All language subtitles for Chicago_PD_S07E05_1080p_HEVC_x265-MeGusta

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,197 --> 00:00:09,133 - What? - Nothing. 2 00:00:09,165 --> 00:00:10,800 It's just that we just started this shift 3 00:00:10,834 --> 00:00:12,001 and that's your second one. 4 00:00:12,034 --> 00:00:13,737 What are you, the coffee police now? 5 00:00:13,769 --> 00:00:14,838 No, I'm just saying. 6 00:00:14,871 --> 00:00:16,873 All this caffeine you're drinking is starting to explain a lot, though. 7 00:00:16,906 --> 00:00:18,309 What's the drill today? 8 00:00:18,342 --> 00:00:20,644 Mm, Albany Park. 9 00:00:20,676 --> 00:00:21,978 Voight wants us to knock on some doors, 10 00:00:22,011 --> 00:00:23,647 see if we can't find any witnesses 11 00:00:23,679 --> 00:00:25,081 to that string of home invasions. 12 00:00:25,115 --> 00:00:27,317 Oh, right. One of my homies at patrol told me about this. 13 00:00:27,349 --> 00:00:29,286 Uh, two guys masked up, silver SUV. 14 00:00:29,319 --> 00:00:30,821 Yeah, apparently last night's hit 15 00:00:30,853 --> 00:00:31,955 was the third one this week. 16 00:00:31,989 --> 00:00:33,257 Crawford's nervous enough about it, 17 00:00:33,289 --> 00:00:34,658 he wants Intelligence to take over. 18 00:00:34,691 --> 00:00:36,093 - So here we go. - We can do that. 19 00:00:36,125 --> 00:00:37,760 Mm, for the record, 20 00:00:37,794 --> 00:00:38,729 I don't have a problem with coffee. 21 00:00:38,761 --> 00:00:40,230 - I have problem without coffee. - Copy that. 22 00:00:40,262 --> 00:00:41,692 Let's go. 23 00:00:42,798 --> 00:00:44,200 - Here you go. - Thanks, Sarge. 24 00:00:46,136 --> 00:00:47,338 Oh. 25 00:00:47,371 --> 00:00:48,772 Whoa. 26 00:00:48,804 --> 00:00:51,975 - Okay. - Ah, damn. Sorry about that, sir. 27 00:00:52,008 --> 00:00:54,744 - It's all right. - There's coffee on my floor. 28 00:00:54,777 --> 00:00:57,291 - You gonna clean that up? - Yes, ma'am. 29 00:00:59,306 --> 00:01:00,650 What'd you do now? 30 00:01:00,683 --> 00:01:02,652 Oh, it's all right. Just had a little spill. 31 00:01:02,686 --> 00:01:03,921 Nah, that ain't okay. 32 00:01:03,954 --> 00:01:05,623 He's the worst recruit I've ever had. 33 00:01:05,656 --> 00:01:06,778 Get something and clean this up. 34 00:01:06,812 --> 00:01:08,124 - Yes, sir. - Now! 35 00:01:08,158 --> 00:01:09,469 Y-yes, sir. 36 00:01:09,859 --> 00:01:11,060 Ah, man, it was just an accident. 37 00:01:11,093 --> 00:01:12,729 Think you're being a little tough on the kid. 38 00:01:12,763 --> 00:01:14,031 No, I ain't. 39 00:01:14,064 --> 00:01:15,612 Look, everybody has the right to be dumb. 40 00:01:15,645 --> 00:01:18,234 That kid abuses that privilege, know what I mean? 41 00:01:18,729 --> 00:01:20,272 Dumbass. 42 00:01:20,804 --> 00:01:22,649 I remember the time. 43 00:01:23,139 --> 00:01:25,409 I'm telling you, dog, you definitely gotta do it that way. 44 00:01:25,442 --> 00:01:29,112 It's stress... ah-ah-ah... recovery, more stress. 45 00:01:29,146 --> 00:01:30,713 Make them tough, dog. 46 00:01:30,746 --> 00:01:31,915 Doesn't make them tough, though, really. 47 00:01:31,948 --> 00:01:33,951 I mean, you know, the blues don't need your approval. 48 00:01:33,983 --> 00:01:35,385 I'm not saying that they need my approval. 49 00:01:35,418 --> 00:01:37,387 I just don't like the bullying of recruits. 50 00:01:37,421 --> 00:01:38,989 See? It's not bullying. 51 00:01:39,022 --> 00:01:40,791 But I understand why you'd say that 52 00:01:40,823 --> 00:01:42,612 because you didn't have to do the dance, 53 00:01:42,645 --> 00:01:44,710 - so you don't like the moves. - Shot fired in the 3000 block 54 00:01:44,743 --> 00:01:46,897 of South Wells Street, Albany Park. 55 00:01:46,930 --> 00:01:48,332 That's two blocks away. 56 00:01:48,364 --> 00:01:49,866 50-21 Ida, we're close by. 57 00:01:49,900 --> 00:01:52,179 We're gonna roll on that job in plain clothes. 58 00:01:52,769 --> 00:01:54,071 Help me, please! 59 00:01:54,103 --> 00:01:55,838 - Whoa, whoa, whoa, whoa. - I need help! 60 00:01:55,871 --> 00:01:57,040 - Stop, stop! - Please! 61 00:01:57,073 --> 00:01:58,441 - Hands up. - Stay right there. 62 00:01:58,474 --> 00:01:59,521 - Put your hands up! - Stay right there. You stay right there. 63 00:01:59,555 --> 00:02:01,313 I got him, I got him, I got him. 64 00:02:01,877 --> 00:02:03,303 Are you hit, huh? You cut? 65 00:02:03,337 --> 00:02:05,145 No, it's not mine! It's my uncle's blood! 66 00:02:05,177 --> 00:02:06,577 He's been shot! 67 00:02:06,610 --> 00:02:08,418 50-21 David, we need backup and an ambo 68 00:02:08,452 --> 00:02:09,851 to the 3000 block of Wells Street. 69 00:02:09,851 --> 00:02:11,153 Where's the shooter? Is he still inside? 70 00:02:11,185 --> 00:02:13,221 No, there were two guys! They robbed us and shot my uncle! 71 00:02:13,255 --> 00:02:14,656 Which way did they go? 72 00:02:14,689 --> 00:02:15,823 They drove off in a silver SUV 73 00:02:15,857 --> 00:02:17,626 with some patches on it going that way! 74 00:02:17,659 --> 00:02:19,338 Be advised: silver SUV fled this location. 75 00:02:19,372 --> 00:02:20,778 Vehicle matches the description 76 00:02:20,810 --> 00:02:22,831 from the earlier Albany Park crime broadcast. 77 00:02:22,863 --> 00:02:24,732 - Okay, where's your uncle? - Inside our restaurant! 78 00:02:24,766 --> 00:02:25,828 All right, you stay right there. 79 00:02:25,860 --> 00:02:28,260 You get him, and I need you to go around the back! 80 00:02:30,905 --> 00:02:32,539 Ready? 81 00:02:34,608 --> 00:02:36,879 Chicago PD! 82 00:02:42,083 --> 00:02:43,886 - Clear. - Clear. 83 00:02:43,918 --> 00:02:46,220 - Right, right, right. - Okay. 84 00:02:48,957 --> 00:02:50,450 Body. 85 00:02:53,627 --> 00:02:55,029 He's still breathing. You clear the place. 86 00:02:55,062 --> 00:02:56,697 - I got him, all right? - I got it, I got it. 87 00:02:56,731 --> 00:02:58,132 Sir, my name is Officer Ruzek. 88 00:02:58,166 --> 00:02:59,601 We got an ambulance on the way. 89 00:02:59,633 --> 00:03:01,136 Hey, just keep breathing, all right? 90 00:03:01,168 --> 00:03:02,237 Okay? 91 00:03:06,641 --> 00:03:07,942 Is that... is that who shot you? 92 00:03:07,976 --> 00:03:09,778 Say it again. 93 00:03:11,679 --> 00:03:12,613 - Ah, I don't understand... - How we looking? 94 00:03:12,647 --> 00:03:13,982 Kev, where is the ambo? 95 00:03:14,014 --> 00:03:15,650 Squad, what's the ETA on ambo? 96 00:03:15,684 --> 00:03:16,892 Hey, listen, do you speak English? 97 00:03:16,924 --> 00:03:19,020 Can you tell me in English? Tell me the name. 98 00:03:19,054 --> 00:03:22,291 - Come on, man, come on. - C-candle... 99 00:03:24,858 --> 00:03:27,296 - Come on. - C-candles... 100 00:03:31,131 --> 00:03:34,635 Damn it. 101 00:03:34,668 --> 00:03:39,340 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 102 00:03:39,374 --> 00:03:41,310 All right, we're running point on this now, 103 00:03:41,343 --> 00:03:42,678 so what do we got? 104 00:03:42,710 --> 00:03:44,645 Victim's name is Nikolay Lukov. 105 00:03:44,679 --> 00:03:45,948 He had just opened the place up. 106 00:03:45,981 --> 00:03:47,215 He was tallying receipts in here 107 00:03:47,248 --> 00:03:49,050 when a couple guys came in and they robbed him. 108 00:03:49,083 --> 00:03:50,651 And like the previous robberies in the area, 109 00:03:50,685 --> 00:03:52,187 the offenders fled in a silver SUV 110 00:03:52,220 --> 00:03:53,722 with patches on the side. 111 00:03:53,755 --> 00:03:55,228 Looks like they've gone from hitting residences 112 00:03:55,260 --> 00:03:56,591 to hitting restaurants now. 113 00:03:56,625 --> 00:03:57,758 How much they get? 114 00:03:57,792 --> 00:03:59,094 Owner said there was about 14 grand 115 00:03:59,126 --> 00:04:00,227 being prepared for deposit. 116 00:04:00,261 --> 00:04:01,562 Any witnesses? 117 00:04:01,595 --> 00:04:03,931 No other employees were here, but we do have the owner's son. 118 00:04:03,964 --> 00:04:06,167 17 years old. His name is Peter. 119 00:04:06,201 --> 00:04:08,002 He actually flagged us down. 120 00:04:08,036 --> 00:04:09,638 He said when he walked up, the offenders fled 121 00:04:09,671 --> 00:04:10,939 and he did catch a glimpse of one of them 122 00:04:10,971 --> 00:04:12,773 when they took their ski mask off. 123 00:04:12,806 --> 00:04:14,242 Described him as male, white, 30s. 124 00:04:14,275 --> 00:04:16,912 All right, we bag his hands, do a GSR test? 125 00:04:16,944 --> 00:04:18,679 Yep, it came back clean. 126 00:04:18,713 --> 00:04:20,349 All right, so let's canvass the neighborhood for witnesses. 127 00:04:20,381 --> 00:04:21,816 Grab POD footage, 128 00:04:21,850 --> 00:04:23,251 and check all suspicious persons 129 00:04:23,283 --> 00:04:25,052 in service clothes too. 130 00:04:25,085 --> 00:04:27,689 Maybe somebody saw the offenders casing the place. 131 00:04:27,722 --> 00:04:29,691 Copy that. 132 00:04:29,723 --> 00:04:31,826 - Let's go. - Yeah. 133 00:04:31,859 --> 00:04:33,895 - So can I take him home now? - All right, listen... 134 00:04:33,927 --> 00:04:37,064 - What's up, boss? - Oh, listen, this is Vasil. 135 00:04:37,097 --> 00:04:38,284 He owns the place. 136 00:04:38,316 --> 00:04:39,968 His... his brother was the victim. 137 00:04:40,001 --> 00:04:42,304 Oh, I'm very sorry for your loss. 138 00:04:42,336 --> 00:04:43,621 Yeah. 139 00:04:43,654 --> 00:04:47,074 Uh, I understand my brother said something in Bulgarian. 140 00:04:47,107 --> 00:04:50,711 Yeah, um, look, I'm definitely butchering it, 141 00:04:50,744 --> 00:04:53,247 but it was "koopi-she-something." 142 00:04:53,280 --> 00:04:55,216 Sorry, I can't understand that. 143 00:04:55,249 --> 00:04:57,418 "Koopi-she-Chevy," maybe? Something like that? 144 00:04:57,451 --> 00:04:59,086 When I asked him to say it in English, 145 00:04:59,119 --> 00:05:01,355 I think I heard him whisper the word "candles." 146 00:05:01,388 --> 00:05:03,992 Was it... 147 00:05:05,359 --> 00:05:06,761 Yeah, that sounds about right. 148 00:05:06,794 --> 00:05:08,996 - Yeah. - Okay, what's that mean? 149 00:05:09,030 --> 00:05:12,001 It means, uh, "Buy yourself candles." 150 00:05:13,701 --> 00:05:15,202 Okay, why do you think he'd say that? 151 00:05:15,235 --> 00:05:16,533 It's an old phrase. 152 00:05:16,568 --> 00:05:18,707 Um, loses something in translation, 153 00:05:18,739 --> 00:05:21,008 but it's about forgiveness. 154 00:05:21,042 --> 00:05:22,010 Huh. 155 00:05:22,042 --> 00:05:24,912 I'll ask around, see if anybody saw anything. 156 00:05:24,946 --> 00:05:27,282 Well, that's all right. My people are all over that. 157 00:05:27,314 --> 00:05:30,117 Most of us around here are from the Balkans, 158 00:05:30,150 --> 00:05:32,119 Sergeant Voight. 159 00:05:32,153 --> 00:05:34,890 If anyone in this neighborhood saw anything, 160 00:05:34,922 --> 00:05:37,237 they wouldn't share it with you. 161 00:05:37,792 --> 00:05:39,327 Well, this isn't the Balkans. 162 00:05:39,359 --> 00:05:41,408 Chicago's a little different. 163 00:05:42,230 --> 00:05:44,131 Is it? 164 00:05:46,066 --> 00:05:47,523 Let's go. 165 00:05:51,206 --> 00:05:53,040 All right, where we at on this? 166 00:05:53,073 --> 00:05:55,309 We knocked on a few doors, came up dry. 167 00:05:55,343 --> 00:05:56,944 You would have thought that somebody would have looked 168 00:05:56,977 --> 00:05:58,280 out the window or heard the shots or something, 169 00:05:58,313 --> 00:05:59,448 but nobody saw anything. 170 00:05:59,480 --> 00:06:00,915 Or if they did, they ain't sharing. 171 00:06:00,948 --> 00:06:02,802 All right, so street PODs? 172 00:06:02,835 --> 00:06:04,052 Most of them have been vandalized, 173 00:06:04,085 --> 00:06:05,053 made inoperable by the locals. 174 00:06:05,085 --> 00:06:07,155 Patrol did say this neighborhood is notorious 175 00:06:07,188 --> 00:06:08,989 for not cooperating. It's been like that for years. 176 00:06:09,023 --> 00:06:10,926 All right, I'm gonna go back, talk to this Vasil. 177 00:06:10,958 --> 00:06:12,588 Encourage him to work with us. 178 00:06:12,621 --> 00:06:14,830 Meanwhile, looks like we're back at square one, 179 00:06:14,862 --> 00:06:16,764 so let's restart at the beginning. 180 00:06:16,797 --> 00:06:18,205 Hey, I just got a call 181 00:06:18,239 --> 00:06:20,167 from a CI who's been asking around. 182 00:06:20,201 --> 00:06:22,770 He said he got word that a silver SUV with patches 183 00:06:22,804 --> 00:06:24,272 was just dropped off at an auto salvage yard 184 00:06:24,304 --> 00:06:25,740 on the South Side. 185 00:06:25,773 --> 00:06:27,788 Okay, well, that might be our offender's ride right there. 186 00:06:27,820 --> 00:06:29,915 All right, so you and Kev chase it. 187 00:06:35,330 --> 00:06:36,796 Yo, my man. 188 00:06:37,886 --> 00:06:39,487 My man, you the owner? 189 00:06:39,520 --> 00:06:40,922 Nah, fam. 190 00:06:40,955 --> 00:06:43,091 Let me, uh... let me go get him for you. 191 00:06:43,124 --> 00:06:44,699 - Appreciate that. - Yeah, you got it. 192 00:06:44,733 --> 00:06:46,473 - Yeah. - Kev. 193 00:06:47,494 --> 00:06:48,963 You see this? 194 00:06:48,996 --> 00:06:51,266 Silver SUV, Bondo patch on the side there. 195 00:06:51,299 --> 00:06:52,267 Could we be this lucky? 196 00:06:52,299 --> 00:06:53,300 I think we got a winner. 197 00:06:53,333 --> 00:06:54,903 We just gotta confirm it. 198 00:06:54,936 --> 00:06:56,537 Convenience is king, though. 199 00:06:56,571 --> 00:06:58,068 Hey! 200 00:06:58,907 --> 00:07:00,342 Leave it alone. 201 00:07:00,374 --> 00:07:01,653 Relax, man. We're cops. 202 00:07:01,688 --> 00:07:03,244 - Are you the owner? - Yeah, I know who you are. 203 00:07:03,278 --> 00:07:04,506 Now get off my property. 204 00:07:04,539 --> 00:07:06,013 What's all this attitude about? 205 00:07:06,047 --> 00:07:08,083 People like me being tired of cops like you. 206 00:07:08,116 --> 00:07:11,353 Listen, pal, we're investigating a murder. 207 00:07:11,386 --> 00:07:13,121 We think this vehicle might have been involved, all right? 208 00:07:13,153 --> 00:07:14,989 If you ain't got a warrant, you need to leave. 209 00:07:15,023 --> 00:07:16,992 No, we don't need a warrant to be here. 210 00:07:17,025 --> 00:07:18,527 It's private property, so, yeah, you do. 211 00:07:18,559 --> 00:07:20,090 Um... 212 00:07:20,895 --> 00:07:22,230 my friend, you sweating the small stuff 213 00:07:22,263 --> 00:07:23,431 that we don't really care that much about. 214 00:07:23,463 --> 00:07:25,235 We just want to make sure you got the paperwork for this. 215 00:07:25,268 --> 00:07:26,581 I'm not your friend. 216 00:07:26,614 --> 00:07:28,203 Now leave before I file a complaint. 217 00:07:28,235 --> 00:07:29,937 You got quite the lip on you, huh? 218 00:07:29,970 --> 00:07:32,139 Chill, chill, chill, chill. 219 00:07:32,172 --> 00:07:34,242 You know there's too much heat on you. 220 00:07:34,275 --> 00:07:35,855 We got him. 221 00:07:37,244 --> 00:07:38,879 All right, then. 222 00:07:38,912 --> 00:07:40,948 It's not a problem. We'll come back. 223 00:07:40,982 --> 00:07:43,018 I'm gonna see you again. 224 00:07:43,051 --> 00:07:45,615 You'd better have a warrant if you do. 225 00:07:51,258 --> 00:07:52,893 Oh. 226 00:07:52,927 --> 00:07:54,996 - What's this? - Vasil asked for it. 227 00:07:55,028 --> 00:07:58,299 Huh. Well, thank you. 228 00:07:58,333 --> 00:08:00,969 - My people talk to you yet? - Not yet. 229 00:08:01,001 --> 00:08:03,338 I heard someone was coming by in a few, 230 00:08:03,371 --> 00:08:04,908 but I don't know anything. 231 00:08:04,941 --> 00:08:07,576 Well, they're gonna want to talk to you anyway. 232 00:08:07,609 --> 00:08:09,097 Okay. 233 00:08:11,085 --> 00:08:12,620 Hmm. 234 00:08:14,015 --> 00:08:17,152 She's a good-looking girl, am I right? 235 00:08:17,184 --> 00:08:19,019 Seems nice. 236 00:08:19,052 --> 00:08:21,922 My son... she's too old for him, 237 00:08:21,956 --> 00:08:25,259 but it doesn't stop him from trying. 238 00:08:25,292 --> 00:08:27,028 How's he doing? Is he okay? 239 00:08:27,061 --> 00:08:29,297 He was close to Nikolay, 240 00:08:29,329 --> 00:08:32,579 so that wound won't heal for many years. 241 00:08:37,798 --> 00:08:39,701 To my brother's memory. 242 00:08:41,000 --> 00:08:47,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 243 00:08:48,879 --> 00:08:51,953 - What is that? - Rakia. 244 00:08:51,986 --> 00:08:54,088 It's meant to be sipped. 245 00:08:54,121 --> 00:08:56,458 - That's good to know. - Mm. 246 00:08:58,159 --> 00:09:00,395 - Let me ask you something... - Yeah. 247 00:09:02,664 --> 00:09:04,232 How are we supposed to help you... 248 00:09:04,265 --> 00:09:06,367 or anybody in this neighborhood... 249 00:09:06,400 --> 00:09:08,335 if no one's willing to talk to us? 250 00:09:08,368 --> 00:09:10,939 If someone saw something that would help, 251 00:09:10,972 --> 00:09:12,307 I'd know about it. 252 00:09:12,339 --> 00:09:14,141 No, if someone sees something, 253 00:09:14,174 --> 00:09:16,111 they talk to us, not you. 254 00:09:16,144 --> 00:09:19,481 I'm... I'm afraid that's not how this neighborhood works. 255 00:09:19,514 --> 00:09:21,483 I told you the first time we met: 256 00:09:21,516 --> 00:09:23,285 people here are guarded. 257 00:09:23,318 --> 00:09:26,121 They come from an ex-Communist state. 258 00:09:26,154 --> 00:09:29,658 They don't trust the police and their street cameras. 259 00:09:29,690 --> 00:09:32,013 They have had their fill of both. 260 00:09:32,694 --> 00:09:34,996 So let's change that. 261 00:09:35,029 --> 00:09:37,966 Fine, then it starts with us. 262 00:09:40,134 --> 00:09:43,204 Listen, Vasil, this kind of thing 263 00:09:43,237 --> 00:09:45,985 doesn't happen in a vacuum, okay? 264 00:09:46,611 --> 00:09:48,575 Somebody had to eyeball this place 265 00:09:48,608 --> 00:09:50,411 before they robbed it. 266 00:09:50,444 --> 00:09:54,415 So if any of your employees haven't been interviewed yet, 267 00:09:54,448 --> 00:09:56,952 we need to do that, not you. 268 00:09:56,985 --> 00:09:58,553 Okay? 269 00:10:01,322 --> 00:10:02,838 Thanks. 270 00:10:06,660 --> 00:10:08,996 All right, here's our guy. 271 00:10:09,649 --> 00:10:11,433 Jagoff's going mobile. 272 00:10:12,733 --> 00:10:15,169 Uh, 50-21 David to unit standing by, 273 00:10:15,203 --> 00:10:17,237 suspect vehicle is westbound from the location. 274 00:10:17,270 --> 00:10:19,440 If you see a violation, shake him. 275 00:10:19,473 --> 00:10:22,009 21-13, copy that. We got you covered. 276 00:10:22,043 --> 00:10:23,648 Let's go. 277 00:10:25,612 --> 00:10:28,183 - Any luck? - Yeah, had a .380. 278 00:10:28,216 --> 00:10:29,718 Idiot tried to tuck it underneath the seat 279 00:10:29,751 --> 00:10:31,019 when I walked up. 280 00:10:31,051 --> 00:10:32,186 Ooh, all right. 281 00:10:32,219 --> 00:10:33,287 You just made up for spilling my coffee. 282 00:10:33,320 --> 00:10:34,989 I didn't really do too much, sir. 283 00:10:35,022 --> 00:10:36,290 Sure about that? 284 00:10:36,323 --> 00:10:38,226 'Cause you're the one writing the paper. 285 00:10:38,259 --> 00:10:41,708 Hey, enjoy that paperwork. 286 00:10:43,363 --> 00:10:45,333 Pay attention. 287 00:10:45,366 --> 00:10:47,102 Yes, sir. 288 00:10:47,135 --> 00:10:49,670 - Hi. - Oh, this is entrapment. 289 00:10:49,703 --> 00:10:51,638 Well, you play stupid games, you win stupid prizes. 290 00:10:51,671 --> 00:10:54,799 Here's the deal: you tell me about the crushed SUV 291 00:10:54,833 --> 00:10:56,086 and I'm gonna forget about the fact 292 00:10:56,119 --> 00:10:57,712 that you're chopping up stolen rides. 293 00:10:57,745 --> 00:11:00,315 No, you can forget it. 294 00:11:00,347 --> 00:11:02,784 I ain't telling you or your boy nothing about my business. 295 00:11:02,817 --> 00:11:04,786 - "My boy"? - You calling me a boy? 296 00:11:04,819 --> 00:11:07,421 Yeah, consider me "not woke." 297 00:11:07,454 --> 00:11:10,069 Yo, yo, yo, yo, you watch your mouth. 298 00:11:13,060 --> 00:11:15,095 You wanna play with me? 299 00:11:15,128 --> 00:11:18,032 You spit on me, huh? Huh? 300 00:11:18,065 --> 00:11:19,687 What'd I tell you about stupid games? 301 00:11:19,721 --> 00:11:21,035 - All right, okay! - You wanna play with me? 302 00:11:21,069 --> 00:11:22,270 Okay! 303 00:11:22,303 --> 00:11:23,571 The next thing I hear out of your mouth 304 00:11:23,603 --> 00:11:24,638 are some answers, yeah? 305 00:11:24,671 --> 00:11:26,540 - All right! - All right. 306 00:11:26,573 --> 00:11:28,588 Oh, damn. 307 00:11:29,142 --> 00:11:30,644 It... it was a white dude, all right? 308 00:11:30,678 --> 00:11:32,313 I'd never seen him before. 309 00:11:32,346 --> 00:11:34,082 Didn't get a look at his face. 310 00:11:34,115 --> 00:11:35,784 He gave me a grand to crush the car. 311 00:11:35,817 --> 00:11:37,619 Okay, any papers? 312 00:11:37,651 --> 00:11:40,655 No, the plates and VIN were already removed. 313 00:11:40,688 --> 00:11:42,323 And that's all I know, I swear! 314 00:11:42,356 --> 00:11:45,160 - How'd he leave? - Uh, Uber or Lyft. 315 00:11:45,193 --> 00:11:47,162 He was using an app. 316 00:11:48,829 --> 00:11:51,532 - Was that so hard? - Hey. 317 00:11:54,235 --> 00:11:56,805 I'm sorry I put hands on him. You see what he did? 318 00:12:01,141 --> 00:12:02,743 You know, he's got a little split on his lip. 319 00:12:02,776 --> 00:12:05,546 All good, no big deal. So what now? 320 00:12:05,579 --> 00:12:07,581 Well, he gave us workable information, 321 00:12:07,615 --> 00:12:09,117 so I think we just kick him. 322 00:12:09,150 --> 00:12:10,418 Might as well. 323 00:12:10,450 --> 00:12:13,120 - Nah, can't do that. - You mean seriously? 324 00:12:13,154 --> 00:12:15,523 Seriously. Cruz saw how it went down. 325 00:12:15,555 --> 00:12:17,257 Gotta take him down, book him for the gun. 326 00:12:17,290 --> 00:12:18,525 Well, the split lip. 327 00:12:18,559 --> 00:12:21,528 I mean, we're chasing this murder. I don't have time to write up paper. 328 00:12:21,562 --> 00:12:23,531 Okay, we'll say the recruit did it. 329 00:12:23,564 --> 00:12:25,833 Got clumsy putting the offender in the back seat. 330 00:12:25,867 --> 00:12:27,801 That what happened, Leavins? 331 00:12:27,834 --> 00:12:30,170 - Sir? - That what happened? 332 00:12:30,203 --> 00:12:31,439 Uh, yes, sir. 333 00:12:31,472 --> 00:12:32,841 No, I'm just gonna write up the paper. 334 00:12:32,873 --> 00:12:34,641 - It's fine. - No, we got this. 335 00:12:34,674 --> 00:12:35,968 Go ahead and do your case. 336 00:12:35,970 --> 00:12:37,412 He doesn't know what he's agreeing to. 337 00:12:37,477 --> 00:12:38,813 Kid, you sure you're all right with this? 338 00:12:38,846 --> 00:12:41,716 Bruh, he is. 339 00:12:41,748 --> 00:12:43,317 I asked him, not you. 340 00:12:43,351 --> 00:12:45,320 And I'm speaking for him. We got this. 341 00:12:45,352 --> 00:12:47,155 Listen, if I ask him a question, 342 00:12:47,188 --> 00:12:49,357 you don't get to answer it for him, all right? 343 00:13:04,304 --> 00:13:05,652 What is your problem? 344 00:13:05,685 --> 00:13:07,641 I don't have a problem, all right? 345 00:13:07,674 --> 00:13:09,743 But I don't like putting people in situations 346 00:13:09,776 --> 00:13:10,878 that they don't want to be in. 347 00:13:10,911 --> 00:13:12,881 Okay, you know what? 348 00:13:12,914 --> 00:13:16,150 Screw it, I'll write the damn paper. 349 00:13:16,184 --> 00:13:18,218 But you need to mind your own business. 350 00:13:18,251 --> 00:13:19,621 How I treat and train my recruit 351 00:13:19,654 --> 00:13:21,733 don't have anything to do with you. 352 00:13:25,559 --> 00:13:28,162 Bruh, your guy. 353 00:13:39,503 --> 00:13:41,421 - Who's this guy? - Gregory Barnes. 354 00:13:41,446 --> 00:13:42,813 He's 26, no criminal record. 355 00:13:42,845 --> 00:13:44,686 We think this is the guy that dropped off the SUV. 356 00:13:44,719 --> 00:13:47,003 It was his Uber account that requested the pick-up 357 00:13:47,003 --> 00:13:48,171 at the auto salvage yard. 358 00:13:48,204 --> 00:13:50,205 He got family, work ties to Albany Park? 359 00:13:50,239 --> 00:13:52,141 None that we can find. 360 00:13:52,173 --> 00:13:53,691 Let's bring him in. 361 00:13:58,346 --> 00:14:00,823 Hey, I need a word. 362 00:14:06,855 --> 00:14:08,256 Yeah? 363 00:14:08,290 --> 00:14:10,727 Guy with the bloody lip is filing a CR. 364 00:14:10,759 --> 00:14:12,857 - What? - Really, for that? 365 00:14:12,890 --> 00:14:15,213 Yeah, his lawyer's making a lot of noise. 366 00:14:16,065 --> 00:14:18,767 All right, well, did... did you file the report? 367 00:14:18,801 --> 00:14:21,237 Yeah, and I made myself the hero, 368 00:14:21,269 --> 00:14:23,346 which means I'm the only one that lied. 369 00:14:24,272 --> 00:14:26,715 All right, listen, man, I didn't mean for that... 370 00:14:26,749 --> 00:14:28,393 Well, it happened, 371 00:14:28,978 --> 00:14:30,912 and the recruit didn't get dirty writing the report, 372 00:14:30,945 --> 00:14:34,482 which means he has no incentive to back me up. 373 00:14:34,984 --> 00:14:36,786 You think he'll roll? 374 00:14:36,819 --> 00:14:38,854 He's a recruit, bruh. What you think? 375 00:14:38,888 --> 00:14:40,223 Catches a beef, gets caught lying, 376 00:14:40,256 --> 00:14:41,510 he's off the job for good. 377 00:14:41,543 --> 00:14:43,092 No recourse. 378 00:14:43,124 --> 00:14:44,701 There a problem? 379 00:14:45,261 --> 00:14:46,362 No, boss. 380 00:14:46,394 --> 00:14:47,587 All right, what's the hold up? 381 00:14:47,620 --> 00:14:49,706 - Let's go. - We're right behind you. 382 00:14:53,035 --> 00:14:55,772 Look, I already asked Platt to try to fix this. 383 00:14:55,805 --> 00:14:57,873 If she can't, stick to what's in the report. 384 00:14:57,907 --> 00:14:59,108 It's our word against the suspect 385 00:14:59,141 --> 00:15:00,466 and the recruit's. 386 00:15:06,181 --> 00:15:07,716 So you seriously... you don't think 387 00:15:07,749 --> 00:15:10,309 we should have our FOP reps on standby just in case? 388 00:15:11,119 --> 00:15:13,955 Mm-mm, I think we sit tight. 389 00:15:13,989 --> 00:15:15,224 Platt says she's got it. 390 00:15:15,257 --> 00:15:17,060 You know she runs it with the blue and whites. 391 00:15:18,793 --> 00:15:20,362 Sergeant, we're trying to get patrol out here 392 00:15:20,396 --> 00:15:22,065 to cover the back, but no one's acknowledging. 393 00:15:22,098 --> 00:15:24,367 Yeah, well, we don't have time to wait, 394 00:15:24,399 --> 00:15:26,409 so let's go in and get Barnes. 395 00:15:27,235 --> 00:15:29,494 50-21 Ida, requesting a few units 396 00:15:29,528 --> 00:15:30,728 to our location. 397 00:15:30,761 --> 00:15:32,909 Non-emergency backup. 398 00:15:36,177 --> 00:15:37,962 Any units, come back. 399 00:15:38,980 --> 00:15:41,216 - Is this a joke? - That's our guy right there. 400 00:15:41,249 --> 00:15:43,885 Yep, that's Barnes. 401 00:15:43,918 --> 00:15:45,219 Let's go. 402 00:15:47,489 --> 00:15:48,624 We got eyes on Barnes. 403 00:15:48,658 --> 00:15:50,193 Walking through the parking lot of the building. 404 00:15:50,225 --> 00:15:52,160 We're gonna grab him up. 405 00:15:53,829 --> 00:15:55,098 Gregory Barnes. 406 00:15:55,131 --> 00:15:56,856 Chicago PD. 407 00:15:57,499 --> 00:15:59,835 - He's running. - We got a runner. 408 00:16:04,306 --> 00:16:06,876 - Gun, gun, gun! - Got it! 409 00:16:18,954 --> 00:16:21,074 Hands behind your back. 410 00:16:26,328 --> 00:16:27,864 Anyone hear sirens? 411 00:16:27,897 --> 00:16:29,639 'Cause I don't. 412 00:16:30,199 --> 00:16:32,450 Come on. 413 00:16:33,969 --> 00:16:36,405 Why'd patrol screw us not rolling backup? 414 00:16:36,437 --> 00:16:39,524 I don't know, I might have caused an issue. 415 00:16:40,475 --> 00:16:43,412 - Do I need to get involved? - No, I'm gonna handle it. 416 00:16:43,445 --> 00:16:45,080 All right, good. Do that. 417 00:16:45,114 --> 00:16:46,379 Yeah. 418 00:16:48,083 --> 00:16:49,919 Look, I don't know what you're talking about, 419 00:16:49,951 --> 00:16:51,702 all right? I didn't rob anybody. 420 00:16:52,521 --> 00:16:54,056 Then why were you carrying a gun? 421 00:16:54,089 --> 00:16:56,825 Protection. It's a tough neighborhood. 422 00:16:56,859 --> 00:16:59,961 What about the SUV you dumped at the auto salvage yard? 423 00:16:59,995 --> 00:17:02,964 What about it? I mean, some guy sold it to me cheap. 424 00:17:02,998 --> 00:17:04,432 It was a bucket that was barely running. 425 00:17:04,466 --> 00:17:05,758 Worth more in scrap metal. 426 00:17:06,875 --> 00:17:07,962 You see, that's funny, 427 00:17:07,995 --> 00:17:10,839 because the guy at the salvage yard 428 00:17:10,873 --> 00:17:12,568 said it was you that paid him, not the other way around. 429 00:17:12,593 --> 00:17:14,853 Well, he's lying. 430 00:17:15,944 --> 00:17:18,396 So what's the name of the guy you sold it to? 431 00:17:19,315 --> 00:17:21,249 I dunno, some black dude. 432 00:17:21,283 --> 00:17:23,319 Never seen him before or since. 433 00:17:23,352 --> 00:17:24,819 Of course not. 434 00:17:27,122 --> 00:17:28,739 Listen... 435 00:17:30,459 --> 00:17:33,162 They ain't just robberies once a man dies. 436 00:17:33,194 --> 00:17:35,037 You understand? 437 00:17:35,864 --> 00:17:37,432 So if you weren't the shooter, 438 00:17:37,466 --> 00:17:39,505 now's your chance to speak your piece. 439 00:17:42,304 --> 00:17:44,607 No more questions. I want a lawyer. 440 00:17:46,825 --> 00:17:48,877 Okay, anything else? 441 00:17:48,911 --> 00:17:50,546 I mean, Barnes grew up in Chicago, 442 00:17:50,578 --> 00:17:53,014 but since he's got no criminal record, 443 00:17:53,047 --> 00:17:54,983 there's no associates in our database. 444 00:17:55,017 --> 00:17:55,951 The guy flies under the radar. 445 00:17:55,985 --> 00:17:58,054 There's no social media footprint either. 446 00:17:58,086 --> 00:18:00,422 - And the gun he tossed? - Not reported stolen. 447 00:18:00,456 --> 00:18:01,494 And the ballistics doesn't match, 448 00:18:01,527 --> 00:18:03,214 so unless we can tie him down on the robbery 449 00:18:03,247 --> 00:18:05,061 in a more specific way, we've got nothing 450 00:18:05,094 --> 00:18:06,429 but a misdemeanor gun charge on him. 451 00:18:06,461 --> 00:18:09,447 - Huh. - What about Vasil's son? 452 00:18:10,065 --> 00:18:12,267 I mean, he said he saw one of them 453 00:18:12,300 --> 00:18:14,302 taking off his mask. 454 00:18:14,335 --> 00:18:16,573 All right, arrange for a lineup. 455 00:18:20,476 --> 00:18:22,418 All right, take your time. 456 00:18:23,278 --> 00:18:25,414 If you need to see him in profile, we can do that for you. 457 00:18:25,447 --> 00:18:26,839 Okay, Peter? 458 00:18:28,483 --> 00:18:30,593 So it's one of them? 459 00:18:31,553 --> 00:18:33,890 That's for him to tell us. 460 00:18:33,922 --> 00:18:35,267 Peter? 461 00:18:38,427 --> 00:18:40,429 I'm just not sure. 462 00:18:40,461 --> 00:18:42,265 Well, there's no rush. We got plenty of time. 463 00:18:42,297 --> 00:18:43,681 Have a look. 464 00:18:54,642 --> 00:18:56,645 I don't... 465 00:18:56,679 --> 00:18:58,663 I just don't see the guy. 466 00:18:59,248 --> 00:19:01,049 I'm just not sure. 467 00:19:01,083 --> 00:19:02,333 It's okay. 468 00:19:03,384 --> 00:19:04,739 You tried. 469 00:19:12,460 --> 00:19:14,564 Boss, I found something interesting 470 00:19:14,596 --> 00:19:17,332 when I was transcribing the restaurant employee statements. 471 00:19:17,365 --> 00:19:19,669 Vasil's bartender, Chelsea Roberts, 472 00:19:19,701 --> 00:19:22,037 shared the same street address as Barnes, 473 00:19:22,071 --> 00:19:24,438 an apartment complex over in Canaryville. 474 00:19:25,574 --> 00:19:27,142 Well, that's huge. 475 00:19:27,175 --> 00:19:28,143 It was years ago 476 00:19:28,177 --> 00:19:29,712 and they lived in separate apartments, but... 477 00:19:29,745 --> 00:19:32,648 - But they knew each other. - Huh? 478 00:19:32,681 --> 00:19:34,209 Take a look at Chelsea Roberts' 479 00:19:34,242 --> 00:19:35,342 social media account. 480 00:19:35,374 --> 00:19:38,086 This is her with Barnes like three months ago. 481 00:19:38,120 --> 00:19:41,190 Huh, call down to Trudy. Put a hold on Barnes. 482 00:19:41,222 --> 00:19:43,224 Have Halstead and Upton bring her in. 483 00:19:43,258 --> 00:19:45,501 Hey, Sarge, we need to put a hold on Barnes. 484 00:19:46,996 --> 00:19:48,462 How long ago? 485 00:19:49,198 --> 00:19:51,534 All right, thank you. He bonded out an hour ago. 486 00:19:51,566 --> 00:19:53,368 All right, you and Kev go grab him. 487 00:19:53,402 --> 00:19:55,136 Nice work, Rojas. 488 00:19:56,104 --> 00:19:58,974 Yeah, this is Kev. Tell Voight we came up dry. 489 00:19:59,008 --> 00:20:01,277 Barnes isn't at home, but we'll track him down. 490 00:20:01,309 --> 00:20:02,444 All right. 491 00:20:02,478 --> 00:20:04,580 Landlord said Barnes stopped by, 492 00:20:04,613 --> 00:20:06,681 grabbed a few things, and then he took off. 493 00:20:06,715 --> 00:20:09,151 Well, that man ain't stupid. He know we on his ass. 494 00:20:09,183 --> 00:20:11,988 Yeah, she also said she's looking out her window, 495 00:20:12,020 --> 00:20:13,688 she sees a suspicious white guy 496 00:20:13,721 --> 00:20:15,865 sitting in his car watching Barnes. 497 00:20:17,191 --> 00:20:19,017 Could be the partner in crime. 498 00:20:19,049 --> 00:20:20,295 Yeah, one would think, 499 00:20:20,329 --> 00:20:22,365 except Barnes didn't seem to know he was there. 500 00:20:22,398 --> 00:20:24,433 Barnes takes off, car follows. 501 00:20:24,466 --> 00:20:25,834 Hmm. 502 00:20:30,639 --> 00:20:32,648 Why am I here? 503 00:20:32,673 --> 00:20:34,777 What's going on? 504 00:20:34,809 --> 00:20:37,261 Why don't you tell us about Gregory Barnes? 505 00:20:42,019 --> 00:20:43,045 Barnes? 506 00:20:43,079 --> 00:20:46,655 I... it doesn't sound familiar. 507 00:20:46,688 --> 00:20:48,564 Doesn't sound familiar? 508 00:20:49,091 --> 00:20:51,661 Why are you draped all over him in that picture? 509 00:20:53,094 --> 00:20:54,729 Somebody had to tell Barnes and his partner 510 00:20:54,762 --> 00:20:56,631 who the Albany Park targets would be, Chelsea. 511 00:20:56,664 --> 00:21:00,036 And a bartender in a place like that 512 00:21:00,068 --> 00:21:02,637 probably heard a lot of locals bragging about stuff. 513 00:21:02,671 --> 00:21:04,273 I don't know what you're talking about. 514 00:21:04,306 --> 00:21:05,407 A man has died, Chelsea. 515 00:21:05,440 --> 00:21:07,504 Are you sure you want to keep playing this game with us? 516 00:21:13,582 --> 00:21:15,618 I didn't know anyone would be killed. 517 00:21:15,651 --> 00:21:17,919 - But they were. - I... 518 00:21:22,257 --> 00:21:24,759 I shouldn't have told him about the... the money 519 00:21:24,793 --> 00:21:26,594 that the owner kept at the restaurant, 520 00:21:26,627 --> 00:21:28,663 but Peter kept bragging 521 00:21:28,697 --> 00:21:30,841 about how well the place was doing and I... 522 00:21:34,502 --> 00:21:36,638 And I was scared... 523 00:21:36,671 --> 00:21:38,614 for the future. 524 00:21:39,540 --> 00:21:41,643 Yours or his? 525 00:21:43,711 --> 00:21:46,281 The baby's. 526 00:21:47,875 --> 00:21:50,118 Chelsea, you're pregnant? 527 00:21:52,187 --> 00:21:53,712 Eight weeks. 528 00:21:54,788 --> 00:21:57,842 The best thing you can do for that child and for yourself 529 00:21:58,326 --> 00:21:59,427 is just tell us everything. 530 00:21:59,459 --> 00:22:02,697 I... I want to, but I think 531 00:22:02,730 --> 00:22:04,266 I should probably just get a lawyer. 532 00:22:04,298 --> 00:22:05,667 Sure, you can do that. 533 00:22:05,700 --> 00:22:07,268 We can't help you after that, though, 534 00:22:07,302 --> 00:22:08,769 so it's up to you. 535 00:22:10,538 --> 00:22:12,575 I... I can't go to jail. 536 00:22:12,607 --> 00:22:14,742 You're gonna go to jail, Chelsea, 537 00:22:14,776 --> 00:22:16,679 but what you say to us now will make a big difference 538 00:22:16,711 --> 00:22:18,821 as to how much time you're gonna spend there. 539 00:22:19,280 --> 00:22:21,824 When's the last time you saw Barnes, Chelsea? 540 00:22:55,616 --> 00:22:58,586 - Body. - Clear. 541 00:22:58,620 --> 00:23:00,656 - Clear. - Clear! 542 00:23:17,954 --> 00:23:18,922 No sign of forced entry, 543 00:23:18,955 --> 00:23:20,857 so the shooter probably knocked on the door. 544 00:23:20,890 --> 00:23:23,025 Smart move hitting him here. 545 00:23:23,059 --> 00:23:24,927 There's usually no cameras in a place like this. 546 00:23:24,961 --> 00:23:26,329 Yeah, but why kill him? 547 00:23:26,363 --> 00:23:28,932 Partner probably got nervous after the arrest. 548 00:23:28,964 --> 00:23:30,900 Waits outside Barnes' apartment, 549 00:23:30,934 --> 00:23:34,003 follows him to a seedy motel, pops him, ties off the caper. 550 00:23:34,037 --> 00:23:35,939 All right, well, let's get the techs in here. 551 00:23:35,972 --> 00:23:37,374 Hopefully they can find some prints 552 00:23:37,406 --> 00:23:39,193 and we can untie this thing. 553 00:23:42,979 --> 00:23:45,848 - Hey, you got a minute? - Oh, for you, Trudy? 554 00:23:45,882 --> 00:23:47,985 I think I got ten. What's up? 555 00:23:48,018 --> 00:23:51,054 Uh, you picked up a complaint on a training officer 556 00:23:51,087 --> 00:23:52,998 by the name of Werner. 557 00:23:57,293 --> 00:23:59,362 Yeah, I did. 558 00:23:59,395 --> 00:24:01,898 I haven't had a chance to give the file a read yet. 559 00:24:01,932 --> 00:24:04,233 - What's your interest? - He's one of mine. 560 00:24:04,267 --> 00:24:05,378 Good police. 561 00:24:05,410 --> 00:24:07,436 Intelligence walled off the arrest to him. 562 00:24:07,470 --> 00:24:09,601 If you dig too deep, others are in the line of fire. 563 00:24:09,634 --> 00:24:12,935 - It'll get messy. - These things always do. 564 00:24:13,309 --> 00:24:16,579 So can we police our own? Maybe make this go away? 565 00:24:17,022 --> 00:24:18,916 "Go away"? 566 00:24:18,949 --> 00:24:21,385 No, not if there's any substance to it. 567 00:24:21,417 --> 00:24:22,886 This guy's lawyer, 568 00:24:22,918 --> 00:24:25,421 he's gonna want to get his pound of flesh. 569 00:24:26,956 --> 00:24:28,391 Well... 570 00:24:30,159 --> 00:24:32,528 We've got history, you and I. 571 00:24:38,068 --> 00:24:39,651 Best I can offer... 572 00:24:39,683 --> 00:24:41,922 and I'm only floating this because of that... 573 00:24:42,571 --> 00:24:44,133 low-ball plea. 574 00:24:45,975 --> 00:24:47,543 Let me know what that would consist of. 575 00:24:47,577 --> 00:24:49,220 I'll see what I can do. 576 00:24:55,585 --> 00:24:57,421 All right, what do we got? 577 00:24:57,453 --> 00:24:59,894 The techs couldn't find any comparable prints in the motel room. 578 00:24:59,928 --> 00:25:01,739 Ballistics confirmed that it's a 9-millimeter, 579 00:25:01,772 --> 00:25:03,074 but it doesn't match any in the system. 580 00:25:03,108 --> 00:25:04,335 So nothing. 581 00:25:04,335 --> 00:25:06,131 - I might have something. - Okay. 582 00:25:06,156 --> 00:25:08,058 I took a deep dive into Barnes' cell records. 583 00:25:08,083 --> 00:25:10,019 Figured if he's got a new friend like Chelsea said, 584 00:25:10,044 --> 00:25:11,379 that number would have just started popping out 585 00:25:11,404 --> 00:25:12,405 on his cell phone. 586 00:25:12,501 --> 00:25:14,605 - You get a name? - Yes. 587 00:25:14,637 --> 00:25:16,505 Jack Cranston. 588 00:25:16,539 --> 00:25:18,942 Recently paroled from Stateville for armed robbery. 589 00:25:18,974 --> 00:25:21,043 Exchanged gunfire with cops last time they arrested him. 590 00:25:21,077 --> 00:25:23,459 All right, let's get his address from his parole officer. 591 00:25:23,492 --> 00:25:26,342 I want a confirmed visual before we grab him. 592 00:25:35,191 --> 00:25:36,769 You got anything? 593 00:25:37,226 --> 00:25:40,030 Nah, negative. No sign of him yet. 594 00:25:41,958 --> 00:25:43,500 Hey, we've lost the eye. 595 00:25:43,532 --> 00:25:45,869 There's a delivery truck that just landed and blocked us. 596 00:25:45,870 --> 00:25:47,571 Does it look like he's gonna stick around? 597 00:25:47,636 --> 00:25:50,607 Nah, just dropping off. His hazards are on. 598 00:25:56,680 --> 00:25:58,540 Is that Cranston? 599 00:25:59,982 --> 00:26:01,460 I... I can't tell. 600 00:26:02,585 --> 00:26:04,354 Let us know if you want us to do a pass. 601 00:26:04,386 --> 00:26:06,123 No, that'll take too long. I'm just gonna do a walk by. 602 00:26:06,155 --> 00:26:08,090 All right, Hailey's stepping out on foot. 603 00:26:08,124 --> 00:26:09,676 She's gonna get a visual. 604 00:26:30,079 --> 00:26:32,482 It's Cranston. We should move on him. 605 00:26:39,388 --> 00:26:42,224 Get down, get down! 606 00:26:43,492 --> 00:26:45,227 - Stop, stop, stop, stop! - 10-1, 10-1! 607 00:26:45,261 --> 00:26:46,663 - Shots fired at the police! - Get out of the car. 608 00:26:46,695 --> 00:26:47,997 Out of the car. 609 00:26:48,030 --> 00:26:49,132 Get around back, get around back! 610 00:26:49,165 --> 00:26:50,968 - Get down! - Get down, get down! 611 00:26:51,001 --> 00:26:52,970 - Stay down! - Stay down, stay down! 612 00:26:53,002 --> 00:26:54,471 Moving! 613 00:26:56,052 --> 00:26:57,206 Down! 614 00:26:57,240 --> 00:27:00,109 Stay down, stay down! 615 00:27:01,971 --> 00:27:03,579 Moving! Back, back, back! 616 00:27:03,613 --> 00:27:04,698 Cover me, cover me! 617 00:27:04,731 --> 00:27:07,651 - I got you, I got you. - CPD, I got you, I got you. 618 00:27:08,117 --> 00:27:09,720 Moving! 619 00:27:11,221 --> 00:27:13,123 Come on, come on. 620 00:27:26,269 --> 00:27:27,796 Where the hell's patrol? 621 00:27:28,738 --> 00:27:32,042 We need backup! We're still being fired on! 622 00:27:32,075 --> 00:27:33,710 I'm moving! I'm moving! 623 00:27:39,449 --> 00:27:41,051 Cranston! 624 00:27:41,084 --> 00:27:42,419 Cranston, Chicago PD! 625 00:27:42,452 --> 00:27:44,154 Come out with your hands up! You're done! 626 00:27:44,186 --> 00:27:46,055 Drop your weapon and step out! 627 00:27:46,088 --> 00:27:47,524 Cranston! 628 00:27:48,058 --> 00:27:49,789 Cranston! 629 00:28:00,203 --> 00:28:02,472 - Son of a bitch. - What? 630 00:28:11,513 --> 00:28:13,800 Bro, what you got? No containment? 631 00:28:14,716 --> 00:28:16,685 He's gone. 632 00:28:27,576 --> 00:28:29,011 - Anything? - No, nothing. 633 00:28:29,044 --> 00:28:30,779 We've done a thorough grid search. 634 00:28:30,813 --> 00:28:33,612 - How'd he break containment? - There was none. 635 00:28:34,484 --> 00:28:36,019 Adam. 636 00:28:39,589 --> 00:28:42,592 You do realize that if patrol had actually rolled on this, 637 00:28:42,624 --> 00:28:44,526 we would have the son of a bitch right now? 638 00:28:44,560 --> 00:28:45,791 I know. 639 00:28:46,792 --> 00:28:48,597 Look, whatever this is between you and them, 640 00:28:48,630 --> 00:28:52,336 just put it to bed, and do it fast. 641 00:28:52,370 --> 00:28:54,070 Yes, sir. 642 00:28:57,005 --> 00:28:58,908 Werner. 643 00:29:02,893 --> 00:29:06,144 - What's up, Sarge? - We need to end this crap. 644 00:29:06,748 --> 00:29:09,518 Okay, but I never told anyone not to roll 645 00:29:09,552 --> 00:29:10,786 when Intelligence needed backup. 646 00:29:10,820 --> 00:29:12,054 You didn't have to. 647 00:29:12,088 --> 00:29:15,028 They did it out of respect for you. 648 00:29:15,591 --> 00:29:17,694 I talked to IAD. 649 00:29:17,726 --> 00:29:19,195 Plead to unreported force 650 00:29:19,227 --> 00:29:21,531 and you'll only get a three-day suspension. 651 00:29:21,563 --> 00:29:23,899 If I do that, I lose my training officer status. 652 00:29:27,937 --> 00:29:30,607 Better I take the chance the recruit sticks to the report. 653 00:29:30,640 --> 00:29:34,142 And if he doesn't? Werner, he's a recruit. 654 00:29:34,176 --> 00:29:35,879 They're gonna press him hard, and guess what? 655 00:29:35,911 --> 00:29:38,881 He probably can't stand you, so why would he be willing 656 00:29:38,915 --> 00:29:40,683 to put his career on the line for this? 657 00:29:40,716 --> 00:29:43,785 Look, I shouldn't be in this position. 658 00:29:43,819 --> 00:29:46,310 But you are. 659 00:29:47,561 --> 00:29:49,726 - What's this? - It's from Ruzek. 660 00:29:49,758 --> 00:29:50,993 There's a week's pay in there. 661 00:29:51,026 --> 00:29:53,747 It is more than enough to cover the three days, 662 00:29:53,781 --> 00:29:56,265 and after you do 'em, you contest the judgment. 663 00:29:56,299 --> 00:30:00,069 By then, eye will be off this and IAD will clear it. 664 00:30:00,101 --> 00:30:02,170 Listen to me, Werner: 665 00:30:02,204 --> 00:30:03,773 it's gonna take a bit, 666 00:30:03,805 --> 00:30:06,909 but I can make you whole on this if you let me. 667 00:30:06,942 --> 00:30:08,710 I will, and thanks. 668 00:30:08,744 --> 00:30:12,615 But this Ruzek guy showed me no respect. 669 00:30:12,648 --> 00:30:14,250 Thinks he's a big shot 'cause he works upstairs. 670 00:30:14,283 --> 00:30:17,213 We're both blue. Why's he get a pass? 671 00:30:18,787 --> 00:30:21,290 Okay, what do you need? 672 00:30:24,893 --> 00:30:26,795 I gotta go. 673 00:30:32,301 --> 00:30:35,237 - Vasil, thank you. - Is there news? 674 00:30:35,271 --> 00:30:37,740 We realize this is a bad time, 675 00:30:37,773 --> 00:30:40,577 but we'd like to show some photos to Peter, please. 676 00:30:40,610 --> 00:30:42,211 Look, we're trying to build a case 677 00:30:42,244 --> 00:30:44,613 against the second member of the robbery crew. 678 00:30:44,647 --> 00:30:46,883 An ID from Peter would solidify it. 679 00:30:46,916 --> 00:30:48,985 It's important. 680 00:30:49,017 --> 00:30:51,019 Hey, Peter. 681 00:30:54,724 --> 00:30:56,726 Uh, they want to show you some pictures. 682 00:30:56,758 --> 00:30:59,027 All right, why don't you just take a look? 683 00:30:59,061 --> 00:31:02,799 We think, uh, one of these guys might be the second robber. 684 00:31:08,070 --> 00:31:10,673 Any of them look like the guy that pulled up the ski mask? 685 00:31:12,140 --> 00:31:14,343 I'm not sure. 686 00:31:14,377 --> 00:31:16,946 Just take your time. Why don't you look again? 687 00:31:20,149 --> 00:31:21,851 Don't recognize them. 688 00:31:21,883 --> 00:31:23,785 Sorry. 689 00:31:23,819 --> 00:31:26,289 - Go check on your aunt. - Thank you. 690 00:31:26,322 --> 00:31:28,291 - Anything else? - No. 691 00:31:28,323 --> 00:31:31,127 I know how hard this is, but... 692 00:31:31,159 --> 00:31:33,329 is he okay? 693 00:31:33,361 --> 00:31:36,231 He thinks it's his fault my brother's dead, 694 00:31:36,265 --> 00:31:39,126 that his mouth brought us this misfortune. 695 00:31:39,160 --> 00:31:41,871 - Hmm. - So the answer's no. 696 00:31:41,903 --> 00:31:43,672 He's not okay. 697 00:31:43,706 --> 00:31:45,942 None of us are. 698 00:31:50,957 --> 00:31:53,858 - Sarge, take a look at this. - What do you got? 699 00:31:53,892 --> 00:31:55,118 I pulled the POD footage to find out 700 00:31:55,150 --> 00:31:57,186 how in the hell Cranston broke containment. 701 00:31:58,720 --> 00:32:00,689 - You zoom in on the plate? - I did. 702 00:32:00,723 --> 00:32:02,659 It's registered to a woman named Gina Morales. 703 00:32:02,691 --> 00:32:04,618 She and the car resurface yet? 704 00:32:04,651 --> 00:32:06,469 No, and the GPS is disabled. 705 00:32:06,503 --> 00:32:07,697 So he's still got her. 706 00:32:07,729 --> 00:32:09,899 Think so. I put out a BOLO. 707 00:32:09,931 --> 00:32:11,335 Yeah, and check her home address. 708 00:32:11,369 --> 00:32:13,736 See if someone has her number. We can ping and track her cell. 709 00:32:13,768 --> 00:32:15,542 Yeah, good. 710 00:32:16,871 --> 00:32:19,504 You ever had to do a notification like this? 711 00:32:20,141 --> 00:32:21,443 It's never easy to tell somebody, 712 00:32:21,476 --> 00:32:24,147 "Hey, your loved one's been kidnapped." 713 00:32:25,480 --> 00:32:27,949 Maybe we won't have to. Isn't that her car? 714 00:32:28,608 --> 00:32:29,928 It is. 715 00:32:29,961 --> 00:32:31,254 All right, so either he let her go 716 00:32:31,286 --> 00:32:32,354 and she was too scared to report it, or... 717 00:32:32,388 --> 00:32:33,580 Cranston's in the house. 718 00:32:33,613 --> 00:32:36,125 Take the back, I got the front. 719 00:32:41,397 --> 00:32:44,000 It's him! Let's go! 720 00:32:47,836 --> 00:32:50,872 Don't move! Drop the weapon! 721 00:32:50,906 --> 00:32:53,242 Drop the weapon! 722 00:32:56,746 --> 00:32:58,313 Make me do it. 723 00:32:59,482 --> 00:33:01,463 Smart move. Walk down the stairs. 724 00:33:03,218 --> 00:33:04,966 Mm-hmm. 725 00:33:05,888 --> 00:33:07,427 On your knees. 726 00:33:08,056 --> 00:33:09,458 On your knees! 727 00:33:09,492 --> 00:33:11,127 Go. 728 00:33:27,776 --> 00:33:29,178 Gina. 729 00:33:29,210 --> 00:33:32,114 This is Officer Rojas with Chicago PD. 730 00:33:32,148 --> 00:33:34,317 - Oh, my God. - You're safe. 731 00:33:34,350 --> 00:33:37,821 Oh, my God, thank you. 732 00:33:39,780 --> 00:33:42,020 Armed robbery, kidnapping, and murder. 733 00:33:42,053 --> 00:33:44,690 - That's a felony trifecta. - "Murder"? 734 00:33:44,731 --> 00:33:46,423 Sit down. 735 00:33:46,424 --> 00:33:47,759 Look, I don't know what he told you, 736 00:33:47,791 --> 00:33:50,361 but it was Barnes that shot that old man, not me. 737 00:33:50,395 --> 00:33:53,231 - Barnes? Barnes... - Sit down! 738 00:33:53,263 --> 00:33:55,766 Look, you don't believe it, put me in a cell with him. 739 00:33:55,800 --> 00:33:57,986 I'll wear a wire. You can hear it with your own ears. 740 00:33:58,020 --> 00:33:59,499 The hell are you talking... you want to be in a cell with Barnes? 741 00:33:59,532 --> 00:34:01,772 Yeah, he's an idiot. 742 00:34:01,806 --> 00:34:03,135 Uh, he panicked. 743 00:34:03,167 --> 00:34:05,643 Gun went off when he was trying to push the old man away. 744 00:34:05,677 --> 00:34:07,212 I mean, Christ, I had to tell him 745 00:34:07,244 --> 00:34:08,712 to get rid of the gun after he'd used it! 746 00:34:08,746 --> 00:34:10,949 He was gonna hold onto the damn thing. 747 00:34:11,269 --> 00:34:12,583 Oh, come on! 748 00:34:12,616 --> 00:34:14,518 Don't... don't play me for stupid! 749 00:34:14,552 --> 00:34:16,496 I know you picked him up yesterday. 750 00:34:17,454 --> 00:34:20,157 You're trying to tell me it wasn't you followed Barnes 751 00:34:20,190 --> 00:34:22,085 from the motel after he made bail? 752 00:34:22,560 --> 00:34:24,379 What are you talking about? 753 00:34:25,563 --> 00:34:27,599 Look, either this guy is a hell of an actor 754 00:34:27,632 --> 00:34:29,934 or he really doesn't know Barnes is dead. 755 00:34:29,935 --> 00:34:31,036 Maybe he doesn't. 756 00:34:31,069 --> 00:34:32,404 His cell phone GPS puts him at home 757 00:34:32,437 --> 00:34:34,573 during the time of Barnes' murder. 758 00:34:34,606 --> 00:34:36,107 You're sure about that? 759 00:34:36,140 --> 00:34:38,310 Yeah, she's right. 760 00:34:39,578 --> 00:34:41,614 You said the landlord saw a guy stalking Barnes 761 00:34:41,647 --> 00:34:42,648 right after he bailed out. 762 00:34:42,682 --> 00:34:45,183 Yeah, but we couldn't confirm with the footage 763 00:34:45,216 --> 00:34:47,385 from the street PODs outside Barnes' apartment. 764 00:34:47,419 --> 00:34:50,323 There was no sign of Cranston or his car. 765 00:34:52,223 --> 00:34:54,826 Well, maybe we're not looking for Cranston. 766 00:34:55,245 --> 00:34:58,082 Let's pull all POD footage from in and around that motel. 767 00:35:15,013 --> 00:35:17,116 I let myself in. 768 00:35:23,287 --> 00:35:26,057 Dad, is everything okay? 769 00:35:26,091 --> 00:35:28,127 Go upstairs. 770 00:35:29,995 --> 00:35:32,498 I said go upstairs. 771 00:35:45,010 --> 00:35:46,753 What's this about? 772 00:35:51,015 --> 00:35:53,093 Your brother's last words. 773 00:35:53,618 --> 00:35:55,688 "Buy yourself candles," right? 774 00:35:57,555 --> 00:36:00,024 See, I think he meant it as a curse. 775 00:36:00,057 --> 00:36:02,694 Like, candles for your funeral. 776 00:36:05,196 --> 00:36:07,131 He wasn't asking for forgiveness. 777 00:36:07,165 --> 00:36:09,000 It was a plea for vengeance, right? 778 00:36:09,033 --> 00:36:10,301 He was dying. 779 00:36:10,334 --> 00:36:12,603 What type of man wouldn't want vengeance? 780 00:36:19,276 --> 00:36:22,213 I just found that under Peter's mattress. 781 00:36:27,151 --> 00:36:28,962 It's a 9-millimeter. 782 00:36:29,787 --> 00:36:32,190 Same caliber used to kill Barnes. 783 00:36:36,194 --> 00:36:38,529 What's the chance the ballistics will match? 784 00:36:40,365 --> 00:36:41,891 It's mine. 785 00:36:43,267 --> 00:36:46,004 Then why would you put it under Peter's mattress? 786 00:36:47,805 --> 00:36:51,510 You want a confession, I'll give you one. 787 00:36:55,513 --> 00:36:57,182 It's my gun. 788 00:36:57,214 --> 00:36:59,701 I'm the one who killed that man. 789 00:37:00,218 --> 00:37:02,954 But you didn't. Your son did. 790 00:37:04,089 --> 00:37:06,357 Peter did recognize Barnes in that lineup. 791 00:37:06,390 --> 00:37:10,162 He just said he didn't because he wanted revenge, 792 00:37:10,194 --> 00:37:12,798 to earn back your respect. 793 00:37:12,830 --> 00:37:15,200 I've already told you, 794 00:37:15,232 --> 00:37:17,403 I'm the one who did it, 795 00:37:17,435 --> 00:37:20,138 and you got no evidence my son is involved. 796 00:37:22,107 --> 00:37:25,060 Vasil, I got POD footage of Peter... 797 00:37:25,577 --> 00:37:27,678 sitting in his car... 798 00:37:29,747 --> 00:37:33,151 A block from the motel where Barnes was murdered. 799 00:37:41,593 --> 00:37:43,536 A man's dead, Vasil. 800 00:37:44,662 --> 00:37:46,464 I can't just ignore that. 801 00:37:46,497 --> 00:37:48,166 Why? 802 00:37:50,301 --> 00:37:52,570 Is Chicago worse because of it? 803 00:37:55,107 --> 00:37:56,800 Please... 804 00:37:57,676 --> 00:37:59,594 this is on me. 805 00:38:01,379 --> 00:38:03,248 Even though I didn't pull the trigger, 806 00:38:03,281 --> 00:38:05,784 I'm the one responsible. 807 00:38:15,627 --> 00:38:17,099 Come on. 808 00:38:24,903 --> 00:38:28,272 Hey, Hank? Can I have a sidebar? 809 00:38:28,305 --> 00:38:30,458 Give me a minute, Jay. I'll catch up. 810 00:38:31,247 --> 00:38:32,282 What do you got? 811 00:38:32,307 --> 00:38:35,944 Um, I couldn't completely resolve the Ruzek issue. 812 00:38:36,314 --> 00:38:40,319 Werner has an ask that is way beyond my paygrade. 813 00:38:41,285 --> 00:38:42,679 Tell me. 814 00:38:48,160 --> 00:38:51,830 "I was born for the storm and the calm does not suit me." 815 00:38:53,732 --> 00:38:55,601 You ever hear that saying? 816 00:38:55,633 --> 00:38:56,985 No. 817 00:38:57,669 --> 00:39:00,305 Well, is that what this is, Adam? 818 00:39:00,337 --> 00:39:02,274 You just can't take the calm? 819 00:39:03,941 --> 00:39:07,178 I don't know, boss. I'm sorry. 820 00:39:07,212 --> 00:39:08,913 Thought I could handle it. 821 00:39:09,714 --> 00:39:11,717 But you didn't. 822 00:39:13,584 --> 00:39:16,504 This thing between you and patrol... 823 00:39:17,388 --> 00:39:18,524 it has got to end. 824 00:39:18,557 --> 00:39:20,625 I know, I want it to. 825 00:39:20,658 --> 00:39:23,361 - I mean, I'll do anything. - Yeah? 826 00:39:23,395 --> 00:39:25,864 Well, that's good to know. 827 00:39:27,866 --> 00:39:30,202 Follow me. 828 00:39:33,270 --> 00:39:35,207 Oh, God. 829 00:39:45,517 --> 00:39:48,220 You know, Werner's losing his badge 830 00:39:48,252 --> 00:39:49,388 for three days over this. 831 00:39:49,421 --> 00:39:50,684 I know, I know. 832 00:39:50,730 --> 00:39:52,823 I gave him money to try and take the sting off that. 833 00:39:52,857 --> 00:39:55,727 Yeah, well, he wants more than your money. 834 00:40:08,772 --> 00:40:10,808 Are you serious? 835 00:40:14,511 --> 00:40:16,914 It's about respect. 836 00:40:27,959 --> 00:40:30,036 He's a big guy, Sarge. 837 00:40:30,694 --> 00:40:32,186 Yeah. 838 00:40:34,966 --> 00:40:36,868 You're not asking me to lose this, are you? 839 00:40:37,293 --> 00:40:38,937 No. 840 00:40:40,738 --> 00:40:42,161 Never. 841 00:40:43,305 --> 00:40:49,180 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 60337

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.