Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,839 --> 00:00:08,129
[Goldi over PA] Due to play rehearsals,
2
00:00:08,216 --> 00:00:12,096
today's peer tutoring session will be
moved from the gym to the digital arts.
3
00:00:13,805 --> 00:00:17,305
Hey, I just have revisions
for scenes five, eight and ten.
4
00:00:17,392 --> 00:00:18,602
All of Hope's scenes.
5
00:00:18,685 --> 00:00:21,095
Yeah.
Just minor tweaks to fit the actress.
6
00:00:21,188 --> 00:00:22,648
We haven't cast that part yet.
7
00:00:22,730 --> 00:00:25,020
I thought Grace was gonna
read those lines today.
8
00:00:25,108 --> 00:00:27,028
No, it turns out that won't be necessary.
9
00:00:27,110 --> 00:00:30,990
-Lola read for Hope. She was amazing.
-I'll bet she was.
10
00:00:31,073 --> 00:00:34,333
[sighs] Do you know how to get rid of
a gajillion butterflies from your stomach?
11
00:00:34,409 --> 00:00:35,619
Don't be nervous.
You'll be great.
12
00:00:35,702 --> 00:00:37,042
[inhales deeply]
13
00:00:37,120 --> 00:00:39,330
Lola, why don't you go wait with Rasha?
14
00:00:41,041 --> 00:00:42,501
Okay.
15
00:00:43,335 --> 00:00:44,955
-Are you hooking up with her?
-What? No!
16
00:00:45,044 --> 00:00:46,844
Because there's some
serious tension between you two.
17
00:00:46,921 --> 00:00:49,551
-I'm with Tristan.
-Who's been in a coma for three months.
18
00:00:49,632 --> 00:00:51,092
So there's been no boot knocking?
19
00:00:51,176 --> 00:00:53,296
-Okay. The guy has a right to move on.
-The guy has a boyfriend.
20
00:00:53,386 --> 00:00:54,386
The guy is right here.
21
00:00:54,471 --> 00:00:56,061
You can't break up with somebody
when they're in a coma.
22
00:00:56,139 --> 00:00:57,139
You can't just cheat on them, either.
23
00:00:57,224 --> 00:00:59,774
-Is he supposed to wait forever?
-Tristan has hung on so long.
24
00:00:59,851 --> 00:01:01,351
And who knows?
Maybe Miles is the reason why.
25
00:01:01,436 --> 00:01:05,106
Plus, I don't want a showmance
destroying this play. [coughing]
26
00:01:05,982 --> 00:01:07,362
Let's just start the read through.
27
00:01:07,442 --> 00:01:09,992
I am allowed to do that
when my boyfriend's in a coma, right?
28
00:01:10,070 --> 00:01:11,900
When you see Lola, you'll be convinced.
29
00:01:11,988 --> 00:01:14,658
All right, everyone.
Start with scene one.
30
00:01:16,451 --> 00:01:17,541
[sighs]
31
00:01:17,619 --> 00:01:19,619
[theme music playing]
32
00:01:20,788 --> 00:01:25,458
♪ Whatever it takes
I know I can make it through ♪
33
00:01:27,212 --> 00:01:32,132
♪ And if I hold out
I know I can make it through ♪
34
00:01:36,053 --> 00:01:41,313
♪ Be the best, be the best
The best that I can be ♪
35
00:01:41,393 --> 00:01:43,773
♪ Whatever it takes ♪
36
00:01:43,853 --> 00:01:47,823
♪ I know I can make it
I know I can make it through ♪
37
00:01:58,535 --> 00:02:00,825
-How was the read through?
-[both chuckle]
38
00:02:00,912 --> 00:02:02,292
You remembered that was today?
39
00:02:03,123 --> 00:02:06,583
Council president. I have the whole
school schedule on my phone. [chuckles]
40
00:02:06,668 --> 00:02:08,628
And I thought you were my number one fan.
41
00:02:08,711 --> 00:02:12,631
[chuckles] Well,
maybe you'd settle for lab partner?
42
00:02:13,466 --> 00:02:14,966
I'll get our kit.
43
00:02:21,641 --> 00:02:22,641
May I help you?
44
00:02:22,725 --> 00:02:25,265
-Switch partners with me.
-[scoffs] No way.
45
00:02:25,353 --> 00:02:27,613
Come on.
I need some face time to work my...
46
00:02:27,689 --> 00:02:29,109
[whispers] Work my magic.
47
00:02:29,191 --> 00:02:31,781
[scoffs] Waste of time.
Rasha's gay.
48
00:02:31,859 --> 00:02:34,359
That's really offensive, Zoë.
Just 'cause she has short hair.
49
00:02:34,446 --> 00:02:36,106
I'll have you know
that I have amazing gaydar.
50
00:02:36,198 --> 00:02:39,328
Hmm.
If only there were an example of a lesbian
51
00:02:39,409 --> 00:02:42,499
who you dated for months
and thought was straight.
52
00:02:43,663 --> 00:02:45,543
-Oh, my God. You like her, too.
-[scoffs]
53
00:02:45,623 --> 00:02:47,503
Well, just switch with me,
and then I'll let you know.
54
00:02:47,584 --> 00:02:48,594
Well, you can't ask her.
55
00:02:48,668 --> 00:02:50,548
You could force her to out herself.
Not cool.
56
00:02:50,628 --> 00:02:52,668
Okay. Then I'll just non-creepily
creep her socials.
57
00:02:52,755 --> 00:02:54,295
They're all private.
58
00:02:55,925 --> 00:02:57,965
But if you're really that thirsty,
59
00:02:58,052 --> 00:02:59,512
-add her.
-Cool.
60
00:02:59,596 --> 00:03:00,676
You're gonna lose.
61
00:03:00,763 --> 00:03:02,103
[Zoë] Hmm.
62
00:03:04,601 --> 00:03:05,981
[school bell rings]
63
00:03:12,859 --> 00:03:14,359
[camera clicks]
64
00:03:14,444 --> 00:03:17,614
[scoffs] We're supposed to get
their attention by looking hot.
65
00:03:17,697 --> 00:03:18,777
You look like a scared deer.
66
00:03:18,865 --> 00:03:21,905
Well, I'm sorry, I was caught off guard
by the pants you forgot to wear.
67
00:03:21,993 --> 00:03:24,203
-Wait, whose attention?
-Jonah and Tiny!
68
00:03:24,287 --> 00:03:26,747
They need to see what they're missing
so they can apologize.
69
00:03:26,831 --> 00:03:27,961
[Tiny] Think fast.
70
00:03:28,040 --> 00:03:29,080
Tuna or roast beef?
71
00:03:29,917 --> 00:03:31,877
-You guys already made up?
-[Tiny] Um...
72
00:03:31,961 --> 00:03:33,461
Frankie. You look...
73
00:03:36,883 --> 00:03:38,053
Sandwich?
74
00:03:39,176 --> 00:03:41,296
-You still haven't heard from Jonah?
-Not all weekend.
75
00:03:41,388 --> 00:03:43,928
I sent him one text,
but he didn't respond, so...
76
00:03:44,015 --> 00:03:46,425
ball's in his court now, I think.
77
00:03:47,435 --> 00:03:48,555
[camera clicks]
78
00:03:48,645 --> 00:03:51,265
-And the selfies are...
-To get his attention.
79
00:03:51,356 --> 00:03:54,606
I... I don't know what he's thinking
or what I should be thinking.
80
00:03:54,692 --> 00:03:55,692
What do you think?
81
00:03:55,777 --> 00:03:58,107
Uh... well, I think--
82
00:03:58,195 --> 00:04:00,105
That you're gonna come over later
and help me craft
83
00:04:00,197 --> 00:04:01,777
the perfect photo to get him to call?
84
00:04:01,866 --> 00:04:03,196
[Tiny clears throat]
85
00:04:03,285 --> 00:04:05,445
Actually,
we're playing Boggle after school.
86
00:04:05,537 --> 00:04:07,577
Tiny thinks he might finally beat me.
87
00:04:07,664 --> 00:04:09,174
Just text him and get some answers.
88
00:04:09,249 --> 00:04:11,289
Well, I can't double text
without seeming desperate.
89
00:04:11,376 --> 00:04:13,376
So a perfect selfie is my best move.
90
00:04:14,254 --> 00:04:16,674
And Boggle sounds great.
Does 4:00 work?
91
00:04:18,883 --> 00:04:20,433
Great.
Yeah, 4:00 it is.
92
00:04:24,556 --> 00:04:27,426
-Hey, um, we should talk.
-Okay.
93
00:04:33,815 --> 00:04:35,775
So, Grace and Jonah aren't fans?
94
00:04:35,858 --> 00:04:38,488
No, no, the part's yours. Um...
95
00:04:38,570 --> 00:04:41,160
but... [inhales deeply]
the other thing, uh...
96
00:04:42,114 --> 00:04:43,704
-We can't...
-I get it.
97
00:04:43,783 --> 00:04:44,993
Uh, he's your sick boyfriend.
98
00:04:45,076 --> 00:04:46,616
-And what we've got is--
-It's not that I don't care.
99
00:04:46,703 --> 00:04:49,333
That I didn't.
Or won't...
100
00:04:50,832 --> 00:04:53,542
I know.
But we can still talk, right?
101
00:04:53,626 --> 00:04:54,706
Yeah.
102
00:04:54,794 --> 00:04:56,214
And text?
103
00:04:57,464 --> 00:04:58,514
I don't see why not.
104
00:04:59,632 --> 00:05:01,972
Good.
I like talking to you.
105
00:05:02,051 --> 00:05:03,801
I like talking to you, too.
106
00:05:14,647 --> 00:05:17,527
Okay, uh... good talk.
107
00:05:24,532 --> 00:05:28,792
Friend request accepted.
Just don't like anything.
108
00:05:31,831 --> 00:05:34,921
[Zoë] All the comments are in Arabic.
[Winston] Well, that's reasonable.
109
00:05:35,001 --> 00:05:36,591
What does "7bb" mean?
110
00:05:36,669 --> 00:05:39,549
There.
Under the pic of her and that cute girl.
111
00:05:39,631 --> 00:05:43,471
Uh, well, I think it means
sister or cousin...
112
00:05:43,551 --> 00:05:45,391
Nice try.
I'm googling.
113
00:05:47,389 --> 00:05:49,469
"Habibi" means "sweetheart" in Arabic.
114
00:05:49,557 --> 00:05:51,637
So she's into girls. Boom!
115
00:05:51,726 --> 00:05:55,726
Okay. Uh, then why did that guy write
"7bb" under a pic of her?
116
00:05:55,813 --> 00:05:57,363
I bet he's the ex.
117
00:05:57,440 --> 00:05:58,940
[Zoë scoffs]
118
00:05:59,025 --> 00:06:00,105
Zoë!
119
00:06:00,192 --> 00:06:02,862
I didn't know there was council business
scheduled for today.
120
00:06:02,945 --> 00:06:04,565
No. I just, um...
121
00:06:04,656 --> 00:06:07,736
Hey, do you know if there are
any Muslims who are gay?
122
00:06:07,825 --> 00:06:09,405
[stammers] As student council president,
123
00:06:09,494 --> 00:06:11,954
I'm trying to understand the needs
of my constituency.
124
00:06:12,038 --> 00:06:15,538
[sighs] Some things in the Qur'an
are open to interpretation...
125
00:06:15,625 --> 00:06:18,125
but homosexuality isn't one of them.
126
00:06:18,210 --> 00:06:21,210
From my understanding, it's a sin.
127
00:06:21,297 --> 00:06:24,967
Thank you!
That really clarifies the situation.
128
00:06:25,051 --> 00:06:27,141
Boom!
Now you gotta ask Rasha out for me.
129
00:06:27,219 --> 00:06:28,349
Why would I do that?
130
00:06:28,430 --> 00:06:30,930
Because you used me as a beard
for all of last year,
131
00:06:31,015 --> 00:06:32,635
so now you owe me till the end of time.
132
00:06:33,643 --> 00:06:34,773
Make sure you tell her I'm a good cook.
133
00:06:42,944 --> 00:06:44,244
[cell phone vibrating]
134
00:07:03,089 --> 00:07:04,259
[cell phone vibrating]
135
00:07:14,016 --> 00:07:15,476
I have... to go.
136
00:07:22,024 --> 00:07:24,654
How long until you can file
a missing persons report?
137
00:07:24,736 --> 00:07:26,196
How many seven-letter words do you have?
138
00:07:26,863 --> 00:07:29,163
Ugh, I've been banished
to relationship limbo.
139
00:07:29,240 --> 00:07:31,410
-Look. [sighs]
-I can't. And four.
140
00:07:31,493 --> 00:07:34,083
-[Frankie sighs]
-40 words. 150 points.
141
00:07:34,161 --> 00:07:35,621
-Beat that.
-You know, I will next time.
142
00:07:35,705 --> 00:07:37,205
I can see he's been online,
143
00:07:37,290 --> 00:07:39,790
so why can't he just take
0.2 seconds to click "like" on my--
144
00:07:39,876 --> 00:07:41,746
Oh. Oh, my God, he posted a photo.
145
00:07:42,336 --> 00:07:43,336
That's a mug at The Dot.
146
00:07:44,046 --> 00:07:46,086
Beside a tower of milk creamers?
147
00:07:46,173 --> 00:07:48,053
[sighs] That's our thing.
148
00:07:48,134 --> 00:07:50,804
Seeing who can build the tallest tower.
149
00:07:50,887 --> 00:07:53,967
How can he do that without me
and then post it when we're not speaking?
150
00:07:54,056 --> 00:07:56,766
Dude's not even allowed
to drink coffee without you?
151
00:07:56,851 --> 00:07:57,891
[scoffs] You're intense.
152
00:07:58,978 --> 00:08:00,858
[Frankie] He doesn't even drink coffee
this late.
153
00:08:02,356 --> 00:08:03,606
Wait.
154
00:08:03,691 --> 00:08:06,111
If it's not his coffee,
then it is someone else's.
155
00:08:06,193 --> 00:08:07,743
Game over.
We are finding out.
156
00:08:07,820 --> 00:08:09,610
You're actually gonna let her do this?
157
00:08:09,697 --> 00:08:11,527
I've learned not to argue.
158
00:08:14,243 --> 00:08:17,453
[Mrs. Milligan] Thank you so much
for all you've done for my son.
159
00:08:17,539 --> 00:08:18,539
[inhales sharply]
160
00:08:19,749 --> 00:08:21,289
Hey.
161
00:08:21,375 --> 00:08:24,455
I wish you would've been here
when it happened.
162
00:08:24,546 --> 00:08:26,626
-Can I see him?
-Yeah, yeah.
163
00:08:32,261 --> 00:08:33,301
[Miles] Tris.
164
00:08:36,182 --> 00:08:37,392
It's Miles.
165
00:08:38,142 --> 00:08:39,442
Can you hear me?
166
00:08:41,854 --> 00:08:44,904
[Mrs. Milligan] He knows we're here,
but he can't communicate yet.
167
00:08:46,734 --> 00:08:49,704
But here he is.
Looking so handsome.
168
00:08:51,363 --> 00:08:52,993
You do. [sniffles]
169
00:08:54,200 --> 00:08:56,620
Once we get these roots touched up.
170
00:08:56,703 --> 00:09:00,083
[Mrs. Milligan] He should rest.
It's been a big day.
171
00:09:00,164 --> 00:09:01,424
I'll go.
172
00:09:04,293 --> 00:09:06,003
Take a minute.
173
00:09:17,473 --> 00:09:18,563
I love you.
174
00:09:20,184 --> 00:09:21,774
Don't ever doubt that.
175
00:09:27,483 --> 00:09:28,483
[gasps] There.
176
00:09:28,568 --> 00:09:30,028
In the corner.
177
00:09:30,737 --> 00:09:31,897
[softly] Frankie's got no chill.
178
00:09:31,988 --> 00:09:33,778
[chuckles] Here I am
jumping to conclusions
179
00:09:33,865 --> 00:09:36,655
when he's just working on Miles' play.
180
00:09:36,743 --> 00:09:38,793
Mystery solved.
Can we go now?
181
00:09:38,870 --> 00:09:41,250
Well, I'm gonna go say hi.
182
00:09:41,330 --> 00:09:43,080
What?
We're already here. [chuckles]
183
00:09:49,839 --> 00:09:52,339
-Frankie, what are you doing here?
-[Frankie] You just...
184
00:09:52,424 --> 00:09:53,934
Tower of creamers...
185
00:09:54,010 --> 00:09:55,470
Frankie, you need to leave.
186
00:09:55,552 --> 00:09:57,892
-Now.
-Is she why you've been avoiding me?
187
00:09:57,972 --> 00:10:00,522
-Oh. No, no. Wait--
-Eve, you don't need to explain anything.
188
00:10:00,600 --> 00:10:01,850
We know each other from NA.
189
00:10:01,934 --> 00:10:04,854
-I just needed an emerge vent session.
-NA?
190
00:10:05,730 --> 00:10:07,150
[softly] It's Narcotics Anonymous.
191
00:10:08,399 --> 00:10:10,109
Oh.
192
00:10:10,192 --> 00:10:12,072
Right. Gotcha.
193
00:10:13,529 --> 00:10:15,159
Okay, I'm gonna leave now.
194
00:10:16,157 --> 00:10:18,197
-Possibly forever.
-[Jonah sighs]
195
00:10:20,787 --> 00:10:21,907
[Tiny sighs]
196
00:10:26,292 --> 00:10:27,632
[coughing]
197
00:10:30,046 --> 00:10:32,006
Switch computer science partners with me.
198
00:10:33,049 --> 00:10:35,259
[scoffs] No way.
Tiny gets, like, a 98% percent.
199
00:10:35,342 --> 00:10:36,762
No offense to Rasha.
200
00:10:38,888 --> 00:10:40,258
I can't stay partners with her.
201
00:10:40,347 --> 00:10:43,137
-It's too hard. Plus, you owe me.
-Owe you what exactly?
202
00:10:44,644 --> 00:10:46,274
For leading me on last year,
203
00:10:46,353 --> 00:10:49,153
which has me continuously falling
for straight girls, thank you very much.
204
00:10:50,817 --> 00:10:52,317
What's really going on?
205
00:10:53,945 --> 00:10:57,355
Well, Goldi says Muslims can't be gay.
206
00:10:58,032 --> 00:10:59,412
There's a billion Muslims in the world.
207
00:10:59,491 --> 00:11:01,161
Do you honestly think
they're all straight?
208
00:11:01,243 --> 00:11:04,543
I don't know. But now Winston
wants me to ask her out for him.
209
00:11:04,621 --> 00:11:05,961
Hmm, why don't you just talk to her?
210
00:11:06,040 --> 00:11:07,330
I can't.
211
00:11:07,416 --> 00:11:09,496
Because you're scared of rejection.
212
00:11:09,585 --> 00:11:11,875
Either you grow a pair
and ask the girl you like out,
213
00:11:11,963 --> 00:11:15,263
or you keep switching lab partners
for the rest of your life. [chuckles]
214
00:11:17,719 --> 00:11:19,139
[Miles] Sometimes I wonder,
215
00:11:19,220 --> 00:11:21,060
are you real?
216
00:11:21,138 --> 00:11:22,808
Or a figment of my imagination?
217
00:11:24,100 --> 00:11:25,180
I'm real.
218
00:11:25,267 --> 00:11:27,187
Wish I could touch you.
219
00:11:33,192 --> 00:11:34,402
[stammers] And kiss you.
220
00:11:35,945 --> 00:11:36,985
Um...
221
00:11:37,071 --> 00:11:38,071
-Sorry. Sorry. Just stop.
-[Jonah sighs]
222
00:11:38,155 --> 00:11:39,905
-What is it now, Miles?
-[Miles] Everything!
223
00:11:39,991 --> 00:11:41,911
Look, Hope's the one
that comes on to Hero.
224
00:11:41,993 --> 00:11:44,453
It's not the other way around.
She seduces him.
225
00:11:44,536 --> 00:11:45,446
Oh, really?
Is that what happened?
226
00:11:45,537 --> 00:11:46,867
And if she would've
just minded her own business,
227
00:11:46,956 --> 00:11:48,286
Hero wouldn't have fallen
for any of her tricks.
228
00:11:48,374 --> 00:11:50,044
-What tricks?
-[sighs]
229
00:11:50,126 --> 00:11:51,166
Maybe we can try it a different way?
230
00:11:51,252 --> 00:11:52,502
[Miles sighs]
231
00:11:52,586 --> 00:11:54,916
No. You can't just rewrite the story
whenever it suits you.
232
00:11:55,006 --> 00:11:57,086
Well, he is the playwright, so...
233
00:11:58,384 --> 00:11:59,974
-What's wrong with you?
-Nothing.
234
00:12:00,052 --> 00:12:03,062
[stammering] I can't do this.
I have to get to the hospital.
235
00:12:13,732 --> 00:12:15,822
I'm so sorry about last night.
236
00:12:17,194 --> 00:12:18,404
So you bought me a guitar?
237
00:12:20,656 --> 00:12:22,566
Why didn't you tell me
you were in Narcotics Anonymous?
238
00:12:22,658 --> 00:12:24,288
It's not something I advertise.
239
00:12:24,368 --> 00:12:26,368
-Well, it hurts that you didn't tell me.
-So this is my fault?
240
00:12:26,453 --> 00:12:28,123
You should've told me.
I'm your girlfriend.
241
00:12:28,205 --> 00:12:29,705
You were the one who asked for space.
242
00:12:29,791 --> 00:12:31,381
-No, I didn't.
-Yes, you did.
243
00:12:31,458 --> 00:12:32,918
At the party, before I left.
244
00:12:35,212 --> 00:12:37,012
Okay, maybe, but...
245
00:12:37,089 --> 00:12:38,469
I didn't mean space space.
246
00:12:38,549 --> 00:12:39,719
I just meant space.
247
00:12:39,801 --> 00:12:42,471
Right. Well, I have no idea
what you're talking about. So...
248
00:12:43,679 --> 00:12:46,639
When you wouldn't have sex with me,
it hurt my feelings.
249
00:12:48,725 --> 00:12:50,935
Seems like everything I do
hurts your feelings.
250
00:12:54,356 --> 00:12:56,026
I care about you, Frankie.
251
00:12:57,318 --> 00:12:58,608
I just don't know how to prove it.
252
00:13:05,409 --> 00:13:06,619
Good talk.
253
00:13:12,583 --> 00:13:15,963
So, Winston.
Uh... what do you think?
254
00:13:16,879 --> 00:13:18,209
He's nice.
255
00:13:19,465 --> 00:13:22,005
Do you... like him? [chuckles]
256
00:13:23,177 --> 00:13:25,257
Sure.
I like lots of people. [chuckles]
257
00:13:26,472 --> 00:13:29,852
But he's not, like, you know... [chuckles]
258
00:13:29,934 --> 00:13:31,854
He's not like us, right? [chuckles]
259
00:13:33,062 --> 00:13:34,862
You mean, how he's...
260
00:13:36,107 --> 00:13:37,817
weird? I'm sorry.
What are you asking?
261
00:13:37,900 --> 00:13:41,360
Winston wanted me to ask
if you'd get coffee with him?
262
00:13:42,154 --> 00:13:45,244
Oh! [chuckles]
I'll totally get coffee with him.
263
00:13:46,700 --> 00:13:49,080
Awesome.
I'll, uh, let him know.
264
00:13:49,161 --> 00:13:51,001
So, we're done.
265
00:13:51,705 --> 00:13:54,455
The robot.
I can start programming.
266
00:13:57,962 --> 00:14:00,922
[Miles reading] "Get well soon,
so I can make fun of you again.
267
00:14:02,299 --> 00:14:03,799
From Zoë."
268
00:14:11,017 --> 00:14:12,807
Tristan, I made a mistake.
269
00:14:15,479 --> 00:14:16,479
I cheated...
270
00:14:17,439 --> 00:14:18,479
-once...
-[gurgling]
271
00:14:20,401 --> 00:14:21,611
Tristan?
272
00:14:21,693 --> 00:14:22,863
Help! Please!
273
00:14:22,945 --> 00:14:25,275
[stammering] Look, I think
his airway's blocked, or something.
274
00:14:25,990 --> 00:14:26,990
[gurgling continues]
275
00:14:27,074 --> 00:14:29,584
Oh. No, he's breathing.
276
00:14:30,953 --> 00:14:35,003
That gurgle is a sign of progress
towards speaking.
277
00:14:36,083 --> 00:14:38,843
Tris, are you upset?
Are you mad?
278
00:14:38,920 --> 00:14:41,300
Look, squeeze my hand if it's a yes.
279
00:14:42,839 --> 00:14:45,049
[Mrs. Milligan] He's at square one.
280
00:14:46,052 --> 00:14:48,302
He doesn't understand
the world around him.
281
00:14:49,305 --> 00:14:51,215
No, but I need him to, um...
282
00:14:52,224 --> 00:14:53,814
The hard part's supposed to be over.
283
00:14:53,893 --> 00:14:55,983
I know.
It's a lot to digest.
284
00:14:56,687 --> 00:14:58,307
But the doctor...
285
00:14:59,315 --> 00:15:02,145
said this website
would explain everything.
286
00:15:14,080 --> 00:15:17,080
How long does it take
before you feel secure in a relationship?
287
00:15:17,166 --> 00:15:18,876
-A day, max.
-Months? A year?
288
00:15:18,960 --> 00:15:20,290
Helpful.
289
00:15:22,379 --> 00:15:23,969
[sighs] Okay, real talk.
290
00:15:24,924 --> 00:15:26,304
I'm not a crazy girlfriend, am I?
291
00:15:29,303 --> 00:15:31,683
Do you really want real talk?
292
00:15:31,763 --> 00:15:33,183
Well, I was hoping you guys would be all,
293
00:15:33,265 --> 00:15:36,765
"No, not at all, Frankie.
You're totally sane and normal."
294
00:15:37,937 --> 00:15:39,187
I'm not that bad, am I?
295
00:15:39,271 --> 00:15:41,821
No, it's just...
296
00:15:41,898 --> 00:15:44,188
Well, you kind of lose yourself
when you're in a relationship.
297
00:15:44,276 --> 00:15:45,486
And you get super clingy.
298
00:15:45,569 --> 00:15:47,199
Like, all of a sudden,
your entire existence
299
00:15:47,279 --> 00:15:48,529
depends on whatever guy you're dating.
300
00:15:48,614 --> 00:15:50,074
And you can be crazy super jealous.
301
00:15:50,157 --> 00:15:52,577
And you put so much pressure
on your relationship to be everything--
302
00:15:52,659 --> 00:15:54,699
Okay, okay.
303
00:15:54,786 --> 00:15:55,866
I get the picture.
304
00:15:55,955 --> 00:15:57,955
Well, you asked for real talk.
305
00:15:58,040 --> 00:15:59,330
Well, I thought Jonah was the problem.
306
00:15:59,959 --> 00:16:02,499
That he wasn't, like, in it.
307
00:16:02,586 --> 00:16:04,296
But, apparently, I'm the problem.
308
00:16:06,840 --> 00:16:08,550
Don't all jump in at once.
309
00:16:08,634 --> 00:16:10,144
We just want you to be happy.
310
00:16:10,219 --> 00:16:12,549
And it seems like...
311
00:16:12,638 --> 00:16:15,978
being with Jonah just kind of...
stresses you out.
312
00:16:17,476 --> 00:16:20,146
I do love him.
A lot.
313
00:16:21,105 --> 00:16:23,145
But... I don't wanna be that girl.
314
00:16:23,232 --> 00:16:26,402
If you're in love with the right person,
I don't think you'd be that girl.
315
00:16:30,572 --> 00:16:32,032
-Okay.
-[Frankie chuckles]
316
00:16:32,116 --> 00:16:33,776
[school bell rings]
317
00:16:35,744 --> 00:16:39,174
"Impaired consciousness, mood..."
318
00:16:39,248 --> 00:16:40,248
[sighs]
319
00:16:40,332 --> 00:16:41,832
[Maya] You okay?
320
00:16:43,835 --> 00:16:45,045
I heard about Tristan.
321
00:16:46,213 --> 00:16:49,973
Sorry I couldn't make it.
Just wasn't up to it.
322
00:16:50,051 --> 00:16:51,551
Well, no one's up for this.
323
00:16:54,138 --> 00:16:55,678
[Maya] "Low ability in maintaining
324
00:16:55,764 --> 00:16:57,724
meaningful relationships
without difficulty."
325
00:16:57,808 --> 00:17:01,348
I don't wanna be my boyfriend's babysitter
for the rest of my life.
326
00:17:02,813 --> 00:17:04,073
What am I supposed to do?
327
00:17:05,149 --> 00:17:06,279
You could kill yourself.
328
00:17:08,527 --> 00:17:10,527
-[both chuckle]
-Wow, you got dark.
329
00:17:13,157 --> 00:17:15,527
I don't know how to protect him...
330
00:17:15,617 --> 00:17:17,117
and still be happy.
331
00:17:18,495 --> 00:17:21,245
You should do what you can
to find some okayness in your life.
332
00:17:26,378 --> 00:17:28,048
[whirring]
333
00:17:35,387 --> 00:17:38,347
I can't get this useless bot
to pour the cereal into the bowl.
334
00:17:41,310 --> 00:17:43,230
I heard your friend woke up.
335
00:17:43,312 --> 00:17:45,402
[chuckles softly] Yeah,
I still can't believe it.
336
00:17:45,481 --> 00:17:47,231
I never thought I'd get to see him again.
337
00:17:47,316 --> 00:17:49,896
I'm very happy for you. [chuckles]
338
00:17:49,985 --> 00:17:51,895
Excited for your coffee with Winston?
339
00:17:52,904 --> 00:17:55,574
Yup.
I even got my curfew extended.
340
00:17:55,657 --> 00:17:56,657
You did?
341
00:17:59,328 --> 00:18:00,748
Zoë, I'm messing with you.
342
00:18:00,829 --> 00:18:03,369
I figured out that "coffee"
means "date" here. [chuckles]
343
00:18:03,457 --> 00:18:04,707
Well, what else would it mean?
344
00:18:05,376 --> 00:18:09,086
Back home it just means coffee.
Uh... [chuckles]
345
00:18:09,171 --> 00:18:12,261
Does that mean that
when you and I were going for coffee,
346
00:18:12,341 --> 00:18:14,511
that those were dates?
347
00:18:14,593 --> 00:18:16,223
Uh, no.
348
00:18:16,303 --> 00:18:18,683
I mean, sometimes it's not not a date,
349
00:18:18,764 --> 00:18:21,274
but then sometimes it is.
It just depends on...
350
00:18:21,892 --> 00:18:23,642
I just like coffee.
Okay? [chuckles]
351
00:18:24,353 --> 00:18:26,523
-So, not a date.
-[chuckles lightly]
352
00:18:26,605 --> 00:18:27,605
That's too bad.
353
00:18:30,609 --> 00:18:32,989
Because I like you.
354
00:18:34,738 --> 00:18:37,528
-[both chuckle]
-I like you, too.
355
00:18:38,659 --> 00:18:41,749
-So why did you set me up with Winston?
-I didn't know you were gay.
356
00:18:41,828 --> 00:18:44,078
I am. I just...
357
00:18:44,165 --> 00:18:47,035
I can't be out.
Living with the Nahirs, it's complicated.
358
00:18:47,126 --> 00:18:50,166
No, I get it.
My mom is super Catholic.
359
00:18:50,254 --> 00:18:52,174
Rosaries and everything.
360
00:18:52,256 --> 00:18:54,756
But we can at least give it a shot, right?
361
00:18:56,092 --> 00:18:57,222
Let's make it a double shot...
362
00:18:58,595 --> 00:19:00,715
-of espresso.
-Oh!
363
00:19:00,806 --> 00:19:03,096
-[chuckles]
-And this time, it's a date.
364
00:19:03,975 --> 00:19:05,555
[robot whirring]
365
00:19:07,062 --> 00:19:08,902
[both chuckle]
366
00:19:13,235 --> 00:19:14,355
[Frankie sighs]
367
00:19:16,738 --> 00:19:19,068
Is this why you texted me?
368
00:19:19,158 --> 00:19:20,368
To sit in silence?
369
00:19:23,370 --> 00:19:25,710
I like you.
A lot.
370
00:19:25,789 --> 00:19:28,119
I like you, too, Frankie.
I don't know how many times--
371
00:19:28,209 --> 00:19:30,289
Please, just let me finish.
372
00:19:31,545 --> 00:19:33,205
I like you.
373
00:19:33,297 --> 00:19:35,377
But I'm not sure I like myself right now.
374
00:19:35,466 --> 00:19:36,926
What are you talking about?
375
00:19:37,008 --> 00:19:40,298
Being in a relationship seems
to do something weird to me.
376
00:19:41,888 --> 00:19:43,638
I don't want to be the girl
who stalks her boyfriend.
377
00:19:43,724 --> 00:19:45,854
I'm so sorry I didn't tell you about NA.
378
00:19:45,934 --> 00:19:47,944
That's what I mean.
379
00:19:48,019 --> 00:19:49,649
You didn't have to tell me.
380
00:19:49,730 --> 00:19:52,440
And I shouldn't be freaking out
over every little thing.
381
00:19:52,524 --> 00:19:55,904
It's not good for us,
and it's not good for me.
382
00:19:55,986 --> 00:19:58,696
Like... as a human person.
383
00:19:59,948 --> 00:20:01,328
Okay.
So what, then?
384
00:20:04,745 --> 00:20:05,945
I think...
385
00:20:06,997 --> 00:20:08,157
we need a break.
386
00:20:09,375 --> 00:20:11,375
Seriously?
387
00:20:11,460 --> 00:20:13,670
Breaks don't work.
We're asking for trouble.
388
00:20:13,754 --> 00:20:15,424
I don't want to break up.
389
00:20:16,757 --> 00:20:20,087
But I need to figure some stuff out.
So if you're not into that--
390
00:20:20,176 --> 00:20:21,386
Okay, okay.
391
00:20:22,971 --> 00:20:25,141
Fine.
A break it is.
392
00:20:25,849 --> 00:20:26,979
Okay.
393
00:20:46,787 --> 00:20:47,947
[sniffles]
394
00:21:03,136 --> 00:21:05,506
I'm sorry I was a jerk.
You don't deserve that.
395
00:21:05,597 --> 00:21:08,017
Damn right, I don't. [sniffles]
396
00:21:08,099 --> 00:21:09,979
Guess we shouldn't talk anymore, hmm?
397
00:21:10,060 --> 00:21:11,350
I'm quitting the play.
398
00:21:12,896 --> 00:21:15,266
Tristan's rehab is gonna be intense.
399
00:21:16,775 --> 00:21:18,105
No, I'll... I'll quit the play.
400
00:21:18,819 --> 00:21:20,489
Okay?
I'm way easier to replace.
401
00:21:20,571 --> 00:21:22,161
That... that's definitely not true.
402
00:21:22,238 --> 00:21:25,158
You wrote the play
to help you deal with stuff.
403
00:21:25,241 --> 00:21:26,741
You still need it.
404
00:21:28,704 --> 00:21:30,124
Okay.
We both stay.
405
00:21:31,540 --> 00:21:33,500
I don't trust anyone else to play Hope.
406
00:21:34,167 --> 00:21:35,837
Are you sure we can still work together?
407
00:21:35,919 --> 00:21:37,299
We'll have to.
408
00:21:39,965 --> 00:21:41,585
Okay.
409
00:21:41,675 --> 00:21:43,585
Then I'll see you at rehearsal.
410
00:21:48,349 --> 00:21:49,429
[sighs]
411
00:21:51,267 --> 00:21:53,517
-[sniffles]
-[Frankie] Won't be needing these,
412
00:21:53,604 --> 00:21:56,654
-or this, or these.
-[Lola] What...
413
00:21:57,691 --> 00:21:59,361
Um, I told Jonah we're going on a break.
414
00:22:00,486 --> 00:22:01,486
What?
415
00:22:01,570 --> 00:22:04,030
Does that mean you can date other people?
Or he can?
416
00:22:04,114 --> 00:22:06,914
Yeah. Will you two text?
Or no contact?
417
00:22:06,992 --> 00:22:09,412
Um, we didn't really go over all that.
418
00:22:10,496 --> 00:22:11,656
It doesn't matter.
419
00:22:11,747 --> 00:22:14,917
What matters is taking some time apart,
so I can be the person I want to be.
420
00:22:15,959 --> 00:22:17,089
Ooh.
421
00:22:18,420 --> 00:22:20,010
"Mochaccino."
422
00:22:20,088 --> 00:22:21,968
-Mine, please.
-[Frankie] Okay.
423
00:22:22,633 --> 00:22:24,093
Guess I won't be needing these anymore.
424
00:22:24,885 --> 00:22:27,545
I started taking them when I thought
Jonah and I might be having sex.
425
00:22:27,638 --> 00:22:30,678
Well, it's a good thing you didn't, 'cause
you've been taking your pills wrong.
426
00:22:32,100 --> 00:22:34,770
-Mmm, no, I haven't.
-[Lola] Uh-huh.
427
00:22:34,853 --> 00:22:38,483
They go from... light to dark.
Like a sunset.
428
00:22:39,400 --> 00:22:40,570
Don't look at me.
429
00:22:40,651 --> 00:22:42,861
No, it's the other way around.
430
00:22:42,944 --> 00:22:45,284
Which means
you've been taking them wrong.
431
00:22:45,363 --> 00:22:47,073
No biggie.
You're not having sex,
432
00:22:47,157 --> 00:22:49,577
and your skin
still looks great. [chuckles]
433
00:22:51,953 --> 00:22:53,293
Oh, my God.
434
00:22:54,456 --> 00:22:55,706
Lo, have you had sex?
435
00:22:59,836 --> 00:23:01,836
[electronic music playing]
32469
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.