All language subtitles for Der.Nanny.2015.German.DTS.1080p.BluRay.x264-Pate

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,000 --> 00:00:27,833 Life doesn't always turn out the way you think it will. 2 00:00:29,840 --> 00:00:32,116 Sometimes it spins out of your control. 3 00:00:33,800 --> 00:00:35,950 You know what's right, 4 00:00:36,400 --> 00:00:38,516 but you still do things wrong. 5 00:00:39,880 --> 00:00:43,589 You know who you love, but you still hurt them. 6 00:00:44,960 --> 00:00:48,510 You know you've lost your way, but you carry on walking. 7 00:00:51,160 --> 00:00:53,515 Sometimes the people who save us 8 00:00:54,520 --> 00:00:57,319 are the ones who we least expect it from. 9 00:01:02,280 --> 00:01:04,556 You don't notice it at first, 10 00:01:05,600 --> 00:01:07,955 but when they come into your life, 11 00:01:09,240 --> 00:01:11,436 everything changes 12 00:01:12,640 --> 00:01:16,349 and nothing is like it used to be. 13 00:01:18,320 --> 00:01:21,153 THE MANNY 14 00:01:29,360 --> 00:01:33,672 Come on then, assholes! You didn't reckon with me! 15 00:01:34,640 --> 00:01:37,758 Just you wait! Yeah! 16 00:01:40,720 --> 00:01:44,031 This is my home. You won't take it away. 17 00:01:44,800 --> 00:01:46,950 I won't give it up without a fight. 18 00:01:47,440 --> 00:01:50,592 You'll have a fight on your hands with me! 19 00:01:52,360 --> 00:01:54,874 Come on... shit. 20 00:02:00,800 --> 00:02:02,199 What's that? 21 00:02:03,200 --> 00:02:04,634 Hello? 22 00:02:20,680 --> 00:02:22,239 Oh, shit! 23 00:02:23,200 --> 00:02:24,793 Shit! 24 00:02:26,760 --> 00:02:28,353 What the...! 25 00:02:28,600 --> 00:02:30,318 Oh, God! 26 00:02:34,480 --> 00:02:35,470 Shit! 27 00:02:51,120 --> 00:02:53,077 Where is the screaming coming from? 28 00:02:53,240 --> 00:02:57,757 It seems somebody wants to stop the wrecking ball with their face. 29 00:02:57,920 --> 00:03:00,275 Great! Stop gawping and clear the place! 30 00:03:01,160 --> 00:03:02,639 - Okay, okay. - Do it! 31 00:03:14,920 --> 00:03:16,638 Shit... 32 00:03:17,840 --> 00:03:19,319 Missed. 33 00:03:20,840 --> 00:03:22,035 Missed! 34 00:03:24,600 --> 00:03:28,070 Is that all you've got? You won't get me out of here! 35 00:03:30,320 --> 00:03:34,075 I said put me down! Put me down! 36 00:03:37,520 --> 00:03:40,353 Hello? I'm talking to you, Lord Helmet. 37 00:03:43,240 --> 00:03:44,833 What are you doing? 38 00:03:45,000 --> 00:03:47,799 You can't just leave me here. 39 00:03:47,960 --> 00:03:49,792 Hello? Where are you going? 40 00:03:51,000 --> 00:03:53,514 Ms. Nielsen, this is the object of desire. 41 00:03:53,680 --> 00:03:56,194 200 million of pure profit. 42 00:03:56,440 --> 00:03:59,831 My partner and I would offer it to you exclusively. 43 00:04:00,080 --> 00:04:04,199 It's a prime piece of real estate, a superb location. 44 00:04:04,360 --> 00:04:08,194 Imagine how this place will be booming two years from now. 45 00:04:09,040 --> 00:04:11,873 Yes! Kids, families, future! 46 00:04:12,320 --> 00:04:15,438 - Why are the police there? - To help out. 47 00:04:15,600 --> 00:04:18,638 Who do you think pays the taxes? Them or us? 48 00:04:18,880 --> 00:04:21,156 That's what I call social justice. 49 00:04:21,600 --> 00:04:24,194 - Exactly! - Let's stop playing games. 50 00:04:24,360 --> 00:04:29,230 I know that you'll lose 100 million if I don't join you... 51 00:04:29,600 --> 00:04:33,116 So if you want me to be in with 150 million, 52 00:04:33,280 --> 00:04:36,591 come up with something to convince me. 53 00:04:36,760 --> 00:04:38,717 Gentlemen. 54 00:04:39,040 --> 00:04:40,678 Ms. Nielsen... 55 00:04:49,080 --> 00:04:52,596 It's just delaying tactics. I'm sure she's taken the bait. 56 00:04:52,840 --> 00:04:56,231 She'll only do that when the whole site has been cleared. 57 00:04:56,440 --> 00:04:58,511 She can do the math, you know. 58 00:04:58,680 --> 00:04:59,715 Okay! 59 00:05:02,320 --> 00:05:06,757 It should have been done months ago. But who can't get his act together? You! 60 00:05:09,240 --> 00:05:11,231 So what's the plan? 61 00:05:13,840 --> 00:05:15,956 One of us could... 62 00:05:16,120 --> 00:05:17,793 screw her. 63 00:05:18,000 --> 00:05:21,072 - Bullshit. We're not in her league. - You're not! 64 00:05:21,320 --> 00:05:24,790 And you are? You'd remind her of her first time. 65 00:05:27,560 --> 00:05:29,392 August, seriously... 66 00:05:31,400 --> 00:05:32,993 If this goes wrong... 67 00:05:33,160 --> 00:05:35,834 I don't want my kids sleeping under a bridge. 68 00:05:36,000 --> 00:05:39,118 If that happens, it'll be a beautiful bridge. 69 00:05:47,480 --> 00:05:49,869 Why did you become a nanny? 70 00:05:50,160 --> 00:05:52,276 Because I love kids more than anything. 71 00:05:52,440 --> 00:05:55,592 Kids are just so... cuddly. 72 00:05:57,240 --> 00:05:59,436 They don't scheme or tell lies, 73 00:06:00,040 --> 00:06:03,078 their hearts are open and they're just so... 74 00:06:03,600 --> 00:06:05,238 unspoiled. 75 00:06:07,480 --> 00:06:09,471 Why don't you have any of your own? 76 00:06:10,840 --> 00:06:12,717 It just never happened. 77 00:06:13,280 --> 00:06:15,430 Because you're infertile? 78 00:06:16,040 --> 00:06:19,237 - Nobody wanted to bone you, did they? - Pardon me? 79 00:06:19,520 --> 00:06:23,354 If I was a guy, I'd cut my dick off and throw it under a train 80 00:06:23,600 --> 00:06:27,036 rather than run the risk of banging someone like you. 81 00:06:27,760 --> 00:06:29,398 Are you on drugs? 82 00:06:29,840 --> 00:06:33,435 I'm just saying the truth. Hello? I'm a kid. 83 00:06:33,680 --> 00:06:35,193 I'm allowed. 84 00:06:36,040 --> 00:06:38,031 You can't talk to me like that. 85 00:06:38,280 --> 00:06:40,590 You're a very mean, nasty... 86 00:06:40,840 --> 00:06:43,036 - ugly girl! - You're ugly! 87 00:06:43,280 --> 00:06:45,954 You look like a mixture of thrush and herpes. 88 00:06:49,520 --> 00:06:51,875 I don't have to put up with this. 89 00:06:53,840 --> 00:06:57,834 Wash the cheap make-up off your face so we can see your beard at least. 90 00:06:58,880 --> 00:07:01,110 Ilona, where do you think you're going? 91 00:07:02,560 --> 00:07:04,233 Are you offended? 92 00:07:11,360 --> 00:07:12,714 Ilona? 93 00:07:13,320 --> 00:07:14,913 Come on, open up, please! 94 00:07:36,720 --> 00:07:40,475 Your mom really loved that flat. She'd be proud of you. 95 00:07:41,280 --> 00:07:43,635 Thanks, Gitta. That's sweet of you. 96 00:07:44,880 --> 00:07:47,679 It's terrible, Rolf. I'm so sorry. Are you okay? 97 00:07:47,920 --> 00:07:50,594 Well, Steffi, it's... 98 00:07:51,440 --> 00:07:53,795 We haven't lost yet, have we? I mean... 99 00:07:54,040 --> 00:07:55,519 They win, we lose. 100 00:07:56,000 --> 00:08:00,278 Just because they took my apartment doesn't mean I'll let them intimidate me. 101 00:08:01,600 --> 00:08:04,911 - You can sleep in the kitchen. - I still have Heinrich's bed. 102 00:08:05,480 --> 00:08:07,391 I'm allergic to cat hair. 103 00:08:07,960 --> 00:08:10,600 Shit. What do we do now? 104 00:08:11,440 --> 00:08:13,511 We'll be next. 105 00:08:14,000 --> 00:08:17,038 No one-man protest like Rolf, at any rate. 106 00:08:18,440 --> 00:08:20,556 We have to do something. 107 00:08:25,760 --> 00:08:29,071 You could drop in on Klina and say "hello". 108 00:08:29,680 --> 00:08:31,910 - Dad, shut it. - Why not? 109 00:08:32,400 --> 00:08:34,391 That's what we'll do. 110 00:08:36,640 --> 00:08:40,759 I'll go to Klina and make him wish he'd never set eyes on me. 111 00:08:40,920 --> 00:08:41,910 What? 112 00:08:42,640 --> 00:08:46,474 My friends and I used to put a pot of water over the fire 113 00:08:46,720 --> 00:08:50,509 and hang our balls into it when the water started to boil. 114 00:08:50,800 --> 00:08:51,949 Your balls? 115 00:08:52,200 --> 00:08:53,838 Whoever took their balls 116 00:08:54,080 --> 00:08:56,993 out of the boiling water first was the loser. 117 00:08:59,160 --> 00:09:00,355 I never lost! 118 00:09:00,840 --> 00:09:02,069 Those poor balls. 119 00:09:02,320 --> 00:09:04,550 Are you crazy? That makes you infertile. 120 00:09:06,120 --> 00:09:08,873 Steffi, the point is, I never lost. 121 00:09:10,160 --> 00:09:12,720 I hung in there. You see? 122 00:09:14,360 --> 00:09:16,510 Remember this face, guys. 123 00:09:16,680 --> 00:09:19,559 It's the last thing Klina will ever see. 124 00:09:23,320 --> 00:09:25,277 This face here. Barn! 125 00:09:29,720 --> 00:09:30,710 Hello? 126 00:09:31,000 --> 00:09:32,479 Mr. Klina? 127 00:09:32,640 --> 00:09:34,233 Hello? 128 00:09:34,680 --> 00:09:38,310 Everything I once believed in... is now ground zero! 129 00:09:39,960 --> 00:09:42,634 I'm just lighting a cigarette. Want one? 130 00:09:43,400 --> 00:09:45,118 - Ilona? - Cigarettes... 131 00:09:47,160 --> 00:09:49,310 Just open the door. 132 00:09:54,320 --> 00:09:56,038 I'm dying. 133 00:09:58,600 --> 00:10:01,114 Mr. Klina. Your children are... 134 00:10:01,360 --> 00:10:02,191 Ilona. 135 00:10:17,200 --> 00:10:18,474 Ilona! 136 00:10:18,760 --> 00:10:20,433 - Ilona! - I quit. 137 00:10:20,640 --> 00:10:24,031 - Why is that, Ilona? - Your kids are psychopaths! 138 00:10:25,440 --> 00:10:29,513 Please don't do anything rash. Ilona, please. 139 00:10:29,760 --> 00:10:31,831 Take a deep, calm breath. 140 00:10:32,080 --> 00:10:33,832 Look at me. 141 00:10:34,480 --> 00:10:37,677 Ilona, you are a beautiful woman. 142 00:10:38,920 --> 00:10:40,877 Don't forget the notice period. 143 00:10:41,600 --> 00:10:43,557 Notice period? 144 00:10:43,960 --> 00:10:47,078 Screw the notice period. Your kids need a therapist, not a nanny. 145 00:10:47,320 --> 00:10:49,038 Ilona, Ilona. 146 00:10:52,320 --> 00:10:53,719 Do it for the kids. 147 00:10:54,000 --> 00:10:57,880 The kids need you. The kids worship you. 148 00:10:58,120 --> 00:11:00,555 They love you. You can't leave them, poor kids. 149 00:11:00,760 --> 00:11:03,912 How do they know about my uterus? I'm single. 150 00:11:04,160 --> 00:11:06,834 Single! Know what that means for a woman my age? 151 00:11:07,760 --> 00:11:12,118 Let me tell you something. Take your notice period and stick it... 152 00:11:15,520 --> 00:11:17,431 up your bottom. 153 00:11:23,360 --> 00:11:25,795 That was the fourth nanny in three months. 154 00:11:25,960 --> 00:11:28,156 - The seventh in twelve. - This must stop. 155 00:11:28,400 --> 00:11:30,437 I have so much to do... 156 00:11:31,640 --> 00:11:33,677 I need help, someone to look after you. 157 00:11:33,960 --> 00:11:35,633 Nobody has to look after us. 158 00:11:35,840 --> 00:11:38,400 Clemens, maybe there aren't any good nannies. 159 00:11:40,440 --> 00:11:43,034 Nonsense. She was from a first-rate agency. 160 00:11:43,200 --> 00:11:46,113 Nobody told you she's mentally unstable, did they? 161 00:11:46,360 --> 00:11:50,240 I'd just got attached to her, and you know what she said? 162 00:11:51,200 --> 00:11:52,634 She said I'm ugly. 163 00:11:54,320 --> 00:11:56,630 - Is that true? - Yes. 164 00:11:58,440 --> 00:12:00,670 And she said I'm too small for my age. 165 00:12:00,840 --> 00:12:02,831 - A dwarf. - What? 166 00:12:05,440 --> 00:12:07,716 Do you know how much that hurt us? 167 00:12:08,680 --> 00:12:12,469 - Stuff like that hinders our development. - I'm deeply traumatized. 168 00:12:13,320 --> 00:12:15,960 - Our hormones... - ...totally screwed. 169 00:12:17,840 --> 00:12:20,878 That's the saddest story I ever heard. 170 00:12:25,920 --> 00:12:28,639 Come here. 171 00:12:28,880 --> 00:12:30,279 Come on. 172 00:12:31,880 --> 00:12:34,554 Are you kidding me? I don't believe a word. Know what? 173 00:12:34,800 --> 00:12:37,758 I'll get a new nanny. I'm sure there are more. 174 00:12:37,920 --> 00:12:40,150 "That's so mean. You're terrible." 175 00:12:40,440 --> 00:12:42,909 "Daddy, Daddy you're so mean." 176 00:12:43,080 --> 00:12:46,152 "All the nannies are awful, oh dear." 177 00:12:48,600 --> 00:12:51,592 - "Rotz&G�r, we love your kids", hello? - Klina here. 178 00:12:52,040 --> 00:12:53,553 Clemens Klina? 179 00:12:54,120 --> 00:12:55,349 Yes. 180 00:12:57,280 --> 00:12:59,351 Hello? Hello? 181 00:13:02,200 --> 00:13:03,190 Shit. 182 00:13:05,080 --> 00:13:06,718 Don't celebrate too soon. 183 00:13:10,400 --> 00:13:12,550 "Child Watch" nanny agency, hello. 184 00:13:12,720 --> 00:13:14,631 Hello, Clemens Klina here. 185 00:13:14,880 --> 00:13:16,632 You dare to call us? 186 00:13:16,880 --> 00:13:20,669 You probably forgot what your kids did to our nannies. 187 00:13:20,840 --> 00:13:21,875 What was that? 188 00:13:42,200 --> 00:13:45,477 Kids! Time for lunch! Where are you? 189 00:13:46,160 --> 00:13:47,992 MY arm, my arm! 190 00:13:48,560 --> 00:13:52,394 This is all your fault, and you're next, you whore! 191 00:13:58,000 --> 00:14:01,834 Just a few childish pranks. They're kids, you know. 192 00:14:02,080 --> 00:14:03,878 Your kids are banned here. 193 00:14:04,120 --> 00:14:06,680 - Goodbye. - Hello? 194 00:14:08,040 --> 00:14:11,317 Wait a minute you stupid woman... Hello? 195 00:14:11,800 --> 00:14:14,030 Why are you doing this? 196 00:14:14,280 --> 00:14:17,716 I have to work, I have no time. I employ the best people, but... 197 00:14:18,000 --> 00:14:20,116 You won't find anyone anyway. 198 00:14:20,280 --> 00:14:22,954 - Bet I will. - Bet you won't. 199 00:14:23,200 --> 00:14:25,032 - Bet... - Bet you won't. 200 00:14:39,200 --> 00:14:41,794 You're about to get a clapping, and I don't mean applause. 201 00:14:53,600 --> 00:14:58,071 This city has over three million people, I'm sure we'll find someone. 202 00:14:58,320 --> 00:15:02,109 Shh... One second, I'm on the phone. Will you take a seat? 203 00:15:02,800 --> 00:15:04,632 Someone just turned up. Thanks. 204 00:15:06,640 --> 00:15:09,439 Thanks for coming. Do you know how happy I am to see you? 205 00:15:09,760 --> 00:15:11,034 No. 206 00:15:11,520 --> 00:15:13,716 - August? - Clemens, I have to talk to you. 207 00:15:13,960 --> 00:15:16,759 I'm in a job interview, can I call you back? 208 00:15:16,920 --> 00:15:19,958 Sorry, I have to take this... Stay right there. 209 00:15:23,880 --> 00:15:27,316 August, I'm just interviewing my kids' new nanny. 210 00:15:27,480 --> 00:15:30,950 Your kids! Know what the best nanny is? Contraception. 211 00:15:31,320 --> 00:15:34,233 Let's make one thing clear: you don't stand a chance. 212 00:15:34,480 --> 00:15:35,515 What? 213 00:15:35,760 --> 00:15:39,515 God, you're the ugliest woman I've ever seen in my life. 214 00:15:42,240 --> 00:15:43,958 Ah, Winnie. 215 00:15:44,200 --> 00:15:45,873 You didn't expect this. 216 00:15:46,040 --> 00:15:49,829 I'm so glad you're here. What agency are you from? 217 00:15:50,000 --> 00:15:52,310 Sorry, would you like a drink? 218 00:15:52,560 --> 00:15:56,110 - Can you get him a glass of water? - There's nothing I'd rather do. 219 00:15:58,840 --> 00:16:01,798 Then get him a glass of water, okay? 220 00:16:04,160 --> 00:16:06,879 - But... - Let's have a seat first of all. Come on. 221 00:16:07,560 --> 00:16:09,119 There you go. 222 00:16:15,920 --> 00:16:20,073 - What figure did you have in mind? - It's not about the money... 223 00:16:20,720 --> 00:16:23,109 A man of conviction! 224 00:16:25,040 --> 00:16:26,758 Sorry. 225 00:16:27,360 --> 00:16:30,557 Sorry, I have to take this. I'll be right back. 226 00:16:37,320 --> 00:16:40,119 - Ew, you're the guy? - And you are? 227 00:16:40,360 --> 00:16:43,352 - Your worst nightmare. - Sorry? 228 00:16:43,640 --> 00:16:46,280 This is Theo, my son. Did you introduce yourselves? 229 00:16:46,880 --> 00:16:49,679 - Could you leave us for a second? - No. 230 00:16:50,840 --> 00:16:52,797 Come with me. 231 00:17:07,600 --> 00:17:11,230 1,900 euros a month. How does that sound? 232 00:17:11,520 --> 00:17:13,750 - No, Mr. Klina... - Fine, 2,500. 233 00:17:14,640 --> 00:17:17,154 - No, it's not about... - Okay, 3,000. 234 00:17:17,320 --> 00:17:20,438 The kids are looking forward to having a new nanny. 235 00:17:20,640 --> 00:17:23,553 - Nanny? - In your case, Manny. 236 00:17:24,680 --> 00:17:26,796 Babysitter. Nanny. 237 00:17:26,960 --> 00:17:29,554 Call it what you will. 238 00:17:34,360 --> 00:17:36,476 Here's 2,000 to start off with. 239 00:17:38,360 --> 00:17:39,953 Mr... what's your name? 240 00:17:40,240 --> 00:17:42,038 - Horst. - And your surname? 241 00:17:42,520 --> 00:17:44,352 - Horst! - Horst Horst? 242 00:17:44,520 --> 00:17:46,397 - Rolf. - You're called Rolf Horst? 243 00:17:46,640 --> 00:17:47,630 Yes. 244 00:17:48,320 --> 00:17:50,152 I'm sorry about that. 245 00:17:50,320 --> 00:17:53,915 Mr. Horst, 24 hours a day with the kids, including board and lodging. 246 00:17:55,720 --> 00:17:58,917 Tomorrow morning, 7:30. Can you make it? 247 00:17:59,080 --> 00:18:02,357 Yes, I think I can make it. 248 00:18:06,280 --> 00:18:08,999 Okay, buddy. 249 00:18:12,240 --> 00:18:13,958 Right. 250 00:18:17,600 --> 00:18:19,591 There you go. 251 00:18:20,480 --> 00:18:23,074 Welcome to hell, Gollum. 252 00:18:28,640 --> 00:18:29,596 How did it go? 253 00:18:29,840 --> 00:18:33,993 I think I have a real chance of stopping the construction. 254 00:18:34,240 --> 00:18:37,392 - Where will you chain yourself this time? - Chain? 255 00:18:38,280 --> 00:18:39,600 Listen, 256 00:18:39,880 --> 00:18:43,350 I went to his house, and I was absolutely livid. 257 00:18:43,640 --> 00:18:46,393 I went inside, he was standing there 258 00:18:46,680 --> 00:18:50,036 and I go up to him and clench my fist, 259 00:18:50,640 --> 00:18:55,555 and I raise it up, and my fist flies towards him, 260 00:18:55,720 --> 00:18:58,678 towards him like this, yeah? 261 00:19:00,520 --> 00:19:03,672 I know it sounds weird, but he offered me a job. 262 00:19:04,000 --> 00:19:06,116 - What? - Yes. 263 00:19:06,440 --> 00:19:08,317 As what? 264 00:19:09,880 --> 00:19:11,109 As a nanny. 265 00:19:11,360 --> 00:19:14,557 - You're Klina's nanny? - Not Klina's, his kids'. 266 00:19:19,200 --> 00:19:22,830 - What shitty plan is that? - Think about it, it's fantastic. 267 00:19:23,080 --> 00:19:26,630 If I'm with him all day, 24 hours a day, 268 00:19:26,880 --> 00:19:30,794 he'll get to know me, and then I can change his mind. 269 00:19:31,440 --> 00:19:35,434 I can show him what a great community we are and what he's destroying! 270 00:19:35,680 --> 00:19:38,354 Okay, but what if he doesn't care? 271 00:19:41,200 --> 00:19:42,554 Then... 272 00:19:42,800 --> 00:19:45,189 Then you sabotage his life. 273 00:19:45,440 --> 00:19:46,635 I sabo what? 274 00:19:47,080 --> 00:19:49,276 - King cobra. - What? 275 00:19:49,520 --> 00:19:51,033 Narcotriptin. 276 00:19:51,680 --> 00:19:53,717 Destroy what destroys you. 277 00:19:53,920 --> 00:19:56,992 Put some of this in his food, and it's game over. 278 00:19:57,400 --> 00:20:00,358 - I don't want to kill him! - It's a trip, dude. 279 00:20:00,520 --> 00:20:01,715 Six drops. 280 00:20:01,880 --> 00:20:04,440 - It takes effect after 30 minutes. - And then? 281 00:20:04,720 --> 00:20:05,869 Toodles! 282 00:20:07,400 --> 00:20:09,118 Six drops, Rolfi. 283 00:20:11,600 --> 00:20:12,999 Okay, six drops. 284 00:20:13,240 --> 00:20:14,992 - We count on you. - Okay? 285 00:20:15,400 --> 00:20:18,358 You are the Hobbit. This is your journey. 286 00:20:39,960 --> 00:20:41,519 Morning, Mr. Horst! 287 00:20:42,200 --> 00:20:44,555 - First day? - Yes, what? 288 00:20:44,760 --> 00:20:47,229 Morning, Mr. Klina! I brought you something. 289 00:20:48,480 --> 00:20:50,835 Two cuddly toys for the kids 290 00:20:51,080 --> 00:20:53,390 and flowers for the lady of the house. 291 00:20:54,720 --> 00:20:56,631 That's nice, but she's dead. 292 00:20:56,880 --> 00:20:58,712 Right. What? 293 00:20:59,560 --> 00:21:01,949 - What do you mean? - Their mother isn't around. 294 00:21:03,120 --> 00:21:08,433 Does that mean she's run off and she's as good as dead to you, 295 00:21:08,600 --> 00:21:09,795 or "dead" dead? 296 00:21:10,640 --> 00:21:12,392 Dead. 297 00:21:14,440 --> 00:21:16,716 - Do you want to talk about it? - No. 298 00:21:17,200 --> 00:21:20,431 Then you get the cuddly toy and Winnie gets the flowers. 299 00:21:21,040 --> 00:21:23,236 I'll show you the mansion. 300 00:21:23,760 --> 00:21:25,433 You can call me Rolf. 301 00:21:25,600 --> 00:21:27,955 It's beautiful here. A real homely place. 302 00:21:28,200 --> 00:21:30,430 Watch out, robot. 303 00:21:30,720 --> 00:21:33,599 Ms. Nielsen. How are you? Great to hear from you. 304 00:21:33,760 --> 00:21:36,593 - I want to see you in an hour. - In an hour? 305 00:21:36,760 --> 00:21:38,637 - Where? - Breakfast at the Korean. 306 00:21:38,800 --> 00:21:41,440 Korean breakfast. Whatever you want, Ms. Nielsen. 307 00:21:41,600 --> 00:21:45,753 - Come alone. Alone! - Fine. See you in an hour. 308 00:21:47,200 --> 00:21:49,999 - You have to go? - You'll manage fine with the kids. 309 00:21:50,200 --> 00:21:52,840 Let's keep this short. I have to go. 310 00:21:53,120 --> 00:21:55,077 These are the children's rooms... 311 00:21:55,320 --> 00:21:58,199 - This is Theo's. - Nice. 312 00:21:58,640 --> 00:22:00,631 When is he moving in? 313 00:22:02,640 --> 00:22:05,553 - This is Winnie's room. - Wow! 314 00:22:07,160 --> 00:22:10,152 - Has she read all of these? - No idea, ask her. 315 00:22:10,400 --> 00:22:12,357 "Wetlands." 316 00:22:12,560 --> 00:22:14,756 Geography, an interesting topic. 317 00:22:14,920 --> 00:22:16,319 Mr. Horst? 318 00:22:17,200 --> 00:22:20,158 Mr. Klina. There's something I'd like to talk to you about. 319 00:22:20,320 --> 00:22:22,436 - One moment. - It's important to me. 320 00:22:23,440 --> 00:22:24,635 - Yes? - August! 321 00:22:24,880 --> 00:22:27,793 Nielsen called. She wants to meet me alone. 322 00:22:27,960 --> 00:22:31,919 - This is your room. - Nice. I'll put the flowers in this vase. 323 00:22:32,200 --> 00:22:34,430 That's an umbrella stand. 324 00:22:34,680 --> 00:22:39,390 - Why alone? We're partners. - Who cares? As long as we get the money. 325 00:22:39,640 --> 00:22:42,439 If we get it, we need it right away. 326 00:22:43,480 --> 00:22:46,279 I promise this won't fall through. Trust me. 327 00:22:46,440 --> 00:22:50,434 Having fun, kids? Your dad has lots of stress at work. 328 00:22:50,640 --> 00:22:54,235 Stress? You have no idea. Everything is at stake. You know what? 329 00:22:54,480 --> 00:22:56,278 You have to stay focused. 330 00:22:56,560 --> 00:22:59,439 In one hour and fifteen minutes I'll be the happiest man in the world. 331 00:22:59,600 --> 00:23:00,670 Come on. 332 00:23:00,920 --> 00:23:04,629 Mr. Horst, this is the garden. 333 00:23:05,400 --> 00:23:08,836 - Koi carp in the pond. Ever heard of them? - Can you eat them? 334 00:23:09,080 --> 00:23:11,549 That's 150,000 euros swimming in there. 335 00:23:12,320 --> 00:23:14,311 - So you can't eat them? - No. 336 00:23:16,400 --> 00:23:19,358 - Do you know the "Angler Eck" bar? - In the Fisher district? 337 00:23:19,600 --> 00:23:21,750 - Yes. - I'm tearing it all down. Why? 338 00:23:21,960 --> 00:23:23,712 I wanted to talk to you about... 339 00:23:24,000 --> 00:23:26,992 - You want to invest? - No. Have you been inside, Mr. Klina? 340 00:23:27,240 --> 00:23:30,312 It's a wonderful community, lovely people, great atmosphere. 341 00:23:30,480 --> 00:23:34,110 Don't be absurd. I tore down such a shithole yesterday. 342 00:23:34,360 --> 00:23:38,513 A woman had chained herself to the fridge screaming, "Get me out of here!". 343 00:23:38,760 --> 00:23:41,070 She was attached to her home. And her fridge. 344 00:23:41,320 --> 00:23:44,756 Maybe, but who cares? We have to go, come on. 345 00:23:52,520 --> 00:23:53,715 Just you wait. 346 00:23:56,280 --> 00:23:58,317 Please take the kids to school. 347 00:23:58,560 --> 00:24:02,679 - My big meeting is in 50 minutes. - Shall I make you a coffee? 348 00:24:03,920 --> 00:24:05,911 That would be nice of you. 349 00:24:06,080 --> 00:24:08,435 Filter, espresso, don't tell me... 350 00:24:08,680 --> 00:24:11,832 - Cappuccino. - I thought so. 351 00:24:12,800 --> 00:24:16,236 - Where is the kitchen? - Behind you, Mr. Horst. Off we go. 352 00:24:24,560 --> 00:24:26,471 I'm having trouble sleeping again. 353 00:24:26,640 --> 00:24:30,838 - Can I sleep in your room? - Theo, you can't do that anymore. 354 00:24:31,000 --> 00:24:33,560 - I'm a woman now. - Where? 355 00:24:40,680 --> 00:24:44,389 So, kids, looking forward to school? 356 00:24:45,040 --> 00:24:49,079 We're looking forward to this afternoon when we're alone with you. 357 00:24:50,080 --> 00:24:51,070 Yeah. 358 00:25:07,480 --> 00:25:09,676 Did you know the walls here are so thick 359 00:25:09,920 --> 00:25:12,389 that nobody can hear your cries for help? 360 00:25:14,960 --> 00:25:16,439 Yeah. 361 00:25:22,280 --> 00:25:23,679 Everything okay? 362 00:25:24,880 --> 00:25:27,713 Sure. It's child's play. Oh, God! 363 00:25:28,760 --> 00:25:31,354 I'm warning you, okay? I mean it. 364 00:25:35,720 --> 00:25:37,791 - Want a coffee too? - No. 365 00:25:41,040 --> 00:25:43,839 I don't like caffeine, no caffeine... 366 00:25:44,280 --> 00:25:46,157 How about some vitamins? 367 00:25:47,520 --> 00:25:49,033 Of course, always. 368 00:25:53,160 --> 00:25:55,037 - Here's to... - ...chugging it. 369 00:25:55,240 --> 00:25:57,595 ...to working together. 370 00:26:46,440 --> 00:26:48,431 We'll wait in the car. 371 00:26:49,840 --> 00:26:53,151 Mr. Horst. Off you go. The kids. 372 00:27:01,840 --> 00:27:04,639 - What's your school called? - Hogwarts. 373 00:27:06,160 --> 00:27:09,915 Hogwart? Never heard of it. Is that with G or CK? 374 00:27:10,080 --> 00:27:11,957 With G, you brain. 375 00:27:15,760 --> 00:27:19,469 Oh heck, it's an automatic. I've never driven one before. 376 00:27:22,520 --> 00:27:25,319 When you want to drive, put it in "R". 377 00:27:25,920 --> 00:27:27,911 R? Doesn't that mean "reverse"? 378 00:27:28,200 --> 00:27:31,989 No, it means "run". It's English. Don't you speak English? 379 00:27:32,160 --> 00:27:35,118 Sure, but only "yes", "no" and "come on". 380 00:27:35,920 --> 00:27:38,036 When you want to drive off, 381 00:27:38,200 --> 00:27:41,670 you have to really hit the gas, or the car judders. 382 00:27:41,920 --> 00:27:45,595 You've earned one of nanny's stars for that. You know them? 383 00:27:46,040 --> 00:27:48,316 Can you just drive? We're in a hurry. 384 00:27:49,040 --> 00:27:50,678 Of course, young lady. 385 00:27:53,280 --> 00:27:55,351 And... "R". 386 00:27:56,560 --> 00:27:58,312 All right then. 387 00:28:04,480 --> 00:28:06,118 No. 388 00:28:06,360 --> 00:28:08,192 No! 389 00:28:23,480 --> 00:28:25,312 Please no! 390 00:28:30,760 --> 00:28:31,750 Wait! 391 00:29:20,120 --> 00:29:22,873 Holy shit. Ferrari. 392 00:29:23,120 --> 00:29:24,997 I don't believe this! Are you crazy? 393 00:29:25,280 --> 00:29:28,511 How could you? That's a Ferrari! It's not funny. 394 00:29:28,680 --> 00:29:31,035 You need some hardcore chilling. 395 00:29:31,800 --> 00:29:33,996 Hardcore chilling, my ass. 396 00:29:34,240 --> 00:29:38,120 Clemens, he's a complete moron. A danger. He needs to go. 397 00:29:38,640 --> 00:29:41,837 The nanny stays. You two do whatever you want. 398 00:29:42,080 --> 00:29:44,196 - Mr. Klina? - Mr. Horst... 399 00:29:45,240 --> 00:29:48,995 - Stop saying Clemens. I'm your dad. - Don't overdo it, Clemens. 400 00:29:49,240 --> 00:29:52,232 - Get to your rooms! - What? No school today? 401 00:29:53,560 --> 00:29:55,676 The car, I mean! Get in the car! 402 00:30:05,240 --> 00:30:08,039 - Oh, God! - The poor fish, Mr. Klina. 403 00:30:09,320 --> 00:30:11,630 I'm so sorry. I tried to save the car. 404 00:30:11,880 --> 00:30:14,554 On my first day! Nothing like this has ever happened to me. 405 00:30:14,800 --> 00:30:18,111 - Mr. Horst, don't worry. As long... - But I do worry, Mr. Klina. 406 00:30:18,360 --> 00:30:21,318 I had an aquarium, I know how you feel. 407 00:30:21,560 --> 00:30:24,029 You're okay, that's the main thing. 408 00:30:24,280 --> 00:30:27,830 The car is property damage. The insurance will cover it. 409 00:30:28,480 --> 00:30:30,949 It's a shame about the fish, but hey. 410 00:30:34,720 --> 00:30:37,314 - I'm happy you're here. - What does it mean? 411 00:30:38,760 --> 00:30:41,115 That you have a lot of work in store. 412 00:30:42,240 --> 00:30:45,153 You relax, and I'll drive us all to school. 413 00:30:45,800 --> 00:30:49,111 - What about your meeting? - Welcome to the family, Mr. Horst. 414 00:30:50,520 --> 00:30:52,511 Welcome to the family. 415 00:30:52,680 --> 00:30:54,432 Ferrari. 416 00:31:08,120 --> 00:31:10,191 So this is Hogwarts? 417 00:31:14,280 --> 00:31:16,396 Are you okay? 418 00:31:16,600 --> 00:31:18,398 I'm wonderful. How are you? 419 00:31:20,000 --> 00:31:22,230 I'm thirsty. 420 00:31:23,360 --> 00:31:25,476 Too much stubble... 421 00:31:27,640 --> 00:31:30,109 Bye, kids. Don't you give your dad a kiss? 422 00:31:30,320 --> 00:31:31,594 As if. 423 00:31:39,880 --> 00:31:44,238 Mr. Klina, we should really have a little talk about your kids... 424 00:31:46,960 --> 00:31:48,394 Mr. Klina? 425 00:31:52,800 --> 00:31:54,996 Mr. Klina! We have to go. 426 00:32:07,600 --> 00:32:09,477 Hi, Keno... Keno, hey man! 427 00:32:11,320 --> 00:32:12,913 Your meeting. 428 00:32:13,200 --> 00:32:14,634 Mr. Klina? 429 00:32:21,880 --> 00:32:23,518 Where did you get that? 430 00:32:38,920 --> 00:32:40,638 Wanna go to prom with me? 431 00:32:41,040 --> 00:32:44,192 Shit, did I say prom? Party, say party. 432 00:32:44,480 --> 00:32:46,073 Party, party, party. 433 00:32:46,960 --> 00:32:48,837 Hi, Keno. 434 00:32:50,360 --> 00:32:52,954 - What's up? - About the farty, 435 00:32:55,160 --> 00:32:57,470 I mean, party. Want to go with me? 436 00:32:58,120 --> 00:32:59,713 What? 437 00:32:59,960 --> 00:33:04,511 Keno, there's that party tomorrow. I want go with you. How about it? 438 00:33:04,760 --> 00:33:06,592 Sweet. Sure, I'm down. 439 00:33:06,880 --> 00:33:08,314 I asked first. 440 00:33:08,560 --> 00:33:10,073 Chill your ovaries, loser. 441 00:33:10,320 --> 00:33:12,994 Did you even get your period yet? 442 00:33:29,360 --> 00:33:32,512 - Don't talk to me like that. - Back of the queue, sixth grader. 443 00:33:32,760 --> 00:33:35,593 Keno is a little out of your league. 444 00:33:37,560 --> 00:33:39,437 Did you forget your tampon today? 445 00:33:40,000 --> 00:33:41,229 Here's one. 446 00:34:23,720 --> 00:34:25,870 - Go away! - The hell I will! Drop dead! 447 00:34:26,080 --> 00:34:27,718 What's your problem? 448 00:34:27,880 --> 00:34:29,553 Winnie, seen your dad? 449 00:34:29,800 --> 00:34:31,279 - No! - Okay 450 00:34:31,440 --> 00:34:35,070 I asked him first. You can't take everything you want. 451 00:34:35,240 --> 00:34:37,470 Yes I can, you loser. 452 00:34:38,240 --> 00:34:40,390 You should be put back in and aborted. 453 00:34:41,400 --> 00:34:42,720 Bitch fight! 454 00:34:43,240 --> 00:34:44,435 Have you lost it? 455 00:34:47,600 --> 00:34:49,955 Let her go, you bitch! 456 00:34:56,360 --> 00:34:57,919 Let me go! 457 00:35:04,960 --> 00:35:06,598 Please. 458 00:35:16,320 --> 00:35:18,436 Mr. Klina! 459 00:35:19,000 --> 00:35:21,435 May I ask what it is you're doing? 460 00:35:22,480 --> 00:35:24,073 I have a complaint. 461 00:35:24,320 --> 00:35:27,073 I'm thirsty and my drink is stuck in this shitty... 462 00:35:32,480 --> 00:35:35,040 - Mr. Klina! We have to go. - No. 463 00:35:35,320 --> 00:35:38,711 Mr. Klina will first talk with me about his kids. 464 00:35:42,840 --> 00:35:45,309 Why should I talk to you about my kids? 465 00:35:45,560 --> 00:35:47,312 You skank! 466 00:35:50,000 --> 00:35:51,274 That's why. 467 00:35:55,360 --> 00:35:57,795 Extensions are for whores! 468 00:35:59,480 --> 00:36:01,517 Mr. Klina, we need to go. 469 00:36:01,800 --> 00:36:03,757 Stop that! That's enough. 470 00:36:04,240 --> 00:36:06,754 Once and for all, get to your classrooms! 471 00:36:07,000 --> 00:36:09,514 That's right. And make it snappy! Jeez! 472 00:36:10,040 --> 00:36:13,396 - Who are you? - Rolf Horst. The nanny. 473 00:36:14,760 --> 00:36:16,353 Off you go! 474 00:36:18,400 --> 00:36:21,791 Mr. Klina, do you actually talk to your children? 475 00:36:22,040 --> 00:36:24,509 Do you communicate? 476 00:36:24,680 --> 00:36:26,034 Yes. 477 00:36:27,480 --> 00:36:30,313 Do you open my letters every now and then? 478 00:36:30,480 --> 00:36:33,677 - What letters? - Exactly. If you did, 479 00:36:33,960 --> 00:36:36,679 you'd know your children might have to be removed. 480 00:36:36,880 --> 00:36:38,279 - What? - Yes. 481 00:36:38,800 --> 00:36:40,438 What on earth is this bullshit... 482 00:36:40,680 --> 00:36:42,000 It's not bullshit. 483 00:36:42,240 --> 00:36:46,711 I quit school after ninth grade. At evening school I very successfully... 484 00:36:46,880 --> 00:36:48,075 - Mr. Horst... - Sorry. 485 00:36:48,240 --> 00:36:50,959 Just in case it escaped your notice, 486 00:36:51,600 --> 00:36:54,274 I've signed you and your children up for therapy. 487 00:36:54,560 --> 00:36:56,756 Family therapy. 488 00:36:57,640 --> 00:37:01,918 Anti-aggression. It's on a raft. This is your last chance. 489 00:37:02,160 --> 00:37:05,994 If that doesn't help, I will remove your kids from the school. 490 00:37:06,640 --> 00:37:09,553 - Do we understand each other? - Sorry? 491 00:37:09,720 --> 00:37:13,679 Is it really necessary? Excluding the kids from school... 492 00:37:13,840 --> 00:37:16,309 Family therapy sounds great. 493 00:37:16,560 --> 00:37:19,712 - Take this opportunity. - We will... 494 00:37:21,160 --> 00:37:22,833 take it. 495 00:37:23,000 --> 00:37:24,718 Sorry. 496 00:37:30,000 --> 00:37:31,115 Stop, stop! 497 00:37:32,640 --> 00:37:35,359 I have to drink... something. 498 00:37:36,160 --> 00:37:39,551 Mr. Klina! You have to call off "Fisher Bay Estate". 499 00:37:39,800 --> 00:37:41,598 You can do it! 500 00:37:41,760 --> 00:37:43,034 Yes, I can. 501 00:37:43,240 --> 00:37:44,799 - What? - I'll do it. 502 00:37:44,960 --> 00:37:46,792 - Really? - Yes. 503 00:37:47,040 --> 00:37:48,519 I promise. 504 00:37:50,720 --> 00:37:53,189 What the...? 505 00:37:53,760 --> 00:37:55,512 - It's working. - It is. 506 00:37:55,760 --> 00:37:58,479 - It's working. - I can do it. 507 00:37:59,440 --> 00:38:01,192 Come on, do the right thing. 508 00:38:01,440 --> 00:38:03,158 You'll save lives. 509 00:38:04,880 --> 00:38:08,635 We're counting on you. All of us. 510 00:38:08,880 --> 00:38:10,871 It's in there. 511 00:38:22,920 --> 00:38:25,309 The turtle head is touching cloth. 512 00:38:32,200 --> 00:38:33,918 Ms. Nielsen? 513 00:38:37,600 --> 00:38:39,273 Ms. Nielsen? 514 00:38:43,880 --> 00:38:47,350 Ms. Nielsen isn't here yet. Can I bring you something? 515 00:38:47,520 --> 00:38:50,717 I'm thirsty. Drink? Water? 516 00:38:52,440 --> 00:38:53,589 No? 517 00:38:55,560 --> 00:38:58,279 - Ne? - Yes, take a seat. 518 00:39:19,320 --> 00:39:21,072 Do you have any cream with you? 519 00:39:21,320 --> 00:39:23,311 - And tampons? - Sure. 520 00:39:23,480 --> 00:39:27,599 - Man, it really burns. - Your job doesn't seem to be working out. 521 00:39:27,800 --> 00:39:30,474 - Why? - Did you talk to that building jerk? 522 00:39:34,040 --> 00:39:35,872 Much, much better. 523 00:39:36,040 --> 00:39:39,317 He's meeting a very important investor right now. 524 00:39:39,520 --> 00:39:42,876 - And guess what he's on? - On the roof terrace? 525 00:39:43,560 --> 00:39:46,473 No, Keiler. On those drops you gave me. 526 00:39:46,640 --> 00:39:51,555 I went to the kitchen, crept over to the coffee machine and thought: 527 00:39:52,040 --> 00:39:55,271 Six drops? I don't do things by halves. 528 00:39:55,920 --> 00:39:58,719 It's either all or nothing. My way or the highway. 529 00:39:58,880 --> 00:40:04,319 And I poured all of it, the whole bottle into his coffee. 530 00:40:05,760 --> 00:40:08,274 - Are you nuts? - Why? 531 00:40:08,520 --> 00:40:12,354 - You can't do that. - Why not? What can happen? 532 00:40:19,120 --> 00:40:20,190 Here. 533 00:41:06,120 --> 00:41:07,554 Hello? 534 00:41:18,000 --> 00:41:20,276 He'll survive. Well, I hope so. 535 00:41:30,160 --> 00:41:32,754 - Mr. Klina? - Mr. Haseyo? Come here. 536 00:41:36,320 --> 00:41:37,958 Do you hear that? 537 00:41:40,800 --> 00:41:41,915 No. 538 00:41:42,080 --> 00:41:44,310 Ms. Nielsen will be here soon. 539 00:41:45,960 --> 00:41:49,555 As long as he doesn't drink any alcohol. 540 00:41:49,960 --> 00:41:51,792 Not a single drop. 541 00:41:52,320 --> 00:41:54,470 That's the main thing. 542 00:41:57,600 --> 00:41:59,750 That can't be. 543 00:42:37,720 --> 00:42:40,030 This is a great place for doing business. 544 00:42:40,240 --> 00:42:41,799 Well, then. 545 00:42:43,000 --> 00:42:44,832 I wanted to meet you alone 546 00:42:45,120 --> 00:42:49,114 because you seem to be the hands-on one in the partnership. 547 00:42:50,760 --> 00:42:53,593 A business is like a relationship, 548 00:42:54,240 --> 00:42:59,599 and before you enter a relationship you should get to know each other better. 549 00:43:05,400 --> 00:43:07,038 Abso-lutely. 550 00:43:10,440 --> 00:43:14,798 My mother taught me that you can only have success in business 551 00:43:15,040 --> 00:43:17,600 if you listen to your heart. 552 00:43:17,760 --> 00:43:18,750 Yeah? 553 00:43:19,320 --> 00:43:23,678 You know what I did when I got my first paid job? 554 00:43:26,440 --> 00:43:28,875 And then I kicked her out. Your heart! 555 00:43:29,880 --> 00:43:33,510 With that attitude, guys in this business will just jizz in your face. 556 00:43:33,760 --> 00:43:34,909 Yes! 557 00:43:36,000 --> 00:43:37,832 And I hate that. 558 00:43:39,240 --> 00:43:42,517 To me, you and your partner... 559 00:43:50,320 --> 00:43:54,473 are just two little boys trying to get into an older girl's panties. 560 00:43:55,800 --> 00:43:58,110 If I get into bed with you, 561 00:43:58,320 --> 00:44:02,200 I expect the place to be made nice and clean beforehand. 562 00:44:06,720 --> 00:44:09,917 So what's the deal? Is it clean? 563 00:44:10,880 --> 00:44:14,475 Yes, the... thing is clean. 564 00:44:16,960 --> 00:44:18,758 Ms. Nielsen... 565 00:44:21,320 --> 00:44:23,675 You have to trust me... 566 00:44:23,840 --> 00:44:25,751 But trust... 567 00:44:26,920 --> 00:44:29,560 is something you have to earn. 568 00:45:35,800 --> 00:45:40,556 You have the balls, but you still don't have my signature. 569 00:46:16,840 --> 00:46:19,912 Cheese. Keno. 570 00:46:23,600 --> 00:46:25,352 Winnie, has your dad called you? 571 00:46:26,400 --> 00:46:28,471 - Get out! - Oh God... 572 00:46:29,240 --> 00:46:31,993 - I have to speak to him urgently. - So what? 573 00:46:32,920 --> 00:46:35,355 - Did he call? - No, he didn't. Get lost. 574 00:46:36,480 --> 00:46:39,199 You need to get out. Close the door! 575 00:46:40,320 --> 00:46:42,072 - Sorry. - Get out! 576 00:46:46,080 --> 00:46:47,479 Theo? 577 00:46:48,000 --> 00:46:49,229 Theo?! 578 00:47:17,760 --> 00:47:20,639 Keep really... 579 00:47:21,240 --> 00:47:23,277 ought... huh? 580 00:47:30,560 --> 00:47:32,119 Theo? 581 00:47:36,440 --> 00:47:38,272 Theo, your dad... 582 00:47:40,280 --> 00:47:43,750 What on earth is this? Help! Get me down! 583 00:47:43,960 --> 00:47:46,474 Didn't you read the warning? 584 00:47:46,640 --> 00:47:50,270 What warning? I wanted to know if you've heard from your dad! 585 00:47:50,440 --> 00:47:51,874 No, I haven't. 586 00:47:53,080 --> 00:47:54,957 What are you doing there? 587 00:47:55,120 --> 00:47:56,633 Tax return. 588 00:47:56,880 --> 00:47:59,838 Tax? Do you need help? 589 00:48:01,160 --> 00:48:02,958 No. I can do it. 590 00:48:04,720 --> 00:48:08,634 Sure, whatever you want. But I know about electricity. 591 00:48:08,880 --> 00:48:12,555 And the story I can tell you about it isn't pretty at all. 592 00:48:15,680 --> 00:48:17,239 Do you want to hear it? 593 00:48:32,040 --> 00:48:36,432 A friend of mine once wanted to mess with a fuse box. He opens the thing up... 594 00:48:37,160 --> 00:48:41,313 and gets such a huge shock that both his hands are torn off. 595 00:48:41,600 --> 00:48:43,750 Know how he runs his hands through his hair? 596 00:48:44,400 --> 00:48:46,550 - No. - He doesn't. 597 00:49:01,200 --> 00:49:02,873 It's heavy. 598 00:49:11,000 --> 00:49:13,514 It's not working at all now. 599 00:49:13,720 --> 00:49:16,439 Did you take a look at the rollers? 600 00:49:17,960 --> 00:49:19,439 Give it here. 601 00:49:34,200 --> 00:49:35,679 Just as I thought. 602 00:49:42,680 --> 00:49:44,717 Now it should work. 603 00:49:47,080 --> 00:49:51,039 - How did you know that? - My dad and I used to tinker around a lot. 604 00:49:51,720 --> 00:49:55,759 Once we tried to make a television out of an oven. 605 00:49:56,000 --> 00:49:56,990 Really? 606 00:49:57,160 --> 00:50:00,278 It looked right but we couldn't get a signal in there. 607 00:50:00,440 --> 00:50:03,671 Grandma was angry because she couldn't bake cakes anymore. 608 00:50:03,920 --> 00:50:06,992 Do you know what we called it? A "toven". 609 00:50:10,000 --> 00:50:13,834 Oh, well. My dad has never built anything with me. 610 00:50:20,720 --> 00:50:23,439 Listen, if you ever need help... 611 00:50:23,680 --> 00:50:26,593 Just contact me, I live in this house after all. 612 00:50:26,760 --> 00:50:29,229 And in case you already forgot, 613 00:50:31,000 --> 00:50:33,037 I am Rolf. 614 00:50:35,320 --> 00:50:36,640 Your nanny. 615 00:50:45,320 --> 00:50:46,799 Theo. 616 00:52:00,880 --> 00:52:04,999 Mr. Klina? ls everything okay! Are you still alive? 617 00:52:05,720 --> 00:52:07,791 There you are! 618 00:52:09,400 --> 00:52:11,550 - How do you feel? - No idea. 619 00:52:13,560 --> 00:52:16,029 - How was it with Ms. Nielsen? - How do you know her? 620 00:52:16,200 --> 00:52:18,919 - I drove you there yesterday. - Yeah? 621 00:52:19,160 --> 00:52:22,312 - Yes. How was it? - Ah, shit. 622 00:52:22,800 --> 00:52:25,189 - Shit? - Help me... 623 00:52:25,800 --> 00:52:27,791 - Shit. - Shit then? 624 00:52:28,520 --> 00:52:32,115 - Shit... - Not so good then? 625 00:52:33,920 --> 00:52:36,594 I'll make you a coffee, all right? 626 00:52:37,600 --> 00:52:40,194 Since when do we have pancakes for breakfast? 627 00:52:40,440 --> 00:52:42,795 Since we have a new nanny. 628 00:52:44,480 --> 00:52:46,357 What's up with you? 629 00:52:46,520 --> 00:52:48,796 It's unhealthy, too much sugar. 630 00:52:49,040 --> 00:52:51,077 So what? It tastes good. 631 00:52:52,880 --> 00:52:55,156 - Get this down you. - Thanks. 632 00:52:58,400 --> 00:52:59,959 You stink. 633 00:53:02,240 --> 00:53:04,880 You should shower before the therapy. 634 00:53:05,040 --> 00:53:06,678 What therapy? 635 00:53:06,920 --> 00:53:09,912 - The thing on the raft... - Here. 636 00:53:11,440 --> 00:53:14,080 What? I have no time for therapy. 637 00:53:14,240 --> 00:53:16,709 Great, so we get kicked out of school. Thanks. 638 00:53:16,920 --> 00:53:18,399 You won't be kicked out. 639 00:53:19,680 --> 00:53:21,637 The therapy is going ahead. 640 00:53:21,840 --> 00:53:24,593 I'll talk to him. Just one sec. 641 00:53:26,640 --> 00:53:28,995 Mr. Klina, whatever plans you have, 642 00:53:29,240 --> 00:53:32,039 do this, you owe it to your children. 643 00:53:33,240 --> 00:53:35,072 - When is it? - At two. 644 00:53:35,800 --> 00:53:38,553 You drive to school and pick up the kids. 645 00:53:38,800 --> 00:53:41,792 I'll come a bit later. I need a few painkillers. 646 00:53:41,960 --> 00:53:44,474 I'm sorry your meeting went so badly. 647 00:53:44,720 --> 00:53:46,313 Because it did, didn't it? 648 00:53:47,080 --> 00:53:50,152 I'm completely destroyed. It was a nightmare. 649 00:53:55,680 --> 00:53:57,239 Guys! 650 00:53:57,480 --> 00:54:00,632 Guys, yes, yes! 651 00:54:03,760 --> 00:54:05,876 I've done it! 652 00:54:06,040 --> 00:54:09,476 I don't want to exaggerate, but if I went into politics, 653 00:54:09,760 --> 00:54:11,558 we could really change things. 654 00:54:12,560 --> 00:54:15,996 Rolf Horst, your man in Berlin for justice 655 00:54:16,160 --> 00:54:18,117 and small repairs. 656 00:54:19,520 --> 00:54:21,989 Awesome, right? 657 00:54:24,640 --> 00:54:26,199 You legend. 658 00:54:31,600 --> 00:54:35,150 Did you sleep with your head up a pussy? You stink of fish. 659 00:54:35,320 --> 00:54:38,597 - What? - How did you get her to come around? 660 00:54:38,840 --> 00:54:41,514 Know what happened here last night? 661 00:54:48,960 --> 00:54:50,917 What's going on here? What happened? 662 00:54:54,800 --> 00:54:57,030 No, no! 663 00:55:07,320 --> 00:55:10,870 I remember having one of those drinks in a pouch. 664 00:55:11,960 --> 00:55:14,600 - Then I had champagne with Nielsen. - Okay. 665 00:55:14,760 --> 00:55:18,469 And then... I don't remember anything. 666 00:55:20,120 --> 00:55:23,272 You think she put something in my drink? Drugs maybe? 667 00:55:23,440 --> 00:55:27,195 She could sprinkle crack on your cake for all I care. 668 00:55:27,440 --> 00:55:29,875 They're moving out! 669 00:55:30,840 --> 00:55:32,319 Hats off. 670 00:55:33,920 --> 00:55:34,910 Wow. 671 00:55:40,520 --> 00:55:42,113 I don't believe it. 672 00:55:42,400 --> 00:55:45,040 It was a monster! I saw it quite clearly! 673 00:55:45,320 --> 00:55:47,470 You're working magic with that guy. 674 00:55:47,640 --> 00:55:49,950 Everything is worse now you're there. 675 00:55:50,240 --> 00:55:53,198 It's not easy. He's impossible to get to. 676 00:55:53,440 --> 00:55:56,273 Try telling that to these guys. Come on, sweetie. 677 00:55:57,120 --> 00:55:58,838 I'll sort it, trust me! 678 00:55:59,120 --> 00:56:00,554 How will you do that? 679 00:56:00,720 --> 00:56:03,075 - I'll build a raft. - What? 680 00:56:03,800 --> 00:56:05,711 I'll build a raft. 681 00:56:08,840 --> 00:56:10,433 I'm not a loser. 682 00:56:12,240 --> 00:56:13,753 What is he building? 683 00:56:14,600 --> 00:56:19,276 Your children aren't aggressive because they want to be, 684 00:56:19,560 --> 00:56:21,597 but because they have to be. 685 00:56:23,240 --> 00:56:26,153 Aggression is a survival instinct, 686 00:56:26,440 --> 00:56:30,274 but it needs to be steered, brought under control. 687 00:56:30,440 --> 00:56:34,070 Can we finish building this damn shitty raft please? 688 00:56:34,280 --> 00:56:35,509 That boy is ugly. 689 00:56:35,760 --> 00:56:40,072 - That's my daughter. - Sorry. Winnie, apologize to her father. 690 00:56:40,320 --> 00:56:42,755 I'm her mother, you jerk-off. 691 00:56:42,960 --> 00:56:45,031 Come on, kids. Carry on. 692 00:56:48,960 --> 00:56:51,190 What a stupid pitch. 693 00:56:51,360 --> 00:56:54,751 The word is bitch, not pitch! Can't you speak proper? 694 00:56:58,480 --> 00:57:01,154 Hey, want me to punch your lights out? 695 00:57:01,320 --> 00:57:05,029 - Reading the guide! Way to go, Theo! - Good. 696 00:57:05,920 --> 00:57:08,560 Very good. Feel free to give more encouragement. 697 00:57:08,800 --> 00:57:11,076 Give them lots of praise. Praise helps. 698 00:57:11,360 --> 00:57:14,193 You're wonderful with your children. 699 00:57:14,360 --> 00:57:16,271 Are you stupid? He's not my dad. 700 00:57:16,520 --> 00:57:18,238 Do I look like an owl? 701 00:57:22,000 --> 00:57:24,196 That's my dad. 702 00:57:24,440 --> 00:57:25,794 You decided to come! 703 00:57:26,080 --> 00:57:28,549 - Are you the father? - Uh, yes... 704 00:57:28,720 --> 00:57:31,997 - Cell phones aren't allowed. - My whole life's in that. 705 00:57:32,240 --> 00:57:35,392 Your whole life is over there, waiting for you. 706 00:57:35,560 --> 00:57:39,394 Your job is to be here so your kids find their way back to you, okay? 707 00:57:40,560 --> 00:57:44,633 Mr. Klina, it's great you're here. Your kids are so happy. 708 00:57:45,120 --> 00:57:48,112 The raft is going to be great, and when we're on the water... 709 00:57:48,280 --> 00:57:49,395 Ship ahoy. 710 00:57:50,320 --> 00:57:51,754 Sweetie. 711 00:57:51,920 --> 00:57:55,276 Just go. Just go away, anywhere! 712 00:57:56,600 --> 00:57:58,557 You sit up straight. 713 00:57:59,480 --> 00:58:01,869 - I hate you. - And you stink. 714 00:58:02,160 --> 00:58:05,198 We're building a raft. 715 00:58:05,760 --> 00:58:07,990 Can't you just shut your face? 716 00:58:17,360 --> 00:58:20,352 The air is good. Isn't it, kids? 717 00:58:20,520 --> 00:58:22,431 Isn't the air good? 718 00:58:30,960 --> 00:58:34,271 Mr. Klina, now that it's just the two of us, 719 00:58:34,440 --> 00:58:37,353 do you have time to talk about a building project? 720 00:58:37,520 --> 00:58:40,876 - Why would I do that with you? - Because it's important. 721 00:58:41,040 --> 00:58:44,192 Mr. Horst, I'm definitely not going to do that now. 722 00:58:44,440 --> 00:58:46,590 - But it's important to me. - Please... 723 00:58:46,760 --> 00:58:48,558 - Mr. Klina, please. - Why... 724 00:58:48,720 --> 00:58:51,280 Can you not talk about work for once? 725 00:58:51,520 --> 00:58:54,433 Theo, it's not about work, it's about human lives, 726 00:58:54,680 --> 00:58:57,479 - okay? - Watch your tone. You're the nanny... 727 00:58:57,640 --> 00:59:00,109 You're never there to talk to! 728 00:59:00,280 --> 00:59:03,113 - You only started yesterday. - Don't bother, Rolf... 729 00:59:03,360 --> 00:59:06,716 I've been trying to talk to him for years. He's never there. 730 00:59:06,880 --> 00:59:08,553 - That's not true. - It is. 731 00:59:08,800 --> 00:59:10,916 - No, it's not. - It definitely is. 732 00:59:11,160 --> 00:59:15,074 It's true, you never have time. Never when we need you! 733 00:59:15,280 --> 00:59:19,399 - Then why are we here? Because we want to stay in school. 734 00:59:19,640 --> 00:59:23,076 - Exactly, they want to stay in school. - This is family business. 735 00:59:23,320 --> 00:59:25,675 Don't you get it? "We" are not a family. 736 00:59:25,920 --> 00:59:29,072 Yes, we are! Our family's here so you don't screw up your future. 737 00:59:29,320 --> 00:59:31,470 You don't care about our future! 738 00:59:31,720 --> 00:59:34,189 You just hate being stuck with us two. 739 00:59:35,400 --> 00:59:38,870 - That's why. - We're here because you caused trouble. 740 00:59:39,040 --> 00:59:41,190 I'd rather be with you when I choose to be. 741 00:59:41,440 --> 00:59:43,397 Are you kidding me? 742 00:59:43,680 --> 00:59:45,478 You've never chosen to be with us! 743 00:59:45,760 --> 00:59:48,229 We used to have a mom and a dad. 744 00:59:48,520 --> 00:59:51,558 Now we have nothing at all. Nothing! 745 00:59:53,720 --> 00:59:55,358 We're going home. 746 00:59:55,600 --> 00:59:57,876 - This isn't the place to argue. - Of course it is. 747 00:59:58,120 --> 00:59:59,793 Huh, an island? 748 01:00:01,680 --> 01:00:03,034 I have an idea. 749 01:00:03,320 --> 01:00:05,630 It may be stupid, but they'll have to talk to me. 750 01:00:06,080 --> 01:00:08,993 To hell with the damn anti-aggression-raft! 751 01:00:15,600 --> 01:00:18,240 - Nobody moves! - How are we supposed to? 752 01:00:19,320 --> 01:00:20,799 Shit! 753 01:00:27,280 --> 01:00:28,679 We're capsizing! 754 01:00:32,680 --> 01:00:35,149 Help! I can't swim! 755 01:00:36,680 --> 01:00:38,671 Help! 756 01:00:39,400 --> 01:00:41,277 The raft! 757 01:00:45,960 --> 01:00:47,758 Shit! 758 01:00:48,560 --> 01:00:50,790 Oh man, now the boat is just floating away! 759 01:00:54,000 --> 01:00:55,229 Come on. 760 01:01:06,920 --> 01:01:10,834 - Why can't you swim? - You wanted to teach me, but never did. 761 01:01:12,720 --> 01:01:13,949 Theo. 762 01:01:14,120 --> 01:01:15,838 Clothes off everyone, 763 01:01:16,080 --> 01:01:18,435 or we'll get sick, and then we're dead. 764 01:01:18,920 --> 01:01:21,389 I know from experience. 765 01:01:24,800 --> 01:01:26,632 Winnie, take that off. 766 01:01:26,880 --> 01:01:31,033 Leave me alone! I hate you. I hate you! 767 01:01:38,120 --> 01:01:40,919 Come on, Theo, otherwise you'll get sick. 768 01:01:41,080 --> 01:01:43,196 Get lost! Asshole! 769 01:02:16,360 --> 01:02:19,432 It's not going too well with the kids, huh? 770 01:02:25,640 --> 01:02:28,712 Mr. Klina, I was a kid once, too. No shit. 771 01:02:30,000 --> 01:02:33,709 And after arguments like that, where I was usually wrong... 772 01:02:33,880 --> 01:02:36,349 I always feel wronged, I cried. 773 01:02:36,640 --> 01:02:40,076 I spat at everyone and just kicked out. 774 01:02:40,240 --> 01:02:45,360 Once I was so angry, I puked on the rug. I was a really ugly little jerk. 775 01:02:46,600 --> 01:02:51,800 But today, I mean, come on. I turned into a pretty cool guy. 776 01:02:52,080 --> 01:02:55,038 And your kids, they're cool too. 777 01:02:56,000 --> 01:02:56,990 In a certain way. 778 01:02:57,240 --> 01:02:59,914 And you, Mr. Klina, you... 779 01:03:03,800 --> 01:03:07,111 You're really neat. Really. You're a neat guy. 780 01:03:08,080 --> 01:03:11,835 You never have any time, but you can sort things out 781 01:03:12,080 --> 01:03:15,835 if you work as a team and support and help each other. 782 01:03:16,080 --> 01:03:18,196 Your kids are worth it, they're great. 783 01:03:18,480 --> 01:03:21,313 They're creative and imaginative and funny. 784 01:03:22,200 --> 01:03:24,430 Know what they did yesterday? 785 01:03:25,040 --> 01:03:28,237 Yesterday at breakfast they put something spicy in my juice. 786 01:03:28,400 --> 01:03:31,153 I tell you, my ass was on fire. But I found it funny. 787 01:03:32,480 --> 01:03:35,359 - Really? - It's still burning. Horrific. 788 01:03:36,560 --> 01:03:39,916 - They get that from my wife. - Guaranteed. 789 01:03:44,280 --> 01:03:48,877 Look, I'll help you with the kids and you'll help me, 790 01:03:49,600 --> 01:03:51,318 deal? 791 01:03:53,080 --> 01:03:55,799 - You promise? - Yes. 792 01:03:56,920 --> 01:03:58,911 I'll think of something. 793 01:04:09,960 --> 01:04:12,156 Kids, 794 01:04:12,400 --> 01:04:14,391 I just talked to your dad. 795 01:04:15,760 --> 01:04:19,037 He's a bit weird, isn't he? 796 01:04:20,000 --> 01:04:21,479 He's retarded. 797 01:04:22,120 --> 01:04:24,873 It's a shame actually. I'm sorry for you. 798 01:04:26,800 --> 01:04:28,393 So... 799 01:04:30,040 --> 01:04:31,519 good luck. 800 01:04:41,040 --> 01:04:43,509 Rolf? Rolf? 801 01:04:44,400 --> 01:04:47,040 - What? - Where are you going? 802 01:04:49,000 --> 01:04:51,992 Mr. Horst? Please come back. That's not funny. 803 01:04:52,880 --> 01:04:54,837 We'll die if you leave us with Clemens! 804 01:04:55,000 --> 01:04:57,958 - What did you say to him? - Mr. Horst! I didn't say anything. 805 01:04:58,160 --> 01:05:00,629 It doesn't matter. What do we do now? 806 01:05:00,880 --> 01:05:02,996 Please come back! 807 01:05:03,160 --> 01:05:05,470 Mr. Horst! Could you please... 808 01:05:13,800 --> 01:05:15,711 Kids... 809 01:05:17,640 --> 01:05:21,190 - I'll swim and get help, okay? - I'm not staying here alone with Theo. 810 01:05:21,360 --> 01:05:24,000 What if something happens to us? 811 01:05:24,240 --> 01:05:29,155 There are mosquitoes, ticks, wild animals, no toilet and no Facebook... 812 01:05:30,000 --> 01:05:33,914 - Then you get help, I'll stay. - Do I look like I have a bikini with me? 813 01:05:34,080 --> 01:05:36,594 I just want to go home! 814 01:05:38,280 --> 01:05:39,873 Okay, kids... 815 01:05:42,600 --> 01:05:45,035 I'm sorry about what I said. You were right. 816 01:05:45,920 --> 01:05:47,194 You were right. 817 01:05:49,400 --> 01:05:53,234 If you want to leave this island and go home, then... 818 01:05:55,480 --> 01:05:58,836 Let's build a real raft! Us three, as a team. 819 01:05:59,080 --> 01:06:03,153 You could never build a raft without materials and instructions. 820 01:06:03,840 --> 01:06:05,717 But I could! 821 01:06:06,840 --> 01:06:07,830 Rolf? 822 01:06:09,760 --> 01:06:11,239 Let's go! 823 01:06:11,440 --> 01:06:15,229 See what a difference it makes spending time with the kids? 824 01:07:39,440 --> 01:07:42,000 We can't go in there. I'm building here. 825 01:07:42,280 --> 01:07:45,352 Mr. Klina, take a look at what wonderful people live here. 826 01:07:45,840 --> 01:07:47,911 They'll kill me. 827 01:07:48,200 --> 01:07:52,159 They won't kill you. Anyway, you promised to help me. 828 01:07:52,320 --> 01:07:54,914 Clemens, I really need to use the bathroom. 829 01:07:55,160 --> 01:07:56,833 I'm going in. 830 01:08:03,520 --> 01:08:07,036 Come on, it's starting to rain. Off you go. 831 01:08:17,800 --> 01:08:19,473 We have visitors. 832 01:08:19,720 --> 01:08:21,393 Go on, in you go. 833 01:08:21,960 --> 01:08:23,394 This is my family. 834 01:08:23,640 --> 01:08:25,233 These guys are amazing. 835 01:08:25,480 --> 01:08:27,437 You'll see... This is Steffi. 836 01:08:28,360 --> 01:08:30,078 She's the heart of the place. 837 01:08:30,320 --> 01:08:32,516 Is there a bathroom here? I need to go. 838 01:08:32,760 --> 01:08:35,195 Out back. Press the flush twice, it sticks. 839 01:08:35,440 --> 01:08:36,839 Thanks. 840 01:08:37,080 --> 01:08:38,559 It's raining. 841 01:08:41,920 --> 01:08:45,754 This is Gitta. A medal-winning long-distance runner in East Germany. 842 01:08:45,920 --> 01:08:48,036 Yes, I ran my legs right off. 843 01:08:48,880 --> 01:08:51,872 That was in the 70s. She was 50. 844 01:08:54,720 --> 01:08:56,199 This is Keiler. 845 01:08:56,480 --> 01:08:59,074 - Pest controller. - And masseur! 846 01:08:59,280 --> 01:09:02,477 - I'd advise against the massage. - Especially the Thai one. 847 01:09:02,720 --> 01:09:04,677 Why are you stabbing me in the back? 848 01:09:04,840 --> 01:09:06,717 Who did you bring along? 849 01:09:09,560 --> 01:09:13,190 This is an old... friend of mine. 850 01:09:13,440 --> 01:09:14,953 And his son, Theo. 851 01:09:15,200 --> 01:09:18,511 - What's that smell? - Cooking fat. It's currywurst day. 852 01:09:18,800 --> 01:09:21,633 What? Every day is currywurst day. 853 01:09:22,160 --> 01:09:24,959 Excuse me, do you have a telephone? 854 01:09:25,200 --> 01:09:26,474 Yes, we do. 855 01:09:26,760 --> 01:09:28,797 And where? 856 01:09:30,040 --> 01:09:31,519 There... 857 01:09:31,680 --> 01:09:33,751 - So, may I...? - Sure. 858 01:09:34,640 --> 01:09:37,951 I'll give you the phone. Or you can use mine... 859 01:09:38,200 --> 01:09:39,952 Sorry for being so formal. 860 01:09:40,120 --> 01:09:42,714 - Steffi? - Steffi, right. 861 01:09:43,320 --> 01:09:47,279 I have a cell phone, if that's better? You could use that. 862 01:09:47,440 --> 01:09:49,078 Landline is fine. 863 01:09:49,320 --> 01:09:51,709 - Then use the landline. - I'll do that. 864 01:09:52,000 --> 01:09:54,753 Okay, the landline. It's, uh... 865 01:09:56,360 --> 01:09:57,509 I've got it. 866 01:09:57,760 --> 01:09:58,716 Good. 867 01:09:59,000 --> 01:10:00,832 Landline. Thanks for... 868 01:10:15,880 --> 01:10:17,678 ls there a way to lock the door? 869 01:10:18,560 --> 01:10:20,392 No, there isn't. 870 01:10:20,920 --> 01:10:24,390 - But I can keep a look out if you want. - No way! 871 01:10:30,880 --> 01:10:33,713 Okay, but move away and block your ears. 872 01:10:35,480 --> 01:10:36,959 Okay. 873 01:10:53,080 --> 01:10:54,559 What do you want to drink? 874 01:10:54,800 --> 01:10:57,918 Urn... a Sex on the Beach. 875 01:11:00,480 --> 01:11:03,438 No, actually, I'd like a really good Orgasm. 876 01:11:06,120 --> 01:11:07,758 You little rascal. 877 01:11:13,440 --> 01:11:16,353 - Thanks. - You're welcome. 878 01:11:27,800 --> 01:11:29,791 What's your name? 879 01:11:32,120 --> 01:11:33,633 Sven. 880 01:11:35,000 --> 01:11:36,832 - And you? - Winnie. 881 01:11:41,800 --> 01:11:44,679 Theo's leading 3:0. Theo, you're up. 882 01:11:49,800 --> 01:11:51,757 No idea. 883 01:11:54,320 --> 01:11:56,072 Don Johnson? 884 01:11:56,240 --> 01:11:59,039 - Longboarding. - Ah, longboarding. 885 01:11:59,280 --> 01:12:03,353 I did that once on the Baltic coast. Amazing, really cool. 886 01:12:05,000 --> 01:12:06,320 My turn. 887 01:12:11,160 --> 01:12:13,071 - Boilermaker. - Wow. 888 01:12:14,200 --> 01:12:15,838 4:0. 889 01:12:16,080 --> 01:12:17,957 And... action. 890 01:12:21,920 --> 01:12:24,673 Here. I've drawn it for you. 891 01:12:24,920 --> 01:12:26,240 Hansel and Gretel? 892 01:12:26,520 --> 01:12:30,639 Because you didn't believe me. This is how it looked like. 893 01:12:30,800 --> 01:12:34,270 - What? - That thing I saw in the night. 894 01:12:34,440 --> 01:12:36,238 - It's a palm tree. - Nonsense. 895 01:12:36,480 --> 01:12:38,357 It looks more like a squid. 896 01:12:38,840 --> 01:12:40,877 Quite right, a squid. 897 01:12:44,320 --> 01:12:47,790 You're spiraling towards dementia, aren't you, darling? 898 01:12:47,960 --> 01:12:50,429 I'm not demented! 899 01:12:54,120 --> 01:12:56,794 Isn't this wonderful? It's great here, right? 900 01:12:56,960 --> 01:13:00,078 This is a family. You can't destroy this, Mr. Klina. 901 01:13:00,920 --> 01:13:03,116 Did you say Klina? 902 01:13:04,000 --> 01:13:05,798 Like that building jerk? 903 01:13:05,960 --> 01:13:07,837 No, he's a different Klina. 904 01:13:08,080 --> 01:13:11,391 - You've got a nerve coming here. - It wasn't my idea... 905 01:13:11,640 --> 01:13:14,075 I just wanted him to get to know us. 906 01:13:14,360 --> 01:13:16,636 Yeah, he's about to do that! 907 01:13:16,880 --> 01:13:21,033 - Maybe we can become friends, then... - I don't want a friend like that. 908 01:13:21,280 --> 01:13:23,669 You have to meet halfway, Manni. 909 01:13:23,960 --> 01:13:25,314 Are you stupid or what? 910 01:13:25,480 --> 01:13:27,869 He takes our homes, and you bring him to visit! 911 01:13:28,120 --> 01:13:31,158 I offered you heaps of money for something new. 912 01:13:31,400 --> 01:13:34,518 If you're too stupid to use it, it's not my problem. 913 01:13:34,800 --> 01:13:37,269 We don't want something new, you moron. 914 01:13:37,520 --> 01:13:40,353 You're wasting your time. All this belongs to me now. 915 01:13:40,560 --> 01:13:43,678 I can do whatever I want with it, understand? 916 01:13:44,360 --> 01:13:45,509 Manni, no! 917 01:13:45,760 --> 01:13:48,798 You disgust me! You think money can buy everything. 918 01:13:48,960 --> 01:13:51,156 Did you pay your wife to have kids? 919 01:13:51,440 --> 01:13:54,114 - Watch what you say! - Get out or I'll make you. 920 01:13:54,400 --> 01:13:57,199 You're a good reason to tear this down! 921 01:13:57,360 --> 01:14:00,239 Mr. Klina, you're not helping things! 922 01:14:00,920 --> 01:14:02,115 You asshole! Out! 923 01:14:02,360 --> 01:14:03,998 You jobless layabouts. 924 01:14:04,240 --> 01:14:06,231 - Get out! - You losers. 925 01:14:06,480 --> 01:14:09,074 - You prick! - Mr. Klina, please, Mr... 926 01:14:09,600 --> 01:14:12,114 You damn traitor. It's time to play hardball. 927 01:14:29,720 --> 01:14:33,111 Dude, are you crazy? What were you doing there? 928 01:14:33,600 --> 01:14:36,433 - When will you get the eviction notice? - No idea. 929 01:14:37,000 --> 01:14:40,197 As soon as I offer the judge the penthouse. 930 01:14:40,880 --> 01:14:42,518 Let's drop the kids off. 931 01:14:42,760 --> 01:14:44,990 I'll go to Nielsen, you go to the judge. 932 01:14:45,240 --> 01:14:47,470 Yeah. We'll finish it off tomorrow. 933 01:14:47,640 --> 01:14:50,200 I'm sick of jobless trash busting my balls. 934 01:15:03,320 --> 01:15:05,231 Winnie... 935 01:15:06,240 --> 01:15:08,311 Winnie, listen. 936 01:15:08,520 --> 01:15:11,160 - You look after Theo, okay? - What? 937 01:15:11,440 --> 01:15:14,353 - I wanted to go to a party. - You're not going to any party. 938 01:15:14,600 --> 01:15:16,432 - Why not? - Because you're a child. 939 01:15:19,000 --> 01:15:20,559 Listen... 940 01:15:21,840 --> 01:15:24,832 We'll do something cool together next week. 941 01:15:25,560 --> 01:15:28,598 - We'll go... - We'll go to the zoo. 942 01:15:28,840 --> 01:15:32,435 - Go there yourself, you ape. - Or the funfair? How about that? 943 01:15:33,440 --> 01:15:34,839 August... 944 01:15:35,080 --> 01:15:38,152 - We have to work together. - You're so shitty! 945 01:15:38,400 --> 01:15:40,311 - Winnie... - Drop it, okay? 946 01:15:41,120 --> 01:15:43,270 See you later, you two. 947 01:15:44,680 --> 01:15:46,637 I don't think you're shitty. 948 01:15:49,160 --> 01:15:52,437 - What are you doing? - No more doing things by halves. 949 01:15:58,840 --> 01:16:00,990 - Explosives! - Right. 950 01:16:01,280 --> 01:16:03,749 Good stuff too, from East Germany. 951 01:16:04,520 --> 01:16:06,079 Grenades, 952 01:16:07,560 --> 01:16:10,074 C-4, Semtex... 953 01:16:11,000 --> 01:16:13,992 - Put it in that prick's basement. - I can't do that. 954 01:16:14,160 --> 01:16:17,676 There are kids in there. They're a family, like us. 955 01:16:17,880 --> 01:16:20,156 They don't know it, but they are. 956 01:16:20,400 --> 01:16:22,152 Rolfi, I wasn't asking. 957 01:16:22,320 --> 01:16:24,596 That goes against our principles. 958 01:16:25,160 --> 01:16:27,959 Either you do it, or we will. 959 01:16:28,600 --> 01:16:30,398 Understood? 960 01:17:15,920 --> 01:17:17,718 It's activated! 961 01:17:43,960 --> 01:17:45,439 Winnie? 962 01:17:45,720 --> 01:17:48,360 - What are you doing? - None of your business! 963 01:17:48,640 --> 01:17:50,392 That's dangerous. Come down. 964 01:17:51,240 --> 01:17:54,198 - I'm staying here. - Come down right now! 965 01:17:54,480 --> 01:17:57,552 - Get lost. - Okay, I'm coming up. 966 01:17:57,800 --> 01:18:00,679 Everything's shit anyway. Life, boys... 967 01:18:01,440 --> 01:18:03,670 Don't do anything silly. I'm coming! 968 01:18:03,920 --> 01:18:06,560 - Everything is shit! - I'll get you down. 969 01:18:11,560 --> 01:18:12,880 Don�t jump! 970 01:18:14,000 --> 01:18:15,638 Through the window, you brain! 971 01:18:15,920 --> 01:18:17,194 Okay. 972 01:18:19,680 --> 01:18:21,717 Winnie, listen to me. 973 01:18:21,920 --> 01:18:23,194 Shit! 974 01:18:23,440 --> 01:18:27,274 Stay where you are, I'm coming to you. 975 01:18:28,880 --> 01:18:31,838 What the hell am I doing here? You're crazy. 976 01:18:32,360 --> 01:18:36,672 Life is shitty sometimes, you're right there, but... 977 01:18:38,000 --> 01:18:40,037 Oh my, this is really high up. 978 01:18:40,520 --> 01:18:43,797 That's no reason to jump off. You're so young! 979 01:18:43,960 --> 01:18:47,237 Are you stupid? I don't want to kill myself. 980 01:18:47,400 --> 01:18:49,232 What then? 981 01:18:49,400 --> 01:18:51,789 I'm here because I'm pissed! 982 01:18:52,080 --> 01:18:54,071 I wanted to go to a party, and I'm stuck with Theo. 983 01:18:54,240 --> 01:18:56,231 Oh, right. That's a relief. 984 01:18:58,360 --> 01:19:00,158 I love parties, you know. 985 01:19:00,320 --> 01:19:03,870 Parties are great. I love dancing. The polonaise is my favorite. 986 01:19:04,120 --> 01:19:06,873 - Rolf, I don't care about dancing. - What then? 987 01:19:07,120 --> 01:19:08,713 Keno. 988 01:19:09,160 --> 01:19:13,791 Kaya is going and if I don't go, she'll get her claws into him. 989 01:19:13,960 --> 01:19:16,076 - But I want him. - Okay. 990 01:19:18,720 --> 01:19:21,872 - Do you have a plan? - Yes, I think so. 991 01:19:22,040 --> 01:19:24,680 And the plan is, you go there and talk to him? 992 01:19:24,840 --> 01:19:27,559 Are you stupid? I can't just go and chat him up. 993 01:19:28,280 --> 01:19:30,351 So you want to go, and don't talk to him? 994 01:19:30,600 --> 01:19:34,514 He's the coolest, everyone fancies him. You can't just chat him up. 995 01:19:34,760 --> 01:19:37,798 Just because he's the coolest 996 01:19:38,080 --> 01:19:40,151 doesn't mean he's right for you. 997 01:19:41,040 --> 01:19:45,193 Does he have a good heart? Is he funny? Can he look after you? 998 01:19:45,440 --> 01:19:47,750 No idea. But it's the party! 999 01:19:47,920 --> 01:19:50,992 And now I'm trapped here and can't get away. 1000 01:19:55,600 --> 01:19:57,716 When will your dad be back? 1001 01:19:58,240 --> 01:20:00,993 He'll probably be out all night. 1002 01:20:09,320 --> 01:20:11,038 Two hours. 1003 01:20:11,240 --> 01:20:15,632 Go to the party for two hours. I'll stay here and look after Theo. 1004 01:20:15,800 --> 01:20:17,632 - Seriously? - Seriously. 1005 01:20:17,880 --> 01:20:20,076 It seems important to you, so fight for it. 1006 01:20:20,240 --> 01:20:23,551 If something is important to you, you fight for it. 1007 01:20:23,800 --> 01:20:25,632 You'll learn that. 1008 01:20:25,840 --> 01:20:28,673 Talk to him, or don't, just chill hardcore... 1009 01:20:28,960 --> 01:20:31,759 You're the best. 1010 01:20:31,920 --> 01:20:33,957 - Thank you. - Winnie... 1011 01:20:35,840 --> 01:20:39,674 - You'd be a really cool dad. - Really? I don't know... 1012 01:20:41,120 --> 01:20:44,078 Winnie! Two hours and not a minute longer. 1013 01:20:44,800 --> 01:20:46,438 Okay. 1014 01:20:48,440 --> 01:20:50,477 Can we go down now, please? 1015 01:21:04,680 --> 01:21:06,751 - Ms. Nielsen. - Helen. 1016 01:21:09,480 --> 01:21:11,630 Thanks for taking the time. 1017 01:21:12,880 --> 01:21:14,712 How do you see things? 1018 01:21:15,440 --> 01:21:19,877 I would do it right away. Let's not waste any more time. 1019 01:21:21,400 --> 01:21:23,869 - How did you find it last time? - Great! 1020 01:21:24,640 --> 01:21:27,678 - Is that a yes? - It depends. 1021 01:21:27,920 --> 01:21:31,754 On what? An official yes or no? 1022 01:21:33,280 --> 01:21:35,430 Official? What are you talking about? 1023 01:21:36,320 --> 01:21:38,516 - What are you talking about? - Us. 1024 01:21:38,760 --> 01:21:40,398 And you? 1025 01:21:40,560 --> 01:21:42,949 The demolition, the construction. 1026 01:21:44,120 --> 01:21:45,190 I see. 1027 01:21:49,280 --> 01:21:51,396 Do you think I offer that to everyone? 1028 01:21:52,080 --> 01:21:55,789 Most people don't even get my money, let alone this. 1029 01:21:57,120 --> 01:21:58,394 And... 1030 01:22:03,080 --> 01:22:04,639 Let's build this thing. 1031 01:22:29,200 --> 01:22:31,316 - A shot of vodka, please. - How old are you? 1032 01:22:31,840 --> 01:22:34,229 I'm 20. 1033 01:22:47,080 --> 01:22:49,754 What's with this Keno guy? 1034 01:22:49,920 --> 01:22:52,639 What does it even mean? Is he Japanese? 1035 01:22:52,800 --> 01:22:56,316 No, Keno is just short for Kevin Norbert. 1036 01:22:56,480 --> 01:22:58,756 He's called Kevin Norbert? 1037 01:22:58,920 --> 01:23:01,196 Yes. Rolf Horst. 1038 01:23:09,040 --> 01:23:12,078 - Here's your knife. - Keep it, it's a present. 1039 01:23:12,240 --> 01:23:14,470 - I can't accept it. - Please do. 1040 01:23:14,760 --> 01:23:16,876 Really? Thanks. 1041 01:23:19,760 --> 01:23:22,991 What time is it? Winnie should have been back ages ago. 1042 01:23:29,680 --> 01:23:31,000 Pick up. 1043 01:23:31,160 --> 01:23:33,071 - Hello? - Winnie? 1044 01:23:33,360 --> 01:23:35,954 I can't talk right now. 1045 01:23:36,240 --> 01:23:38,516 Winnie, do you hear me? 1046 01:24:08,560 --> 01:24:09,675 - Clemens. - Man, 1047 01:24:09,920 --> 01:24:12,230 - I've sorted it, we start tomorrow. - Yes! 1048 01:24:12,520 --> 01:24:15,433 Tomorrow all this will be jizzed away. 1049 01:24:22,760 --> 01:24:24,671 You stay in the car. 1050 01:24:24,840 --> 01:24:27,593 Okay. I've got a show here anyway. 1051 01:24:46,920 --> 01:24:49,070 Keno! Keno! 1052 01:24:49,880 --> 01:24:51,154 Wait! 1053 01:24:51,880 --> 01:24:54,110 - Not her again. - Leave her. 1054 01:24:54,400 --> 01:24:55,470 Hi Keno, 1055 01:24:56,600 --> 01:24:58,079 great to see you. 1056 01:24:59,160 --> 01:25:01,436 We said two hours. Have you been drinking? 1057 01:25:01,680 --> 01:25:02,715 No. 1058 01:25:02,960 --> 01:25:05,600 How cute, Winnie's nanny is here. 1059 01:25:05,840 --> 01:25:06,910 Time for bed? 1060 01:25:07,200 --> 01:25:09,476 Nanny? He looks more like a tranny. 1061 01:25:10,040 --> 01:25:12,998 Watch it, Kevin Norbert. I'll tranny you in a minute! 1062 01:25:13,400 --> 01:25:16,518 - Come on. Winnie, let's go. - I can't go, now yet. 1063 01:25:27,320 --> 01:25:29,550 - Get in. - I had no chance to get to him. 1064 01:25:31,040 --> 01:25:32,917 I'll get you a soda. 1065 01:25:33,160 --> 01:25:35,071 Everything okay? 1066 01:25:36,600 --> 01:25:38,079 I feel sick. 1067 01:25:40,080 --> 01:25:43,311 Sorry, I really need that soda for my... 1068 01:25:43,560 --> 01:25:44,959 daughter. 1069 01:25:45,240 --> 01:25:46,833 Twenty euros. 1070 01:25:47,120 --> 01:25:49,475 It costs two in the supermarket. 1071 01:25:49,720 --> 01:25:52,280 - I'm not a supermarket. - I'm not an idiot. 1072 01:25:56,160 --> 01:25:57,719 Winnie! 1073 01:25:59,680 --> 01:26:02,957 You have to sit in the back, you baby. Where's your child seat? 1074 01:26:06,400 --> 01:26:08,437 What are you doing? 1075 01:26:08,840 --> 01:26:09,830 Okay, got it. 1076 01:26:18,520 --> 01:26:20,670 - Winnie! - Ah! 1077 01:26:20,920 --> 01:26:22,274 Everything okay with you? 1078 01:26:27,720 --> 01:26:29,279 Winnie! Stop the car! 1079 01:27:41,240 --> 01:27:43,038 Winnie, stop the car. 1080 01:27:44,600 --> 01:27:46,352 Watch out! 1081 01:27:50,880 --> 01:27:55,954 S-H-I-T! 1082 01:28:03,360 --> 01:28:04,998 Oh, shit! 1083 01:28:10,680 --> 01:28:12,796 Winnie! Theo! 1084 01:28:12,960 --> 01:28:14,997 Are you okay? 1085 01:28:16,200 --> 01:28:19,636 The doctor said you can take your daughter, 1086 01:28:19,880 --> 01:28:22,394 - but first sign here. - She's my daughter. 1087 01:28:22,640 --> 01:28:24,358 Then you take her. 1088 01:28:25,160 --> 01:28:26,389 There you go. 1089 01:28:27,640 --> 01:28:30,473 Why did you go to the party? I told you not to. 1090 01:28:31,320 --> 01:28:33,675 - I said she could go. - Sorry? 1091 01:28:37,680 --> 01:28:41,150 No, that's not true. I just ran off. 1092 01:28:41,400 --> 01:28:43,914 A wild boar ran in front of the car. 1093 01:28:44,080 --> 01:28:46,310 - In the middle of Berlin? - Incredible. 1094 01:28:46,560 --> 01:28:48,312 Get in the car. 1095 01:28:50,120 --> 01:28:52,430 Get in the damn car! 1096 01:29:01,360 --> 01:29:04,512 I can live with my kids harming nannies, but not the other way around. 1097 01:29:05,120 --> 01:29:07,760 You are the one who destroys everything. 1098 01:29:08,520 --> 01:29:10,875 - Who let her go to the party? - I did. 1099 01:29:11,120 --> 01:29:13,760 - Yes, you. - Because she's in love. 1100 01:29:14,360 --> 01:29:16,636 - She's what? - Your daughter is in love! 1101 01:29:17,760 --> 01:29:20,115 Nonsense. How would you know that? 1102 01:29:20,360 --> 01:29:22,271 Because she told me... 1103 01:29:22,440 --> 01:29:24,875 Wonder why your kids don't talk to you? 1104 01:29:25,440 --> 01:29:28,080 Because you couldn't care less about them, 1105 01:29:28,320 --> 01:29:30,914 you're always working and never at home, 1106 01:29:31,080 --> 01:29:34,118 wherever you go, you destroy everything 1107 01:29:34,360 --> 01:29:37,876 - and people lose what they love most! - I don't destroy things at all. 1108 01:29:38,040 --> 01:29:41,510 I give people new perspectives. That's what I do. 1109 01:29:41,760 --> 01:29:45,515 The only one who has lost everything is me, okay? 1110 01:29:45,680 --> 01:29:47,557 My family and my wife. 1111 01:29:47,800 --> 01:29:52,397 Not true. You have two wonderful kids! When will you realize it? 1112 01:29:52,640 --> 01:29:55,029 Get off your ego trip! 1113 01:29:57,000 --> 01:29:59,719 You're fired. I'll tell your agency. 1114 01:30:00,440 --> 01:30:03,193 What agency? I'm not even a nanny. 1115 01:30:03,360 --> 01:30:06,318 You just employed the first person to come along, 1116 01:30:06,480 --> 01:30:09,279 so you could get your kids off your back. 1117 01:30:11,000 --> 01:30:12,354 Here... 1118 01:30:12,600 --> 01:30:16,036 Take that, and that, and that. 1119 01:30:18,200 --> 01:30:20,794 I hope that's enough for untrained staff. 1120 01:30:21,520 --> 01:30:23,397 Now get out of our lives. 1121 01:30:23,680 --> 01:30:28,197 Enjoy the last few hours in your shithole before I tear the whole place down. 1122 01:30:29,960 --> 01:30:32,679 Shall I tell you why I came to your house? 1123 01:30:32,920 --> 01:30:35,070 - Yes, why? - For this! 1124 01:33:01,280 --> 01:33:04,113 Good morning you two. Who wants a pancake? 1125 01:33:04,360 --> 01:33:06,636 I made pancakes. 1126 01:33:07,200 --> 01:33:10,079 There you go. 1127 01:33:12,040 --> 01:33:14,190 And I have a surprise for you. 1128 01:33:14,400 --> 01:33:18,280 I thought we could take a trip together this weekend. 1129 01:33:18,520 --> 01:33:20,477 - With Rolf? - No. 1130 01:33:20,720 --> 01:33:23,360 I had to let Rolf go. 1131 01:33:23,600 --> 01:33:27,116 - We want to keep Rolf. - Clemens, you said the nanny stays. 1132 01:33:28,200 --> 01:33:33,229 That's right, I did say that, but we don't need a nanny anymore. 1133 01:33:33,640 --> 01:33:37,190 I'll look after you from now on. I'll be here for you. 1134 01:33:37,440 --> 01:33:40,910 I just need to close the Fisher project today. 1135 01:33:41,160 --> 01:33:44,357 - You're destroying his home. - Whose home? 1136 01:33:44,520 --> 01:33:47,399 You saw how they treated us. I'm doing this for us. 1137 01:33:47,600 --> 01:33:50,069 - You're doing it for you! - No, for us. 1138 01:33:50,320 --> 01:33:53,153 - Leave us out of it. - Shall we talk about it? 1139 01:33:54,160 --> 01:33:55,673 No. 1140 01:33:59,200 --> 01:34:00,998 Okay. 1141 01:34:02,520 --> 01:34:05,512 I'll be back in three hours. Then we can all go away. 1142 01:34:06,200 --> 01:34:07,599 As a family. 1143 01:34:10,280 --> 01:34:12,920 - I love you. - No, you don't. 1144 01:34:14,760 --> 01:34:16,990 You only love your work. 1145 01:34:27,400 --> 01:34:29,789 - I love you. - Just go. 1146 01:34:31,040 --> 01:34:32,599 Hey, buddy. 1147 01:34:35,080 --> 01:34:36,832 In three hours. 1148 01:34:47,000 --> 01:34:49,560 What do we do now then? 1149 01:34:50,800 --> 01:34:52,313 I have an idea. 1150 01:34:53,560 --> 01:34:57,190 - Well? - Give me a moment. Got it. 1151 01:35:14,240 --> 01:35:17,551 Shit, your building jerk has really gone and done it now. 1152 01:35:17,800 --> 01:35:20,872 No. We won't give this up without a fight. 1153 01:35:21,440 --> 01:35:23,317 We just have to stand firm. 1154 01:35:23,480 --> 01:35:27,553 No, you have to tell him his mansion has a few kilo of explosives under it. 1155 01:35:28,080 --> 01:35:32,950 Just help build the barricades. I have it under control. 1156 01:35:35,640 --> 01:35:37,472 We're on the winning side. 1157 01:35:44,480 --> 01:35:45,879 Stop, stop! 1158 01:35:46,120 --> 01:35:48,191 - We have to get in. - Go away. 1159 01:35:48,760 --> 01:35:50,478 You have to move along, got it? 1160 01:35:50,680 --> 01:35:51,909 - Shit. - Go! 1161 01:35:54,880 --> 01:35:56,757 - Get them out of here. - I'll see to it. 1162 01:35:56,920 --> 01:35:58,194 Immediately. 1163 01:36:00,600 --> 01:36:01,874 Rolf! 1164 01:36:03,120 --> 01:36:05,760 What are you doing here? It's too dangerous. 1165 01:36:06,600 --> 01:36:09,399 We have to fight, you said that yourself! 1166 01:36:14,360 --> 01:36:15,759 Showtime. 1167 01:36:17,720 --> 01:36:20,712 - What's going on? - Everything's under control. 1168 01:36:28,800 --> 01:36:29,915 The prime cut. 1169 01:36:30,160 --> 01:36:32,674 - You have to go. - No, we're staying! 1170 01:36:40,720 --> 01:36:43,439 We're staying here! We're staying here! 1171 01:36:43,720 --> 01:36:44,869 Rolf! 1172 01:36:52,760 --> 01:36:55,559 Stop the demolition! Stop the demolition! 1173 01:37:03,880 --> 01:37:06,474 Why are you just standing there? Do something! 1174 01:37:15,080 --> 01:37:16,354 FISHER DISTRICT FOREVER 1175 01:37:42,720 --> 01:37:45,678 We're staying here! We're staying here! 1176 01:39:26,240 --> 01:39:28,754 Kids, it's too dangerous. You have to go. 1177 01:39:29,000 --> 01:39:32,880 No, we're staying. We're helping Rolf. 1178 01:39:33,120 --> 01:39:35,714 That's Klina! You want to steal our homes! 1179 01:39:37,560 --> 01:39:39,312 Come here, you... 1180 01:40:04,400 --> 01:40:05,674 MY Car! 1181 01:40:05,920 --> 01:40:07,797 Clemens! 1182 01:40:08,240 --> 01:40:10,470 Let me through. Clemens, look at me! 1183 01:40:10,720 --> 01:40:14,350 Sign the contract. It's everything we've worked for. 1184 01:40:15,720 --> 01:40:16,790 Please. 1185 01:40:20,240 --> 01:40:23,835 I don't want to see these guys anymore. Get them out of here. 1186 01:40:26,520 --> 01:40:29,638 - Call it off. - Don't call it off. 1187 01:40:33,960 --> 01:40:37,112 You just made the biggest mistake of your life. 1188 01:40:37,360 --> 01:40:40,159 No, know what that was? These damn kids. 1189 01:40:40,400 --> 01:40:42,550 That's your biggest mistake. 1190 01:40:55,920 --> 01:40:57,831 Retreat. 1191 01:41:06,280 --> 01:41:08,749 I knew it. You're one of us. 1192 01:41:09,840 --> 01:41:11,558 Thank you, thank you! 1193 01:41:16,080 --> 01:41:18,674 I told you if I could get to him, 1194 01:41:18,960 --> 01:41:22,078 I could change his mind. I told you! 1195 01:41:29,840 --> 01:41:31,877 I'm sorry. 1196 01:41:32,520 --> 01:41:36,070 - You finally did something right. - She's right. 1197 01:41:36,360 --> 01:41:38,078 Dad. 1198 01:42:09,640 --> 01:42:12,996 In every life you reach a point where you have to decide 1199 01:42:14,520 --> 01:42:16,511 between what you need 1200 01:42:17,200 --> 01:42:19,237 and what you want, 1201 01:42:21,720 --> 01:42:23,791 and if you're lucky 1202 01:42:24,480 --> 01:42:26,869 you'll find the person who saves you 1203 01:42:28,200 --> 01:42:30,510 and changes everything. 1204 01:42:31,520 --> 01:42:33,591 I really need your help now. 1205 01:42:33,840 --> 01:42:36,070 You have to look after the flowers. 1206 01:42:36,240 --> 01:42:38,470 They need to be watered after sunset. 1207 01:42:38,640 --> 01:42:41,200 Don't forget to close the hatch in the evening. 1208 01:42:41,880 --> 01:42:43,598 And check the gutter. 1209 01:42:44,320 --> 01:42:48,393 If it gets blocked with leaves, all the water runs into the yard 1210 01:42:48,560 --> 01:42:51,552 and the whole truck might float away. 1211 01:42:51,720 --> 01:42:55,475 If there's any problem, just call me. Can I rely on you? 1212 01:42:55,640 --> 01:42:57,392 Of course. 1213 01:42:59,680 --> 01:43:01,671 It's going to be great. 1214 01:43:03,560 --> 01:43:05,358 We'll do it, Rolf. 1215 01:43:05,840 --> 01:43:08,070 - Have fun on vacation. - Bye! 1216 01:43:10,800 --> 01:43:13,679 - I've never been on vacation. - Yes you were, with me. 1217 01:43:13,840 --> 01:43:16,195 - Where was I? - You were there. 1218 01:43:16,360 --> 01:43:19,113 - Says who? - Dad, you're impossible. 1219 01:43:19,280 --> 01:43:21,590 Who does the bar and who serves? 1220 01:43:21,760 --> 01:43:24,400 - I'll do both. - Then I'd like a beer. 1221 01:43:31,320 --> 01:43:33,072 Everybody here? 1222 01:43:33,840 --> 01:43:35,160 - Winnie? - Here. 1223 01:43:35,320 --> 01:43:37,072 - Theo? - Here. 1224 01:43:37,240 --> 01:43:39,038 - Sven? - Here. 1225 01:43:39,200 --> 01:43:41,669 - Clemens? - I'm right here. Can we set off? 1226 01:43:41,840 --> 01:43:43,956 Soon. Where's Steffi? 1227 01:43:45,400 --> 01:43:46,993 I'm here. 1228 01:43:58,520 --> 01:44:02,115 Theo, a boat trip like this isn't easy. There's danger everywhere. 1229 01:44:03,040 --> 01:44:07,113 Water, waves, wind, monsters, gonorrhea... 1230 01:44:08,600 --> 01:44:11,991 What sailors risk picking up in the harbor, goodness me... 1231 01:44:12,160 --> 01:44:14,629 Can you please stop talking shit? 1232 01:44:14,800 --> 01:44:16,518 You shouldn't curse. 1233 01:44:16,680 --> 01:44:19,593 - Come on, I know what gonorrhea is. - What then? 1234 01:44:19,760 --> 01:44:21,956 It's something you get from boning. 90285

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.