All language subtitles for Degrassi.Next.Class.S04E02_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,631 --> 00:00:08,801 [school bell ringing] 2 00:00:08,883 --> 00:00:10,433 [camera shutter clicks] 3 00:00:11,469 --> 00:00:14,429 [Lola] And Frankie's a horse. [Shay] What are you talking about? 4 00:00:14,514 --> 00:00:18,444 Everyone's face is either a bird, a horse or a muffin, and I'm a muffin. 5 00:00:18,518 --> 00:00:21,558 -Hmm? What's happening? -I think Lola's having a stroke. 6 00:00:21,646 --> 00:00:22,856 -[scoffs] -[chuckles] 7 00:00:22,939 --> 00:00:25,069 Frankie, do you have a second? 8 00:00:26,151 --> 00:00:29,701 Oh, is this about my essay? I know my thesis wasn't the strongest. 9 00:00:29,779 --> 00:00:31,989 I just wanna check and make sure that you're doing okay. 10 00:00:32,074 --> 00:00:35,204 -Was it really that bad? -No, it's about your socials. 11 00:00:35,285 --> 00:00:36,485 After everything that's happened, 12 00:00:36,578 --> 00:00:38,708 the administration is trying to keep an eye on kids 13 00:00:38,788 --> 00:00:40,208 who seem to be struggling a little. 14 00:00:40,290 --> 00:00:42,580 Wait, [scoffs] you think I'm struggling? 15 00:00:42,667 --> 00:00:45,707 You've been posting a lot of sad pics, stories, tweets... 16 00:00:45,795 --> 00:00:47,585 You guys follow all that stuff? 17 00:00:47,672 --> 00:00:49,422 I know breakups are hard, 18 00:00:49,507 --> 00:00:51,757 and now that Jonah's dating Grace, it just-- 19 00:00:51,843 --> 00:00:55,513 Ugh, no. Okay. No, I'm... I'm totally fine. I'm fine. 20 00:00:55,597 --> 00:00:59,387 Well, if you ever need to talk, you know where to find me. 21 00:00:59,476 --> 00:01:00,636 [Frankie] Mmm-hmm. 22 00:01:01,894 --> 00:01:04,364 -[Shay] What was that about? -She was worried about me. 23 00:01:04,439 --> 00:01:06,819 Apparently, I'm high risk 'cause of the stuff I put online. 24 00:01:06,899 --> 00:01:09,109 Did you know the administration looks at our socials? 25 00:01:09,194 --> 00:01:10,704 Okay, but maybe she has a point? 26 00:01:10,778 --> 00:01:13,448 I mean, your feed's been kind of depressing lately. 27 00:01:16,243 --> 00:01:19,043 -[chuckles] -I'm going through a breakup. 28 00:01:19,121 --> 00:01:21,461 But it's not, like, scary sad. It's just regular sad. 29 00:01:21,539 --> 00:01:23,709 And that's why you're losing the breakup. 30 00:01:23,791 --> 00:01:25,171 What does that even mean? 31 00:01:25,252 --> 00:01:29,012 Okay, Jonah's got a new girlfriend, and Frankie's been moping around online. 32 00:01:29,088 --> 00:01:32,048 You have to show him what he's missing. How happy and awesome you are. 33 00:01:32,134 --> 00:01:33,594 But I'm neither of those things. 34 00:01:33,676 --> 00:01:36,426 Okay, could you tell that I was going through a breakup with Tiny? 35 00:01:36,513 --> 00:01:39,273 -No, you look great in all of these. -[chuckles] 36 00:01:39,349 --> 00:01:42,689 -So, what? I fake it till I make it? -Exactly. 37 00:01:47,732 --> 00:01:49,232 [theme music playing] 38 00:01:49,317 --> 00:01:54,737 โ™ช Whatever it takes I know I can make it through โ™ช 39 00:01:56,116 --> 00:02:00,786 โ™ช And if I hold out I know I can make it through โ™ช 40 00:02:04,916 --> 00:02:10,256 โ™ช Be the best, be the best The best that I can be โ™ช 41 00:02:10,338 --> 00:02:12,878 โ™ช Whatever it takes โ™ช 42 00:02:12,965 --> 00:02:16,675 โ™ช I know I can make it I know I can make it through โ™ช 43 00:02:22,225 --> 00:02:24,265 -[chuckles] -[children giggling] 44 00:02:25,687 --> 00:02:28,227 [speaking Arabic] 45 00:02:30,608 --> 00:02:33,898 [in English] Oh, can you use your camera to take a picture of me 46 00:02:33,986 --> 00:02:36,406 -to send to Karima in London? -[sighs] 47 00:02:36,489 --> 00:02:38,159 [speaking Arabic] 48 00:02:38,241 --> 00:02:41,371 -[in English] I miss home so much. -I... I can't right now. 49 00:02:41,453 --> 00:02:44,333 I have to finish my homework before school. 50 00:02:44,414 --> 00:02:48,044 Liar. You always finish your homework the night before. 51 00:02:48,125 --> 00:02:49,625 [Saad sighs] 52 00:02:51,671 --> 00:02:54,761 I'm going to go get your camera, and I'll just do it myself. 53 00:02:55,342 --> 00:02:56,432 Abra, laah! 54 00:02:57,677 --> 00:02:58,797 [sighs] 55 00:03:04,851 --> 00:03:07,481 -Saad... -Please don't tell Omy and Aby. 56 00:03:07,562 --> 00:03:10,062 Why? What happened? 57 00:03:10,147 --> 00:03:13,027 -Some guy at school... -Broke your camera? 58 00:03:13,109 --> 00:03:15,529 That's bullying. You need to tell someone. 59 00:03:15,612 --> 00:03:17,322 I... I don't want to cause trouble. 60 00:03:17,405 --> 00:03:19,985 Omy and Aby have enough on their minds. 61 00:03:20,992 --> 00:03:22,492 It's complicated. 62 00:03:23,828 --> 00:03:25,368 I punched back. 63 00:03:25,455 --> 00:03:27,785 -Saad... -[sighs] 64 00:03:27,874 --> 00:03:31,544 -I lost control. -Omy and Aby will find out eventually. 65 00:03:33,296 --> 00:03:35,466 Not if I can get the money to have it fixed. 66 00:03:35,548 --> 00:03:38,008 And how are you going to do that? 67 00:03:40,094 --> 00:03:43,064 I'll figure it out. Here. 68 00:03:43,139 --> 00:03:45,679 -Still interested in those waffles? -[chuckles] 69 00:03:47,560 --> 00:03:49,520 [whistle blows] 70 00:03:49,604 --> 00:03:52,574 -[Shay panting] -[whistle blowing] 71 00:03:56,944 --> 00:03:59,914 -[pants] -All right, take a break, ladies. 72 00:03:59,989 --> 00:04:02,779 -Am I still at nine? -Yeah. 73 00:04:02,867 --> 00:04:05,827 I need to get to ten if I want any chance of getting scouted by a good school. 74 00:04:05,912 --> 00:04:08,042 -[Shay panting] -Don't be so hard on yourself. 75 00:04:08,623 --> 00:04:11,213 Girls often slow down for a year or two while their bodies change. 76 00:04:11,293 --> 00:04:13,003 I don't have a year or two! 77 00:04:13,085 --> 00:04:15,415 Is there anything I can do to speed up? Anything at all? 78 00:04:15,505 --> 00:04:20,125 Well, some athletes use supplements like creatine, beta-alanine, 79 00:04:20,217 --> 00:04:21,297 to help them build muscle, 80 00:04:21,386 --> 00:04:23,716 but they're very expensive and I wouldn't necessarily recommend-- 81 00:04:23,805 --> 00:04:25,265 How expensive? 82 00:04:25,348 --> 00:04:27,928 We're talking in the hundreds. 83 00:04:28,851 --> 00:04:30,441 -Listen, just keep working hard... -[sighs] 84 00:04:30,520 --> 00:04:32,360 ...and eventually you'll get there. 85 00:04:35,275 --> 00:04:36,895 [breathes heavily] 86 00:04:38,445 --> 00:04:40,855 You know if I had any cash, I'd give it to you. 87 00:04:40,947 --> 00:04:42,907 I know how important it is for you to get scouted this year. 88 00:04:42,990 --> 00:04:45,580 If I don't improve, I won't get into a Division I school next year, 89 00:04:45,660 --> 00:04:48,870 which means... my career as a competitive athlete is over. 90 00:04:48,955 --> 00:04:50,115 So what do we do? 91 00:04:50,998 --> 00:04:53,628 Get a job, I guess. 92 00:04:53,710 --> 00:04:55,340 And what about training? 93 00:04:55,420 --> 00:04:58,550 Well, I can sleep when I'm dead. Or after I get a track scholarship. 94 00:04:59,549 --> 00:05:00,549 [sighs] 95 00:05:13,396 --> 00:05:16,106 -A drumming festival? -It sounds smelly. 96 00:05:16,190 --> 00:05:17,730 Ugh, it'll be totally fun. 97 00:05:17,817 --> 00:05:21,817 And it's the perfect opportunity to take some not-sad photos for my socials. 98 00:05:22,822 --> 00:05:24,452 You were the ones who said I needed to show Jonah 99 00:05:24,532 --> 00:05:26,872 all the awesome stuff I'm doing so I can win the breakup. 100 00:05:26,951 --> 00:05:29,041 Because that's a healthy way of thinking about it. 101 00:05:29,704 --> 00:05:31,044 Besides, no can do. I have to train. 102 00:05:31,122 --> 00:05:33,382 And I have to help my dad find a new busboy. 103 00:05:33,458 --> 00:05:36,338 Wait, you're hiring? Can I have the job? 104 00:05:36,419 --> 00:05:38,839 -You want to bus tables? -I really need the money. 105 00:05:38,921 --> 00:05:41,261 Okay, then. Come by for a trial shift tonight. 106 00:05:42,299 --> 00:05:45,969 -I have to make sure you can do the job. -Can anyone apply? 107 00:05:46,053 --> 00:05:48,773 Well, yeah, it's a free country. Oh, sorry, is that offensive? 108 00:05:50,224 --> 00:05:52,444 Wait, then who's gonna come with me? 109 00:05:57,273 --> 00:05:58,783 Oh, this is awesome. 110 00:05:58,858 --> 00:06:01,648 This is a nightmare. I cannot believe I let you rope me into this. 111 00:06:01,736 --> 00:06:04,236 The amount of times I've lied to Mom for you? You owe me. 112 00:06:04,321 --> 00:06:07,071 Don't care. Hard pass on all of this. 113 00:06:07,158 --> 00:06:09,198 Good thing I brought a contingency plan. 114 00:06:09,285 --> 00:06:12,905 Wait. Ugh, seriously? You're not gonna take pictures with me? 115 00:06:12,997 --> 00:06:14,207 No. 116 00:06:14,290 --> 00:06:17,130 Well, I can't take photos by myself. Then I'm just gonna seem lame and lonely. 117 00:06:17,209 --> 00:06:18,629 Go forth and frolic. 118 00:06:18,711 --> 00:06:21,011 Maybe you'll find another granola weirdo to help you out. 119 00:06:22,424 --> 00:06:24,594 [Esme] Frankie? Frankie! Over here. 120 00:06:28,471 --> 00:06:30,311 -Hey, guys. -[Esme] I need a second opinion. 121 00:06:30,389 --> 00:06:32,599 Can you please tell Zig he looks hot in this outfit? 122 00:06:32,684 --> 00:06:34,104 [sighs] I look ridiculous. 123 00:06:34,185 --> 00:06:35,645 [Esme] Let the lady decide. 124 00:06:35,728 --> 00:06:38,358 I dunno. I think it kinda goes well with the black eye. 125 00:06:38,440 --> 00:06:39,860 -[chuckles] Told you. -[groans] 126 00:06:39,941 --> 00:06:42,651 -You here by yourself? -No, um, I'm... 127 00:06:43,570 --> 00:06:46,910 -Yeah, I'm totally alone. It's just me. -[chuckles] Come hang out with us. 128 00:06:47,657 --> 00:06:51,537 -Really? I don't want to intrude. -[Zig] Eh, the more the merrier. 129 00:06:54,371 --> 00:06:56,791 Okay, now, stack the plates on your arms. 130 00:06:56,874 --> 00:06:59,254 -All of them? -The world record is 30. 131 00:07:09,428 --> 00:07:10,808 -[grunts] -[yelps] 132 00:07:10,888 --> 00:07:12,968 -Crap! -[woman] Opa! 133 00:07:14,058 --> 00:07:15,848 I am so, so sorry. 134 00:07:15,935 --> 00:07:18,305 Oh. Damn, boy. You're good. 135 00:07:18,395 --> 00:07:20,725 [chuckles] I bussed tables at a restaurant back home. 136 00:07:22,316 --> 00:07:25,776 -What is he doing here? -Trying out for the job, duh-doy. 137 00:07:25,862 --> 00:07:28,872 Him? Tiny says he punched Zig. You can't hire him. 138 00:07:28,948 --> 00:07:31,618 Okay, well, get better at stacking plates and maybe I won't have to. 139 00:07:31,701 --> 00:07:34,791 I can get better, okay? I promise. But I really need this job. 140 00:07:35,872 --> 00:07:37,082 I'll talk to my dad, okay? 141 00:07:37,164 --> 00:07:39,004 Just try to make it through the rest of your shift 142 00:07:39,083 --> 00:07:40,883 without dropping anything else. 143 00:07:42,712 --> 00:07:43,882 [sighs] 144 00:07:47,759 --> 00:07:50,089 -Closer! Closer! -[Frankie chuckles] 145 00:07:50,177 --> 00:07:51,427 [Esme chuckles] 146 00:07:51,513 --> 00:07:54,223 -[camera shutter clicks] -Aw, you're so cute. Isn't she cute? 147 00:07:54,306 --> 00:07:56,556 -Yeah, I'd say so. -[cell phone vibrates] 148 00:07:57,810 --> 00:07:59,730 -[chuckles] -Oh, that's Tiny. 149 00:08:00,772 --> 00:08:02,362 Uh, I gotta go. 150 00:08:02,439 --> 00:08:04,609 That dude that gave me a black eye is at Lola's. 151 00:08:04,692 --> 00:08:07,242 -Give me my shirt. -What? No. 152 00:08:07,319 --> 00:08:08,819 -[Zig sighs] -At least one of you has to stay. 153 00:08:09,531 --> 00:08:10,781 You stay. I can handle it. 154 00:08:10,865 --> 00:08:12,405 -You sure? -Yeah. 155 00:08:12,492 --> 00:08:15,372 Don't worry. We can have fun without him. 156 00:08:22,293 --> 00:08:25,383 -Great work, you two. -Thank you for the opportunity. 157 00:08:26,297 --> 00:08:28,547 Well, you were awesome. And Shay... 158 00:08:29,383 --> 00:08:31,263 you were spilling less by the end. 159 00:08:34,639 --> 00:08:35,969 You work, so we pay. 160 00:08:36,057 --> 00:08:37,977 What do you think this is, a 19th century workhouse? 161 00:08:38,059 --> 00:08:39,269 [sighs] Thank you again. 162 00:08:39,351 --> 00:08:41,601 I... I would really, really like to work here. 163 00:08:41,688 --> 00:08:43,978 Well, I'll talk to my dad, and I'll let you know, okay? 164 00:08:47,109 --> 00:08:51,409 -Are you okay? -Yes, absolutely. Uh, have a good night. 165 00:08:52,949 --> 00:08:54,829 [Shay] Waitressing is so tough. 166 00:08:54,909 --> 00:08:57,079 I'm tipping way better from now on. 167 00:08:58,329 --> 00:09:01,369 Uh, hold on a second, okay? I'll be right back. 168 00:09:06,087 --> 00:09:08,377 Hey! Hey! 169 00:09:14,178 --> 00:09:15,808 You know, it's not polite to ignore someone 170 00:09:15,888 --> 00:09:17,508 when they're talking to you. 171 00:09:19,934 --> 00:09:22,524 I'm just trying to get home. I don't want any trouble. 172 00:09:22,604 --> 00:09:25,314 Ah, well, you should've thought about that before you gave me this black eye. 173 00:09:25,397 --> 00:09:27,937 You need to stay away from us and our friends. 174 00:09:29,819 --> 00:09:31,739 I don't have to listen to anything you say. 175 00:09:31,821 --> 00:09:32,911 Now, get out of my way. 176 00:09:32,989 --> 00:09:35,279 What are you gonna do, sucker punch me again? 177 00:09:35,950 --> 00:09:36,990 [chuckles] 178 00:09:37,952 --> 00:09:39,002 I get it. 179 00:09:39,078 --> 00:09:41,458 You're all tough now that you've got your friend here. 180 00:09:41,538 --> 00:09:43,208 You wanna find out how tough? 181 00:09:56,012 --> 00:09:57,722 Yeah, that's what I thought. 182 00:10:00,141 --> 00:10:02,391 -[drums playing] -[camera shutter clicking] 183 00:10:04,186 --> 00:10:08,976 Oh, my God. That's Jonah. What should I do? 184 00:10:09,066 --> 00:10:11,686 Should I go talk to him? How do I look? Should I go talk to him, though? 185 00:10:11,778 --> 00:10:13,608 -Like, what should I do? How do I look? -Uh... 186 00:10:13,696 --> 00:10:16,526 First, you should breathe. [sighs] 187 00:10:18,660 --> 00:10:21,790 [exhales] Okay. And... now go talk to him. 188 00:10:27,459 --> 00:10:28,589 [scoffs] 189 00:10:37,136 --> 00:10:39,306 -[Jonah] Frankie. -You are such a piece of crap. 190 00:10:39,388 --> 00:10:42,268 -What're you doing here? -Don't "what're you doing here" me. 191 00:10:42,349 --> 00:10:44,139 I knew you were sneaking around behind my back 192 00:10:44,226 --> 00:10:47,476 -and I asked you about it and you lied. -I never lied. 193 00:10:47,563 --> 00:10:49,653 Everything we've been through, and that's all you have to say? 194 00:10:49,732 --> 00:10:51,822 Nothing that I ever did was good enough for you, okay? 195 00:10:51,901 --> 00:10:54,151 Clearly, breaking up didn't even change that. 196 00:10:54,236 --> 00:10:57,446 -Maybe I should go get snacks. -No, forget it. I'll go. 197 00:10:58,950 --> 00:11:00,120 [scoffs] 198 00:11:01,118 --> 00:11:04,618 -[Jonah] What're you doing? -This is a really nice guitar. [chuckles] 199 00:11:04,706 --> 00:11:06,616 An awesome girlfriend must have bought it for you. 200 00:11:10,169 --> 00:11:11,999 -[Jonah] Frankie. -[all exclaiming] 201 00:11:17,969 --> 00:11:20,849 -What is your problem? -It used to be you! 202 00:11:23,265 --> 00:11:24,345 [gasps] 203 00:11:27,144 --> 00:11:28,354 [girl] Let it out, girl. 204 00:11:34,526 --> 00:11:36,276 [Saad] Good. Very good. 205 00:11:36,362 --> 00:11:38,242 -Very good. Lean to your right. -Okay. 206 00:11:38,322 --> 00:11:41,082 There. Very good. Yes. 207 00:11:41,158 --> 00:11:43,538 -All right. All right. -[camera shutter clicks] 208 00:11:43,619 --> 00:11:45,409 Go, go. Come down. Come down. 209 00:11:51,210 --> 00:11:52,210 [camera shutter clicks] 210 00:11:54,671 --> 00:11:56,721 -Look at that. -[sighs] 211 00:11:56,799 --> 00:12:01,349 I'm so glad you got your camera fixed. Karima is going to love these. 212 00:12:01,428 --> 00:12:03,388 I want her to see how happy we are here. 213 00:12:04,766 --> 00:12:09,226 -Are you happy? -Why wouldn't I be? It's awesome here. 214 00:12:10,146 --> 00:12:12,726 -[sighs] Disagree. -Maybe you'll have more fun 215 00:12:12,815 --> 00:12:14,525 if you stop being so grumpy all the time. 216 00:12:14,608 --> 00:12:16,238 I'm not the problem. 217 00:12:16,318 --> 00:12:17,608 [Lola gasps] 218 00:12:17,694 --> 00:12:19,454 [chuckling] Oh, who did you think I was? 219 00:12:20,322 --> 00:12:21,992 No one. I just... 220 00:12:22,074 --> 00:12:23,834 -I'm sorry. -[chuckles] It's okay. 221 00:12:23,910 --> 00:12:26,250 Um, I just wanted to let you know that you got the job. 222 00:12:26,328 --> 00:12:28,458 [chuckles] I did? 223 00:12:28,539 --> 00:12:30,209 Uh, yeah. You totally kicked butt. 224 00:12:30,291 --> 00:12:32,961 [sighs] Thank you so much... 225 00:12:34,003 --> 00:12:35,713 but I can't accept. 226 00:12:36,839 --> 00:12:38,419 -What? -[sighs] 227 00:12:38,507 --> 00:12:39,797 Why not? 228 00:12:39,884 --> 00:12:44,434 I've made some enemies here and I don't want to cause trouble for you. 229 00:12:44,513 --> 00:12:45,643 Enemies? 230 00:12:46,808 --> 00:12:49,848 Oh, you mean Zig and Tiny. I'm not scared of those idiots. 231 00:12:49,936 --> 00:12:52,596 I don't think they would be very happy if I took the job. 232 00:12:52,688 --> 00:12:55,858 I'm not going to let some bully stop me from hiring the right person. 233 00:12:55,942 --> 00:12:57,782 You said you really need the work. 234 00:12:57,860 --> 00:12:59,950 -I do. -Then don't let those dumb-dumbs stop you. 235 00:13:00,029 --> 00:13:02,199 Plus, if you say no, I'm gonna have to hire Shay, 236 00:13:02,281 --> 00:13:04,831 -and she's gonna put us out of business. -[chuckles] 237 00:13:06,202 --> 00:13:07,872 I'll take that as a yes? 238 00:13:07,954 --> 00:13:11,214 [chuckles] How can I ever thank you? 239 00:13:11,290 --> 00:13:13,880 By being the best busboy Lola's Cantina has ever seen. 240 00:13:13,960 --> 00:13:16,550 -And maybe a box of jelly beans? -[both chuckle] 241 00:13:19,590 --> 00:13:23,300 See? Maybe it's not so bad here after all. 242 00:13:25,137 --> 00:13:26,467 [whistle blows] 243 00:13:26,555 --> 00:13:28,715 Thank you, ladies. We'll see you tomorrow. 244 00:13:30,142 --> 00:13:32,232 [Shay panting] 245 00:13:33,437 --> 00:13:34,727 [Tiny] No faster, huh? 246 00:13:34,813 --> 00:13:38,823 [panting] My whole future is resting on tenths of a second. 247 00:13:38,901 --> 00:13:41,241 I need to figure out a way to pay for those supplements. 248 00:13:41,320 --> 00:13:43,490 What about the cash you got from the training shift? 249 00:13:43,572 --> 00:13:47,242 Not nearly enough. I need to be able to keep affording them. 250 00:13:48,202 --> 00:13:51,372 -[sighs] -What? 251 00:13:51,455 --> 00:13:54,825 Lola gave Saad the job. I heard them talking this morning. 252 00:13:54,917 --> 00:13:56,247 Seriously? 253 00:13:56,335 --> 00:13:59,205 Shay, I've been waiting in the car for 15 minutes. 254 00:13:59,296 --> 00:14:03,046 -Sorry, Mom. -Hi, Mrs. Powers. How was work? 255 00:14:03,134 --> 00:14:05,094 Long. This kid swallowed a battery. 256 00:14:05,177 --> 00:14:07,677 It came out, thank God, without too much damage to his insides. 257 00:14:07,763 --> 00:14:09,473 -[both chuckle] -Sweet. 258 00:14:09,556 --> 00:14:11,016 I'll see you tomorrow. 259 00:14:12,309 --> 00:14:14,729 You know how I was saying I need to become the fastest in the school 260 00:14:14,811 --> 00:14:17,981 -to get a chance at a good scholarship? -Uh-huh. 261 00:14:18,065 --> 00:14:20,815 Well, there are these supplements Mr. Armstrong told me about. 262 00:14:20,902 --> 00:14:22,742 I'm sorry, we can't afford anything like that. 263 00:14:22,819 --> 00:14:25,699 -They cost 200 or 300 a month. -But I need to get faster. 264 00:14:25,781 --> 00:14:27,491 It's my only shot. I'm almost there. 265 00:14:27,574 --> 00:14:28,954 Well, then you're just gonna have to train. 266 00:14:29,035 --> 00:14:33,035 I do train. More than anyone else. It's not enough. 267 00:14:33,122 --> 00:14:34,752 What was the point of me working so hard 268 00:14:34,831 --> 00:14:36,461 if stupid puberty was going to mess everything up? 269 00:14:36,542 --> 00:14:37,542 -Shay-- -No. 270 00:14:37,626 --> 00:14:39,336 You promised that if I work harder than everyone else, 271 00:14:39,420 --> 00:14:43,130 I can achieve anything that I want. Well, you lied. Everyone lied! 272 00:14:43,215 --> 00:14:46,175 Honey, I wish I could help you out. [sighs] 273 00:14:47,094 --> 00:14:50,684 But don't worry, because if I know you, you'll find another way. 274 00:14:56,353 --> 00:15:00,153 -So is Esme your new BFF? -What? 275 00:15:00,774 --> 00:15:01,864 Wait, how do you know that? 276 00:15:01,943 --> 00:15:04,823 Because your escapades are posted all over the Internet, dumbass. 277 00:15:10,952 --> 00:15:12,332 [Jonah on video] Hey, what is your problem? 278 00:15:12,411 --> 00:15:14,081 It used to be you! 279 00:15:14,163 --> 00:15:16,293 I cannot believe you abandoned me for those losers. 280 00:15:16,373 --> 00:15:18,963 -Oh, God. Do you think Mom's seen these? -I sure have. 281 00:15:19,043 --> 00:15:20,343 Okay, I can explain. 282 00:15:20,419 --> 00:15:23,589 -Why you destroyed Jonah's guitar? -It was his fault. 283 00:15:23,672 --> 00:15:25,342 He showed up with Grace and he was looking all happy, 284 00:15:25,424 --> 00:15:28,054 when the whole point of me going was to show him how happy I am. 285 00:15:28,135 --> 00:15:30,095 -That must have been hard. -It was! 286 00:15:30,179 --> 00:15:32,259 [sighs] Oh, God, I just feel like, 287 00:15:32,348 --> 00:15:34,178 no matter what I do, I'm doomed to be miserable. 288 00:15:34,266 --> 00:15:36,726 [chuckles] That's not true. But you are doomed to be grounded. 289 00:15:37,686 --> 00:15:40,856 That's unfair. You never grounded Miles for any of the crazy stuff he did. 290 00:15:40,940 --> 00:15:43,860 That's 'cause I'm not dumb enough to put photos of me all over the Internet. 291 00:15:43,943 --> 00:15:45,953 Fine. Whatever. 292 00:15:46,028 --> 00:15:48,658 After this, no one will want to hang out with me anyway. 293 00:15:48,739 --> 00:15:51,159 -I'm such a loser. -I can't argue with that. 294 00:15:54,120 --> 00:15:57,120 And as for the guitar, you're gonna give Jonah the money to pay for it. 295 00:15:57,206 --> 00:15:59,786 -No, Mom, no. -Yes, Frankie, yes. 296 00:16:00,459 --> 00:16:02,669 -Do it today. -[grunts] 297 00:16:03,420 --> 00:16:05,550 Hey, that's what you get for hanging out with crazy Esme. 298 00:16:06,382 --> 00:16:08,932 -She was the one who posted that stuff? -Who else? 299 00:16:09,635 --> 00:16:12,545 [scoffs] And here I was thinking she was actually being a friend. 300 00:16:13,930 --> 00:16:16,230 -[sighs] -You didn't even tell me yourself. 301 00:16:16,308 --> 00:16:18,188 -I was scared you'd be mad. -I am mad! 302 00:16:18,269 --> 00:16:19,559 You know I need that money. 303 00:16:19,645 --> 00:16:22,185 Okay, I can't just give you a job you're bad at. 304 00:16:22,273 --> 00:16:24,323 But you can give it to some guy you don't even know? 305 00:16:24,400 --> 00:16:26,900 -He punched Zig, Lola. -Because Zig went after him first. 306 00:16:26,986 --> 00:16:28,396 -So, that makes it okay? -No, but... 307 00:16:29,780 --> 00:16:32,700 Okay, how about some free nachos instead? 308 00:16:32,783 --> 00:16:35,493 And then maybe I can help you find a job you are qualified for. 309 00:16:35,577 --> 00:16:36,617 -[dishes clattering] -One sec. 310 00:16:36,703 --> 00:16:38,333 [speaking Spanish] 311 00:16:53,220 --> 00:16:54,810 [indistinct chatter] 312 00:17:11,988 --> 00:17:13,698 -[Grace] Hey. [chuckles] -[Jonah] Hey. 313 00:17:15,534 --> 00:17:16,834 Nope. No. 314 00:17:16,910 --> 00:17:17,910 [Rasha] I don't understand. 315 00:17:17,994 --> 00:17:19,544 Why is she destroying that musical instrument? 316 00:17:19,621 --> 00:17:21,421 -[Goldi] Because she's crazy. -[both giggling] 317 00:17:21,498 --> 00:17:22,828 [Jonah on video] Hey, what is your problem? 318 00:17:22,916 --> 00:17:24,286 [Frankie on video] It used to be you! 319 00:17:31,550 --> 00:17:33,800 -So, what are we doing tonight? -Oh, I'm not here to make plans. 320 00:17:33,885 --> 00:17:35,345 -I'm here to yell at you. -Why? 321 00:17:35,429 --> 00:17:37,429 For posting all that stuff. I got in so much trouble. 322 00:17:37,514 --> 00:17:39,524 [chuckles] Someone's being a little dramatic. 323 00:17:39,600 --> 00:17:41,440 I'm grounded. And everyone's laughing at me. 324 00:17:41,518 --> 00:17:42,938 Not everyone. 325 00:17:44,521 --> 00:17:47,521 Five hundred likes? Tons of comments? People think you're totally badass. 326 00:17:47,608 --> 00:17:49,738 Are you sure it says "badass" and not "pathetic"? 327 00:17:49,818 --> 00:17:51,738 "I wish I did that to my ex's car." 328 00:17:51,820 --> 00:17:54,370 Taylor Swift made an entire career off of her exes. 329 00:17:54,448 --> 00:17:55,448 You really think she cares 330 00:17:55,532 --> 00:17:57,492 what people she went to high school with are saying about her? 331 00:17:57,576 --> 00:18:00,496 Yes? I have to give Jonah money for his guitar, 332 00:18:00,579 --> 00:18:03,039 but the thought of speaking to him makes me wanna barf. 333 00:18:03,124 --> 00:18:04,794 Then keep the cash. We'll go get massages. 334 00:18:04,875 --> 00:18:06,035 [chuckles sarcastically] That's a great idea. 335 00:18:06,127 --> 00:18:08,547 Except if my mom found out, she would kill me. 336 00:18:08,629 --> 00:18:10,259 Then we just need to find a way to get him the money 337 00:18:10,339 --> 00:18:12,169 that makes you feel awesome. 338 00:18:17,221 --> 00:18:21,391 Here. Let me help you with that. Enjoy your meal. 339 00:18:21,475 --> 00:18:23,685 Saad, can I talk to you? 340 00:18:24,270 --> 00:18:27,440 Should I have offered to clean his sunglasses before giving them back? 341 00:18:27,523 --> 00:18:28,823 I have no idea what you're talking about. 342 00:18:28,899 --> 00:18:31,239 I'm sorry. I just want to do the best job for you. 343 00:18:31,318 --> 00:18:33,278 Too late. You're fired. 344 00:18:34,613 --> 00:18:36,373 -What? -The tips are missing. 345 00:18:38,033 --> 00:18:39,203 And you think I took them? 346 00:18:39,285 --> 00:18:40,785 Well, we haven't had a problem before you started. 347 00:18:40,869 --> 00:18:42,449 -I would never steal from you. -Wouldn't you say that 348 00:18:42,538 --> 00:18:44,078 if you had taken it? 349 00:18:44,998 --> 00:18:48,078 -There must be another explanation. -Not one I can find. 350 00:18:51,255 --> 00:18:52,875 I thought you were different. 351 00:18:52,964 --> 00:18:56,684 But you're judgmental and small-minded like everyone else here. 352 00:19:34,548 --> 00:19:37,088 -[Esme] There he is. -[sighs] Is this a totally stupid idea? 353 00:19:37,176 --> 00:19:40,046 No, I promise you, it's not. People are gonna love it. Ready? 354 00:19:40,136 --> 00:19:41,256 [chuckles] 355 00:19:45,684 --> 00:19:46,694 Jonah. 356 00:19:49,188 --> 00:19:50,188 Frankie? 357 00:19:51,147 --> 00:19:53,187 I have something for you. 358 00:19:57,153 --> 00:20:00,073 -What the hell? -Oh, it's for a new guitar. 359 00:20:00,156 --> 00:20:04,826 So you can pay for a date. For once... in... your... life. 360 00:20:06,872 --> 00:20:09,292 That was totally badass. 361 00:20:09,375 --> 00:20:11,245 -Okay. Posted. -[both chuckle] 362 00:20:12,378 --> 00:20:14,418 -[camera shutter clicks] -[both giggling] 363 00:20:14,505 --> 00:20:15,835 Oh, my God. 364 00:20:30,396 --> 00:20:32,646 -Seriously? -[Shay] Um... 365 00:20:32,731 --> 00:20:36,071 -I was just-- -Putting back the money you stole? 366 00:20:36,151 --> 00:20:37,441 Yeah. 367 00:20:37,528 --> 00:20:39,988 I fired Saad because I thought he took it. 368 00:20:40,071 --> 00:20:41,621 Everyone's gonna think I'm a racist employer now. 369 00:20:41,698 --> 00:20:44,618 -I'm so, so sorry. -Why would you do that? 370 00:20:44,701 --> 00:20:48,371 I mean, it just... I have to pay for these supplements. 371 00:20:48,455 --> 00:20:50,245 It's the only way I'm gonna get fast enough to get scouted. 372 00:20:50,332 --> 00:20:53,502 Because if I don't get scouted this year... that's it. 373 00:20:53,585 --> 00:20:57,085 The thing I've wanted my entire life just... just goes away. 374 00:20:59,132 --> 00:21:02,592 -[sighs] You're lucky I love you so much. -Wait, you're not gonna tell? 375 00:21:02,678 --> 00:21:04,388 Did you put all the money back? 376 00:21:04,471 --> 00:21:07,521 Yeah, plus an extra 20 from my birthday money. 377 00:21:07,599 --> 00:21:09,349 Okay, well, I don't want to get you into trouble. 378 00:21:09,435 --> 00:21:13,265 And I know how much this running thing means to you. 379 00:21:13,355 --> 00:21:16,855 It doesn't even matter. I'm toast unless I can get an extra edge. 380 00:21:18,902 --> 00:21:22,782 -Well, maybe I can help. -You're gonna give me the job? 381 00:21:22,864 --> 00:21:24,334 Oh, hell no. You're terrible. 382 00:21:24,408 --> 00:21:28,038 But I will lend you the money, at least for the first month. 383 00:21:29,371 --> 00:21:30,411 [chuckles] Really? 384 00:21:31,164 --> 00:21:34,754 -Even after what I did? -Well, what can I say? I'm a saint. 385 00:21:35,794 --> 00:21:37,504 -I love you, too. -[chuckles] 386 00:21:38,839 --> 00:21:42,129 But you have to promise that I get to design your athletic wear line 387 00:21:42,217 --> 00:21:43,387 when you become a famous Olympian. 388 00:21:43,469 --> 00:21:45,299 -Yes. Deal. -Okay. 389 00:21:46,472 --> 00:21:47,602 [chuckles] 390 00:21:57,691 --> 00:21:59,401 I sent Karima the photos. 391 00:21:59,485 --> 00:22:01,775 She says my school is way nicer than hers. 392 00:22:01,862 --> 00:22:04,702 She's totally jealous of how awesome it is here. 393 00:22:04,781 --> 00:22:08,991 -I don't know about that. -Well, I'd rather be here than Douma. 394 00:23:03,882 --> 00:23:06,302 [rap music playing] 32102

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.