All language subtitles for Amazing Winter Romance 2020 Hallmark 720p HDTV X264 Solar

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,651 --> 00:00:22,650 RIP-FIXES-SYNC by VaVooM 2 00:00:44,651 --> 00:00:48,839 With this next breath, we're going to inhale the future. 3 00:00:50,542 --> 00:00:53,310 And exhale the past. 4 00:00:56,548 --> 00:00:57,848 Good. 5 00:00:57,883 --> 00:01:00,183 The only limit to your realization of tomorrow 6 00:01:00,219 --> 00:01:03,086 is your doubts of today. 7 00:01:03,122 --> 00:01:07,190 Doubts of tomorrow and the next day and so on. 8 00:01:23,108 --> 00:01:25,642 So, I take it Darren didn't call. 9 00:01:25,677 --> 00:01:26,943 Call? 10 00:01:26,979 --> 00:01:29,346 The only connection that we've had is via text. 11 00:01:29,381 --> 00:01:31,359 I mean if I can't even get a guy to commit to a phone call, 12 00:01:31,383 --> 00:01:33,683 what's the point? 13 00:01:33,719 --> 00:01:36,286 Well, based on your last article, there is none, 14 00:01:36,321 --> 00:01:39,356 which doesn't really work for an inspirational column. 15 00:01:39,391 --> 00:01:40,824 What are you talking about? 16 00:01:40,859 --> 00:01:41,958 My article was fine. 17 00:01:41,994 --> 00:01:45,762 Let's see, for your piece on chasing dreams, you wrote... 18 00:01:45,797 --> 00:01:48,098 It's time to get your head out of the clouds. 19 00:01:48,133 --> 00:01:49,833 Maybe. 20 00:01:49,868 --> 00:01:53,136 And on true love, if someone finds it, let me know. 21 00:01:53,171 --> 00:01:56,673 Okay, maybe my articles haven't been that inspired lately. 22 00:01:56,708 --> 00:01:58,275 What's going on? 23 00:01:58,310 --> 00:02:00,710 What happened to your go get 'em, 24 00:02:00,746 --> 00:02:02,712 seize the day spirit you had? 25 00:02:02,748 --> 00:02:05,448 I mean the whole point of moving to the city was to get inspired. 26 00:02:07,152 --> 00:02:10,053 But lately it just feels like something's been missing. 27 00:02:10,088 --> 00:02:12,722 Which is why I'm sending you back home. 28 00:02:12,758 --> 00:02:15,191 How is that supposed to help? 29 00:02:15,227 --> 00:02:19,062 Well, as your boss, your next assignment is an article 30 00:02:19,097 --> 00:02:21,798 on the charm of small towns. 31 00:02:21,833 --> 00:02:25,402 But as your friend, I think you need a timeout. 32 00:02:25,437 --> 00:02:27,737 Okay, you sound like my mother. 33 00:02:27,773 --> 00:02:29,250 Well, maybe she can help you sort this out, 34 00:02:29,274 --> 00:02:31,675 because the yoga and the meditation aren't working. 35 00:02:31,710 --> 00:02:34,244 And I'm sorry, Julie, if something doesn't give, 36 00:02:34,279 --> 00:02:36,346 I'm gonna have to find a new writer. 37 00:02:36,381 --> 00:02:38,648 No, no! 38 00:02:38,684 --> 00:02:41,751 Already inspired, so inspired. 39 00:02:41,787 --> 00:02:43,420 Okay. 40 00:02:43,455 --> 00:02:45,388 Well, get to it. 41 00:02:45,424 --> 00:02:47,824 So not inspired. 42 00:03:42,748 --> 00:03:44,314 I'll be right with you. 43 00:03:44,349 --> 00:03:46,049 It's incredible really. 44 00:03:46,084 --> 00:03:47,395 I've been through that maze twice, 45 00:03:47,419 --> 00:03:48,885 and it still takes my breath away. 46 00:03:48,920 --> 00:03:51,221 Here we go, two cocoa lattes. 47 00:03:51,256 --> 00:03:52,889 Thanks. 48 00:03:52,924 --> 00:03:55,325 Well, look who it is! 49 00:03:55,360 --> 00:03:56,993 Nora. 50 00:03:57,029 --> 00:04:00,397 Two visits in just over a month, what's the occasion, darlin'? 51 00:04:00,432 --> 00:04:01,598 Nothing special. 52 00:04:01,633 --> 00:04:03,900 I just had this crazy craving for the best hot chocolate 53 00:04:03,935 --> 00:04:05,668 in the county. 54 00:04:05,704 --> 00:04:07,237 Country, don't you mean? 55 00:04:07,272 --> 00:04:09,272 Whipped cream, no sprinkles? 56 00:04:09,307 --> 00:04:12,776 Of course, and can I also get a box of your brownies, please? 57 00:04:12,811 --> 00:04:14,177 Thank you. 58 00:04:21,953 --> 00:04:25,255 Daddy, can we go to the snow maze again? Please? 59 00:04:25,290 --> 00:04:27,824 Again? Let's see what mom says. 60 00:04:41,706 --> 00:04:43,151 So, tell me all about this article that 61 00:04:43,175 --> 00:04:44,407 they want you to write. 62 00:04:44,443 --> 00:04:48,812 Well, it's supposed to be about what makes small towns special. 63 00:04:48,847 --> 00:04:51,147 You know, what makes people want to visit them, 64 00:04:51,183 --> 00:04:53,116 and what makes people want to stay. 65 00:04:53,151 --> 00:04:56,419 I sure wish you would find a reason to want to stay. 66 00:04:56,454 --> 00:04:57,454 Mom. 67 00:04:57,484 --> 00:05:02,392 I get that you have to find your own path, but I just miss you. 68 00:05:02,427 --> 00:05:04,138 And seeing you over the holidays for just a few days 69 00:05:04,162 --> 00:05:06,830 just isn't enough. 70 00:05:06,865 --> 00:05:08,998 I miss you, too. 71 00:05:09,034 --> 00:05:11,034 It's colder than a polar bear's toenails. 72 00:05:11,069 --> 00:05:12,302 Hey, how's my girl? 73 00:05:12,337 --> 00:05:14,304 - Hey Dad! - How was the drive? 74 00:05:14,339 --> 00:05:15,905 Made it in record time. 75 00:05:15,941 --> 00:05:17,807 Well, of course you did with your led foot. 76 00:05:17,843 --> 00:05:19,709 Well, you done plowing for the day? 77 00:05:19,744 --> 00:05:20,788 Yeah, till the next bout rolls in. 78 00:05:20,812 --> 00:05:23,646 You guys have been bombarded by so much snow already. 79 00:05:23,682 --> 00:05:24,848 Oh, I'll say. 80 00:05:24,883 --> 00:05:26,861 Your dad and his crew have been working around the clock. 81 00:05:26,885 --> 00:05:28,362 Well, you know what they say, "Mother Nature gives you lemons, 82 00:05:28,386 --> 00:05:30,153 you make lemonade". 83 00:05:30,188 --> 00:05:32,355 How do you make lemonade out of all of that snow? 84 00:05:32,390 --> 00:05:35,191 You should ask Nate, he'd know. 85 00:05:35,227 --> 00:05:38,328 Why? He's... he's back? 86 00:05:38,363 --> 00:05:41,397 I would have called to tell you, but I was given strict 87 00:05:41,433 --> 00:05:43,233 instructions not to. 88 00:05:43,268 --> 00:05:44,834 Well that is purely for your sake, 89 00:05:44,870 --> 00:05:48,071 so you will stop hoping that one day we will end up together. 90 00:05:48,106 --> 00:05:50,240 Would that be so bad? 91 00:05:50,275 --> 00:05:54,344 All right, so tell me, what did Nate do with all that snow? 92 00:06:10,061 --> 00:06:12,061 Ava, your hat! 93 00:06:14,666 --> 00:06:15,865 You need that. 94 00:06:15,901 --> 00:06:17,033 Okay. 95 00:06:20,238 --> 00:06:21,905 Jules! 96 00:06:21,940 --> 00:06:23,306 Hey stranger! 97 00:06:23,341 --> 00:06:24,341 What are you doing here? 98 00:06:24,376 --> 00:06:26,053 Well, you know, I was told that you built something 99 00:06:26,077 --> 00:06:27,777 that needs to be seen to be believed. 100 00:06:27,812 --> 00:06:28,912 It's true. 101 00:06:28,947 --> 00:06:31,881 And mom said only Uncle Nate would have thought of it. 102 00:06:31,917 --> 00:06:34,250 Uncle Nate, so this is your...? 103 00:06:34,286 --> 00:06:35,785 Niece. 104 00:06:35,820 --> 00:06:37,020 This is Ava. 105 00:06:37,055 --> 00:06:39,389 Ava, this is Julia, a very old and special friend of mine. 106 00:06:39,424 --> 00:06:41,791 Well, it's very nice to meet you. 107 00:06:41,826 --> 00:06:43,326 And who's that furry friend? 108 00:06:43,361 --> 00:06:44,794 That's Theo. 109 00:06:44,829 --> 00:06:46,796 He loves the snow. 110 00:06:46,831 --> 00:06:50,400 So, did you come all the way from Chicago to see my creation? 111 00:06:50,435 --> 00:06:52,802 Sadly, I did not, I am here on work. 112 00:06:52,837 --> 00:06:54,115 But my parents said that I needed to see 113 00:06:54,139 --> 00:06:56,005 this thing for myself. 114 00:06:56,041 --> 00:06:59,742 So, where is it? 115 00:06:59,778 --> 00:07:01,411 It's out back. 116 00:07:01,446 --> 00:07:02,845 Come on! 117 00:07:02,881 --> 00:07:04,814 - Okay. - She's showing ya. 118 00:07:22,067 --> 00:07:23,266 What do you think? 119 00:07:23,301 --> 00:07:24,981 Sure beats the mazes we built as kids, huh? 120 00:07:25,124 --> 00:07:25,935 Yeah, I'll say. 121 00:07:25,971 --> 00:07:28,104 How do you even find your way through it? 122 00:07:28,139 --> 00:07:30,139 I can do it, watch! 123 00:07:31,176 --> 00:07:33,209 - 'Cause she's a pro. - Really? 124 00:07:33,245 --> 00:07:34,944 Be careful! 125 00:07:37,816 --> 00:07:39,983 - You want to go check out the fire pits? - Yeah, sure. 126 00:07:51,162 --> 00:07:53,296 So, how long is she gonna be in there for? 127 00:07:53,331 --> 00:07:55,198 Not nearly as long as a first timer. 128 00:07:55,233 --> 00:07:56,966 Ava's a pro. 129 00:07:57,002 --> 00:07:58,242 Usually it takes about an hour. 130 00:07:59,371 --> 00:08:02,205 But I did build a bunch of emergency exits just in case. 131 00:08:09,748 --> 00:08:11,180 She's a little spitfire, isn't she? 132 00:08:11,216 --> 00:08:13,149 Takes one to know one. 133 00:08:13,184 --> 00:08:15,318 I'm just glad she didn't lose her spirit 134 00:08:15,353 --> 00:08:17,754 after my sister and Roy split up. 135 00:08:17,789 --> 00:08:19,822 It was good of you to move in with them. 136 00:08:19,858 --> 00:08:21,724 You know she'll always have her Uncle Nate 137 00:08:21,760 --> 00:08:23,326 to get her into trouble. 138 00:08:52,424 --> 00:08:54,190 What is this? 139 00:08:54,225 --> 00:08:56,025 Here you go. I hope you like chocolate. 140 00:08:56,061 --> 00:08:58,928 Of course I do, but where did you get this? 141 00:08:58,963 --> 00:09:00,363 From inside the maze. 142 00:09:00,398 --> 00:09:02,799 It's Nora's, homemade. 143 00:09:02,834 --> 00:09:07,403 This maze is truly a community effort. 144 00:09:07,439 --> 00:09:09,205 You have no idea. 145 00:09:11,910 --> 00:09:13,609 Where's my ice cream? 146 00:09:24,455 --> 00:09:26,722 So you dumped all the snow from helping my dad plow 147 00:09:26,757 --> 00:09:28,023 onto your field? 148 00:09:28,059 --> 00:09:30,404 Yeah, and then after I drew the plan, we started building it. 149 00:09:30,428 --> 00:09:33,429 Sheldon provided the wood, old Larry and the crew helped with 150 00:09:33,464 --> 00:09:36,298 building the frame, then anyone else who could help pitched in 151 00:09:36,334 --> 00:09:38,167 with building snow walls and all the extras, 152 00:09:38,202 --> 00:09:40,803 like Nora's Burger Shack. 153 00:09:40,838 --> 00:09:43,572 Ice cream, hot chocolate. 154 00:09:43,608 --> 00:09:46,508 You know that is one thing this town is great for, 155 00:09:46,544 --> 00:09:48,577 everybody helps everyone. 156 00:09:48,613 --> 00:09:50,424 I think it has a few more things going for it than that, 157 00:09:50,448 --> 00:09:52,147 but that's just me. 158 00:09:52,183 --> 00:09:54,350 So, why did you build this? 159 00:09:54,385 --> 00:09:56,296 Well you know how things slow down around here in the winter, 160 00:09:56,320 --> 00:09:58,165 even though that's one of the best times of year 161 00:09:58,189 --> 00:09:59,488 to be in Williston. 162 00:09:59,523 --> 00:10:01,435 Well, I figured why not do something to get people out here, 163 00:10:01,459 --> 00:10:04,693 so they can see just how fun the snow and ice can be. 164 00:10:04,729 --> 00:10:06,262 Has it worked? 165 00:10:06,297 --> 00:10:07,696 We get a few more people through, 166 00:10:07,732 --> 00:10:09,531 but it's nothing like the summers. 167 00:10:09,567 --> 00:10:12,835 Well who knows, maybe I can help. 168 00:10:21,645 --> 00:10:23,078 Really? 169 00:10:23,113 --> 00:10:26,148 What? The city suck all the fun out of you? 170 00:10:26,183 --> 00:10:28,784 No, but I want my article to feature the town, 171 00:10:28,819 --> 00:10:30,919 not your goofy mug. 172 00:10:32,790 --> 00:10:34,923 So is living in the city everything 173 00:10:34,959 --> 00:10:36,692 you hoped it would be? 174 00:10:36,727 --> 00:10:37,659 Yeah, it's great. 175 00:10:37,695 --> 00:10:40,829 I mean I've got a cool online magazine job, 176 00:10:40,864 --> 00:10:45,100 and I've got my own place in the centre of it all. 177 00:10:45,135 --> 00:10:49,037 And the people, I mean there's, there are lots of people. 178 00:10:49,073 --> 00:10:51,840 I bet they don't come together like we do though. 179 00:10:51,875 --> 00:10:56,778 No, but it's, it's different in, in a good way. 180 00:10:58,148 --> 00:11:00,616 So with all these people, have you found someone, you know, 181 00:11:00,651 --> 00:11:02,784 to share all this awesomeness with? 182 00:11:02,820 --> 00:11:05,721 No, I'm, I'm way too busy for that. 183 00:11:05,756 --> 00:11:08,056 I mean it's not like there aren't a ton of options 184 00:11:08,092 --> 00:11:09,625 in the city or anything. 185 00:11:11,228 --> 00:11:13,795 Right, of course, I figured it would be like dipping in 186 00:11:13,831 --> 00:11:16,965 an ocean rather than, say, off Fisherman's Bridge. 187 00:11:17,001 --> 00:11:19,868 Exactly. 188 00:11:19,903 --> 00:11:23,472 Hey, look, I'm, I'm sorry I kind of lost touch. 189 00:11:23,507 --> 00:11:25,641 Hey, you know me, 190 00:11:25,676 --> 00:11:28,176 I'm not into the whole video texting thing, 191 00:11:28,212 --> 00:11:31,179 and I could have made an effort when you came into town, too. 192 00:11:31,215 --> 00:11:33,515 No, but I understand, like, you have the new farm to take 193 00:11:33,550 --> 00:11:37,019 care of, and I'm only ever in for a few days, so. 194 00:11:37,054 --> 00:11:39,488 What about this time? 195 00:11:39,523 --> 00:11:41,189 You sticking around? 196 00:11:41,225 --> 00:11:43,025 Well that depends on if... 197 00:11:44,028 --> 00:11:45,161 Theo! 198 00:11:45,196 --> 00:11:46,328 I got to go. 199 00:11:46,364 --> 00:11:47,897 - Yeah, go. - I'll see you later? 200 00:11:47,932 --> 00:11:49,231 I'll see you later. 201 00:12:17,395 --> 00:12:19,261 Dad's asleep. 202 00:12:19,297 --> 00:12:21,464 I'm not surprised. 203 00:12:21,499 --> 00:12:23,999 They've been calling him in every hour of the day 204 00:12:24,035 --> 00:12:25,868 and night all winter. 205 00:12:25,903 --> 00:12:27,603 Does he have a big enough crew? 206 00:12:27,638 --> 00:12:30,239 Yeah, he does, including Nate. 207 00:12:32,577 --> 00:12:35,311 You know, what Nate is doing with that snow maze 208 00:12:35,346 --> 00:12:39,315 is incredible and it's all so people can enjoy 209 00:12:39,350 --> 00:12:41,150 our little town. 210 00:12:41,185 --> 00:12:43,018 I know what you're doing. 211 00:12:43,054 --> 00:12:45,354 And yes, I agree, Nate is a great guy, 212 00:12:45,389 --> 00:12:49,158 but I was best friends with him for 15 years, 213 00:12:49,193 --> 00:12:51,627 so it's kind of hard for me to see him as, 214 00:12:51,662 --> 00:12:53,629 you know, anything else. 215 00:12:53,664 --> 00:12:56,298 Well, I think your father would have something to say to that. 216 00:12:56,334 --> 00:13:00,336 Like, better to be friends before lovers. 217 00:13:03,508 --> 00:13:05,174 That's really good. 218 00:13:05,209 --> 00:13:06,575 What's his favorite one? 219 00:13:06,611 --> 00:13:10,012 I can't change the direction of the wind... 220 00:13:10,047 --> 00:13:12,287 But I can adjust my sails to reach my destination. 221 00:13:12,487 --> 00:13:15,184 ...but I can adjust my sails to reach my destination. 222 00:13:15,219 --> 00:13:16,886 Good old Jimmy Dean. 223 00:13:47,451 --> 00:13:49,385 Nora, let me help you. 224 00:13:51,322 --> 00:13:53,289 Still using real cream, I see. 225 00:13:53,324 --> 00:13:56,392 Is there any other way to make ice cream, darlin'? 226 00:13:57,929 --> 00:14:00,196 So, have you been out to see Williston's own wonder. 227 00:14:00,231 --> 00:14:02,598 I have and it is quite something. 228 00:14:02,633 --> 00:14:04,444 But be real nice if we got some folks out here. 229 00:14:04,468 --> 00:14:07,970 Lord knows summers are busy, but come first snowfall, that's it. 230 00:14:11,976 --> 00:14:14,043 I just wish the snow didn't keep people away. 231 00:14:14,078 --> 00:14:16,478 I mean winters in Williston are truly the best. 232 00:14:16,514 --> 00:14:18,113 Amen to that. 233 00:14:18,149 --> 00:14:21,250 Julia, Skye, Skye, Julia. 234 00:14:21,285 --> 00:14:23,118 I'll let you two ladies get acquainted 235 00:14:23,154 --> 00:14:24,386 while I put these in the back. 236 00:14:24,422 --> 00:14:25,888 Hi, it's nice to meet you. 237 00:14:25,923 --> 00:14:26,822 Oh, no, that's too formal. 238 00:14:26,858 --> 00:14:28,591 We like to hug it out here in Williston. 239 00:14:28,626 --> 00:14:29,992 We do? 240 00:14:30,027 --> 00:14:33,128 Oh, we do. 241 00:14:33,164 --> 00:14:35,898 Nora, I have got another piece of my art 242 00:14:35,933 --> 00:14:37,566 for you to display. 243 00:14:37,602 --> 00:14:41,003 Really feel like this particular piece is gonna 244 00:14:41,038 --> 00:14:43,405 connect with the clientele, so I think it would look great 245 00:14:43,441 --> 00:14:45,174 right by the cash. 246 00:14:45,209 --> 00:14:47,009 Absolutely. 247 00:14:47,044 --> 00:14:49,411 Oh, and did you hear I'm designing the fliers 248 00:14:49,447 --> 00:14:51,113 for Nate's maze? 249 00:14:51,148 --> 00:14:52,915 He and I were hanging out, you know, 250 00:14:52,950 --> 00:14:55,451 spit balling ideas about how to get people to come out and. 251 00:14:55,486 --> 00:14:59,088 Oh, my gosh, I have to go. 252 00:14:59,123 --> 00:15:01,123 It was so nice to meet you, and Nora, 253 00:15:01,158 --> 00:15:02,369 I will be back with those fliers. 254 00:15:02,393 --> 00:15:04,093 - Great. - Great. 255 00:15:04,128 --> 00:15:06,161 Yeah. 256 00:15:06,197 --> 00:15:10,032 Poor girl, moved to town a few months ago and 257 00:15:10,067 --> 00:15:14,270 fancies herself not just a local, but an artist. 258 00:15:14,305 --> 00:15:15,838 What that one lacks in talent, 259 00:15:15,873 --> 00:15:18,140 she makes up for in spirit. 260 00:15:19,477 --> 00:15:21,377 What is it though? 261 00:15:21,412 --> 00:15:23,445 I think it's pastry. 262 00:15:31,055 --> 00:15:33,822 Hey Dad, you going in? 263 00:15:33,858 --> 00:15:38,127 Yeah, we, we got two inches, and that's our marker, so yeah, 264 00:15:38,162 --> 00:15:39,862 it's time to go play with some trucks. 265 00:15:39,897 --> 00:15:41,063 You want to come? 266 00:15:41,098 --> 00:15:42,398 Yeah. 267 00:15:42,433 --> 00:15:44,033 - Let's go. - Yes! 268 00:15:49,006 --> 00:15:50,406 All right, guys gather around. 269 00:15:50,441 --> 00:15:52,908 Now listen, I don't know how long this is gonna take, 270 00:15:52,944 --> 00:15:54,476 but we got a little extra help today. 271 00:15:54,512 --> 00:15:56,178 You all know my little girl. 272 00:15:56,213 --> 00:15:57,579 Dad. 273 00:15:59,216 --> 00:16:01,383 All right, all right, enough of the mushy stuff. 274 00:16:02,586 --> 00:16:04,553 Glen, Pete, you guys are on the west end. 275 00:16:04,588 --> 00:16:07,323 Nate, Julia, you guys are gonna take the lots on the east side. 276 00:16:08,392 --> 00:16:11,493 Bundle up guys, it's as cold as a penguin's hind out there. 277 00:16:11,529 --> 00:16:14,430 And Julia, watch the led foot. 278 00:16:14,465 --> 00:16:16,198 Of course. 279 00:16:16,233 --> 00:16:18,000 All right, drive safe. 280 00:16:41,892 --> 00:16:43,192 Well, this doesn't look so bad. 281 00:16:43,227 --> 00:16:44,471 I'm sure we can knock it down in 30. 282 00:16:44,495 --> 00:16:48,097 Actually, I say I could probably do the whole thing myself in 20. 283 00:16:49,467 --> 00:16:51,433 Really Nate? 284 00:16:53,337 --> 00:16:55,137 What are we, like, five years old? 285 00:16:55,172 --> 00:16:56,205 You ready? 286 00:16:56,240 --> 00:16:58,273 I was born ready. 287 00:16:58,309 --> 00:17:00,909 Three, two. 288 00:17:26,137 --> 00:17:27,836 Eighteen minutes, not bad. 289 00:17:27,872 --> 00:17:30,005 The kids are gonna love this at school on Monday. 290 00:17:30,041 --> 00:17:31,907 Just the kids? 291 00:17:39,150 --> 00:17:40,849 I'm on top of the world! 292 00:17:40,885 --> 00:17:42,518 Come on, get up here. 293 00:17:42,553 --> 00:17:44,219 You are such a dork. 294 00:17:45,156 --> 00:17:46,422 - Need some help? - I'm good. 295 00:17:46,457 --> 00:17:47,656 No. 296 00:17:50,628 --> 00:17:53,095 They built a new jungle gym for the kids. 297 00:17:53,130 --> 00:17:54,441 Yeah, my sister actually headed up 298 00:17:54,465 --> 00:17:55,697 the fundraiser for that. 299 00:17:55,733 --> 00:17:58,867 Do you remember that old metal slide and the merry-go-round? 300 00:17:58,903 --> 00:18:01,937 I fell off that thing more times than I can count. 301 00:18:01,972 --> 00:18:05,174 But at least they kept the old swing set. 302 00:18:05,209 --> 00:18:08,343 And I used to wait in line every single day for that. 303 00:18:08,379 --> 00:18:11,113 Well, there's no one there now. 304 00:18:11,148 --> 00:18:13,015 Let's go. 305 00:18:13,050 --> 00:18:14,349 - Okay. - Come on. 306 00:18:15,853 --> 00:18:18,120 Yeah, you can go higher. 307 00:18:18,155 --> 00:18:19,288 Not too high though. 308 00:18:19,323 --> 00:18:21,490 Oh, come on, who are you? 309 00:18:21,525 --> 00:18:23,959 I'm an adult. 310 00:18:23,994 --> 00:18:25,172 Hey, you remember the twist thing? 311 00:18:25,196 --> 00:18:27,296 You're doing it. 312 00:18:27,331 --> 00:18:28,564 - Okay. - Yeah. 313 00:18:28,599 --> 00:18:30,833 Okay, twist. 314 00:18:30,868 --> 00:18:31,868 You ready? 315 00:18:31,902 --> 00:18:33,302 Okay. 316 00:18:33,337 --> 00:18:34,369 Okay, watch your hair. 317 00:18:34,405 --> 00:18:36,371 - Okay. - There. 318 00:18:36,407 --> 00:18:38,207 - All right. - Okay. 319 00:18:38,242 --> 00:18:39,842 Go! 320 00:18:41,503 --> 00:18:43,206 - Hey Skye. - Hi. 321 00:18:43,406 --> 00:18:44,313 Don't tell me you're bringing me some more of your hot soup. 322 00:18:44,348 --> 00:18:46,482 Not this time, but I've got something else to keep 323 00:18:46,517 --> 00:18:47,583 you nice and warm. 324 00:18:47,618 --> 00:18:49,518 Nate! 325 00:18:49,553 --> 00:18:53,655 Sorry. Are you okay? 326 00:18:55,426 --> 00:18:57,860 I'm sorry, I thought you were working alone today. 327 00:18:57,895 --> 00:18:59,928 This is Jules, Julia. 328 00:18:59,964 --> 00:19:01,330 Yeah, we've met. 329 00:19:01,365 --> 00:19:04,500 Of course, I just didn't realize you guys 330 00:19:04,535 --> 00:19:05,868 knew each other. 331 00:19:05,903 --> 00:19:07,903 Yeah, Jules and I, we go way back. 332 00:19:07,938 --> 00:19:09,838 Really? 333 00:19:09,874 --> 00:19:11,373 I thought you were from the city. 334 00:19:11,408 --> 00:19:14,042 Yeah, but I moved to the city after high school, 335 00:19:14,078 --> 00:19:16,411 but I am born and raised Williston. 336 00:19:16,447 --> 00:19:18,080 Great. 337 00:19:18,115 --> 00:19:19,392 I don't know why anybody would ever want 338 00:19:19,416 --> 00:19:21,183 to move away from here. 339 00:19:21,218 --> 00:19:22,417 I couldn't agree more. 340 00:19:22,453 --> 00:19:23,852 Well, here you go. 341 00:19:23,888 --> 00:19:25,866 - I brought you some of my homemade tea. - Thank you. 342 00:19:25,890 --> 00:19:28,090 It's got ginger in it to keep you nice and toasty. 343 00:19:28,125 --> 00:19:29,424 I would have brought you some, 344 00:19:29,460 --> 00:19:31,193 but I didn't realize you were a snow plower. 345 00:19:31,393 --> 00:19:32,361 Oh no, that's okay. 346 00:19:32,396 --> 00:19:34,096 I mean I'm not. 347 00:19:34,131 --> 00:19:36,365 I sometimes work for my dad, but I'm a writer, 348 00:19:36,400 --> 00:19:38,367 a journalist actually. 349 00:19:38,402 --> 00:19:41,370 But she really knows her way around third gear. 350 00:19:41,570 --> 00:19:42,538 That I do. 351 00:19:42,573 --> 00:19:45,274 Wonderful. 352 00:19:45,309 --> 00:19:48,110 Well, thank you so much for bringing me the hot tea. 353 00:19:48,145 --> 00:19:49,878 You're always so thoughtful. 354 00:19:49,914 --> 00:19:52,047 And I'll make sure to share it with Jules. 355 00:19:52,082 --> 00:19:53,248 Great. 356 00:19:53,284 --> 00:19:56,385 I will not keep you from your work, but between you and me, 357 00:19:56,420 --> 00:19:59,000 I've got some really good ideas for your maze. 358 00:19:59,200 --> 00:19:59,888 Really? 359 00:19:59,924 --> 00:20:02,090 Well, come by anytime, I'd love to hear them. 360 00:20:02,126 --> 00:20:03,892 You bet I will. 361 00:20:03,928 --> 00:20:07,429 - Well, you keep warm now, all right. - I will. 362 00:20:07,464 --> 00:20:09,398 - Stay cozy. - You have a good one. 363 00:20:09,433 --> 00:20:11,466 - Bye. - Bye. Thank you for the tea! 364 00:20:11,502 --> 00:20:13,468 You're welcome. 365 00:20:14,438 --> 00:20:18,907 Well she sure lays it on thick. 366 00:20:18,943 --> 00:20:20,409 What do you mean? 367 00:20:20,444 --> 00:20:23,078 Come on, the whole I'm such a townie, 368 00:20:23,113 --> 00:20:25,480 but I've only been here for a few months. 369 00:20:25,516 --> 00:20:28,150 So, she likes Williston, what's wrong with that? 370 00:20:28,185 --> 00:20:31,420 I think she likes a whole lot more than just Williston. 371 00:20:31,455 --> 00:20:34,923 Okay, now you sound like you did when Jemma Cooper used 372 00:20:34,959 --> 00:20:36,491 to chase me around here. 373 00:20:36,527 --> 00:20:37,938 Yeah, that's because you wouldn't admit 374 00:20:37,962 --> 00:20:39,928 that she liked you. 375 00:20:39,964 --> 00:20:41,374 She complained all the time that it wasn't fair 376 00:20:41,398 --> 00:20:43,165 that I got all of your attention. 377 00:20:43,200 --> 00:20:45,167 Well most of the time you did. 378 00:20:46,971 --> 00:20:49,338 Still, you know she didn't need to dump paint 379 00:20:49,373 --> 00:20:51,273 on my favorite shirt because of it. 380 00:20:51,308 --> 00:20:54,376 That was a nice shirt, too, it was. 381 00:20:54,411 --> 00:20:57,446 I don't know, let's go, I don't want to be here past sunset. 382 00:21:09,725 --> 00:21:11,091 Morning sunshine. 383 00:21:11,994 --> 00:21:13,427 Did you have fun? 384 00:21:13,462 --> 00:21:15,963 Despite only four hours of sleep, I did. 385 00:21:15,998 --> 00:21:19,133 Well your dad was grinning from ear to ear this morning. 386 00:21:19,168 --> 00:21:22,102 He kept going on and on about having his little girl 387 00:21:22,138 --> 00:21:23,871 part of the crew again. 388 00:21:23,906 --> 00:21:25,472 Dad is already awake? 389 00:21:25,508 --> 00:21:27,619 Up and out at the yard, tinkering with the salt truck. 390 00:21:27,643 --> 00:21:30,444 He gave me these. 391 00:21:30,479 --> 00:21:33,113 Apparently Nate left them in his plow. 392 00:21:33,149 --> 00:21:35,716 Dad wanted to know if you would drop them off at his house. 393 00:21:35,751 --> 00:21:37,718 - I'm on it. - Good, great. 394 00:21:38,621 --> 00:21:40,020 Thank you. 395 00:21:43,926 --> 00:21:45,504 All right, class, so remember we're counting 396 00:21:45,528 --> 00:21:48,562 steps and keeping time, okay. 397 00:21:52,034 --> 00:21:54,001 Well if it isn't little Julia Miller. 398 00:21:54,036 --> 00:21:55,469 Hey Brook. 399 00:21:55,504 --> 00:21:57,070 - Is this your class? - Yeah, it is. 400 00:21:57,106 --> 00:21:58,750 They've been begging me to take them on a field trip to 401 00:21:58,774 --> 00:22:00,619 the maze, and I just started coming up with ways 402 00:22:00,643 --> 00:22:02,476 to use it as a learning tool. 403 00:22:02,511 --> 00:22:03,911 So, today's math. 404 00:22:04,513 --> 00:22:05,813 Snowball fight! 405 00:22:06,949 --> 00:22:08,816 Well, it looks like they're hard at work. 406 00:22:08,851 --> 00:22:11,418 That's my brother for ya. 407 00:22:11,453 --> 00:22:12,697 Hey, Nate, stop distracting them, 408 00:22:12,721 --> 00:22:14,421 or I'm gonna give you a detention. 409 00:22:17,827 --> 00:22:20,027 I see he still lights up with the sight of you. 410 00:22:20,062 --> 00:22:23,096 We just, we haven't seen each other in a while. 411 00:22:23,132 --> 00:22:24,965 I know, I saw how much he missed you. 412 00:22:25,000 --> 00:22:26,867 Well, I just, I came to drop these off. 413 00:22:26,902 --> 00:22:28,847 - So, can you make sure that he gets them? - Sure. 414 00:22:28,871 --> 00:22:30,103 Will I see you again? 415 00:22:30,139 --> 00:22:31,672 I hope so. 416 00:22:33,742 --> 00:22:35,876 - Have fun with math class. - Thanks. 417 00:22:53,996 --> 00:22:55,629 So, what did you think? 418 00:22:55,664 --> 00:22:57,164 I think it's a good article, Julia. 419 00:22:57,199 --> 00:22:59,967 I mean the bit about this maze, wow! 420 00:23:00,002 --> 00:23:01,735 Who is this guy who built it? 421 00:23:01,770 --> 00:23:02,814 He's an old friend of mine. 422 00:23:02,838 --> 00:23:04,638 Just a friend? 423 00:23:04,673 --> 00:23:05,873 Yes, just a friend. 424 00:23:05,908 --> 00:23:09,409 Too bad, he looked kind of cute in that photo you sent me. 425 00:23:09,445 --> 00:23:11,845 Oh, no, I didn't mean to send that one to you. 426 00:23:11,881 --> 00:23:15,415 It's okay, you sent me plenty, although I would love a couple 427 00:23:15,451 --> 00:23:16,461 more of the maze for the article. 428 00:23:16,485 --> 00:23:18,886 Maybe some aerials or something, 429 00:23:18,921 --> 00:23:20,988 just so we can really get the scope of it. 430 00:23:21,023 --> 00:23:23,090 And maybe a little bit more about 431 00:23:23,125 --> 00:23:25,559 what makes small town so special. 432 00:23:25,594 --> 00:23:28,996 Draw from experience, something from the heart. 433 00:23:29,031 --> 00:23:30,497 Yeah, no, I can do that. 434 00:23:30,532 --> 00:23:31,732 Okay. 435 00:23:31,767 --> 00:23:33,200 Okay, I'll talk to you soon. 436 00:23:36,605 --> 00:23:39,673 Something from the heart. 437 00:23:46,081 --> 00:23:47,681 Nate! 438 00:23:57,626 --> 00:23:59,226 Nate! 439 00:24:01,063 --> 00:24:02,896 Nora, have you seen Nate? 440 00:24:02,932 --> 00:24:04,464 Sorry darlin'. 441 00:24:04,500 --> 00:24:05,399 But if you see Sheldon, 442 00:24:05,434 --> 00:24:07,467 - let him know the grill's warmed-up. - Will do. 443 00:24:13,475 --> 00:24:14,574 Nate! 444 00:24:34,697 --> 00:24:36,997 So, you want to toboggan? 445 00:24:37,032 --> 00:24:40,434 No, I just need to get an aerial photo of the maze. 446 00:24:40,469 --> 00:24:42,736 That's too bad, we used to have a lot of fun tobogganing. 447 00:24:42,771 --> 00:24:44,438 Yeah, I remember. 448 00:24:44,473 --> 00:24:46,106 Where did all this extra snow come from? 449 00:24:46,141 --> 00:24:48,842 This is all the snow we never used for the maze. 450 00:24:48,877 --> 00:24:51,445 So, you want to do it? 451 00:24:51,480 --> 00:24:54,581 No, do you see how steep and icy this is? 452 00:24:54,616 --> 00:24:55,849 It's like a luge. 453 00:24:55,884 --> 00:24:57,451 I'm just gonna walk down. 454 00:24:57,486 --> 00:24:59,019 I dare ya. 455 00:24:59,054 --> 00:25:00,620 Really Nate? 456 00:25:00,656 --> 00:25:02,990 - Yeah. - Well you're so keen on it, I dare you. 457 00:25:03,025 --> 00:25:06,460 No, I double dog dare you. 458 00:25:06,495 --> 00:25:08,929 - Oh, you're on. - Do it. 459 00:25:19,141 --> 00:25:21,775 You guys played really well at your practice this morning. 460 00:25:22,678 --> 00:25:25,946 What's Uncle Nate doing on the snow pile? 461 00:25:28,550 --> 00:25:29,683 Oh no. 462 00:25:30,486 --> 00:25:32,652 Are you ready?! 463 00:25:33,856 --> 00:25:34,856 What are you doing? 464 00:25:34,890 --> 00:25:36,823 Something you were told not to do. 465 00:25:36,859 --> 00:25:39,559 It's fine, Julie and I used to tackle some serious toboggan hills 466 00:25:39,595 --> 00:25:41,128 back in our day. 467 00:25:41,163 --> 00:25:42,963 Plus, she dared me. 468 00:25:42,998 --> 00:25:46,900 If Julia told you to jump off a cliff, would you do it? 469 00:25:46,935 --> 00:25:49,703 See, even your niece has more sense than you. 470 00:25:49,738 --> 00:25:52,973 I mean you don't have to do the dare. 471 00:25:53,909 --> 00:25:56,009 Ava, close your eyes. 472 00:26:04,186 --> 00:26:06,486 - No, no, no, Nate, are you okay? - I don't know. 473 00:26:06,522 --> 00:26:08,088 Let me help you. 474 00:26:09,958 --> 00:26:11,825 Really? 475 00:26:11,860 --> 00:26:13,693 I can't believe I fell for that. 476 00:26:13,729 --> 00:26:16,129 And that's why this hill is so dangerous. 477 00:26:17,866 --> 00:26:19,533 You got me again. 478 00:26:21,103 --> 00:26:23,537 All right, it's time for a shower after your practice. 479 00:26:25,040 --> 00:26:27,174 But, if your mom says it's okay afterwards, 480 00:26:27,209 --> 00:26:28,708 we could get hot chocolate. 481 00:26:28,744 --> 00:26:29,843 Can I, mom? 482 00:26:29,878 --> 00:26:30,677 Of course. 483 00:26:30,712 --> 00:26:32,879 Now giddy up on into that shower. 484 00:26:33,882 --> 00:26:35,615 So, are you going up? 485 00:26:35,651 --> 00:26:36,550 No, I'm good. 486 00:26:36,585 --> 00:26:38,518 Okay, 'cause I want to show you something. 487 00:26:38,554 --> 00:26:39,619 Okay. 488 00:26:42,558 --> 00:26:43,957 Oh fun. 489 00:26:44,492 --> 00:26:46,926 So, I was thinking after people finish the maze, 490 00:26:46,962 --> 00:26:49,095 they can write something about their experience. 491 00:26:49,130 --> 00:26:51,264 Like a guest book? 492 00:26:51,299 --> 00:26:53,533 Kind of, but deeper, you know. 493 00:26:54,162 --> 00:26:56,369 I just don't want them to forget about the journey they went 494 00:26:56,404 --> 00:26:58,371 on when they find their way through. 495 00:26:59,148 --> 00:27:00,907 I heard once when you write something down, 496 00:27:00,942 --> 00:27:02,553 - it stays with you. - That's true. 497 00:27:02,611 --> 00:27:04,210 But, you know, I don't think that this place will have 498 00:27:04,245 --> 00:27:06,646 any problem staying with anyone. 499 00:27:06,681 --> 00:27:08,681 That's the hope. 500 00:27:11,453 --> 00:27:14,153 How about that hot chocolate, you game? 501 00:27:14,189 --> 00:27:16,055 You know I never say no to Nora's. 502 00:27:16,091 --> 00:27:19,292 But you have a little bit of snow still right over here. 503 00:27:33,441 --> 00:27:36,242 And at school we were learning all about how 504 00:27:36,277 --> 00:27:38,611 to make ice lanterns out of balloons and water. 505 00:27:38,647 --> 00:27:40,079 I know how to do that. 506 00:27:40,115 --> 00:27:41,047 Really? 507 00:27:41,082 --> 00:27:43,349 Then maybe we can make one together some time. 508 00:27:43,385 --> 00:27:45,618 I would absolutely love that. 509 00:27:45,654 --> 00:27:48,488 Well if it isn't my three favorite kids. 510 00:27:48,523 --> 00:27:51,090 Do you think we could get three hot chocolates? 511 00:27:51,126 --> 00:27:52,625 Always. 512 00:27:52,661 --> 00:27:55,094 Ava, why don't you go into the back and sample some of 513 00:27:55,130 --> 00:27:57,196 my new chocolate creations? 514 00:27:57,232 --> 00:27:58,665 They're cooling on the counter. 515 00:27:58,700 --> 00:28:00,166 Thanks Nora! 516 00:28:01,403 --> 00:28:02,535 I'll bring them out to you. 517 00:28:02,570 --> 00:28:03,770 Go have a seat. 518 00:28:03,805 --> 00:28:05,304 - Thanks. - Okay. 519 00:28:11,646 --> 00:28:14,047 Prepare to be a-mazed. 520 00:28:14,082 --> 00:28:16,049 Skye's been making those. 521 00:28:16,084 --> 00:28:20,119 She's putting them up all over town in the neighbouring county. 522 00:28:20,155 --> 00:28:22,789 - What? - Nothing. 523 00:28:22,824 --> 00:28:24,157 It's clever. 524 00:28:24,192 --> 00:28:25,560 But? 525 00:28:25,760 --> 00:28:29,128 But it's just a little weird, you know, how invested she is. 526 00:28:29,164 --> 00:28:30,730 I mean it's like she's trying so hard, 527 00:28:30,765 --> 00:28:32,465 and she's not even from here. 528 00:28:32,500 --> 00:28:35,068 My hometown is Interlaken, Switzerland, 529 00:28:35,103 --> 00:28:36,803 and I still call Williston home. 530 00:28:36,838 --> 00:28:38,015 Yeah, but that's different, Nora, 531 00:28:38,039 --> 00:28:40,251 you've been here for 20 years, and you brought your Swiss 532 00:28:40,275 --> 00:28:45,745 chocolate expertise, so you are an automatic special citizen. 533 00:28:45,780 --> 00:28:47,747 Thank you. 534 00:28:47,782 --> 00:28:50,094 Well, maybe she's just got small town in her blood like I do. 535 00:28:50,118 --> 00:28:51,718 And I don't? 536 00:28:51,753 --> 00:28:53,252 I didn't say that. 537 00:28:53,288 --> 00:28:54,665 You're the one who couldn't wait to get out of here. 538 00:28:54,689 --> 00:28:56,689 I mean I never want to leave the county. 539 00:28:56,725 --> 00:28:58,357 Maybe you should. 540 00:28:58,393 --> 00:29:00,226 Why? I have everything I need right here. 541 00:29:00,261 --> 00:29:02,228 Really, everything? 542 00:29:02,263 --> 00:29:04,363 Yeah, even sprinkles. 543 00:29:06,468 --> 00:29:09,335 You know, you two sound just like you did sitting 544 00:29:09,370 --> 00:29:12,872 in my shop as kids, like an old married couple. 545 00:29:14,242 --> 00:29:15,742 I still think it's weird. 546 00:29:15,777 --> 00:29:17,510 You're weird. 547 00:29:22,117 --> 00:29:23,549 Here we go. 548 00:29:23,585 --> 00:29:25,184 All right, where to, home? 549 00:29:25,220 --> 00:29:27,220 You know, I think I'm gonna take a walk. 550 00:29:27,255 --> 00:29:29,589 Okay, well, call me if you need anything. 551 00:29:29,624 --> 00:29:31,257 I will, thank you. 552 00:29:31,292 --> 00:29:33,693 And today it was fun, so thank you guys so much. 553 00:29:33,728 --> 00:29:35,728 - Bye Julia. - Bye. 554 00:29:37,832 --> 00:29:40,233 How long is Julia staying? 555 00:29:40,268 --> 00:29:41,701 'Cause I like her. 556 00:29:41,736 --> 00:29:44,070 I don't know. 557 00:29:44,105 --> 00:29:47,673 Well you should ask her to stay 'cause you like her, too. 558 00:29:50,245 --> 00:29:52,545 Okay, home time. 559 00:29:56,851 --> 00:29:58,551 Thank you so much! 560 00:29:58,586 --> 00:30:00,920 Next stop. 561 00:30:02,123 --> 00:30:03,756 Oh, my gosh! 562 00:30:03,792 --> 00:30:05,124 Skye, I'm so sorry! 563 00:30:05,160 --> 00:30:06,771 - It's my fault, it's my fault. - Here, let me help. 564 00:30:06,795 --> 00:30:09,228 Junior's New York Bakery? 565 00:30:09,264 --> 00:30:10,730 Yeah, it's just my parents. 566 00:30:10,765 --> 00:30:12,565 They sent me a care package. 567 00:30:12,600 --> 00:30:14,794 You know how it is when you move away from home. 568 00:30:14,994 --> 00:30:15,994 I know. 569 00:30:17,138 --> 00:30:19,405 So your parents, they're still in New York? 570 00:30:19,440 --> 00:30:20,473 That's right. 571 00:30:20,508 --> 00:30:23,176 You know, but I am so over the big city, the people, 572 00:30:23,211 --> 00:30:26,078 the cars, the shopping, you know. 573 00:30:26,114 --> 00:30:28,259 I mean there's so many stores in New York you could shop 574 00:30:28,283 --> 00:30:30,783 for days, but who would want to do that? 575 00:30:30,819 --> 00:30:33,252 - Not me. - Right. 576 00:30:33,288 --> 00:30:34,687 Right. 577 00:30:34,722 --> 00:30:38,124 So, what's so special about Junior's? 578 00:30:38,159 --> 00:30:40,526 The New York cheesecake, of course, it is the best, 579 00:30:40,562 --> 00:30:43,262 if you ask me, but not as good as Nora's croissants, 580 00:30:43,298 --> 00:30:45,765 of course, you know. 581 00:30:45,800 --> 00:30:48,801 - Great, so I have to go. - Okay. 582 00:30:48,837 --> 00:30:51,137 Well sorry again. 583 00:30:51,172 --> 00:30:52,438 Yeah, I'll see you. 584 00:30:52,473 --> 00:30:53,606 Bye. 585 00:30:57,879 --> 00:30:59,445 Hey Dad! 586 00:30:59,480 --> 00:31:00,713 Hey. 587 00:31:00,748 --> 00:31:02,281 The plow operating okay? 588 00:31:02,317 --> 00:31:04,161 Yeah, I'm just giving a little love and oil to the one 589 00:31:04,185 --> 00:31:05,618 you took out the other night. 590 00:31:05,653 --> 00:31:07,486 What? I was easy on her. 591 00:31:07,522 --> 00:31:09,288 Right. 592 00:31:09,324 --> 00:31:12,491 Next time, I'm gonna sign you up with Pete, 593 00:31:12,527 --> 00:31:15,127 because you and Nate get in too much trouble together. 594 00:31:15,163 --> 00:31:17,797 Well, I can't promise that I'll be here for next snowfall. 595 00:31:17,832 --> 00:31:19,799 I do have to get back to the city at some point. 596 00:31:19,834 --> 00:31:21,667 I know. 597 00:31:21,703 --> 00:31:25,338 Wait, come here, I want to show you something. 598 00:31:31,546 --> 00:31:33,546 Whoa, Dad! 599 00:31:33,581 --> 00:31:35,314 She's something, huh? 600 00:31:35,350 --> 00:31:37,161 - Oh, my gosh, you've taken her out? - Yeah, a few times. 601 00:31:37,185 --> 00:31:38,517 What does Mom think? 602 00:31:39,854 --> 00:31:41,487 She doesn't know! 603 00:31:41,522 --> 00:31:42,600 She'll only worry about me on it. 604 00:31:42,624 --> 00:31:45,558 Yeah, that's because this led foot of mine is genetic. 605 00:31:45,593 --> 00:31:48,160 So when do you think you have to go back? 606 00:31:48,196 --> 00:31:50,162 Sometime after this article runs, 607 00:31:50,198 --> 00:31:53,165 but first my boss wants me to add a little bit of heart to it, 608 00:31:53,201 --> 00:31:56,869 you know, what gives small towns like Williston their charm. 609 00:31:56,905 --> 00:31:58,838 That can't be hard. 610 00:31:58,873 --> 00:32:01,540 Is it? 611 00:32:01,576 --> 00:32:04,410 I mean it shouldn't be, but I don't know, 612 00:32:04,445 --> 00:32:08,381 maybe I've been gone too long, maybe I'm just not inspired 613 00:32:08,416 --> 00:32:13,753 anymore, which is crazy because I write inspirational pieces. 614 00:32:13,788 --> 00:32:17,189 I just, I don't know why it's been so hard lately. 615 00:32:17,225 --> 00:32:22,061 Well, look, I'm not a writer by any means, 616 00:32:22,096 --> 00:32:25,731 but maybe you want to think about the things you miss about this place, 617 00:32:25,767 --> 00:32:30,202 like Nora and Sheldon's annual pancake breakfast, 618 00:32:30,238 --> 00:32:32,638 which is gonna be at the maze tomorrow. 619 00:32:32,674 --> 00:32:37,610 Maybe it's the, the little things that'll help you find your heart. 620 00:32:40,281 --> 00:32:41,414 Yeah. 621 00:32:41,449 --> 00:32:43,382 Yeah! 622 00:32:43,418 --> 00:32:44,550 Want to get on? 623 00:32:44,585 --> 00:32:46,252 Yes. 624 00:32:47,588 --> 00:32:50,256 Oh, Dad, she's beautiful. 625 00:32:50,291 --> 00:32:51,624 Isn't she? 626 00:33:07,642 --> 00:33:10,242 Now I remember when Nate first asked Bob to dump 627 00:33:10,278 --> 00:33:12,078 the snow in his backyard. 628 00:33:12,113 --> 00:33:14,113 I don't think you had any idea just how much snow 629 00:33:14,148 --> 00:33:15,481 there actually was. 630 00:33:15,516 --> 00:33:17,783 So, how exactly did you build it? 631 00:33:17,819 --> 00:33:20,252 Well, your Dad brought the plows out and started dumping all 632 00:33:20,288 --> 00:33:23,422 the snow on the wood frames, and then pretty much everyone else 633 00:33:23,458 --> 00:33:25,324 you see here, they helped with packing it 634 00:33:25,360 --> 00:33:27,093 and smoothing it over. 635 00:33:27,128 --> 00:33:29,328 You know what they say, it takes a village. 636 00:33:29,364 --> 00:33:30,763 Or a small town. 637 00:33:30,798 --> 00:33:32,264 Cheers to that. 638 00:33:32,300 --> 00:33:33,666 I will cheers that. 639 00:33:35,536 --> 00:33:37,503 Julia, come on, I want to show you something. 640 00:33:37,538 --> 00:33:39,138 Okay. 641 00:33:39,173 --> 00:33:40,373 Am I allowed to come? 642 00:33:40,408 --> 00:33:42,174 Maybe. 643 00:33:42,210 --> 00:33:43,776 - I'll be back. - Have fun. 644 00:33:54,822 --> 00:33:56,222 Look. 645 00:33:56,257 --> 00:33:57,790 It's beautiful, Ava. 646 00:33:57,825 --> 00:33:59,525 It's a snow angel! 647 00:33:59,560 --> 00:34:00,793 Do you know how to make one? 648 00:34:00,828 --> 00:34:02,194 Are you kidding me? 649 00:34:02,230 --> 00:34:04,130 We left our mark all over this place. 650 00:34:04,165 --> 00:34:06,265 Then you have to make one. 651 00:34:08,369 --> 00:34:11,237 Okay, here we go. Ready? 652 00:34:11,272 --> 00:34:12,571 Yeah. 653 00:34:17,445 --> 00:34:19,078 Hey, you're on my angel. 654 00:34:19,113 --> 00:34:20,513 You're on my wing. 655 00:34:20,548 --> 00:34:21,747 Perfect! 656 00:34:21,783 --> 00:34:23,215 Yeah, good. 657 00:34:23,251 --> 00:34:24,483 She's talking about mine. 658 00:34:24,519 --> 00:34:26,352 Oh no, she's definitely talking about mine. 659 00:34:26,387 --> 00:34:28,320 No, I'm talking about Julia's. 660 00:34:28,356 --> 00:34:29,655 What? 661 00:34:34,362 --> 00:34:38,230 Your wings are touching, that means you'll always 662 00:34:38,266 --> 00:34:41,667 be together, even when you're angels. 663 00:34:44,872 --> 00:34:46,505 Well you know what? 664 00:34:46,541 --> 00:34:49,608 I'll bet I'll fly faster then as well. 665 00:34:49,644 --> 00:34:51,177 Really? 666 00:34:51,212 --> 00:34:52,678 Well you better fly pretty fast. 667 00:34:52,713 --> 00:34:54,780 Run! Run! 668 00:35:29,851 --> 00:35:31,817 Hey, so what did you think? 669 00:35:32,153 --> 00:35:34,019 Julia, the article is great. 670 00:35:34,054 --> 00:35:36,755 All that stuff about how in small towns the community always 671 00:35:36,791 --> 00:35:38,724 comes together, that was gold. 672 00:35:38,759 --> 00:35:41,126 So be happy, 'cause it seems like you're getting some 673 00:35:41,162 --> 00:35:42,728 of that mojo back. 674 00:35:42,763 --> 00:35:43,896 I think so, too. 675 00:35:43,931 --> 00:35:47,065 Which is why you probably should just stay a bit longer. 676 00:35:47,101 --> 00:35:50,202 I mean there's nothing pressing bringing you back here at all. 677 00:35:50,237 --> 00:35:51,348 You know, maybe you're right. 678 00:35:51,372 --> 00:35:55,407 This town has been good for me, so thank you, Selena. 679 00:35:55,443 --> 00:35:57,876 I'll talk to you soon, okay. 680 00:36:02,917 --> 00:36:04,716 Well something smells good. 681 00:36:04,752 --> 00:36:07,219 Fresh cut fries. 682 00:36:07,254 --> 00:36:09,221 Of course. 683 00:36:15,429 --> 00:36:17,963 It sounds like Theo's a fan of your cooking. 684 00:36:17,998 --> 00:36:20,065 Dog's got good taste. 685 00:36:20,100 --> 00:36:23,068 Well, I hope that you're ready because my article is going to run, 686 00:36:23,103 --> 00:36:26,104 so that means that there might be a little more traffic 687 00:36:26,140 --> 00:36:27,906 through here sooner than later. 688 00:36:27,942 --> 00:36:29,786 Well, I hope so, 'cause it would be a shame 689 00:36:29,810 --> 00:36:31,743 if folks didn't get to experience all this. 690 00:36:32,947 --> 00:36:34,991 Hey, do you mind keeping an eye on the place for a minute? 691 00:36:35,015 --> 00:36:36,915 I forgot some supplies in the truck. 692 00:36:36,951 --> 00:36:38,217 Yeah, sure. 693 00:36:43,157 --> 00:36:46,091 I don't think you're supposed to have fries. 694 00:36:49,730 --> 00:36:51,430 Wait, where did you go? 695 00:36:56,170 --> 00:36:58,136 Theo! Theo! 696 00:36:59,473 --> 00:37:01,106 Wait Theo! 697 00:37:01,141 --> 00:37:02,174 Theo. 698 00:37:03,510 --> 00:37:06,444 No, no, no, no, no, no! 699 00:37:06,480 --> 00:37:10,515 Okay, okay, Theo! 700 00:37:16,657 --> 00:37:19,591 A trail of french fries will help me find my way back. 701 00:37:22,663 --> 00:37:24,162 Theo! 702 00:37:26,633 --> 00:37:29,167 Come on, buddy, shush. 703 00:37:35,209 --> 00:37:37,676 You didn't. 704 00:37:39,313 --> 00:37:41,279 Theo, hey. 705 00:37:41,315 --> 00:37:43,448 Oh boy, where is home? 706 00:37:48,222 --> 00:37:50,288 Okay, here you go, Theo. 707 00:37:53,227 --> 00:37:54,559 Hello? 708 00:37:56,697 --> 00:37:58,296 Hello? 709 00:38:00,367 --> 00:38:05,470 Oh, Ava, oh, my gosh, I'm so excited to see you. 710 00:38:05,505 --> 00:38:08,306 Theo ran away and I have no idea how to get out of here. 711 00:38:08,342 --> 00:38:10,008 Here, follow me. 712 00:38:10,043 --> 00:38:11,243 Okay. 713 00:38:14,047 --> 00:38:16,615 Thank you, Ava, you are a life saver. 714 00:38:18,185 --> 00:38:20,652 Hey, are you here on another school field trip? 715 00:38:20,687 --> 00:38:23,722 Miss Rosen said we could hang our art in the maze today. 716 00:38:23,757 --> 00:38:25,523 She's been helping the teachers at the school 717 00:38:25,559 --> 00:38:27,259 with our art classes. 718 00:38:27,294 --> 00:38:29,261 Okay, everybody, come and get your paintings. 719 00:38:29,296 --> 00:38:31,496 We're gonna hang them in the maze. 720 00:38:31,531 --> 00:38:33,164 Isn't it great? 721 00:38:33,200 --> 00:38:35,011 They're gonna make the maze into an art gallery. 722 00:38:35,035 --> 00:38:36,334 Yeah. 723 00:38:36,370 --> 00:38:37,669 What have you been doing? 724 00:38:37,704 --> 00:38:40,338 Long story. 725 00:38:40,374 --> 00:38:41,506 Who did the alien? 726 00:38:41,541 --> 00:38:45,277 Okay, now remember, art is meant to be seen, so spread out, 727 00:38:45,312 --> 00:38:48,713 find a good wall, and remember we want the viewing public 728 00:38:48,749 --> 00:38:52,017 to appreciate your talents. 729 00:38:58,058 --> 00:39:00,692 Nate, we are going to have a painting class 730 00:39:00,727 --> 00:39:02,193 in the warming barn. 731 00:39:02,229 --> 00:39:03,773 Do you want to try your hand at some painting? 732 00:39:03,797 --> 00:39:05,630 I think I'll leave that to the kids. 733 00:39:05,666 --> 00:39:07,532 Can you hear that? 734 00:39:07,567 --> 00:39:10,635 Their laughter is so inspiring. 735 00:39:10,671 --> 00:39:12,704 Probably a lot better than those car horns 736 00:39:12,739 --> 00:39:15,373 that you're stuck hearing every single day. 737 00:39:15,409 --> 00:39:19,544 Actually it's not as bad as, you know, say maybe New York, 738 00:39:19,579 --> 00:39:23,114 but I wouldn't know, I mean it never really appealed to me. 739 00:39:23,150 --> 00:39:25,116 What about Chicago? 740 00:39:25,152 --> 00:39:27,218 Well, every city's different. 741 00:39:27,254 --> 00:39:28,720 I'd have to agree. 742 00:39:28,755 --> 00:39:30,422 New York is truly one of a kind. 743 00:39:30,457 --> 00:39:32,223 It's unlike any other city. 744 00:39:35,028 --> 00:39:37,228 That is my Dad calling. 745 00:39:37,264 --> 00:39:39,264 - One sec. - Okay. 746 00:39:39,299 --> 00:39:41,132 Hi Dad. 747 00:39:41,168 --> 00:39:44,135 So, are you sure you don't want to try your hand 748 00:39:44,171 --> 00:39:45,403 at some painting? 749 00:39:45,439 --> 00:39:47,138 I'm really not an artist. 750 00:39:47,174 --> 00:39:48,473 That's just not true. 751 00:39:48,508 --> 00:39:52,010 Look at this maze, it is a work of art, 752 00:39:52,045 --> 00:39:56,681 and you did it because art comes from in here. 753 00:39:56,717 --> 00:39:57,782 I got to go. 754 00:39:57,818 --> 00:39:59,595 My Dad's plowing road 40, and he asked if I could 755 00:39:59,619 --> 00:40:01,586 help clean out the salt truck over at the shop. 756 00:40:01,621 --> 00:40:02,988 Do you want me to help you out? 757 00:40:03,023 --> 00:40:04,289 Yeah, that would be great. 758 00:40:04,324 --> 00:40:05,657 Okay, sure. 759 00:40:05,692 --> 00:40:07,692 Well, Skye, thanks for bringing the kids here. 760 00:40:07,728 --> 00:40:09,260 Great, my pleasure. 761 00:40:09,296 --> 00:40:11,696 - Yeah. - And maybe if you're home later, 762 00:40:11,732 --> 00:40:15,600 I could come by and tell you my great idea for the maze. 763 00:40:15,635 --> 00:40:18,603 Sure, so I'll see you later. 764 00:40:18,638 --> 00:40:20,705 See you. 765 00:40:20,741 --> 00:40:22,774 - Sure. - Okay, great. 766 00:40:22,809 --> 00:40:24,442 Bye Skye. 767 00:40:31,718 --> 00:40:34,052 Well that truck is as clean as it's gonna get. 768 00:40:34,087 --> 00:40:37,055 Well, I hope he isn't doing all the work himself out on 40. 769 00:40:37,090 --> 00:40:38,456 I'd be happy to go do it for him. 770 00:40:38,492 --> 00:40:40,792 Of course he's doing all the work by himself, 771 00:40:40,827 --> 00:40:43,128 you know him, he loves it. 772 00:40:43,163 --> 00:40:45,241 You know, he once told me that operating the salt truck 773 00:40:45,265 --> 00:40:47,732 and the plow was like playing with toys in a sandbox. 774 00:40:47,768 --> 00:40:49,634 That sounds like him. 775 00:40:49,669 --> 00:40:51,669 Speaking of toys, check this out. 776 00:40:55,108 --> 00:40:57,142 Is that a Switchback XCR? 777 00:40:57,177 --> 00:40:58,476 Now that's a nice toy. 778 00:40:58,512 --> 00:41:00,245 Are you taking it out for a spin? 779 00:41:00,280 --> 00:41:02,213 Are you kidding? My Dad knows better. 780 00:41:02,249 --> 00:41:05,150 I'm sure he does, but do you? 781 00:41:05,185 --> 00:41:09,354 No, no, no, no, I will not be goaded into a dare. 782 00:41:09,389 --> 00:41:11,556 Fine, but the Jules I knew would have rode this out 783 00:41:11,591 --> 00:41:13,191 the first chance she got. 784 00:41:13,226 --> 00:41:16,061 But I guess you've tamed, conformed, which is fine, 785 00:41:16,096 --> 00:41:18,263 maybe boring, but it's fine. 786 00:41:18,298 --> 00:41:20,065 I am not tamed. 787 00:41:20,100 --> 00:41:22,000 If you say so. 788 00:41:22,035 --> 00:41:23,401 And definitely not boring. 789 00:41:23,437 --> 00:41:25,370 Here. 790 00:41:25,405 --> 00:41:26,704 Oh really, so are we? 791 00:41:26,740 --> 00:41:28,106 Oh, we so are. 792 00:41:28,141 --> 00:41:30,208 I mean unless you don't think that we should. 793 00:41:30,243 --> 00:41:32,010 Oh no, let's punch it. 794 00:41:41,555 --> 00:41:45,356 Fisherman's Bridge, same as it always was. 795 00:41:45,392 --> 00:41:47,292 You still drop a line in here? 796 00:41:47,327 --> 00:41:49,160 I haven't in a while. 797 00:41:50,130 --> 00:41:52,063 Ava's not really into fishing. 798 00:41:52,099 --> 00:41:55,366 She gets bored and would rather catch tadpoles along the shore. 799 00:41:55,402 --> 00:41:57,368 And fishing by yourself, 800 00:41:57,404 --> 00:41:59,604 you can only spend so much time in your own head. 801 00:41:59,639 --> 00:42:02,173 Yeah. 802 00:42:03,510 --> 00:42:05,254 Hey, remember that time that we caught that pike, 803 00:42:05,278 --> 00:42:07,312 how huge it was? 804 00:42:07,347 --> 00:42:09,414 And nasty, that thing had teeth. 805 00:42:09,449 --> 00:42:11,594 Yeah, and we put it back 'cause we thought anything 806 00:42:11,618 --> 00:42:13,718 that has that much fight deserves a second chance. 807 00:42:13,753 --> 00:42:16,287 Yeah, and as far as I know, no one's ever caught it. 808 00:42:16,323 --> 00:42:17,188 - Good. - Yeah. 809 00:42:17,224 --> 00:42:19,424 I hope it's still out there eating lures. 810 00:42:19,459 --> 00:42:21,493 Our own little Loch Ness. 811 00:42:23,463 --> 00:42:25,530 So you ever miss all this or...? 812 00:42:27,100 --> 00:42:29,567 I'm doing, I guess. 813 00:42:29,603 --> 00:42:33,505 But I mean not more than anybody else misses their hometown. 814 00:42:33,540 --> 00:42:36,608 So, Chicago isn't home? 815 00:42:36,643 --> 00:42:38,610 I don't know. 816 00:42:38,645 --> 00:42:41,579 I mean and I thought it would be. 817 00:42:41,615 --> 00:42:46,084 I've got some friends and a boss, Selena, 818 00:42:46,119 --> 00:42:48,586 who's really great, but... 819 00:42:48,622 --> 00:42:51,322 But what? 820 00:42:51,358 --> 00:42:54,125 No, no buts. 821 00:42:54,161 --> 00:42:58,763 I just... I think I just need to spend a little more time there. 822 00:43:00,133 --> 00:43:01,766 If your chosen path isn't working out, 823 00:43:01,801 --> 00:43:04,435 you can always make a different turn. 824 00:43:04,471 --> 00:43:06,037 And I know you, Jules, 825 00:43:06,072 --> 00:43:08,006 you're the strongest headed woman I know. 826 00:43:08,041 --> 00:43:09,274 You calling me stubborn? 827 00:43:09,309 --> 00:43:10,508 No, of course not. 828 00:43:10,544 --> 00:43:14,979 I guess what I'm trying to say is if you're in a bad situation, 829 00:43:15,015 --> 00:43:17,615 don't feel like you have to stay in it because you think you need 830 00:43:17,651 --> 00:43:21,219 to make it, especially when you have all this to fall back on. 831 00:43:25,492 --> 00:43:27,203 Well, we should get back before my Dad does, 832 00:43:27,227 --> 00:43:29,166 otherwise we are going to be in big trouble. 833 00:43:29,366 --> 00:43:31,307 We? I didn't know you weren't supposed to take 834 00:43:31,331 --> 00:43:32,630 this snowmobile out. 835 00:43:32,666 --> 00:43:34,566 Oh really, you think he'll believe that? 836 00:43:34,601 --> 00:43:36,334 Yeah, we better hurry back. 837 00:43:36,369 --> 00:43:38,409 - Yeah, that's what I thought. - Yeah, you're right. 838 00:43:46,678 --> 00:43:49,346 What if I were to write the article just on the maze? 839 00:43:49,381 --> 00:43:50,992 I mean I don't think any other towns are doing 840 00:43:51,016 --> 00:43:52,649 anything like it. 841 00:43:52,684 --> 00:43:54,662 If you think it would help get the word out, why not? 842 00:43:54,686 --> 00:43:56,820 Yeah, I just, I want to publicize it. 843 00:43:56,855 --> 00:43:58,788 I feel like it's more than just a maze. 844 00:43:59,691 --> 00:44:01,424 You missed a spot. 845 00:44:01,460 --> 00:44:05,028 Dad, we were just cleaning it for you. 846 00:44:07,032 --> 00:44:08,598 Nate really wanted to take it out. 847 00:44:08,634 --> 00:44:11,368 No, no, no, Jules was itching, but... 848 00:44:11,403 --> 00:44:13,069 - You dared me. - No, I did not. 849 00:44:13,105 --> 00:44:20,510 Kids, kids, just go, and be lucky I can't tell your mother. 850 00:44:20,546 --> 00:44:25,048 Right, so we're, right, we're kind of in this together. 851 00:44:26,385 --> 00:44:28,518 - Okay, no, we have to go now. - Okay. 852 00:44:32,724 --> 00:44:34,369 How long do you think it'll take him to get over it? 853 00:44:34,393 --> 00:44:36,059 How long did it use to take him? 854 00:44:36,094 --> 00:44:38,361 Right. 855 00:44:38,397 --> 00:44:41,064 Well, why don't you come over to my place for a bite to eat then? 856 00:44:41,099 --> 00:44:42,966 Yeah, that sounds good, 857 00:44:43,001 --> 00:44:45,535 - and I can make those lanterns with Ava. - Perfect. 858 00:44:45,571 --> 00:44:46,870 Cool. 859 00:44:53,812 --> 00:44:56,079 That look on mom's face when you two flooded the fridge, 860 00:44:56,114 --> 00:44:58,393 thinking you could store those snowballs until the spring, 861 00:44:58,417 --> 00:44:59,816 that was absolutely priceless. 862 00:44:59,851 --> 00:45:02,385 - It was a good idea. - His idea. 863 00:45:02,421 --> 00:45:03,920 - It was a good idea. - No, it's not. 864 00:45:03,956 --> 00:45:04,921 I have an idea. 865 00:45:04,957 --> 00:45:06,790 Why don't we all go in the maze after dinner 866 00:45:06,825 --> 00:45:08,892 and make smores out on the bonfire pits. 867 00:45:08,927 --> 00:45:10,760 But there's a bonfire in the maze? 868 00:45:10,796 --> 00:45:12,062 Yeah, you haven't seen them? 869 00:45:12,097 --> 00:45:13,997 Julia hasn't been through the maze yet. 870 00:45:14,032 --> 00:45:15,765 That is not true, I went with Theo. 871 00:45:15,801 --> 00:45:16,733 Theo? 872 00:45:16,768 --> 00:45:19,402 It's a long story, but she didn't make it far. 873 00:45:19,438 --> 00:45:21,438 Because you see when Julia was 12, 874 00:45:21,473 --> 00:45:23,340 she got lost in one of the corn mazes we made, 875 00:45:23,375 --> 00:45:25,075 and now she's scared. 876 00:45:25,110 --> 00:45:26,343 Yeah, for, like, over an hour. 877 00:45:26,378 --> 00:45:29,779 I could take you, 'cause I know where all the exits are. 878 00:45:29,815 --> 00:45:32,616 A little safety patrol for ya. 879 00:45:33,952 --> 00:45:35,418 I'll get it. 880 00:45:35,454 --> 00:45:36,920 Saved by the bell. 881 00:45:36,955 --> 00:45:37,921 I didn't say yes. 882 00:45:37,956 --> 00:45:39,756 You two are adorable. 883 00:45:42,527 --> 00:45:44,427 Sure, Miss Rosen, we're all here. 884 00:45:45,631 --> 00:45:51,501 - Hey Skye. - Hi Nate, Brook and, Julia. 885 00:45:51,536 --> 00:45:54,504 Oh yeah, townie hug. 886 00:45:54,539 --> 00:45:55,338 Do you want some chicken? 887 00:45:55,374 --> 00:45:57,040 No thank you, but it smells amazing. 888 00:45:57,075 --> 00:46:00,043 I just came by to share my bright idea for the maze. 889 00:46:01,480 --> 00:46:02,979 Which is... 890 00:46:07,719 --> 00:46:10,654 ...lights, you know, that way people can come in the evening 891 00:46:10,689 --> 00:46:11,955 as well as the daytime. 892 00:46:11,990 --> 00:46:13,857 That's a great idea, Skye. 893 00:46:13,892 --> 00:46:15,325 Isn't that a good idea? 894 00:46:15,360 --> 00:46:17,694 Yeah, and Ava and I are gonna make ice lanterns, 895 00:46:17,729 --> 00:46:19,996 and I'm gonna write the article only on the maze, 896 00:46:20,032 --> 00:46:22,565 so I'm sure that will really help bring people to it, too. 897 00:46:22,601 --> 00:46:24,034 That's a good idea, too. 898 00:46:24,069 --> 00:46:25,869 Great, maybe she can write about how it's open 899 00:46:25,904 --> 00:46:29,072 in the day and the night. 900 00:46:29,107 --> 00:46:31,541 You could. 901 00:46:33,045 --> 00:46:34,678 Do you want to help me put these up? 902 00:46:34,713 --> 00:46:36,479 Yeah, let's do it. 903 00:46:36,515 --> 00:46:37,681 Here, I got it. 904 00:46:42,888 --> 00:46:43,987 Bye. 905 00:46:44,022 --> 00:46:45,321 Bye everyone. 906 00:46:45,357 --> 00:46:46,556 - Thanks for dinner. - Bye. 907 00:46:51,063 --> 00:46:52,529 Okay, let's do another one. 908 00:46:52,564 --> 00:46:54,497 Here we go. 909 00:46:54,533 --> 00:46:57,033 How long do you think it will take them to freeze? 910 00:46:57,069 --> 00:47:00,670 Well, as my Dad says, it is colder than a polar bear's 911 00:47:00,706 --> 00:47:04,074 toenails out here, so I think in a few hours we'll be able 912 00:47:04,109 --> 00:47:05,842 to put candles inside of them. 913 00:47:05,877 --> 00:47:08,445 Maybe I can bring one to school tomorrow, 914 00:47:08,480 --> 00:47:11,881 as long as Jamie Mason doesn't ask me a million questions. 915 00:47:11,917 --> 00:47:13,850 He's always bugging me. 916 00:47:13,885 --> 00:47:15,685 Bugging you how? 917 00:47:15,721 --> 00:47:17,921 He just talks too much. 918 00:47:17,956 --> 00:47:20,056 Well, it sounds like maybe he's interested in you, 919 00:47:20,092 --> 00:47:21,925 like he likes you. 920 00:47:21,960 --> 00:47:23,760 Really? 921 00:47:23,795 --> 00:47:25,695 Did Uncle Nate bug you? 922 00:47:25,731 --> 00:47:27,530 Well, yeah, but that was different 923 00:47:27,566 --> 00:47:29,466 because we were always just friends. 924 00:47:29,501 --> 00:47:31,468 Yeah, but I see him bugging you now. 925 00:47:31,503 --> 00:47:35,472 Yeah, he does talk to me, like, way too much, right. 926 00:47:35,507 --> 00:47:37,741 - Way too much. - Like so much. 927 00:47:37,776 --> 00:47:39,375 That's true. 928 00:47:42,414 --> 00:47:44,481 It's beautiful. 929 00:47:44,516 --> 00:47:46,082 Where do you think we should put these? 930 00:47:46,118 --> 00:47:48,952 I think the entrance to the maze will be great. 931 00:47:48,987 --> 00:47:52,055 I think that that is a great idea. 932 00:47:52,090 --> 00:47:55,058 I'm sorry, monkey, but it's way past your bedtime 933 00:47:55,093 --> 00:47:56,760 and you still have school tomorrow. 934 00:47:56,795 --> 00:47:59,763 But that is okay, because I will put them exactly 935 00:47:59,798 --> 00:48:01,064 where you want them. 936 00:48:01,099 --> 00:48:04,000 - Thanks Julia. - Good night. 937 00:48:04,035 --> 00:48:05,602 Good night, Uncle Nate. 938 00:48:05,637 --> 00:48:07,504 Good night, Miss Rosen. 939 00:48:07,539 --> 00:48:09,005 Good night, monkey. 940 00:48:09,040 --> 00:48:10,974 I'll see you at school, Ava. 941 00:48:12,611 --> 00:48:13,543 So, how's it going? 942 00:48:13,578 --> 00:48:15,779 Good, we're ready to start lighting the inside. 943 00:48:15,814 --> 00:48:17,680 Great. 944 00:48:17,716 --> 00:48:19,482 We could use an extra hand. 945 00:48:19,518 --> 00:48:21,584 No, I am staying outside. 946 00:48:21,620 --> 00:48:22,930 You know, put a couple of more lights maybe 947 00:48:22,954 --> 00:48:24,487 around the entrance. 948 00:48:24,523 --> 00:48:25,922 Are you sure? 949 00:48:25,957 --> 00:48:27,624 One hundred percent positive. 950 00:48:27,659 --> 00:48:30,660 - Come on. - Go. 951 00:48:30,695 --> 00:48:33,029 Hey, you coming? 952 00:48:33,064 --> 00:48:34,731 Right behind ya. 953 00:48:41,540 --> 00:48:44,641 So, where did you get the inspiration for the maze? 954 00:48:44,676 --> 00:48:47,343 I mean it's got so many wonderful parts. 955 00:48:47,379 --> 00:48:49,979 Just the past, you know, experience. 956 00:48:50,015 --> 00:48:52,615 Where do you get inspiration for your art? 957 00:48:52,651 --> 00:48:54,484 The same. 958 00:48:57,989 --> 00:48:59,622 You can find that in New York? 959 00:48:59,658 --> 00:49:02,692 Well, maybe, but my parents haven't exactly been supportive 960 00:49:02,727 --> 00:49:06,563 of my artistic endeavour, so I decided to go out on my own, 961 00:49:06,598 --> 00:49:08,565 you know, forge my own path. 962 00:49:08,600 --> 00:49:10,834 Well do you ever miss it? 963 00:49:10,869 --> 00:49:12,635 I mean New York's one of a kind. 964 00:49:12,671 --> 00:49:14,704 It is, but just like Williston, 965 00:49:14,739 --> 00:49:17,307 the people of New York are really, really special, 966 00:49:17,342 --> 00:49:20,476 not that I'm saying that this town isn't special, too. 967 00:49:20,512 --> 00:49:24,714 I mean it's sweet and it's warm and it's got a lot of heart, 968 00:49:24,749 --> 00:49:28,852 and it's really starting to grow on me. 969 00:49:48,373 --> 00:49:49,439 Where are you going? 970 00:49:49,474 --> 00:49:50,573 We're going this way. 971 00:49:50,609 --> 00:49:52,008 Hey guys. 972 00:49:52,043 --> 00:49:53,877 What are you doing? 973 00:49:53,912 --> 00:49:58,781 I was just looking at the tops of the maze and I was, like, 974 00:49:58,817 --> 00:50:03,353 how cool would it be if we put, like, windmills, or, like, 975 00:50:03,388 --> 00:50:06,589 a solar panel to charge the lights or something? 976 00:50:08,059 --> 00:50:10,627 I don't think that would work with all the snow. 977 00:50:10,662 --> 00:50:13,897 No, you're right, that's a bad idea. 978 00:50:13,932 --> 00:50:16,532 So are you guys done? 979 00:50:16,568 --> 00:50:18,034 Not even close. 980 00:50:18,069 --> 00:50:20,637 I have a feeling we're gonna be here for a few hours. 981 00:50:20,672 --> 00:50:23,973 But together, we will prevail. 982 00:50:24,009 --> 00:50:28,878 I should probably go write my article and leave you two to it. 983 00:50:28,914 --> 00:50:30,914 Thanks for all the help. 984 00:50:30,949 --> 00:50:34,550 Yeah, and, Skye, Nate was right, 985 00:50:34,586 --> 00:50:36,953 this was a really great idea. 986 00:50:36,988 --> 00:50:39,555 - See you later. - Get out. 987 00:50:39,591 --> 00:50:40,890 See ya. 988 00:50:54,005 --> 00:50:56,172 Hey Mom, where's Dad? 989 00:50:56,207 --> 00:51:02,011 He's probably tinkering with that skidoo he's hiding from me. 990 00:51:02,046 --> 00:51:03,646 Do you know about that? 991 00:51:03,681 --> 00:51:05,214 Of course. 992 00:51:05,549 --> 00:51:09,351 Love may be blind, but marriage is a real eye opener. 993 00:51:09,386 --> 00:51:11,787 I just hope he's careful. 994 00:51:11,822 --> 00:51:14,389 You know Dad, he's like Yogi Behr with the rules 995 00:51:14,425 --> 00:51:17,493 - of the road, any road. - I know. 996 00:51:22,399 --> 00:51:25,567 Hey, so has Nate dated anyone since I've been gone? 997 00:51:25,603 --> 00:51:28,537 Nothing serious that I can think of. 998 00:51:28,572 --> 00:51:32,374 Well, there was this one gal who was just here for a summer, 999 00:51:32,409 --> 00:51:34,810 but yeah, that was it. 1000 00:51:36,714 --> 00:51:38,647 I think if Nate ends up with someone, 1001 00:51:38,682 --> 00:51:41,583 it'll probably be with a woman who has ties to this town, 1002 00:51:41,619 --> 00:51:43,852 like he does. 1003 00:51:43,888 --> 00:51:47,689 I thought you didn't want to know what Nate was up to. 1004 00:51:47,725 --> 00:51:49,691 I'm just curious. 1005 00:51:49,727 --> 00:51:53,662 You know as his friend, I want to see him happy, settled. 1006 00:51:58,869 --> 00:52:02,004 All right, well, I am gonna go get some work done. 1007 00:52:02,039 --> 00:52:03,906 Love you. 1008 00:52:03,941 --> 00:52:05,507 Love you, too. 1009 00:52:08,712 --> 00:52:10,279 Hey, where are the ladies? 1010 00:52:10,314 --> 00:52:14,349 Julia went home early to work on her article, and Skye just left. 1011 00:52:14,385 --> 00:52:16,718 So, Julia waved the white flag. 1012 00:52:17,888 --> 00:52:19,621 What does that mean? 1013 00:52:19,657 --> 00:52:21,890 You didn't catch that back and forth between 1014 00:52:21,926 --> 00:52:23,425 the two of them earlier? 1015 00:52:23,460 --> 00:52:25,761 Of course you didn't. 1016 00:52:25,796 --> 00:52:28,263 What was it about? 1017 00:52:28,299 --> 00:52:30,199 You, you doofus. 1018 00:52:30,234 --> 00:52:31,767 - Me? - Yeah, you. 1019 00:52:31,802 --> 00:52:33,535 It's so obvious that Skye likes you. 1020 00:52:33,571 --> 00:52:35,604 Okay, now you sound like Jules. 1021 00:52:35,639 --> 00:52:38,373 Because she picked up on it, and she's jealous. 1022 00:52:38,409 --> 00:52:40,576 - There's no way that Julia is jealous. - Yes, she is. 1023 00:52:40,611 --> 00:52:43,545 Brook, she's never thought of me as anything more than a friend. 1024 00:52:43,581 --> 00:52:45,914 Maybe when you guys were kids, but not anymore. 1025 00:52:47,585 --> 00:52:49,918 I think you're off base on that one. 1026 00:52:49,954 --> 00:52:53,255 I think that you don't want to get your hopes up, but trust me, 1027 00:52:53,290 --> 00:52:56,458 from the eyes and ears of a woman, she's jealous. 1028 00:52:59,263 --> 00:53:00,807 The twists and turns of Williston's maze 1029 00:53:00,831 --> 00:53:04,266 will simply amaze you. 1030 00:53:04,301 --> 00:53:07,502 No, it's too much like Skye's thing. 1031 00:53:09,874 --> 00:53:16,345 The dizzying turns of this maze will what? 1032 00:53:16,380 --> 00:53:18,513 What will they do? 1033 00:53:30,294 --> 00:53:32,761 So will you put the farm that you bought up for sale? 1034 00:53:32,796 --> 00:53:34,941 I don't know, it depends how long Brook and I can keep living 1035 00:53:34,965 --> 00:53:37,432 with each other before we drive each other crazy. 1036 00:53:37,468 --> 00:53:38,834 Yeah. 1037 00:53:39,803 --> 00:53:40,803 Hey. 1038 00:53:41,097 --> 00:53:42,504 Hey. 1039 00:53:42,539 --> 00:53:44,373 How did it go last night? 1040 00:53:44,408 --> 00:53:46,942 Good, we got all the lights up. 1041 00:53:46,977 --> 00:53:48,510 Good. 1042 00:53:48,545 --> 00:53:50,379 It looked real good. 1043 00:53:50,414 --> 00:53:53,949 Yeah, how about you, how's the article coming? 1044 00:53:53,984 --> 00:53:55,851 It's not. 1045 00:53:55,886 --> 00:53:58,287 I mean I just, I can't figure out the words to explain 1046 00:53:58,322 --> 00:54:00,689 the maze, you know, to really get people to want to come out 1047 00:54:00,724 --> 00:54:02,391 and see it with their own eyes. 1048 00:54:02,426 --> 00:54:03,625 Build it and they will come. 1049 00:54:03,661 --> 00:54:05,460 Good one, Dad. 1050 00:54:05,496 --> 00:54:07,462 Well maybe you could use a little time out. 1051 00:54:07,498 --> 00:54:08,864 What do you have in mind? 1052 00:54:08,899 --> 00:54:11,800 I don't know, maybe a little winter tradition we used 1053 00:54:11,835 --> 00:54:14,803 to endeavor at the rink, maybe clear your head, 1054 00:54:14,838 --> 00:54:16,238 inspire you a little. 1055 00:54:16,273 --> 00:54:17,472 You had me at endeavor. 1056 00:54:17,508 --> 00:54:18,573 Now who's quoting? 1057 00:54:18,609 --> 00:54:22,411 Okay, I have to get my jacket and skates, come on. 1058 00:54:22,446 --> 00:54:23,745 See ya. 1059 00:54:23,781 --> 00:54:25,447 - Have fun. - Bye. 1060 00:54:28,218 --> 00:54:30,352 You notice anything about those two? 1061 00:54:30,387 --> 00:54:32,387 Are there two peas in a pod? 1062 00:54:32,423 --> 00:54:36,325 And how one looks at the other when the other isn't looking. 1063 00:54:36,360 --> 00:54:38,560 And you've seen this 'cause? 1064 00:54:38,595 --> 00:54:43,899 Wide open, all the time. 1065 00:54:55,412 --> 00:54:57,379 This is still here. 1066 00:54:57,414 --> 00:54:59,247 - Why wouldn't it be? - I don't know. 1067 00:54:59,283 --> 00:55:00,794 I mean I feel like if this was in a city or something, 1068 00:55:00,818 --> 00:55:02,551 they'd make a parking lot out of it. 1069 00:55:02,586 --> 00:55:04,353 See, that's why I love it here. 1070 00:55:04,388 --> 00:55:07,356 When was the last time you were on skates, anyways? 1071 00:55:07,391 --> 00:55:13,795 The last time I was on skates was our little league hockey team. 1072 00:55:13,831 --> 00:55:15,530 Hey, you know what? 1073 00:55:15,566 --> 00:55:17,199 You were good. 1074 00:55:17,234 --> 00:55:18,734 You feeding me all those assists. 1075 00:55:18,769 --> 00:55:20,469 I think it was the other way around. 1076 00:55:20,504 --> 00:55:22,471 Either way, we made a good team. 1077 00:55:22,506 --> 00:55:26,274 All right, well, let's do this. 1078 00:55:28,245 --> 00:55:29,745 You good? 1079 00:55:29,780 --> 00:55:31,613 Yeah, no, I'm fine. 1080 00:55:31,648 --> 00:55:34,883 You just, I'll, I have to get my skate legs going. 1081 00:55:34,918 --> 00:55:39,388 Maybe just hang on for a little bit till you get them back. 1082 00:55:39,423 --> 00:55:42,557 For a second, I don't need you for a long time though. 1083 00:55:42,593 --> 00:55:44,726 - Okay, you got it. - I got this, it's fine. 1084 00:55:46,663 --> 00:55:48,330 Okay, okay. 1085 00:55:50,934 --> 00:55:54,569 - Those kids. - Those spitfires. 1086 00:55:54,605 --> 00:55:56,471 Yeah. 1087 00:55:56,507 --> 00:55:58,840 All I can do is spin now. 1088 00:55:58,876 --> 00:56:01,843 I'm gonna figure skate, not hockey. 1089 00:56:04,848 --> 00:56:06,915 So, did that clear up any of your writer's block? 1090 00:56:06,950 --> 00:56:11,253 No, but what I can tell you is that this was super fun. 1091 00:56:11,288 --> 00:56:13,655 Did you see the look on those kids' faces? 1092 00:56:13,690 --> 00:56:15,201 I saw it, especially when you volunteered 1093 00:56:15,225 --> 00:56:16,658 to be at the other end of the whip. 1094 00:56:16,693 --> 00:56:19,261 Because that's the best place, you go so fast. 1095 00:56:19,296 --> 00:56:22,597 You know, there's not much I've seen you be afraid of except... 1096 00:56:22,633 --> 00:56:25,200 I know where you're going with this, Nate Perry. 1097 00:56:25,235 --> 00:56:26,768 Look Jules, you got to go through. 1098 00:56:26,804 --> 00:56:28,603 Why? 1099 00:56:28,639 --> 00:56:32,641 Because it's like you said, it's different than any other maze. 1100 00:56:32,676 --> 00:56:35,710 When you're inside, there's no noise, there's no sound, 1101 00:56:35,746 --> 00:56:39,347 it's just you and your thoughts, and before you know it, 1102 00:56:39,383 --> 00:56:41,616 you find your way through. 1103 00:56:41,652 --> 00:56:45,887 That's it, that's how we get people to come see it. 1104 00:56:45,923 --> 00:56:47,189 What do you mean? 1105 00:56:47,224 --> 00:56:48,490 Everything you just said. 1106 00:56:48,525 --> 00:56:50,625 That was perfect, thank you. 1107 00:56:50,661 --> 00:56:52,794 Where are you going? 1108 00:56:52,830 --> 00:56:54,830 To go write while I'm inspired. 1109 00:56:54,865 --> 00:56:56,531 I'll see you later. 1110 00:56:56,567 --> 00:56:58,400 Good luck! 1111 00:57:06,677 --> 00:57:08,643 "Surrounded by pure white snow with nothing 1112 00:57:08,679 --> 00:57:10,846 but your own thoughts. 1113 00:57:10,881 --> 00:57:13,315 Not even a single sound or a breath of wind, 1114 00:57:13,350 --> 00:57:16,151 the maze will quiet the noise that normally drowns 1115 00:57:16,186 --> 00:57:18,153 out our thoughts. 1116 00:57:18,188 --> 00:57:20,255 As you wind your way through its corridors, 1117 00:57:20,290 --> 00:57:22,357 take a moment to warm yourself by the fire, 1118 00:57:22,392 --> 00:57:26,328 or sip on a cup of hot cocoa that reminds us of another time. 1119 00:57:26,363 --> 00:57:28,363 And as you journey to find your way, 1120 00:57:28,398 --> 00:57:31,199 the maze will see you through whatever troubles you may have 1121 00:57:31,235 --> 00:57:34,503 had, whatever questions you needed answers to. 1122 00:57:34,538 --> 00:57:38,173 Until you reach the end and you step out enlightened by the 1123 00:57:38,208 --> 00:57:40,175 journey you've just completed". 1124 00:58:01,732 --> 00:58:02,864 So is it working? 1125 00:58:02,900 --> 00:58:04,199 Working? 1126 00:58:04,234 --> 00:58:06,201 Julia, that is incredible. 1127 00:58:06,236 --> 00:58:07,380 Everyone in yoga is talking about it. 1128 00:58:07,404 --> 00:58:10,872 And have you seen this new hashtag snow maze movement? 1129 00:58:10,908 --> 00:58:12,874 It's like everyone wants to experience this new 1130 00:58:12,910 --> 00:58:14,643 Zen you've created. 1131 00:58:14,678 --> 00:58:16,578 Not me, this is Williston. 1132 00:58:16,613 --> 00:58:18,880 Well, get ready, 'cause Williston is about to get 1133 00:58:18,916 --> 00:58:20,715 a whole lot of visitors. 1134 00:58:33,362 --> 00:58:34,494 Hey. 1135 00:58:34,530 --> 00:58:37,097 Hey, grab a brush. 1136 00:58:37,132 --> 00:58:39,232 So, I just got off the phone with my editor, 1137 00:58:39,268 --> 00:58:41,401 and turns out there is some major buzz about 1138 00:58:41,436 --> 00:58:43,503 this maze in Williston. 1139 00:58:43,839 --> 00:58:46,406 Oh yeah, who do I have to thank for that? 1140 00:58:46,441 --> 00:58:47,919 I think it was a joint effort, don't you? 1141 00:58:47,943 --> 00:58:51,244 You lit the light bulb and I just put pen to paper. 1142 00:58:51,279 --> 00:58:53,246 Well if things are gonna get busy around here, 1143 00:58:53,281 --> 00:58:55,682 we might as well get these horses exercised. 1144 00:58:55,717 --> 00:58:57,717 Want to go kick up some snow? 1145 00:58:57,752 --> 00:58:59,552 Yeah, I do. 1146 00:59:17,038 --> 00:59:18,771 So, what are you going to do, Nate, 1147 00:59:18,807 --> 00:59:21,541 if all these people really do come to little old Williston? 1148 00:59:21,576 --> 00:59:24,711 I mean I know how much you like your small town pace. 1149 00:59:24,746 --> 00:59:26,679 You know, I think I'll be able to handle it. 1150 00:59:26,715 --> 00:59:29,382 Besides, if the maze does get busy enough 1151 00:59:29,417 --> 00:59:31,284 everyone's gonna turn out to help, 1152 00:59:31,319 --> 00:59:33,686 and Skye even offered to sell tickets, so... 1153 00:59:33,722 --> 00:59:35,588 Well that's not a surprise. 1154 00:59:35,624 --> 00:59:37,724 Are you jealous? 1155 00:59:37,759 --> 00:59:40,460 Of Skye? 1156 00:59:40,495 --> 00:59:43,429 Why would I be jealous? 1157 00:59:43,465 --> 00:59:45,932 I don't know, that's why I'm asking. 1158 00:59:45,967 --> 00:59:47,901 No, I'm not jealous. 1159 00:59:47,936 --> 00:59:49,802 Skye seems like a real go-getter. 1160 00:59:49,838 --> 00:59:51,471 You should ask her out. 1161 00:59:51,506 --> 00:59:52,739 Like on a date? 1162 00:59:52,774 --> 00:59:54,274 Yeah, on a date. 1163 00:59:54,309 --> 00:59:56,409 Okay, I don't even know why we're talking about this. 1164 00:59:56,444 --> 00:59:57,444 I dare you. 1165 00:59:57,479 --> 01:00:00,413 You really want me to go on a date with Skye? 1166 01:00:00,448 --> 01:00:02,415 Really? 1167 01:00:02,450 --> 01:00:05,718 No, I'm not gonna dare you to go on a date. 1168 01:00:05,754 --> 01:00:08,288 I mean what kind of wingman would I be? 1169 01:00:08,323 --> 01:00:11,558 But I mean if you want to, you should. 1170 01:00:15,425 --> 01:00:16,455 Okay. 1171 01:00:16,817 --> 01:00:17,800 Okay. 1172 01:00:32,922 --> 01:00:34,300 It's cold. 1173 01:00:36,374 --> 01:00:38,210 A little something to keep you warm. 1174 01:00:38,320 --> 01:00:40,280 - Thank you, Mom. - You're welcome. 1175 01:00:43,024 --> 01:00:45,391 I do love this view. 1176 01:00:51,366 --> 01:00:52,932 So, now that the article is done, 1177 01:00:52,967 --> 01:00:55,901 are you gonna go back to the city? 1178 01:00:55,937 --> 01:00:58,371 That was always the plan, Mom. 1179 01:00:58,406 --> 01:01:01,340 Well, plans can change. 1180 01:01:05,380 --> 01:01:09,081 Have you found what you're looking for there in the city? 1181 01:01:09,117 --> 01:01:13,686 Yeah, I mean I have some friends, and I've got my job. 1182 01:01:13,721 --> 01:01:15,888 That's not what I asked. 1183 01:01:18,793 --> 01:01:20,092 I don't know. 1184 01:01:22,430 --> 01:01:26,732 When you were living back here, hardly a day went by when you 1185 01:01:26,768 --> 01:01:30,202 didn't burst through those doors just glowing. 1186 01:01:30,238 --> 01:01:35,041 I mean you and Nate were always having one adventure or another, 1187 01:01:35,076 --> 01:01:40,413 whether it be finding a new jump off spot into the lake, 1188 01:01:40,448 --> 01:01:44,116 or a new hill to toboggan down. 1189 01:01:44,152 --> 01:01:49,889 And I have seen that exact same glow ever since you've been 1190 01:01:49,924 --> 01:01:53,259 back here, and it suits you. 1191 01:02:00,301 --> 01:02:02,435 Don't stay out too long, you'll freeze. 1192 01:02:04,105 --> 01:02:05,638 Thanks Mom. 1193 01:02:20,288 --> 01:02:22,455 Hey, you're working late. 1194 01:02:25,193 --> 01:02:26,492 Thank you. 1195 01:02:28,296 --> 01:02:30,996 So, Ava said all of her friends were talking about how 1196 01:02:31,032 --> 01:02:33,365 people are gonna come from all over to see us. 1197 01:02:33,401 --> 01:02:37,203 Well if Julia's article works, they might. 1198 01:02:37,238 --> 01:02:39,972 So, how are things with Julia? 1199 01:02:40,007 --> 01:02:42,274 Fine. 1200 01:02:42,310 --> 01:02:44,288 No, they're not, 'cause I haven't seen that face on you 1201 01:02:44,312 --> 01:02:46,278 since she left 10 years ago. 1202 01:02:46,314 --> 01:02:48,447 She told me to go on a date with Skye. 1203 01:02:48,483 --> 01:02:50,282 What did you say? 1204 01:02:50,318 --> 01:02:52,118 I said, "Do you really want me to do that?" 1205 01:02:52,153 --> 01:02:53,853 And then she did the regular Jules thing 1206 01:02:53,888 --> 01:02:57,022 and called herself my wingman. 1207 01:02:57,058 --> 01:02:58,457 Do, do you know what a wingman is? 1208 01:02:58,493 --> 01:03:01,594 It's what a friend calls themselves when they're looking out for you. 1209 01:03:01,629 --> 01:03:04,797 So, she was just saving face, whether she realizes it or not, 1210 01:03:04,832 --> 01:03:08,801 it's because she doesn't want you to be with anyone else. 1211 01:03:08,836 --> 01:03:13,973 Okay, say that were true, how do I make her see that? 1212 01:03:14,008 --> 01:03:16,709 Because she is the most stubborn woman I know. 1213 01:03:16,744 --> 01:03:18,388 You tell what you should have told her all those years ago 1214 01:03:18,412 --> 01:03:21,413 before she left, that you don't want her to go. 1215 01:03:21,449 --> 01:03:24,216 And if I do and it's not what she wants to hear, 1216 01:03:24,252 --> 01:03:27,441 then I've spoiled it and spoiled us and everything 1217 01:03:27,641 --> 01:03:31,090 we've built together through the years as friends. 1218 01:03:31,125 --> 01:03:34,093 Well, that's just a risk you have to decide 1219 01:03:34,128 --> 01:03:36,162 if you're willing to take. 1220 01:03:40,268 --> 01:03:42,535 Well, at least I have hot chocolate. 1221 01:03:46,108 --> 01:03:47,607 What's going on? 1222 01:03:47,643 --> 01:03:49,176 Looks like traffic. 1223 01:03:49,211 --> 01:03:50,911 In Williston? 1224 01:03:50,946 --> 01:03:52,979 Well, maybe Dad's in the plow holding things up. 1225 01:03:53,015 --> 01:03:56,950 No, no, he went to get a part for the salter. 1226 01:03:56,985 --> 01:03:58,819 What's with this commotion? 1227 01:03:58,854 --> 01:04:01,922 Mom, do you think it could be? 1228 01:04:01,957 --> 01:04:03,690 Yes. 1229 01:04:03,726 --> 01:04:08,128 There she is, the maze whisperer. 1230 01:04:08,163 --> 01:04:10,764 Darlin', it is so busy, I don't know if I need to set up 1231 01:04:10,799 --> 01:04:13,266 an information booth at the shop. 1232 01:04:13,302 --> 01:04:16,970 I mean look at all these plates, Utah, Iowa, Missouri. 1233 01:04:17,005 --> 01:04:19,106 Folks are coming from all over, 1234 01:04:19,141 --> 01:04:21,975 and they are coming to see one thing. 1235 01:04:22,010 --> 01:04:23,977 Well, I better get back to the shop. 1236 01:04:24,012 --> 01:04:26,613 Sheldon's got to get to that Burger Shack. 1237 01:04:26,648 --> 01:04:28,215 Bye Nora. 1238 01:04:28,250 --> 01:04:32,119 Well it looks like you did it, maze whisperer. 1239 01:04:32,154 --> 01:04:34,154 Maze whisperer. 1240 01:04:46,068 --> 01:04:47,312 Nate, we actually just ran out of tickets 1241 01:04:47,336 --> 01:04:48,602 to hand out to people. 1242 01:04:48,637 --> 01:04:51,271 Oh don't worry, there's more in the kitchen junk drawer. 1243 01:04:51,774 --> 01:04:53,640 Thanks. 1244 01:04:53,675 --> 01:04:55,008 Hey. 1245 01:04:55,043 --> 01:04:56,321 It seems like business picked up. 1246 01:04:56,345 --> 01:04:57,811 Have you been to town yet? 1247 01:04:57,846 --> 01:05:00,046 Nora sold out of her croissants, she's taking orders, 1248 01:05:00,082 --> 01:05:02,682 and there is a line out the door for her hot chocolate. 1249 01:05:02,718 --> 01:05:04,818 No way. 1250 01:05:06,855 --> 01:05:08,155 Everything all right? 1251 01:05:08,190 --> 01:05:10,824 Yeah, it's just my boss. 1252 01:05:10,859 --> 01:05:13,593 Excuse me, are you Nate Perry? 1253 01:05:13,629 --> 01:05:15,662 Yeah, I am. 1254 01:05:15,697 --> 01:05:18,031 I'm with KNDP, the 24 hour news broadcaster. 1255 01:05:18,066 --> 01:05:20,000 Can we get an interview? 1256 01:05:20,035 --> 01:05:21,668 Sure thing. 1257 01:05:21,703 --> 01:05:23,270 So you're the man behind the maze? 1258 01:05:23,305 --> 01:05:25,705 Well, I'm the one that came up with the design, 1259 01:05:25,741 --> 01:05:27,118 but I couldn't have done it without the help 1260 01:05:27,142 --> 01:05:28,875 of the good people of Williston. 1261 01:05:28,911 --> 01:05:31,845 And we in Williston love winter here, 1262 01:05:31,880 --> 01:05:33,847 and this is the best time to come. 1263 01:05:33,882 --> 01:05:35,715 We've got ice skating. 1264 01:05:35,751 --> 01:05:37,717 Some of the best toboggan hills around. 1265 01:05:37,753 --> 01:05:41,087 Great ice fishing, and our own Swiss chocolatier, 1266 01:05:41,123 --> 01:05:43,190 who makes the best croissants and hot chocolate 1267 01:05:43,225 --> 01:05:44,925 in the entire country. 1268 01:05:44,960 --> 01:05:45,725 They're the best. 1269 01:05:45,761 --> 01:05:47,727 Sounds like a great place to visit. 1270 01:05:47,763 --> 01:05:50,197 Any plans on bringing back the snow maze next year? 1271 01:05:50,232 --> 01:05:53,133 Well every year there's snow, I will, 1272 01:05:53,168 --> 01:05:55,969 which is pretty much a sure thing. 1273 01:05:56,004 --> 01:05:58,116 - Thanks a lot, folks, really appreciate it. - Thank you. 1274 01:05:58,140 --> 01:05:59,784 Thank you and make sure you take a turn in the maze. 1275 01:05:59,808 --> 01:06:00,740 Absolutely. 1276 01:06:00,776 --> 01:06:02,309 We got everything, John? 1277 01:06:02,344 --> 01:06:04,077 Did it. 1278 01:06:04,112 --> 01:06:06,112 I didn't do anything, Nate. 1279 01:06:06,148 --> 01:06:07,148 Yes, you did. 1280 01:06:07,239 --> 01:06:11,284 You, you created this, and I just did what I always do, 1281 01:06:12,120 --> 01:06:14,414 I come in for a few days, I do my thing 1282 01:06:15,725 --> 01:06:18,400 and now it looks like I have to head back. 1283 01:06:19,427 --> 01:06:20,701 Yeah. 1284 01:06:21,896 --> 01:06:25,698 Yeah, my boss, she's thrilled about everything that's 1285 01:06:25,733 --> 01:06:28,634 happened with the maze piece, so she wants me to come back 1286 01:06:28,670 --> 01:06:31,037 and do a piece on a venue in the city. 1287 01:06:31,072 --> 01:06:34,373 Good, good, that's great. 1288 01:06:34,409 --> 01:06:36,575 Yeah. 1289 01:06:36,611 --> 01:06:40,813 Hey, this was fun, you know, like old times. 1290 01:06:40,848 --> 01:06:43,215 Yeah, just like old times. 1291 01:06:46,788 --> 01:06:51,123 Okay, well, I should probably get packed. 1292 01:06:51,159 --> 01:06:55,661 - Yeah. - So, till next time? 1293 01:06:55,697 --> 01:06:57,797 Till next time. 1294 01:07:01,703 --> 01:07:03,202 Hey Julia. 1295 01:07:06,441 --> 01:07:07,973 Thanks for everything. 1296 01:07:09,544 --> 01:07:13,512 No thanks required, that's what us townies do. 1297 01:07:46,313 --> 01:07:49,281 Hey there, you almost packed? 1298 01:07:49,316 --> 01:07:51,450 Almost. 1299 01:07:51,485 --> 01:07:54,620 So that's it, mission accomplished, now you're off. 1300 01:07:54,655 --> 01:07:58,157 Dad, that's always been the plan. 1301 01:07:58,192 --> 01:08:00,059 I know, I just don't know why. 1302 01:08:00,094 --> 01:08:01,527 Because I live there. 1303 01:08:01,562 --> 01:08:03,495 Yeah, well if I remember correctly, 1304 01:08:03,531 --> 01:08:08,534 you went there to get inspired and to become the best writer 1305 01:08:08,569 --> 01:08:11,503 you could be, and the funny thing is that, 1306 01:08:11,539 --> 01:08:14,873 well since you've been back here, that piece on the maze, 1307 01:08:14,909 --> 01:08:18,243 I just can't see anything more inspiring than that. 1308 01:08:18,279 --> 01:08:22,881 So, what are you saying, I should just give it all up, 1309 01:08:22,917 --> 01:08:24,983 quit, come back home? 1310 01:08:25,019 --> 01:08:29,388 Ever since you were this high, you have wanted to show 1311 01:08:29,423 --> 01:08:33,492 that you could it, and you did it, you're not giving up on anything. 1312 01:08:33,527 --> 01:08:36,028 But if I come back, what would I do here? 1313 01:08:36,063 --> 01:08:39,565 You're gonna have to figure that out, but you know what they say, 1314 01:08:39,600 --> 01:08:43,435 I can't change the direction of the wind, 1315 01:08:43,471 --> 01:08:46,572 but I can adjust my sails to reach my destination, 1316 01:08:46,607 --> 01:08:50,008 whatever that might be. 1317 01:08:50,044 --> 01:08:52,377 That actually worked this time. 1318 01:08:52,413 --> 01:08:54,012 Really? 1319 01:08:54,048 --> 01:08:56,193 I've been practicing it, walking around the house, you know. 1320 01:08:56,217 --> 01:08:58,250 You used it in the appropriate space, Dad. 1321 01:09:02,990 --> 01:09:04,256 Thank you. 1322 01:09:06,460 --> 01:09:07,860 Okay. 1323 01:09:07,895 --> 01:09:10,095 - Can you get by? - Yeah, okay. 1324 01:09:10,131 --> 01:09:11,396 Got it. 1325 01:09:11,432 --> 01:09:13,031 Well that was a long day. 1326 01:09:13,067 --> 01:09:14,199 Yeah, it was. 1327 01:09:14,235 --> 01:09:16,313 I don't know about you, but I could really use 1328 01:09:16,337 --> 01:09:18,470 one of Nora's almonds croissants and a hot tea. 1329 01:09:18,506 --> 01:09:20,239 That'd be good. 1330 01:09:20,274 --> 01:09:22,040 Would you care to join me? 1331 01:09:22,076 --> 01:09:26,044 - Yeah, why not? - Really? 1332 01:09:26,080 --> 01:09:29,882 - Sure, I'll just go let Brook know. - Okay. 1333 01:09:29,917 --> 01:09:32,217 I'll just go get my stuff. 1334 01:09:32,253 --> 01:09:34,553 - Perfect. - Great. 1335 01:09:44,365 --> 01:09:48,300 Hello, is anybody in there? 1336 01:09:50,437 --> 01:09:54,106 Okay, see if I find my way. 1337 01:12:05,906 --> 01:12:08,540 - Hey Julia. - Hey Brook, is Nate here? 1338 01:12:08,575 --> 01:12:09,875 What are you doing here? 1339 01:12:09,910 --> 01:12:11,288 I thought Nate said you were leaving. 1340 01:12:11,312 --> 01:12:13,278 Yeah, I was, but then I went through the maze, 1341 01:12:13,314 --> 01:12:16,214 and I figured everything out, and I just, 1342 01:12:16,250 --> 01:12:17,616 I need to talk to Nate. 1343 01:12:17,651 --> 01:12:18,950 I'm sorry, he's not here. 1344 01:12:18,986 --> 01:12:21,053 Is he working with my Dad? 1345 01:12:21,088 --> 01:12:23,955 No, he's out with Skye. 1346 01:12:27,394 --> 01:12:30,062 But they were just going to Nora's for some dessert 1347 01:12:30,097 --> 01:12:32,331 or something, it's nothing, I'm sure. 1348 01:12:32,366 --> 01:12:35,067 Yeah, no, for sure. 1349 01:12:35,102 --> 01:12:36,946 If it's important though, I'm sure you can call him. 1350 01:12:36,970 --> 01:12:42,074 No, no, it can wait. 1351 01:12:42,109 --> 01:12:44,076 I can let him know you came by. 1352 01:12:45,679 --> 01:12:48,313 That's okay, I'll see you later, Brook. 1353 01:12:48,349 --> 01:12:50,248 Okay, sorry. 1354 01:12:59,660 --> 01:13:01,126 What a day. 1355 01:13:01,161 --> 01:13:03,028 Yeah. 1356 01:13:03,063 --> 01:13:05,263 I mean you must be just thrilled with that turnout. 1357 01:13:05,299 --> 01:13:08,033 Oh yeah, it's better than anything I could have expected. 1358 01:13:08,068 --> 01:13:10,268 Yeah, well, we have to hand it to Jules. 1359 01:13:10,304 --> 01:13:11,448 If she didn't write that article, 1360 01:13:11,472 --> 01:13:13,271 people would never have come. 1361 01:13:13,307 --> 01:13:16,375 So, I guess now that it's done, she's gonna be heading out? 1362 01:13:16,410 --> 01:13:19,111 She is. 1363 01:13:19,146 --> 01:13:22,180 Well, small town living isn't for everyone. 1364 01:13:22,216 --> 01:13:23,949 I guess not. 1365 01:13:33,494 --> 01:13:35,961 So, I take it you'll be staying? 1366 01:13:35,996 --> 01:13:39,064 Yeah, this is where my home is. 1367 01:13:39,099 --> 01:13:43,635 You know what they say, home is where the heart is. 1368 01:13:56,617 --> 01:13:59,418 Listen, Skye, I think you're great and you've done 1369 01:13:59,453 --> 01:14:04,856 so much to help with the maze and the town, it's just... 1370 01:14:04,892 --> 01:14:07,859 I understand, it's okay. 1371 01:14:07,895 --> 01:14:11,163 You know, I was just thinking that maybe you can help me 1372 01:14:11,198 --> 01:14:13,999 feel happier here. 1373 01:14:14,034 --> 01:14:16,421 But to be honest, 1374 01:14:16,621 --> 01:14:19,214 I think I've been trying really hard to make this work, 1375 01:14:19,414 --> 01:14:22,007 because I really do miss New York. 1376 01:14:22,042 --> 01:14:25,177 I mean I know it's loud and it's crazy and everything, 1377 01:14:25,212 --> 01:14:28,547 but the cheesecake is awesome, and, you know, the people, 1378 01:14:28,582 --> 01:14:31,183 they're, like, well they're New Yorkers, 1379 01:14:31,218 --> 01:14:34,286 and as much as I try to not be like them, I am one of them. 1380 01:14:34,321 --> 01:14:36,922 So, you know what? 1381 01:14:36,957 --> 01:14:41,193 Thank you, Nate, for accepting me and thanks. 1382 01:14:41,228 --> 01:14:42,928 Thank you. 1383 01:14:42,963 --> 01:14:44,596 Williston's been lucky to have you. 1384 01:14:44,631 --> 01:14:46,531 Well, I'm not sure about that. 1385 01:14:46,567 --> 01:14:48,667 - We have. - Okay. 1386 01:14:52,072 --> 01:14:54,039 Hug it out? 1387 01:14:54,074 --> 01:14:56,441 Get in here. 1388 01:14:56,477 --> 01:14:58,376 Yeah. 1389 01:14:58,412 --> 01:15:00,212 Good luck, Nate. 1390 01:15:00,247 --> 01:15:01,913 Good luck to you, too. 1391 01:15:01,949 --> 01:15:03,293 And maybe next year, I can bring my parents 1392 01:15:03,317 --> 01:15:05,050 and they can see the maze for themselves. 1393 01:15:05,085 --> 01:15:07,118 It's gonna be a Williston tradition. 1394 01:15:07,154 --> 01:15:08,887 Well, I'll see you then. 1395 01:15:08,922 --> 01:15:11,423 - See you around. - Bye. 1396 01:15:11,458 --> 01:15:12,991 Thanks Nora! 1397 01:15:13,026 --> 01:15:14,459 See ya Skye. 1398 01:15:17,898 --> 01:15:22,433 I guess she didn't have small town in her blood after all. 1399 01:15:22,469 --> 01:15:24,302 More tea? 1400 01:15:24,337 --> 01:15:27,438 No, I think I'm gonna go for a drive. 1401 01:15:27,474 --> 01:15:28,807 I'll see you later. 1402 01:15:34,282 --> 01:15:37,543 Okay, so I packed you a sandwich for the road and a few muffins, 1403 01:15:37,567 --> 01:15:38,727 and do you have enough water? 1404 01:15:38,751 --> 01:15:40,450 Mom, you've already given me three bottles, 1405 01:15:40,486 --> 01:15:42,786 if I have anymore, I'll have to stop every hour. 1406 01:15:42,821 --> 01:15:44,688 Yeah, I know, I know, but it's a long drive 1407 01:15:44,723 --> 01:15:46,690 and I just want to make sure you have enough. 1408 01:15:46,725 --> 01:15:48,659 I know. Thank you. 1409 01:15:48,694 --> 01:15:50,394 I just filled your wiper fluid. 1410 01:15:50,429 --> 01:15:51,461 Thank you, Dad. 1411 01:15:51,497 --> 01:15:53,730 Now listen, you know to pull over in bad weather. 1412 01:15:53,766 --> 01:15:56,133 I know, but there's not even any snow in the forecast 1413 01:15:56,168 --> 01:15:57,634 between here and Chicago. 1414 01:15:57,670 --> 01:15:59,547 You know what, it can just whip up out of nowhere. 1415 01:15:59,571 --> 01:16:00,782 I know, and I will call you guys right when I get there. 1416 01:16:00,806 --> 01:16:03,507 No, don't call, don't call, you got to, you got to focus. 1417 01:16:03,542 --> 01:16:05,075 I won't even have my phone on. 1418 01:16:08,447 --> 01:16:10,347 I miss you already. 1419 01:16:10,382 --> 01:16:11,982 - You drive safe, okay. - Of course. 1420 01:16:12,017 --> 01:16:13,917 - I love you. - I love you, too. 1421 01:16:13,953 --> 01:16:15,652 Dad. 1422 01:16:15,688 --> 01:16:18,855 - All right, drive safe, okay. - Of course. 1423 01:16:18,891 --> 01:16:20,757 - Do you promise? - Of course. 1424 01:16:20,793 --> 01:16:22,392 - Okay, all right. - Promise. 1425 01:16:22,428 --> 01:16:24,594 - Love you. - All right, love you, too. 1426 01:16:24,630 --> 01:16:25,829 And no texting. 1427 01:16:25,864 --> 01:16:27,064 Of course! 1428 01:16:40,145 --> 01:16:42,546 Hey, I didn't hear you get in last night. 1429 01:16:42,581 --> 01:16:44,514 I went for a drive. 1430 01:16:44,550 --> 01:16:47,517 Ava, do you want to go to the car 1431 01:16:47,553 --> 01:16:48,697 and I'll be right behind you. 1432 01:16:48,721 --> 01:16:49,653 Okay. 1433 01:16:49,688 --> 01:16:52,756 - Bye Uncle Nate. - Have a great day, monkey. 1434 01:16:52,791 --> 01:16:54,925 So, did you tell her? 1435 01:16:56,729 --> 01:16:59,730 She made the decision to leave and I'm not gonna stop her. 1436 01:16:59,765 --> 01:17:02,432 She's looking forward to coming back and hanging out 1437 01:17:02,468 --> 01:17:05,035 just like old times, so there you go. 1438 01:17:05,070 --> 01:17:06,970 Then why did she seem so disappointed last night 1439 01:17:07,006 --> 01:17:09,152 when I told her you were out with Skye? 1440 01:17:09,275 --> 01:17:10,507 Julia was here? 1441 01:17:10,543 --> 01:17:12,254 Yeah, she stopped by, she said she went through the maze and 1442 01:17:12,278 --> 01:17:15,312 figured it all out, and she was looking for you. 1443 01:17:15,347 --> 01:17:18,649 I'm telling you, Nate, you have to tell her 1444 01:17:18,684 --> 01:17:21,218 before it's too late, or you're never gonna move on. 1445 01:17:37,903 --> 01:17:39,247 "The journey through the maze showed me 1446 01:17:39,271 --> 01:17:42,072 my destination is right here in Williston, 1447 01:17:42,108 --> 01:17:45,075 where my heart is and where it always has been". 1448 01:17:53,185 --> 01:17:55,252 It's so quiet here with her gone. 1449 01:17:55,287 --> 01:17:56,553 I know. 1450 01:17:56,589 --> 01:17:58,756 This empty nesting doesn't get any easier. 1451 01:17:58,791 --> 01:18:01,091 No, it doesn't. 1452 01:18:05,798 --> 01:18:08,232 Sweetheart, did you call Nate for something? 1453 01:18:11,270 --> 01:18:12,669 No, why? 1454 01:18:15,241 --> 01:18:17,775 Hey, Bob, Maggie, is Julia here? 1455 01:18:17,810 --> 01:18:19,343 I tried to call but no answer. 1456 01:18:19,378 --> 01:18:20,611 Is everything all right? 1457 01:18:20,646 --> 01:18:22,513 No, I need to talk to her. 1458 01:18:22,548 --> 01:18:24,414 I need to tell her not to leave. 1459 01:18:24,450 --> 01:18:26,216 She just left. 1460 01:18:26,252 --> 01:18:27,751 But she couldn't have gone far. 1461 01:18:27,787 --> 01:18:30,454 I know how she drives, she's probably out on road 40 by now, 1462 01:18:30,489 --> 01:18:32,456 but I know how we can stop her. 1463 01:18:50,109 --> 01:18:51,074 Hey, what's going on? 1464 01:18:51,110 --> 01:18:53,710 Just a bit of snow removal going on up ahead. 1465 01:18:53,746 --> 01:18:55,813 We're working on it, so just bear with us. 1466 01:18:55,848 --> 01:18:57,314 - Okay. - All right? 1467 01:18:57,349 --> 01:18:58,448 Yeah. 1468 01:19:24,376 --> 01:19:27,077 Hey, you get called to work this? 1469 01:19:27,112 --> 01:19:30,080 No, 'cause there's no snow blocking the road. 1470 01:19:30,115 --> 01:19:32,182 Wait, but the guy just said that it's... 1471 01:19:32,218 --> 01:19:33,150 I had to stop you, because if I didn't, 1472 01:19:33,185 --> 01:19:35,085 I would be right back where I was 10 years ago 1473 01:19:35,120 --> 01:19:37,020 and I can't do that. 1474 01:19:37,056 --> 01:19:39,790 When I told you I had everything I needed right here, 1475 01:19:39,825 --> 01:19:43,660 I was lying, 'cause I need you Jules, I always have. 1476 01:19:46,165 --> 01:19:48,432 I mean I can't remember a time when I ever wanted to be 1477 01:19:48,467 --> 01:19:51,702 with anyone else, not even on a dare. 1478 01:19:51,737 --> 01:19:54,471 So, I'm telling you what I should have told you 1479 01:19:54,506 --> 01:20:01,245 when you first left, don't go, stay here, and stay here with me. 1480 01:20:03,249 --> 01:20:07,818 That's the thing, Nate, I did it, 1481 01:20:07,853 --> 01:20:13,790 I did the maze and it helped me sort where I need to be, 1482 01:20:13,826 --> 01:20:19,529 which is here with you. 1483 01:20:19,565 --> 01:20:22,165 But then I saw you with Skye and then... 1484 01:20:30,175 --> 01:20:32,175 It's only you, Jules. 1485 01:20:32,211 --> 01:20:35,679 It's only ever been you and always will be. 1486 01:20:38,183 --> 01:20:40,250 I guess we can reopen the road. 1487 01:20:40,286 --> 01:20:41,852 Let's get out of here. 1488 01:20:41,887 --> 01:20:43,720 Let's roll! 1489 01:20:56,802 --> 01:20:59,903 All right, so today we're having our gym class out here, 1490 01:20:59,939 --> 01:21:02,372 and the idea is to see who can race through the maze 1491 01:21:02,408 --> 01:21:04,608 the fastest and get to the centre. 1492 01:21:04,643 --> 01:21:06,610 You guys here on another school trip? 1493 01:21:06,645 --> 01:21:08,111 You know it. 1494 01:21:08,147 --> 01:21:09,680 We're having a race today. 1495 01:21:10,649 --> 01:21:11,548 Really? 1496 01:21:11,583 --> 01:21:13,317 Okay, come on you guys, line up, come on. 1497 01:21:14,820 --> 01:21:17,287 Hey, can anyone join? 1498 01:21:17,323 --> 01:21:19,189 - I don't see why not. - Okay, ready? 1499 01:21:19,224 --> 01:21:22,192 - I'm just gonna go over there. - Are you just gonna go over there? 1500 01:21:22,227 --> 01:21:23,527 I'm going first! 1501 01:21:36,575 --> 01:21:38,108 Hey, you're gonna make us lose. 1502 01:21:38,143 --> 01:21:39,810 I think we won. 1503 01:21:39,845 --> 01:21:42,650 Yeah, I think we did. 1504 01:21:52,651 --> 01:21:58,650 RIP-FIXES-SYNC by VaVooM 110527

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.