All language subtitles for Homeland - 08x04 - Chalk One Up.GHOSTS.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,115 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 2 00:00:02,117 --> 00:00:04,701 Previously on Homeland... 3 00:00:04,703 --> 00:00:05,868 Samira Noori. 4 00:00:05,870 --> 00:00:07,225 She was married for a few months 5 00:00:07,227 --> 00:00:08,449 when G'ulom killed her husband. 6 00:00:08,451 --> 00:00:10,724 She go running back to her village? No. 7 00:00:10,726 --> 00:00:12,375 She stayed here, despite the danger, 8 00:00:12,377 --> 00:00:14,116 living as a single woman in Kabul. 9 00:00:14,118 --> 00:00:15,684 I found this in your apartment. 10 00:00:15,686 --> 00:00:17,166 What do you want? 11 00:00:17,168 --> 00:00:18,518 Your government and mine are trying 12 00:00:18,520 --> 00:00:20,120 to secure peace with the Taliban. 13 00:00:20,122 --> 00:00:21,954 General G'ulom is standing in the way of that. 14 00:00:21,956 --> 00:00:24,763 With this, he'll have to back down. 15 00:00:24,765 --> 00:00:25,797 We have a deal, then? 16 00:00:25,799 --> 00:00:27,015 We have a deal. 17 00:00:27,017 --> 00:00:29,059 And you'll declare an immediate 18 00:00:29,061 --> 00:00:31,186 countrywide cease-fire as we discussed? 19 00:00:31,188 --> 00:00:32,565 Starting tomorrow morning. 20 00:00:32,567 --> 00:00:34,314 You're like a frosted Lucky Charm, man. 21 00:00:34,316 --> 00:00:36,848 Haven't you noticed? Dude's been here a week. 22 00:00:36,850 --> 00:00:38,598 Not a single IED, RPG, 23 00:00:38,600 --> 00:00:40,497 mortar, rocket, sniper, nothing. 24 00:00:40,499 --> 00:00:42,994 You reached across the aisle to bridge the divide, 25 00:00:42,996 --> 00:00:45,111 but those fault lines run deep. 26 00:00:45,113 --> 00:00:48,100 And Ben Hayes is in the perfect position to exploit them. 27 00:00:48,102 --> 00:00:51,390 No vice president has ever challenged a sitting president. 28 00:00:51,392 --> 00:00:54,810 No vice president's ever been from the opposing party. 29 00:00:54,812 --> 00:00:56,554 Is that you, Ms. Mathison? 30 00:00:56,556 --> 00:00:58,064 It is, sir. 31 00:00:58,066 --> 00:01:00,510 If we think she was compromised in Russia... 32 00:01:00,512 --> 00:01:02,777 Why would we give her the go-ahead to meet with a Russian? 33 00:01:02,779 --> 00:01:04,710 To get her to incriminate herself, right? 34 00:01:04,712 --> 00:01:07,328 We need eyes and ears on her the whole time. 35 00:01:07,330 --> 00:01:09,416 - Where are we going? - We'll talk by the fountain. 36 00:01:09,418 --> 00:01:11,733 I want to make double sure they can't hear us. 37 00:01:11,735 --> 00:01:14,296 Are you getting this? I-I can't make out a word they're saying. 38 00:01:14,298 --> 00:01:16,040 You really do not remember? 39 00:01:16,042 --> 00:01:17,291 Remember what? 40 00:01:17,293 --> 00:01:18,417 I saved your life... 41 00:01:18,419 --> 00:01:20,403 for one thing. 42 00:01:20,405 --> 00:01:21,701 How much of what they did say 43 00:01:21,703 --> 00:01:22,964 are we gonna be able to recover? 44 00:01:22,966 --> 00:01:24,206 I'll get the techs working on it 45 00:01:24,208 --> 00:01:25,466 once we're back at the station. 46 00:01:25,468 --> 00:01:27,677 You said he was recruitable. Is he? 47 00:01:27,679 --> 00:01:29,887 He's feeling underappreciated. 48 00:01:29,889 --> 00:01:31,245 He said that? 49 00:01:31,247 --> 00:01:33,533 Provided it's not all some grand deception. 50 00:01:38,606 --> 00:01:40,564 Get back, get back! 51 00:01:50,743 --> 00:01:53,339 The World Trade Center, Tower Number One 52 00:01:53,341 --> 00:01:55,079 is on fire! 53 00:01:55,081 --> 00:01:57,915 I missed something once before. I won't... 54 00:01:57,917 --> 00:02:00,484 I can't let that happen again! 55 00:02:00,486 --> 00:02:03,671 An American prisoner of war has been turned. 56 00:02:03,673 --> 00:02:06,385 You're a disgrace to your nation, Sergeant Nicholas Brody. 57 00:02:06,387 --> 00:02:08,259 You're a traitor and a terrorist, 58 00:02:08,261 --> 00:02:11,387 and now it's time to pay for that. 59 00:02:11,389 --> 00:02:13,597 Are you accusing me of something? 60 00:02:13,599 --> 00:02:15,433 You really do not remember? 61 00:02:15,435 --> 00:02:17,268 Remember what? 62 00:02:17,270 --> 00:02:19,937 We may be dealing with a compromised officer here. 63 00:02:19,939 --> 00:02:23,733 You had a relationship complicated enough to lie about. 64 00:02:23,735 --> 00:02:25,401 Yeah, it's complicated. 65 00:02:25,403 --> 00:02:26,777 I lost seven months of my life. 66 00:02:26,779 --> 00:02:29,055 To my Russian handler? 67 00:02:29,057 --> 00:02:31,490 Is our strategy working? 68 00:02:31,492 --> 00:02:34,285 And you will become the focus of an investigation 69 00:02:34,287 --> 00:02:37,538 that will define the rest of your life. 70 00:02:37,540 --> 00:02:39,801 That not every problem in the Middle East 71 00:02:39,803 --> 00:02:42,501 deserves a military solution. 72 00:02:42,503 --> 00:02:46,797 Because this whole country went stupid crazy after 9/11. 73 00:02:46,799 --> 00:02:48,466 Carrie, you're not yourself. 74 00:02:48,468 --> 00:02:52,053 I'm still putting the pieces together. 75 00:02:52,055 --> 00:02:54,764 Please, God, tell me you have it. 76 00:02:57,643 --> 00:02:59,018 Is there no fucking line? 77 00:02:59,020 --> 00:03:01,312 I believe you. 78 00:03:01,314 --> 00:03:03,274 No one else will. 79 00:03:48,653 --> 00:03:50,486 - Carrie... - I know. 80 00:03:50,488 --> 00:03:52,698 - It's not safe out there. - I'm careful. 81 00:03:53,533 --> 00:03:55,866 If you were careful, you wouldn't be going out. 82 00:04:20,059 --> 00:04:22,226 Hold on a sec. Let me try that again. 83 00:04:33,406 --> 00:04:34,905 Fuck. 84 00:04:34,907 --> 00:04:36,699 Problem is, it keeps changing frequency. 85 00:04:36,701 --> 00:04:39,076 No choice but to go syllable by syllable. 86 00:04:39,078 --> 00:04:41,479 Well, it's only gonna get harder 87 00:04:41,481 --> 00:04:44,373 - as they get closer to the fountain. - No shit. 88 00:04:44,375 --> 00:04:46,125 What do you want me to tell Mike? 89 00:04:46,127 --> 00:04:47,748 Tell him it's gonna take a hell of a lot longer 90 00:04:47,750 --> 00:04:48,852 than we thought. 91 00:05:23,171 --> 00:05:26,029 Samira... 92 00:06:50,876 --> 00:06:53,210 - Miss Mathison? - Yes? 93 00:06:53,212 --> 00:06:55,045 Come with us, please. 94 00:06:55,047 --> 00:06:56,088 Who are you? 95 00:06:56,090 --> 00:06:58,048 Military police, ma'am. 96 00:06:58,050 --> 00:06:59,133 Please. 97 00:07:15,693 --> 00:07:17,531 Okay, you wanna tell me what this is about? 98 00:07:17,533 --> 00:07:19,028 This way. 99 00:07:29,427 --> 00:07:31,167 - Where are we going? - Sorry, ma'am. 100 00:07:32,666 --> 00:07:34,238 Look, you can't tell me anything? 101 00:07:34,240 --> 00:07:35,527 Here's what I want you to do. 102 00:07:35,529 --> 00:07:36,670 Call Saul Berenson, 103 00:07:36,672 --> 00:07:38,628 the national security advisor of the United States, 104 00:07:38,630 --> 00:07:39,721 - and tell him... - Ma'am... 105 00:07:39,723 --> 00:07:41,112 No, don't fucking "ma'am" me! 106 00:07:41,114 --> 00:07:42,593 Mr. Berenson's fully aware. 107 00:08:07,244 --> 00:08:08,244 Bagram? 108 00:08:09,783 --> 00:08:10,846 That's where we're going? 109 00:08:10,848 --> 00:08:12,456 Yes. 110 00:08:17,505 --> 00:08:19,463 You wanna tell me where they're sending me? 111 00:08:57,336 --> 00:09:00,170 - What a fucking day. - Yeah. 112 00:09:00,172 --> 00:09:02,952 Saul... 113 00:09:02,954 --> 00:09:06,051 He's coming here, the president is, in... 114 00:09:06,053 --> 00:09:08,846 Jesus, four hours 115 00:09:08,848 --> 00:09:10,891 to announce a framework for peace. 116 00:09:11,687 --> 00:09:13,534 He'll be met here by the Afghan president. 117 00:09:13,536 --> 00:09:15,591 There'll be a reception at the presidential palace, 118 00:09:15,593 --> 00:09:17,773 where the announcement will be made. 119 00:09:18,855 --> 00:09:21,253 So that's what the meeting was. 120 00:09:21,255 --> 00:09:22,736 What meeting? 121 00:09:22,738 --> 00:09:24,886 At the station, everyone was preparing 122 00:09:24,888 --> 00:09:26,363 for the president's arrival. 123 00:09:26,365 --> 00:09:28,699 Oh, yeah, sorry about the secrecy. 124 00:09:28,701 --> 00:09:30,534 It's a mess getting your clearance restored. 125 00:09:30,536 --> 00:09:35,038 Carrie, president asked that you be here when he lands, 126 00:09:35,040 --> 00:09:36,999 wants to talk to you. 127 00:09:37,001 --> 00:09:38,627 - About what? - Not clear. 128 00:09:38,629 --> 00:09:40,712 I guess you'll find out. 129 00:09:40,714 --> 00:09:42,028 I gotta get to the reception, 130 00:09:42,030 --> 00:09:43,211 make sure everything's good to go. 131 00:09:43,213 --> 00:09:45,632 You'll ride in later with the motorcade. 132 00:09:45,634 --> 00:09:46,802 We did it. 133 00:09:49,215 --> 00:09:50,846 Step one, anyway. 134 00:09:50,848 --> 00:09:53,265 I gotta go. 135 00:09:54,727 --> 00:09:56,645 Thank you. 136 00:10:42,149 --> 00:10:44,757 - Salaam alaikum. - Salaam alaikum. 137 00:11:07,174 --> 00:11:09,301 Madame, telephone, please. 138 00:11:12,580 --> 00:11:13,637 Thank you. 139 00:11:38,831 --> 00:11:40,080 General. 140 00:11:40,082 --> 00:11:41,999 Director. 141 00:11:42,001 --> 00:11:43,500 What's going on? 142 00:11:43,502 --> 00:11:45,294 A significant announcement 143 00:11:45,296 --> 00:11:48,171 on the status of the peace talks. 144 00:11:48,173 --> 00:11:52,636 They've reached an agreement, haven't they... the Americans? 145 00:11:53,804 --> 00:11:56,305 Without input from you or me, 146 00:11:56,307 --> 00:11:58,780 but they expect us to stand here 147 00:11:58,782 --> 00:12:00,212 and applaud the result. 148 00:12:01,520 --> 00:12:03,188 Who made the deal? 149 00:12:05,190 --> 00:12:07,443 Till now, I assumed you had. 150 00:12:10,404 --> 00:12:13,697 My prime minister got a call last night 151 00:12:13,699 --> 00:12:17,451 from the president of the United States, no less, 152 00:12:17,453 --> 00:12:20,715 threatening economic and travel sanctions 153 00:12:20,717 --> 00:12:22,852 if Pakistan doesn't get on board. 154 00:12:22,854 --> 00:12:25,208 On board with what, exactly? 155 00:12:25,210 --> 00:12:26,511 Yeah, he wouldn't say. 156 00:12:26,513 --> 00:12:32,335 My president just left to Bagram Airfield 157 00:12:32,337 --> 00:12:36,925 to receive a dignitary coming in for the announcement. 158 00:12:38,974 --> 00:12:41,982 I figure it must be 159 00:12:41,984 --> 00:12:44,188 the secretary of state. 160 00:12:46,899 --> 00:12:50,027 Do you think it's Warner himself coming here? 161 00:12:51,702 --> 00:12:54,062 I think they don't want us to know. 162 00:13:04,416 --> 00:13:06,175 Excuse me. Excuse me. 163 00:13:06,177 --> 00:13:07,283 I need my phone back. 164 00:13:07,285 --> 00:13:08,691 - I'm leaving. - Nope. 165 00:13:08,693 --> 00:13:11,463 She'll be staying here for the duration. 166 00:13:11,465 --> 00:13:14,424 - You can't do that. - Yeah, I can. 167 00:13:14,426 --> 00:13:17,427 Go ahead, yell, scream. I don't give a shit. 168 00:13:17,429 --> 00:13:19,763 Let 'em all know you're still doing everything in your power 169 00:13:19,765 --> 00:13:22,432 to keep this day from happening. 170 00:13:22,434 --> 00:13:24,765 So the talks in Doha, that was all a charade? 171 00:13:24,767 --> 00:13:26,144 You made it a charade. 172 00:13:26,146 --> 00:13:28,271 You snuck around behind my back. 173 00:13:28,273 --> 00:13:30,190 - No. - You went to Haqqani. 174 00:13:30,192 --> 00:13:32,776 Who you tried to kill. 175 00:13:32,778 --> 00:13:35,570 Your ally, and you put a grenade through his windshield, 176 00:13:35,572 --> 00:13:38,117 which, to be honest, was the only useful thing you did. 177 00:13:39,785 --> 00:13:41,453 Broke the impasse. 178 00:14:18,752 --> 00:14:20,776 Hmm. 179 00:17:12,247 --> 00:17:14,414 - They here? - Just landed. 180 00:17:14,416 --> 00:17:15,792 At least I assume that's them. 181 00:17:17,044 --> 00:17:19,169 You really talking to the president? 182 00:17:19,171 --> 00:17:21,241 Did everyone know but me? 183 00:17:21,243 --> 00:17:22,287 So you are, then? 184 00:17:23,677 --> 00:17:24,715 We'll see. 185 00:17:24,717 --> 00:17:26,344 They told me to be on deck right here. 186 00:17:34,039 --> 00:17:37,127 Mr. President, been a long time coming. 187 00:17:37,129 --> 00:17:38,939 Too long, sir. 188 00:17:38,941 --> 00:17:40,774 Oh, yes, very good. 189 00:17:43,862 --> 00:17:45,280 Guess you're on. 190 00:17:51,036 --> 00:17:53,664 Oh. Excuse me. 191 00:17:55,874 --> 00:17:58,124 - Carrie Mathison. - Mr. President. 192 00:17:58,126 --> 00:18:00,210 - It's an honor. - Oh, for me, sir. 193 00:18:00,212 --> 00:18:03,672 Well, no, I definitely meant for me. 194 00:18:03,674 --> 00:18:06,684 You know, I was thinking on the flight over 195 00:18:06,686 --> 00:18:09,282 just how much I was looking forward 196 00:18:09,284 --> 00:18:10,651 to meeting you in person, 197 00:18:10,653 --> 00:18:14,891 considering what an important part you've played in my life. 198 00:18:14,893 --> 00:18:17,455 One could make a pretty good case I wouldn't be president 199 00:18:17,457 --> 00:18:19,236 if it weren't for you. 200 00:18:21,233 --> 00:18:24,060 I read the reports more than once. 201 00:18:25,404 --> 00:18:27,543 What you went through in Moscow, 202 00:18:27,545 --> 00:18:29,241 your captivity there. 203 00:18:30,909 --> 00:18:33,104 It's a profile in the kind of courage 204 00:18:33,106 --> 00:18:34,899 not many people can even imagine. 205 00:18:36,798 --> 00:18:38,904 And since I can't thank you publicly... 206 00:18:38,906 --> 00:18:41,514 apparently there are sources and methods 207 00:18:41,516 --> 00:18:43,207 that need to be protected... 208 00:18:43,209 --> 00:18:45,547 I-I-I wanted to do so now... 209 00:18:45,549 --> 00:18:49,428 privately, face-to-face. 210 00:18:54,766 --> 00:18:56,349 I don't know what to say. 211 00:18:56,351 --> 00:18:59,519 Yeah, you don't have to say anything. 212 00:18:59,521 --> 00:19:02,252 I'm just glad you're here to witness this thing 213 00:19:02,254 --> 00:19:04,816 that you helped set in motion, 214 00:19:04,818 --> 00:19:07,527 this ending of a war, 215 00:19:07,529 --> 00:19:09,823 the longest in our history. 216 00:19:12,570 --> 00:19:13,770 Kind of amazing. 217 00:19:15,120 --> 00:19:17,966 It is, isn't it? 218 00:19:17,968 --> 00:19:20,293 Now, I, uh, want you to let me know 219 00:19:20,295 --> 00:19:22,017 the minute you get back to Washington. 220 00:19:22,019 --> 00:19:24,638 I wanna set up something in the White House for you, 221 00:19:24,640 --> 00:19:26,037 if you're open to that. 222 00:19:26,039 --> 00:19:27,172 Mr. President. 223 00:19:27,174 --> 00:19:29,090 Uh, what's going on, sir? 224 00:19:29,092 --> 00:19:31,167 Oh, sorry, more need to know, 225 00:19:31,169 --> 00:19:32,700 the last leg in the journey. 226 00:19:32,702 --> 00:19:37,182 President Daoud and I will be flying up to a combat post 227 00:19:37,184 --> 00:19:39,833 to announce the peace to the soldiers 228 00:19:39,835 --> 00:19:41,978 on the front line who'll be going home. 229 00:19:41,980 --> 00:19:44,731 And JSOC signed off on it? 230 00:19:46,526 --> 00:19:48,610 First they whined like hell. 231 00:19:48,612 --> 00:19:51,321 If it was up to those guys, I wouldn't go anywhere. 232 00:19:52,535 --> 00:19:54,851 Mr. President, are you ready? 233 00:19:54,853 --> 00:19:56,618 Ready, Chief. 234 00:20:20,852 --> 00:20:22,227 So? 235 00:20:22,229 --> 00:20:24,604 We're a decoy. 236 00:20:24,606 --> 00:20:26,066 I should have known. 237 00:21:07,149 --> 00:21:08,565 Chalk One outbound. 238 00:21:08,567 --> 00:21:09,691 Chalk Two outbound. 239 00:21:09,693 --> 00:21:13,093 Roger. Chalk One, squawk ident zero-zero-five-one. 240 00:21:13,094 --> 00:21:15,905 Chalk Two, squawk ident zero-zero-five-two. 241 00:21:15,907 --> 00:21:18,074 Cleared visual, we are radar following. 242 00:22:30,607 --> 00:22:33,026 So what'd he say? 243 00:22:35,278 --> 00:22:38,031 The president, what did he say? 244 00:22:40,158 --> 00:22:41,950 Nothing, really. 245 00:22:41,952 --> 00:22:44,327 Didn't look like nothing. 246 00:22:44,329 --> 00:22:46,790 It looked, like, intense. 247 00:22:50,544 --> 00:22:52,335 Was it classified? 248 00:22:52,337 --> 00:22:53,630 No. 249 00:22:55,006 --> 00:22:56,174 So? 250 00:22:58,718 --> 00:23:00,554 It was personal. 251 00:23:01,930 --> 00:23:04,558 Oh, if it was personal... 252 00:23:07,227 --> 00:23:09,007 ... who you got to share it with besides me? 253 00:23:14,317 --> 00:23:16,401 He thanked me. 254 00:23:16,403 --> 00:23:18,403 For coming here and getting G'ulom in line? 255 00:23:18,405 --> 00:23:21,698 No, no, it wasn't about the peace initiative, 256 00:23:21,700 --> 00:23:24,995 not... not mainly, anyway. 257 00:23:33,253 --> 00:23:35,173 - He thanked me for Moscow. - Hmm. 258 00:23:37,757 --> 00:23:39,301 What I went through there. 259 00:23:42,262 --> 00:23:44,055 He'd read the files. 260 00:23:51,896 --> 00:23:54,441 Anyway, it was nice to talk to someone who trusts me. 261 00:24:02,741 --> 00:24:04,741 It's yours. 262 00:24:09,164 --> 00:24:11,039 Samira? 263 00:24:11,041 --> 00:24:12,457 You've got to help me. 264 00:24:12,459 --> 00:24:13,666 What's wrong? 265 00:24:13,668 --> 00:24:14,751 My brother-in-law... 266 00:24:17,922 --> 00:24:20,548 He came by with two friends, Taliban, 267 00:24:20,550 --> 00:24:22,508 to force me to go back to my village. 268 00:24:22,510 --> 00:24:24,719 - Where are they? - Here, right now. 269 00:24:24,721 --> 00:24:26,846 He wants me to be with him. 270 00:24:32,020 --> 00:24:34,087 You've got to come get me. 271 00:24:35,106 --> 00:24:36,672 How far are we from the palace? 272 00:24:36,674 --> 00:24:38,441 Twenty minutes out. 273 00:24:38,443 --> 00:24:39,817 Carrie. 274 00:24:39,819 --> 00:24:41,018 I'll be there as soon as I can. 275 00:24:41,020 --> 00:24:42,405 You've got to come now. 276 00:24:42,407 --> 00:24:43,499 I will. Just... 277 00:24:43,501 --> 00:24:45,225 Now! 278 00:25:06,087 --> 00:25:08,137 - Go straight. - We can't. 279 00:25:08,139 --> 00:25:10,962 This motorcade's a fake. A woman's life is on the line. 280 00:25:10,964 --> 00:25:12,850 We owe her. 281 00:25:36,042 --> 00:25:37,765 Helicopters are two minutes out. 282 00:25:37,767 --> 00:25:39,276 This is bullshit, Sarge. 283 00:25:39,278 --> 00:25:40,920 No VIP's gonna stick his nose in here. 284 00:25:40,922 --> 00:25:42,298 You done? 285 00:25:43,675 --> 00:25:45,009 All good, Max? 286 00:25:47,721 --> 00:25:49,764 All good? 287 00:25:50,765 --> 00:25:52,058 Outside in two. 288 00:25:57,480 --> 00:25:59,816 You know who the big shot is, Maxie? 289 00:26:00,742 --> 00:26:02,640 Some general, isn't it? 290 00:26:02,642 --> 00:26:05,666 How many stars? One? Two? 291 00:26:05,668 --> 00:26:07,337 Three? 292 00:26:08,491 --> 00:26:09,534 Four? 293 00:26:10,869 --> 00:26:12,495 Five. 294 00:26:21,671 --> 00:26:23,045 Fall in! 295 00:27:01,252 --> 00:27:03,586 Chalk One on the ground. 296 00:27:03,588 --> 00:27:05,608 Okay, we got video feed from Steedley now. 297 00:27:05,610 --> 00:27:07,423 Put it up. 298 00:27:08,760 --> 00:27:10,260 Chalk Two on final approach. 299 00:27:28,655 --> 00:27:30,312 They've landed. We have video. 300 00:27:30,314 --> 00:27:31,989 - Excuse me. - Pleasure to meet you, sir. 301 00:27:31,991 --> 00:27:33,368 Yeah. 302 00:27:40,833 --> 00:27:41,999 Ladies and gentlemen... 303 00:27:44,879 --> 00:27:48,156 An hour ago, President Daoud welcomed 304 00:27:48,158 --> 00:27:52,134 President Ralph Warner to Bagram Air Force Base. 305 00:27:52,136 --> 00:27:55,429 They will be here to meet you all soon. 306 00:27:55,431 --> 00:27:59,310 But first they wanted to send a message about peace... 307 00:28:00,436 --> 00:28:02,270 ... from the front line of the war. 308 00:28:10,822 --> 00:28:12,196 Hi. 309 00:28:14,158 --> 00:28:17,201 Mr. Vice President, they're ready for you in the Situation Room. 310 00:28:17,203 --> 00:28:19,120 You preempted every network? 311 00:28:19,122 --> 00:28:21,162 I'm reporting live outside the Afghan Ministry of... 312 00:28:22,500 --> 00:28:24,709 We discussed it before the president left. 313 00:28:24,711 --> 00:28:27,314 As I said, everything's set up in the Situation Room. 314 00:28:27,316 --> 00:28:28,316 No, I'm good. 315 00:28:48,318 --> 00:28:51,527 - Piotrowski? - Yes. 316 00:28:51,529 --> 00:28:54,280 That's your ride. Have your shit ready. 317 00:28:54,282 --> 00:28:55,282 It is. 318 00:28:57,660 --> 00:28:59,785 Fuck me, it's the president. 319 00:28:59,787 --> 00:29:01,222 Who's the dude with him? 320 00:29:01,224 --> 00:29:03,205 The president of Afghanistan, dumbass. 321 00:29:03,207 --> 00:29:05,291 Oh. 322 00:29:13,635 --> 00:29:16,095 Good afternoon, Mr. President. 323 00:29:28,094 --> 00:29:29,094 Bring 'em in, Lieutenant. 324 00:29:31,005 --> 00:29:32,465 At ease, guys. Bring it in tight. 325 00:29:36,908 --> 00:29:38,326 Take a knee in the front. 326 00:29:46,084 --> 00:29:48,648 Gentlemen, it gives me great pleasure 327 00:29:48,650 --> 00:29:52,421 to introduce my good friend President Daoud. 328 00:29:52,423 --> 00:29:55,830 It's an honor to meet you all. 329 00:29:55,832 --> 00:29:56,862 For both of us. 330 00:30:02,292 --> 00:30:05,173 When I told the military and the secret service 331 00:30:05,175 --> 00:30:08,011 I wanted to come up here, they advised against it. 332 00:30:08,981 --> 00:30:10,606 But you know what? 333 00:30:10,608 --> 00:30:13,609 Thing about being commander in chief, 334 00:30:13,611 --> 00:30:14,944 you are the chief. 335 00:30:18,324 --> 00:30:21,826 I'm sure you all know how this base got its name, 336 00:30:21,828 --> 00:30:25,287 from Corporal Brett Steedley of Galesburg, Illinois, 337 00:30:25,289 --> 00:30:29,502 killed in an ambush March 13, 2007. 338 00:30:30,753 --> 00:30:33,337 Two thousand seven... 339 00:30:33,339 --> 00:30:36,008 when most of you men were still in the fifth grade. 340 00:30:39,887 --> 00:30:44,098 Since then, this base has suffered more casualties, 341 00:30:44,100 --> 00:30:47,268 endured more pain, and demanded more courage 342 00:30:48,265 --> 00:30:49,412 than anywhere in the world 343 00:30:49,414 --> 00:30:51,439 where our troops have to fight. 344 00:30:51,441 --> 00:30:54,902 You hold the line. You don't back down. 345 00:30:55,945 --> 00:30:58,738 I'm sure you often ask yourselves, "Why? 346 00:30:58,740 --> 00:31:01,157 Why do we have to risk our lives, 347 00:31:01,159 --> 00:31:05,249 spill our blood and treasure for a tiny outpost 348 00:31:05,251 --> 00:31:07,128 7,000 miles from home?" 349 00:31:08,916 --> 00:31:11,751 We're here to tell you why. 350 00:31:11,753 --> 00:31:15,504 Your courage and sacrifice 351 00:31:15,506 --> 00:31:18,674 and the sacrifices of those who held this post before you 352 00:31:18,676 --> 00:31:21,039 have convinced the enemy that he cannot, 353 00:31:21,041 --> 00:31:23,345 he will not win this war. 354 00:31:23,347 --> 00:31:26,307 After 18 long years, 355 00:31:26,309 --> 00:31:29,685 he has agreed to negotiate for peace. 356 00:31:41,892 --> 00:31:43,783 - Samira? - Yeah. 357 00:31:43,785 --> 00:31:45,132 They're pressuring her to leave. 358 00:31:45,134 --> 00:31:46,468 She can't stall much longer. 359 00:31:47,747 --> 00:31:49,705 Look at that. 360 00:31:49,707 --> 00:31:51,540 He's doing it. 361 00:31:51,542 --> 00:31:53,542 Peace is really happening. 362 00:31:55,755 --> 00:31:56,962 Hey, Amin, 363 00:31:56,964 --> 00:31:58,257 we gotta get through this. 364 00:32:05,992 --> 00:32:08,064 Gentlemen, I wanna tell you one more thing. 365 00:32:08,066 --> 00:32:11,562 I-I-I know folks back home in America are watching too. 366 00:32:13,606 --> 00:32:16,232 Before I left Washington, I had a phone call, 367 00:32:16,234 --> 00:32:17,775 a long phone call 368 00:32:17,777 --> 00:32:20,611 with Taliban leader Haissam Haqqani, 369 00:32:20,613 --> 00:32:22,734 and we spoke about how we can bring peace 370 00:32:22,736 --> 00:32:24,073 to this beautiful country. 371 00:32:24,075 --> 00:32:27,827 We have our differences still, 372 00:32:27,829 --> 00:32:31,038 but we agreed on two fundamental things: 373 00:32:31,040 --> 00:32:34,030 no terrorist group will ever find refuge 374 00:32:34,032 --> 00:32:35,584 in this country again, 375 00:32:35,586 --> 00:32:37,769 and the people of Afghanistan will be free 376 00:32:37,771 --> 00:32:40,172 to live the lives they all wanna live... 377 00:32:40,174 --> 00:32:41,715 man, woman, and child. 378 00:32:41,717 --> 00:32:45,427 Jesus, I'm weeping all over my shoes. 379 00:32:45,429 --> 00:32:48,889 Look at him, grandpa in a flak jacket. 380 00:32:48,891 --> 00:32:51,713 It's all about winning a second term, isn't it? 381 00:32:51,715 --> 00:32:54,280 It's about ending the war. 382 00:32:54,282 --> 00:32:58,941 And this is what Emir Haqqani and I really agree on, 383 00:32:59,778 --> 00:33:02,614 and it is the best guarantor of peace between us. 384 00:33:04,365 --> 00:33:06,587 Neither one of us are prepared 385 00:33:06,589 --> 00:33:08,559 to send any more of our countries' 386 00:33:08,561 --> 00:33:10,535 sons and daughters to die for us here. 387 00:33:10,537 --> 00:33:12,582 Enough. We end it now. 388 00:33:14,041 --> 00:33:15,583 Time for you to come home. 389 00:33:15,585 --> 00:33:16,723 Yeah! 390 00:33:36,689 --> 00:33:38,981 Lieutenant... well done. 391 00:33:38,983 --> 00:33:40,691 - Mr. President. - Soldier. 392 00:33:40,693 --> 00:33:42,340 You mind if I take a picture? 393 00:33:42,342 --> 00:33:43,744 Thank you. Oh, please, let's do it. 394 00:33:46,949 --> 00:33:49,700 - Where are you from, soldier? - Washington, sir. 395 00:33:49,702 --> 00:33:52,119 Oh, close to the power. 396 00:33:52,121 --> 00:33:54,830 He needs to get a move on. 397 00:33:54,832 --> 00:33:56,667 Twelve minutes behind schedule. 398 00:34:04,508 --> 00:34:06,636 So what's the plan? 399 00:34:08,262 --> 00:34:10,609 Brother-in-law and two Taliban in the apartment, 400 00:34:10,611 --> 00:34:12,347 could be armed. 401 00:34:14,651 --> 00:34:17,925 We try to extricate Samira, they probably resist, 402 00:34:17,927 --> 00:34:20,125 which could mean gunfire, which is the last thing we want 403 00:34:20,127 --> 00:34:22,524 in Kabul right now, breaking the cease-fire. 404 00:34:22,526 --> 00:34:25,819 So what's the plan? 405 00:34:30,201 --> 00:34:32,078 Carrie? 406 00:34:52,390 --> 00:34:56,016 Max, you don't get it. You can't leave. 407 00:34:56,018 --> 00:34:58,552 You heard him. You're all going home. 408 00:34:58,554 --> 00:34:59,660 When? 409 00:34:59,662 --> 00:35:00,804 You hear him say that? 410 00:35:00,806 --> 00:35:02,773 We could be here months. 411 00:35:02,775 --> 00:35:04,400 Nothing happens quickly in the army. 412 00:35:04,402 --> 00:35:06,654 Piotrowski! 413 00:35:09,088 --> 00:35:10,824 Come on, Piotrowski, we're out of here. 414 00:35:54,327 --> 00:35:56,704 Hey. 415 00:35:58,585 --> 00:35:59,732 I'm not going. 416 00:36:03,794 --> 00:36:05,627 Suit yourself. 417 00:36:45,795 --> 00:36:47,588 Mr. Vice President. 418 00:36:54,428 --> 00:36:55,511 Oh, thank you. 419 00:36:55,513 --> 00:36:57,721 Thank you, bless you. 420 00:36:57,723 --> 00:36:59,047 - Thank you. - Thank you. 421 00:36:59,049 --> 00:37:00,349 Thank you for everything you've done. 422 00:37:00,351 --> 00:37:01,838 - Just amazing, Saul. - Aw, bless you. 423 00:37:01,840 --> 00:37:03,519 - Just amazing. - Thank you. 424 00:37:03,521 --> 00:37:04,975 Good to see you. Good to see you. 425 00:37:38,448 --> 00:37:39,783 Don't fucking move. 426 00:37:57,491 --> 00:37:59,616 Go, go! 427 00:38:04,457 --> 00:38:05,743 It's all right. 428 00:38:05,745 --> 00:38:07,541 You're safe now. 429 00:38:09,587 --> 00:38:12,254 It's okay. It's okay. 430 00:38:20,723 --> 00:38:23,807 Our allies the Americans have treated us 431 00:38:23,809 --> 00:38:27,519 with their usual courtesy. 432 00:38:27,521 --> 00:38:30,041 Do you know what I found interesting about the speech? 433 00:38:31,609 --> 00:38:34,568 Warner said they'd been talking to Haqqani 434 00:38:34,570 --> 00:38:36,641 and would be meeting him very soon, 435 00:38:36,643 --> 00:38:38,937 which must mean here in Kabul. 436 00:38:41,076 --> 00:38:43,829 I thought you controlled Haqqani. 437 00:38:45,270 --> 00:38:46,910 I thought you controlled Kabul. 438 00:38:50,294 --> 00:38:54,072 You'll excuse me, ma'am. Saul, will you come with me? 439 00:38:57,843 --> 00:38:59,635 Wanna tell me what's up? 440 00:38:59,637 --> 00:39:01,220 Not here. 441 00:39:27,706 --> 00:39:28,830 Well? 442 00:39:28,832 --> 00:39:30,478 Bagram ATC got a report 443 00:39:30,480 --> 00:39:32,712 from AWACS shadowing the Steedley mission. 444 00:39:32,714 --> 00:39:34,795 Four minutes ago, 445 00:39:34,797 --> 00:39:37,011 the president's helicopter disappeared off radar. 446 00:39:37,013 --> 00:39:38,283 Jesus Christ. 447 00:39:38,285 --> 00:39:39,925 Did it crash? 448 00:39:39,927 --> 00:39:41,677 It's unknown. 449 00:39:41,679 --> 00:39:43,345 What's the escort helicopter say? 450 00:39:43,347 --> 00:39:44,846 - Didn't see it. - Didn't see? 451 00:39:44,848 --> 00:39:47,391 Isn't that their sole fucking job to keep an eye? 452 00:39:47,393 --> 00:39:48,850 Holy fuck. 453 00:39:48,852 --> 00:39:51,395 Two presidents... 454 00:39:51,397 --> 00:39:53,772 I know. 455 00:39:53,774 --> 00:39:55,524 ... two presidents on board. 456 00:39:59,405 --> 00:40:01,771 - Where we going? - CIA station. 457 00:40:01,773 --> 00:40:03,409 It's closer than Bagram. 458 00:40:05,119 --> 00:40:06,740 We have fighter cover overhead. 459 00:40:06,742 --> 00:40:10,413 Every available air asset is heading to the area. 460 00:40:10,415 --> 00:40:12,082 Quick Reaction Force is en route. 461 00:40:12,084 --> 00:40:14,418 CIA officers have been recalled from the field. 462 00:40:16,964 --> 00:40:20,591 What's that mean, "RTB"? 463 00:40:20,593 --> 00:40:24,219 Return to base immediately. 464 00:40:24,221 --> 00:40:26,635 - Because of me? - No, no, no. It's something else. 465 00:40:26,637 --> 00:40:28,849 What? 466 00:40:30,394 --> 00:40:32,436 I don't know. 467 00:40:35,399 --> 00:40:37,274 What are we looking at? 468 00:40:37,276 --> 00:40:39,359 Camera on Chalk One, the escort. 469 00:41:16,482 --> 00:41:19,109 Got something, three o'clock, low! 470 00:41:19,943 --> 00:41:22,128 Wreckage spotted: Victor Lima 471 00:41:22,130 --> 00:41:25,614 one-five-four-two-zero-five-five-eight. 472 00:41:37,628 --> 00:41:40,295 - Is the White House seeing this? - Yes, sir. 473 00:41:50,474 --> 00:41:52,184 - Please. - Sir. 474 00:41:54,563 --> 00:41:56,729 - Who's in charge? - What, here? 475 00:41:56,731 --> 00:41:59,231 - Technically, you. - No, there. 476 00:41:59,233 --> 00:42:00,482 Search and rescue is being run 477 00:42:00,484 --> 00:42:01,900 out of Kabul Station, sir. 478 00:42:01,902 --> 00:42:03,610 That's where Saul Berenson is, 479 00:42:03,612 --> 00:42:05,783 and General Owens is the ranking officer. 480 00:42:07,061 --> 00:42:08,158 Was it shot down? 481 00:42:11,662 --> 00:42:12,933 Well, was it? 482 00:42:12,935 --> 00:42:14,815 The cause of the crash is unknown, sir. 483 00:42:14,817 --> 00:42:17,666 Aren't they gonna land to see if he's... 484 00:42:17,668 --> 00:42:18,965 to see if anyone's... 485 00:42:18,967 --> 00:42:20,627 The incline's too steep for a landing. 486 00:42:23,382 --> 00:42:25,173 Well, can you fast rope down? 487 00:42:25,175 --> 00:42:27,100 Negative, too much tree cover. 488 00:42:27,102 --> 00:42:29,928 - We need to find an LZ. - On it. 489 00:42:47,781 --> 00:42:50,115 - Amin will take care of you. - How long will you be? 490 00:42:50,117 --> 00:42:51,450 I'll be back as soon as I can. 491 00:42:51,452 --> 00:42:53,368 You're safe here, I promise. 492 00:43:18,771 --> 00:43:20,896 Saul? 493 00:43:20,898 --> 00:43:22,147 What's happened? 494 00:43:22,149 --> 00:43:25,942 President's helicopter's down. 495 00:43:28,071 --> 00:43:29,863 How? 496 00:43:29,865 --> 00:43:31,389 Chalk One, possible LZ 497 00:43:31,391 --> 00:43:34,075 one nautical mile, bearing zero-nine-zero. 498 00:43:34,077 --> 00:43:36,828 Roger, one nautical mile, heading zero-niner-zero. 499 00:43:59,853 --> 00:44:00,853 Hey, this work? 500 00:44:02,689 --> 00:44:04,233 Perfect! 501 00:44:05,317 --> 00:44:06,441 On approach. 502 00:44:09,613 --> 00:44:10,821 What the fuck? 503 00:44:10,823 --> 00:44:12,823 Taliban. 504 00:44:12,825 --> 00:44:14,699 Targets, two o'clock! 505 00:44:14,701 --> 00:44:15,725 Hold your fire. 506 00:44:15,727 --> 00:44:18,245 Chalk One, break contact. 507 00:44:25,921 --> 00:44:28,011 RPG on your six. Clear to engage. 508 00:44:41,270 --> 00:44:42,644 Chalk One, this is Flight Ops. 509 00:44:42,646 --> 00:44:44,104 Do you read me? 510 00:44:45,482 --> 00:44:49,152 Repeat, Chalk One, do you read me? 511 00:44:50,613 --> 00:44:51,734 Tony. 512 00:44:54,032 --> 00:44:55,866 Chalk One? 513 00:44:59,892 --> 00:45:02,892 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 514 00:45:17,243 --> 00:45:19,769 Did we or did we not see the Taliban 515 00:45:19,771 --> 00:45:22,512 on the ground fire an RPG? 516 00:45:22,514 --> 00:45:24,814 Sir, we don't know the Taliban is responsible. 517 00:45:25,985 --> 00:45:27,380 This is Charlie-echo-four. 518 00:45:27,382 --> 00:45:29,316 We're at the crash site. 519 00:45:31,342 --> 00:45:32,464 Tell me what to do. 520 00:45:32,466 --> 00:45:35,948 If the Taliban didn't, I wanna know if G'ulom did it. I wanna know, 521 00:45:35,950 --> 00:45:38,318 if the pilot flew the helicopter, into the side of the mountain. 522 00:45:38,319 --> 00:45:39,976 I wanna know that too. 523 00:45:39,978 --> 00:45:43,072 It determines what we do next. 36542

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.