Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,292 --> 00:01:20,372
Traducerea si Adaptarea Contele
2
00:01:21,915 --> 00:01:41,601
Vizionati http://contele.ucoz.com
3
00:02:47,558 --> 00:02:48,566
Eu Regele Solomon
4
00:02:49,298 --> 00:02:50,327
Lord al Ansiei
5
00:02:50,328 --> 00:02:52,532
Promit sa crut viata
6
00:02:52,532 --> 00:02:54,764
Fiecarui om,femeie sau copil
7
00:02:56,771 --> 00:02:59,904
Cu conditia sa respecte legea
8
00:03:00,933 --> 00:03:07,682
Si sa plateasca tribut in fiecare an
9
00:03:08,932 --> 00:03:11,116
Asta mie dorinta mea,ca fiecare
10
00:03:11,588 --> 00:03:14,151
Sat sau Oras sa convetuiasca inpreuna
11
00:03:15,075 --> 00:03:17,330
Ai ceva de zis
12
00:03:27,020 --> 00:03:28,486
Printesa Maria
13
00:04:13,834 --> 00:04:14,971
Ce faci aici
14
00:04:15,881 --> 00:04:20,054
Nu te supara dar vreau sa fiu cu tine putin
15
00:04:21,939 --> 00:04:23,235
Esti un nobil lider
16
00:04:23,673 --> 00:04:25,622
Imi place sa fiu langa tine
17
00:04:26,147 --> 00:04:28,653
Vreau sa te gandesti pentru toate
18
00:04:29,846 --> 00:04:31,376
Nu e un motiv sa fi aici
19
00:04:31,377 --> 00:04:35,512
Da,dar nu iti sunt destul de recunoscatoare
20
00:04:35,513 --> 00:04:39,552
E alceva,vreau sa iti zic ceva
21
00:04:40,542 --> 00:04:43,599
Vreau sa sti ca sunt atrasa de un om
22
00:04:43,600 --> 00:04:47,633
E ciudat arata ca un tatuaj
23
00:04:48,714 --> 00:04:49,901
Nu e un semn din nastere
24
00:04:49,902 --> 00:04:53,690
Fiecare din familie are unul pe spate
25
00:04:53,691 --> 00:04:58,477
Inseamna ca daca o sa ai un fiu o sa
poarte aceiasi chestie
26
00:05:04,717 --> 00:05:06,942
E dimineata,trebuie sa plec
27
00:05:06,943 --> 00:05:10,070
Cu bine Maria
28
00:05:10,071 --> 00:05:11,510
Cu bine
29
00:05:40,220 --> 00:05:41,473
Aceasta este o rusine
30
00:05:42,234 --> 00:05:45,235
Este un truc ca regele Solomon sa fuga
31
00:05:45,236 --> 00:05:49,497
Trebuie sa il gasim,si sa fim pregatiti cand putem
32
00:05:49,498 --> 00:05:53,313
Trebuie sa ne organizam sa luptam
pentru razboi sau razbunare.
33
00:05:53,314 --> 00:05:56,815
Oameni sunt gata sa te ajute Sir.Antonie
34
00:05:56,816 --> 00:05:59,470
Sunt buni soldati si nu cred in arme
35
00:06:00,966 --> 00:06:02,966
Trebuie sa fie o cale sa il gasim
36
00:06:02,967 --> 00:06:09,089
O sa il atacam pe regele Solomon
o sa il surprindem
37
00:06:12,265 --> 00:06:14,753
El ne-a salvat pe noi,si acum trebuie sa il ucidem
38
00:06:14,754 --> 00:06:20,696
Nu a fost varsat destul sange
de ce nu il lasi in pace.
39
00:06:20,697 --> 00:06:23,597
Razbunare,ne trebuie razbunare
40
00:06:26,793 --> 00:06:30,020
Nu ne lasam pana cand nu ii vedem morti pe toti
41
00:06:30,700 --> 00:06:32,529
Si nimeni nu o sa ne stea in cale
42
00:06:32,530 --> 00:06:34,961
Nu trebuie sa te enervezi Antonie
43
00:06:34,962 --> 00:06:40,205
Sunt sigur ca printesa Maria stie ce
patesc cei care...
44
00:06:40,206 --> 00:06:42,598
care simpatizeaza cu dusmanul.
45
00:06:42,599 --> 00:06:48,721
Draga printesa sunt unele chesti mai importante
decat sentimentele private
46
00:06:48,722 --> 00:06:53,913
Ar trebui sa fi de acord cu casatoria
si sa il lasi pe sotul tau sa ia decizi
47
00:06:53,914 --> 00:06:56,722
Dar eu nu vreau sa ma marit
48
00:06:56,723 --> 00:07:06,272
Nu e ca nu vrei,azi noapte consiliul sa intrunit
si a decis sa te mariti cu Sir.Antonie.
49
00:07:06,273 --> 00:07:08,712
Antonie niciodata
50
00:07:08,713 --> 00:07:17,697
Maria nu cred ca ai o alternativa,vrei mai
bine sa fi lovita de pereti si sa fi torturata ca o prostituata
51
00:07:22,622 --> 00:07:26,638
Daca refuzi o sa zic la toata lumea
ca ai avut o aventura cu regele Solomon
52
00:07:26,639 --> 00:07:29,916
Accepti Sir.Antonie
53
00:07:38,139 --> 00:07:41,118
Aplecati-va
54
00:08:09,510 --> 00:08:19,349
Chem pe toti oameni care vin cu mine
Sa jure pentru umilinta la care am fost supusi
55
00:08:19,350 --> 00:08:22,430
Juram
56
00:08:26,843 --> 00:08:32,030
Luati-va pozitia si stati drepti
57
00:08:40,694 --> 00:08:48,014
In curand vor afla toti oameni din lume
58
00:08:48,015 --> 00:08:52,094
Daca o sa imi daruiesti un copil Emilia
o sa poti sa ai tot ce iti doresti
59
00:08:52,095 --> 00:08:54,998
Vreau doar un copil,nimic mai mult
60
00:08:57,614 --> 00:09:00,415
Sa ne asculte Dumnezeu rugaciunile
61
00:09:00,416 --> 00:09:05,175
Du-l pe Antonie in cort,eu merg sa il informez
pe regele Solomon
62
00:09:20,003 --> 00:09:25,274
Excelenta sa ne onoreaza acceptand cadourile
de la slujitorul umil Antonie
63
00:09:29,977 --> 00:09:34,110
Te rog acceptati acest magnific covor
64
00:09:36,861 --> 00:09:38,324
Rulati-l
65
00:09:49,904 --> 00:09:51,431
Dute si salveaz-o pe Emilia Rustel
66
00:09:54,804 --> 00:09:56,093
Ucideti-l,zdrobiti-l
67
00:10:26,446 --> 00:10:27,220
Dupa el
68
00:10:39,955 --> 00:10:42,357
Trebuie sa fugi prin locul secret Emilia
69
00:10:42,358 --> 00:10:43,748
Nu te pot abandona acum
70
00:10:43,749 --> 00:10:47,568
Trebuie pentru siguranta copilul nostru
71
00:10:47,569 --> 00:10:51,166
Rustel fi sigur ca ajunge unde trebuie
si Domnul fie cu voi
72
00:10:52,405 --> 00:10:53,343
Si cu tine
73
00:11:37,460 --> 00:11:38,360
Stati lasati-l la mine
74
00:12:05,651 --> 00:12:07,259
Stai putin nu mai pot
75
00:12:07,260 --> 00:12:08,681
Trebuie doamna mea
76
00:12:19,545 --> 00:12:20,480
Nu mai pot sa merg
77
00:12:20,481 --> 00:12:21,925
Doar cativa pasi
78
00:12:39,482 --> 00:12:41,874
Doamna ma duc dupa un doctor
79
00:12:41,875 --> 00:12:43,444
Nu iti fa griji
80
00:12:50,078 --> 00:12:51,956
Rustel vin ei
81
00:12:59,115 --> 00:13:00,602
Trebuie sa fie pe aici pe undeva
82
00:13:25,628 --> 00:13:26,671
Un baiat
83
00:13:26,672 --> 00:13:28,460
Si are un semn pe spate
84
00:13:29,114 --> 00:13:29,929
Ia-mi copilul
85
00:13:51,878 --> 00:13:52,133
A murit
86
00:14:01,960 --> 00:14:03,916
Hai sa il prindem pe cainele ala Rustel
87
00:14:36,577 --> 00:14:39,268
Hei soldati pe aici
88
00:15:23,924 --> 00:15:26,156
Iar am pierdut un stapan
89
00:15:26,157 --> 00:15:30,647
Totusi e pe undeva viu
90
00:15:33,253 --> 00:15:35,701
Din ziua asta,sunt sclavi nostri
91
00:15:37,049 --> 00:15:40,721
Domnilor eu beau pentru victorie
92
00:15:49,238 --> 00:15:50,210
Vesti bune domnule
93
00:15:50,211 --> 00:15:51,462
Un baietel sanatos
94
00:15:51,463 --> 00:15:53,279
A fost nascut cu sange pe maini
95
00:15:56,142 --> 00:15:57,630
Cum e tata-l asa este fiul
96
00:15:57,631 --> 00:15:59,237
Cu sange pe maini
97
00:16:17,597 --> 00:16:19,509
Uite iti place
98
00:16:21,347 --> 00:16:23,278
L-am luat de la femeia care a murit
99
00:16:23,279 --> 00:16:24,366
Jefuitorule
100
00:16:29,604 --> 00:16:30,155
Garzi
101
00:16:35,516 --> 00:16:38,555
Luati-o si incuiati-o pana moare
102
00:16:43,738 --> 00:16:44,351
Da-mi copilul
103
00:18:28,058 --> 00:18:28,965
Spune-mi fiule
104
00:18:28,966 --> 00:18:32,298
Cum ii pedepsim pe cei care nu platesc taxele
105
00:18:32,870 --> 00:18:36,287
Agatati de picioare cu capul in jos pana mor
106
00:18:38,624 --> 00:18:40,684
Faceti ce a zis,terminati cu ei
107
00:19:06,182 --> 00:19:09,380
Tata ce mai asteptam,avem arme
toti sunt pregatiti
108
00:19:09,381 --> 00:19:10,932
Il putem ataca pe Antonie
109
00:19:10,933 --> 00:19:15,081
Cred ca putem scapa repede de el
si de fiul lui
110
00:19:17,330 --> 00:19:18,263
Nu putem ataca acum
111
00:19:18,264 --> 00:19:19,862
Nu avem destui oameni
112
00:19:19,863 --> 00:19:24,126
Trebuie sa asteptam pana ce il gasim pe fiul regelui
Solomon care se ascunde in padure
113
00:19:24,127 --> 00:19:27,027
Omul leu,da-mi unul mic
114
00:19:28,257 --> 00:19:32,521
Trebuie sa avem un conducator care
are semnul regelui Solomon pe spate
115
00:19:32,522 --> 00:19:36,226
Altfel nu il vom rapune pe Antonie
si pe oameni lui
116
00:19:38,998 --> 00:19:43,458
Dar daca il vom ataca alcumva printr-o
ambuscada.
117
00:19:43,459 --> 00:19:45,615
Si ii omoram rand pe rand
118
00:19:45,616 --> 00:19:48,847
Cel putin facem ceva decat sa stam
numai aici
119
00:19:50,089 --> 00:19:54,074
Nu trebuie sa il gasim imediat
120
00:19:55,736 --> 00:19:59,618
Trebuie sa ne tinem fortele pana ce
vine ziua aceia
121
00:21:11,075 --> 00:21:12,192
Bastarzilor
122
00:21:13,928 --> 00:21:14,837
Credeti ca va puteti pune cu soldati
123
00:21:35,772 --> 00:21:39,173
Ucideti barbati si luati femeile
124
00:24:25,574 --> 00:24:27,091
Nu dansez pentru mancare
125
00:24:27,092 --> 00:24:29,078
Eu dansez pentru tine
126
00:25:00,686 --> 00:25:04,647
Vad ca ai ochii care numai Solomon ii avea
127
00:25:04,648 --> 00:25:06,435
Am ochii doar pentru tine
128
00:25:06,436 --> 00:25:13,360
Nu aici,dar poti sa ai ce vrei tu,daca ne intalnim
pe lacul din padure maine dimineata.
129
00:25:15,613 --> 00:25:17,005
In padure ai zis ?
130
00:25:17,006 --> 00:25:20,761
Exact ori tie frica de de acel leu
131
00:25:21,755 --> 00:25:24,447
Frica,nu stiu ce inseamna cuvantul ala
132
00:25:24,448 --> 00:25:26,363
O sa fiu acolo
133
00:25:28,356 --> 00:25:34,524
Bine ne vedem maine dimineata,Si vezi nu imi plac oameni
care nu se tin de cuvant
134
00:25:34,525 --> 00:25:35,802
Nu uit draguta
135
00:25:35,803 --> 00:25:39,296
Daca o sa ma astepti,voi fi acolo
136
00:25:48,262 --> 00:25:51,483
Dute maine dimineata pe lac cu catva oameni
137
00:25:51,484 --> 00:25:53,893
Tata-l o sa fie furios daca...uita
138
00:26:04,077 --> 00:26:05,050
Nu poti sa o faci Aida
139
00:26:05,051 --> 00:26:06,682
Eu chear il iubesc
140
00:26:41,321 --> 00:26:44,599
Daca il ucideti va platesc de trei ori
mai mult decat e tocmeala
141
00:26:50,284 --> 00:26:51,670
Haideti,ascundeti-va
142
00:27:10,665 --> 00:27:11,743
Unde esti draguta ?
143
00:27:11,744 --> 00:27:13,961
Aici in spatele copacilor
144
00:28:49,268 --> 00:28:50,457
Cine esti ?
145
00:28:54,646 --> 00:28:55,673
Mi-ai salvat viata
146
00:28:55,674 --> 00:28:59,981
Chear daca nu imi zici numele,de acum incolo imi
esti prieten
147
00:29:18,636 --> 00:29:20,269
Nici nu a avut cutit
148
00:29:20,270 --> 00:29:23,033
Si ati fost zece inpotriva lui
149
00:29:24,971 --> 00:29:26,974
Si ati fugit ca gainile
150
00:29:26,975 --> 00:29:29,250
Nu a fost ca un om,a fost un monstru
151
00:29:29,251 --> 00:29:30,413
O fiara salbatica
152
00:29:30,414 --> 00:29:33,444
Da a fost ca un leu,am avut noroc ca nu ne-a ucis
153
00:29:33,445 --> 00:29:35,303
O sa il ucid eu
154
00:29:50,982 --> 00:29:52,630
I-a o franghie sa il prindem
155
00:32:15,041 --> 00:32:16,232
Semnul leului
156
00:32:18,643 --> 00:32:19,852
Doamne ce am facut
157
00:33:24,969 --> 00:33:26,464
Vin-o si ajuta-ma repede
158
00:33:28,945 --> 00:33:31,350
Fugi si zii la tatalui meu ca l-am gasit
pe omul leu
159
00:33:31,351 --> 00:33:32,498
Cine este omul leu
160
00:33:34,321 --> 00:33:38,084
De ce nu ai studiat un pic istoria decat
sa filtrezi cu oameni regelui
161
00:33:38,085 --> 00:33:40,776
Omul leu este fiul lui Solomon,a fost
crescut de lei
162
00:33:41,380 --> 00:33:43,571
Uitate are semnul pe spate
163
00:33:45,870 --> 00:33:48,758
Haide miscate spunei tatei sa vina repede
164
00:34:09,279 --> 00:34:11,807
De unde sti ca fiul regelui e in viata
165
00:34:15,318 --> 00:34:17,721
Spune-ne ce sti
166
00:34:19,699 --> 00:34:21,082
Ce ai vazut
167
00:34:21,083 --> 00:34:22,880
Am vazut cu ochi mei
168
00:34:22,881 --> 00:34:25,336
Are semnul leului pe spate
169
00:34:26,351 --> 00:34:29,674
Daca ne zici adevarul primesti o recompensa
170
00:34:29,675 --> 00:34:31,232
Arata-ne calea
171
00:34:31,233 --> 00:34:33,639
Da excelenta
172
00:34:55,788 --> 00:34:57,137
Hai cu mine
173
00:35:28,814 --> 00:35:30,595
Mai bine stai aici pentru o vreme
174
00:35:59,728 --> 00:36:01,074
Vedeti culmea aceia
175
00:36:36,793 --> 00:36:38,867
Unde lai ascuns
176
00:36:40,623 --> 00:36:41,565
A fugit
177
00:36:44,064 --> 00:36:46,066
Am vazut urme prin padure
178
00:36:47,010 --> 00:36:47,067
Daca ma minti,sti care e pedeapsa nu?
179
00:36:50,089 --> 00:36:51,247
Minte
180
00:36:51,248 --> 00:36:52,646
Ea minte
181
00:36:54,116 --> 00:36:55,779
E prea ranit sa fuga
182
00:36:55,780 --> 00:36:57,596
Barca nu e aici
183
00:36:59,432 --> 00:37:02,197
Tradatoare ce esti
184
00:37:24,370 --> 00:37:28,073
Nu fi proasta,daca ne zici unde la-i ascuns
te salvez
185
00:37:28,968 --> 00:37:32,390
Pot sa iti dau tot ce iti doresti
daca cooperezi cu noi
186
00:37:32,391 --> 00:37:38,494
Tot ce e in tara asta e al nostru
nu ai ce sa imi dai,poate doar viata ta
187
00:37:38,495 --> 00:37:41,656
Dar el,omul care il ascunzi
188
00:37:41,657 --> 00:37:43,473
Ce poate sa iti dea
189
00:37:45,204 --> 00:37:49,782
Poate sa imi dea 2 lucruri pe care tu nu le intelegi
Onestitatea si Libertatea
190
00:37:56,681 --> 00:37:57,920
Cautati peste tot
191
00:38:44,548 --> 00:38:47,459
Juram ca o sa te distrug inainte sa te cunosc
192
00:38:47,460 --> 00:38:49,458
Dar mi-ai salvat viata
193
00:38:49,459 --> 00:38:51,867
Acum suntem egali
194
00:38:53,219 --> 00:38:55,452
Sa nu ma mai lasi te mai vad niciodata
195
00:38:55,453 --> 00:38:57,399
Ca daca o fac trebuie sa te omor
196
00:39:11,444 --> 00:39:12,436
Ei
197
00:39:13,144 --> 00:39:14,144
Nu l-am gasit
198
00:39:27,413 --> 00:39:29,564
Nenorocita mincinoasa
199
00:39:29,565 --> 00:39:30,154
Spune-mi
200
00:39:30,155 --> 00:39:31,550
Unde la-i ascuns
201
00:39:31,551 --> 00:39:32,823
Nu l-am vazut
202
00:39:32,824 --> 00:39:34,829
Stiu cum sa te fac sa vorbesti
203
00:39:35,603 --> 00:39:37,812
In curand o sa canti ca o pasare
204
00:39:37,813 --> 00:39:40,841
Legati-o si duceti-o in apa
205
00:39:41,371 --> 00:39:42,010
Rustel
206
00:39:42,941 --> 00:39:45,091
Antonie e langa lac,a prins-o pe Aida
207
00:39:51,244 --> 00:39:53,061
Nu putem face nimic
208
00:39:54,229 --> 00:39:56,011
Nu avem destui oameni
209
00:39:56,472 --> 00:39:59,161
Si Antonie are soldati peste tot
210
00:40:00,224 --> 00:40:01,402
Il atacam
211
00:40:01,403 --> 00:40:03,598
Trebuie sa o salvam
212
00:40:15,772 --> 00:40:19,984
Chear si pentru fata mea,nu pot sa las
ca ceilalti sa moara
213
00:40:19,985 --> 00:40:22,608
Nu pot risca viitorul poporului
214
00:40:22,609 --> 00:40:24,031
Nu putem face nimic
215
00:40:38,168 --> 00:40:39,529
Esti gata sa vorbesti acum
216
00:40:39,535 --> 00:40:40,638
Niciodata
217
00:40:41,246 --> 00:40:41,924
Lasati-o
218
00:40:47,184 --> 00:40:47,752
Sus
219
00:41:05,136 --> 00:41:06,226
Lasati-o
220
00:41:18,150 --> 00:41:19,019
Ridicati-o
221
00:41:20,075 --> 00:41:21,287
Ridicati-o am zis
222
00:41:38,801 --> 00:41:39,645
Lasati-o sa mearga
223
00:41:39,646 --> 00:41:41,244
Tata,tata ce faci
224
00:41:41,245 --> 00:41:43,233
Pleaca din calea mea prostule
225
00:41:44,131 --> 00:41:44,891
Lasati-o jos
226
00:42:02,149 --> 00:42:03,538
Arcasi ucideti-l
227
00:43:06,204 --> 00:43:08,380
Aida fata mea
228
00:43:15,783 --> 00:43:17,413
Cum de ai scapat de Antonie
229
00:43:18,889 --> 00:43:19,796
Cine e el
230
00:43:19,797 --> 00:43:22,318
E fiul lui Solomon,omul leu
231
00:43:22,648 --> 00:43:24,981
De unde sti ca e chear el
232
00:43:27,079 --> 00:43:29,732
Uite tata,are un semn pe spate
233
00:43:32,419 --> 00:43:34,195
Omul leu
234
00:43:36,851 --> 00:43:39,115
Omul leu
235
00:43:46,531 --> 00:43:49,001
Oameni lui Solomon sunt aici cu noi
236
00:43:49,002 --> 00:43:52,189
De acum victoria e a noastra prieteni
237
00:44:15,539 --> 00:44:17,245
Apa
238
00:44:25,266 --> 00:44:26,665
Paine
239
00:44:30,855 --> 00:44:32,488
Spune paine
240
00:45:38,943 --> 00:45:42,985
Nu sunteti in stare sa prindeti un animal
241
00:45:42,986 --> 00:45:45,356
Va numiti razboinici
242
00:45:46,838 --> 00:45:49,670
Vreau sa il prindeti in trei zile e clar
243
00:45:49,671 --> 00:45:51,669
Trebuie sa jupuim leul
244
00:45:51,670 --> 00:45:54,610
Si tu Altar
245
00:45:55,975 --> 00:45:58,066
Nu face nimic doar ca esti fiul meu
246
00:45:59,727 --> 00:46:03,407
Daca vrei sa conduci tara asta trebuie sa
imi demonstrezi
247
00:46:15,782 --> 00:46:16,943
Iti place
248
00:46:16,944 --> 00:46:19,604
Iti pot spune cum sa il prinzi pe
omul leu
249
00:46:20,628 --> 00:46:21,450
Poti
250
00:46:21,451 --> 00:46:23,037
Stiu o cale
251
00:46:24,278 --> 00:46:25,537
Dar pentru asta trebuie sa faci ceva
252
00:46:25,538 --> 00:46:29,397
Spune-mi ce as putea face pentru tine
253
00:46:30,652 --> 00:46:32,716
Nimic din ce nu poti face
254
00:46:32,717 --> 00:46:36,735
As vrea,as vrea sa imi aduci ceea ce imi apartine
255
00:46:36,736 --> 00:46:39,010
Dupa aceia iti zic tot
256
00:46:40,573 --> 00:46:45,873
Si daca iti place ideia.
o sa te astept pe tine
257
00:46:50,892 --> 00:46:56,569
Cel mai bun mod sa il prinzi
stiu locurile unde se ascunde in padure
258
00:46:56,570 --> 00:46:58,556
L-am cautat peste tot
259
00:47:03,460 --> 00:47:04,394
O sa fie bine
260
00:47:07,834 --> 00:47:09,553
Stiu toate despre el
261
00:47:09,554 --> 00:47:13,580
Acum,nu iti fa griji
262
00:47:47,293 --> 00:47:49,396
Vrei sa fac mai mult
263
00:47:49,397 --> 00:47:56,504
Sigur ca da dar am descoperit ceva ce
o sa fi al meu pentru totdeauna
264
00:47:56,505 --> 00:48:02,335
Daca nu o sa incerci sa fi al meu o sa fi ucis
265
00:48:24,393 --> 00:48:25,529
Foarte bine baiete
266
00:48:26,308 --> 00:48:26,923
Bine lucrat
267
00:48:30,781 --> 00:48:32,251
El este Pumn de Ciocan
268
00:48:32,252 --> 00:48:34,390
Si el este faimosul Ark
269
00:48:34,391 --> 00:48:37,822
Nu este om in viata care sa ii bata
270
00:49:06,830 --> 00:49:08,485
Acum incearca cu mine
271
00:50:18,239 --> 00:50:19,317
Tine-ti ochi deschisi
272
00:50:19,318 --> 00:50:22,591
Daca si de data asta il lasati sa scape
toti o sa platiti
273
00:50:22,592 --> 00:50:26,424
Prindeti pe fiecare,dar pe omul leu
il vreau in viata
274
00:50:26,425 --> 00:50:28,198
Nu iti fa griji
275
00:50:28,199 --> 00:50:32,731
Daca o sa il tin de vorba prin pasajul secret
o sa ai timp sa il dobori
276
00:50:32,732 --> 00:50:35,592
Ok haideti sa ne miscam
277
00:50:35,593 --> 00:50:38,245
Haide arata-mi ce poti
278
00:50:47,297 --> 00:50:48,652
Vreau sa il vad pe comandant
279
00:50:48,653 --> 00:50:49,334
Acolo
280
00:50:51,939 --> 00:50:53,439
Ce vrei tarfa
281
00:50:53,440 --> 00:50:55,571
Te rog imi mie rusine de ce am facut
282
00:51:50,167 --> 00:51:51,883
Unde este omul salbatic acum
283
00:51:51,884 --> 00:51:53,430
Vine acum sa va salveze
284
00:51:59,437 --> 00:52:00,796
Ucideti-l
285
00:52:19,343 --> 00:52:21,021
Daca te apropi o omor
286
00:52:29,479 --> 00:52:33,704
Cred ca sunt un om norocos,sa am asa un
fiu ca tine
287
00:52:33,705 --> 00:52:36,454
Va-ti descurcat foarte bine
288
00:52:43,542 --> 00:52:48,321
Sambata dimineata,or sa fie morti
289
00:52:50,937 --> 00:52:51,793
Luati
290
00:53:05,857 --> 00:53:08,371
Unde ai fost,te caut de ore intregi
291
00:53:08,372 --> 00:53:11,341
I-a mana de pe mine si sa nu ma mai
atingi niciodata
292
00:53:11,342 --> 00:53:13,000
Cum de ma tratezi asa
293
00:53:13,001 --> 00:53:16,913
Nu iti dai seama ca mi-am tradat
chear oameni mei doar pentru tine
294
00:53:16,914 --> 00:53:22,352
Nu as fi surprins daca o femeie isi tradeaza
oameni iar apoi sa mii dea mie intr-o zi
295
00:53:30,019 --> 00:53:31,806
Fiul meu nu ar face asa ceva
296
00:53:31,807 --> 00:53:35,753
Antonie e in stare sa faca orice
297
00:53:35,754 --> 00:53:39,446
Nu,fiul meu nu are legatura cu Antonie
298
00:53:39,447 --> 00:53:41,289
Ce tot vorbesti
299
00:53:41,290 --> 00:53:45,940
Nu e fiul ca tata-l,sau inchisoarea te-a inebunit
300
00:53:53,817 --> 00:53:54,450
Traieste
301
00:53:54,682 --> 00:53:55,584
Este viu
302
00:53:55,585 --> 00:53:56,871
Nu e posibil
303
00:53:56,872 --> 00:53:58,092
E fiul meu
304
00:53:58,093 --> 00:54:01,088
Amandoi au un semn pe spate
305
00:54:01,089 --> 00:54:05,801
Fiecare om stie ca numai fiul regelui Solomon
s-a nascut cu semnul leului pe spate
306
00:54:09,926 --> 00:54:10,798
Nu cred
307
00:54:10,799 --> 00:54:12,655
Nu pot
308
00:54:12,656 --> 00:54:16,794
Printesa Maria va poate spune,numai ea stie adevarul
309
00:54:16,795 --> 00:54:20,178
Am auzit doi oameni vorbind in camera
de dimineata
310
00:54:24,645 --> 00:54:27,115
Tarfa
311
00:54:27,454 --> 00:54:30,160
A nascut doi deci
312
00:54:35,233 --> 00:54:36,086
Soune-mi adevarul
313
00:54:38,226 --> 00:54:40,238
Tarfa murdara,cine e tata-l lui
314
00:54:40,239 --> 00:54:41,860
Cine crezi tu ca este
315
00:54:41,861 --> 00:54:44,921
Spune-mi a cui bastard este
316
00:54:47,688 --> 00:54:48,986
Spune-mi
317
00:54:50,663 --> 00:54:52,023
Chear vrei sa stiu nu
318
00:54:52,024 --> 00:54:54,438
Ok o sa iti spun
319
00:54:54,439 --> 00:54:57,253
Am tacut atatia ani doar pentru
binele fiului meu
320
00:54:57,254 --> 00:54:58,637
Dar acum ai ajuns prea departe
321
00:54:58,638 --> 00:54:59,682
De ce ai tacut
322
00:54:59,683 --> 00:55:01,719
Am iubit un singur om in toata viata mea
323
00:55:01,720 --> 00:55:03,759
Regele Solomon
324
00:55:03,760 --> 00:55:12,102
Si spun cu mandrie ca e tata-l copilului meu
325
00:55:13,106 --> 00:55:21,354
Nu o sa mori Maria,pana ce nu ma
rasbun pe tine si pe bastardul de fiul tau
326
00:55:42,693 --> 00:55:43,934
Cine este ea tata
327
00:55:45,250 --> 00:55:46,792
E tarfa lui Solomon
328
00:55:46,793 --> 00:55:49,928
Vreau sa te vad cum il ucizi pe fiul sau
329
00:55:49,929 --> 00:55:51,216
Bine
330
00:55:51,217 --> 00:55:53,664
Nu are nimic de a face cu ea tata
331
00:55:53,665 --> 00:55:55,437
Asta este ceva intre doi barbati
332
00:55:55,438 --> 00:55:57,075
Nu intelegi
333
00:55:57,076 --> 00:56:01,308
Cand o sa il omori pe fiul regelui
o sa fiu foarte mandru de tine
334
00:56:26,982 --> 00:56:27,874
Dezlegati-l
335
00:56:54,384 --> 00:56:55,495
Aduceti cutitele
336
00:57:25,276 --> 00:57:26,636
Ucidel pe porc
337
00:57:26,637 --> 00:57:29,810
Tatal lui ti-a ucis tatal fi fara mila
338
00:58:21,376 --> 00:58:22,802
Te descurci bine fiule
339
00:58:24,648 --> 00:58:25,571
Da-mi o sabie
340
00:58:25,572 --> 00:58:26,086
Nu
341
00:58:29,444 --> 00:58:32,905
Fiul meu isi termina treaba fara arme
342
00:58:36,680 --> 00:58:38,641
Nu lupt inpotriva unui om neinarmat
343
00:58:51,871 --> 00:58:54,104
Nu,nu il ucide e fratele tau
344
00:58:54,105 --> 00:58:57,980
Nu luptati unul cu celalalt,Antonie e ala
care trebuie
sa moara
345
00:58:58,583 --> 00:58:59,252
Sunt frati
346
00:58:59,253 --> 00:59:01,478
Amandoi sunteti fii regelui Solomon
347
00:59:05,274 --> 00:59:07,180
Amandoi aveti un semn pe spate
348
00:59:11,057 --> 00:59:12,035
Nu o asculta pe tarfa
349
00:59:12,036 --> 00:59:14,340
Esti fiul meu
350
00:59:15,588 --> 00:59:17,574
I-a sabia,ucide-l Altar
351
00:59:18,292 --> 00:59:19,686
Spun adevarul
352
00:59:29,084 --> 00:59:31,250
Frate
353
00:59:45,061 --> 00:59:46,435
Fii mei
354
00:59:49,406 --> 00:59:51,038
Tu esti primul care moare Antonie
355
01:02:20,699 --> 01:02:22,693
Urmati-ma stiu unde este un pasaj secret
356
01:03:28,845 --> 01:03:29,793
Deschideti-o
357
01:03:39,459 --> 01:03:41,533
Nu sunteti in stare nici sa deschideti
o usa pentru mine idiotilor
358
01:03:50,433 --> 01:03:51,852
Aduceti accidul
359
01:03:54,479 --> 01:03:55,329
Nu ma asteptati
360
01:03:55,330 --> 01:03:57,860
Nu putem pleca fara tine
361
01:04:01,613 --> 01:04:04,361
Lasati-l la mine clovnilor,plecati
362
01:04:51,730 --> 01:04:55,481
Eun miracol ca inca este in viata
363
01:05:10,924 --> 01:05:14,014
Daca nu facem nimic o sa moara
trebuie sa il ducem la un doctor repede
364
01:05:14,015 --> 01:05:17,409
In sat este un om,care stie ceva medicina
365
01:05:17,410 --> 01:05:20,227
Sa speram ca ajunge acolo inainte
sa fie prea tarziu
366
01:05:31,577 --> 01:05:32,828
Ne odihnim aici o vreme
367
01:05:42,712 --> 01:05:44,164
Toate astea sa intamplat din cauza mea
368
01:05:44,165 --> 01:05:48,822
Daca nu ii spuneam,Antonie nu putea acum sa
il aiba pe fratele meu
369
01:05:50,101 --> 01:05:53,530
O doamne de ce a trebuit sa fie el
trebuia sa fiu eu
370
01:05:53,531 --> 01:05:58,184
Nu poti sa ii ceri asta domnului
371
01:05:59,261 --> 01:06:02,431
Nu e timpul sau locul pentru regrete
372
01:06:07,200 --> 01:06:10,193
Aida dute cu Ox pe rau si aduceti apa
373
01:06:10,194 --> 01:06:12,789
Pumn de ciocan adu ceva crengi
374
01:06:22,966 --> 01:06:24,276
Ogari lui Antonie
375
01:06:24,277 --> 01:06:25,952
Trebuie sa plecam de aici repede
376
01:06:32,745 --> 01:06:35,126
Oameni lui Antonie sunt pe rau
si au cu ei caini
377
01:06:35,127 --> 01:06:36,662
Haideti plecam
378
01:06:43,461 --> 01:06:45,719
Dute cu omul leu eu ii astept aici
379
01:06:45,720 --> 01:06:47,431
Mult noroc Altar baiete
380
01:07:02,085 --> 01:07:03,494
Ok baieti pe ei
381
01:08:11,724 --> 01:08:14,399
Oasele rupte se vindeca
382
01:08:14,400 --> 01:08:17,055
Dar mainile lui nu
383
01:08:31,028 --> 01:08:32,269
Sunteti norocosi ca sunteti in viata
384
01:08:32,270 --> 01:08:34,289
Nu am nevoie de tine
385
01:08:36,310 --> 01:08:37,929
Il vreau pe celalalt fiul al regelui
386
01:08:37,930 --> 01:08:41,973
Dar acum ca va am pe voi,o sa vina
387
01:08:45,162 --> 01:08:49,819
Si atunci o sa vedeti cum celalalt frate
il iubeste cu adevarat
388
01:08:50,761 --> 01:08:52,725
Nu iti fa griji ticalosule
389
01:08:52,726 --> 01:08:57,088
Chear daca acum nu ma pot razbuna
va veni ea ziua aceia
390
01:09:01,188 --> 01:09:07,246
Dati de stire peste tot ca daca omul leu
nu vine in trei zile,prinzonieri or
sa fie aruncati la lei
391
01:09:07,247 --> 01:09:11,625
Duceti in curte si legatii
Luati
392
01:09:46,674 --> 01:09:49,498
In sfarsit,uite raspunsul la rugaciunile noastre
393
01:09:49,499 --> 01:09:54,636
Baiatule vi din portile morti
394
01:10:39,738 --> 01:10:41,369
Ox si ceilalti
395
01:10:49,444 --> 01:10:50,584
Unde este fratele meu
396
01:10:52,000 --> 01:10:53,618
Unde ti fata Rustel
397
01:10:59,587 --> 01:11:00,435
Unde sunt
398
01:11:00,436 --> 01:11:09,724
Unde este Pumn de Ciocan
399
01:11:57,896 --> 01:11:59,433
Nu esti suficient de tare inca
400
01:11:59,434 --> 01:12:01,274
Trebuie sa ai rabdare
401
01:12:17,563 --> 01:12:20,261
Uite focul
402
01:12:23,930 --> 01:12:26,438
Esti un fierar bun pe cat esti
si doctor nu
403
01:12:26,439 --> 01:12:27,448
Da
404
01:12:29,035 --> 01:12:30,881
Maine la primul rasarit de soare
405
01:12:30,882 --> 01:12:33,129
Fa-mi doua gheare
406
01:12:33,130 --> 01:12:40,176
Ca sa imi cape pe aceste doua maini
doua gheare mari si ascutite ca a unui leu
407
01:14:04,511 --> 01:14:06,800
Crezi ca omul leu va veni excelenta
408
01:14:06,801 --> 01:14:08,856
Sunt sigur ca va veni
409
01:14:08,857 --> 01:14:11,304
Omul leu te va rupe in bucati Antonie
410
01:14:13,728 --> 01:14:16,740
Ce ai face daca ai pune mana pe Antonie
411
01:14:16,741 --> 01:14:18,199
I-as taia mainile
412
01:14:18,200 --> 01:14:21,559
si cu mainile lui l-as bate pana ar lesina
413
01:14:29,293 --> 01:14:30,203
Ticalosilor
414
01:15:13,235 --> 01:15:14,609
Timpul sa terminat
415
01:15:14,610 --> 01:15:15,898
Aduceti lei
416
01:15:30,477 --> 01:15:31,839
Prindeti cainele
417
01:16:28,284 --> 01:16:29,573
Prindeti-l soldati
418
01:17:30,511 --> 01:17:31,656
Soldati aici
419
01:20:49,120 --> 01:20:50,493
Haideti pe aici
420
01:23:23,286 --> 01:24:10,308
Traducerea si Adaptarea Contele
29137
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.