Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
23,976 FPS
www.asian-subs.net (v1.00)
2
00:00:00,734 --> 00:00:07,105
Frog Song
3
00:00:56,156 --> 00:00:58,852
Tu d�passes les bornes !
4
00:01:02,429 --> 00:01:04,454
Pardon.
5
00:01:32,125 --> 00:01:33,990
Tu me le pr�tes ?
6
00:01:36,763 --> 00:01:39,630
T'es en train de lire l'autre.
7
00:01:40,867 --> 00:01:44,462
Rends-le-moi !
J'allais le lire.
8
00:01:46,239 --> 00:01:52,178
- Tu ne peux pas l'emporter sans plus.
- Mais je veux aussi le lire.
9
00:01:52,312 --> 00:01:55,577
T'as encore trois tomes.
10
00:01:59,185 --> 00:02:02,120
- Tu le prends, comme �a ?
- Quelle mouche t'a piqu� ?
11
00:02:02,255 --> 00:02:06,282
Ne me touche pas !
Tu ab�mes mon pull.
12
00:02:09,796 --> 00:02:12,162
Rends-le-moi !
13
00:02:15,568 --> 00:02:17,832
Rends-le-moi !
14
00:02:18,872 --> 00:02:20,840
Qu'est-ce qui te prend ?
15
00:02:22,809 --> 00:02:25,937
Rends-le-moi !
16
00:02:26,079 --> 00:02:29,537
Enfin voyons...
Fais pas l'enfant !
17
00:02:33,953 --> 00:02:40,654
Rends-le-moi ! Ce manga est � moi.
J'allais le lire.
18
00:02:40,793 --> 00:02:46,060
Il est � moi.
Rends-le moi ! Rends-le-moi !
19
00:02:59,913 --> 00:03:05,078
Terrible, qu'on t'ait chass�e
en pleine nuit.
20
00:03:08,988 --> 00:03:14,620
Rentrons � la maison.
Je veux dormir.
21
00:03:20,433 --> 00:03:22,025
Ben quoi ?
22
00:03:23,503 --> 00:03:27,439
Restons encore, s'il te pla�t.
Quelques minutes !
23
00:03:40,820 --> 00:03:46,554
Ce livre te pla�t � ce point ?
24
00:03:48,461 --> 00:03:50,986
Tu aimes les mangas ?
25
00:03:53,600 --> 00:03:55,932
Moi aussi.
26
00:03:58,671 --> 00:04:03,472
C'est super, les mangas.
C'est vraiment g�nial !
27
00:04:17,590 --> 00:04:22,391
- Je vais par l�. Ciao !
- Merci.
28
00:06:22,982 --> 00:06:24,973
Arr�te !
29
00:06:26,119 --> 00:06:29,088
�a suffit maintenant.
30
00:07:17,069 --> 00:07:19,094
Tu �tais � la maison ?
31
00:07:25,578 --> 00:07:27,773
Qu'est-ce que tu manges ?
32
00:07:30,650 --> 00:07:32,174
Du pain.
33
00:07:52,238 --> 00:07:54,399
T'as pas soif ?
34
00:07:57,443 --> 00:08:02,745
- La t�te, �a va ?
- Oui.
35
00:08:08,488 --> 00:08:11,480
On se s�pare.
36
00:08:12,758 --> 00:08:15,556
C'est la derni�re fois.
37
00:08:19,966 --> 00:08:22,093
Berk !
38
00:08:33,546 --> 00:08:36,447
Je la sors.
39
00:10:08,007 --> 00:10:11,465
Je t'ai apport� � manger.
On en a parl� dans la boutique.
40
00:10:14,880 --> 00:10:20,682
Je ne veux pas rompre.
On se voit encore en cachette.
41
00:13:51,964 --> 00:13:54,558
Viens ! Il faut que tu voies.
42
00:13:58,237 --> 00:14:03,641
Tu le vois entrer et sortir ?
Approche-toi un peu.
43
00:14:06,145 --> 00:14:08,773
Putain ! C'est incroyable.
44
00:14:08,914 --> 00:14:11,041
- Tu veux bien me cracher dessus ?
- Quoi ?
45
00:14:11,183 --> 00:14:13,777
Vite !
46
00:14:38,143 --> 00:14:40,270
Pourquoi t'es pas de la partie ?
47
00:14:42,281 --> 00:14:43,771
Pardon.
48
00:14:45,017 --> 00:14:49,454
�a fait con de le faire
toute seule.
49
00:14:49,588 --> 00:14:53,217
On est pay�es pour une partouze
� trois, tu sais.
50
00:14:57,830 --> 00:14:59,923
Pourquoi t'es venue ?
51
00:15:19,585 --> 00:15:21,815
Parle, enfin !
52
00:16:06,899 --> 00:16:10,835
C'est crado sur les bords,
mais assieds-toi.
53
00:16:13,138 --> 00:16:17,006
- On dirait une chambre de gar�on.
- Tais-toi !
54
00:18:02,781 --> 00:18:04,749
H� l� !
55
00:18:57,002 --> 00:19:00,438
Vous me faites mal ! A�e !
Arr�tez !
56
00:19:13,685 --> 00:19:16,950
Arr�tez ! Arr�tez !
57
00:19:24,463 --> 00:19:28,490
Salope ! On est impitoyables.
58
00:19:28,634 --> 00:19:32,968
Sale pute de merde !
59
00:20:01,700 --> 00:20:04,294
R�veille-toi.
60
00:20:09,575 --> 00:20:11,543
R�veille-toi.
61
00:20:17,149 --> 00:20:19,117
Tu es arriv�e.
62
00:20:27,326 --> 00:20:29,294
Va-t'en !
63
00:20:32,598 --> 00:20:39,527
J'suis pas habitu�e.
Je n'ai jamais cohabit�.
64
00:20:39,671 --> 00:20:43,038
Je ne sais pas quoi faire
� ces moments.
65
00:20:51,550 --> 00:20:54,747
- Pardon !
- Laisse tomber.
66
00:21:08,767 --> 00:21:10,735
Ciao !
67
00:22:14,766 --> 00:22:18,327
C'est super chouette.
68
00:22:21,273 --> 00:22:25,642
J'arrivais pas � dormir.
69
00:22:45,364 --> 00:22:51,564
- Ton manga est magnifique.
- Bof, je m'ennuyais.
70
00:22:54,573 --> 00:22:57,133
C'est rigolo comme tout.
71
00:22:58,377 --> 00:23:01,278
Je l'ai trouv� super bien.
72
00:23:02,481 --> 00:23:05,746
Il faut continuer.
Je les lirai tous.
73
00:23:07,619 --> 00:23:09,246
D'accord.
74
00:23:25,437 --> 00:23:27,871
Je suis �puis�e.
75
00:23:34,646 --> 00:23:39,845
- Quand dors-tu ?
- Pendant la journ�e.
76
00:23:52,197 --> 00:23:58,397
- Tu ne travailles pas ?
- Si, j'ai un job.
77
00:23:58,537 --> 00:24:01,165
Tu sors avec des vieux,
c'est �a ton boulot ?
78
00:24:04,342 --> 00:24:07,675
- �a te d�range ?
- Je m'en fiche compl�tement.
79
00:24:37,943 --> 00:24:41,344
Tu fais �a depuis longtemps ?
80
00:24:44,416 --> 00:24:48,910
J'ai fait tous les m�tiers.
81
00:24:49,054 --> 00:24:53,616
Travaill� dans des boutiques,
des caf�s.
82
00:24:53,758 --> 00:24:57,660
Et puis, j'en ai eu marre.
83
00:24:58,964 --> 00:25:01,797
Je ne rencontrais
que des vicieux.
84
00:25:25,957 --> 00:25:28,517
T'as pas d'amis ?
85
00:25:37,903 --> 00:25:40,337
Des amis ?
86
00:25:41,773 --> 00:25:44,401
Impossible de me lier d'amiti�.
87
00:26:18,410 --> 00:26:20,378
S'il te pla�t,
rentre � la maison.
88
00:26:26,117 --> 00:26:28,677
J'ai rompu avec Nagisa.
89
00:26:29,788 --> 00:26:33,747
Je te jure que je ne coucherai
plus avec d'autres femmes.
90
00:26:43,535 --> 00:26:46,561
Tu l'as promis si souvent !
91
00:26:48,440 --> 00:26:52,672
N'emp�che que tu d�couches
sans cesse. J'en ai marre.
92
00:26:55,580 --> 00:26:57,548
Tu d�connes !
93
00:27:03,221 --> 00:27:05,382
Tu sais bien que je t'aime.
94
00:27:08,526 --> 00:27:10,653
Tu mens.
95
00:27:14,499 --> 00:27:16,626
Pourquoi ne rentres tu pas ?
96
00:27:20,538 --> 00:27:23,564
Arr�te de chier.
97
00:27:59,644 --> 00:28:02,875
- Pardon.
- Attends !
98
00:28:06,284 --> 00:28:08,775
Tu es retourn�e, pas vrai ?
99
00:28:09,854 --> 00:28:15,019
Une fois partie, faut plus
retourner. �a complique tout.
100
00:28:17,362 --> 00:28:19,387
Je sais.
101
00:28:25,804 --> 00:28:28,329
Fais-le avec lui.
102
00:28:29,708 --> 00:28:34,475
�a te permettra de payer le loyer.
La vir�e rapporte 20 000 yen.
103
00:28:34,612 --> 00:28:37,342
Si tu le fais, tu peux rester.
104
00:28:37,482 --> 00:28:41,782
- T'es d'accord ?
- Bien s�r. Toutes y passent.
105
00:28:43,254 --> 00:28:47,987
Tu fiches quoi ?
Tu t'enfuis � nouveau ?
106
00:29:50,889 --> 00:29:52,754
�carte tes cuisses.
107
00:30:18,149 --> 00:30:20,344
D'apr�s moi, t'es mouill�e.
108
00:32:14,565 --> 00:32:16,692
C'�tait bon !
109
00:32:20,638 --> 00:32:23,573
- Merci.
- Salut.
110
00:33:00,445 --> 00:33:02,845
Il a dit qu'il a joui.
111
00:33:08,453 --> 00:33:12,116
La premi�re fois qu'on te paie
pour faire l'amour.
112
00:33:15,760 --> 00:33:17,853
�a se f�te.
113
00:33:38,149 --> 00:33:40,208
Sant� !
114
00:33:53,598 --> 00:33:58,661
� nous deux, on peut se faire
une bonne client�le.
115
00:33:58,803 --> 00:34:01,431
�conomisons pour un appart.
116
00:34:03,441 --> 00:34:05,409
Mais oui, pourquoi pas ?
117
00:35:46,144 --> 00:35:48,772
- Merci. C'�tait sympa.
- �a va.
118
00:35:52,116 --> 00:35:57,019
- Elle est o�, Akemi ?
- J'sais pas.
119
00:35:58,656 --> 00:36:02,888
On a un p�pin.
�a ne peut plus continuer ainsi.
120
00:36:04,562 --> 00:36:07,224
Quelle emmerde !
121
00:36:09,867 --> 00:36:13,098
Tu veux bien lui dire
qu'elle doit rentrer ?
122
00:36:13,237 --> 00:36:15,501
Dis-le-lui toi-m�me !
123
00:36:27,351 --> 00:36:30,650
Il para�t que tu adores les nanas.
124
00:36:33,624 --> 00:36:38,323
- Que tu les sautes toutes.
- Tais-toi ! M�le-toi de tes oignons.
125
00:36:42,200 --> 00:36:44,964
Comment vous baisez, ensemble ?
126
00:36:46,604 --> 00:36:48,731
T'arr�te, oui ?
127
00:36:51,509 --> 00:36:53,534
Vous le faites par derri�re ?
128
00:36:54,579 --> 00:37:00,814
- Tu fais quoi comme bruits ?
- On y va, si tu veux ?
129
00:37:05,456 --> 00:37:07,390
C'est d'accord.
130
00:37:09,227 --> 00:37:11,195
On y va ?
131
00:37:14,832 --> 00:37:16,800
Appelle-moi Akemi.
132
00:37:20,104 --> 00:37:22,072
Akemi.
133
00:37:23,808 --> 00:37:25,776
Fais si tu �tais sinc�re.
134
00:37:31,449 --> 00:37:33,576
Akemi.
135
00:37:44,262 --> 00:37:46,230
Akemi.
136
00:38:52,263 --> 00:38:56,791
- Je me sens Akemi. Enfonce-le.
- Akemi.
137
00:39:44,181 --> 00:39:46,308
Dis-le encore une fois !
138
00:39:53,157 --> 00:39:54,954
Akemi.
139
00:40:08,339 --> 00:40:10,307
Akemi.
140
00:40:29,326 --> 00:40:31,294
Tu sais quoi ?
141
00:40:34,298 --> 00:40:39,326
- Et si tu venais vivre ici ?
- Pourquoi ?
142
00:40:39,470 --> 00:40:42,871
Tu vas pas rentrer chez toi ?
143
00:40:45,509 --> 00:40:49,445
Et l'appart, alors ?
144
00:40:51,649 --> 00:40:54,516
Tu veux rire !
145
00:40:56,420 --> 00:40:58,217
Non, je suis sinc�re.
146
00:40:58,355 --> 00:41:05,784
Je dessinerai des mangas, je serai
c�l�bre et je passerai � la t�l�.
147
00:41:09,200 --> 00:41:11,862
Tu r�ves, quoi !
148
00:41:15,406 --> 00:41:17,533
Et toi, t'as des projets ?
149
00:41:22,313 --> 00:41:24,281
Je me le demande.
150
00:41:26,784 --> 00:41:28,752
Je...
151
00:41:30,521 --> 00:41:37,085
J'aime la couture. Je coudrai
des v�tements pour mes futurs enfants.
152
00:41:45,169 --> 00:41:47,535
Faut pas faire des enfants.
153
00:41:54,211 --> 00:41:57,977
Il est nul, ce mec.
154
00:42:09,460 --> 00:42:12,224
J'ai couch� avec ton copain.
155
00:42:16,867 --> 00:42:18,835
C'�tait facile comme tout.
156
00:43:15,726 --> 00:43:18,251
Les hommes sont tous les m�mes.
157
00:43:18,395 --> 00:43:22,764
Tous des infid�les, des vicieux.
Qu'ils cr�vent !
158
00:43:23,801 --> 00:43:25,769
Tais-toi, pute !
159
00:43:48,892 --> 00:43:52,419
T'aurais pu choisir quelqu'un
d'autre pour tes saloperies !
160
00:43:55,866 --> 00:43:58,300
Rien que �a ?
161
00:44:07,177 --> 00:44:09,145
Pas vrai que tu l'aimes ?
162
00:44:17,121 --> 00:44:21,217
Tu n'y peux rien, remarque.
163
00:44:25,095 --> 00:44:29,657
Il est temps que tu tranches.
Retourne chez toi.
164
00:44:30,868 --> 00:44:32,927
Va t'en !
165
00:45:18,749 --> 00:45:22,549
- Y a pas de fleurs dans le quartier.
- En effet.
166
00:45:22,686 --> 00:45:27,146
- Tiens, un fleuriste !
- Ouais.
167
00:45:31,395 --> 00:45:33,795
H�, qu'est-ce que tu fais ?
168
00:45:37,468 --> 00:45:39,527
Idiote ! Viens, on file.
169
00:45:47,778 --> 00:45:53,182
Pas de baise.
Je te paie pour te frapper.
170
00:45:54,885 --> 00:45:59,288
Mais si tu refuses,
on peut aussi coucher ensemble.
171
00:46:02,826 --> 00:46:04,794
Tu veux quoi ?
172
00:46:14,037 --> 00:46:16,471
Frappe pas trop fort,
s'il te pla�t.
173
00:46:21,311 --> 00:46:23,336
Je te le promets.
174
00:46:38,462 --> 00:46:40,794
C'est tr�s ensoleill� ici.
175
00:46:50,908 --> 00:46:52,876
Formidable !
176
00:48:03,680 --> 00:48:06,171
Alors c'est ici que tu habites.
177
00:48:09,152 --> 00:48:11,279
C'est bien vide.
178
00:48:12,756 --> 00:48:15,054
Je viens d'emm�nager.
179
00:48:24,368 --> 00:48:26,836
Reviens, je t'en supplie.
180
00:48:32,442 --> 00:48:35,900
Je me sens si seul.
181
00:49:38,075 --> 00:49:40,373
Qu'est-ce que tu sens bon !
182
00:51:30,120 --> 00:51:32,520
J'aime �a !
183
00:51:34,558 --> 00:51:37,254
�a chatouille.
184
00:52:55,438 --> 00:52:58,805
- Je suis d�sol�e.
- Ce n'est rien.
185
00:53:01,478 --> 00:53:04,003
- Tu descends pour payer ?
- D'accord.
186
00:53:11,721 --> 00:53:15,122
- Vous vous �tes r�concili�s ?
- Plus ou moins.
187
00:53:15,258 --> 00:53:17,852
Vous avez bien fait, je crois.
188
00:53:23,133 --> 00:53:26,591
- Comment te sens-tu ?
- Pas trop bien.
189
00:53:26,736 --> 00:53:31,673
Mes parents arrivent. Dire que
je ne voulais plus les voir !
190
00:53:36,279 --> 00:53:39,737
- Et physiquement ?
- �a peut aller.
191
00:53:42,519 --> 00:53:45,420
Tu t'es surmen�e.
192
00:53:45,555 --> 00:53:50,049
- Un peu de repos te fera du bien.
- T'as raison.
193
00:53:54,731 --> 00:53:57,996
- T'as besoin de rien ?
- J'aimerais lire un manga.
194
00:53:58,134 --> 00:54:00,864
Entendu. Je t'en ach�terai un.
195
00:54:07,811 --> 00:54:11,838
- J'ai des remords.
- Comment �a ?
196
00:54:11,982 --> 00:54:14,951
Je regrette bien des choses.
197
00:54:20,824 --> 00:54:23,657
File m'acheter ce manga, va !
198
00:54:37,774 --> 00:54:40,140
La fille...
199
00:54:40,277 --> 00:54:46,216
On lui a retir� l'ut�rus,
elle ne pourra pas avoir d'enfants.
200
00:54:51,454 --> 00:54:53,718
La pauvre !
201
00:55:35,598 --> 00:55:38,465
- H� !
- J'ai �t� saqu�e.
202
00:55:38,601 --> 00:55:41,764
J'aimerais bien lire un manga.
203
00:55:43,039 --> 00:55:46,031
Viens, on va lire.
204
00:56:04,894 --> 00:56:06,862
Tu devrais avoir honte !
205
00:56:07,897 --> 00:56:11,162
Il faut t�moigner du respect
� ses parents de temps en temps.
206
00:56:11,301 --> 00:56:14,998
Je ne pourrai plus revenir ici.
207
00:56:15,138 --> 00:56:17,971
Je vais � Shimane. Un vrai bled.
208
00:56:20,710 --> 00:56:25,875
- Tu y liras des mangas ?
- Non, c'est impossible l�-bas.
209
00:56:27,951 --> 00:56:29,976
C'est presque l'enfer.
210
00:57:16,533 --> 00:57:18,262
Salut !
211
00:57:21,604 --> 00:57:25,131
J'ai bien aim� tes mangas.
212
00:57:25,275 --> 00:57:28,267
Tu en feras d'autres � Shimane.
213
00:57:28,411 --> 00:57:34,077
Fais-en plein !
Je les ach�terai si on les publie.
214
00:57:34,217 --> 00:57:35,844
Je les lirai.
215
00:57:38,588 --> 00:57:40,556
Bon...
216
00:57:43,426 --> 00:57:45,360
Au revoir !
217
00:57:47,764 --> 00:57:52,394
J'ai bien aim� ta compagnie,
m�me si tu es b�te.
218
00:57:52,535 --> 00:57:55,993
C'�tait super sympa !
219
01:00:01,297 --> 01:00:03,765
Genki, Yuuki, on y va.
220
01:00:03,900 --> 01:00:10,635
On n'a pas fini de jouer.
On peut continuer encore un peu ?
221
01:00:12,241 --> 01:00:14,209
D�p�chez-vous !
222
01:00:17,347 --> 01:00:20,874
- D�p�chez-vous ! On s'en va.
- Veux pas !
223
01:00:21,017 --> 01:00:24,009
- Mais si !
- Veux pas !
224
01:00:33,429 --> 01:00:36,091
T'as un truc pr�s de la bouche.
225
01:00:42,839 --> 01:00:45,273
C'est une grenouille.
226
01:00:46,142 --> 01:00:48,201
C'est une grenouille.
227
01:00:54,017 --> 01:00:58,920
- �a fait un bail !
- On s'est plus vues depuis quand ?
228
01:00:59,055 --> 01:01:02,286
- T'es rentr�e quand ?
- Je viens d'arriver.
229
01:01:02,425 --> 01:01:05,690
Enfin, je pourrai vendre
mes mangas.
230
01:01:12,001 --> 01:01:14,299
Tu as dessin� celui-ci, non ?
231
01:01:14,437 --> 01:01:18,931
Je suis en train de lire toute
la s�rie. Ils sont tr�s curieux !
232
01:01:20,543 --> 01:01:24,843
- Je l'ai toujours sur moi.
- Sacr�e idiote !
233
01:01:28,151 --> 01:01:31,120
- Ce sont tes enfants ?
- Oui.
234
01:01:31,254 --> 01:01:35,486
- Genki, Yuuki, dites bonjour.
- Bonjour !
235
01:01:35,658 --> 01:01:40,925
Bonjour.
Genki et Yuuki ? Incroyable !
236
01:01:42,598 --> 01:01:47,797
- Toujours le m�me copain ?
- On s'est s�par�s.
237
01:01:47,937 --> 01:01:50,098
Une m�re-c�libataire.
238
01:01:51,441 --> 01:01:53,807
Pourquoi tu te d�guises
en grenouille ?
239
01:01:53,943 --> 01:01:57,276
Mes mangas rapportent peu.
240
01:01:59,615 --> 01:02:02,243
Je comprends.
241
01:02:02,385 --> 01:02:05,752
- �a n'a donc pas chang�.
- Ma foi...
242
01:02:11,627 --> 01:02:14,289
Eh... Pourquoi tu pleures ?
243
01:02:15,331 --> 01:02:17,595
Je suis heureuse, idiote !
244
01:02:27,443 --> 01:02:32,574
On danse au rythme
de la chanson de la grenouille ?
245
01:02:34,550 --> 01:02:36,643
D'accord !
246
01:04:21,224 --> 01:04:25,183
Sous-titrage :
InVision Ondertiteling.nl
17251
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.