All language subtitles for Enjo-kōsai monogatari shitagaru onna-tachi 援助交際物語 したがるオンナたち Frog song (2005) V.O.S.Francais

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 23,976 FPS www.asian-subs.net (v1.00) 2 00:00:00,734 --> 00:00:07,105 Frog Song 3 00:00:56,156 --> 00:00:58,852 Tu d�passes les bornes ! 4 00:01:02,429 --> 00:01:04,454 Pardon. 5 00:01:32,125 --> 00:01:33,990 Tu me le pr�tes ? 6 00:01:36,763 --> 00:01:39,630 T'es en train de lire l'autre. 7 00:01:40,867 --> 00:01:44,462 Rends-le-moi ! J'allais le lire. 8 00:01:46,239 --> 00:01:52,178 - Tu ne peux pas l'emporter sans plus. - Mais je veux aussi le lire. 9 00:01:52,312 --> 00:01:55,577 T'as encore trois tomes. 10 00:01:59,185 --> 00:02:02,120 - Tu le prends, comme �a ? - Quelle mouche t'a piqu� ? 11 00:02:02,255 --> 00:02:06,282 Ne me touche pas ! Tu ab�mes mon pull. 12 00:02:09,796 --> 00:02:12,162 Rends-le-moi ! 13 00:02:15,568 --> 00:02:17,832 Rends-le-moi ! 14 00:02:18,872 --> 00:02:20,840 Qu'est-ce qui te prend ? 15 00:02:22,809 --> 00:02:25,937 Rends-le-moi ! 16 00:02:26,079 --> 00:02:29,537 Enfin voyons... Fais pas l'enfant ! 17 00:02:33,953 --> 00:02:40,654 Rends-le-moi ! Ce manga est � moi. J'allais le lire. 18 00:02:40,793 --> 00:02:46,060 Il est � moi. Rends-le moi ! Rends-le-moi ! 19 00:02:59,913 --> 00:03:05,078 Terrible, qu'on t'ait chass�e en pleine nuit. 20 00:03:08,988 --> 00:03:14,620 Rentrons � la maison. Je veux dormir. 21 00:03:20,433 --> 00:03:22,025 Ben quoi ? 22 00:03:23,503 --> 00:03:27,439 Restons encore, s'il te pla�t. Quelques minutes ! 23 00:03:40,820 --> 00:03:46,554 Ce livre te pla�t � ce point ? 24 00:03:48,461 --> 00:03:50,986 Tu aimes les mangas ? 25 00:03:53,600 --> 00:03:55,932 Moi aussi. 26 00:03:58,671 --> 00:04:03,472 C'est super, les mangas. C'est vraiment g�nial ! 27 00:04:17,590 --> 00:04:22,391 - Je vais par l�. Ciao ! - Merci. 28 00:06:22,982 --> 00:06:24,973 Arr�te ! 29 00:06:26,119 --> 00:06:29,088 �a suffit maintenant. 30 00:07:17,069 --> 00:07:19,094 Tu �tais � la maison ? 31 00:07:25,578 --> 00:07:27,773 Qu'est-ce que tu manges ? 32 00:07:30,650 --> 00:07:32,174 Du pain. 33 00:07:52,238 --> 00:07:54,399 T'as pas soif ? 34 00:07:57,443 --> 00:08:02,745 - La t�te, �a va ? - Oui. 35 00:08:08,488 --> 00:08:11,480 On se s�pare. 36 00:08:12,758 --> 00:08:15,556 C'est la derni�re fois. 37 00:08:19,966 --> 00:08:22,093 Berk ! 38 00:08:33,546 --> 00:08:36,447 Je la sors. 39 00:10:08,007 --> 00:10:11,465 Je t'ai apport� � manger. On en a parl� dans la boutique. 40 00:10:14,880 --> 00:10:20,682 Je ne veux pas rompre. On se voit encore en cachette. 41 00:13:51,964 --> 00:13:54,558 Viens ! Il faut que tu voies. 42 00:13:58,237 --> 00:14:03,641 Tu le vois entrer et sortir ? Approche-toi un peu. 43 00:14:06,145 --> 00:14:08,773 Putain ! C'est incroyable. 44 00:14:08,914 --> 00:14:11,041 - Tu veux bien me cracher dessus ? - Quoi ? 45 00:14:11,183 --> 00:14:13,777 Vite ! 46 00:14:38,143 --> 00:14:40,270 Pourquoi t'es pas de la partie ? 47 00:14:42,281 --> 00:14:43,771 Pardon. 48 00:14:45,017 --> 00:14:49,454 �a fait con de le faire toute seule. 49 00:14:49,588 --> 00:14:53,217 On est pay�es pour une partouze � trois, tu sais. 50 00:14:57,830 --> 00:14:59,923 Pourquoi t'es venue ? 51 00:15:19,585 --> 00:15:21,815 Parle, enfin ! 52 00:16:06,899 --> 00:16:10,835 C'est crado sur les bords, mais assieds-toi. 53 00:16:13,138 --> 00:16:17,006 - On dirait une chambre de gar�on. - Tais-toi ! 54 00:18:02,781 --> 00:18:04,749 H� l� ! 55 00:18:57,002 --> 00:19:00,438 Vous me faites mal ! A�e ! Arr�tez ! 56 00:19:13,685 --> 00:19:16,950 Arr�tez ! Arr�tez ! 57 00:19:24,463 --> 00:19:28,490 Salope ! On est impitoyables. 58 00:19:28,634 --> 00:19:32,968 Sale pute de merde ! 59 00:20:01,700 --> 00:20:04,294 R�veille-toi. 60 00:20:09,575 --> 00:20:11,543 R�veille-toi. 61 00:20:17,149 --> 00:20:19,117 Tu es arriv�e. 62 00:20:27,326 --> 00:20:29,294 Va-t'en ! 63 00:20:32,598 --> 00:20:39,527 J'suis pas habitu�e. Je n'ai jamais cohabit�. 64 00:20:39,671 --> 00:20:43,038 Je ne sais pas quoi faire � ces moments. 65 00:20:51,550 --> 00:20:54,747 - Pardon ! - Laisse tomber. 66 00:21:08,767 --> 00:21:10,735 Ciao ! 67 00:22:14,766 --> 00:22:18,327 C'est super chouette. 68 00:22:21,273 --> 00:22:25,642 J'arrivais pas � dormir. 69 00:22:45,364 --> 00:22:51,564 - Ton manga est magnifique. - Bof, je m'ennuyais. 70 00:22:54,573 --> 00:22:57,133 C'est rigolo comme tout. 71 00:22:58,377 --> 00:23:01,278 Je l'ai trouv� super bien. 72 00:23:02,481 --> 00:23:05,746 Il faut continuer. Je les lirai tous. 73 00:23:07,619 --> 00:23:09,246 D'accord. 74 00:23:25,437 --> 00:23:27,871 Je suis �puis�e. 75 00:23:34,646 --> 00:23:39,845 - Quand dors-tu ? - Pendant la journ�e. 76 00:23:52,197 --> 00:23:58,397 - Tu ne travailles pas ? - Si, j'ai un job. 77 00:23:58,537 --> 00:24:01,165 Tu sors avec des vieux, c'est �a ton boulot ? 78 00:24:04,342 --> 00:24:07,675 - �a te d�range ? - Je m'en fiche compl�tement. 79 00:24:37,943 --> 00:24:41,344 Tu fais �a depuis longtemps ? 80 00:24:44,416 --> 00:24:48,910 J'ai fait tous les m�tiers. 81 00:24:49,054 --> 00:24:53,616 Travaill� dans des boutiques, des caf�s. 82 00:24:53,758 --> 00:24:57,660 Et puis, j'en ai eu marre. 83 00:24:58,964 --> 00:25:01,797 Je ne rencontrais que des vicieux. 84 00:25:25,957 --> 00:25:28,517 T'as pas d'amis ? 85 00:25:37,903 --> 00:25:40,337 Des amis ? 86 00:25:41,773 --> 00:25:44,401 Impossible de me lier d'amiti�. 87 00:26:18,410 --> 00:26:20,378 S'il te pla�t, rentre � la maison. 88 00:26:26,117 --> 00:26:28,677 J'ai rompu avec Nagisa. 89 00:26:29,788 --> 00:26:33,747 Je te jure que je ne coucherai plus avec d'autres femmes. 90 00:26:43,535 --> 00:26:46,561 Tu l'as promis si souvent ! 91 00:26:48,440 --> 00:26:52,672 N'emp�che que tu d�couches sans cesse. J'en ai marre. 92 00:26:55,580 --> 00:26:57,548 Tu d�connes ! 93 00:27:03,221 --> 00:27:05,382 Tu sais bien que je t'aime. 94 00:27:08,526 --> 00:27:10,653 Tu mens. 95 00:27:14,499 --> 00:27:16,626 Pourquoi ne rentres tu pas ? 96 00:27:20,538 --> 00:27:23,564 Arr�te de chier. 97 00:27:59,644 --> 00:28:02,875 - Pardon. - Attends ! 98 00:28:06,284 --> 00:28:08,775 Tu es retourn�e, pas vrai ? 99 00:28:09,854 --> 00:28:15,019 Une fois partie, faut plus retourner. �a complique tout. 100 00:28:17,362 --> 00:28:19,387 Je sais. 101 00:28:25,804 --> 00:28:28,329 Fais-le avec lui. 102 00:28:29,708 --> 00:28:34,475 �a te permettra de payer le loyer. La vir�e rapporte 20 000 yen. 103 00:28:34,612 --> 00:28:37,342 Si tu le fais, tu peux rester. 104 00:28:37,482 --> 00:28:41,782 - T'es d'accord ? - Bien s�r. Toutes y passent. 105 00:28:43,254 --> 00:28:47,987 Tu fiches quoi ? Tu t'enfuis � nouveau ? 106 00:29:50,889 --> 00:29:52,754 �carte tes cuisses. 107 00:30:18,149 --> 00:30:20,344 D'apr�s moi, t'es mouill�e. 108 00:32:14,565 --> 00:32:16,692 C'�tait bon ! 109 00:32:20,638 --> 00:32:23,573 - Merci. - Salut. 110 00:33:00,445 --> 00:33:02,845 Il a dit qu'il a joui. 111 00:33:08,453 --> 00:33:12,116 La premi�re fois qu'on te paie pour faire l'amour. 112 00:33:15,760 --> 00:33:17,853 �a se f�te. 113 00:33:38,149 --> 00:33:40,208 Sant� ! 114 00:33:53,598 --> 00:33:58,661 � nous deux, on peut se faire une bonne client�le. 115 00:33:58,803 --> 00:34:01,431 �conomisons pour un appart. 116 00:34:03,441 --> 00:34:05,409 Mais oui, pourquoi pas ? 117 00:35:46,144 --> 00:35:48,772 - Merci. C'�tait sympa. - �a va. 118 00:35:52,116 --> 00:35:57,019 - Elle est o�, Akemi ? - J'sais pas. 119 00:35:58,656 --> 00:36:02,888 On a un p�pin. �a ne peut plus continuer ainsi. 120 00:36:04,562 --> 00:36:07,224 Quelle emmerde ! 121 00:36:09,867 --> 00:36:13,098 Tu veux bien lui dire qu'elle doit rentrer ? 122 00:36:13,237 --> 00:36:15,501 Dis-le-lui toi-m�me ! 123 00:36:27,351 --> 00:36:30,650 Il para�t que tu adores les nanas. 124 00:36:33,624 --> 00:36:38,323 - Que tu les sautes toutes. - Tais-toi ! M�le-toi de tes oignons. 125 00:36:42,200 --> 00:36:44,964 Comment vous baisez, ensemble ? 126 00:36:46,604 --> 00:36:48,731 T'arr�te, oui ? 127 00:36:51,509 --> 00:36:53,534 Vous le faites par derri�re ? 128 00:36:54,579 --> 00:37:00,814 - Tu fais quoi comme bruits ? - On y va, si tu veux ? 129 00:37:05,456 --> 00:37:07,390 C'est d'accord. 130 00:37:09,227 --> 00:37:11,195 On y va ? 131 00:37:14,832 --> 00:37:16,800 Appelle-moi Akemi. 132 00:37:20,104 --> 00:37:22,072 Akemi. 133 00:37:23,808 --> 00:37:25,776 Fais si tu �tais sinc�re. 134 00:37:31,449 --> 00:37:33,576 Akemi. 135 00:37:44,262 --> 00:37:46,230 Akemi. 136 00:38:52,263 --> 00:38:56,791 - Je me sens Akemi. Enfonce-le. - Akemi. 137 00:39:44,181 --> 00:39:46,308 Dis-le encore une fois ! 138 00:39:53,157 --> 00:39:54,954 Akemi. 139 00:40:08,339 --> 00:40:10,307 Akemi. 140 00:40:29,326 --> 00:40:31,294 Tu sais quoi ? 141 00:40:34,298 --> 00:40:39,326 - Et si tu venais vivre ici ? - Pourquoi ? 142 00:40:39,470 --> 00:40:42,871 Tu vas pas rentrer chez toi ? 143 00:40:45,509 --> 00:40:49,445 Et l'appart, alors ? 144 00:40:51,649 --> 00:40:54,516 Tu veux rire ! 145 00:40:56,420 --> 00:40:58,217 Non, je suis sinc�re. 146 00:40:58,355 --> 00:41:05,784 Je dessinerai des mangas, je serai c�l�bre et je passerai � la t�l�. 147 00:41:09,200 --> 00:41:11,862 Tu r�ves, quoi ! 148 00:41:15,406 --> 00:41:17,533 Et toi, t'as des projets ? 149 00:41:22,313 --> 00:41:24,281 Je me le demande. 150 00:41:26,784 --> 00:41:28,752 Je... 151 00:41:30,521 --> 00:41:37,085 J'aime la couture. Je coudrai des v�tements pour mes futurs enfants. 152 00:41:45,169 --> 00:41:47,535 Faut pas faire des enfants. 153 00:41:54,211 --> 00:41:57,977 Il est nul, ce mec. 154 00:42:09,460 --> 00:42:12,224 J'ai couch� avec ton copain. 155 00:42:16,867 --> 00:42:18,835 C'�tait facile comme tout. 156 00:43:15,726 --> 00:43:18,251 Les hommes sont tous les m�mes. 157 00:43:18,395 --> 00:43:22,764 Tous des infid�les, des vicieux. Qu'ils cr�vent ! 158 00:43:23,801 --> 00:43:25,769 Tais-toi, pute ! 159 00:43:48,892 --> 00:43:52,419 T'aurais pu choisir quelqu'un d'autre pour tes saloperies ! 160 00:43:55,866 --> 00:43:58,300 Rien que �a ? 161 00:44:07,177 --> 00:44:09,145 Pas vrai que tu l'aimes ? 162 00:44:17,121 --> 00:44:21,217 Tu n'y peux rien, remarque. 163 00:44:25,095 --> 00:44:29,657 Il est temps que tu tranches. Retourne chez toi. 164 00:44:30,868 --> 00:44:32,927 Va t'en ! 165 00:45:18,749 --> 00:45:22,549 - Y a pas de fleurs dans le quartier. - En effet. 166 00:45:22,686 --> 00:45:27,146 - Tiens, un fleuriste ! - Ouais. 167 00:45:31,395 --> 00:45:33,795 H�, qu'est-ce que tu fais ? 168 00:45:37,468 --> 00:45:39,527 Idiote ! Viens, on file. 169 00:45:47,778 --> 00:45:53,182 Pas de baise. Je te paie pour te frapper. 170 00:45:54,885 --> 00:45:59,288 Mais si tu refuses, on peut aussi coucher ensemble. 171 00:46:02,826 --> 00:46:04,794 Tu veux quoi ? 172 00:46:14,037 --> 00:46:16,471 Frappe pas trop fort, s'il te pla�t. 173 00:46:21,311 --> 00:46:23,336 Je te le promets. 174 00:46:38,462 --> 00:46:40,794 C'est tr�s ensoleill� ici. 175 00:46:50,908 --> 00:46:52,876 Formidable ! 176 00:48:03,680 --> 00:48:06,171 Alors c'est ici que tu habites. 177 00:48:09,152 --> 00:48:11,279 C'est bien vide. 178 00:48:12,756 --> 00:48:15,054 Je viens d'emm�nager. 179 00:48:24,368 --> 00:48:26,836 Reviens, je t'en supplie. 180 00:48:32,442 --> 00:48:35,900 Je me sens si seul. 181 00:49:38,075 --> 00:49:40,373 Qu'est-ce que tu sens bon ! 182 00:51:30,120 --> 00:51:32,520 J'aime �a ! 183 00:51:34,558 --> 00:51:37,254 �a chatouille. 184 00:52:55,438 --> 00:52:58,805 - Je suis d�sol�e. - Ce n'est rien. 185 00:53:01,478 --> 00:53:04,003 - Tu descends pour payer ? - D'accord. 186 00:53:11,721 --> 00:53:15,122 - Vous vous �tes r�concili�s ? - Plus ou moins. 187 00:53:15,258 --> 00:53:17,852 Vous avez bien fait, je crois. 188 00:53:23,133 --> 00:53:26,591 - Comment te sens-tu ? - Pas trop bien. 189 00:53:26,736 --> 00:53:31,673 Mes parents arrivent. Dire que je ne voulais plus les voir ! 190 00:53:36,279 --> 00:53:39,737 - Et physiquement ? - �a peut aller. 191 00:53:42,519 --> 00:53:45,420 Tu t'es surmen�e. 192 00:53:45,555 --> 00:53:50,049 - Un peu de repos te fera du bien. - T'as raison. 193 00:53:54,731 --> 00:53:57,996 - T'as besoin de rien ? - J'aimerais lire un manga. 194 00:53:58,134 --> 00:54:00,864 Entendu. Je t'en ach�terai un. 195 00:54:07,811 --> 00:54:11,838 - J'ai des remords. - Comment �a ? 196 00:54:11,982 --> 00:54:14,951 Je regrette bien des choses. 197 00:54:20,824 --> 00:54:23,657 File m'acheter ce manga, va ! 198 00:54:37,774 --> 00:54:40,140 La fille... 199 00:54:40,277 --> 00:54:46,216 On lui a retir� l'ut�rus, elle ne pourra pas avoir d'enfants. 200 00:54:51,454 --> 00:54:53,718 La pauvre ! 201 00:55:35,598 --> 00:55:38,465 - H� ! - J'ai �t� saqu�e. 202 00:55:38,601 --> 00:55:41,764 J'aimerais bien lire un manga. 203 00:55:43,039 --> 00:55:46,031 Viens, on va lire. 204 00:56:04,894 --> 00:56:06,862 Tu devrais avoir honte ! 205 00:56:07,897 --> 00:56:11,162 Il faut t�moigner du respect � ses parents de temps en temps. 206 00:56:11,301 --> 00:56:14,998 Je ne pourrai plus revenir ici. 207 00:56:15,138 --> 00:56:17,971 Je vais � Shimane. Un vrai bled. 208 00:56:20,710 --> 00:56:25,875 - Tu y liras des mangas ? - Non, c'est impossible l�-bas. 209 00:56:27,951 --> 00:56:29,976 C'est presque l'enfer. 210 00:57:16,533 --> 00:57:18,262 Salut ! 211 00:57:21,604 --> 00:57:25,131 J'ai bien aim� tes mangas. 212 00:57:25,275 --> 00:57:28,267 Tu en feras d'autres � Shimane. 213 00:57:28,411 --> 00:57:34,077 Fais-en plein ! Je les ach�terai si on les publie. 214 00:57:34,217 --> 00:57:35,844 Je les lirai. 215 00:57:38,588 --> 00:57:40,556 Bon... 216 00:57:43,426 --> 00:57:45,360 Au revoir ! 217 00:57:47,764 --> 00:57:52,394 J'ai bien aim� ta compagnie, m�me si tu es b�te. 218 00:57:52,535 --> 00:57:55,993 C'�tait super sympa ! 219 01:00:01,297 --> 01:00:03,765 Genki, Yuuki, on y va. 220 01:00:03,900 --> 01:00:10,635 On n'a pas fini de jouer. On peut continuer encore un peu ? 221 01:00:12,241 --> 01:00:14,209 D�p�chez-vous ! 222 01:00:17,347 --> 01:00:20,874 - D�p�chez-vous ! On s'en va. - Veux pas ! 223 01:00:21,017 --> 01:00:24,009 - Mais si ! - Veux pas ! 224 01:00:33,429 --> 01:00:36,091 T'as un truc pr�s de la bouche. 225 01:00:42,839 --> 01:00:45,273 C'est une grenouille. 226 01:00:46,142 --> 01:00:48,201 C'est une grenouille. 227 01:00:54,017 --> 01:00:58,920 - �a fait un bail ! - On s'est plus vues depuis quand ? 228 01:00:59,055 --> 01:01:02,286 - T'es rentr�e quand ? - Je viens d'arriver. 229 01:01:02,425 --> 01:01:05,690 Enfin, je pourrai vendre mes mangas. 230 01:01:12,001 --> 01:01:14,299 Tu as dessin� celui-ci, non ? 231 01:01:14,437 --> 01:01:18,931 Je suis en train de lire toute la s�rie. Ils sont tr�s curieux ! 232 01:01:20,543 --> 01:01:24,843 - Je l'ai toujours sur moi. - Sacr�e idiote ! 233 01:01:28,151 --> 01:01:31,120 - Ce sont tes enfants ? - Oui. 234 01:01:31,254 --> 01:01:35,486 - Genki, Yuuki, dites bonjour. - Bonjour ! 235 01:01:35,658 --> 01:01:40,925 Bonjour. Genki et Yuuki ? Incroyable ! 236 01:01:42,598 --> 01:01:47,797 - Toujours le m�me copain ? - On s'est s�par�s. 237 01:01:47,937 --> 01:01:50,098 Une m�re-c�libataire. 238 01:01:51,441 --> 01:01:53,807 Pourquoi tu te d�guises en grenouille ? 239 01:01:53,943 --> 01:01:57,276 Mes mangas rapportent peu. 240 01:01:59,615 --> 01:02:02,243 Je comprends. 241 01:02:02,385 --> 01:02:05,752 - �a n'a donc pas chang�. - Ma foi... 242 01:02:11,627 --> 01:02:14,289 Eh... Pourquoi tu pleures ? 243 01:02:15,331 --> 01:02:17,595 Je suis heureuse, idiote ! 244 01:02:27,443 --> 01:02:32,574 On danse au rythme de la chanson de la grenouille ? 245 01:02:34,550 --> 01:02:36,643 D'accord ! 246 01:04:21,224 --> 01:04:25,183 Sous-titrage : InVision Ondertiteling.nl 17251

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.