You want the number? 690 01:02:52,715 --> 01:02:56,276 No, it's late. 691 01:02:56,319 --> 01:02:58,810 I'll get it from you in the AM. 692 01:03:01,691 --> 01:03:03,090 We're still on for tomorrow, right? 693 01:03:03,126 --> 01:03:05,617 Yeah, of course. 694 01:03:07,597 --> 01:03:11,033 Everything all right? 695 01:03:11,067 --> 01:03:13,535 Yeah, just fine. 696 01:03:20,210 --> 01:03:22,838 It's gone! 697 01:03:22,879 --> 01:03:24,676 Look at that. 698 01:03:24,714 --> 01:03:26,705 Looks like someone spooked the cattle. 699 01:03:30,620 --> 01:03:32,952 It's gone! 700 01:03:32,989 --> 01:03:34,616 It's fucking gone! 701 01:03:34,657 --> 01:03:36,921 Jesus, Stanley, calm the fuck down. 702 01:03:36,960 --> 01:03:38,450 What's got your nuts in a sling? 703 01:03:38,495 --> 01:03:41,430 My camera, it's gone. Someone stole it. 704 01:03:41,464 --> 01:03:44,126 Maybe you accidentally ate it. 705 01:03:44,167 --> 01:03:46,658 Fuck off, man, this is serious! 706 01:03:50,073 --> 01:03:51,665 It had the tape in it. 707 01:03:51,708 --> 01:03:53,835 What are you talking about? 708 01:03:53,877 --> 01:03:55,936 The tape. 709 01:03:55,979 --> 01:03:58,106 The fucking tape. 710 01:03:59,449 --> 01:04:02,213 The tape Storch smashed to bits? That tape? 711 01:04:02,252 --> 01:04:04,379 Oh, man, Storch didn't smash shit. 712 01:04:04,420 --> 01:04:06,183 I replaced it with a new one. 713 01:04:06,222 --> 01:04:10,056 The Sheriff stomped on the one that had nothing on it. 714 01:04:14,330 --> 01:04:17,561 You kept that tape, huh? 715 01:04:17,600 --> 01:04:19,329 You kept that tape, you stupid piece of shit? 716 01:04:19,369 --> 01:04:21,929 Come here. You kept that tape? 717 01:04:21,971 --> 01:04:24,462 - You kept that fucking tape? - Please, Andy! 718 01:04:24,507 --> 01:04:27,374 - Hey hey hey! - What's wrong with you? 719 01:04:27,410 --> 01:04:30,072 - How could you lose that fucking tape? - Come on, man. 720 01:04:30,113 --> 01:04:31,808 Come on. 721 01:04:31,848 --> 01:04:34,408 Gotta stick together on this one. 722 01:04:35,618 --> 01:04:37,586 You're too dumb to know how dumb you are. 723 01:04:37,620 --> 01:04:39,451 You know that? 724 01:05:22,165 --> 01:05:23,826 Uh-huh. 725 01:05:23,866 --> 01:05:26,562 Is that right? 726 01:05:29,205 --> 01:05:30,797 Is that right? 727 01:05:40,550 --> 01:05:43,110 I better not find you, you little fucker. 728 01:06:12,181 --> 01:06:15,639 All right. All right, let's go. 729 01:06:15,685 --> 01:06:18,552 Come on out, fucker. 730 01:06:18,588 --> 01:06:20,988 Come on! 731 01:06:21,024 --> 01:06:22,685 You think this shit's funny? 732 01:06:28,464 --> 01:06:30,830 Andy? 733 01:06:32,435 --> 01:06:34,460 Stanley? 734 01:06:38,775 --> 01:06:40,868 Fucking pussies. 735 01:06:42,278 --> 01:06:45,406 All right. All right. 736 01:07:14,944 --> 01:07:17,913 That's it, God damn it. 737 01:07:17,947 --> 01:07:21,110 Yeah, come on! Come on! Come on! 738 01:07:21,150 --> 01:07:24,085 Yeah! Come on, fucker! 739 01:07:24,120 --> 01:07:27,851 Come on out, fucker. 740 01:07:29,459 --> 01:07:32,292 Oh shit. 741 01:07:35,031 --> 01:07:37,591 Come on. Come on. 742 01:07:37,633 --> 01:07:39,624 Come on. Come on. 743 01:07:55,218 --> 01:07:57,413 Son of a bitch. 744 01:08:03,659 --> 01:08:05,422 Sweetheart. 745 01:08:08,698 --> 01:08:10,632 They're beautiful. 746 01:08:11,868 --> 01:08:13,665 I've been so busy. 747 01:08:13,703 --> 01:08:16,433 No need to explain. 748 01:08:16,472 --> 01:08:19,498 You hadn't taken a single day off. You're only human. 749 01:08:19,542 --> 01:08:20,975 I guess. 750 01:08:21,010 --> 01:08:23,478 Maybe you can help me with something while I put these in water. 751 01:08:23,513 --> 01:08:25,003 Help with what? 752 01:08:25,047 --> 01:08:28,039 I got this tape delivered, but it don't fit our machine. 753 01:08:28,084 --> 01:08:29,984 What tape? 754 01:08:30,019 --> 01:08:32,681 It came this morning. I think it's Chastity's recital. 755 01:08:38,995 --> 01:08:40,895 Chastity see this? 756 01:08:40,930 --> 01:08:43,831 No. Like I said, we couldn't get it to play. 757 01:08:43,866 --> 01:08:46,596 Where is she? 758 01:08:46,636 --> 01:08:48,627 She's sleeping. Why? 759 01:08:51,574 --> 01:08:53,565 I'm gonna be back. 760 01:09:05,688 --> 01:09:07,679 Where the hell you been? 761 01:09:07,723 --> 01:09:11,215 Beauty queen over here doing his hair for two hours. 762 01:09:11,260 --> 01:09:14,627 What's this all about, man? 763 01:09:14,664 --> 01:09:16,598 - Where'd you get that? - Where'd I get that? 764 01:09:16,632 --> 01:09:18,930 Right there. That's where I got that. 765 01:09:18,968 --> 01:09:21,266 Somebody left me a present last night on my doorstep. 766 01:09:21,304 --> 01:09:24,501 Jesus, man, Matthew! Come on! 767 01:09:24,540 --> 01:09:26,531 - You boys seen him? - No, man. 768 01:09:26,576 --> 01:09:29,511 No one knows where he's at. 769 01:09:31,581 --> 01:09:34,812 - Oh shit! - This shit ain't good. 770 01:09:42,058 --> 01:09:43,889 What? 771 01:09:45,661 --> 01:09:46,855 I didn't do anything, Sheriff. 772 01:09:46,896 --> 01:09:49,922 You wanna tell me why this was dropped off to my house? 773 01:09:51,167 --> 01:09:53,863 To my wife! 774 01:09:58,107 --> 01:10:01,975 What's on the tape? Is this some kind of fucked up joke? 775 01:10:02,011 --> 01:10:04,138 I smashed the damn thing myself! 776 01:10:04,180 --> 01:10:07,946 No, Sheriff. Genius there reloaded the camera. 777 01:10:07,984 --> 01:10:10,282 The one you smashed ain't got nothing on it. 778 01:10:10,319 --> 01:10:12,719 You knew about this? 779 01:10:12,755 --> 01:10:15,986 No, Sheriff, I just found out about it myself. 780 01:10:16,025 --> 01:10:19,324 Eat that tape, fat boy! 781 01:10:19,362 --> 01:10:22,525 Fucking tape! 782 01:10:22,565 --> 01:10:24,294 You think it's funny? 783 01:10:26,736 --> 01:10:29,762 You screwed up, fat boy. 784 01:10:29,805 --> 01:10:32,239 Sheriff. It was Matthew, Sheriff. 785 01:10:32,275 --> 01:10:34,709 I mean, dipshit there, he kept the tape as a souvenir, 786 01:10:34,744 --> 01:10:36,575 but Matthew's the one that took it, Sheriff. 787 01:10:36,612 --> 01:10:39,775 Look at this. Silly bastard left me a present last night. 788 01:10:39,815 --> 01:10:42,010 Andy: He's obsessed with her, man. 789 01:10:44,186 --> 01:10:46,746 I think he even feels guilty. 790 01:10:46,789 --> 01:10:49,952 You dipshits bring him to me. 791 01:10:51,794 --> 01:10:53,762 I'm gonna cut his retard pecker off 792 01:10:53,796 --> 01:10:55,787 and use it as a goddamn hood ornament. 793 01:10:55,831 --> 01:10:58,197 That's before I'm done shoving it up your dirt hole. 794 01:10:58,234 --> 01:11:00,134 Shit, we've been looking for him, Sheriff. 795 01:11:00,169 --> 01:11:02,103 Trust me, we've been everywhere looking for him. 796 01:11:18,120 --> 01:11:19,951 I want him found tonight. 797 01:11:21,357 --> 01:11:22,915 Or I swear to Christ, 798 01:11:22,959 --> 01:11:25,985 I'll bring the wrath of God down on you. 799 01:12:01,497 --> 01:12:03,965 Can you believe there used to be a limit on quail? 800 01:12:04,000 --> 01:12:07,436 Goddamn things are like locusts now. 801 01:12:07,470 --> 01:12:09,836 Much to our good fortune. 802 01:12:12,074 --> 01:12:14,440 I gotta take a break. 803 01:12:14,477 --> 01:12:17,037 My dogs are barking something fierce. 804 01:12:20,983 --> 01:12:22,974 I remember when you and my old man chased that buck 805 01:12:23,019 --> 01:12:26,045 out from the hollows on Stickler Farm before bagging it. 806 01:12:27,323 --> 01:12:30,622 Aww. Them were the good old days. 807 01:12:30,660 --> 01:12:33,561 To the good old days. 808 01:12:33,596 --> 01:12:37,191 Well, fancy. To what do I owe? 809 01:12:37,233 --> 01:12:38,564 You just enjoy it. 810 01:12:45,775 --> 01:12:48,642 This is some fine whiskey. 811 01:12:50,579 --> 01:12:54,538 Usually you don't get something like this except at baptisms 812 01:12:54,583 --> 01:12:57,051 and weddings. 813 01:12:57,086 --> 01:12:59,418 And funerals. 814 01:13:07,163 --> 01:13:08,562 Loose ends, Earl. 815 01:13:12,668 --> 01:13:14,863 Loose ends. 816 01:13:33,355 --> 01:13:36,222 Jennifer: Matthew. 817 01:13:38,694 --> 01:13:41,424 I'm over here. 818 01:13:48,037 --> 01:13:50,028 Jennifer: Matthew. 819 01:13:53,809 --> 01:13:56,334 Matthew. 820 01:14:25,875 --> 01:14:29,868 I- I knew- knew you were alive. 821 01:14:31,547 --> 01:14:33,139 I knew it. 822 01:14:33,182 --> 01:14:35,707 How did you know, Matthew? 823 01:14:35,751 --> 01:14:37,981 Huh? 824 01:14:38,020 --> 01:14:40,580 How did you know I was alive? 825 01:14:40,623 --> 01:14:44,184 Are you sure you're not dreaming? 826 01:14:46,829 --> 01:14:48,626 Am I? 827 01:14:48,664 --> 01:14:50,564 Am I dreaming? 828 01:14:50,599 --> 01:14:52,965 Come here. 829 01:14:53,002 --> 01:14:54,833 Sit with me. 830 01:15:04,980 --> 01:15:08,939 I need to tell you- 831 01:15:08,984 --> 01:15:11,578 Shh! 832 01:15:13,956 --> 01:15:17,619 I know, Matthew. 833 01:15:17,660 --> 01:15:19,890 I know this wasn't your fault. 834 01:15:22,398 --> 01:15:24,366 You tried to help me. 835 01:15:24,400 --> 01:15:26,197 I did. 836 01:15:26,235 --> 01:15:30,228 I really really did. 837 01:15:33,008 --> 01:15:34,839 And- and- 838 01:15:34,877 --> 01:15:37,004 and you're okay. 839 01:15:37,046 --> 01:15:41,039 You're- you're okay. 840 01:15:41,083 --> 01:15:45,076 Yes, Matthew. 841 01:15:48,324 --> 01:15:49,916 Now come. 842 01:15:54,964 --> 01:15:56,955 Come on. 843 01:15:56,999 --> 01:15:58,466 It's okay. 844 01:15:59,869 --> 01:16:02,838 It's okay. 845 01:16:02,872 --> 01:16:06,808 - I'm sorry. - Shh. Come on. 846 01:16:06,842 --> 01:16:09,936 I'm so sorry. 847 01:16:16,185 --> 01:16:19,712 Oh God! 848 01:16:27,763 --> 01:16:29,822 I'm so sorry. 849 01:16:29,865 --> 01:16:31,628 Matthew. 850 01:16:35,638 --> 01:16:38,072 - Matthew. - Yeah. 851 01:16:38,107 --> 01:16:40,041 - Matthew, look at me. - Yeah. 852 01:16:44,980 --> 01:16:46,345 Tell me again how sorry you are. 853 01:17:06,835 --> 01:17:09,895 I'm- I'm- I'm sorry. 854 01:17:12,574 --> 01:17:15,372 It's just not good enough! 855 01:17:24,386 --> 01:17:26,956 Stanley: Matthew! 856 01:17:31,727 --> 01:17:33,820 Matthew! 857 01:17:36,231 --> 01:17:38,995 Andy: Matthew! 858 01:17:41,303 --> 01:17:43,430 Matthew! 859 01:17:59,355 --> 01:18:01,346 Matthew! 860 01:18:07,463 --> 01:18:09,522 Come on out, Matthew. 861 01:18:14,003 --> 01:18:15,994 Matthew! 862 01:18:33,322 --> 01:18:35,313 Matthew? 863 01:18:42,998 --> 01:18:45,990 You're only making it harder on yourself, Matt. 864 01:18:56,412 --> 01:18:58,744 Boo! 865 01:18:58,781 --> 01:19:01,477 Stupid fuck, what the hell's wrong with you? 866 01:19:01,517 --> 01:19:03,178 Whoo! 867 01:19:09,858 --> 01:19:11,849 Fucker's playing your song. 868 01:19:17,599 --> 01:19:19,567 Andy: Your ass is grass, Matthew. 869 01:19:19,601 --> 01:19:22,399 Stanley: Matthew, you're a dead man. 870 01:19:22,438 --> 01:19:24,633 Whoo! 871 01:19:28,777 --> 01:19:31,803 - Come on, man. - I'm gonna kill him. 872 01:19:31,847 --> 01:19:34,179 Don't you pass out on me. 873 01:19:34,216 --> 01:19:37,185 I'm too tired to drag your ass back. 874 01:19:44,827 --> 01:19:48,285 What the hell? 875 01:19:48,330 --> 01:19:50,491 Matthew? 876 01:19:53,535 --> 01:19:56,026 Stanley: Matthew! 877 01:19:56,071 --> 01:19:59,563 God damn it, Matthew, where are you? 878 01:19:59,608 --> 01:20:02,975 Where are you, you little fucker? 879 01:20:09,451 --> 01:20:12,181 Andy, he ain't out here. 880 01:20:18,760 --> 01:20:20,751 You little bitch. 881 01:20:29,438 --> 01:20:33,374 Andy! Andy! 882 01:20:33,408 --> 01:20:36,206 Andy, help me! 883 01:20:38,981 --> 01:20:40,471 What the fuck, man? 884 01:20:40,516 --> 01:20:42,040 - My leg! - Ahem. 885 01:20:43,719 --> 01:20:45,516 Andy! 886 01:21:30,299 --> 01:21:32,927 Stanley! 887 01:21:36,838 --> 01:21:40,569 Stanley, help me! 888 01:21:40,609 --> 01:21:43,442 Matthew? 889 01:21:43,478 --> 01:21:46,276 Help me! Please! 890 01:21:50,819 --> 01:21:52,081 Somebody! 891 01:21:52,120 --> 01:21:54,611 Andy: Stanley! 892 01:21:57,459 --> 01:21:59,518 Come on, Stanley. 893 01:22:02,864 --> 01:22:05,765 Matthew, this shit ain't funny, boy. 894 01:22:07,736 --> 01:22:09,897 Somebody help me! 895 01:22:09,938 --> 01:22:12,304 Jennifer: Smile real pretty for the camera, boy. 896 01:22:12,341 --> 01:22:14,969 Andy: Please! 897 01:22:17,946 --> 01:22:21,313 I know you like to watch, don't you? 898 01:22:21,350 --> 01:22:24,581 Don't you, you sick fuck? 899 01:22:24,620 --> 01:22:28,454 Don't worry, I'll give you quite a show. 900 01:22:28,490 --> 01:22:30,617 Andy: Matthew! 901 01:22:32,961 --> 01:22:35,191 Matthew! 902 01:22:39,268 --> 01:22:41,429 - Here you go. - Stanley! 903 01:22:41,470 --> 01:22:43,370 You remember this? 904 01:22:43,405 --> 01:22:45,839 Stanley, help me! 905 01:22:55,651 --> 01:22:57,414 Somebody help me! 906 01:22:58,720 --> 01:23:01,746 Help! 907 01:23:01,790 --> 01:23:04,020 Can't talk, can you? 908 01:23:04,059 --> 01:23:07,392 Maybe it's because you're hungry. 909 01:23:12,701 --> 01:23:16,228 You know, you gotta eat a lot of nasty shit out here to stay alive. 910 01:23:21,143 --> 01:23:24,601 Are you hungry? You hungry? 911 01:23:26,748 --> 01:23:30,047 What's wrong? You don't like it? 912 01:23:45,167 --> 01:23:47,260 What are you doing? 913 01:23:47,302 --> 01:23:49,634 Some fishing. 914 01:23:51,840 --> 01:23:53,774 I know how you guys like to fish. 915 01:24:26,742 --> 01:24:28,733 Don't blink. 916 01:24:29,778 --> 01:24:32,338 Andy: You okay, Stan? 917 01:25:00,609 --> 01:25:02,600 How's it going? 918 01:25:21,663 --> 01:25:23,597 I'm sorry. 919 01:25:28,437 --> 01:25:30,632 Please! 920 01:25:30,672 --> 01:25:34,631 Please is what I said to you. 921 01:25:34,676 --> 01:25:37,201 You said... 922 01:25:37,245 --> 01:25:39,008 "Suck it, bitch. " 923 01:25:43,685 --> 01:25:45,482 Does that ring any bells? 924 01:25:45,520 --> 01:25:47,647 Suck... 925 01:25:47,689 --> 01:25:50,157 it... 926 01:25:50,192 --> 01:25:51,386 bitch! 927 01:25:59,201 --> 01:26:01,669 Be right back. 928 01:26:03,638 --> 01:26:07,165 Wait, come back. Come back here. 929 01:26:07,209 --> 01:26:10,042 Come back here. 930 01:26:12,347 --> 01:26:15,180 Andy: Stanley! 931 01:26:17,018 --> 01:26:19,418 I'm gonna fucking kill you, you bitch. 932 01:26:22,357 --> 01:26:25,884 Hi. 933 01:26:25,927 --> 01:26:27,417 You like the show so far? 934 01:26:27,462 --> 01:26:29,020 Andy: Let me out of here! 935 01:26:29,064 --> 01:26:31,726 Wait. 936 01:26:31,766 --> 01:26:33,290 It gets better. 937 01:26:33,335 --> 01:26:37,294 Please, my eyes. 938 01:26:37,339 --> 01:26:40,331 I can't take it anymore. 939 01:26:40,375 --> 01:26:42,935 Oh, let me help you. 940 01:26:54,990 --> 01:26:56,617 Let me out! 941 01:26:58,994 --> 01:27:00,552 Stanley! 942 01:27:00,595 --> 01:27:02,825 Please. 943 01:27:05,166 --> 01:27:07,157 Please. 944 01:27:08,370 --> 01:27:11,396 Please. Please. 945 01:27:17,612 --> 01:27:19,580 That might feel better. 946 01:27:24,386 --> 01:27:26,377 Andy: Help! 947 01:27:32,227 --> 01:27:34,991 Huh-uh-uh, now don't drown too soon. 948 01:27:45,840 --> 01:27:47,865 Fuck you. 949 01:27:47,909 --> 01:27:50,571 Now is that any way to talk to a lady? 950 01:28:07,362 --> 01:28:08,624 I'm impressed. 951 01:28:08,663 --> 01:28:10,824 You got a lot of fight in you. 952 01:28:10,865 --> 01:28:12,958 Let's see how you do now. 953 01:28:14,769 --> 01:28:17,567 What's that? 954 01:28:17,606 --> 01:28:20,131 It's just some lye I found laying around. 955 01:28:24,212 --> 01:28:26,476 No! 956 01:28:29,284 --> 01:28:31,081 Let's see how long you can keep 957 01:28:31,119 --> 01:28:33,519 that pretty little face of yours. 958 01:28:33,555 --> 01:28:35,614 Fuck you! 959 01:28:37,525 --> 01:28:39,618 You already did that. 960 01:28:39,661 --> 01:28:41,959 I didn't enjoy it much. 961 01:28:41,997 --> 01:28:45,626 Now it's my turn to fuck you. 962 01:28:47,369 --> 01:28:50,065 - Please. Please. - Oh. 963 01:28:50,105 --> 01:28:51,970 Please. 964 01:30:26,034 --> 01:30:28,161 Pain in the ass. 965 01:30:36,878 --> 01:30:38,971 Good morning. 966 01:30:39,013 --> 01:30:41,277 Whoo. 967 01:30:41,316 --> 01:30:43,944 Hey there. Can I fill you up? 968 01:31:18,386 --> 01:31:20,718 It's date night. 969 01:31:33,535 --> 01:31:35,526 Your mouth doesn't look so good. 970 01:31:36,805 --> 01:31:39,672 Maybe you should show me your teeth. 971 01:31:53,955 --> 01:31:57,488 I'll kill you. 972 01:32:03,064 --> 01:32:05,089 Ornery stallion. 973 01:32:07,068 --> 01:32:09,298 Guess I'm gonna have to tame you. 974 01:32:24,452 --> 01:32:28,286 See, that's the problem. You still have some teeth left. 975 01:32:28,323 --> 01:32:31,315 I'm gonna have to take care of that. 976 01:32:39,667 --> 01:32:41,760 Huh? Huh? 977 01:32:41,803 --> 01:32:44,738 No fucking teeth, show horse. No fucking teeth! 978 01:32:50,378 --> 01:32:52,573 Better save your strength 'cause you got a few more races 979 01:32:52,614 --> 01:32:54,479 left to run, show horse. 980 01:33:17,338 --> 01:33:20,000 That is disgusting. 981 01:33:21,976 --> 01:33:24,501 Even your boys didn't piss themselves. 982 01:33:30,985 --> 01:33:33,954 Look who's here. 983 01:33:33,988 --> 01:33:37,389 It's my boyfriend. 984 01:33:37,425 --> 01:33:39,620 Remember him? 985 01:33:41,596 --> 01:33:43,655 Why don't you give him a little kiss? 986 01:33:45,366 --> 01:33:47,891 Hmm? Hmm? 987 01:33:47,936 --> 01:33:49,995 Let's go, come on. 988 01:33:50,038 --> 01:33:53,405 I don't take orders from no fucking woman. 989 01:33:53,441 --> 01:33:55,170 No? 990 01:33:59,080 --> 01:34:01,446 Breathe through your nose. 991 01:34:01,482 --> 01:34:03,814 Breathe through your nose. Come on. 992 01:34:03,851 --> 01:34:06,081 Just like it was your first time, remember? 993 01:34:14,562 --> 01:34:15,893 Fuck you! 994 01:34:17,432 --> 01:34:18,865 Fuck you! 995 01:34:20,134 --> 01:34:22,193 Fuck you! 996 01:34:32,180 --> 01:34:34,171 Let me tell you something: 997 01:34:34,215 --> 01:34:37,013 You know, 998 01:34:37,051 --> 01:34:40,077 you weren't even a good blowjob. 999 01:34:46,160 --> 01:34:47,320 No. 1000 01:34:48,730 --> 01:34:50,925 You know what they do to horses 1001 01:34:50,965 --> 01:34:52,899 that can't be tamed, Johnny? 1002 01:34:57,305 --> 01:34:59,205 You geld them. 1003 01:35:04,612 --> 01:35:06,477 No teeth, show horse. 1004 01:35:06,514 --> 01:35:08,573 No teeth. 1005 01:35:16,524 --> 01:35:18,685 Bitch! 1006 01:36:10,144 --> 01:36:13,045 Hey, sweetheart. 1007 01:36:13,081 --> 01:36:17,040 - Chastity's new teacher's here. - Storch: Mrs. Novick? 1008 01:36:17,085 --> 01:36:20,680 No, from the honors program. 1009 01:36:20,721 --> 01:36:24,020 - Do you remember anything? - Oh yeah, that's right. 1010 01:36:25,426 --> 01:36:28,054 - I'm real busy, sweetheart. - Hey, Daddy. 1011 01:36:28,096 --> 01:36:30,860 Hello, angel. 1012 01:36:30,898 --> 01:36:32,991 Daddy's real busy working. 1013 01:36:33,034 --> 01:36:34,797 But I really want you to meet my new teacher. 1014 01:36:36,504 --> 01:36:38,028 She's way cool. 1015 01:36:40,041 --> 01:36:42,271 Here. Just say hi. 1016 01:36:45,012 --> 01:36:46,809 Howdy, Sheriff. 1017 01:36:46,848 --> 01:36:49,043 It's truly an honor 1018 01:36:49,083 --> 01:36:50,983 to speak with you, Miss... 1019 01:36:51,018 --> 01:36:53,350 Hills, Jennifer Hills. 1020 01:36:57,625 --> 01:36:59,855 Excuse me? 1021 01:36:59,894 --> 01:37:02,863 I have to tell you it's been a pleasure meeting your family. 1022 01:37:02,897 --> 01:37:05,263 You have a wonderful daughter 1023 01:37:05,299 --> 01:37:08,097 with a bright and promising future. 1024 01:37:09,704 --> 01:37:12,332 What the hell do you think you're doing? 1025 01:37:12,373 --> 01:37:14,136 We'll see you soon, Sheriff. 1026 01:37:14,175 --> 01:37:15,699 No, wait! 1027 01:37:22,583 --> 01:37:24,312 Shit! 1028 01:37:46,874 --> 01:37:48,171 Chastity, where is she? 1029 01:37:48,209 --> 01:37:49,506 She went to Hanson Park with Miss Hills. 1030 01:37:49,544 --> 01:37:52,513 She wanted to get to know her students in the program before the year st- 1031 01:37:52,547 --> 01:37:54,412 God damn it! 1032 01:37:54,448 --> 01:37:55,745 Who is she? 1033 01:37:58,152 --> 01:37:59,881 Who is this woman? 1034 01:38:22,677 --> 01:38:24,668 Chastity! 1035 01:38:31,285 --> 01:38:33,412 Chastity! 1036 01:38:35,423 --> 01:38:37,653 Where are you, angel? 1037 01:38:45,466 --> 01:38:47,457 Chastity! 1038 01:39:29,243 --> 01:39:32,440 Oh no! No! 1039 01:39:32,480 --> 01:39:34,038 Please! 1040 01:39:36,917 --> 01:39:39,385 No. 1041 01:39:45,493 --> 01:39:47,893 Help me, Jesus. 1042 01:39:47,928 --> 01:39:50,192 Does that hurt, Sheriff? 1043 01:39:52,700 --> 01:39:55,692 Come on, I thought you were an ass man. 1044 01:39:55,736 --> 01:39:58,728 Where is she, you bitch? 1045 01:40:01,876 --> 01:40:05,710 I'd be real careful how you talk to me right now, Sheriff. 1046 01:40:05,746 --> 01:40:08,772 What have you done to her? 1047 01:40:11,952 --> 01:40:14,512 By her, I assume you mean your daughter? 1048 01:40:16,090 --> 01:40:18,558 She really is lovely, Sheriff. 1049 01:40:21,529 --> 01:40:24,396 So young. 1050 01:40:24,432 --> 01:40:26,093 So sweet. 1051 01:40:27,868 --> 01:40:30,336 So innocent. 1052 01:40:34,375 --> 01:40:37,867 I mean, can you imagine? 1053 01:40:37,912 --> 01:40:39,880 Imagine what? 1054 01:40:45,086 --> 01:40:47,782 Imagine that somebody had done something 1055 01:40:47,822 --> 01:40:50,882 like this to her. 1056 01:40:53,260 --> 01:40:56,127 Someone like Andy. 1057 01:40:56,163 --> 01:40:59,394 Or Stanley or Johnny. 1058 01:40:59,433 --> 01:41:00,957 Or more likely you, 1059 01:41:01,001 --> 01:41:03,970 you sick, perverted rapist! 1060 01:41:07,541 --> 01:41:11,477 - Deep deep deep! - Fuck! 1061 01:41:11,512 --> 01:41:14,140 Deep! Deep! 1062 01:41:14,181 --> 01:41:15,910 Deep! Deep! Deep! 1063 01:41:15,950 --> 01:41:18,350 Jesus fucking Jesus. 1064 01:41:25,493 --> 01:41:27,927 Please. 1065 01:41:32,166 --> 01:41:34,999 Ma'am. Ma'am. 1066 01:41:43,844 --> 01:41:46,369 She's just an innocent girl. 1067 01:41:55,656 --> 01:41:57,647 So was I. 1068 01:42:05,232 --> 01:42:07,860 What are you doing? What? 1069 01:42:12,106 --> 01:42:14,472 Matthew. 1070 01:42:25,219 --> 01:42:27,278 You won't get a- fucking-way with this. 1071 01:42:30,024 --> 01:42:32,049 You won't get away with this! 1072 01:42:34,862 --> 01:42:38,059 He'll be waking up soon. 1073 01:42:38,098 --> 01:42:40,566 If I were you, I'd tell him not to move. 1074 01:42:40,601 --> 01:42:43,263 Please, I'm begging you. 1075 01:42:44,705 --> 01:42:47,003 I'm a God-fearing person. 1076 01:42:47,041 --> 01:42:48,599 I got- 1077 01:42:48,642 --> 01:42:52,009 I've got a baby coming, please. 1078 01:42:52,046 --> 01:42:54,879 Please, I'm begging you. We can figure something out. 1079 01:42:54,915 --> 01:42:57,748 Sorry, Sheriff. 1080 01:42:57,785 --> 01:43:00,185 It was fun while it lasted. 1081 01:43:05,059 --> 01:43:08,722 Ma'am. Ma'am, please. 1082 01:43:08,762 --> 01:43:11,424 I'm begging you to help me. 1083 01:43:11,465 --> 01:43:13,558 Please help me. 1084 01:43:13,601 --> 01:43:16,900 I've got a wife and family. 1085 01:43:16,937 --> 01:43:18,996 Ma'am, please! 1086 01:43:20,741 --> 01:43:23,141 You fuck! You fuck! 1087 01:43:24,545 --> 01:43:26,376 You fuck! 1088 01:43:26,413 --> 01:43:28,438 Where are you going, you fuck? 1089 01:43:28,482 --> 01:43:30,780 I'll see you in hell! 1090 01:43:30,818 --> 01:43:33,252 I'll rape you in hell! 1091 01:43:33,287 --> 01:43:35,653 You're just a piece of meat. 1092 01:43:35,689 --> 01:43:37,418 I'll find you. 1093 01:43:37,458 --> 01:43:40,393 I'll hunt you down in hell, you bitch! 1094 01:43:42,530 --> 01:43:45,829 - Matthew. - Sheriff? 1095 01:43:45,866 --> 01:43:47,731 - Matthew, no. - Sheriff. 1096 01:43:47,768 --> 01:43:50,032 Matthew! 1096 01:43:51,305 --> 01:43:57,382 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org73793

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.