All language subtitles for Deputy.S01E09.10-8.Entitlements.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,958 --> 00:00:02,698 Previously onDeputy... 2 00:00:02,741 --> 00:00:03,829 I'm running for sheriff. 3 00:00:03,873 --> 00:00:04,613 BISHOP: You okay with that? 4 00:00:04,656 --> 00:00:05,483 Ah, it's a free world. 5 00:00:05,527 --> 00:00:06,658 If he wants to-- 6 00:00:07,137 --> 00:00:08,747 I've lost my purpose here. 7 00:00:08,791 --> 00:00:10,010 Especially since the accident. 8 00:00:10,053 --> 00:00:11,402 So what are you gonna do about it? 9 00:00:11,446 --> 00:00:13,578 I know what I want. Intelligence Analyst. 10 00:00:13,622 --> 00:00:15,145 Thinking about getting a drink at the bar, 11 00:00:15,189 --> 00:00:16,233 if you wanna join me. 12 00:00:16,277 --> 00:00:17,539 Did you just flirt with me? 13 00:00:17,582 --> 00:00:18,670 No. 14 00:00:18,714 --> 00:00:19,802 MAN: Now that Undersheriff London 15 00:00:19,845 --> 00:00:21,412 has announced his candidacy, 16 00:00:21,456 --> 00:00:23,153 you should begin to coordinate with him-- 17 00:00:23,197 --> 00:00:24,459 No. 18 00:00:24,502 --> 00:00:25,808 You gonna run? 'Cause I think you should. 19 00:00:25,851 --> 00:00:26,939 It's not that simple. 20 00:00:26,983 --> 00:00:28,071 You want me to spy. 21 00:00:28,115 --> 00:00:30,117 If that means looking out for yourself 22 00:00:30,160 --> 00:00:31,857 and that promotion you worked so hard for, 23 00:00:31,901 --> 00:00:33,076 yes. 24 00:00:34,599 --> 00:00:35,992 JOSEPH: Sheriff's Department! 25 00:00:36,036 --> 00:00:38,038 ♪ 26 00:00:54,967 --> 00:00:56,230 [yells, groans] 27 00:00:57,057 --> 00:00:58,058 MINNICK: Keep moving. 28 00:00:59,711 --> 00:01:00,886 [Minnick groans] 29 00:01:02,062 --> 00:01:04,064 [intense music playing] 30 00:01:06,066 --> 00:01:07,502 [rapid gunfire] 31 00:01:10,287 --> 00:01:11,332 Damn it! 32 00:01:12,637 --> 00:01:13,682 MINNICK: Well, I'm dead. 33 00:01:14,030 --> 00:01:16,119 Shot a hostage. Destroyed a family. 34 00:01:16,424 --> 00:01:18,339 They'll sue you, the department, and the county. 35 00:01:18,382 --> 00:01:20,602 You'll be put on leave, then fired. 36 00:01:21,081 --> 00:01:22,778 Start a new career working the drive-through. 37 00:01:23,083 --> 00:01:24,606 I didn't know he had a hostage. 38 00:01:24,649 --> 00:01:26,042 You were anticipating, boot. 39 00:01:26,564 --> 00:01:27,957 The whole point of this exercise 40 00:01:28,000 --> 00:01:29,741 is to enhance your decision making, 41 00:01:30,655 --> 00:01:32,179 cut down reaction time. 42 00:01:32,222 --> 00:01:34,050 You're out here trying to set a new record 43 00:01:34,094 --> 00:01:35,834 for murdering civilians. 44 00:01:36,183 --> 00:01:37,271 Think before you shoot. 45 00:01:37,314 --> 00:01:38,576 How about you give me some tips 46 00:01:38,620 --> 00:01:40,012 instead of telling me how bad I'm doing? 47 00:01:40,056 --> 00:01:41,188 I just did. 48 00:01:42,189 --> 00:01:43,929 Now watch your tone and try to listen. 49 00:01:43,973 --> 00:01:45,540 It might save your life one day. 50 00:01:46,758 --> 00:01:47,933 Reset the course. 51 00:01:48,456 --> 00:01:49,500 Let's go again. 52 00:01:52,286 --> 00:01:54,331 ♪ 53 00:01:57,726 --> 00:01:58,901 [man panting] 54 00:02:13,481 --> 00:02:15,657 OPERATOR [over phone]: 911. Please state the nature of your emergency. 55 00:02:15,700 --> 00:02:17,006 WOMAN [softly]: There's someone in my house. 56 00:02:17,311 --> 00:02:19,051 Please help me. 57 00:02:19,095 --> 00:02:20,792 OPERATOR: Stay calm, ma'am. I'm here with you. 58 00:02:32,413 --> 00:02:33,979 [drawers slamming] 59 00:02:37,853 --> 00:02:39,942 OPERATOR: I see you're calling from 2416 Wonderland, 60 00:02:39,985 --> 00:02:41,073 is that correct? 61 00:02:41,117 --> 00:02:43,163 Yes. Please hurry. 62 00:02:43,206 --> 00:02:44,381 OPERATOR: Dispatching units now. 63 00:02:49,778 --> 00:02:50,822 MAN: Two minutes! 64 00:02:53,260 --> 00:02:55,305 ♪ 65 00:03:04,836 --> 00:03:06,055 [pills rattling] 66 00:03:10,842 --> 00:03:12,017 MAN: We gotta go! 67 00:03:18,807 --> 00:03:19,895 There's two of them. 68 00:03:22,289 --> 00:03:23,290 MAN: Smile for the camera. 69 00:03:25,292 --> 00:03:26,336 Oh, where did you get that? 70 00:03:26,989 --> 00:03:28,120 MAN 2: Spoils of war. 71 00:03:30,253 --> 00:03:31,341 [camera shutter clicking] 72 00:03:32,342 --> 00:03:33,387 Let's bounce. 73 00:03:39,828 --> 00:03:41,221 It's quiet tonight. 74 00:03:42,700 --> 00:03:44,441 I was just thinking the same thing. 75 00:03:46,182 --> 00:03:47,618 I wonder which kind it is. 76 00:03:49,141 --> 00:03:50,273 What do you mean? 77 00:03:51,709 --> 00:03:54,016 If it's this the quiet that comes after the storm or... 78 00:03:55,583 --> 00:03:56,714 or the one before it. 79 00:03:58,281 --> 00:03:59,891 Isn't your Mom coming tomorrow? 80 00:04:01,241 --> 00:04:02,285 Could be both. 81 00:04:04,331 --> 00:04:05,506 I think we better assume 82 00:04:05,549 --> 00:04:07,595 that the storm isn't gonna pass. 83 00:04:08,335 --> 00:04:11,120 Now, the only quiet we can rightfully expect 84 00:04:11,947 --> 00:04:13,078 is up to us. 85 00:04:13,731 --> 00:04:15,255 And the moments we choose. 86 00:04:17,387 --> 00:04:18,519 Like right now? 87 00:04:19,520 --> 00:04:20,956 Like this very second. 88 00:04:25,352 --> 00:04:26,831 [cell phone buzzing] 89 00:04:28,616 --> 00:04:29,660 Ohh. [sighs] 90 00:04:31,532 --> 00:04:33,098 -London. -Yeah. 91 00:04:33,142 --> 00:04:34,839 -Yeah. -LONDON: Bill? 92 00:04:34,883 --> 00:04:37,538 I'm at the West Hollywood home that was burglarized tonight 93 00:04:37,581 --> 00:04:39,148 and I'm calling in my favor. 94 00:04:39,191 --> 00:04:40,497 BILL [over phone]: You sure about that? 95 00:04:40,541 --> 00:04:42,586 There's plenty more days till the ballot box. 96 00:04:42,978 --> 00:04:44,849 You might wanna keep that powder dry. 97 00:04:44,893 --> 00:04:47,199 I was under the impression that Sheriff Hollister never rested 98 00:04:47,243 --> 00:04:49,506 when the safety of LA County was at stake. 99 00:04:49,550 --> 00:04:51,595 Don't get all sanctimonious on me, Jerry. 100 00:04:51,900 --> 00:04:54,032 Your face might get stuck that way. 101 00:04:55,512 --> 00:04:57,340 West Hollywood City Council is up in arms. 102 00:04:57,384 --> 00:04:58,863 Third break-in this week. 103 00:04:58,907 --> 00:05:01,344 This time... someone was inside. 104 00:05:01,953 --> 00:05:04,304 So, you're gonna help me out or not? 105 00:05:04,347 --> 00:05:05,783 BILL: Yeah, I hear you, all right? 106 00:05:06,218 --> 00:05:08,264 I'll meet you at the hall, first thing tomorrow. 107 00:05:10,310 --> 00:05:12,312 My, you better get your slicker, cowboy. 108 00:05:14,096 --> 00:05:15,532 I sense a storm coming. 109 00:05:17,969 --> 00:05:20,232 Let's get back to that quiet moment. 110 00:05:25,586 --> 00:05:27,631 ♪ 111 00:05:31,505 --> 00:05:33,245 Why'd you send home the responding deputies? 112 00:05:33,289 --> 00:05:35,335 I thought this was a pressing issue. 113 00:05:35,378 --> 00:05:37,075 They filed their report. 114 00:05:37,119 --> 00:05:39,339 I was hoping we could handle the rest discreetly. 115 00:05:39,382 --> 00:05:40,949 And why would we do that? 116 00:05:40,992 --> 00:05:43,081 Bill, these people are influential, 117 00:05:43,125 --> 00:05:44,474 not just in the community. 118 00:05:44,866 --> 00:05:46,520 We need to be respectful of their privacy. 119 00:05:46,563 --> 00:05:47,912 And I'm sure it has nothing to do 120 00:05:47,956 --> 00:05:50,088 with lining your campaign pockets, right? 121 00:05:50,132 --> 00:05:51,829 Not my pockets. Ours. 122 00:05:52,439 --> 00:05:54,789 West Hollywood is one of the department's most lucrative contracts 123 00:05:54,832 --> 00:05:56,399 and, between you and I, 124 00:05:56,443 --> 00:05:58,096 they're considering a change. 125 00:05:58,140 --> 00:06:00,534 [scoffs] We're not the damn Pinkertons, Jerry. 126 00:06:00,577 --> 00:06:03,667 We go where we're needed, not to the highest bidder. 127 00:06:04,929 --> 00:06:06,409 Look, I'll keep my word, 128 00:06:06,453 --> 00:06:07,932 but I'm not helping you get elected. 129 00:06:08,803 --> 00:06:10,370 Remember, this is a favor. 130 00:06:11,936 --> 00:06:14,199 -Who are you calling? -Cavalry. 131 00:06:14,243 --> 00:06:15,287 Oh... 132 00:06:17,464 --> 00:06:19,509 [theme music playing] 133 00:06:26,821 --> 00:06:27,865 [rattles] 134 00:06:30,390 --> 00:06:31,434 Genevieve? 135 00:06:32,348 --> 00:06:33,393 GENEVIEVE: What do you want? 136 00:06:34,176 --> 00:06:35,220 My clothes. 137 00:06:35,830 --> 00:06:37,527 First day of Majors. I can't be late. 138 00:06:43,185 --> 00:06:45,317 -Can we please talk? -[sighs] 139 00:06:45,361 --> 00:06:47,581 Every time we talk, we fight. 140 00:06:47,624 --> 00:06:49,147 BISHOP: I don't wanna fight. 141 00:06:50,453 --> 00:06:51,672 I love you. 142 00:06:53,151 --> 00:06:54,109 You're my partner. I need to be able to talk to you. 143 00:06:54,892 --> 00:06:56,241 Then you shouldn't have lied to me. 144 00:06:56,285 --> 00:06:58,592 -I didn't lie! -You told me you were a woman. 145 00:06:58,635 --> 00:07:01,769 And now I hear that's not the whole truth. 146 00:07:01,812 --> 00:07:03,988 Actually you assumed I was a woman, 147 00:07:04,032 --> 00:07:05,990 and in what should come as no surprise, 148 00:07:06,034 --> 00:07:08,079 I'm a little more complicated than that. 149 00:07:13,433 --> 00:07:14,434 Look, Gen... 150 00:07:15,217 --> 00:07:17,480 this is me finally living my truth. 151 00:07:17,524 --> 00:07:19,656 Being the most authentic version of myself. 152 00:07:19,700 --> 00:07:21,484 And I need you to understand that. 153 00:07:24,879 --> 00:07:25,923 I do. 154 00:07:27,534 --> 00:07:28,665 I just... 155 00:07:30,014 --> 00:07:30,841 I just feel like I don't know who you are anymore. 156 00:07:34,236 --> 00:07:36,412 I'm the same person you fell in love with. 157 00:07:37,326 --> 00:07:38,632 I haven't changed. 158 00:07:39,328 --> 00:07:42,070 I'm still me. I'm just a clearer version of me. 159 00:07:43,071 --> 00:07:44,681 I need time to process this. 160 00:07:56,824 --> 00:07:58,695 BILL: ...so residents needs to be vigilant. 161 00:07:58,739 --> 00:08:00,175 Keep your doors locked, 162 00:08:00,218 --> 00:08:03,004 report any strange cars parked outside, 163 00:08:03,047 --> 00:08:04,440 and don't walk alone at night. 164 00:08:05,049 --> 00:08:06,877 This goes for the whole county. 165 00:08:06,921 --> 00:08:09,053 Just because they stuck to West Hollywood 166 00:08:09,097 --> 00:08:11,491 doesn't mean they won't try new territory. 167 00:08:11,839 --> 00:08:14,058 So everyone needs to be on alert. 168 00:08:14,581 --> 00:08:16,670 We can end this before it gets worse. 169 00:08:16,713 --> 00:08:19,281 -Thank you. -[reporters clamoring] 170 00:08:20,238 --> 00:08:22,240 That was about as unquiet as you can make something. 171 00:08:22,284 --> 00:08:24,329 Quiet is not the right strategy. 172 00:08:24,852 --> 00:08:26,418 It's gonna be a lot harder for these guys 173 00:08:26,462 --> 00:08:27,637 to hit another house 174 00:08:27,681 --> 00:08:29,421 now that everyone knows they're out there. 175 00:08:30,466 --> 00:08:33,164 You got a real talent for missing the big picture, Jerry. 176 00:08:40,041 --> 00:08:41,433 Hey, man, how'd it go this morning? 177 00:08:41,477 --> 00:08:43,479 JOSEPH: Hey. It went. 178 00:08:43,914 --> 00:08:45,568 "It went"? What does that mean? 179 00:08:45,612 --> 00:08:47,570 You do what I told you to do? You anticipate the corners? 180 00:08:47,614 --> 00:08:48,745 Yeah. Yeah, I did. 181 00:08:48,789 --> 00:08:50,704 And I shot the damn hostage. 182 00:08:51,400 --> 00:08:52,401 Oh, man. 183 00:08:52,444 --> 00:08:53,576 What are we gonna do with you? 184 00:08:53,620 --> 00:08:55,404 Look, when I say anticipate the corners, 185 00:08:55,447 --> 00:08:56,927 I don't mean "come out guns blazing." 186 00:08:56,971 --> 00:08:59,451 What I mean is you gotta have a picture in your head. 187 00:08:59,495 --> 00:09:01,062 You gotta have the worst-case scenario. 188 00:09:01,105 --> 00:09:02,585 And you need to be prepared for it. 189 00:09:03,107 --> 00:09:05,370 -Does that make sense? -Yeah. Yeah, I got it. 190 00:09:05,936 --> 00:09:07,024 How'd Minnick react? 191 00:09:07,634 --> 00:09:09,113 JOSEPH: About how you'd expect. 192 00:09:09,897 --> 00:09:12,334 I have a feeling she's gonna be on me today. 193 00:09:12,377 --> 00:09:13,553 Well, it sounds like you're gonna have 194 00:09:13,596 --> 00:09:15,032 plenty to vent about tonight then. 195 00:09:15,076 --> 00:09:16,381 You still wanna go shooting? 196 00:09:16,425 --> 00:09:18,296 Yeah, but isn't the range gonna be closed? 197 00:09:18,340 --> 00:09:19,515 Who needs a range when we got 198 00:09:19,559 --> 00:09:21,343 the back of a pickup and a good arm? 199 00:09:23,650 --> 00:09:26,174 If the badge doesn't work for us, who does it work for, man? 200 00:09:27,654 --> 00:09:28,698 See you tonight. 201 00:09:30,221 --> 00:09:32,615 ["Yo Pago Lo Mio" by Sharlene playing] 202 00:09:32,659 --> 00:09:34,922 MAGGIE: Grandma, I love these old pictures of Mom. 203 00:09:37,664 --> 00:09:39,491 Mom, you were so pretty. 204 00:09:39,535 --> 00:09:40,667 "Were"? 205 00:09:40,710 --> 00:09:42,320 Your mom's never not had it going on. 206 00:09:44,714 --> 00:09:47,151 [speaking Spanish] 207 00:09:47,195 --> 00:09:48,544 PAULA: It's my favorite! 208 00:09:48,588 --> 00:09:49,980 Ah, gracias, mama. 209 00:09:51,068 --> 00:09:52,461 Have you two found inspiration? 210 00:09:52,504 --> 00:09:55,159 Oh. This quinceañera's gonna be awesome. 211 00:09:55,203 --> 00:09:57,509 -Aw. -GRANDMA: Maggie. 212 00:09:57,553 --> 00:09:58,989 You're in good hands, baby. 213 00:09:59,033 --> 00:10:00,643 Tu abuela,she knows how to throw a party. 214 00:10:00,687 --> 00:10:02,558 Yeah. And if you need proof, just look at those pictures 215 00:10:02,602 --> 00:10:03,907 'cause that was a fun party. 216 00:10:03,951 --> 00:10:05,953 And you, you're in good hands, too, mi vida. 217 00:10:06,344 --> 00:10:07,694 I wanna know how my baby's holding up. 218 00:10:08,259 --> 00:10:09,391 Ah. 219 00:10:09,696 --> 00:10:11,523 I see what this visit's really about. 220 00:10:11,567 --> 00:10:12,612 You're checking in on me. 221 00:10:13,525 --> 00:10:15,092 I'm checking in on everybody. 222 00:10:15,136 --> 00:10:16,572 Tambien elsheriff. 223 00:10:16,616 --> 00:10:17,878 We're fine! 224 00:10:19,619 --> 00:10:20,620 Hey. 225 00:10:21,882 --> 00:10:23,187 You lie to your mother, too? 226 00:10:24,101 --> 00:10:26,103 -I plead the fifth. -I'm not lying. 227 00:10:26,147 --> 00:10:27,452 Wait, what are you lying about? 228 00:10:29,585 --> 00:10:31,500 Mm. Those huevos, they smell delicious. 229 00:10:31,543 --> 00:10:33,720 Yeah, yeah, right. This isn't over. 230 00:10:33,763 --> 00:10:35,025 No, it isn't, mija. 231 00:10:41,553 --> 00:10:42,598 JOSEPH: Man. 232 00:10:43,077 --> 00:10:44,818 West Hollywood is where it's at. 233 00:10:44,861 --> 00:10:46,471 Hmm. Don't get used to it. 234 00:10:46,515 --> 00:10:48,212 We're only here because of elections. 235 00:10:48,691 --> 00:10:49,692 What do you mean? 236 00:10:50,562 --> 00:10:52,216 Never mind. Tell me what you found. 237 00:10:52,260 --> 00:10:53,478 Aight, whoever this was, 238 00:10:53,522 --> 00:10:54,610 they avoided the home security cameras 239 00:10:54,654 --> 00:10:56,394 long enough to unplug the Wi-Fi, 240 00:10:56,438 --> 00:10:57,700 knocked out the entire system. 241 00:10:57,744 --> 00:10:59,659 Smart houses can't save dumb people. 242 00:11:00,268 --> 00:11:02,966 We should run down the suspects and see who matches the M.O. 243 00:11:03,401 --> 00:11:05,665 Can't be a lot of operators willing to risk that drive. 244 00:11:06,448 --> 00:11:07,884 Outsiders are taking a huge gamble 245 00:11:07,928 --> 00:11:09,146 in a community like this. 246 00:11:09,190 --> 00:11:10,582 Hey, it must have been worth it though. 247 00:11:10,626 --> 00:11:11,671 Look at what they took. 248 00:11:13,194 --> 00:11:14,804 Had the homeowner compile a list of everything they stole. 249 00:11:15,152 --> 00:11:17,372 Bunch of electronics, jewelry... 250 00:11:17,677 --> 00:11:18,678 They took a gun. 251 00:11:25,597 --> 00:11:26,729 [Cade laughs] 252 00:11:26,773 --> 00:11:28,035 Is it supposed to sound like that? 253 00:11:28,078 --> 00:11:29,863 I call it "galloping horses." 254 00:11:29,906 --> 00:11:30,864 It's a good thing. 255 00:11:30,907 --> 00:11:32,387 Good. See, we're doing good. 256 00:11:34,650 --> 00:11:36,434 -[keyboard keys clack] -[beeps] 257 00:11:36,478 --> 00:11:38,872 You've have a healthy kid in there. 258 00:11:40,743 --> 00:11:42,527 I'll see you in a few weeks, okay? 259 00:11:42,571 --> 00:11:43,746 Okay. Thank you. 260 00:11:46,270 --> 00:11:48,533 -[sighs in relief] -Hey. 261 00:11:48,577 --> 00:11:50,361 You heard her. Healthy kid. 262 00:11:50,405 --> 00:11:52,189 We couldn't ask for a better report. 263 00:11:52,233 --> 00:11:53,669 No, I-I know. It's just... 264 00:11:53,713 --> 00:11:55,366 Oh, God, everything that we've been through, 265 00:11:55,410 --> 00:11:56,716 I want it to stay that way. 266 00:11:57,412 --> 00:11:58,456 I know. 267 00:11:58,848 --> 00:12:00,807 Me too. We got this, okay? 268 00:12:02,112 --> 00:12:03,331 It's gonna be fine. 269 00:12:05,159 --> 00:12:06,508 I can't wait to show the kids. 270 00:12:06,551 --> 00:12:08,771 CADE [chuckles]: I'm showing everybody. 271 00:12:09,685 --> 00:12:10,730 [chuckles] 272 00:12:11,861 --> 00:12:13,645 He's got his momma's nose. 273 00:12:14,429 --> 00:12:15,473 How do you know it's a he? 274 00:12:15,517 --> 00:12:17,171 That ain't no leg, pal. 275 00:12:17,214 --> 00:12:18,738 [laughs] 276 00:12:18,781 --> 00:12:20,435 No, he, she, doesn't matter. 277 00:12:20,478 --> 00:12:22,742 Doctor said the word, "healthy," that's all I care about. 278 00:12:22,785 --> 00:12:25,048 -Congratulations, brother. -Thanks. 279 00:12:25,092 --> 00:12:26,789 So I heard you on the news on the way in. 280 00:12:26,833 --> 00:12:28,530 What's popping off in West Hollywood? 281 00:12:28,573 --> 00:12:31,751 Series of residential burglaries, high-end. 282 00:12:31,794 --> 00:12:33,578 But last night they stepped it up. 283 00:12:33,622 --> 00:12:35,189 The house wasn't empty. 284 00:12:35,232 --> 00:12:36,407 Homeowner's a mess. 285 00:12:36,451 --> 00:12:38,279 City council wants it solved quick. 286 00:12:38,322 --> 00:12:39,846 So does London. 287 00:12:39,889 --> 00:12:41,804 Whoa, whoa, whoa, what's London got to do with it? 288 00:12:42,544 --> 00:12:43,763 He called in a favor. 289 00:12:45,286 --> 00:12:46,417 He's gunning for your job and you're doing him favors? 290 00:12:46,940 --> 00:12:48,289 I keep my word. 291 00:12:50,508 --> 00:12:51,901 How can I help? 292 00:12:51,945 --> 00:12:53,773 Talk to the homeowner, see what you can learn. 293 00:12:54,295 --> 00:12:57,646 Also, they seem very familiar with the home security systems. 294 00:12:57,689 --> 00:12:59,039 Could be a lead there. 295 00:12:59,082 --> 00:13:01,693 I'm not really a computer guy. You know that. 296 00:13:01,737 --> 00:13:03,217 Well, use Bishop. 297 00:13:03,260 --> 00:13:04,827 This is right up her alley. 298 00:13:04,871 --> 00:13:06,263 Keep me posted, all right? 299 00:13:06,307 --> 00:13:07,612 All right. Will do. 300 00:13:07,656 --> 00:13:08,918 See you, Dad. 301 00:13:08,962 --> 00:13:10,267 [Cade laughs] 302 00:13:22,497 --> 00:13:24,064 CADE: No time for training wheels. You're up. 303 00:13:24,107 --> 00:13:25,979 BISHOP: What do you need? 304 00:13:26,022 --> 00:13:27,676 Your brain on these West Hollywood burglaries. 305 00:13:27,719 --> 00:13:28,982 They're getting around the home security. 306 00:13:29,025 --> 00:13:31,071 -I need you to figure out how. -All right. 307 00:13:31,114 --> 00:13:33,421 Most of these cloud-based systems have a back door 308 00:13:33,464 --> 00:13:34,422 for law enforcement. 309 00:13:34,465 --> 00:13:35,727 I'll make some calls. 310 00:13:35,771 --> 00:13:37,294 All right. Hit me up when you find something. 311 00:13:37,338 --> 00:13:38,382 Copy. 312 00:13:46,477 --> 00:13:49,872 You really think they're pawning $20,000 watches here? 313 00:13:50,177 --> 00:13:51,874 Well, they're not gonna put 'em in the front window. 314 00:13:53,223 --> 00:13:54,442 So they're fencing, too. 315 00:13:54,485 --> 00:13:55,704 Keep up, boot. 316 00:13:56,226 --> 00:13:57,706 [indistinct police radio chatter] 317 00:14:07,629 --> 00:14:09,587 What a coincidence. 318 00:14:09,631 --> 00:14:11,502 Everything's half off today. 319 00:14:12,025 --> 00:14:13,461 Law enforcement special. 320 00:14:13,504 --> 00:14:14,897 What a coincidence. 321 00:14:14,941 --> 00:14:16,725 Half your inventory is hot. 322 00:14:17,682 --> 00:14:18,988 You seen any of these? 323 00:14:19,771 --> 00:14:20,947 Can't say I have. 324 00:14:20,990 --> 00:14:23,340 You didn't really do a thorough check. 325 00:14:23,384 --> 00:14:25,647 MINNICK: Don't make me pull your slips, Sally. 326 00:14:25,690 --> 00:14:28,650 I'd hate to see your license hit a snag with renewal. 327 00:14:29,390 --> 00:14:30,434 [sighs] 328 00:14:32,393 --> 00:14:34,438 [scoffs] If these came through here, 329 00:14:34,482 --> 00:14:36,963 shop'd be closed and I'd be in Vegas. 330 00:14:37,006 --> 00:14:38,878 All right, what about any other shops? 331 00:14:40,096 --> 00:14:41,532 I'll make some calls for you 332 00:14:41,576 --> 00:14:43,621 but I doubt someone outside my network 333 00:14:43,665 --> 00:14:45,710 is trying to move those without me knowing. 334 00:14:45,754 --> 00:14:47,582 Okay, well, if you hear something, 335 00:14:47,625 --> 00:14:49,062 you give me a call me. 336 00:14:49,627 --> 00:14:51,281 Especially if that gun shows up. 337 00:14:51,760 --> 00:14:52,935 Will do, Deputy. 338 00:14:58,898 --> 00:15:00,551 WOMAN: They just came in like they owned the place. 339 00:15:00,595 --> 00:15:02,162 What was mine was theirs. 340 00:15:02,814 --> 00:15:04,338 I'm sorry you had to go through that. 341 00:15:05,513 --> 00:15:06,557 How you holdin' up? 342 00:15:07,297 --> 00:15:08,472 I can't sleep. 343 00:15:09,082 --> 00:15:10,126 I can't be here. 344 00:15:11,432 --> 00:15:13,173 I'm gonna go visit my parents on the East Coast 345 00:15:13,216 --> 00:15:14,304 after we're done here. 346 00:15:15,044 --> 00:15:16,567 I don't know if I'll come back. 347 00:15:16,611 --> 00:15:18,439 They wanna take your power away. 348 00:15:18,961 --> 00:15:19,962 Don't let 'em. 349 00:15:22,051 --> 00:15:23,574 [voice breaking]: I was so scared. 350 00:15:24,358 --> 00:15:26,882 When you hear about people being tied up 351 00:15:26,926 --> 00:15:29,015 or hurt inside their own home 352 00:15:29,058 --> 00:15:31,060 and you wonder what they went through 353 00:15:31,104 --> 00:15:32,496 in their final minutes. 354 00:15:33,497 --> 00:15:35,064 Hey, you're safe now. 355 00:15:35,760 --> 00:15:37,414 And you have a chance to stop this from happening 356 00:15:37,458 --> 00:15:38,633 to somebody else. 357 00:15:39,634 --> 00:15:41,027 And I need your help to do that. 358 00:15:42,115 --> 00:15:44,247 -Anything you need. -CADE: Okay. 359 00:15:45,118 --> 00:15:47,511 The last two houses they hit, nobody was home, 360 00:15:48,425 --> 00:15:49,992 that's usually planned, obviously, 361 00:15:50,036 --> 00:15:51,951 but did they ring your bell 362 00:15:51,994 --> 00:15:53,953 or do anything before they came in? 363 00:15:53,996 --> 00:15:55,258 No. 364 00:15:55,302 --> 00:15:56,433 Nothing like that. 365 00:15:57,391 --> 00:15:58,566 By the time I heard 'em, 366 00:15:58,609 --> 00:16:00,089 they were already inside the house. 367 00:16:00,133 --> 00:16:02,135 Are you normally at home on a night like last night? 368 00:16:03,049 --> 00:16:04,050 WOMAN: No. 369 00:16:05,573 --> 00:16:06,617 Wait. 370 00:16:07,096 --> 00:16:08,619 Are you saying that 371 00:16:08,663 --> 00:16:10,186 they would have been watching me? 372 00:16:12,797 --> 00:16:13,842 [door opens] 373 00:16:15,322 --> 00:16:16,671 Thank you, Sonya. 374 00:16:17,585 --> 00:16:19,804 Sheriff Hollister. Thanks for seeing us. 375 00:16:19,848 --> 00:16:21,502 Mayor. Council Member. 376 00:16:21,806 --> 00:16:23,504 This meeting's long overdue. 377 00:16:24,157 --> 00:16:26,681 Well, your predecessor made time to visit us. 378 00:16:26,724 --> 00:16:28,900 Well, he's not around anymore, is he? 379 00:16:29,510 --> 00:16:31,338 Bradford and I, we had our differences, 380 00:16:31,381 --> 00:16:32,992 but I respected him. 381 00:16:33,731 --> 00:16:36,038 I sure as hell respect this job, 382 00:16:36,082 --> 00:16:38,084 now that I've had my time in the barrel. 383 00:16:38,127 --> 00:16:39,607 Speaking of which, 384 00:16:39,650 --> 00:16:41,435 I hear you all might be... 385 00:16:41,957 --> 00:16:43,915 seeking other arrangements. 386 00:16:44,960 --> 00:16:46,396 Who told you that? 387 00:16:46,440 --> 00:16:49,138 Oh, come on, we all know exactly who told him that. 388 00:16:49,182 --> 00:16:51,314 Jerry London asked for our endorsement 389 00:16:51,358 --> 00:16:53,229 before Bradford was even in the ground. 390 00:16:54,578 --> 00:16:56,711 -So I take it you didn't offer. -MAYOR: No. 391 00:16:56,754 --> 00:16:59,844 And that's why we're gonna put our support and our money 392 00:16:59,888 --> 00:17:01,368 behind the Sheriff Hollister candidacy. 393 00:17:01,411 --> 00:17:02,804 Oh, slow down now. 394 00:17:03,631 --> 00:17:05,067 I haven't even said I'm running. 395 00:17:05,111 --> 00:17:07,461 Well, let your constituents convince you. 396 00:17:07,504 --> 00:17:09,506 Talk to some of our community activists. 397 00:17:09,550 --> 00:17:10,942 You're a man of the people, right? 398 00:17:14,555 --> 00:17:16,078 WOMAN [on tape]: There's someone in my house. 399 00:17:16,122 --> 00:17:17,558 OPERATOR [on tape]: Stay calm, ma'am. 400 00:17:17,601 --> 00:17:19,255 I see you're calling from 2416 Wonderland, 401 00:17:19,299 --> 00:17:20,604 is that correct? 402 00:17:20,648 --> 00:17:22,345 WOMAN [on tape]: Yes. Please hurry. 403 00:17:22,389 --> 00:17:24,260 -Hello. -[keys clacking] 404 00:17:24,304 --> 00:17:26,523 [garbled voices] 405 00:17:26,567 --> 00:17:28,699 OPERATOR [on tape]: ...2416 Wonderland, is that correct? 406 00:17:28,743 --> 00:17:30,179 WOMAN [on tape]: Yes. Please hurry. 407 00:17:31,224 --> 00:17:32,268 [keys clacking] 408 00:17:32,312 --> 00:17:34,575 [garbled voices] 409 00:17:35,271 --> 00:17:36,316 [camera shutter clicks on tape] 410 00:17:36,359 --> 00:17:37,708 [keys clacking] 411 00:17:38,970 --> 00:17:40,407 [camera shutter clicks on tape] 412 00:17:40,450 --> 00:17:42,452 MAN 1 [on tape]: Smile for the camera. 413 00:17:42,496 --> 00:17:44,193 -Smile for the camera. -[camera shutter clicks on tape 414 00:17:44,237 --> 00:17:46,282 Smile for the camera, boys. 415 00:17:48,371 --> 00:17:49,546 [keys clacking] 416 00:17:53,246 --> 00:17:54,856 [cell phone chiming] 417 00:17:55,161 --> 00:17:56,858 -[cell phone beeps] -What's the good word? 418 00:17:56,901 --> 00:17:59,382 They're documenting their break-ins. Taking pictures. 419 00:17:59,426 --> 00:18:03,734 So I ran a keyword search of Flocking, Licks, Come Ups, 420 00:18:03,778 --> 00:18:06,085 residential burgs and home invasion lingo. 421 00:18:06,607 --> 00:18:07,956 What I found isn't good. 422 00:18:07,999 --> 00:18:10,132 They've got a spam page detailing their crimes. 423 00:18:10,176 --> 00:18:11,742 Well done, Bishop. 424 00:18:11,786 --> 00:18:13,788 Now send me what you found. 425 00:18:21,448 --> 00:18:22,753 People are following this? 426 00:18:22,797 --> 00:18:24,755 BISHOP: I think it's more than that. 427 00:18:24,799 --> 00:18:26,801 I found another account posting pictures, too. 428 00:18:26,844 --> 00:18:28,455 A group out of Bakersfield. 429 00:18:28,498 --> 00:18:30,065 They're competing. 430 00:18:30,631 --> 00:18:31,675 [cell phone dings] 431 00:18:32,198 --> 00:18:33,416 CADE: We need to get ahead of these guys, 432 00:18:33,460 --> 00:18:34,635 knock 'em off their game. 433 00:18:44,340 --> 00:18:46,429 You know I'm not getting married, right? 434 00:18:46,473 --> 00:18:48,562 A quinceañerais much more important, baby. 435 00:18:48,910 --> 00:18:51,565 I mean, it's celebrating you becoming your own woman. 436 00:18:52,870 --> 00:18:54,176 Okay, you're getting intense. 437 00:18:54,220 --> 00:18:55,699 I can't help it. 438 00:18:55,743 --> 00:18:57,701 All right. Tell me... Tell me about your court. 439 00:18:57,745 --> 00:18:59,050 Who's representing you? 440 00:18:59,094 --> 00:19:00,400 -Um... -[keypad beeping] 441 00:19:01,401 --> 00:19:03,316 That's Suki. And Taylor. 442 00:19:05,361 --> 00:19:06,536 Tell me about the boys. 443 00:19:07,537 --> 00:19:10,323 -Julian and Cameron. -Yes...? 444 00:19:10,366 --> 00:19:11,976 Grandma, it's not like that, okay? 445 00:19:12,020 --> 00:19:13,413 -We're... -[cell phone beeps] 446 00:19:13,456 --> 00:19:15,545 ...uh, just friends, like, since we were kids. 447 00:19:15,589 --> 00:19:17,156 [keypad beeping] 448 00:19:18,983 --> 00:19:20,463 What about the one you're texting? 449 00:19:21,899 --> 00:19:22,944 What's his name? 450 00:19:24,598 --> 00:19:25,642 Wyatt. 451 00:19:28,036 --> 00:19:29,864 -Tu novio? -Stop it! 452 00:19:29,907 --> 00:19:31,561 Can we talk about something else? 453 00:19:36,218 --> 00:19:37,350 CADE: Hey. 454 00:19:37,393 --> 00:19:38,829 The break-in crew in West Hollywood 455 00:19:38,873 --> 00:19:40,918 is competing with another group in Bakersfield. 456 00:19:40,962 --> 00:19:42,703 And they're posting evidence the entire way. 457 00:19:42,746 --> 00:19:44,052 Can you track 'em? 458 00:19:44,095 --> 00:19:45,706 No, I can't get up on their tech. 459 00:19:45,749 --> 00:19:48,012 They're using a laptop with ISP masking. 460 00:19:48,056 --> 00:19:49,710 And they're brazen, millennial tech types, 461 00:19:49,753 --> 00:19:51,799 educated, but not hardened crooks. 462 00:19:51,842 --> 00:19:54,758 Well, if they were smart, they'd mix things up a bit. 463 00:19:55,411 --> 00:19:56,934 Hit a different neighborhood. 464 00:19:56,978 --> 00:19:58,806 Yeah, that might jeopardize their canvass strategy. 465 00:19:58,849 --> 00:20:00,503 You know, they found a way to blend in. 466 00:20:00,547 --> 00:20:02,288 This is bigger than we thought, too. 467 00:20:02,810 --> 00:20:04,377 It's two groups competing at once, 468 00:20:04,420 --> 00:20:05,900 but I've got at least 11 teams 469 00:20:05,943 --> 00:20:08,076 from California, Nevada, and Arizona 470 00:20:08,119 --> 00:20:09,991 actively looting over the last year. 471 00:20:10,034 --> 00:20:12,167 Well, if they've got resources, that would explain 472 00:20:12,211 --> 00:20:14,474 why they haven't pawned any of the items they stole. 473 00:20:14,517 --> 00:20:15,910 They don't need to. 474 00:20:15,953 --> 00:20:17,955 No, their reward is bragging rights. 475 00:20:17,999 --> 00:20:19,870 Who gets more "likes" and "follows." 476 00:20:19,914 --> 00:20:22,133 That's the competition that's driving them. 477 00:20:22,177 --> 00:20:23,265 Problem with competition 478 00:20:23,309 --> 00:20:25,006 is things start to get out of hand. 479 00:20:25,876 --> 00:20:28,270 Egos get in the way, crimes escalate. 480 00:20:28,314 --> 00:20:31,230 It's only a matter of time before someone uses that gun. 481 00:20:31,969 --> 00:20:33,623 We need an ID now, Bishop. 482 00:20:33,667 --> 00:20:34,755 On it, sir. 483 00:20:36,452 --> 00:20:38,585 West Hollywood has always prided itself 484 00:20:38,628 --> 00:20:40,151 on being welcoming to everyone, 485 00:20:40,195 --> 00:20:42,328 let's extend that to Sheriff Hollister. 486 00:20:43,720 --> 00:20:45,200 Thank you. 487 00:20:45,244 --> 00:20:46,767 I'm not one for stump speeches. 488 00:20:46,810 --> 00:20:49,683 So, I'd just like to say that my department is proud 489 00:20:49,726 --> 00:20:50,858 to serve West Hollywood. 490 00:20:52,381 --> 00:20:54,340 Now, it's been brought to my attention that past sheriffs, 491 00:20:54,949 --> 00:20:56,385 who shall remain nameless, 492 00:20:57,038 --> 00:20:58,822 have avoided public scrutiny. 493 00:20:58,866 --> 00:21:00,868 So if any of you have any questions, 494 00:21:00,911 --> 00:21:01,956 now's your chance. 495 00:21:02,652 --> 00:21:03,610 Sheriff. 496 00:21:03,653 --> 00:21:04,959 Zoe Janeczko here. 497 00:21:05,002 --> 00:21:06,221 Neighborhood watch commander. 498 00:21:07,091 --> 00:21:08,615 What can we do to stop the home invaders 499 00:21:08,658 --> 00:21:10,094 that are terrorizing the community? 500 00:21:10,138 --> 00:21:11,400 Why have they not been caught? 501 00:21:11,444 --> 00:21:13,315 Our tax dollars pay your salary, 502 00:21:13,359 --> 00:21:14,795 which is not small. 503 00:21:14,838 --> 00:21:15,883 I looked it up. 504 00:21:17,450 --> 00:21:20,322 Well, Zoe, first of all, thank you for your service. 505 00:21:20,366 --> 00:21:21,889 At this very moment, 506 00:21:21,932 --> 00:21:24,631 we are out in force setting up check points. 507 00:21:24,674 --> 00:21:27,416 And trust that more than your fair share of resources 508 00:21:27,460 --> 00:21:29,375 will be put toward solving these crimes. 509 00:21:30,376 --> 00:21:33,901 But we need to think beyond the scope of our daily lives. 510 00:21:34,423 --> 00:21:37,208 It's just as important that the Sheriff's Department 511 00:21:37,252 --> 00:21:40,168 establish relationships in communities 512 00:21:40,211 --> 00:21:42,344 that don't have money and influence. 513 00:21:42,997 --> 00:21:46,435 Likewise, folks of higher financial status 514 00:21:46,479 --> 00:21:47,871 need to understand 515 00:21:48,698 --> 00:21:52,223 that not everyone in a uniform works for them personally. 516 00:21:53,094 --> 00:21:54,269 Trust is earned. 517 00:21:54,791 --> 00:21:56,358 And I will always work for yours. 518 00:21:56,402 --> 00:21:58,317 I hope you feel the same way. 519 00:22:00,536 --> 00:22:01,755 Any other questions? 520 00:22:04,018 --> 00:22:07,064 Thank you, Sheriff Hollister. We are lucky to have you. 521 00:22:07,108 --> 00:22:08,936 -Well, that was easy. -[laughter] 522 00:22:08,979 --> 00:22:10,720 Thanks, everyone. Appreciate it. 523 00:22:11,547 --> 00:22:12,592 MAYOR: Bill. 524 00:22:13,070 --> 00:22:14,333 You handled that well. 525 00:22:14,768 --> 00:22:16,944 -Thanks, Mayor. -Hollister. 526 00:22:16,987 --> 00:22:19,207 You and I both know you're the man for the job. 527 00:22:20,251 --> 00:22:21,731 Listen, if you decide to jump in, 528 00:22:21,775 --> 00:22:23,994 you have our support. I hope you do. 529 00:22:24,908 --> 00:22:25,953 Thank you, Mayor. 530 00:22:26,562 --> 00:22:27,607 Thank you. 531 00:22:30,261 --> 00:22:31,698 Pool guy comes twice a week, 532 00:22:31,741 --> 00:22:33,090 -but never goes inside. -[cell phone buzzing] 533 00:22:38,400 --> 00:22:39,401 You need to get that? 534 00:22:39,445 --> 00:22:40,924 No. Uh, it's okay. 535 00:22:42,317 --> 00:22:43,710 A little trouble on the home front? 536 00:22:43,753 --> 00:22:46,408 [sighs] You could say that. 537 00:22:46,930 --> 00:22:48,889 Word of advice, get ahead of it. 538 00:22:48,932 --> 00:22:50,630 It's harder to stop something 539 00:22:50,673 --> 00:22:52,893 that's been going downhill for too long, trust me. 540 00:22:52,936 --> 00:22:54,416 Believe me, I've been trying to. 541 00:22:54,460 --> 00:22:56,070 She won't let me. 542 00:22:56,113 --> 00:22:57,550 Genevieve, right? 543 00:22:58,464 --> 00:23:00,422 Didn't you move from DC for this girl? 544 00:23:00,466 --> 00:23:01,902 Yeah. 545 00:23:02,816 --> 00:23:04,774 She's probably worth more than, "trying to." 546 00:23:06,559 --> 00:23:07,647 [monitor beeps] 547 00:23:09,431 --> 00:23:11,564 -We got 'em. -[keyboard keys clacking] 548 00:23:11,607 --> 00:23:13,217 See, the part I still don't understand 549 00:23:13,261 --> 00:23:16,525 is how they manage to avoid the interior cameras long enough 550 00:23:16,569 --> 00:23:17,744 to unplug the Wi-Fi. 551 00:23:19,180 --> 00:23:20,747 That'd be really difficult to case from the street. 552 00:23:22,488 --> 00:23:23,967 It's 'cause they weren't on the street. 553 00:23:25,229 --> 00:23:26,666 They've been in these houses before. 554 00:23:35,631 --> 00:23:37,546 ♪ 555 00:23:49,166 --> 00:23:50,472 MAN: You got the router, right? 556 00:23:50,516 --> 00:23:51,995 WOMAN: What are you... You! 557 00:23:52,039 --> 00:23:53,475 Shane, what are you doing here? 558 00:23:53,519 --> 00:23:54,911 MASKED MAN: Let's go, let's go, let's go. 559 00:23:54,955 --> 00:23:56,391 WOMAN: I'm calling your parents. 560 00:23:56,435 --> 00:23:58,480 SHANE: Put your phone down. Put your phone down! 561 00:24:00,134 --> 00:24:01,788 MASKED MAN: What did you just do? 562 00:24:03,006 --> 00:24:04,965 What do you expect me to do? She saw my face! 563 00:24:05,008 --> 00:24:06,662 MASKED MAN: Yeah, but we're not supposed to hurt anybody. 564 00:24:06,706 --> 00:24:07,924 Come on, come on, let's go, let's go! 565 00:24:07,968 --> 00:24:09,926 What are you waiting for? Let's go! 566 00:24:15,541 --> 00:24:17,151 MINNICK: GSW to the abdomen. 567 00:24:17,194 --> 00:24:18,718 Looks like they got interrupted. 568 00:24:19,327 --> 00:24:21,285 Shell casings match the stolen gun. 569 00:24:22,199 --> 00:24:23,549 CADE: There's no turning back now. 570 00:24:23,592 --> 00:24:25,159 These guys are driven by ego 571 00:24:25,202 --> 00:24:26,290 and once they become shooters, 572 00:24:26,334 --> 00:24:27,335 all bets are off. 573 00:24:27,378 --> 00:24:29,293 It's about self-preservation. 574 00:24:29,337 --> 00:24:30,556 Wi-Fi is still up. 575 00:24:30,599 --> 00:24:31,861 We should have him on the camera. 576 00:24:35,125 --> 00:24:36,387 [buzzes] 577 00:24:37,824 --> 00:24:39,173 Hey. How can I help? 578 00:24:39,216 --> 00:24:40,783 Hey, what do you need from me to ID a system 579 00:24:40,827 --> 00:24:42,481 so we can get through on that backdoor? 580 00:24:43,220 --> 00:24:45,179 Take a picture of the back of the router and send it to me. 581 00:24:45,222 --> 00:24:46,528 Copy. 582 00:24:47,877 --> 00:24:49,488 How'd they get through the checkpoint? 583 00:24:49,531 --> 00:24:51,664 I thought the only people allowed in were locals. 584 00:24:53,970 --> 00:24:56,277 It's probably 'cause they live in the neighborhood. 585 00:25:02,588 --> 00:25:03,545 [camera shutter clicks] 586 00:25:03,589 --> 00:25:05,242 [keyboard keys clacking] 587 00:25:09,290 --> 00:25:10,813 [tape rewinding] 588 00:25:14,077 --> 00:25:15,209 [keys clacking] 589 00:25:24,087 --> 00:25:25,480 Hey, I got a face. 590 00:25:25,524 --> 00:25:27,787 It looks like the shooter is a teenager. 591 00:25:27,830 --> 00:25:29,963 Perfect. Cocky and impulsive kid. 592 00:25:30,006 --> 00:25:31,834 This could get a lot worse before it gets better. 593 00:25:31,878 --> 00:25:34,620 You need to ID that kid and his partner now. 594 00:25:37,405 --> 00:25:40,016 BILL: Your burglars are wealthy teenagers 595 00:25:40,060 --> 00:25:42,889 who just shot one of their own neighbors. 596 00:25:43,672 --> 00:25:46,196 We know Shane Kelley was the shooter. 597 00:25:46,240 --> 00:25:48,764 And based on social media comparisons, 598 00:25:48,808 --> 00:25:51,550 we're pretty sure that's his partner, Brendan Mitchell. 599 00:25:52,420 --> 00:25:53,595 I know Brendan. 600 00:25:55,423 --> 00:25:56,816 His father is a partner at one of the biggest law firms in the county. 601 00:25:56,859 --> 00:25:58,252 This is a good family, Bill. 602 00:25:58,295 --> 00:25:59,558 Maybe someone put them up to it. 603 00:25:59,601 --> 00:26:00,733 "Put them up to it"? 604 00:26:00,776 --> 00:26:02,561 They didn't steal a six-pack, Jerry. 605 00:26:03,083 --> 00:26:04,911 We're talking about a home invasion. 606 00:26:04,954 --> 00:26:06,260 Attempted murder. 607 00:26:06,303 --> 00:26:07,957 I'm not saying Shane shouldn't be arrested, 608 00:26:08,001 --> 00:26:09,611 I'm just saying maybe there's a deal to be cut with Brendan. 609 00:26:09,655 --> 00:26:11,482 He's got his whole life ahead of him. 610 00:26:11,961 --> 00:26:14,181 Give his parents a chance to correct his behavior. 611 00:26:14,224 --> 00:26:16,836 If these weren't the kids of prospective donors, 612 00:26:16,879 --> 00:26:18,577 would you be going easy on 'em? 613 00:26:20,100 --> 00:26:22,319 We are the people who draw the line, Jerry. 614 00:26:23,016 --> 00:26:25,322 If we don't enforce the laws for everyone, 615 00:26:25,932 --> 00:26:27,629 what's the damn point? 616 00:26:31,415 --> 00:26:33,461 [sirens wailing] 617 00:26:43,906 --> 00:26:45,995 [indistinct chatter] 618 00:26:52,436 --> 00:26:53,742 Why did you have to shoot her, man? 619 00:26:53,786 --> 00:26:55,004 Your dad will get us off. 620 00:26:56,049 --> 00:26:58,268 -It was an accident! -Are you high? 621 00:26:58,312 --> 00:26:59,792 You pulled out the gun, you aimed it at her, 622 00:26:59,835 --> 00:27:00,880 and you pulled the trigger. 623 00:27:00,923 --> 00:27:02,446 -They can't touch us. -Really? 624 00:27:02,490 --> 00:27:04,057 Because they're outside this house. It is over! 625 00:27:04,100 --> 00:27:05,841 I'm not giving up and neither are you! 626 00:27:06,320 --> 00:27:07,626 We're becoming legends! 627 00:27:08,583 --> 00:27:09,628 Winner takes all. 628 00:27:24,294 --> 00:27:26,253 Clear the house. Watch your six. 629 00:27:26,296 --> 00:27:28,081 [cell phone ringing] 630 00:28:23,223 --> 00:28:24,267 [grunts] 631 00:28:30,926 --> 00:28:32,623 We've got a runner. He's heading north. 632 00:28:34,103 --> 00:28:36,149 This is David 4 Frank 5. I'm heading north. 633 00:28:44,723 --> 00:28:45,724 [tires screech] 634 00:28:58,780 --> 00:28:59,781 [Cade grunts] 635 00:29:02,131 --> 00:29:03,524 [grunting] 636 00:29:16,102 --> 00:29:18,147 ♪ 637 00:29:27,896 --> 00:29:29,158 Nine-nine-eight. Suspect down. 638 00:29:35,512 --> 00:29:36,949 He's alive. 639 00:29:46,610 --> 00:29:47,960 Why didn't you wake me? 640 00:29:48,003 --> 00:29:49,962 It thought you needed the rest, honey. 641 00:29:50,005 --> 00:29:52,094 Yeah, I haven't been sleeping right lately. 642 00:29:52,660 --> 00:29:55,010 I even found Bill on the sofa a couple of nights 643 00:29:55,054 --> 00:29:56,882 because of my tossing and turning. 644 00:29:58,361 --> 00:30:01,060 Tell me, what are your, uh, nightmares about? 645 00:30:01,756 --> 00:30:02,888 Mommy. 646 00:30:02,931 --> 00:30:04,715 I didn't say I was having nightmares. 647 00:30:04,759 --> 00:30:06,717 I said that I wasn't sleeping right. 648 00:30:06,761 --> 00:30:07,893 Okay, listen to me. 649 00:30:07,936 --> 00:30:09,590 You're allowed to be affected, mi vida. 650 00:30:09,633 --> 00:30:10,983 No one's gonna hold it against you. 651 00:30:11,026 --> 00:30:12,375 Mírame. 652 00:30:13,420 --> 00:30:15,248 Everything is fine. 653 00:30:15,291 --> 00:30:16,684 You know what? 654 00:30:16,727 --> 00:30:18,991 Do you know what I was before being a mother? 655 00:30:19,034 --> 00:30:20,383 A woman. 656 00:30:20,427 --> 00:30:22,646 Okay? And I can see it in your eyes, baby, 657 00:30:22,690 --> 00:30:23,996 that not everything is okay. 658 00:30:25,824 --> 00:30:28,522 You can lie to your patients, lie your friends. 659 00:30:28,565 --> 00:30:30,393 Hell, you can even lie to Bill, but... 660 00:30:31,177 --> 00:30:32,265 I birthed you, okay? 661 00:30:32,308 --> 00:30:34,006 And I'm waiting for you 662 00:30:34,571 --> 00:30:36,095 to be honest with me. 663 00:30:39,402 --> 00:30:40,403 What do you want me to say? 664 00:30:40,447 --> 00:30:41,927 That I can't sleep at night 665 00:30:41,970 --> 00:30:43,319 because I'm worried about my husband? 666 00:30:43,363 --> 00:30:45,017 Or that I'm trying to be strong for my daughter, 667 00:30:45,060 --> 00:30:47,628 when right now I don't even know if I could be strong for myself. 668 00:30:48,629 --> 00:30:49,891 Yes. 669 00:30:49,935 --> 00:30:52,111 Because you're being honest, baby, okay? 670 00:30:52,154 --> 00:30:53,982 And it makes you realize you're a human being, 671 00:30:54,026 --> 00:30:55,462 and it's okay to be afraid. 672 00:30:56,376 --> 00:30:57,943 Just know that I'm here for you. 673 00:31:00,510 --> 00:31:01,729 Mami,I know. 674 00:31:02,382 --> 00:31:04,906 You've always been there for me, always. 675 00:31:04,950 --> 00:31:06,603 And I love you for it. Come here. 676 00:31:07,996 --> 00:31:09,693 Aw. Ay, my girls. 677 00:31:09,737 --> 00:31:11,521 Yeah, come on, quinceañera. 678 00:31:11,565 --> 00:31:13,959 Listen, I know I haven't been around the last few months 679 00:31:14,002 --> 00:31:17,049 but, oh, my God so much has changed around here. 680 00:31:17,701 --> 00:31:18,877 I mean, look at Mags. 681 00:31:20,095 --> 00:31:22,097 I know. My little baby's not a baby anymore. 682 00:31:22,141 --> 00:31:23,185 I know. 683 00:31:24,273 --> 00:31:26,188 I'm surprised that the sheriff is okay 684 00:31:26,232 --> 00:31:27,798 with her having a boyfriend. 685 00:31:29,539 --> 00:31:30,627 Excuse me? 686 00:31:30,671 --> 00:31:32,064 What? 687 00:31:32,107 --> 00:31:33,456 [gasps] 688 00:31:33,979 --> 00:31:35,197 Maggie! 689 00:31:35,241 --> 00:31:36,590 She's at the mall. 690 00:31:36,633 --> 00:31:38,722 She's with her boyfriend. Wyatt. 691 00:31:39,332 --> 00:31:40,681 Wyatt. Oh. 692 00:31:41,508 --> 00:31:43,031 Well, Bill's gonna kill Wyatt. 693 00:31:45,991 --> 00:31:48,297 -REPORTERS: Sheriff. Sheriff. -[camera shutters clicking] 694 00:31:49,516 --> 00:31:53,215 Today, LA Sheriff's Deputies arrested two suspects 695 00:31:53,259 --> 00:31:55,826 tied to the recent string of home invasions 696 00:31:55,870 --> 00:31:57,567 in the hills of West Hollywood. 697 00:31:58,177 --> 00:31:59,613 One suspect was shot. 698 00:31:59,656 --> 00:32:01,484 He was taken to UCLA Medical Center, 699 00:32:01,528 --> 00:32:03,095 where he'll undergo surgery. 700 00:32:04,400 --> 00:32:06,402 Some people rob out of desperation. 701 00:32:06,968 --> 00:32:08,230 Some to feed their habit. 702 00:32:09,188 --> 00:32:12,539 These kids in particular had money and status. 703 00:32:12,582 --> 00:32:15,150 Yet still, a hole grew inside of them. 704 00:32:15,672 --> 00:32:18,066 When people who have the most, care the least... 705 00:32:18,980 --> 00:32:20,242 well, that's a bigger problem. 706 00:32:20,895 --> 00:32:22,288 One that we can't solve. 707 00:32:22,810 --> 00:32:24,594 So it's everybody's responsibility 708 00:32:24,638 --> 00:32:27,032 to teach our children what all this means. 709 00:32:27,858 --> 00:32:29,034 And that we're in it together. 710 00:32:30,078 --> 00:32:31,123 Thank you. 711 00:32:31,166 --> 00:32:32,428 REPORTERS: Thank you, Sheriff. 712 00:32:39,261 --> 00:32:41,437 BILL: I did my part and I'm walking away. 713 00:32:42,047 --> 00:32:43,962 What happens next to this kid is up to you. 714 00:32:51,926 --> 00:32:53,449 Let's take him down to booking. 715 00:32:53,493 --> 00:32:56,409 ♪ 716 00:33:07,942 --> 00:33:10,336 [pop music playing] 717 00:33:14,427 --> 00:33:16,255 BISHOP: Hey, Gen. 718 00:33:18,083 --> 00:33:19,084 Hey. 719 00:33:20,476 --> 00:33:22,783 You avoid my calls all day then you just show up? 720 00:33:23,436 --> 00:33:24,959 Thought we could celebrate. 721 00:33:25,003 --> 00:33:26,656 I had a really good first day. 722 00:33:27,092 --> 00:33:29,920 It can't always be on your time and on your terms. 723 00:33:30,660 --> 00:33:33,011 Okay, well, I would like it to be on our terms. 724 00:33:33,054 --> 00:33:35,361 But things have been a little bit chaotic lately. 725 00:33:36,275 --> 00:33:38,059 This is exactly why I didn't tell you sooner. 726 00:33:38,103 --> 00:33:40,061 I was afraid of things turning out like this. 727 00:33:40,105 --> 00:33:41,193 I'm a lesbian. 728 00:33:42,107 --> 00:33:43,804 A woman who likes women. 729 00:33:44,674 --> 00:33:47,547 And if you're not a woman, what does that mean for me? 730 00:33:48,026 --> 00:33:49,201 For us? 731 00:33:49,810 --> 00:33:51,899 Well, I can't tell you what that means for you, 732 00:33:51,942 --> 00:33:55,033 but for us, I know that I have to bring my whole self 733 00:33:55,076 --> 00:33:56,512 to this relationship. 734 00:34:00,212 --> 00:34:01,604 Where are you going? 735 00:34:01,648 --> 00:34:04,129 Calling a ride. I'm going home. 736 00:34:14,008 --> 00:34:16,010 Quite a stunt you pulled, Sheriff. 737 00:34:16,054 --> 00:34:18,230 I wanna be up-front with you. 738 00:34:18,926 --> 00:34:20,014 About what, now? 739 00:34:20,406 --> 00:34:21,668 I talked to your friends 740 00:34:21,711 --> 00:34:23,670 over at the West Hollywood City Council. 741 00:34:23,713 --> 00:34:24,975 And? 742 00:34:25,019 --> 00:34:26,368 They never had any intention 743 00:34:26,412 --> 00:34:28,066 of shopping out our contract. 744 00:34:28,979 --> 00:34:31,069 They just told you that to keep you in check. 745 00:34:33,158 --> 00:34:36,074 There is one candidate they seem very excited about, though. 746 00:34:36,117 --> 00:34:37,336 [scoffs] 747 00:34:37,379 --> 00:34:39,381 So, you're running now? 748 00:34:40,513 --> 00:34:43,081 Nothing's ever completely off the table, Jerry. 749 00:34:44,169 --> 00:34:45,518 Good night. 750 00:34:50,305 --> 00:34:51,480 Pull! 751 00:34:51,524 --> 00:34:53,526 [hip hop music playing] 752 00:34:56,355 --> 00:34:57,747 -Damn, man. -[laughing] 753 00:34:58,444 --> 00:34:59,532 Drink, bitch. 754 00:35:03,579 --> 00:35:05,929 I think it's safe to say that after today, 755 00:35:05,973 --> 00:35:08,932 there's no way Minnick can tank your evals. 756 00:35:09,629 --> 00:35:11,848 Ugh. Oh, God. 757 00:35:11,892 --> 00:35:13,328 Yeah, but I still wouldn't put it past her. 758 00:35:14,721 --> 00:35:15,852 Dude, you saved her life. 759 00:35:15,896 --> 00:35:17,767 She would've done the same for me. 760 00:35:20,335 --> 00:35:21,380 Okay. 761 00:35:23,164 --> 00:35:24,774 So what's up with you and that girl? 762 00:35:24,818 --> 00:35:26,602 -You guys good? -It didn't really work out. 763 00:35:27,342 --> 00:35:28,343 Yeah. 764 00:35:28,387 --> 00:35:29,649 She wanted me to lock it down. 765 00:35:30,389 --> 00:35:32,434 But, you know, I can't be tamed. 766 00:35:34,567 --> 00:35:36,090 Man, you are so cold for that. 767 00:35:36,134 --> 00:35:37,352 Oh, come on, man. 768 00:35:38,005 --> 00:35:41,400 You really imagine me w-with a wife 769 00:35:41,443 --> 00:35:43,532 and a couple of rug rats running around? 770 00:35:45,317 --> 00:35:46,361 What about you? 771 00:35:47,101 --> 00:35:48,755 Nah. Nah, I'm good. 772 00:35:48,798 --> 00:35:49,886 Oh, please. 773 00:35:49,930 --> 00:35:51,192 What, man? I'm serious, man. 774 00:35:51,236 --> 00:35:53,063 I-I don't have time for a relationship. 775 00:35:53,107 --> 00:35:54,326 Is that right? 776 00:35:54,369 --> 00:35:55,849 You mean to tell me there's not even anyone 777 00:35:55,892 --> 00:35:56,980 on your radar right now? 778 00:36:02,247 --> 00:36:04,858 There's no one in the picture, but... 779 00:36:06,816 --> 00:36:08,470 I may have somebody in mind. 780 00:36:11,952 --> 00:36:13,736 LONDON: Where did you find this? 781 00:36:13,780 --> 00:36:15,695 I'd rather not reveal my sources. 782 00:36:16,261 --> 00:36:18,219 But I can assure you every piece of information 783 00:36:18,263 --> 00:36:19,307 has been confirmed. 784 00:36:20,047 --> 00:36:22,005 I truly appreciate your efforts. 785 00:36:23,006 --> 00:36:24,399 MINNICK: If I may... 786 00:36:24,443 --> 00:36:26,053 It's my understanding Sheriff Hollister 787 00:36:26,096 --> 00:36:27,968 has no plans of running for reelection. 788 00:36:28,011 --> 00:36:30,492 I don't see how anything in that file can be of use. 789 00:36:31,624 --> 00:36:33,539 I consider this my insurance policy. 790 00:36:34,801 --> 00:36:36,019 Thank you, Deputy Minnick. 791 00:36:53,123 --> 00:36:54,168 Cade. 792 00:36:54,821 --> 00:36:56,170 What happened? What's wrong? 793 00:36:56,214 --> 00:36:58,477 Roberto and Camilla's social worker called. 794 00:36:58,520 --> 00:37:00,522 Their grandmother contacted DCFS. 795 00:37:00,566 --> 00:37:01,523 Grandmother? 796 00:37:01,567 --> 00:37:02,959 Yeah, she wants to see them. 797 00:37:03,003 --> 00:37:05,614 I contacted a friend in family law, I just... 798 00:37:05,658 --> 00:37:07,573 We gotta... We gotta protect the kids. 799 00:37:07,616 --> 00:37:09,052 We just got them settled. 800 00:37:09,096 --> 00:37:10,706 Hey, it's okay, it's okay. It's okay, all right? 801 00:37:10,750 --> 00:37:12,926 We're gonna figure it out. Don't worry. 802 00:37:24,154 --> 00:37:25,591 Did you know when you moved here 803 00:37:25,634 --> 00:37:27,201 that you were non-binary? 804 00:37:28,333 --> 00:37:29,769 I didn't have a term for it 805 00:37:29,812 --> 00:37:32,075 but I knew that something about me was different. 806 00:37:33,512 --> 00:37:35,557 But that doesn't change how I feel about you. 807 00:37:36,341 --> 00:37:37,907 I know we can get through this. 808 00:37:42,303 --> 00:37:43,652 But you don't. 809 00:37:43,696 --> 00:37:45,306 I don't know if I can... 810 00:37:46,133 --> 00:37:47,177 [sighs] 811 00:37:49,528 --> 00:37:51,007 -Pull over. -DRIVER: Are you sure? 812 00:37:51,051 --> 00:37:53,183 -We're on the freeway. -I will not do this anymore. 813 00:37:53,227 --> 00:37:54,272 Pull over! 814 00:37:59,755 --> 00:38:01,279 Just so that we're clear... 815 00:38:02,062 --> 00:38:03,324 I wanted your acceptance, 816 00:38:03,368 --> 00:38:06,022 but I did not need your acceptance. 817 00:38:06,066 --> 00:38:08,808 ♪ You promised the world and I fell for it ♪ 818 00:38:10,810 --> 00:38:13,029 ♪ I put you first and you adored it ♪ 819 00:38:13,073 --> 00:38:16,294 ♪ Set fires to my forest 820 00:38:16,337 --> 00:38:17,643 ♪ And you let it burn 821 00:38:17,686 --> 00:38:20,950 ♪ Sang off-key in my chorus 822 00:38:20,994 --> 00:38:22,561 ♪ 'Cause it wasn't yours 823 00:38:23,562 --> 00:38:25,128 ♪ Yeah 824 00:38:25,172 --> 00:38:29,742 ♪ We'd always go into it blindly ♪ 825 00:38:29,785 --> 00:38:34,399 ♪ I needed to lose you to find me ♪ 826 00:38:34,442 --> 00:38:37,619 ♪ This dance, it was killing me softly ♪ 827 00:38:37,663 --> 00:38:39,273 [screams] 828 00:38:39,317 --> 00:38:43,190 ♪ I needed to hate you to love me, yeah ♪ 829 00:38:43,233 --> 00:38:44,974 ♪ To love, love, yeah 830 00:38:45,018 --> 00:38:46,672 ♪ To love, love, yeah 831 00:38:46,715 --> 00:38:48,369 ♪ To love, yeah 832 00:38:48,413 --> 00:38:52,373 ♪ I needed to lose you to love me, yeah ♪ 833 00:38:56,421 --> 00:38:57,465 BILL: Hey, Mags. 834 00:38:58,292 --> 00:39:00,642 Hey, Dad. Mom said you wanted me? 835 00:39:00,686 --> 00:39:01,730 BILL: Yeah. 836 00:39:02,470 --> 00:39:03,471 [sighs] 837 00:39:03,515 --> 00:39:05,038 I need a favor. 838 00:39:05,081 --> 00:39:07,301 This gelding needs a light touch. 839 00:39:07,345 --> 00:39:08,563 And that ain't me. 840 00:39:10,130 --> 00:39:11,349 You wanna hop on up? 841 00:39:20,401 --> 00:39:22,621 Apply some pressure to his side, will ya? 842 00:39:23,622 --> 00:39:25,972 Okay. I've trained horses before. 843 00:39:26,015 --> 00:39:29,105 I know, I just thought you could help out your old man. 844 00:39:29,802 --> 00:39:31,630 You know, when you're training a horse, 845 00:39:31,673 --> 00:39:33,980 what we're really doing is forming a partnership. 846 00:39:34,023 --> 00:39:35,068 Aren't we? 847 00:39:35,503 --> 00:39:36,678 You're building a trust. 848 00:39:37,331 --> 00:39:38,680 But in order to do that... 849 00:39:39,464 --> 00:39:40,856 You have to have patience. 850 00:39:41,727 --> 00:39:43,424 And if you're not patient enough... 851 00:39:43,468 --> 00:39:45,295 -You get thrown. -[cell phone buzzing] 852 00:39:45,339 --> 00:39:46,819 BILL: Exactly. 853 00:39:46,862 --> 00:39:47,907 [buzzing continues] 854 00:39:49,474 --> 00:39:50,518 Yeah. 855 00:39:51,650 --> 00:39:52,694 [Maggie sighs] 856 00:39:56,568 --> 00:39:57,612 And where are you? 857 00:39:59,266 --> 00:40:01,311 ♪ 858 00:40:07,666 --> 00:40:09,494 [Bishop panting] 859 00:40:10,190 --> 00:40:11,713 What the hell are you doing, Bishop? 860 00:40:13,062 --> 00:40:14,455 It's over, Sheriff. 861 00:40:14,499 --> 00:40:15,935 The veil has been lifted! 862 00:40:16,762 --> 00:40:18,894 Excuse me, but you're gonna have to help me out here. 863 00:40:21,506 --> 00:40:22,768 Doc took a look. 864 00:40:23,508 --> 00:40:25,771 Wrote a little F on my birth certificate, 865 00:40:26,859 --> 00:40:28,164 and ever since that moment 866 00:40:28,208 --> 00:40:29,644 the whole world has viewed me as a woman. 867 00:40:31,037 --> 00:40:32,081 Well, aren't you? 868 00:40:33,213 --> 00:40:34,562 No. Sheriff, I'm not. 869 00:40:35,520 --> 00:40:37,435 I'm not a woman, but I'm not a man, either. 870 00:40:38,174 --> 00:40:39,741 Something other than those two. 871 00:40:41,090 --> 00:40:43,005 My gender is non-binary. 872 00:40:43,049 --> 00:40:45,007 And Genevieve couldn't accept that. 873 00:40:45,051 --> 00:40:47,140 I... I wasn't who she thought I was. 874 00:40:49,534 --> 00:40:51,492 Why don't you tell me who you are, then? 875 00:40:55,801 --> 00:40:57,367 I'm not she or her, 876 00:40:58,325 --> 00:40:59,457 or even him, 877 00:41:00,414 --> 00:41:01,459 I'm they and them. 878 00:41:02,416 --> 00:41:03,722 Those are my pronouns. 879 00:41:06,246 --> 00:41:07,595 Well, you know... 880 00:41:09,075 --> 00:41:10,380 that you never have to be anything 881 00:41:10,424 --> 00:41:11,860 but yourself with me, right? 882 00:41:16,735 --> 00:41:17,779 [Bishop sniffles] 883 00:41:23,176 --> 00:41:24,307 Thank you. 884 00:41:24,699 --> 00:41:25,874 And I'm gonna be honest, 885 00:41:25,918 --> 00:41:27,876 I'm still learning exactly who I am, 886 00:41:27,920 --> 00:41:28,964 but for now... 887 00:41:30,575 --> 00:41:32,315 I've gotta stop being who I'm not. 888 00:41:35,623 --> 00:41:37,320 Well, I might mess up sometimes. 889 00:41:38,887 --> 00:41:39,975 I'll remind you. 890 00:41:43,022 --> 00:41:44,502 Why don't we get off the freeway, huh? 891 00:41:46,939 --> 00:41:48,680 So what am I supposed to call you now? 892 00:41:49,376 --> 00:41:51,117 Bishop. Just Bishop. 893 00:41:51,900 --> 00:41:53,162 Just Bishop. 894 00:41:54,033 --> 00:41:55,077 Okay. 895 00:42:00,692 --> 00:42:01,736 [sighs] 896 00:42:10,571 --> 00:42:11,572 So what now? 897 00:42:12,747 --> 00:42:14,009 The world's your oyster. 898 00:42:14,967 --> 00:42:15,968 No masks. 899 00:42:16,011 --> 00:42:17,360 Just Bishop. 900 00:42:20,625 --> 00:42:21,669 Hey. 901 00:42:22,627 --> 00:42:23,715 You live your truth. 902 00:42:25,630 --> 00:42:26,761 End of the day, 903 00:42:27,632 --> 00:42:28,676 it's all we got. 904 00:42:32,593 --> 00:42:33,725 Let me get you home. 905 00:42:34,726 --> 00:42:35,814 [engine starts] 906 00:42:51,656 --> 00:42:53,527 [theme song playing] 907 00:43:23,383 --> 00:43:25,385 Captioned by Point.360 63933

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.