All language subtitles for Grownish s03e07 Doin the Most.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,564 --> 00:00:04,357 [Headie One's "Back to Basics" plays] 2 00:00:04,444 --> 00:00:06,912 ZOEY: From the moment the Forster Twins 3 00:00:06,967 --> 00:00:08,803 took their very first steps, 4 00:00:08,849 --> 00:00:12,700 they had dreams of becoming Olympic track stars. 5 00:00:13,652 --> 00:00:15,588 [Rapping] ? Bring out the dots, get back to basics ? 6 00:00:15,621 --> 00:00:17,528 So, when the doctors told Sky 7 00:00:17,560 --> 00:00:21,005 her injury might keep her from living her dream... 8 00:00:21,138 --> 00:00:24,185 Unfortunately, I have some not-so-great news. 9 00:00:24,247 --> 00:00:25,676 ? Gang can't sleep on the violation ? 10 00:00:25,710 --> 00:00:28,045 ...she did everything in her power 11 00:00:28,079 --> 00:00:31,950 to come back stronger and faster than ever. 12 00:00:31,982 --> 00:00:34,386 And now with rehab behind her 13 00:00:34,419 --> 00:00:37,555 and a body that was practically bionic, 14 00:00:37,589 --> 00:00:40,359 the Olympics were back in her sights, 15 00:00:40,391 --> 00:00:41,894 but she had one last hurdle 16 00:00:41,927 --> 00:00:44,854 she never expected she'd have to clear. 17 00:00:45,930 --> 00:00:48,800 Hey, Forster, your sister's late. 18 00:00:48,833 --> 00:00:49,901 Again. 19 00:00:49,934 --> 00:00:54,672 Oh. Um, she had a-a family emergency? 20 00:00:54,705 --> 00:00:56,603 On her side. Yeah. 21 00:00:56,628 --> 00:00:57,910 [Breathing heavily] 22 00:00:57,942 --> 00:00:59,644 Hey. Sorry I'm late. 23 00:00:59,677 --> 00:01:01,517 Family emergency. On my side. 24 00:01:01,542 --> 00:01:03,548 Yeah. 25 00:01:03,581 --> 00:01:05,050 I'm so sorry. 26 00:01:05,084 --> 00:01:09,221 And Sky's last hurdle was her number-one person, 27 00:01:09,254 --> 00:01:12,358 her best friend, her twin sister, 28 00:01:12,390 --> 00:01:14,426 Jazzlyn Forster. 29 00:01:14,459 --> 00:01:17,562 [Breathing heavily] 30 00:01:17,596 --> 00:01:19,732 COACH: All right, ladies, four laps. 31 00:01:19,765 --> 00:01:22,191 SKY: Okay. 32 00:01:22,216 --> 00:01:25,853 ? Watch out, world, I'm grown now ? 33 00:01:25,895 --> 00:01:27,530 ? I'm grown ? 34 00:01:27,562 --> 00:01:29,898 ? Learn something new every day ? 35 00:01:29,931 --> 00:01:32,668 ? I don't know, so I'm-a feel my way ? 36 00:01:32,702 --> 00:01:35,571 ? Got the weight of the world on me ? 37 00:01:35,604 --> 00:01:38,207 ? But no regrets, this is what I say ? 38 00:01:38,241 --> 00:01:41,878 ? Watch out, world, I'm grown now ? 39 00:01:41,910 --> 00:01:43,545 - ? I'm grown ? - ? You can tell me ? 40 00:01:43,579 --> 00:01:48,884 ? My heart beating so loud ? 41 00:01:48,917 --> 00:01:52,554 ? Mama, look, I'm grown now ? 42 00:01:52,588 --> 00:01:54,925 ? I'm grown ? 43 00:01:54,949 --> 00:01:56,400 44 00:01:56,425 --> 00:02:00,863 ?? 45 00:02:00,895 --> 00:02:02,564 ? Yeah ? 46 00:02:02,598 --> 00:02:04,934 Whoo! That last one felt good! 47 00:02:04,967 --> 00:02:07,369 Yeah, but those first 17 didn't. 48 00:02:07,403 --> 00:02:08,371 Is something wrong? 49 00:02:08,403 --> 00:02:09,705 - With me? - Yeah. 50 00:02:09,738 --> 00:02:11,273 I think you should be asking you that question 51 00:02:11,307 --> 00:02:13,208 because I'm not the one who showed up to practice 52 00:02:13,242 --> 00:02:15,245 20 minutes late for the third time this week. 53 00:02:15,278 --> 00:02:16,346 Sorry. 54 00:02:16,379 --> 00:02:17,714 I was coming from Doug's, 55 00:02:17,747 --> 00:02:19,881 and you know how they put the black dorms 56 00:02:19,915 --> 00:02:21,584 all the way across campus. 57 00:02:21,617 --> 00:02:24,053 Yeah, I know exactly who you were with. 58 00:02:24,086 --> 00:02:26,054 It's the same person you're with every time you're late. 59 00:02:26,087 --> 00:02:27,556 Sky, chill out. 60 00:02:27,589 --> 00:02:29,625 Please. It's only preseason. 61 00:02:29,659 --> 00:02:30,960 Preseason to the season 62 00:02:30,992 --> 00:02:32,861 that's gonna lead us to the Olympic trials. 63 00:02:32,895 --> 00:02:34,196 - [Sighs] - And you know I've been busting 64 00:02:34,230 --> 00:02:36,733 my ass for months to even get back out here. 65 00:02:36,766 --> 00:02:39,702 Look, I know you worked your ass off to rehab your leg, 66 00:02:39,735 --> 00:02:42,038 and you're not the only one looking forward to this season. 67 00:02:42,070 --> 00:02:45,040 Please know that I am taking this very seriously. 68 00:02:45,074 --> 00:02:46,909 And when have I ever let you down? 69 00:02:46,941 --> 00:02:49,276 We've always been known as the Venus and Serena of track. 70 00:02:49,301 --> 00:02:50,312 Okay? 71 00:02:50,337 --> 00:02:52,115 Everything is gonna be cool. 72 00:02:52,147 --> 00:02:53,216 Don't worry. 73 00:02:53,248 --> 00:02:55,450 I got this, and I got you. 74 00:02:55,484 --> 00:02:56,986 Okay? 75 00:02:57,018 --> 00:02:58,754 [Exhales sharply] 76 00:02:58,788 --> 00:03:00,456 NOMI: So, you still haven't spoken to Aaron? 77 00:03:00,488 --> 00:03:03,458 No. He hasn't responded to any of my texts or calls 78 00:03:03,492 --> 00:03:06,429 or "accidental" butt dials. 79 00:03:06,462 --> 00:03:09,131 He must still be really pissed about the whole interview thing. 80 00:03:09,165 --> 00:03:10,566 Well, just give him a couple days. 81 00:03:10,599 --> 00:03:12,835 - I'm sure he'll get over it. - All right. 82 00:03:12,867 --> 00:03:14,503 Well, I'm headed to class. 83 00:03:14,536 --> 00:03:17,005 Uh, but I love you, and I'll talk to you later. 84 00:03:17,039 --> 00:03:19,008 This was an actual butt dial, wasn't it? 85 00:03:19,040 --> 00:03:20,175 Yeah. 86 00:03:20,208 --> 00:03:22,177 Zoey. What's up? 87 00:03:22,211 --> 00:03:23,679 Hey. 88 00:03:23,712 --> 00:03:26,348 So, Luca is having a kickback at his loft tonight. 89 00:03:26,381 --> 00:03:27,416 - Mm-hmm. - You should come through. 90 00:03:27,450 --> 00:03:28,583 I can't, though. 91 00:03:28,617 --> 00:03:30,153 I have to get up really early to take a final 92 00:03:30,185 --> 00:03:31,854 and then haul over to Malibu 93 00:03:31,886 --> 00:03:33,455 to meet up with Joey for a photoshoot. 94 00:03:33,488 --> 00:03:36,191 - Mm. Look at you, all professional. - Yes. 95 00:03:36,224 --> 00:03:38,673 Just don't get all Hollywood out there in Malibu, okay? 96 00:03:38,698 --> 00:03:39,928 [Chuckles] Okay. 97 00:03:39,962 --> 00:03:41,530 But I'm just so excited. 98 00:03:41,564 --> 00:03:43,466 I mean, it is my first cover, 99 00:03:43,498 --> 00:03:45,701 and it's for an actual, real magazine. 100 00:03:45,735 --> 00:03:48,705 I have my own trailer, my own parking spot, 101 00:03:48,737 --> 00:03:50,539 even called ahead for my lunch order, 102 00:03:50,573 --> 00:03:52,653 told me to keep it under $12. 103 00:03:52,678 --> 00:03:53,692 - [Chuckles] Nice. - [Cellphone chimes] 104 00:03:53,717 --> 00:03:55,344 Yeah. All right. 105 00:03:56,522 --> 00:03:58,314 No. 106 00:03:58,347 --> 00:03:59,949 God, no. No, no. 107 00:03:59,981 --> 00:04:01,984 They just changed the location of the shoot. 108 00:04:02,016 --> 00:04:03,552 They're now doing it in Las Vegas. 109 00:04:03,586 --> 00:04:05,987 What? Vegas? That's even more litty. 110 00:04:06,021 --> 00:04:07,857 No. Less litty, Jillian. 111 00:04:07,890 --> 00:04:09,359 - It's less litty. - [Sighs] 112 00:04:09,391 --> 00:04:12,294 And I can't get to Vegas and also take my fashion final. 113 00:04:12,327 --> 00:04:15,964 I had everything so perfectly planned when it was in town. 114 00:04:15,998 --> 00:04:18,034 So then why don't you just ask your professor 115 00:04:18,067 --> 00:04:20,370 if you can take it another day? 116 00:04:20,402 --> 00:04:22,204 It's just one favor. I'm sure she'd understand. 117 00:04:22,229 --> 00:04:23,297 That's the problem. 118 00:04:23,322 --> 00:04:24,840 I've already missed too many of her classes 119 00:04:24,873 --> 00:04:26,808 to accommodate this job, 120 00:04:26,842 --> 00:04:27,877 and one time to get fitted 121 00:04:27,909 --> 00:04:29,378 for a custom grill by Ben Baller. 122 00:04:29,411 --> 00:04:31,080 - Now that shit is litty. - It's really cool. 123 00:04:31,113 --> 00:04:34,184 Maybe try bringing your professor a gift this time? 124 00:04:35,950 --> 00:04:37,886 So, a Cal U faculty hoodie 125 00:04:37,919 --> 00:04:39,922 is supposed to excuse you from your final? 126 00:04:43,892 --> 00:04:46,027 [Sighs] Sorry about that, guys. 127 00:04:46,060 --> 00:04:47,195 Got held up on a call. 128 00:04:47,229 --> 00:04:48,931 Been trying to balance everything out for the dean. 129 00:04:48,964 --> 00:04:50,565 He's away on Bill Bellamy's 130 00:04:50,599 --> 00:04:53,101 first and last annual Black Business Ski Cruise, 131 00:04:53,135 --> 00:04:55,036 so things have been a little crazy. 132 00:04:55,070 --> 00:04:56,738 No problem at all. Thank you for helping us out. 133 00:04:56,772 --> 00:04:59,942 So, you guys are trying to rent the Sugland Auditorium? 134 00:04:59,974 --> 00:05:01,443 - Yeah. - Right. Okay, per protocol, 135 00:05:01,476 --> 00:05:02,611 I need to know what it's for. 136 00:05:02,645 --> 00:05:03,678 Of course. So, as you know, 137 00:05:03,712 --> 00:05:05,414 our campus leans a little bit left, 138 00:05:05,448 --> 00:05:07,883 so we booked a guest speaker who leans a little bit right 139 00:05:07,916 --> 00:05:09,786 to give the students a different perspective. 140 00:05:09,818 --> 00:05:12,188 Everyone's super excited, and it's all thanks to Ana. 141 00:05:12,221 --> 00:05:14,390 Oh, no, I c-can't take all the credit for that. 142 00:05:14,423 --> 00:05:16,259 I mean, clearly you're the one that laid the foundation. 143 00:05:16,291 --> 00:05:17,392 Yeah, but you booked the speaker. 144 00:05:17,426 --> 00:05:18,560 But she was your idea. 145 00:05:18,594 --> 00:05:19,962 Fine, let's just say it's a collabo. 146 00:05:19,995 --> 00:05:23,266 Got it. Republican pep rally inside the auditorium. Cool. 147 00:05:23,298 --> 00:05:24,399 Uh, we'll just have to make sure 148 00:05:24,433 --> 00:05:25,700 that our sprinklers are high-functioning 149 00:05:25,734 --> 00:05:27,436 - for all those tiki torches. - Oh, don't worry. 150 00:05:27,469 --> 00:05:29,037 There are enough liberal tears on this campus 151 00:05:29,070 --> 00:05:30,306 to put out any fires. 152 00:05:30,339 --> 00:05:32,208 - [Cellphone vibrates] - Uh, sorry, guys. 153 00:05:32,241 --> 00:05:33,575 I have to take this. 154 00:05:33,609 --> 00:05:34,876 Are you good to finish up? 155 00:05:34,909 --> 00:05:37,813 - Yeah, I got this. - Okay. 156 00:05:37,847 --> 00:05:40,950 I'd say I appreciate your help, man, but I don't. 157 00:05:40,983 --> 00:05:42,952 [Door opens, closes] 158 00:05:42,984 --> 00:05:44,553 Tiki torches? Really? 159 00:05:44,587 --> 00:05:46,622 Relax. I'm just playing with you and your little boyfriend, okay? 160 00:05:46,654 --> 00:05:48,791 I will try to push this through the best I can. 161 00:05:48,823 --> 00:05:50,258 I'm a busy man. 162 00:05:50,291 --> 00:05:51,327 I have a desk now. 163 00:05:51,359 --> 00:05:53,229 Hey, uh, one more time... the auditorium 164 00:05:53,262 --> 00:05:55,331 is for you and your homeboy's wedding reception? 165 00:05:55,363 --> 00:05:56,431 [Laughs sarcastically] 166 00:05:56,464 --> 00:05:58,568 Make it happen, Madame Secretary. 167 00:05:58,601 --> 00:06:01,471 It's Mr. Madame Secretary! 168 00:06:01,503 --> 00:06:08,176 ?? 169 00:06:08,210 --> 00:06:10,613 [Breathing heavily] 170 00:06:10,645 --> 00:06:13,015 ? Falling into the mainstream ? 171 00:06:13,048 --> 00:06:15,452 ? Why don't you follow your dreams? ? 172 00:06:16,818 --> 00:06:18,688 COACH: Where's your head at, Forster? 173 00:06:18,721 --> 00:06:20,189 These times are straight up high school! 174 00:06:20,222 --> 00:06:21,858 This is unacceptable! 175 00:06:21,890 --> 00:06:23,325 Everybody, take a mile! 176 00:06:23,359 --> 00:06:24,926 And you can thank Jazzlyn Forster. 177 00:06:24,960 --> 00:06:26,863 WOMAN: Yeah, thanks a lot. 178 00:06:26,895 --> 00:06:29,130 What was that you said about "you got this"? 179 00:06:29,164 --> 00:06:31,033 'Cause it doesn't look like you got anything right now. 180 00:06:31,065 --> 00:06:34,871 ?? 181 00:06:37,796 --> 00:06:40,031 Come on. Show me what you're wearing. 182 00:06:40,056 --> 00:06:42,656 Your face is adorable, but I want to see what goes with it. 183 00:06:42,681 --> 00:06:44,380 Come to Luca's and see it in person. 184 00:06:44,412 --> 00:06:46,615 No. You know I'm staying in. 185 00:06:46,649 --> 00:06:48,851 A'ight, so, let me see what you're wearing first, though. 186 00:06:48,883 --> 00:06:49,885 Let me see what you... 187 00:06:49,919 --> 00:06:51,786 Oh. Is that a onesie? 188 00:06:51,820 --> 00:06:54,690 You really wasn't planning on seeing me tonight, huh? 189 00:06:54,722 --> 00:06:57,125 I've been out with you almost every night this week, 190 00:06:57,159 --> 00:06:59,495 and plus, I have practice tomorrow. 191 00:06:59,527 --> 00:07:00,563 But I'll get to see you this weekend. 192 00:07:00,596 --> 00:07:02,331 Nah, babe, I told you, 193 00:07:02,363 --> 00:07:04,666 I'm going to New York to see my pops this weekend. 194 00:07:04,700 --> 00:07:06,868 So you should probably come over here, 195 00:07:06,902 --> 00:07:08,540 give me a little kiss before I leave. 196 00:07:08,565 --> 00:07:10,102 - Or... - [Chuckles] 197 00:07:10,142 --> 00:07:12,121 ...I could go over there and see you. 198 00:07:12,146 --> 00:07:13,146 [Gasps] 199 00:07:13,208 --> 00:07:15,345 Please take me off this call list. 200 00:07:16,278 --> 00:07:18,581 [Chuckles] You're not going out tonight? 201 00:07:18,615 --> 00:07:20,283 [Yawns] No. 202 00:07:20,316 --> 00:07:22,285 No. 203 00:07:22,317 --> 00:07:24,454 I figured I'd get some rest. Mm-hmm. 204 00:07:24,487 --> 00:07:25,956 You know, stay in. 205 00:07:25,989 --> 00:07:28,925 [Yawning] 206 00:07:28,958 --> 00:07:29,993 Okay. 207 00:07:30,026 --> 00:07:31,328 - Okay. - Night. 208 00:07:31,360 --> 00:07:33,295 Night. 209 00:07:33,329 --> 00:07:35,398 [Light switch clicks] 210 00:07:38,401 --> 00:07:41,437 ?? 211 00:07:41,470 --> 00:07:43,540 [5 Alarm's "Put It On Me" plays] 212 00:07:43,572 --> 00:07:45,107 ? Lil mama, she got it... ? 213 00:07:45,141 --> 00:07:47,309 With the Paper magazine shoot happening in Vegas 214 00:07:47,343 --> 00:07:50,180 at the same time as my final here at Cal U, 215 00:07:50,213 --> 00:07:53,283 I was facing an unexpected hurdle of my own. 216 00:07:53,316 --> 00:07:55,785 And in order to find a solution, 217 00:07:55,817 --> 00:07:57,486 I had to swallow my pride 218 00:07:57,519 --> 00:08:00,389 and seek help from an unlikely source. 219 00:08:00,422 --> 00:08:02,458 So, you want me to go to Vegas for you? 220 00:08:02,492 --> 00:08:03,492 Tomorrow? 221 00:08:03,526 --> 00:08:04,627 You know I'm not a stylist, right? 222 00:08:04,660 --> 00:08:06,896 I know, you're a genius designer, 223 00:08:06,930 --> 00:08:08,465 and honestly, there is no one else in the world 224 00:08:08,497 --> 00:08:10,300 that I would trust to cover me on this shoot. 225 00:08:10,333 --> 00:08:11,468 I mean, dude, you know 226 00:08:11,501 --> 00:08:14,304 exactly how Joey's supposed to look in your designs. 227 00:08:14,336 --> 00:08:15,738 I don't know, man. 228 00:08:15,771 --> 00:08:19,009 Me and Joey seems... weird. 229 00:08:19,042 --> 00:08:20,977 Come on, are you crazy? 230 00:08:21,009 --> 00:08:22,745 You got to totally do this, Lucs. 231 00:08:24,180 --> 00:08:25,482 "Lucs"? 232 00:08:25,514 --> 00:08:27,050 When did that happen? 233 00:08:27,083 --> 00:08:28,485 Yeah, Lucs, come on. 234 00:08:28,517 --> 00:08:29,652 Please? 235 00:08:29,685 --> 00:08:31,655 I guess I could slide through Vegas real quick 236 00:08:31,688 --> 00:08:33,590 and handle this shoot. 237 00:08:33,622 --> 00:08:38,261 Maybe stop by a buffet, see a show. 238 00:08:38,294 --> 00:08:39,496 You know I like the Blue Man Group. 239 00:08:39,529 --> 00:08:41,798 So... you'll do it? 240 00:08:44,099 --> 00:08:45,267 Sure. Why not? 241 00:08:45,300 --> 00:08:47,369 My goodness. Thank you, thank you, thank you. 242 00:08:47,402 --> 00:08:50,040 - Jillian, thank you. - Anytime. 243 00:08:50,073 --> 00:08:52,242 Uh, I got to go set up everything for tomorrow, 244 00:08:52,275 --> 00:08:54,544 and I will e-mail you the details. 245 00:08:54,577 --> 00:08:55,779 ? Lil mama, she got it ? 246 00:08:55,811 --> 00:08:57,279 ? Lil mama hypnotic ? 247 00:08:57,313 --> 00:08:59,215 ? Want her to roll up and go put it on me ? 248 00:08:59,247 --> 00:09:02,017 Hey, bro, add me to that. 249 00:09:02,050 --> 00:09:03,052 - Babe. - [Chuckles] 250 00:09:03,085 --> 00:09:04,086 What are you doing here? 251 00:09:04,120 --> 00:09:06,523 Oh, I'm not here. 252 00:09:06,555 --> 00:09:09,626 Technically, I'm still in my PJs and sleeping. 253 00:09:09,659 --> 00:09:12,133 I just wanted to stop by and give you that goodbye kiss. 254 00:09:12,180 --> 00:09:15,165 ? I want you to come and put it on me ? 255 00:09:21,237 --> 00:09:22,639 AARON: Hey, Torres. Good news... 256 00:09:22,671 --> 00:09:24,641 I got ahold of Dean Telphy on the seven seas, 257 00:09:24,674 --> 00:09:27,309 and not only has he accepted your auditorium request, 258 00:09:27,343 --> 00:09:29,112 he's now convinced the Earth is flat 259 00:09:29,145 --> 00:09:30,213 and I haven't heard the end of it. 260 00:09:30,246 --> 00:09:32,582 Well, great! He's right about two things. 261 00:09:32,614 --> 00:09:33,571 Okay. 262 00:09:33,596 --> 00:09:34,645 Uh, so, all you have to do 263 00:09:34,670 --> 00:09:35,986 is have your boyfriend sign the liability papers, 264 00:09:36,018 --> 00:09:37,820 drop them off at my office at any time, 265 00:09:37,853 --> 00:09:38,887 and you're good to go. 266 00:09:38,920 --> 00:09:39,955 Why do you keep calling him my boyfriend? 267 00:09:39,988 --> 00:09:41,324 Hmm? To annoy me? 268 00:09:41,357 --> 00:09:42,992 Or because we're both Cuban Republicans 269 00:09:43,026 --> 00:09:45,295 who happen to be very, very good-looking? 270 00:09:45,328 --> 00:09:46,429 First off, how am I supposed to know 271 00:09:46,462 --> 00:09:47,997 that your Mexican boyfriend is Cuban? 272 00:09:48,031 --> 00:09:50,232 Oh, now you're racist. 273 00:09:50,266 --> 00:09:51,800 Anyway, secondly, 274 00:09:51,833 --> 00:09:53,136 the way he was doting all on you. 275 00:09:53,169 --> 00:09:55,237 Come on. He was, "Oh, my God. Ana's so amazing. 276 00:09:55,271 --> 00:09:57,007 - Ana's the beacon of our organization." - [Laughs] 277 00:09:57,040 --> 00:09:58,574 We both know that you're not that great. 278 00:09:58,607 --> 00:10:00,309 - Wh... - You're not. He's just into you. 279 00:10:00,343 --> 00:10:02,679 Well, regardless of whether there is chemistry between us, 280 00:10:02,712 --> 00:10:04,146 Javi's a colleague, okay? 281 00:10:04,180 --> 00:10:05,448 - And I learned my lesson from you - Right. 282 00:10:05,481 --> 00:10:06,750 that there are certain circles 283 00:10:06,782 --> 00:10:08,752 that I should avoid complicating. 284 00:10:08,785 --> 00:10:10,086 Well, look, Ana, 285 00:10:10,118 --> 00:10:11,820 you can't allow what happened between you and me 286 00:10:11,853 --> 00:10:13,455 get in the way of something 287 00:10:13,488 --> 00:10:16,925 with someone that could be actually good for you, you know? 288 00:10:16,958 --> 00:10:19,462 Who knows. Maybe you guys will be the first Latinx couple 289 00:10:19,495 --> 00:10:21,798 in the White House, you know? 290 00:10:21,830 --> 00:10:23,632 I mean, I certainly wouldn't vote for you, 291 00:10:23,665 --> 00:10:27,302 but... hey, America's weird. 292 00:10:27,335 --> 00:10:32,141 ?? 293 00:10:32,175 --> 00:10:34,044 The White House? 294 00:10:34,077 --> 00:10:36,279 ?? 295 00:10:36,311 --> 00:10:37,846 ? Yeah ? 296 00:10:37,880 --> 00:10:39,816 JILLIAN: So, I was at this homecoming party 297 00:10:39,848 --> 00:10:41,450 when Luca came up to me 298 00:10:41,483 --> 00:10:44,386 and asked me for change for a $2 bill 299 00:10:44,420 --> 00:10:47,156 because apparently, he only messed with pay phones. 300 00:10:47,189 --> 00:10:50,359 I mean, I was on pagers back then. 301 00:10:50,392 --> 00:10:53,829 Until I spotted two more on campus a week later. 302 00:10:53,862 --> 00:10:55,898 And, you know, when I start a trend, 303 00:10:55,931 --> 00:10:57,132 I just got to move on. 304 00:10:57,165 --> 00:10:58,667 Aww. I'm still tripping out 305 00:10:58,700 --> 00:11:00,803 that you guys met at my party. 306 00:11:00,837 --> 00:11:03,640 That means I'm kind of responsible for this cuteness. 307 00:11:03,673 --> 00:11:06,376 Baby, aren't they the second-cutest couple on campus? 308 00:11:06,409 --> 00:11:08,244 - DOUG: Of course, baby. - Mm-hmm. 309 00:11:08,276 --> 00:11:12,515 Well, we're... we're not really a couple-couple. 310 00:11:12,548 --> 00:11:15,318 And why aren't we? 311 00:11:15,351 --> 00:11:16,986 You tell me. 312 00:11:17,018 --> 00:11:18,821 And on that note, 313 00:11:18,854 --> 00:11:20,824 I'm about to head back to the tilt. 314 00:11:20,857 --> 00:11:21,925 You coming with me? 315 00:11:21,958 --> 00:11:24,026 [Inhales sharply] I really shouldn't. 316 00:11:24,059 --> 00:11:26,261 I said I was only gonna be here for 20 minutes, 317 00:11:26,295 --> 00:11:28,164 and that was like three hours ago. 318 00:11:28,197 --> 00:11:30,600 Plus, I have early track practice, 319 00:11:30,632 --> 00:11:32,434 and I got to go to bed. 320 00:11:32,468 --> 00:11:36,206 I mean, I have a bed. 321 00:11:36,238 --> 00:11:41,944 ?? 322 00:11:41,978 --> 00:11:45,114 [Crickets chirping] 323 00:11:45,147 --> 00:11:47,149 [Exhales sharply] 324 00:11:48,550 --> 00:11:51,121 ?? 325 00:11:51,154 --> 00:11:52,622 [Light switch clicks] 326 00:11:52,655 --> 00:11:54,891 If you spent any time sleeping in your own bed, 327 00:11:54,924 --> 00:11:57,059 you'd know to sneak in earlier than this. 328 00:11:57,093 --> 00:11:58,261 I'm always up by now. 329 00:11:58,294 --> 00:12:02,132 Look, I shouldn't have to sneak out like I did 330 00:12:02,165 --> 00:12:04,434 or sneak in like I'm doing. 331 00:12:04,467 --> 00:12:05,968 And I certainly don't have to answer to you. 332 00:12:06,002 --> 00:12:08,805 That's right, 'cause you only answer to Doug. 333 00:12:08,838 --> 00:12:11,107 Why do you keep bringing up Doug? 334 00:12:11,140 --> 00:12:13,076 He has nothing to do with this! 335 00:12:13,108 --> 00:12:14,910 You're right. I'm sorry. 336 00:12:14,944 --> 00:12:16,746 This isn't on Doug. This is on you. 337 00:12:16,779 --> 00:12:18,782 I had one bad practice! 338 00:12:18,814 --> 00:12:20,949 You're making this a way bigger deal than it has to be. 339 00:12:20,982 --> 00:12:23,085 And you're not making this a big enough deal. 340 00:12:23,118 --> 00:12:24,153 How come you can't see 341 00:12:24,186 --> 00:12:25,754 that you're letting your relationship 342 00:12:25,787 --> 00:12:28,090 get in the middle of everything we've worked so hard for? 343 00:12:28,123 --> 00:12:29,958 Yeah, but you're in a relationship, too. 344 00:12:29,992 --> 00:12:33,429 Yeah, but I know how to balance track and my Rod'Nae, okay? 345 00:12:33,462 --> 00:12:35,899 I'm not the one showing up to practice 20 minutes late. 346 00:12:35,931 --> 00:12:37,300 So, what are you saying? 347 00:12:37,333 --> 00:12:38,635 That I should get rid of my relationship 348 00:12:38,667 --> 00:12:41,303 and break up with Doug? 349 00:12:41,337 --> 00:12:44,574 What I'm saying right now 350 00:12:44,607 --> 00:12:46,342 is that you don't sound like the same person 351 00:12:46,375 --> 00:12:49,078 who claimed to love track more than anything. 352 00:12:49,111 --> 00:12:50,914 Remember when you said if you didn't love it anymore, 353 00:12:50,947 --> 00:12:53,616 you'd walk away? 354 00:12:53,649 --> 00:12:56,252 Well, maybe it's time for you to walk away. 355 00:12:56,285 --> 00:13:03,293 ?? 356 00:13:05,652 --> 00:13:08,082 While Jazz was trying to balance her love 357 00:13:08,107 --> 00:13:10,066 for both Doug and track, 358 00:13:10,091 --> 00:13:12,840 I was struggling to balance my fashion final 359 00:13:12,865 --> 00:13:14,804 and the actual fashion shoot 360 00:13:14,837 --> 00:13:18,308 that was happening in Las Vegas with my ex-boyfriend 361 00:13:18,340 --> 00:13:20,809 and hopefully not my ex-boss. 362 00:13:20,843 --> 00:13:22,145 ? Hangin' in the breeze ? 363 00:13:22,178 --> 00:13:23,513 [Cellphone vibrating] 364 00:13:23,545 --> 00:13:25,147 ? Busy makin' memories ? 365 00:13:25,180 --> 00:13:26,516 Uhhh... 366 00:13:26,549 --> 00:13:27,483 [Chuckles] 367 00:13:29,252 --> 00:13:31,554 Hey. How's Vegas? 368 00:13:31,587 --> 00:13:32,789 How's it going? 369 00:13:32,822 --> 00:13:34,123 How am I still talking? 370 00:13:34,156 --> 00:13:35,357 Go. Go, go, go. 371 00:13:35,391 --> 00:13:37,559 Well, I hit some traffic on the way out, 372 00:13:37,593 --> 00:13:40,295 so then I went to the Blue Man Group matinee, 373 00:13:40,329 --> 00:13:42,632 then I got kicked out of the Blue Man Group matinee. 374 00:13:42,665 --> 00:13:44,333 I mean, it's been pretty adventurous. 375 00:13:44,367 --> 00:13:46,803 Also, did you know that Siegfried and Roy 376 00:13:46,835 --> 00:13:48,136 is just Roy now? 377 00:13:48,170 --> 00:13:51,007 No... Dude, Luca, how's the shoot going? 378 00:13:51,040 --> 00:13:53,709 Oh, it's insane. The 'fits are fire, 379 00:13:53,742 --> 00:13:55,410 and the magazine people are mad pleased. 380 00:13:55,444 --> 00:13:56,846 That is so amazing. 381 00:13:56,878 --> 00:13:59,414 I'm just relieved the entire thing worked out. 382 00:13:59,448 --> 00:14:03,486 Well, on the real, thank you for making this happen. 383 00:14:03,518 --> 00:14:06,989 I mean, it's been unreal. Really. 384 00:14:07,022 --> 00:14:08,992 Well, real talk, I gotta go. 385 00:14:09,025 --> 00:14:10,860 They're all set up on the roof and ready to shoot. 386 00:14:10,892 --> 00:14:12,362 The plan is, 387 00:14:12,395 --> 00:14:16,165 Joey against a beautiful desert background for the cover. 388 00:14:16,198 --> 00:14:18,768 Oh, my first cover. Oh, my goodness. 389 00:14:18,800 --> 00:14:19,951 - Can you please keep me on the phone... - Copy! Coming now! 390 00:14:19,975 --> 00:14:21,270 - ...so I can see it? - [Cellphone beeps] 391 00:14:21,295 --> 00:14:23,373 Mm. Um... 392 00:14:23,406 --> 00:14:24,840 [Exhales sharply] 393 00:14:24,873 --> 00:14:26,175 Okay. 394 00:14:26,208 --> 00:14:29,846 I guess I'll just see it when it comes out. 395 00:14:29,878 --> 00:14:31,781 Like everyone else. 396 00:14:33,315 --> 00:14:35,184 Okay. 397 00:14:35,217 --> 00:14:38,255 [Breathing heavily] 398 00:14:40,156 --> 00:14:41,457 Wow. 399 00:14:41,489 --> 00:14:42,524 You're here early. 400 00:14:42,558 --> 00:14:44,794 Hey. 401 00:14:44,827 --> 00:14:48,131 Look, so, I know you think my heart isn't in it anymore, 402 00:14:48,164 --> 00:14:49,766 but that's just not true. 403 00:14:49,799 --> 00:14:51,300 I love track, 404 00:14:51,333 --> 00:14:53,969 and I love Doug, but... 405 00:14:54,002 --> 00:14:56,571 most of all, I love you. 406 00:14:56,604 --> 00:14:58,941 So, I promise I'm gonna figure a way 407 00:14:58,974 --> 00:15:02,144 to balance it all, okay? 408 00:15:02,178 --> 00:15:04,981 All right. 409 00:15:05,013 --> 00:15:06,248 Well, I hope so. 410 00:15:06,281 --> 00:15:08,651 Come on. [Chuckles] 411 00:15:08,684 --> 00:15:14,589 ?? 412 00:15:14,622 --> 00:15:15,624 [Inhales sharply] Ay! 413 00:15:15,657 --> 00:15:16,758 - What happened? - Damn it. 414 00:15:16,791 --> 00:15:18,093 Paper cut. 415 00:15:18,127 --> 00:15:19,795 Those are fatal. 416 00:15:19,829 --> 00:15:23,465 No, dude, it's in that weird spot right by the cuticle. 417 00:15:23,498 --> 00:15:25,468 - That's a bad one. - [Chuckles] It hurts. 418 00:15:25,501 --> 00:15:28,071 And also, you need a manicure. 419 00:15:28,103 --> 00:15:30,507 Shut up. 420 00:15:32,540 --> 00:15:34,176 [Chuckles] 421 00:15:36,378 --> 00:15:40,248 Look, Javi, um... I don't want to make things awkward, 422 00:15:40,281 --> 00:15:43,953 but, I mean, it's clear that there's a connection between us. 423 00:15:43,986 --> 00:15:46,856 I just want to address it before things get more complicated. 424 00:15:46,888 --> 00:15:47,923 - This internship... - Ana. 425 00:15:47,957 --> 00:15:49,125 ...means a lot to me, 426 00:15:49,157 --> 00:15:50,993 - and you're in my work circle and... - Ana, stop. 427 00:15:51,026 --> 00:15:52,627 Um... 428 00:15:52,660 --> 00:15:54,963 If I've been sending you mixed messages, 429 00:15:54,997 --> 00:15:56,466 I'm sorry. 430 00:15:56,498 --> 00:16:01,303 I mean, you're smart and you are... clearly beautiful. 431 00:16:01,337 --> 00:16:03,340 That's just not where my head's at. 432 00:16:05,407 --> 00:16:07,676 Wow. Yeah, of course it's not. 433 00:16:07,709 --> 00:16:09,978 Oh, my gosh. I am so embarrassed. 434 00:16:10,011 --> 00:16:11,481 - Oh. - [Chuckles nervously] 435 00:16:11,513 --> 00:16:14,316 I just... I thought that because the, uh... 436 00:16:14,349 --> 00:16:17,019 Forget it. Um... 437 00:16:17,053 --> 00:16:18,621 I'm really happy we're on the same page. 438 00:16:18,654 --> 00:16:20,924 Exactly. Same page. 439 00:16:28,863 --> 00:16:29,965 You know what? 440 00:16:29,998 --> 00:16:33,002 Um... we've been at this for hours, 441 00:16:33,035 --> 00:16:34,737 and we've already had a cuticle accident. 442 00:16:34,770 --> 00:16:36,372 [Chuckles] 443 00:16:36,405 --> 00:16:38,473 Maybe we just call it? 444 00:16:38,507 --> 00:16:41,511 Yeah. Yeah, good idea. 445 00:16:41,544 --> 00:16:42,478 All right. 446 00:16:42,511 --> 00:16:43,813 All right. Um, no, I got it. 447 00:16:43,846 --> 00:16:45,314 I'll grab it. 448 00:16:45,347 --> 00:16:46,649 Okay. 449 00:16:46,681 --> 00:16:48,483 - Okay. - Okay. 450 00:16:48,516 --> 00:16:50,052 - Bye. - Bye. 451 00:16:54,022 --> 00:16:55,690 Ana! 452 00:16:55,723 --> 00:16:57,761 You know better. You know better. 453 00:16:59,962 --> 00:17:01,536 [Clears throat] 454 00:17:01,570 --> 00:17:02,673 Hey. 455 00:17:02,698 --> 00:17:03,833 - Um... - Hey. 456 00:17:03,865 --> 00:17:05,067 I forgot my phone. 457 00:17:05,101 --> 00:17:08,204 Oh. Uh... 458 00:17:08,237 --> 00:17:11,407 I don't think it's here. 459 00:17:11,439 --> 00:17:13,910 Yeah, I lied... 460 00:17:13,942 --> 00:17:15,411 about the phone. 461 00:17:18,980 --> 00:17:21,083 And about where my head's at right now. 462 00:17:21,116 --> 00:17:27,889 ?? 463 00:17:27,922 --> 00:17:34,729 ?? 464 00:17:34,763 --> 00:17:37,934 [Indistinct conversations] 465 00:17:37,967 --> 00:17:39,302 Hey. 466 00:17:39,334 --> 00:17:40,870 Yo, congrats on the shoot. 467 00:17:40,902 --> 00:17:43,905 Luca told me how happy Joey was and how great you did. 468 00:17:43,939 --> 00:17:46,542 Yeah. No, it was really cool. 469 00:17:46,574 --> 00:17:48,111 It... It went really... 470 00:17:48,143 --> 00:17:50,479 really cool. 471 00:17:50,513 --> 00:17:51,781 Okay. 472 00:17:51,814 --> 00:17:55,785 Not the enthusiasm I was expecting. 473 00:17:55,817 --> 00:17:56,952 You good? 474 00:17:56,986 --> 00:18:00,590 Uh, I don't know. 475 00:18:00,622 --> 00:18:01,757 I guess I'm just kind of bummed 476 00:18:01,789 --> 00:18:04,593 about missing my first big opportunity. 477 00:18:04,626 --> 00:18:06,728 Yeah. But at the end of the day, 478 00:18:06,762 --> 00:18:08,297 - your name's still on the work, so... - Right. 479 00:18:08,330 --> 00:18:09,632 And I know that, 480 00:18:09,664 --> 00:18:11,500 and I know that I sound like a baby even saying this, 481 00:18:11,534 --> 00:18:14,437 but part of me feels like I did all of the work 482 00:18:14,469 --> 00:18:17,073 and missed out on the entire experience. 483 00:18:17,105 --> 00:18:18,940 Nah, you're not a baby at all. 484 00:18:18,974 --> 00:18:20,643 It's okay to be bummed that you missed out 485 00:18:20,676 --> 00:18:22,410 on something you worked really hard for. 486 00:18:22,443 --> 00:18:23,845 Yeah. [Chuckles] 487 00:18:23,879 --> 00:18:25,915 You know what the hardest part is? 488 00:18:25,948 --> 00:18:28,651 I'm in school to ultimately have a career in fashion, 489 00:18:28,683 --> 00:18:30,619 but I'm missing my career in fashion 490 00:18:30,652 --> 00:18:32,188 to learn about it in class. 491 00:18:32,220 --> 00:18:33,955 I get that. 492 00:18:33,988 --> 00:18:37,093 I mean, I came from Atlanta to be closer to Hollywood, 493 00:18:37,125 --> 00:18:41,631 and if it was between a test and directing a movie, 494 00:18:41,663 --> 00:18:43,298 [bleep] that test. 495 00:18:43,332 --> 00:18:45,535 For some reason, I just assumed 496 00:18:45,567 --> 00:18:48,436 that it was gonna be much easier to do both. 497 00:18:48,469 --> 00:18:49,671 Well, when you're killing it, 498 00:18:49,705 --> 00:18:52,141 sometimes you gotta sacrifice. 499 00:18:52,173 --> 00:18:54,709 Those are the growing pains of leveling up. 500 00:18:54,743 --> 00:18:57,480 Often, when a challenge presents itself, 501 00:18:57,513 --> 00:18:59,549 how badly you want something 502 00:18:59,582 --> 00:19:03,119 determines how much you're willing to sacrifice 503 00:19:03,151 --> 00:19:06,322 and how hard you're willing to fight for it. 504 00:19:06,354 --> 00:19:09,291 ?? 505 00:19:09,324 --> 00:19:11,794 And for Jazz, who'd been side-by-side 506 00:19:11,826 --> 00:19:15,030 with her twin sister every step of the way, 507 00:19:15,064 --> 00:19:17,632 she was facing a hurdle of the heart. 508 00:19:17,666 --> 00:19:18,701 ? They try and test me, yeah ? 509 00:19:18,734 --> 00:19:21,637 And ultimately, this was a hurdle 510 00:19:21,670 --> 00:19:23,573 Sky simply couldn't help her clear. 511 00:19:23,605 --> 00:19:25,173 ? ...wanna see the boy reach greatness ? 512 00:19:25,207 --> 00:19:26,876 ? Oh, no, no, straight from the bottom... ? 513 00:19:26,909 --> 00:19:30,313 Which forced Jazz to face the question... 514 00:19:30,345 --> 00:19:33,583 what was she willing to lose in order to win? 515 00:19:33,615 --> 00:19:34,916 ? Cannot lose ? 516 00:19:34,949 --> 00:19:36,084 ? Man, I refuse ? 517 00:19:36,118 --> 00:19:37,687 ? Every day, every day, I gotta get it ? 518 00:19:37,719 --> 00:19:39,721 - ? Every day, every day ? - ? I cannot lose ? 519 00:19:39,755 --> 00:19:40,890 ? I cannot lose ? 520 00:19:40,922 --> 00:19:42,424 ? Every day, every day, I gotta get it ? 521 00:19:42,458 --> 00:19:44,526 - ? Every day, every day ? - ? I cannot lose ? 522 00:19:44,560 --> 00:19:47,263 - ? Man, I refuse ? - [Cellphone chimes] 523 00:19:47,295 --> 00:19:49,097 [Exhales sharply] 524 00:19:49,131 --> 00:19:57,105 ?? 525 00:19:59,707 --> 00:20:01,715 JILLIAN: So, did you miss me? 526 00:20:01,740 --> 00:20:03,512 Did you know that in the quantum universe, 527 00:20:03,545 --> 00:20:05,514 to miss someone is impossible? 528 00:20:05,546 --> 00:20:09,684 'Cause in a quantum universe, I never left Cal U. 529 00:20:09,718 --> 00:20:12,420 But I was also never here to begin with. 530 00:20:12,453 --> 00:20:13,722 Okay, cut. 531 00:20:13,756 --> 00:20:15,791 [Camera beeps] 532 00:20:15,824 --> 00:20:19,862 So, you know I don't really like interfering with my subjects, 533 00:20:19,894 --> 00:20:22,931 but I'm trying to make work that's accessible. 534 00:20:22,965 --> 00:20:25,801 So, could we push pause on the metaphysical 535 00:20:25,833 --> 00:20:27,803 for, like, two seconds? 536 00:20:27,835 --> 00:20:29,771 All right, fine. I missed you. 537 00:20:29,805 --> 00:20:31,407 Okay, wait, wait, no, I wasn't filming. 538 00:20:31,439 --> 00:20:32,574 [Laughs] 539 00:20:32,608 --> 00:20:34,207 That was for you, not your reel. 540 00:20:34,232 --> 00:20:41,250 ?? 541 00:20:41,283 --> 00:20:43,552 This is also for you. 542 00:20:43,654 --> 00:20:48,654 543 00:20:48,704 --> 00:20:53,254 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 39144

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.