All language subtitles for hulk.S03E06.DVDrip.1080p.720p-dimension

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,036 --> 00:00:05,061 Without medication, you could die. 2 00:00:10,210 --> 00:00:11,575 (ROARS) 3 00:00:12,879 --> 00:00:14,369 You been stealing cattle. 4 00:00:14,447 --> 00:00:17,678 You're putting a $100,000 bounty on your own life. 5 00:00:17,951 --> 00:00:19,316 (BELLOWING) 6 00:00:19,452 --> 00:00:20,783 No! 7 00:00:27,127 --> 00:00:28,788 (ROARS) 8 00:00:36,269 --> 00:00:39,204 NARRATOR: Dr. David Banner, physician, scientist. 9 00:00:39,272 --> 00:00:43,265 Searching for a way to tap into the hidden strengths that all humans have. 10 00:00:43,343 --> 00:00:48,144 Then, an accidental overdose of gamma radiation alters his body chemistry. 11 00:00:48,481 --> 00:00:51,473 And now, when David Banner grows angry or outraged, 12 00:00:51,551 --> 00:00:53,451 a startling metamorphosis occurs. 13 00:00:58,158 --> 00:00:59,420 (ROARS) 14 00:01:03,930 --> 00:01:05,898 The creature is driven by rage 15 00:01:05,965 --> 00:01:08,263 and pursued by an investigative reporter. 16 00:01:08,334 --> 00:01:10,802 Mr. McGee, don't make me angry. 17 00:01:10,870 --> 00:01:12,497 You wouldn't like me when I'm angry. 18 00:01:23,817 --> 00:01:27,344 The creature is wanted for a murder he didn't commit. 19 00:01:27,520 --> 00:01:30,011 David Banner is believed to be dead. 20 00:01:30,090 --> 00:01:32,718 And he must let the world think that he is dead 21 00:01:32,792 --> 00:01:37,456 until he can find a way to control the raging spirit that dwells within him. 22 00:01:37,530 --> 00:01:39,191 (ROARS) 23 00:01:43,203 --> 00:01:44,033 (MARCHING BAND PLAYING) 24 00:02:57,010 --> 00:02:58,637 MALE ANNOUNCER: Ladies and gentlemen, 25 00:02:58,711 --> 00:03:00,736 boys and girls, 26 00:03:00,813 --> 00:03:04,544 Gaston, Texas is proud that one of America's greatest champions 27 00:03:04,617 --> 00:03:07,814 is competing in the race for championship points 28 00:03:07,887 --> 00:03:12,620 toward the all-around cowboy honors at the end of the season. 29 00:03:12,692 --> 00:03:15,183 The leader in that race so far 30 00:03:15,261 --> 00:03:18,924 is our last rider in the calf-roping event, 31 00:03:18,998 --> 00:03:20,488 Jake White! 32 00:03:20,600 --> 00:03:21,589 (CROWD CHEERING) 33 00:03:32,312 --> 00:03:33,301 (WHOOPING) 34 00:03:33,379 --> 00:03:34,368 Maggie, come here. 35 00:03:34,447 --> 00:03:36,278 No, David. Look, I'll get it myself. 36 00:03:50,563 --> 00:03:51,552 (WHOOPING) 37 00:04:05,378 --> 00:04:07,312 And the time for Jake White, 38 00:04:07,380 --> 00:04:11,976 a record-breaking time of 14 and three-tenths seconds. 39 00:04:25,732 --> 00:04:28,462 Ladies and gentlemen, we have a lost child here... 40 00:04:28,534 --> 00:04:30,434 Hey, hey, that was a great run, Jake. 41 00:04:30,503 --> 00:04:31,902 Oh, yeah. 42 00:04:32,972 --> 00:04:34,940 Near perfection. 43 00:04:35,008 --> 00:04:37,067 His daddy never taught him to be humble. 44 00:04:37,143 --> 00:04:38,132 Oh. 45 00:04:39,112 --> 00:04:40,511 Jake? What's wrong? 46 00:04:40,580 --> 00:04:41,569 (WINCING) 47 00:04:43,583 --> 00:04:46,017 I'm twenty years older than I was 20 years ago. 48 00:04:47,287 --> 00:04:48,652 Then maybe you should slow down. 49 00:04:48,721 --> 00:04:50,120 There's no "maybe" about it. 50 00:04:50,189 --> 00:04:53,124 (SIGHS) I told you, as soon as I won the best all around 51 00:04:53,192 --> 00:04:55,353 and bought me a couple more of those. 52 00:04:57,897 --> 00:04:59,524 DAVID: But I thought that rig belonged to the rodeo. 53 00:04:59,599 --> 00:05:01,897 Well, it's leased to the company that runs the rodeo. 54 00:05:01,968 --> 00:05:03,435 Jake and Leon own that. 55 00:05:03,503 --> 00:05:05,698 They're gonna be big-time truckers pretty soon. 56 00:05:06,639 --> 00:05:08,504 Well, then you can quit. You're on your way. 57 00:05:08,574 --> 00:05:10,303 (ANNOUNCER CHATTERING O VER PA) 58 00:05:10,376 --> 00:05:11,604 That's right. 59 00:05:13,212 --> 00:05:15,180 Would you like to put him up for me? 60 00:05:15,248 --> 00:05:16,442 (NEIGHING) 61 00:05:16,516 --> 00:05:17,642 My pleasure. 62 00:05:17,717 --> 00:05:18,979 Excuse me, gentlemen. 63 00:05:23,256 --> 00:05:24,245 (WINCING) 64 00:05:25,058 --> 00:05:28,687 Hey, she'd like me to quit, but it can't make it with just one rig. 65 00:05:28,761 --> 00:05:29,819 If you're gonna have any chance at all, 66 00:05:29,896 --> 00:05:31,796 you gotta have a couple of those beauties. 67 00:05:31,864 --> 00:05:32,922 Uh-huh. 68 00:05:33,966 --> 00:05:36,161 When are you gonna see a doctor? 69 00:05:36,235 --> 00:05:37,759 Is your name Maggie? No. 70 00:05:37,837 --> 00:05:39,771 You sound just like Maggie. Really? 71 00:05:39,839 --> 00:05:41,932 I thought you were supposed to take care of us. 72 00:05:42,008 --> 00:05:43,737 Yeah, but I'm just a Band-Aid-and-aspirin man. 73 00:05:43,810 --> 00:05:45,869 Now, you need a complete physical. 74 00:05:45,945 --> 00:05:47,310 No. 75 00:05:47,380 --> 00:05:49,143 I saw a doctor just last week. 76 00:05:49,215 --> 00:05:50,807 Really? 77 00:05:50,883 --> 00:05:53,647 He said I'm strong as a bull. 78 00:05:53,720 --> 00:05:54,709 Bull. 79 00:05:56,356 --> 00:05:57,550 Bull. 80 00:05:58,691 --> 00:06:01,990 Coming up shortly, the calf-roping and barrel-racing events. 81 00:06:02,061 --> 00:06:03,494 It's gonna be a real contest 82 00:06:03,563 --> 00:06:06,691 between Teddy Shills, last year's champion calf-roper, 83 00:06:07,100 --> 00:06:08,931 and the up-and-coming Twirling Mark Burns... 84 00:06:09,001 --> 00:06:10,662 Tone down, there, Leon. 85 00:06:10,737 --> 00:06:12,967 Don't I always give you a way to earn your money back, 86 00:06:13,039 --> 00:06:15,667 just like when you owed those folks down there in San Antone? 87 00:06:15,742 --> 00:06:17,869 So now I owe you four times that. 88 00:06:18,444 --> 00:06:21,277 You're not blaming me for your gambling debts, are you? 89 00:06:21,347 --> 00:06:24,180 I hope not, because unlike the great Jake White, 90 00:06:24,250 --> 00:06:26,309 I'm not my brother's keeper. 91 00:06:26,386 --> 00:06:28,013 Whoa, whoa, whoa, whoa. 92 00:06:28,087 --> 00:06:30,715 Don't you worry none about this gambling situation. 93 00:06:30,790 --> 00:06:31,950 We're gonna work it off. 94 00:06:32,191 --> 00:06:34,022 Just like we did down in San Antonio. 95 00:06:34,093 --> 00:06:35,458 It won't be so bad. 96 00:06:35,528 --> 00:06:37,860 You'll even make a little extra money like you did before. 97 00:06:40,333 --> 00:06:41,823 Now, you better get going, kid. 98 00:06:41,901 --> 00:06:43,664 Don't wanna miss that entrance. 99 00:06:46,439 --> 00:06:47,599 We'll see you tonight. 100 00:06:48,374 --> 00:06:50,968 We'll meet you here at your truck at midnight. 101 00:06:52,912 --> 00:06:54,277 And, kid? 102 00:06:55,882 --> 00:06:57,281 No hard feelings. 103 00:07:01,220 --> 00:07:02,209 (SNICKERING SOFTLY) 104 00:07:07,059 --> 00:07:09,289 Why do we have to put up with him? 105 00:07:11,364 --> 00:07:14,128 Well, it's just like when we were teenagers. 106 00:07:14,200 --> 00:07:16,430 You always had to make friends with the biggest nerd in the class 107 00:07:16,502 --> 00:07:18,470 because he had the keys to his dad's car. 108 00:07:18,571 --> 00:07:20,129 (ALL LAUGHING) 109 00:07:21,207 --> 00:07:22,970 Hey, come on, come on. 110 00:07:26,879 --> 00:07:29,541 How can you eat chili with no onions? 111 00:07:29,615 --> 00:07:31,139 (MUTTERING) ANNOUNCER: Cowboys and cowgirls, 112 00:07:31,217 --> 00:07:33,845 we have the results of the calf-roping event. 113 00:07:33,920 --> 00:07:36,480 And the best of today's competition is 114 00:07:36,923 --> 00:07:38,447 (CROWD CHEERING) Jake White, 115 00:07:38,524 --> 00:07:41,084 followed by Ernie Colvin and Texas Tommy Smith. 116 00:07:41,160 --> 00:07:43,060 (CROWD CHEERING) Hey, congratulations! 117 00:07:46,966 --> 00:07:48,228 (GROANS) 118 00:07:49,168 --> 00:07:50,260 Jake! 119 00:07:52,605 --> 00:07:54,038 You all right? 120 00:07:54,106 --> 00:07:55,733 Where were you for dinner? 121 00:07:55,808 --> 00:07:58,174 Get yourself tied down by another deck of cards? 122 00:07:59,412 --> 00:08:01,004 Don't start on me, Jake. 123 00:08:02,114 --> 00:08:05,174 I thought we'd agreed there'd be no more gambling. 124 00:08:05,251 --> 00:08:06,718 Go on, what you gonna do? 125 00:08:06,786 --> 00:08:08,549 You gonna ground me? 126 00:08:08,621 --> 00:08:10,452 Take away my car keys? 127 00:08:11,791 --> 00:08:14,089 No, maybe you're gonna give me a whipping this time. 128 00:08:19,699 --> 00:08:21,360 Hard-headed kid. 129 00:08:25,638 --> 00:08:28,971 Boy, I think I'm gonna pick up a jacket. It's, uh... 130 00:08:29,976 --> 00:08:31,136 It's getting kind of cold. 131 00:08:31,210 --> 00:08:32,199 Cold, huh? 132 00:08:32,278 --> 00:08:33,438 Yeah. 133 00:08:39,118 --> 00:08:40,608 How's our boy? 134 00:08:40,686 --> 00:08:42,244 He's tired. 135 00:08:42,321 --> 00:08:43,686 Fine. 136 00:08:43,756 --> 00:08:45,155 David, as soon as the arena's cleared, 137 00:08:45,224 --> 00:08:48,318 you head down to Houston for those medical supplies. 138 00:08:48,394 --> 00:08:49,986 Yes, sir, I'm on my way. 139 00:09:10,049 --> 00:09:11,846 (COUNTRY MUSIC PLAYING ON RADIO) 140 00:09:23,629 --> 00:09:26,462 MAN ON RADIO: Hey, friends, what's soft and warm and tastes real good 141 00:09:26,532 --> 00:09:27,897 when you get it in your mouth? 142 00:09:27,967 --> 00:09:31,630 Why, of course, it's Ranchero Chewing Tobacco. 143 00:09:31,704 --> 00:09:34,298 You see a lot of those rodeo stars down at Gaston 144 00:09:34,373 --> 00:09:36,864 enjoying the full-bodied flavor of Ranchero. 145 00:09:36,943 --> 00:09:39,503 Let me tell you, they know what's good. 146 00:09:39,579 --> 00:09:43,174 So remember, now, you get yourself a pouch of Ranchero Chewing Tobacco. 147 00:09:43,249 --> 00:09:45,979 It's the real taste of the West. 148 00:09:46,052 --> 00:09:48,714 5:45 now on a beautiful Texas morning. 149 00:09:48,788 --> 00:09:50,847 And here's a little more wake-up music for you. 150 00:09:50,923 --> 00:09:54,586 (COUNTRY MUSIC PLAYING) 151 00:09:56,329 --> 00:09:57,523 (HORSE NEIGHING) 152 00:10:06,205 --> 00:10:07,331 You all right? 153 00:10:08,007 --> 00:10:09,304 Yeah. 154 00:10:11,143 --> 00:10:12,576 Leon? 155 00:10:12,645 --> 00:10:13,976 Leon, what happened? 156 00:10:14,046 --> 00:10:16,014 What are you doing out here so early, man? 157 00:10:16,082 --> 00:10:17,879 Well, I was just coming back from Houston. 158 00:10:18,951 --> 00:10:20,316 Get the hell out of here. 159 00:10:20,386 --> 00:10:21,717 What's the matter? 160 00:10:21,787 --> 00:10:23,618 I'll talk later! Just get out of here. 161 00:10:23,689 --> 00:10:24,747 But I don't understand. 162 00:10:24,824 --> 00:10:26,951 Just get out of here! I'll tell you later! 163 00:10:31,430 --> 00:10:36,424 (CATTLE LOWING) 164 00:10:41,974 --> 00:10:44,943 TERRY: Buford! Find Leon and let's get going. 165 00:10:45,011 --> 00:10:46,478 We've been out here all night. 166 00:10:48,147 --> 00:10:50,274 Hey, Leon, you out there? 167 00:10:53,486 --> 00:10:54,680 Come on, Leon. 168 00:10:54,754 --> 00:10:56,813 You can catch that little bogey another night. 169 00:12:17,837 --> 00:12:19,236 David? 170 00:12:19,972 --> 00:12:23,931 I was wondering if you could spare me a little first aid. 171 00:12:24,009 --> 00:12:24,998 Mmm-hmm! 172 00:12:25,811 --> 00:12:27,676 Well, it's just a minor scratch. 173 00:12:27,747 --> 00:12:29,374 Hardly worth the walk over here. 174 00:12:31,083 --> 00:12:35,816 Oh, I was reading about your exploits outside the rodeo. 175 00:12:35,888 --> 00:12:37,185 Well, that's why I'm here. 176 00:12:37,256 --> 00:12:39,349 I'm almost glad you saw me out there. 177 00:12:39,425 --> 00:12:42,861 At least I got somebody I can talk to now. 178 00:12:44,764 --> 00:12:46,288 What about Jake? Oh, no. 179 00:12:46,365 --> 00:12:48,492 I'm too old to go running to my big brother. 180 00:12:48,567 --> 00:12:49,556 Easy! 181 00:12:50,202 --> 00:12:52,261 Anyway, I figured you already had. 182 00:12:54,073 --> 00:12:55,233 No. 183 00:12:56,275 --> 00:12:57,401 But he is worried about you, though. 184 00:12:57,476 --> 00:12:58,500 (LAUGHS) 185 00:12:58,577 --> 00:12:59,601 Bull. 186 00:12:59,678 --> 00:13:00,906 Only thing Jake's worried about 187 00:13:00,980 --> 00:13:03,505 is me getting mud on his rodeo-star image. 188 00:13:04,416 --> 00:13:05,815 I don't think that's fair. 189 00:13:05,885 --> 00:13:08,877 Look, I don't think you understand the situation here. 190 00:13:08,954 --> 00:13:09,943 I'm proud of Jake. 191 00:13:10,022 --> 00:13:13,048 He can stay on a bronc or a bull longer than any man around. 192 00:13:13,125 --> 00:13:15,958 He's just a little hard to live with, that's all. 193 00:13:16,028 --> 00:13:18,519 Especially when you're just a rodeo clown. 194 00:13:21,066 --> 00:13:23,227 Rodeo clowns save lives every day. 195 00:13:24,837 --> 00:13:27,101 I guess that makes me a real hero, don't it? 196 00:13:30,609 --> 00:13:33,442 I didn't come here to chaw over family problems. 197 00:13:33,512 --> 00:13:35,571 I want to tell you about this rustling. 198 00:13:36,415 --> 00:13:38,246 I'm not planning to make a career out of this. 199 00:13:38,317 --> 00:13:41,480 I'm just gonna do it to make enough to pay off a debt. 200 00:13:42,822 --> 00:13:44,119 That's all, really. 201 00:13:50,095 --> 00:13:52,563 I don't want you to worry about me. 202 00:13:52,631 --> 00:13:55,099 I especially don't want Jake to worry about me, 203 00:13:55,935 --> 00:13:57,994 'cause I can take care of myself. 204 00:14:01,173 --> 00:14:02,504 I'll see you later. 205 00:14:26,765 --> 00:14:28,756 So, how is Maggie's wrist feeling? 206 00:14:28,834 --> 00:14:30,893 Oh, it's hard to say. 207 00:14:30,970 --> 00:14:32,562 She's not the kind to complain. 208 00:14:32,638 --> 00:14:33,969 Oh! 209 00:14:34,039 --> 00:14:37,304 That old Western tradition, huh? Bite the bullet? 210 00:14:38,244 --> 00:14:40,508 Can't fall apart every ache and pain. 211 00:14:41,814 --> 00:14:43,042 I see. 212 00:14:43,115 --> 00:14:44,980 So, an old rodeo hand, 213 00:14:45,050 --> 00:14:46,312 like yourself, for example, 214 00:14:46,385 --> 00:14:47,579 you just... 215 00:14:47,653 --> 00:14:49,280 You live with the pain and the torn ligaments... 216 00:14:49,355 --> 00:14:52,017 Look, it's the end of the season. I'm tired, is all. 217 00:14:52,892 --> 00:14:53,881 I see. 218 00:14:56,962 --> 00:14:58,088 Well, do you feel any less tired 219 00:14:58,163 --> 00:15:00,791 by wearing a jacket in 100-degree heat? 220 00:15:03,569 --> 00:15:05,628 Jake, it's more than fatigue, isn't it? 221 00:15:10,209 --> 00:15:11,403 (SIGHS) 222 00:15:11,477 --> 00:15:12,774 Okay. 223 00:15:12,845 --> 00:15:14,574 Soon as I put the bonus money in the bank, 224 00:15:14,647 --> 00:15:16,137 I'll go see a doctor. 225 00:15:16,248 --> 00:15:18,910 But I got responsibilities, namely Leon. 226 00:15:18,984 --> 00:15:20,178 Well, he's a grown man. 227 00:15:20,252 --> 00:15:21,810 He's a grown dreamer. 228 00:15:21,887 --> 00:15:24,014 When he was 16, I pulled him out of the street 229 00:15:24,089 --> 00:15:25,522 just before an ice truck ran him down. 230 00:15:25,591 --> 00:15:26,751 You know what he was doing? 231 00:15:26,825 --> 00:15:27,849 No. 232 00:15:27,927 --> 00:15:29,895 Just strolling along and dreaming. 233 00:15:31,063 --> 00:15:32,690 But he's my kid brother. 234 00:15:32,765 --> 00:15:35,598 He goes where I go and that's what keeps him out of trouble. 235 00:15:35,668 --> 00:15:37,795 And he's a decent kid, and I'm glad of that, 236 00:15:37,870 --> 00:15:40,839 because if he wasn't my brother, I'd want him for my friend. 237 00:15:45,244 --> 00:15:47,405 Jake, have you ever said that to Leon? 238 00:15:52,351 --> 00:15:56,287 Between two grown men, some things don't need saying. 239 00:16:04,997 --> 00:16:07,397 It's him, Ter'! It's him! 240 00:16:07,466 --> 00:16:08,728 What are you talking about? 241 00:16:08,801 --> 00:16:10,769 That dude that was spying on us. 242 00:16:10,836 --> 00:16:12,565 Are you sure? Positive. 243 00:16:12,638 --> 00:16:13,866 He just went off with Jake. 244 00:16:13,939 --> 00:16:16,407 MARVIN: I seen him around. His name is David. 245 00:16:16,475 --> 00:16:19,706 So that's why Leon didn't finger him. He's a buddy of Jake's. 246 00:16:21,246 --> 00:16:22,372 Well, what are we gonna do? 247 00:16:22,448 --> 00:16:23,813 I say take him out. 248 00:16:23,882 --> 00:16:25,577 No. Come on, now, use your heads. 249 00:16:25,651 --> 00:16:27,516 How long do you think Leon would keep his mouth shut 250 00:16:27,586 --> 00:16:29,349 if anything happened to David? 251 00:16:29,421 --> 00:16:31,116 We need Leon and his truck, 252 00:16:31,190 --> 00:16:32,452 for the time being, anyway. 253 00:16:37,830 --> 00:16:39,730 No, I think a, uh, 254 00:16:42,067 --> 00:16:44,558 a friendly warning should be enough for now. 255 00:16:48,507 --> 00:16:50,236 Marvin, take a letter. 256 00:17:43,262 --> 00:17:45,924 City boy's got no respect for privacy. 257 00:17:45,998 --> 00:17:49,798 Comes from living in those apartments with the paper walls. 258 00:17:49,868 --> 00:17:53,770 Hey, city boy, better keep your nose out of Leon's business. 259 00:19:12,951 --> 00:19:15,943 Hey, city boy's gonna have some big stories to tell back home, huh? 260 00:19:16,021 --> 00:19:18,990 Just like playing cowboys and Indians. Right, David? 261 00:19:27,099 --> 00:19:28,225 (GROANS) 262 00:19:59,898 --> 00:20:00,956 BUFORD: What the hell? 263 00:20:01,033 --> 00:20:02,625 He must be caught on something. 264 00:20:02,701 --> 00:20:05,135 Come on, giddyap, giddyap! 265 00:20:05,804 --> 00:20:07,362 (GROWLING) 266 00:20:08,140 --> 00:20:09,368 Buford? 267 00:20:11,577 --> 00:20:12,601 Come on! Giddyap! 268 00:20:12,678 --> 00:20:14,236 Bring it home! Giddyap! Giddyap! 269 00:20:14,313 --> 00:20:15,337 (BOTH SCREAMING) 270 00:20:18,050 --> 00:20:19,608 (HULK GROWLING) 271 00:20:29,494 --> 00:20:31,758 (STUTTERING) Howdy, how are you? 272 00:20:31,830 --> 00:20:33,297 What are you? 273 00:20:35,734 --> 00:20:39,226 Hey, whoa. No. Hey, hey. Now wait a minute. 274 00:20:39,304 --> 00:20:41,204 Now, come on! Come on! Can't we talk about this? 275 00:20:41,273 --> 00:20:42,638 (ROARS) 276 00:20:45,877 --> 00:20:48,607 (BOTH SCREAMING) 277 00:21:37,629 --> 00:21:38,618 (EXCLAIMING) 278 00:21:44,369 --> 00:21:45,631 (ROARS) 279 00:21:45,704 --> 00:21:46,693 (BOTH SCREAMING) 280 00:21:59,284 --> 00:22:00,615 BUFORD: Come on! Move it! 281 00:22:03,155 --> 00:22:04,713 Hurry! Come on, now! 282 00:22:25,043 --> 00:22:27,671 Hey, thanks a lot. Sure appreciate the lift. 283 00:22:33,685 --> 00:22:35,983 Hey, man! What's wrong with you? 284 00:22:40,992 --> 00:22:41,981 (GRUNTS) 285 00:22:42,060 --> 00:22:45,359 (SCREAM BUILDING) 286 00:23:00,679 --> 00:23:01,668 (GRUNTS) 287 00:23:16,895 --> 00:23:18,453 (SNUFFLING) 288 00:23:18,530 --> 00:23:20,088 (CHUCKLING) 289 00:23:20,899 --> 00:23:23,129 Yeah. Hello, Browney. 290 00:23:23,335 --> 00:23:24,393 Hello. Hello. 291 00:23:24,469 --> 00:23:25,493 (SMOOCHING) 292 00:23:25,570 --> 00:23:26,559 (CHUCKLING) 293 00:23:27,739 --> 00:23:28,728 Hi, there. 294 00:23:30,041 --> 00:23:31,030 (SIGHS) 295 00:23:39,718 --> 00:23:40,946 Leon! 296 00:23:54,065 --> 00:23:55,532 Morning, Jake. 297 00:23:55,600 --> 00:23:57,158 What you doing up so early? 298 00:23:58,303 --> 00:23:59,565 Couldn't sleep. 299 00:24:00,238 --> 00:24:01,728 Me neither. I just... 300 00:24:01,907 --> 00:24:05,172 Just had breakfast over at the diner on Interstate 6. 301 00:24:06,745 --> 00:24:08,872 Since when did you start eating breakfast? 302 00:24:10,282 --> 00:24:13,183 Oh, since I started getting tired of eating rodeo grub. 303 00:24:18,623 --> 00:24:20,113 Why'd you take the rig? 304 00:24:21,827 --> 00:24:23,294 Isn't the pickup running? 305 00:24:24,763 --> 00:24:25,889 Yeah. 306 00:24:26,898 --> 00:24:28,263 It's running. 307 00:24:31,570 --> 00:24:34,733 Look, I took the rig 'cause I took the rig. It's that simple. 308 00:24:38,844 --> 00:24:41,642 Okay, so I've been hauling livestock. Big deal. 309 00:24:43,381 --> 00:24:44,814 Middle of the night? 310 00:24:45,717 --> 00:24:47,685 (SNIFFS NERVOUSLY) 311 00:24:57,028 --> 00:24:58,723 You been stealing cattle. 312 00:25:02,400 --> 00:25:05,028 Poker? You in over your head again? 313 00:25:07,138 --> 00:25:09,606 You're doing somebody's dirty work just to pay off a gambling debt. 314 00:25:09,674 --> 00:25:11,369 Now, if you're not careful, you're gonna blow our chance... 315 00:25:11,443 --> 00:25:12,808 Our chance? It's your chance! 316 00:25:12,878 --> 00:25:15,039 It's your truck, your money, your business. 317 00:25:15,113 --> 00:25:17,377 (LAUGHING) Let me tell you something. You can have it, 318 00:25:17,449 --> 00:25:20,009 'cause I don't want no part of it, okay? I'll see you. 319 00:25:20,085 --> 00:25:21,074 I'm still talking to you! 320 00:25:21,152 --> 00:25:22,551 Well, I'm done listening now! 321 00:25:22,621 --> 00:25:24,885 If you want to fight, we'll fight like real men. 322 00:25:24,956 --> 00:25:27,254 And for once, you just forget I'm your little brother. 323 00:25:27,325 --> 00:25:28,883 Just be glad I never have forgotten. 324 00:25:29,060 --> 00:25:30,357 (SNORTS) Oh, man! 325 00:25:30,428 --> 00:25:33,625 All my life everybody's always told me how lucky I am 326 00:25:33,698 --> 00:25:35,598 to have a big brother like Jake White. 327 00:25:35,667 --> 00:25:37,635 A lady's man, and a man's man. 328 00:25:37,702 --> 00:25:39,602 You're good at riding and roping. 329 00:25:39,671 --> 00:25:41,366 Everything I can't do. 330 00:25:41,439 --> 00:25:43,202 A champion and a legend. 331 00:25:43,275 --> 00:25:44,765 Well, I'm gonna tell you something, Jake. 332 00:25:45,443 --> 00:25:46,467 You're getting so old... 333 00:25:46,545 --> 00:25:47,978 I'm as good as I ever was! 334 00:25:48,046 --> 00:25:51,243 When we was kids, and you took on Daddy, remember? 335 00:25:51,316 --> 00:25:52,510 Remember what he did? 336 00:25:52,584 --> 00:25:54,313 He knocked you on your butt with one punch. 337 00:25:54,386 --> 00:25:55,978 That's got nothing to do with now! Yes, it does! 338 00:25:56,054 --> 00:25:58,113 Yes it does, 'cause I remember thinking, 339 00:25:58,189 --> 00:26:01,920 "Jake should've waited till he was sure he could beat Daddy." 340 00:26:04,129 --> 00:26:07,997 (SOFTLY) Well, I've waited a long time, too. 341 00:26:08,733 --> 00:26:10,291 (BREATHING HEAVILY) 342 00:26:34,759 --> 00:26:36,989 ANNOUNCER: The first 100 people to enter the gates tomorrow 343 00:26:37,062 --> 00:26:40,225 will be eligible for the big drawing at the end of the week. 344 00:26:40,298 --> 00:26:43,734 The grand prize is three months worth of hog feed. 345 00:26:43,802 --> 00:26:45,997 Don't miss out. Get here early. 346 00:26:46,071 --> 00:26:48,164 Gates open at 11:30. 347 00:26:49,407 --> 00:26:51,875 When you guys talk to me about giant green men, 348 00:26:51,943 --> 00:26:55,379 I gotta check and make sure I ain't standing downwind of the bullpen. 349 00:27:02,287 --> 00:27:04,619 The next rider up will be Jake White, 350 00:27:05,857 --> 00:27:09,759 and the best bet for the national trophy as America's best rider. 351 00:27:18,036 --> 00:27:21,096 David, would you please translate this for me? 352 00:27:24,743 --> 00:27:26,438 I found it in Jake's trailer. 353 00:27:29,447 --> 00:27:31,312 I guess he's gone to some kind of doctor 354 00:27:31,383 --> 00:27:33,817 and he didn't want me to know about it. 355 00:27:33,885 --> 00:27:35,011 It's not good, is it? 356 00:27:41,259 --> 00:27:43,955 Jake will be aboard Dark Stallion. 357 00:27:49,701 --> 00:27:52,465 Look, I may not understand all those big words, 358 00:27:52,537 --> 00:27:54,596 but I know when Jake's hurting. 359 00:27:54,673 --> 00:27:56,197 Ladies and gentlemen, 360 00:27:56,274 --> 00:27:59,835 the cowboy all of Gaston, Texas has taken to its heart, 361 00:27:59,911 --> 00:28:01,310 Jake White! 362 00:28:01,413 --> 00:28:02,402 (WHOOPING) 363 00:28:15,260 --> 00:28:17,353 (CROWD CHEERING) 364 00:28:22,100 --> 00:28:23,658 (WHOOPING) 365 00:28:32,544 --> 00:28:33,533 (BUZZER SOUNDING) 366 00:28:33,712 --> 00:28:35,179 Jake's made his ride. 367 00:28:38,450 --> 00:28:40,680 Uh-oh! Jake's in trouble! 368 00:28:41,720 --> 00:28:44,245 Sometimes these horses just don't want to stop. 369 00:28:52,397 --> 00:28:53,386 He's down! 370 00:28:54,432 --> 00:28:56,491 Get out there, fellas! Help him out! 371 00:29:15,720 --> 00:29:17,312 Hey, I've been thrown and... 372 00:29:17,388 --> 00:29:19,948 I've been thrown and dragged before. I'm okay! 373 00:29:23,294 --> 00:29:24,522 It looks like he's all right. 374 00:29:24,596 --> 00:29:27,497 Hey, Jake! Jake, stay still. You shouldn't move around. 375 00:29:27,565 --> 00:29:28,998 I'm okay, I'm okay. 376 00:29:29,067 --> 00:29:31,433 (CROWD WHISTLING) Jake White, a real trouper. 377 00:29:33,471 --> 00:29:34,961 See who's out there? 378 00:29:36,741 --> 00:29:38,106 Why don't we just clear out of here 379 00:29:38,176 --> 00:29:39,734 and let this rodeo get on with its business? 380 00:29:41,546 --> 00:29:43,104 (CROWD CHEERING) 381 00:29:46,084 --> 00:29:49,019 Yeah, I guess city boys need more than one warning. 382 00:29:55,660 --> 00:29:57,184 Leon! 383 00:29:57,262 --> 00:29:59,628 Leon, he's sick! Leon! 384 00:30:04,803 --> 00:30:08,261 Jake White and his pretty little cowgirl, Maggie Burbank. 385 00:30:21,920 --> 00:30:25,412 Uh-oh, folks, we got another rider in trouble out there. 386 00:30:25,490 --> 00:30:26,582 Hang on! 387 00:30:26,825 --> 00:30:28,816 Man, that's really a drag. 388 00:30:36,234 --> 00:30:37,861 Following today's events, 389 00:30:37,936 --> 00:30:40,370 we're gonna have a live concert under the stars, 390 00:30:40,438 --> 00:30:42,702 featuring some of our local Gaston talent. 391 00:30:42,774 --> 00:30:45,641 (EXCLAIMS) And as a special treat, Terry McCluggage 392 00:30:45,710 --> 00:30:48,474 is gonna sing a medley of outlaw's hits, 393 00:30:48,546 --> 00:30:50,343 accompanying himself with an accordion. 394 00:30:50,415 --> 00:30:53,873 Lucky for us, Terry sings a whole lot better than he rides. 395 00:30:54,118 --> 00:30:56,211 But y'all judge for yourselves. 396 00:30:59,090 --> 00:31:01,081 You lied to me, Jake White. 397 00:31:02,060 --> 00:31:05,621 Were you lying to me last night when you said you wanted to marry me? 398 00:31:05,697 --> 00:31:06,857 Remember? 399 00:31:06,931 --> 00:31:08,956 "In sickness and in health"? 400 00:31:10,068 --> 00:31:11,763 Now, you think about that. 401 00:31:17,642 --> 00:31:19,507 Nobody's gonna die! 402 00:31:21,679 --> 00:31:25,410 Man, that's just a fancy way of saying I'm plain old tired. 403 00:31:25,483 --> 00:31:26,472 Really? 404 00:31:29,320 --> 00:31:31,652 "Chronic adrenal cortical insufficiency." 405 00:31:31,723 --> 00:31:33,816 That's a malfunction of the adrenal system. 406 00:31:33,892 --> 00:31:37,020 (SIGHS) Prices doctors charge, they gotta make it sound important. 407 00:31:37,095 --> 00:31:39,154 It's called Addison's Disease. 408 00:31:39,230 --> 00:31:42,097 Headaches, severe abdominal pain, fatigue, 409 00:31:42,267 --> 00:31:44,360 unable to tolerate cold. 410 00:31:44,435 --> 00:31:46,903 It's just Father Time creeping up on me. 411 00:31:46,971 --> 00:31:51,374 Well, you can explain away every one of these symptoms one by one. 412 00:31:51,442 --> 00:31:55,173 But not the combination of symptoms, and not this serum cortisol level. 413 00:31:55,914 --> 00:31:57,108 (SIGHS) 414 00:31:57,181 --> 00:31:58,648 I'm trying to tell you, 415 00:31:59,284 --> 00:32:00,717 without medication, 416 00:32:01,486 --> 00:32:02,612 you could die. 417 00:32:02,720 --> 00:32:03,709 I know that! 418 00:32:04,722 --> 00:32:06,656 I also know I'm running out of time. 419 00:32:08,059 --> 00:32:09,526 Hey, you got a blanket around here? 420 00:32:09,594 --> 00:32:12,461 ANNOUNCER: Will the owner of the white three-quarter-ton pickup 421 00:32:12,530 --> 00:32:15,431 pulling the horse trailer that's blocking the truck entrance 422 00:32:15,500 --> 00:32:17,161 please move your vehicle. 423 00:32:18,403 --> 00:32:19,961 (SHIVERING) Oh, yeah. 424 00:32:20,038 --> 00:32:21,335 Hey, when I... 425 00:32:22,373 --> 00:32:24,068 When I started rodeoing, 426 00:32:25,043 --> 00:32:26,738 better than 20 years ago, 427 00:32:28,012 --> 00:32:30,071 I used to have to work two shows at the same time 428 00:32:30,148 --> 00:32:33,811 just to scrounge a living for Leon and me. 429 00:32:33,885 --> 00:32:35,910 Chasing pennies. 430 00:32:35,987 --> 00:32:37,682 Leapfrogging back and forth, 431 00:32:37,755 --> 00:32:40,383 riding all day, driving all night. I was too... 432 00:32:40,458 --> 00:32:44,224 (SHIVERING) I was too sore to sleep and too tired not to. 433 00:32:46,698 --> 00:32:50,794 Oh, but now I got me a good shot 434 00:32:50,868 --> 00:32:53,894 at $100,000. 435 00:32:55,139 --> 00:32:57,903 It may be the last chance this old cowboy will ever have 436 00:32:57,976 --> 00:32:59,807 at collecting money like that. 437 00:33:00,678 --> 00:33:03,306 And it ain't just for me. 438 00:33:03,381 --> 00:33:05,815 That money's gonna buy Leon out of trouble 439 00:33:05,883 --> 00:33:08,249 and into a real job before it's too late. 440 00:33:10,955 --> 00:33:14,015 I don't think that Leon needs the money as much as he needs you. 441 00:33:14,826 --> 00:33:16,794 That's never been enough before. 442 00:33:19,197 --> 00:33:23,964 Hey, for a Band-Aid-and-aspirin man, 443 00:33:24,802 --> 00:33:27,066 you sure know a lot of them $50 words. 444 00:33:28,706 --> 00:33:30,264 I'll tell you what I do know. 445 00:33:31,476 --> 00:33:33,501 You're putting a $100,000 bounty 446 00:33:34,979 --> 00:33:36,310 on your own life. 447 00:33:38,182 --> 00:33:41,083 Now, the stress of that riding out there, the heat of this day, 448 00:33:42,320 --> 00:33:46,086 all of it can make your condition critical. 449 00:33:46,157 --> 00:33:48,717 Especially with a bull ride ahead of you. 450 00:33:48,793 --> 00:33:49,885 Hey, partner? 451 00:33:50,628 --> 00:33:52,528 Haven't you ever hung in there 452 00:33:52,830 --> 00:33:55,458 even when everybody else tells you it's a lost cause? 453 00:34:00,571 --> 00:34:01,560 Yeah. 454 00:34:02,273 --> 00:34:03,535 Yeah. 455 00:34:03,608 --> 00:34:05,075 For folks like us, 456 00:34:05,877 --> 00:34:09,745 losing a fight ain't near as bad as hiding from one. 457 00:34:13,184 --> 00:34:14,412 Thank you. 458 00:34:14,886 --> 00:34:17,684 ANNOUNCER: Bring the entire family for this heart-stopping show. 459 00:34:20,091 --> 00:34:22,855 Tell me why my little brother's out breaking the law. 460 00:34:22,927 --> 00:34:24,258 It ain't got nothing to do with me. 461 00:34:24,328 --> 00:34:25,420 It does when I hear stories 462 00:34:25,496 --> 00:34:28,294 about how he's up to his belt buckle in hock to you. 463 00:34:28,366 --> 00:34:30,266 Can I help it if your brother's got a gambling problem? 464 00:34:30,334 --> 00:34:32,302 He never had a cattle-stealing problem before. 465 00:34:32,370 --> 00:34:33,997 Now, how much does he owe you? 466 00:34:35,339 --> 00:34:36,636 12,000. 467 00:34:39,677 --> 00:34:41,668 All right. Now, I'll get you the money. 468 00:34:41,746 --> 00:34:44,442 And the minute you're paid, I want your butt out of town. 469 00:34:44,515 --> 00:34:46,540 ANNOUNCER: Ladies and gentlemen, a big Gaston thank-you 470 00:34:46,617 --> 00:34:49,211 to the funniest cowboy in rodeo, 471 00:34:49,287 --> 00:34:50,754 Leon White! 472 00:34:50,855 --> 00:34:53,449 (CROWD CHEERING) 473 00:34:55,760 --> 00:34:56,749 (EXHALES) 474 00:35:02,400 --> 00:35:03,799 (GASPING) 475 00:35:03,868 --> 00:35:05,301 You next? 476 00:35:07,038 --> 00:35:08,505 Ladles and gentlemen, 477 00:35:08,573 --> 00:35:10,837 this Sunday we're going to have a special event. 478 00:35:10,908 --> 00:35:12,569 Ladies' Brahma bull-riding, 479 00:35:12,643 --> 00:35:14,770 featuring some of the finest female talent 480 00:35:14,846 --> 00:35:16,837 ever to sling a whole lot of bull. 481 00:35:16,914 --> 00:35:19,212 Be sure to make it on down to Gaston Fairgrounds... 482 00:35:19,283 --> 00:35:20,648 You all right, Terry? 483 00:35:22,086 --> 00:35:23,075 (WINCES) 484 00:35:23,354 --> 00:35:25,049 Nice timing there, Buford. 485 00:35:26,791 --> 00:35:28,281 What's he so mad about? 486 00:35:28,359 --> 00:35:29,485 He knows about Leon! 487 00:35:29,560 --> 00:35:30,720 Gambling? 488 00:35:30,795 --> 00:35:32,160 And the rustling. 489 00:35:34,265 --> 00:35:35,664 Who told him? Leon? 490 00:35:37,368 --> 00:35:38,699 Had to be that David guy, 491 00:35:38,769 --> 00:35:40,259 and I don't plan on doing no 10 years 492 00:35:40,338 --> 00:35:41,737 on account of some greenhorn. 493 00:35:43,774 --> 00:35:45,674 Well, what about Jake? 494 00:35:46,644 --> 00:35:48,475 No, he's not gonna turn his brother in. 495 00:35:49,580 --> 00:35:51,047 Well, what are we gonna do? 496 00:35:52,150 --> 00:35:53,310 (EXHALES) 497 00:35:54,218 --> 00:35:56,846 Lots of accidents can happen around here. 498 00:35:57,088 --> 00:35:58,282 Rodeo can be 499 00:35:59,323 --> 00:36:01,553 a very dangerous place for a city boy. 500 00:36:10,635 --> 00:36:12,626 (BULLS BELLOWING) 501 00:36:15,373 --> 00:36:17,170 ANNOUNCER: We got another lost child. 502 00:36:17,241 --> 00:36:19,300 This one's a little boy, eight years old. 503 00:36:19,377 --> 00:36:22,073 Says his name is Mitch Torrea. 504 00:36:22,146 --> 00:36:26,082 Come all the way from East Monroe, Louisiana with his family. 505 00:36:26,150 --> 00:36:27,708 I'm sorry you have to leave. 506 00:36:27,785 --> 00:36:28,843 You have another job? 507 00:36:28,920 --> 00:36:32,754 No, it's just that I have some pressing personal matters. 508 00:36:32,823 --> 00:36:33,812 I understand. 509 00:36:34,692 --> 00:36:38,822 Maggie came by earlier, and she wanted me to pull Jake out of the rodeo. 510 00:36:38,896 --> 00:36:40,454 Said he was sick. 511 00:36:40,531 --> 00:36:41,793 You know anything about that? 512 00:36:41,866 --> 00:36:42,855 (SIGHS) 513 00:36:42,934 --> 00:36:44,731 I just know that you're not the kind of a man, 514 00:36:44,802 --> 00:36:45,791 at least I think you're not, 515 00:36:45,870 --> 00:36:47,462 that would want one of your riders to get hurt. 516 00:36:47,538 --> 00:36:48,664 Well, I'm not. 517 00:36:48,739 --> 00:36:50,764 The man's doing it at his own risk. 518 00:36:50,841 --> 00:36:53,173 We have a personal release form that every cowboy signs, 519 00:36:53,244 --> 00:36:54,939 relieving us of every responsibility. 520 00:36:55,012 --> 00:36:57,480 Every legal responsibility, yeah. 521 00:36:57,548 --> 00:37:01,348 Listen, Jake is in the running for a national title and a lot of cash. 522 00:37:01,419 --> 00:37:03,751 Now if I were to pull him out of the competition, 523 00:37:03,821 --> 00:37:05,812 Jake could sue me for that $100,000, 524 00:37:05,890 --> 00:37:08,586 and I don't know if I'd blame him if he did. 525 00:37:08,759 --> 00:37:11,125 I'm sorry, David. There's nothing I can do. 526 00:37:13,231 --> 00:37:14,425 Okay. 527 00:37:15,366 --> 00:37:16,355 David. 528 00:37:18,169 --> 00:37:19,466 Good luck. 529 00:37:22,473 --> 00:37:25,772 ANNOUNCER: The Gaston Leather and Saddle Company has trucked in a whole new line 530 00:37:25,843 --> 00:37:27,208 of saddles and tack. 531 00:37:27,278 --> 00:37:29,075 They're on display behind the grills, 532 00:37:29,146 --> 00:37:32,309 so be sure to take a look before you leave the area. 533 00:37:36,220 --> 00:37:38,711 Mr. Long. Mr. Long! Yes. Yes. 534 00:37:38,789 --> 00:37:41,952 I'm Jack McGee. I'm a reporter for The National Register. 535 00:37:42,026 --> 00:37:43,550 Well, welcome to Gaston, Mr. McGee. 536 00:37:43,628 --> 00:37:44,686 I hope you enjoy the rodeo. 537 00:37:44,762 --> 00:37:47,424 Thanks. Listen, one of your cowboys reported 538 00:37:47,498 --> 00:37:49,830 that he saw the Hulk while he was hitchhiking into town. 539 00:37:49,900 --> 00:37:52,596 Hulk? I don't know anything about the Hulk. 540 00:37:52,670 --> 00:37:55,764 Our two-headed calf died last week. I have a picture in my office. 541 00:37:55,840 --> 00:37:57,740 Thanks, thanks. I... 542 00:37:58,643 --> 00:38:01,942 I'm checking out a story on a transient. 543 00:38:02,013 --> 00:38:05,505 I'm looking into any place that he might feel safe taking a job. 544 00:38:05,583 --> 00:38:07,050 Do you have a photo? 545 00:38:07,118 --> 00:38:09,484 Well, no, no. But I can give you a description. 546 00:38:09,553 --> 00:38:12,317 He's medium height, medium build, 547 00:38:12,390 --> 00:38:14,654 brown hair, brown eyes. 548 00:38:14,725 --> 00:38:16,124 That's it? 549 00:38:16,193 --> 00:38:17,217 (SIGHS) Yeah. 550 00:38:17,295 --> 00:38:19,320 (CHUCKLING) You just described half the men that work here. 551 00:38:19,697 --> 00:38:20,686 Sorry. 552 00:38:21,265 --> 00:38:23,927 Listen, you don't mind if I take a look around? 553 00:38:24,001 --> 00:38:25,525 Not at all. Help yourself. 554 00:38:25,603 --> 00:38:27,969 Like I said, I hope you enjoy the rodeo. 555 00:38:28,039 --> 00:38:29,301 Thanks. 556 00:38:31,075 --> 00:38:34,943 (CROWD ROARING) 557 00:38:35,012 --> 00:38:38,812 Okay, folks, we're getting to the highlight of the Gaston, Texas rodeo, 558 00:38:38,883 --> 00:38:40,510 the Brahma bull-riding. 559 00:38:40,584 --> 00:38:42,916 Some of the top cowboys in the Southwest 560 00:38:42,987 --> 00:38:44,545 bid their strength and endurance 561 00:38:44,622 --> 00:38:48,023 against the toughest and meanest animals this side of Hades. 562 00:38:48,092 --> 00:38:51,027 Sixteen-hundred pounds of pure fury. 563 00:38:51,295 --> 00:38:52,887 First out of the chute today, 564 00:38:52,963 --> 00:38:54,055 riding Whirlwind, 565 00:38:54,131 --> 00:38:55,428 is Terry McCluggage. 566 00:38:55,499 --> 00:38:57,262 Hang on there, Terry! 567 00:38:57,335 --> 00:38:58,700 (CROWD CHEERING) 568 00:39:00,905 --> 00:39:02,736 (COWBELL CLANGING) 569 00:39:06,510 --> 00:39:07,499 (BUZZER SOUNDING) 570 00:39:07,578 --> 00:39:12,242 Oh, that cowboy just took a real tumble. 571 00:39:12,316 --> 00:39:14,341 Too bad, Terry. Hope it doesn't hurt your golf game any. 572 00:39:14,418 --> 00:39:17,319 Did Mr. Long pull Jake out of the rodeo? 573 00:39:19,023 --> 00:39:20,012 No. 574 00:39:23,928 --> 00:39:24,917 (SIGHS) 575 00:39:25,663 --> 00:39:28,757 So what am I supposed to do, just stand here and watch him die? 576 00:39:31,001 --> 00:39:34,368 David, the bull ride is the toughest event in this damn rodeo! 577 00:39:34,438 --> 00:39:37,407 Now, after what you told me about Jake's condition, 578 00:39:37,475 --> 00:39:39,170 he shouldn't be out there! 579 00:39:39,243 --> 00:39:41,211 Now, can't you talk to him? 580 00:39:41,278 --> 00:39:43,007 Maggie, I've tried. 581 00:39:45,383 --> 00:39:46,577 David. 582 00:39:48,986 --> 00:39:50,783 He drew Killer Instinct. 583 00:39:52,656 --> 00:39:55,090 He's the meanest bull on the circuit. 584 00:39:58,829 --> 00:40:02,595 I mean, if he was drowning, we wouldn't just be standing here. 585 00:40:04,101 --> 00:40:06,467 All right, I'll tell you what I want you to do. 586 00:40:06,537 --> 00:40:08,300 You take that medical report that you showed to me, 587 00:40:08,372 --> 00:40:10,272 get it to the paramedics, and tell them to call the hospital. 588 00:40:10,341 --> 00:40:13,708 That's in case, just in case, anything goes wrong, 589 00:40:13,778 --> 00:40:16,212 they'll be prepared for instant diagnosis and treatment. 590 00:40:17,748 --> 00:40:20,308 David, is there any chance that he's gonna be all right? 591 00:40:20,384 --> 00:40:23,148 Yes, there is, but right now you've got to get that report to them. Okay? 592 00:40:23,220 --> 00:40:26,519 I'll talk to Jake and see whatever I can do. Come on, come on. 593 00:40:27,091 --> 00:40:29,389 (GRUNTING) 594 00:40:41,138 --> 00:40:44,505 Coming up next is Jake White, from Taos, New Mexico. 595 00:40:47,278 --> 00:40:49,712 Now, Jake's a man who's really worthy of your applause, 596 00:40:49,780 --> 00:40:50,838 ladies and gentlemen. 597 00:40:50,915 --> 00:40:53,145 A 21-year veteran of rodeo events. 598 00:40:53,217 --> 00:40:57,381 One of the oldest men in a sport that challenges the youngest and strongest. 599 00:40:57,455 --> 00:40:59,753 Right now, Jake is near the top of the list 600 00:40:59,824 --> 00:41:01,587 for all-around cowboy honors, 601 00:41:01,659 --> 00:41:04,924 having distinguished himself in all the other rodeo events. 602 00:41:04,995 --> 00:41:07,020 If Jake can get a good ride here now, 603 00:41:07,097 --> 00:41:08,621 it'll put him over the top in points 604 00:41:08,699 --> 00:41:12,760 and well into the big prize money of $100,000. 605 00:41:12,837 --> 00:41:15,032 Jake's got his work cut out for him, though. 606 00:41:15,105 --> 00:41:16,663 He's riding Killer Instinct, 607 00:41:16,740 --> 00:41:18,833 one of the meanest animals on the circuit. 608 00:41:18,909 --> 00:41:23,972 Killer Instinct has only been ridden once out of the last 15 tries, 609 00:41:24,048 --> 00:41:26,516 and he's sent seven boys to the hospital. 610 00:41:35,392 --> 00:41:36,381 Just keep moving. 611 00:41:36,760 --> 00:41:38,955 Wait, hold it, guys. Listen, I gotta talk to Jake. 612 00:41:40,698 --> 00:41:43,064 Now you ain't so tough without your big green friend. 613 00:41:43,133 --> 00:41:44,657 I love those clowns. 614 00:41:44,735 --> 00:41:45,724 (EXCLAIMS) 615 00:41:47,938 --> 00:41:48,927 (GROANING) 616 00:41:59,416 --> 00:42:01,816 (GROANING) 617 00:42:16,667 --> 00:42:19,500 He's made it! Jake White is the winner... 618 00:42:24,041 --> 00:42:25,303 He's in trouble! 619 00:42:28,279 --> 00:42:32,079 Oh, that was not good! Get out of there, Jake! 620 00:42:35,886 --> 00:42:37,148 (LEON BELLOWING) 621 00:42:38,455 --> 00:42:39,888 (ROARING) 622 00:42:42,526 --> 00:42:45,927 That's Jake's brother, Leon, drawing off Killer Instinct there. 623 00:42:46,196 --> 00:42:48,357 Come on, Jake, get on out of there! 624 00:43:05,916 --> 00:43:07,110 (ROARS) 625 00:43:11,388 --> 00:43:14,221 (ROARING) 626 00:43:21,799 --> 00:43:23,562 (ROARS) 627 00:43:24,568 --> 00:43:27,435 There seems to be some commotion over there in chute number four. 628 00:43:27,638 --> 00:43:29,105 (ROARS) 629 00:43:35,079 --> 00:43:36,842 What in blazes is that? 630 00:43:47,691 --> 00:43:49,955 You better get out of there, fella, 631 00:43:50,027 --> 00:43:51,551 whatever you are. 632 00:44:05,409 --> 00:44:07,138 (ROARING) 633 00:44:08,979 --> 00:44:12,710 (ROARING) 634 00:44:16,320 --> 00:44:19,517 He just wrestled a 1,600-pound bull to the ground. 635 00:44:19,590 --> 00:44:22,423 Will somebody tell me what the hell's going on here? 636 00:44:24,495 --> 00:44:25,962 (SNUFFLING) 637 00:44:27,431 --> 00:44:29,729 (ROARING) 638 00:44:32,169 --> 00:44:34,569 (SNUFFLING) Looks like old Killer Instinct's had enough. 639 00:44:34,638 --> 00:44:35,764 Smart animal. 640 00:44:36,540 --> 00:44:37,632 Ladies and gentlemen, 641 00:44:37,708 --> 00:44:40,677 this is not one of our regularly scheduled events. 642 00:44:47,217 --> 00:44:49,412 Somebody call security, pronto. 643 00:44:49,486 --> 00:44:51,249 (CROWD FALLS PERFECTLY SILENT) 644 00:44:55,826 --> 00:44:58,158 Do not leave your seats, please, ladies and gentlemen. 645 00:44:58,228 --> 00:44:59,752 Stay in your seats. 646 00:45:22,519 --> 00:45:24,453 (GRUNTING) 647 00:45:27,057 --> 00:45:28,456 (ROARING) 648 00:45:37,568 --> 00:45:39,160 (ROARING) 649 00:46:26,250 --> 00:46:27,979 (ROARING) 650 00:46:28,051 --> 00:46:29,609 (NICKERS IN FRIGHT) 651 00:46:31,789 --> 00:46:34,257 ANNOUNCER: Word is that Jake White's gonna be okay. 652 00:46:34,324 --> 00:46:36,952 Those paramedics have everything under control. 653 00:46:37,127 --> 00:46:38,389 I want you to take it easy, now. 654 00:46:38,462 --> 00:46:41,022 We'll worry about all this trucking business later. 655 00:46:41,999 --> 00:46:43,489 Yeah, right. 656 00:46:43,567 --> 00:46:46,035 And I got a little business to take care of now. 657 00:46:48,672 --> 00:46:50,503 I gotta go talk to the sheriff. 658 00:46:50,574 --> 00:46:51,563 Wait. 659 00:46:51,642 --> 00:46:52,904 Don't worry about it, hon. 660 00:46:52,976 --> 00:46:54,773 Leon's gonna be just fine. 661 00:46:56,246 --> 00:46:58,737 Leon, I'm real proud. 662 00:46:59,349 --> 00:47:01,078 If you weren't my brother, 663 00:47:01,151 --> 00:47:02,743 I'd want you for a friend. 664 00:47:04,421 --> 00:47:07,549 Jake, I'm real proud, too. 665 00:47:07,624 --> 00:47:09,023 Ladies and gentlemen, 666 00:47:09,092 --> 00:47:11,822 a big congratulations to Jake White, 667 00:47:11,895 --> 00:47:16,059 the best all-around cowboy of this or any rodeo. 668 00:47:17,501 --> 00:47:19,526 MAGGIE: David told me to give your medical record to the medics. 669 00:47:19,603 --> 00:47:21,594 They've got some treatment all ready for you. 670 00:47:22,606 --> 00:47:24,767 JAKE: Good old David. 671 00:47:24,875 --> 00:47:25,899 Where is he, anyway? 672 00:47:25,976 --> 00:47:27,967 He's here, somewhere. We'll find him. 51325

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.