All language subtitles for 07 Midnight to 3am_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,512 --> 00:00:14,264 And what's that naked guy with the goat's head? Did he have-- 2 00:00:14,389 --> 00:00:16,975 -Mm, the one with the piercing. -Yes! I was gonna ask. 3 00:00:17,518 --> 00:00:19,728 Yeah, he was flapping that thing around last year, too. 4 00:00:19,811 --> 00:00:22,314 -I guess he wants everyone to know. -Why? It looks terrible. 5 00:00:22,397 --> 00:00:24,399 -I don't get it. -Yeah, me neither. [laughs] 6 00:00:25,692 --> 00:00:27,152 Are you disappointed at all? I mean, 7 00:00:27,277 --> 00:00:28,987 'cause we came from the party a little early? 8 00:00:29,530 --> 00:00:33,784 No, I guess, after I got over the shock of it, I-- I expected it to be crazier. 9 00:00:33,909 --> 00:00:37,037 Oh, it gets way crazier later on. I mean, we can go back in a couple of hours. 10 00:00:37,120 --> 00:00:38,372 -No. -No? 11 00:00:38,455 --> 00:00:43,544 But the way Kit described it, I expected, like, blood and sex and, like-- 12 00:00:43,669 --> 00:00:44,586 Oh, there were. 13 00:00:44,670 --> 00:00:47,005 -There were people doing some-- -I know, I know. So... 14 00:00:47,214 --> 00:00:48,423 [laughing] 15 00:00:48,632 --> 00:00:51,009 No, but I thought it'd be like that Greek play, 16 00:00:51,343 --> 00:00:54,346 where the women go crazy, have sex with all the men... 17 00:00:55,222 --> 00:00:56,181 and then... 18 00:00:56,848 --> 00:00:57,808 kill them. 19 00:00:58,559 --> 00:00:59,643 [laughs] 20 00:00:59,768 --> 00:01:01,603 -That's the party you wanted to go to? -Yeah. 21 00:01:01,937 --> 00:01:04,022 Me and you must've been taking different drama classes. 22 00:01:04,273 --> 00:01:05,983 It's better to be back here with you. 23 00:01:06,984 --> 00:01:07,901 Good. 24 00:01:09,111 --> 00:01:10,445 You're a tough guy to get alone. 25 00:01:10,779 --> 00:01:12,406 [scoffs] I mean, I'm-- 26 00:01:13,156 --> 00:01:14,199 I'm alone a bunch. 27 00:01:15,158 --> 00:01:16,159 Not with me. 28 00:01:16,952 --> 00:01:19,329 Well, you're Jen's best friend. 29 00:01:21,373 --> 00:01:23,041 -She doesn't want us hanging out alone. -No. 30 00:01:24,126 --> 00:01:26,795 She's probably with Amber right now, so we can hang out. 31 00:01:27,296 --> 00:01:28,463 Amber's usually my job. 32 00:01:29,965 --> 00:01:31,091 [chuckles] 33 00:01:32,301 --> 00:01:34,761 My parents would lose their minds if they knew you were here. 34 00:01:35,345 --> 00:01:36,638 -I can go. I mean-- -No. 35 00:01:37,598 --> 00:01:39,308 No. Stay. 36 00:01:43,687 --> 00:01:45,939 [groans] It's not gonna give! It's not gonna give! 37 00:01:46,189 --> 00:01:48,692 -Keep your mouth shut! -You're pulling it open! 38 00:01:48,984 --> 00:01:50,444 I can't fuckin' breathe! 39 00:01:50,902 --> 00:01:53,238 -[screams] -It's not give, it's not gonna give! 40 00:01:53,864 --> 00:01:55,907 -Calm down. Calm down. Okay? -I can't take it! 41 00:01:56,074 --> 00:01:59,077 -Calm down, okay? -[pants] 42 00:01:59,703 --> 00:02:02,539 -[screams] -[skin tearing] 43 00:02:06,668 --> 00:02:09,254 Oh, fuck! [screams] 44 00:02:12,257 --> 00:02:16,386 -Oh, fuck! -Oh, fuck, get it off! 45 00:02:16,553 --> 00:02:20,098 Get it off! [grunts] 46 00:02:28,315 --> 00:02:29,274 [Roberta] All right. 47 00:02:30,150 --> 00:02:32,361 Take a bunch of my cards. 48 00:02:33,570 --> 00:02:34,946 And the mug shots of Wyatt. 49 00:02:36,907 --> 00:02:39,534 And canvass the neighborhood. We want to know if anyone's seen him 50 00:02:39,660 --> 00:02:41,912 with any of the victims, the residents of the apartment, 51 00:02:41,995 --> 00:02:44,748 or near the school, the café, or this building. 52 00:02:45,207 --> 00:02:46,333 Can't this wait till morning? 53 00:02:46,416 --> 00:02:48,293 I mean, we got the guy locked up for two murders. 54 00:02:48,418 --> 00:02:49,920 Two of six. 55 00:02:50,671 --> 00:02:51,922 He did the rest, I'm sure of it. 56 00:02:52,005 --> 00:02:53,882 But something feels hinky. I mean why'd he-- 57 00:02:54,007 --> 00:02:55,926 he flipped when he saw the dissection photos. 58 00:02:56,009 --> 00:02:57,761 -He's putting on an act. -You know, I hope so, 59 00:02:57,844 --> 00:02:59,554 but then why is he bragging about two of them 60 00:02:59,680 --> 00:03:00,931 and cagey about the other four? 61 00:03:01,056 --> 00:03:03,058 -He's got a screw loose. -Okay, you know what? Maybe. 62 00:03:03,141 --> 00:03:04,976 But if we're wrong about the other murders... 63 00:03:05,435 --> 00:03:07,145 There's a killer out on the streets. 64 00:03:07,521 --> 00:03:10,816 A killer who's murdered four people in 12 hours. 65 00:03:10,982 --> 00:03:13,235 A killer who might be lining up their fifth for the day. 66 00:03:13,402 --> 00:03:15,904 -Okay, gotcha. -If I want to be able to sleep, 67 00:03:16,321 --> 00:03:19,658 I need to find something to trap him and push him into confessing. 68 00:03:19,908 --> 00:03:20,992 -Got it? -Got it. 69 00:03:22,202 --> 00:03:24,663 Let's start with the residents then hit the streets. [sighs] 70 00:03:31,920 --> 00:03:32,838 [scoffs] 71 00:03:36,633 --> 00:03:37,718 [sighs] 72 00:03:41,555 --> 00:03:42,681 Sorry. 73 00:03:44,015 --> 00:03:45,434 I don't know how that happened. 74 00:03:45,767 --> 00:03:47,561 [chuckles] It's okay. 75 00:03:48,019 --> 00:03:51,523 I figured I should stay. I dunno. Even if they did catch this guy... 76 00:03:52,441 --> 00:03:55,360 [sighs] I can't believe I slept. 77 00:03:55,944 --> 00:03:57,529 I've been sleeping so badly lately. 78 00:03:59,364 --> 00:04:00,323 Yeah, me too. 79 00:04:01,199 --> 00:04:03,410 Must mean I feel safe with you here... 80 00:04:04,369 --> 00:04:05,787 taking care of me. [chuckles] 81 00:04:07,205 --> 00:04:09,124 [scoffs] I'm fine. Seriously. 82 00:04:09,958 --> 00:04:10,834 You should rest. 83 00:04:11,793 --> 00:04:14,045 -Let's swap. -And you'll protect me? 84 00:04:14,629 --> 00:04:15,881 I'm stronger than I look. 85 00:04:17,090 --> 00:04:18,467 -[groans] -That's scary. 86 00:04:18,633 --> 00:04:19,551 [chuckles] 87 00:04:20,427 --> 00:04:21,344 Here. 88 00:04:23,889 --> 00:04:24,806 Come here. 89 00:04:33,023 --> 00:04:33,940 Lie down. 90 00:04:36,651 --> 00:04:37,527 Okay. 91 00:04:43,241 --> 00:04:44,242 [chuckles] 92 00:04:55,170 --> 00:04:56,797 I feel like I should be doing this to you. 93 00:05:01,051 --> 00:05:02,010 Why not? 94 00:05:12,312 --> 00:05:13,939 [knock at door] 95 00:05:24,115 --> 00:05:26,535 [Roberta] Police. I'd like a minute of your time. 96 00:05:27,953 --> 00:05:29,329 It's that detective again. 97 00:05:31,414 --> 00:05:32,499 [door opens] 98 00:05:33,124 --> 00:05:34,251 Sorry to bother you so late, 99 00:05:34,376 --> 00:05:36,920 but we're going door-to-door asking if you've seen this man. 100 00:05:38,129 --> 00:05:39,089 Is this the Druid? 101 00:05:39,714 --> 00:05:42,008 -The man you caught. -He's a suspect, yes. 102 00:05:42,926 --> 00:05:43,885 Wow, really? 103 00:05:44,010 --> 00:05:46,555 Do you recall seeing him in the building, the community? 104 00:05:46,805 --> 00:05:47,681 He looks so normal. 105 00:05:48,890 --> 00:05:50,225 I guess I expected... 106 00:05:50,892 --> 00:05:54,521 -I don't know, a monster or something. -Do you recognize him? 107 00:05:56,189 --> 00:05:58,567 No. Sorry, I don't think so. 108 00:05:58,942 --> 00:06:01,111 -Is he from around here? -Never near the school? 109 00:06:01,820 --> 00:06:03,530 No. I think I'd remember. Sorry. 110 00:06:04,155 --> 00:06:05,657 Wish I could be more help. [sighs] 111 00:06:11,997 --> 00:06:13,206 [Roberta] I want to assure you, 112 00:06:13,540 --> 00:06:15,667 I know the part that Dan Olenski played in this, 113 00:06:15,792 --> 00:06:17,335 and I'm not gonna let it go unpunished. 114 00:06:17,919 --> 00:06:19,296 It's not just him, it's everyone. 115 00:06:19,880 --> 00:06:22,507 -Others in the building? -That bitch Violet down the hall. 116 00:06:22,799 --> 00:06:25,344 She's been blasting the internet with that tweet and our photos. 117 00:06:25,589 --> 00:06:26,928 We've been getting death threats. 118 00:06:27,294 --> 00:06:30,015 We have a cyber unit that takes threats very seriously. 119 00:06:30,140 --> 00:06:31,600 [Jen] Like that'll make a difference, 120 00:06:31,725 --> 00:06:34,102 when you can't figure out where the threats are coming from. 121 00:06:34,477 --> 00:06:36,897 People are yelling at us from their cars, and throwing things. 122 00:06:37,022 --> 00:06:39,482 It's happening all the time. It's even happening at their school! 123 00:06:43,320 --> 00:06:44,404 I promise you. 124 00:06:45,530 --> 00:06:48,533 I'm gonna get you and your mother justice for what happened here today. 125 00:07:01,838 --> 00:07:03,256 Can you take a look at the photo? 126 00:07:24,736 --> 00:07:25,654 Yeah. 127 00:07:26,196 --> 00:07:27,864 Yeah, I saw him at the party last year. 128 00:07:29,908 --> 00:07:30,867 He was weird. 129 00:07:31,576 --> 00:07:33,495 Stood by himself, didn't party with anyone. 130 00:07:33,620 --> 00:07:35,121 Anywhere else? Around the building? 131 00:07:36,289 --> 00:07:38,124 The coffee shop. Xander's place. 132 00:07:38,249 --> 00:07:40,710 -[Saadia] Really? -Yeah. Couple of times, for sure. 133 00:07:40,919 --> 00:07:43,421 Well, did he talk with Xander, get into any disagreements? 134 00:07:43,588 --> 00:07:45,882 No. He stared at people. 135 00:07:46,383 --> 00:07:50,011 I remember, because I didn't like the way he was staring at the girls, my sister. 136 00:07:50,470 --> 00:07:51,638 Well, did he talk with her? 137 00:07:52,806 --> 00:07:55,517 No. He saw him looking at him and he just left. 138 00:07:55,684 --> 00:07:57,727 Have you seen him talk to anyone else in the building? 139 00:07:57,811 --> 00:07:58,895 Maybe Cassidy? 140 00:07:59,646 --> 00:08:01,147 At the coffee shop? But... 141 00:08:01,982 --> 00:08:03,733 -I'm not sure. I'm sorry. -No. 142 00:08:04,567 --> 00:08:05,777 This is a great help. 143 00:08:07,153 --> 00:08:09,030 I'll need to talk with you again in a day or two. 144 00:08:10,615 --> 00:08:11,658 Sure. 145 00:08:13,785 --> 00:08:15,662 You two aren't going back to the solstice party? 146 00:08:16,913 --> 00:08:18,873 Huh. Too many Druids. 147 00:08:19,374 --> 00:08:20,917 Well, we caught the one that matters. 148 00:08:21,584 --> 00:08:23,253 So, you guys enjoy the rest of your night. 149 00:08:24,504 --> 00:08:25,505 Thank you. 150 00:08:34,764 --> 00:08:35,682 [inhales] 151 00:08:37,267 --> 00:08:38,184 Are you okay? 152 00:08:40,979 --> 00:08:43,398 You know, cops didn't do anything when Kit died, and you know, 153 00:08:43,732 --> 00:08:46,860 because he partied and slept with guys. 154 00:08:47,485 --> 00:08:48,570 But they're all over this. 155 00:08:49,279 --> 00:08:52,615 'Cause Cassidy was a cute white girl, and Kaili was a white teacher! 156 00:08:52,824 --> 00:08:53,742 But she's black. 157 00:08:54,451 --> 00:08:55,744 Her boss is probably white. 158 00:08:56,953 --> 00:08:57,829 Probably right. 159 00:08:59,330 --> 00:09:02,459 I'm gonna go shower, get out of this sweaty costume. 160 00:09:03,960 --> 00:09:05,420 I'll meet up with you later, okay? 161 00:09:06,796 --> 00:09:08,590 -Okay. -Okay. 162 00:09:23,021 --> 00:09:25,732 If... the Druid shows up... 163 00:09:26,191 --> 00:09:27,650 Of course the Druid's gonna show up. 164 00:09:28,276 --> 00:09:30,278 Why else would this sick fuck do this to us? 165 00:09:31,738 --> 00:09:33,073 Then you gotta kill me. 166 00:09:34,199 --> 00:09:36,409 [breathes heavily, grunts] 167 00:09:41,623 --> 00:09:43,833 We're gonna get outta here, okay? 168 00:09:44,751 --> 00:09:47,796 -Promise? -I'm not gonna let that fucker kill us. 169 00:09:51,549 --> 00:09:52,550 [sighs] 170 00:09:53,134 --> 00:09:54,469 How bad is my face? 171 00:09:56,471 --> 00:09:59,516 -It's always looked bad to me. [chuckles] -Fuck you. 172 00:10:00,225 --> 00:10:02,102 I thought you guys loved your plastic surgery. 173 00:10:02,852 --> 00:10:04,729 -I'm gay, not rich. 174 00:10:05,271 --> 00:10:08,691 Although I would love to take a scalpel to the Druid right about now. 175 00:10:09,234 --> 00:10:10,652 Yeah? [grunts] 176 00:10:11,361 --> 00:10:12,570 [sighs] Yeah, you and me both. 177 00:10:12,862 --> 00:10:14,864 That fucker will probably gas us again. 178 00:10:16,491 --> 00:10:17,450 [groans] 179 00:10:20,537 --> 00:10:22,413 [door rattling] 180 00:10:24,124 --> 00:10:26,709 There's gotta be a deadbolt on the other side of this door. 181 00:10:26,793 --> 00:10:29,212 Whatever. The door's locked. 182 00:10:29,295 --> 00:10:31,381 [pants] A padlock. 183 00:10:32,382 --> 00:10:33,800 It's got a keyhole. 184 00:10:33,883 --> 00:10:35,677 Maybe it's a sewer. 185 00:10:35,760 --> 00:10:37,637 And maybe it's a way out. 186 00:10:39,055 --> 00:10:40,640 There's gotta be something. 187 00:10:41,766 --> 00:10:43,393 There's gotta be something. 188 00:10:47,063 --> 00:10:48,231 [spits] 189 00:10:48,314 --> 00:10:50,233 What'd you find? 190 00:10:50,608 --> 00:10:52,318 [grunts] 191 00:10:53,194 --> 00:10:54,237 I found a nail. 192 00:10:56,114 --> 00:10:57,240 [grunts] 193 00:10:57,740 --> 00:10:58,908 We're so fucked. 194 00:11:01,411 --> 00:11:04,497 You gonna attack the Druid with a fuckin' nail? 195 00:11:04,581 --> 00:11:06,749 -Oh, my God, we are so fucked. -No. 196 00:11:08,626 --> 00:11:10,170 I'm gonna pick that fuckin' lock. 197 00:11:15,967 --> 00:11:19,470 I took a survivalist course for a month in the militia. 198 00:11:20,263 --> 00:11:22,599 -Everything's a resource. -Uh, why? 199 00:11:23,141 --> 00:11:24,976 For killing all the non-whites? 200 00:11:25,518 --> 00:11:26,394 Huh? 201 00:11:27,103 --> 00:11:28,229 It's to survive. 202 00:11:29,522 --> 00:11:31,024 No one else is gonna help me. 203 00:11:31,941 --> 00:11:33,693 [lock rattling] 204 00:11:34,986 --> 00:11:35,987 This might work. 205 00:11:36,863 --> 00:11:38,323 [nail scratching] 206 00:11:39,073 --> 00:11:40,033 [Pujit] Police! 207 00:11:45,455 --> 00:11:46,414 [sighs] 208 00:12:00,970 --> 00:12:04,224 Police! I'd like to talk to you for a few minutes. 209 00:12:39,425 --> 00:12:41,219 [nail scratching] 210 00:12:42,595 --> 00:12:43,513 [spits] 211 00:12:44,305 --> 00:12:45,807 It hurts so much. 212 00:12:47,016 --> 00:12:49,477 Hey, I'm gonna get the fuck outta here, 213 00:12:50,186 --> 00:12:53,314 and I'm gonna kill the fucker who put us down here. 214 00:12:54,482 --> 00:12:56,693 Serial killers are all white. 215 00:12:57,485 --> 00:12:58,361 [sighs] 216 00:12:59,195 --> 00:13:02,282 -No, they're not. -Name one, not white. 217 00:13:03,533 --> 00:13:05,660 What kind of backwards-ass racism is that? 218 00:13:05,743 --> 00:13:08,371 Oh, you're so easy to piss off. 219 00:13:08,746 --> 00:13:11,124 Yeah? Well, I've got a lot to be angry about. 220 00:13:11,624 --> 00:13:14,794 -Yeah, I suppose. -And what about you, huh? 221 00:13:15,920 --> 00:13:18,298 Why are you such a fuckin' angry pain in the ass? 222 00:13:20,216 --> 00:13:21,884 Hey. Hey. Come on now. 223 00:13:23,511 --> 00:13:26,055 -Come on now. -I'm just-- I'm just thinking. 224 00:13:26,681 --> 00:13:28,349 What are you thinking there, genius? 225 00:13:29,684 --> 00:13:30,935 I expect better. 226 00:13:31,394 --> 00:13:32,270 That's it? 227 00:13:33,354 --> 00:13:34,355 You expect better. 228 00:13:35,982 --> 00:13:36,983 Out of them? 229 00:13:38,067 --> 00:13:39,235 Or the world, or... 230 00:13:40,111 --> 00:13:40,987 you? 231 00:13:42,071 --> 00:13:43,990 All of-- All of the above, I guess. 232 00:13:45,199 --> 00:13:46,117 Huh. 233 00:13:47,535 --> 00:13:48,995 I feel the same fuckin' way. 234 00:13:51,205 --> 00:13:52,165 [chuckles] 235 00:13:54,375 --> 00:13:55,418 [sighs] 236 00:13:58,087 --> 00:14:01,591 Hey, hey, hey, hey! Hey! Hey, come on. Come on now. 237 00:14:02,258 --> 00:14:03,509 Don't pass out on me, all right? 238 00:14:04,469 --> 00:14:05,970 We are gonna get the fuck outta here... 239 00:14:06,804 --> 00:14:08,514 and we're gonna get all fixed up. 240 00:14:08,848 --> 00:14:09,766 [sighs] 241 00:14:10,433 --> 00:14:12,560 And then we're gonna drink a shitload of beers. 242 00:14:13,186 --> 00:14:15,313 Then we're gonna have a laugh about all this, 243 00:14:15,646 --> 00:14:18,733 especially my friends when I walk into the bar with you. 244 00:14:18,816 --> 00:14:20,401 [laughs] Ow. 245 00:14:21,444 --> 00:14:24,155 I think the guys might've thought you were my boyfriend. 246 00:14:24,238 --> 00:14:27,784 -I really do. -[laughs] I think you're right. Ah... 247 00:14:39,170 --> 00:14:41,589 [breathes heavily] 248 00:14:51,307 --> 00:14:52,350 [gasps] 249 00:14:55,019 --> 00:14:55,895 [grunts] 250 00:15:14,705 --> 00:15:16,165 -[knocking at the door] -[door squeaks] 251 00:15:16,874 --> 00:15:19,085 -Where's Saadia? -She's in her apartment. 252 00:15:19,836 --> 00:15:20,753 You left her alone? 253 00:15:21,963 --> 00:15:24,465 I can't help her all the time. I'm not good at it. 254 00:15:25,174 --> 00:15:26,509 It never works out, anyways. 255 00:15:27,593 --> 00:15:28,553 [Jen sighing] 256 00:15:38,479 --> 00:15:40,898 -[Mrs. Dixon] Those poor kids. -Huh? 257 00:15:42,817 --> 00:15:43,734 Jen and Connor. 258 00:15:44,694 --> 00:15:45,653 -Who? -[scoffs] 259 00:15:46,737 --> 00:15:50,158 The kids down the hall, Frank. They go to school with Erica. 260 00:15:51,909 --> 00:15:54,495 That poor woman burning herself to death like that. 261 00:15:54,620 --> 00:15:56,289 Jesus, stop going on about it. 262 00:15:56,998 --> 00:15:58,040 Look, she was a psycho, 263 00:15:58,541 --> 00:16:00,793 and we're all lucky she wanted to put on such a big show. 264 00:16:00,918 --> 00:16:01,919 How can you say that? 265 00:16:02,253 --> 00:16:04,380 Because if she'd burned herself in the building, 266 00:16:04,589 --> 00:16:06,048 we could've all been fucking killed. 267 00:16:06,299 --> 00:16:10,386 So? So, let's thank God for making this broad 268 00:16:10,511 --> 00:16:13,598 so desperate for attention that she chose a big stage 269 00:16:13,848 --> 00:16:15,183 instead of the apartment... 270 00:16:16,100 --> 00:16:18,561 -that we share a wall with. -You are so fucking heartless, 271 00:16:18,644 --> 00:16:19,562 do you know that? 272 00:16:20,104 --> 00:16:22,440 -Thank you, Justine! -Stop it! 273 00:16:22,523 --> 00:16:26,152 No, thank you for being such a showboating, fucking whack job! 274 00:16:26,694 --> 00:16:27,945 She'll hear you! [groans] 275 00:16:31,532 --> 00:16:37,079 That crispy bitch and that dead druggie brought the cops around here all the time. 276 00:16:37,580 --> 00:16:40,041 What do you think that does for my fuckin' business? 277 00:16:40,333 --> 00:16:41,209 Your business? 278 00:16:41,751 --> 00:16:43,336 You don't give a shit about anybody. 279 00:16:43,878 --> 00:16:45,213 [knocking at the door] 280 00:16:54,597 --> 00:16:55,473 What? 281 00:16:59,852 --> 00:17:02,855 -Mrs. Dixon, are you okay? -You don't talk to my wife. 282 00:17:03,898 --> 00:17:05,441 We can hear everything through the wall. 283 00:17:05,608 --> 00:17:07,860 Okay, then go back home, put on your headphones, 284 00:17:07,985 --> 00:17:09,820 and listen to your shitty rap music, 285 00:17:09,904 --> 00:17:11,656 because I'm gonna do whatever the fuck I want 286 00:17:11,739 --> 00:17:12,990 in the privacy of my own home. 287 00:17:14,825 --> 00:17:17,286 -Are you okay, Mrs. Dixon? -Oh, the fucking balls on this guy. 288 00:17:18,496 --> 00:17:20,623 Do you know who the fuck you are talking to? 289 00:17:20,748 --> 00:17:22,667 Frank, he's been through a lot. Maybe you should-- 290 00:17:22,833 --> 00:17:25,503 Maybe you should just shut your fucking-- [screams] 291 00:17:25,753 --> 00:17:28,297 Oh, no. Oh, no. What did you do? 292 00:17:28,381 --> 00:17:30,299 You need to run home right now and lock the door-- 293 00:17:30,383 --> 00:17:31,425 You should take this. 294 00:17:31,509 --> 00:17:32,843 -It used to belong to my mom. -You need to go. 295 00:17:32,969 --> 00:17:34,512 It looks just like an old phone. Here. 296 00:17:34,637 --> 00:17:35,846 I know you might think you're helping, 297 00:17:35,972 --> 00:17:37,932 but he's just gonna be twice as mad tomorrow, okay? 298 00:17:38,057 --> 00:17:40,935 So you go home and you don't come back, all right? All right, you hear me? 299 00:17:41,018 --> 00:17:43,479 Just stay out of here, all right? Just stay the fuck out of it! 300 00:17:46,148 --> 00:17:48,359 [indistinct shouting] 301 00:17:56,701 --> 00:17:57,868 Oh... 302 00:17:59,120 --> 00:17:59,996 What are you doing? 303 00:18:01,539 --> 00:18:02,623 It's not safe here. 304 00:18:03,249 --> 00:18:04,417 We need protection. 305 00:18:05,418 --> 00:18:07,336 What does Kaili Greenberg need protection from? 306 00:18:07,878 --> 00:18:10,339 Hmm. It's too late for her. This is for us. 307 00:18:10,798 --> 00:18:13,634 -You think someone's inside her apartment? -Hmm. 308 00:18:14,844 --> 00:18:16,887 We've been inside, all over. 309 00:18:17,305 --> 00:18:18,472 Hey. Hey, hey. 310 00:18:20,224 --> 00:18:21,225 We caught the killer. 311 00:18:24,604 --> 00:18:25,813 Have you seen him before? 312 00:18:27,315 --> 00:18:28,733 No, but I know who did. 313 00:18:28,858 --> 00:18:30,526 Great. Who? 314 00:18:31,110 --> 00:18:33,571 Everyone he killed. The last thing they saw. 315 00:18:35,323 --> 00:18:36,449 Where have you been today? 316 00:18:36,991 --> 00:18:39,160 Hmm. I've been here all day. 317 00:18:39,619 --> 00:18:42,204 Day and night, night and day, light and dark, dark and darker. 318 00:18:43,164 --> 00:18:45,166 If I would've seen him, I would know him. 319 00:18:46,375 --> 00:18:47,335 Do you? 320 00:18:47,793 --> 00:18:48,878 You're here a lot, too. 321 00:18:49,420 --> 00:18:51,047 Where were you specifically? 322 00:18:52,882 --> 00:18:55,593 -Am I under investigation? -I want to know what you were doing. 323 00:18:56,260 --> 00:18:58,554 I made the kids breakfast, I salted the doors, 324 00:18:58,679 --> 00:19:02,224 I worked on Kaili's door. I was here all the time. 325 00:19:02,808 --> 00:19:04,769 Ask any of the residents. They would've seen me. 326 00:19:05,019 --> 00:19:06,479 They pretend they don't, but they do. 327 00:19:06,854 --> 00:19:10,399 Have you seen Mr. Lopez, or Ms. Chao, or Mr. Olensky around? 328 00:19:10,483 --> 00:19:12,985 They're not answering their doors. I want to show them the photo. 329 00:19:13,569 --> 00:19:15,696 Now I see why you're saying you caught the Druid. 330 00:19:16,614 --> 00:19:19,450 -Why is that? -'Cause it gets you off the hook. 331 00:19:19,742 --> 00:19:22,328 You promised justice, but all you bring us are these pictures, 332 00:19:22,787 --> 00:19:24,121 these pretty little pictures. 333 00:19:26,582 --> 00:19:27,625 Well, let me take you home. 334 00:19:32,254 --> 00:19:33,756 If you're so sure he's the killer... 335 00:19:34,173 --> 00:19:36,008 why are you showing that picture to everyone? 336 00:19:39,303 --> 00:19:41,013 'Cause deep down inside, you know. 337 00:19:42,515 --> 00:19:43,849 You know he's not the guy. 338 00:19:51,774 --> 00:19:52,817 [sighs] Oh, my God! 339 00:20:17,007 --> 00:20:17,967 Hello? 340 00:20:20,052 --> 00:20:22,471 Miss Chao, I'd like to talk to you, please! It's the police! 341 00:20:23,806 --> 00:20:26,434 I'm sorry to bother you again today, but we just arrested a suspect. 342 00:20:26,559 --> 00:20:29,019 We're going door to door, asking residents-- 343 00:20:29,145 --> 00:20:30,020 [groans] 344 00:20:36,360 --> 00:20:38,237 -[grunts] -[clatters] 345 00:20:44,160 --> 00:20:45,453 [screams] 346 00:20:46,078 --> 00:20:47,204 [grunts] 347 00:20:51,333 --> 00:20:52,918 [groans] 348 00:21:00,509 --> 00:21:02,595 -[machine whirs] -[screams] 349 00:21:10,394 --> 00:21:12,563 [muffled screaming] 350 00:21:26,660 --> 00:21:27,745 [groans] 351 00:21:31,624 --> 00:21:32,500 [lock rattles] 352 00:21:33,542 --> 00:21:34,460 [grunts] 353 00:21:35,294 --> 00:21:38,464 -Fuck! -What-- What hap-- What happened? 354 00:21:38,964 --> 00:21:42,259 -The fuckin' nail snapped. It's stuck. -[chuckles] 355 00:21:47,389 --> 00:21:48,808 What the fuck are you laughing at? 356 00:21:49,308 --> 00:21:52,019 I'm so-- I'm sorry. [sighs] 357 00:21:52,686 --> 00:21:53,938 We're gonna get outta here! 358 00:21:55,731 --> 00:21:57,691 Mark my fuckin' word, we're gonna get outta here! 359 00:22:01,445 --> 00:22:02,321 [groans] 360 00:22:04,824 --> 00:22:05,699 [grunts] 361 00:22:06,492 --> 00:22:07,952 [Jen] I've seen him, yeah. 362 00:22:08,536 --> 00:22:10,788 -Where? -Hanging out at Xander's. 363 00:22:11,622 --> 00:22:15,334 And maybe the school. Yeah, lurking across the street. 364 00:22:15,835 --> 00:22:17,878 He's always staring at the girls. Pretty creepy. 365 00:22:20,172 --> 00:22:21,048 Hey... 366 00:22:22,132 --> 00:22:23,259 are you done bothering us? 367 00:22:23,592 --> 00:22:25,761 I was just returning your stepmother to the apartment. 368 00:22:26,011 --> 00:22:28,514 She can walk the halls if she wants. Okay? They're our halls. 369 00:22:28,597 --> 00:22:30,474 She has more of a right to be here than you do. 370 00:22:30,599 --> 00:22:33,018 She was carving symbols in Kaili's door. 371 00:22:33,352 --> 00:22:34,228 With a knife. 372 00:22:35,020 --> 00:22:37,064 He cut Kaili open so all her sins could spill out. 373 00:22:38,524 --> 00:22:39,692 Why does she know this? 374 00:22:40,192 --> 00:22:41,944 -That might be my fault. -I'm really... 375 00:22:42,278 --> 00:22:44,405 -sorry to have bothered you again. -That's all you do! 376 00:22:44,989 --> 00:22:48,075 You bother us all the time! I mean, you haven't done a thing for my mother! 377 00:22:48,200 --> 00:22:49,076 I tried. 378 00:22:49,326 --> 00:22:51,787 -I did everything I could. -[Connor] Yeah, okay, great, thanks!. 379 00:22:51,871 --> 00:22:54,415 -I'm over it now, so thank you. -Connor, you're upsetting Amber. 380 00:22:54,832 --> 00:22:56,917 I bet you're gonna fuck this one up, too. 381 00:22:57,668 --> 00:22:59,670 It took you a year to catch this guy. 382 00:23:00,546 --> 00:23:01,422 A year! 383 00:23:02,298 --> 00:23:05,134 I'm really sorry to have bothered you. My apologies. 384 00:23:20,482 --> 00:23:21,400 Here, lay down. 385 00:23:26,238 --> 00:23:27,197 Here you go. 386 00:23:31,201 --> 00:23:34,204 -You want your sounds tonight? -Yes, please. 387 00:23:44,798 --> 00:23:45,758 It's all over. 388 00:23:47,009 --> 00:23:48,218 They caught the Druid. 389 00:23:49,178 --> 00:23:50,596 You don't have to worry anymore. 390 00:23:52,139 --> 00:23:53,849 You take such good care of me. 391 00:23:56,018 --> 00:23:57,937 You're the only good thing in my life. 392 00:23:58,938 --> 00:23:59,980 Things will get better. 393 00:24:01,315 --> 00:24:02,441 I miss your mom. 394 00:24:04,068 --> 00:24:04,944 Us, too. 395 00:24:06,987 --> 00:24:07,947 Good night. 396 00:24:09,365 --> 00:24:10,240 I love you. 397 00:24:26,757 --> 00:24:28,926 -What the hell was that? -What? 398 00:24:29,927 --> 00:24:30,970 Yelling at a cop? 399 00:24:31,220 --> 00:24:32,721 She finally did something good for us. 400 00:24:33,305 --> 00:24:35,474 -She caught the Druid. -You know what, man? I don't care. 401 00:24:35,641 --> 00:24:36,558 Fuck her. 402 00:24:37,309 --> 00:24:39,436 I don't want you running off and doing anything stupid. 403 00:24:39,520 --> 00:24:40,813 -I won't. -Okay? Promise? 404 00:24:40,896 --> 00:24:42,398 I won't. Fuck! 405 00:24:43,232 --> 00:24:46,360 We can finally live normal, happy lives. 406 00:24:48,612 --> 00:24:50,948 Keep your shit tight. Remember? 407 00:24:51,031 --> 00:24:53,283 -Oh, my shit's always tight. -Mm-hmm. 408 00:24:53,951 --> 00:24:54,868 [scoffs] 409 00:25:04,753 --> 00:25:06,130 [sniffles] 410 00:25:12,177 --> 00:25:13,137 Hello! 411 00:25:39,455 --> 00:25:41,123 [Roberta] Pujit, meet me out front. 412 00:25:42,166 --> 00:25:43,917 I'm smelling cleaner everywhere. 413 00:25:55,220 --> 00:25:58,390 -Don't tell me somebody else got killed. -We think we caught him. 414 00:26:01,435 --> 00:26:03,729 -Where are you guys going? -We're going to my mother's. 415 00:26:04,480 --> 00:26:06,857 Yeah, everyone here has just been so shitty. 416 00:26:07,608 --> 00:26:10,110 None of these people care about anything that's happened to us. 417 00:26:11,361 --> 00:26:12,488 Have you seen him around? 418 00:26:13,405 --> 00:26:15,032 No, I've never seen that piece of shit. 419 00:26:15,949 --> 00:26:16,825 You? 420 00:26:18,786 --> 00:26:19,703 Was he crazy? 421 00:26:20,287 --> 00:26:21,246 Why'd he kill my dad? 422 00:26:22,372 --> 00:26:24,416 Honey, your dad wasn't big on making friends. 423 00:26:25,626 --> 00:26:26,585 Was he in the business? 424 00:26:27,127 --> 00:26:29,630 We think it's tied up with the Kit Jennings murder last year. 425 00:26:29,713 --> 00:26:32,466 -Yeah, Frank saw that happen. -He didn't tell me much. 426 00:26:32,674 --> 00:26:33,634 Are you surprised? 427 00:26:34,093 --> 00:26:36,095 I told him he was being stupid, but there you go. 428 00:26:36,303 --> 00:26:39,181 Did he tell you anything else? Like what he looked like, how tall he was? 429 00:26:39,306 --> 00:26:41,308 No, just that he was wearing that costume, and he-- 430 00:26:41,558 --> 00:26:43,435 put a big, bloody knife up in his face. 431 00:26:44,478 --> 00:26:47,523 Scared the shit out of Frank. [laughs] Not that he'd ever admit it. 432 00:26:47,940 --> 00:26:48,857 -[car honking] -Mom. 433 00:26:50,317 --> 00:26:52,194 We got a long drive ahead of us. 434 00:26:52,986 --> 00:26:54,363 I guess you still got my number? 435 00:26:54,488 --> 00:26:56,782 -Yeah, I have it. -Thanks. 436 00:26:59,118 --> 00:27:00,119 Hey! 437 00:27:01,245 --> 00:27:03,205 -Were the cleaners here today? -[Kate scoffs] 438 00:27:03,997 --> 00:27:05,707 Around here, that would be four times a year. 439 00:27:06,250 --> 00:27:08,001 The kid's blood was in the hall for weeks. 440 00:27:08,418 --> 00:27:10,712 I don't think it's been cleaned in, what, a month or more? 441 00:27:12,172 --> 00:27:13,757 You give me a call if you need anything. 442 00:27:14,675 --> 00:27:16,093 I don't think we're coming back. 443 00:27:26,812 --> 00:27:30,274 Singh, I'm grabbing some Luminol. Gonna check for blood spatter. 444 00:27:30,440 --> 00:27:31,733 Call me when you're free. 445 00:27:43,078 --> 00:27:44,329 [knocking at the door] 446 00:27:47,082 --> 00:27:48,000 [sighs] 447 00:27:50,294 --> 00:27:52,504 -Can't sleep. -Girl, why you even trying? 448 00:27:54,006 --> 00:27:57,009 I just put Amber to bed. You wanna crash on the couch? 449 00:28:05,392 --> 00:28:08,520 So we start the night off at some crazy Bacchic festival. 450 00:28:08,604 --> 00:28:12,274 -Now we're ending it with a sleepover. -You are officially a party monster. 451 00:28:12,941 --> 00:28:14,026 Who says "Bacchic"? 452 00:28:14,610 --> 00:28:15,903 What are your jam-jams? 453 00:28:16,653 --> 00:28:20,199 -Jam-jams? Like music? -Your pajamas, your comfies. 454 00:28:20,574 --> 00:28:21,700 It's what my mom called them. 455 00:28:22,075 --> 00:28:25,162 What do you like to sleep in? Shorts? Sweatpants? 456 00:28:25,537 --> 00:28:26,747 -Sweats, please. -Mm. 457 00:28:34,713 --> 00:28:35,672 Jam-jams. 458 00:28:37,049 --> 00:28:39,218 -Try the football shirt. -[scoffs] 459 00:28:47,392 --> 00:28:48,310 See? 460 00:28:48,602 --> 00:28:51,355 And if you walk around in your underwear, it does the whole skirt thing. 461 00:28:51,438 --> 00:28:53,440 I am not sitting around your house in my underwear. 462 00:28:53,857 --> 00:28:56,485 -Connor. -Connor is asleep. 463 00:28:56,985 --> 00:28:59,029 -But he likes you, though. -Is that weird? 464 00:28:59,238 --> 00:29:00,364 You two make total sense. 465 00:29:01,114 --> 00:29:03,033 It doesn't bother me. You'd still be my bestie. 466 00:29:03,700 --> 00:29:05,786 Obviously, thanks. 467 00:29:08,789 --> 00:29:10,540 -Mm-mm. -[sighs] 468 00:29:11,833 --> 00:29:12,918 He's so shy. 469 00:29:13,377 --> 00:29:16,380 Yep, but he's more relaxed around you than anyone. 470 00:29:17,589 --> 00:29:19,091 Has he had many girlfriends? 471 00:29:20,759 --> 00:29:23,095 Just earlier, I felt like he was trying to kiss me. 472 00:29:24,513 --> 00:29:26,807 -Maybe this is a little weird. -[both laughs] 473 00:29:28,725 --> 00:29:29,768 [Saadia sighs] 474 00:29:31,311 --> 00:29:32,271 What's it like? 475 00:29:33,772 --> 00:29:34,815 To kiss? 476 00:29:35,899 --> 00:29:37,359 Wow. Se-- Seriously? 477 00:29:38,360 --> 00:29:41,488 Okay. It's pretty great with a good kisser, 478 00:29:41,697 --> 00:29:45,325 and pretty shitty with an aggressive tongue attacker. 479 00:29:45,409 --> 00:29:47,786 -Ew. -But when it's good, it's... 480 00:29:48,537 --> 00:29:49,454 it's warm and... 481 00:29:50,706 --> 00:29:52,916 sweet, you know? It's-- It's nice. 482 00:29:53,500 --> 00:29:54,918 I don't think anyone hates kissing. 483 00:29:55,836 --> 00:29:59,589 I know it's not a big deal for most, but, it's huge in my culture. 484 00:30:00,465 --> 00:30:02,551 I don't know if a guy would be willing to wait for me. 485 00:30:03,302 --> 00:30:05,220 I'd have to really know the guy is worth the kiss. 486 00:30:06,430 --> 00:30:07,306 You know? 487 00:30:07,973 --> 00:30:09,975 Like, trust him completely. 488 00:30:10,559 --> 00:30:12,060 And you're feeling that with Connor? 489 00:30:14,354 --> 00:30:15,314 I am. 490 00:30:16,064 --> 00:30:17,024 Connor's a good guy. 491 00:30:17,816 --> 00:30:20,444 He's been so off lately. I don't know if it's me or... 492 00:30:21,028 --> 00:30:22,446 -today, or-- -It's not you. 493 00:30:23,613 --> 00:30:26,700 Every day, we're getting closer to the anniversary of our mom's passing. 494 00:30:26,908 --> 00:30:30,329 -The solstice party, the murders... -Right, of course. 495 00:30:31,288 --> 00:30:32,247 Sorry. 496 00:30:32,914 --> 00:30:35,834 Here I am whining about him and asking you about kissing. 497 00:30:35,917 --> 00:30:37,044 No, it's okay. 498 00:30:37,919 --> 00:30:39,921 You're helping him. You really are. 499 00:30:40,172 --> 00:30:42,174 I didn't even think he was gonna come to the party. 500 00:30:42,507 --> 00:30:44,384 He's tough... 501 00:30:45,802 --> 00:30:47,095 he's also sensitive. 502 00:30:48,305 --> 00:30:49,181 Oh! 503 00:30:51,475 --> 00:30:54,811 -You like that about him. -[sighs] He is really sweet. 504 00:30:56,104 --> 00:30:59,149 -And so cute. -I think he looks like a total dork... 505 00:30:59,691 --> 00:31:02,277 but I get it. I get it. 506 00:31:02,861 --> 00:31:04,279 [sighs] Okay... 507 00:31:05,322 --> 00:31:06,365 Choices. 508 00:31:10,744 --> 00:31:12,204 [Amber] What exactly have you done? 509 00:31:12,496 --> 00:31:14,790 -[Roberta] We've issued warnings. -Warnings? 510 00:31:15,457 --> 00:31:17,042 To all the residents in the building. 511 00:31:17,167 --> 00:31:20,045 -That's all you're gonna do? -I'm afraid that's all we can do. 512 00:31:20,128 --> 00:31:21,963 They should be arrested. They should go to jail! 513 00:31:22,089 --> 00:31:24,800 We have no proof, nothing to press charges on. 514 00:31:25,384 --> 00:31:27,302 We might be able to apply a public-mischief charge 515 00:31:27,386 --> 00:31:28,804 -on Dan Olensky. -[Amber] You might? 516 00:31:29,471 --> 00:31:31,765 There are no cameras in the building. 517 00:31:32,474 --> 00:31:36,686 Anywhere. No way of verifying it, no matter how certain you are. 518 00:31:36,978 --> 00:31:37,854 It's him. 519 00:31:38,188 --> 00:31:40,148 Of all the awful things that have been done to us, 520 00:31:40,232 --> 00:31:42,776 -we know that this one was him! -You know that. 521 00:31:44,694 --> 00:31:45,695 And I know that. 522 00:31:47,239 --> 00:31:48,865 But you didn't actually see him doing it. 523 00:31:49,366 --> 00:31:51,701 Without that, it'll just get thrown out. 524 00:31:52,577 --> 00:31:55,747 [Amber] He was standing there gloating! Rubbing it in our faces! 525 00:31:57,124 --> 00:31:59,835 -I'm sorry we can't do more-- -They killed my wife! 526 00:32:00,335 --> 00:32:02,838 They bullied her until she killed herself! 527 00:32:03,338 --> 00:32:06,425 She fucking, fucking killed herself! 528 00:32:07,092 --> 00:32:10,804 She fucking killed herself! [sobs] You don't give a shit. 529 00:32:11,638 --> 00:32:13,223 We're the ones who have to live with it! 530 00:32:13,306 --> 00:32:15,100 -It's gonna be okay. -...and the name-calling. 531 00:32:15,600 --> 00:32:17,477 Every fucking day! 532 00:32:17,936 --> 00:32:20,105 Every fucking day! [sobs] 533 00:33:06,234 --> 00:33:07,360 [sprays Luminol] 534 00:33:13,617 --> 00:33:14,659 [coughs] 535 00:33:16,077 --> 00:33:18,246 [grunts, sighs] 536 00:33:18,622 --> 00:33:22,000 If I could just turn it a little bit more. [grunts] 537 00:33:24,794 --> 00:33:30,675 -Ah. It worked! Yes! Motherfuckin' yes! -Oh, my God, Dan! Yes! 538 00:33:30,800 --> 00:33:32,344 Come on, come on, come on, let's go! 539 00:33:32,552 --> 00:33:34,179 Come on, Dan! Come on! 540 00:33:34,554 --> 00:33:36,890 Come on, Dan! [indistinct chatter] 541 00:33:37,015 --> 00:33:40,435 -Come on, yes, yes! -[groans] 542 00:33:40,685 --> 00:33:43,230 [Saadia] No, dude. Old school, they used to actually have 543 00:33:43,313 --> 00:33:45,065 real pieces of bubblegum in the ice cream. 544 00:33:45,273 --> 00:33:47,651 Now they put, like, white chocolate or something, I don't know. 545 00:33:47,734 --> 00:33:49,569 -You love bubble gum. -[Saadia laughs] 546 00:33:50,028 --> 00:33:51,154 [indistinct chatter] 547 00:33:52,531 --> 00:33:53,490 I heard talking. 548 00:33:53,782 --> 00:33:55,784 Saadia was nervous about staying home alone tonight, 549 00:33:56,201 --> 00:33:57,369 so I'm offering her the couch. 550 00:33:58,495 --> 00:34:00,622 -You have to be okay with that. -Mm-hmm. 551 00:34:01,581 --> 00:34:02,457 [Saadia] Thank you. 552 00:34:03,333 --> 00:34:04,334 It's a scary place. 553 00:34:05,752 --> 00:34:07,879 I'm just gonna go and get some blankets and a pillow. 554 00:34:08,380 --> 00:34:09,839 I'll be back in a minute. Okay? 555 00:34:18,348 --> 00:34:20,725 I'm sorry about how I acted earlier today. 556 00:34:21,685 --> 00:34:22,602 It's okay. 557 00:34:23,436 --> 00:34:24,396 I'm sorry. 558 00:34:24,729 --> 00:34:27,357 Do you want some of my tea? It'll help you sleep. 559 00:34:27,983 --> 00:34:29,609 No, thanks. I-- I think I'm good. 560 00:34:33,863 --> 00:34:35,532 I stopped drinking it a day ago. 561 00:34:36,533 --> 00:34:37,826 Don't tell anyone. 562 00:34:38,743 --> 00:34:40,328 Maybe that's not such a good idea. 563 00:34:41,454 --> 00:34:43,623 Maybe that's why things have been bothering you so much. 564 00:34:43,707 --> 00:34:44,833 They're drugging me! 565 00:34:45,792 --> 00:34:47,669 -Who is? -Connor and Jen. 566 00:34:48,044 --> 00:34:50,505 They think they can control me, but no one can. 567 00:34:51,673 --> 00:34:53,425 Oh, I don't think they would want to do that. 568 00:34:53,508 --> 00:34:54,759 They hate me. 569 00:34:54,926 --> 00:34:57,262 I spill their fucking tea down the drain. 570 00:34:58,722 --> 00:35:00,765 No one's going to stop me from what I have to do, 571 00:35:01,057 --> 00:35:02,559 from what I have planned. 572 00:35:06,354 --> 00:35:07,397 Everything okay? 573 00:35:08,857 --> 00:35:09,816 Mm-hmm. 574 00:35:11,318 --> 00:35:12,193 [clears throat] 575 00:35:20,410 --> 00:35:21,453 Good night, sweetheart. 576 00:35:31,046 --> 00:35:32,297 What did Amber do this time? 577 00:35:35,300 --> 00:35:36,551 She thinks you're drugging her. 578 00:35:37,302 --> 00:35:38,178 We are. 579 00:35:39,429 --> 00:35:42,891 Her doctor prescribed it. Amber doesn't sleep if we don't. 580 00:35:43,058 --> 00:35:45,602 She'll be up three days straight, being all shitty and scattered 581 00:35:45,727 --> 00:35:47,395 with everyone. Trust me. 582 00:35:49,272 --> 00:35:51,274 Oh, my God! [sobs] 583 00:35:54,861 --> 00:35:55,737 Mom! [sobs] 584 00:35:58,365 --> 00:36:00,158 Why didn't you do anything? 585 00:36:00,241 --> 00:36:02,911 -Why didn't you stop her? -I didn't know! I didn't know! 586 00:36:02,994 --> 00:36:06,122 -Why didn't you put out the flames? -I didn't know! 587 00:36:06,706 --> 00:36:08,792 Why? Why? [sobs] 588 00:36:08,917 --> 00:36:10,835 -Stop it! -Why? Why? 589 00:36:11,127 --> 00:36:13,296 -Please, stop it! -Why? 590 00:36:14,464 --> 00:36:18,677 Why? Please, why? Why didn't you stop her? 591 00:36:19,177 --> 00:36:20,345 Why didn't you-- 592 00:36:32,232 --> 00:36:35,068 Connor, come back from the edge, please! 593 00:36:35,652 --> 00:36:37,112 It wasn't your fault! 594 00:36:37,696 --> 00:36:39,656 -I could've stopped her. -Nobody could have! 595 00:36:40,657 --> 00:36:43,326 -We should have. -We didn't know it was going to happen! 596 00:36:43,952 --> 00:36:46,413 -Please, just come back from the edge. -[sirens wailing] 597 00:36:46,871 --> 00:36:49,541 [breathing heavily] 598 00:36:50,500 --> 00:36:52,085 I just want to die where she died. 599 00:36:52,377 --> 00:36:55,213 If you knew, you would've stopped her, Connor! 600 00:36:55,338 --> 00:36:57,757 -You would have! You're her son! -[sirens wailing in distance] 601 00:36:59,300 --> 00:37:00,468 Mom was strong! 602 00:37:00,927 --> 00:37:03,596 In her own fucked-up way, she was a fighter! 603 00:37:05,682 --> 00:37:06,683 Fight. 604 00:37:07,809 --> 00:37:09,227 [sobs] 605 00:37:20,947 --> 00:37:21,990 Oh, my! 606 00:37:24,242 --> 00:37:25,160 I'm sorry. 607 00:37:25,827 --> 00:37:29,581 -[cries] It's okay. -[sniffles] I'm such a fuck-up. 608 00:37:29,664 --> 00:37:33,251 No, you're not a fuck-up. You're not. Don't say that. 609 00:37:33,793 --> 00:37:35,670 I miss her so much. 610 00:37:36,254 --> 00:37:37,213 I know. 611 00:37:37,797 --> 00:37:39,507 But what would she want you to do? 612 00:37:41,050 --> 00:37:42,677 That's what you live for. 613 00:37:43,845 --> 00:37:45,013 And if you ever feel like... 614 00:37:46,848 --> 00:37:47,766 this... 615 00:37:48,183 --> 00:37:51,770 -feel like doing anything crazy-- -I feel crazy all the time. 616 00:37:52,270 --> 00:37:53,646 Then you come and grab me. 617 00:37:54,647 --> 00:37:55,648 Okay? 618 00:37:57,692 --> 00:37:59,068 I miss her, too. 619 00:37:59,694 --> 00:38:01,237 And if you jumped, I would just... 620 00:38:02,447 --> 00:38:04,574 -I would jump right after you. -No. 621 00:38:05,992 --> 00:38:07,327 You can never do that. 622 00:38:08,328 --> 00:38:10,330 I couldn't stand losing you, Connor. 623 00:38:12,665 --> 00:38:13,541 I'm sorry. 624 00:38:14,167 --> 00:38:15,794 I won't fuck up again, I promise. 625 00:38:16,586 --> 00:38:21,174 You're not a fuck-up. You-- you keep me strong through all of this. 626 00:38:21,424 --> 00:38:25,762 You teach me how to get through everything so, let me help you. 627 00:38:26,429 --> 00:38:29,140 -Yeah. -We keep our shit tight for each other. 628 00:38:30,266 --> 00:38:31,142 Okay? 629 00:38:32,268 --> 00:38:33,478 -Okay. -[sighs] 630 00:38:39,150 --> 00:38:40,860 [spraying] 631 00:38:59,045 --> 00:38:59,963 Pujit... 632 00:39:01,631 --> 00:39:02,507 You there? 633 00:39:03,842 --> 00:39:06,719 If you don't have your radio on again, you're gonna get a damn suspension. 634 00:39:28,366 --> 00:39:30,493 [groans] 635 00:39:33,288 --> 00:39:34,581 [pants] 636 00:39:35,456 --> 00:39:36,583 [sighs] 637 00:39:38,376 --> 00:39:39,544 [pants] 638 00:39:41,880 --> 00:39:43,548 [breathes heavily] 639 00:39:49,679 --> 00:39:50,847 What the fuck? 640 00:40:08,197 --> 00:40:10,909 What the fuck? 641 00:40:27,175 --> 00:40:29,010 [flies buzzing] 642 00:40:30,219 --> 00:40:32,013 [gags, retches] 643 00:40:56,829 --> 00:40:57,747 [gags] 644 00:41:12,595 --> 00:41:14,514 [sobs] 645 00:41:31,322 --> 00:41:32,323 Please. 646 00:41:34,826 --> 00:41:36,869 Please, I can't. 647 00:41:39,122 --> 00:41:40,081 I can't. 648 00:42:28,129 --> 00:42:29,172 [Roberta] Oh, my God. 649 00:42:34,385 --> 00:42:35,636 Oh, my God. 650 00:42:52,403 --> 00:42:53,279 Hello? 651 00:42:54,030 --> 00:42:56,866 -Hello? -[Roberta] Police! Identify yourself. 652 00:42:57,366 --> 00:42:58,284 [groans] 653 00:43:18,596 --> 00:43:19,680 [groans] 654 00:43:23,184 --> 00:43:24,185 [grunts] 655 00:43:26,395 --> 00:43:27,480 [grunts] 656 00:43:40,535 --> 00:43:41,577 You did nothing. 657 00:43:42,912 --> 00:43:44,664 You didn't do anything! 658 00:43:47,125 --> 00:43:48,751 But-- No! 659 00:43:49,502 --> 00:43:51,295 [sobs] 660 00:43:53,714 --> 00:43:56,551 [coughs] 661 00:44:09,856 --> 00:44:11,107 You left us. 662 00:44:12,817 --> 00:44:14,068 You left us! 663 00:44:18,239 --> 00:44:19,157 [grunts] 664 00:44:20,950 --> 00:44:22,827 You abandoned us! [sobs] 665 00:44:25,037 --> 00:44:25,997 [grunts] 666 00:44:50,438 --> 00:44:51,898 [breathes heavily] 667 00:45:16,672 --> 00:45:17,548 [groans] 668 00:45:34,398 --> 00:45:36,025 [pants] 669 00:45:49,580 --> 00:45:50,498 [metal scraping] 670 00:46:29,578 --> 00:46:30,705 [sobs] 671 00:46:37,753 --> 00:46:39,255 [exhales] 672 00:46:45,344 --> 00:46:46,387 Dan? 48524

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.